Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
2201. Кларк Эштон Смит
«Повелитель крабов» / «The Master of the Crabs»
[рассказ], 1948 г.
|
6 |
|
- |
2202. Кларк Эштон Смит
«В Лемурии» / «In Lemuria»
[стихотворение], 1921 г.
|
6 |
-
|
- |
2203. Кларк Эштон Смит
«Книга Бернса» / «A Copy of Burns»
[рассказ], 1989 г.
|
6 |
|
- |
2204. Кларк Эштон Смит
«Лемурийка» / «The Lemurienne»
[стихотворение], 1923 г.
|
6 |
-
|
- |
2205. Кларк Эштон Смит
«The Malay Krise»
[рассказ], 1910 г.
|
6 |
|
- |
2206. Александрина Сороковая (Уткина)
«Рвутся якоря»
[стихотворение], 2012 г.
|
6 |
-
|
- |
2207. Александрина Сороковая (Уткина)
«Лепестковый дождь»
[стихотворение], 2012 г.
|
6 |
-
|
- |
2208. Александрина Сороковая (Уткина)
«О, прекрасная муза!»
[стихотворение], 2012 г.
|
6 |
-
|
- |
2209. Александрина Сороковая (Уткина)
«На лезвии рока»
[стихотворение], 2012 г.
|
6 |
-
|
- |
2210. Влад Стерхов
«Удивительные вещи. Умная одежда»
[статья], 2014 г.
|
6 |
-
|
- |
2211. Лео Сциллард
«Меня судят как военного преступника» / «My Trial as a War Criminal»
[рассказ], 1949 г.
|
6 |
|
- |
2212. М. А. Сягайло
«Истина где-то рядом»
[статья], 2012 г.
|
6 |
-
|
- |
2213. Гарри Тертлдав
«Дороги, которые мы не выбираем» / «The Road Not Taken»
[рассказ], 1985 г.
|
6 |
|
- |
2214. Геннадий Тищенко
«Наследие»
[рассказ], 1978 г.
|
6 |
|
- |
2215. Ян Трифонов
«"Styx: Master of Shadows"»
[рецензия], 2014 г.
|
6 |
-
|
- |
2216. Ян Трифонов
«"Endless Legend"»
[рецензия], 2014 г.
|
6 |
-
|
- |
2217. Ян Трифонов
«"Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth"»
[рецензия], 2014 г.
|
6 |
-
|
- |
2218. Лиз Уильямс
«Колк, охотник на ведьм» / «Caulk the Witch-Chaser»
[рассказ], 2009 г.
|
6 |
|
- |
2219. Лиз Уильямс
«Послесловие» / «Afterword "Caulk the Witch-Chaser"»
[эссе], 2009 г.
|
6 |
-
|
- |
2220. Тэд Уильямс
«Послесловие» / «Afterword "The Laughably Tragic Comedy"»
[статья], 2009 г.
|
6 |
-
|
- |
2221. Уолтер Йон Уильямс
«Абризонд» / «Abrizonde»
[рассказ], 2009 г.
|
6 |
|
- |
2222. Джон Уиндем
«Усталый путник, отдохни» / «Time to Rest»
[рассказ], 1949 г.
|
6 |
|
- |
2223. Джон Уиндем
«Узники подземных лабиринтов» / «The Secret People»
[роман], 1935 г.
|
6 |
|
- |
2224. Говард Уолдроп
«Послесловие» / «Afterword "Frogskin Cap"»
[статья], 2009 г.
|
6 |
-
|
- |
2225. Йен Уотсон
«Мир во всю ширь» / «The Width of the World»
[рассказ], 1983 г.
|
6 |
|
- |
2226. Йен Уотсон
«В верхнем меловом периоде с «Летним пламенем» / «In the Upper Cretaceous with the Summerfire Brigade»
[рассказ], 1990 г.
|
6 |
|
- |
2227. Питер Уоттс
«Отчаянная» / «Hotshot»
[рассказ], 2014 г.
|
6 |
|
- |
2228. Питер Уоттс
«Гиганты» / «Giants»
[рассказ], 2014 г.
|
6 |
|
- |
2229. Питер Уоттс
«Революция в стоп-кадрах» / «The Freeze Frame Revolution»
[роман], 2018 г.
|
6 |
|
- |
2230. Питер Уоттс
«Подсолнухи» / «Sunflowers»
[цикл]
|
6 |
|
- |
2231. Питер Уоттс
«Остров» / «The Island»
[рассказ], 2009 г.
|
6 |
|
- |
2232. Александра Усманова
«Лошадей много не бывает»
[рассказ], 2011 г.
|
6 |
|
- |
2233. Жан Ферри
«Тигр-джентльмен» / «Le Tigre mondain»
[рассказ], 1946 г.
|
6 |
|
- |
2234. Майкл Флинн
«Танцор Января» / «The January Dancer»
[роман], 2008 г.
|
6 |
|
- |
2235. Фольклорное произведение
«Лошадник Ясохати»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2236. Фольклорное произведение
«Ваятель и ящерица»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2237. Фольклорное произведение
«Лягушка из Киото и лягушка из Осака»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2238. Фольклорное произведение
«Дворец королевы кошек»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2239. Фольклорное произведение
«Два брата»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2240. Фольклорное произведение
«Верх бережливости»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2241. Фольклорное произведение
«Как впервые выпал снег»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2242. Фольклорное произведение
«Проказы Хикоити»
[цикл]
|
6 |
|
- |
2243. Фольклорное произведение
«Воробей Перебитая Спинка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2244. Фольклорное произведение
«Редька, лопух и морковь»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2245. Фольклорное произведение
«Как сладкие лепёшки в лягушек обратились»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2246. Фольклорное произведение
«Волосок из волчьей брови»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2247. Фольклорное произведение
«Жалобы крапивника»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2248. Фольклорное произведение
«Соловьиное селение»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2249. Фольклорное произведение
«Солнце и жаворонок»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2250. Фольклорное произведение
«Раскалённый колокол»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2251. Фольклорное произведение
«Чёрное полотенце»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2252. Фольклорное произведение
«Мышиный рай»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2253. Фольклорное произведение
«Что кому суждено»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2254. Фольклорное произведение
«Ури-химэ и Аманодзяку»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2255. Фольклорное произведение
«Треугольный сон»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2256. Фольклорное произведение
«Выбор невесты»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2257. Фольклорное произведение
«Ноппэрапон»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2258. Фольклорное произведение
«Важный спор»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2259. Фольклорное произведение
«Красавица на портрете»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2260. Фольклорное произведение
«Лекарство от мотовства»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2261. Фольклорное произведение
«Флейтист Канэкити»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2262. Фольклорное произведение
«Корабль-призрак»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2263. Фольклорное произведение
«Золотой слиток и точильный камень»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2264. Фольклорное произведение
«Барсук — любитель стихов»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2265. Фольклорное произведение
«Коршун, воробей, голубь и ворон»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2266. Фольклорное произведение
«Кузнец и богатый помещик»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2267. Фольклорное произведение
«Кто дольше промолчит»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2268. Фольклорное произведение
«Храбрецы» / «"Four and twenty tailors..."»
[стихотворение]
|
6 |
-
|
- |
2269. Фольклорное произведение
«Зять-флейтист»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2270. Фольклорное произведение
«Жена, которая ничего не ест»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2271. Фольклорное произведение
«Как воробей врага сразил»
[рассказ]
|
6 |
|
- |
2272. Фольклорное произведение
«Материнское око»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2273. Фольклорное произведение
«Если б не крикнул фазан»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2274. Фольклорное произведение
«Неведомая красавица»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2275. Фольклорное произведение
«Полотно, выбеленное на лунном свету»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2276. Фольклорное произведение
«Сестра-оборотень»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2277. Фольклорное произведение
«Барсуки-музыканты»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2278. Фольклорное произведение
«Сморкун-божок»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2279. Фольклорное произведение
«Замок повелителя муравьёв»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2280. Фольклорное произведение
«Длинная-длинная сказка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2281. Фольклорное произведение
«Волшебная колотушка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2282. Фольклорное произведение
«Рано загадывать, посмотрим!»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2283. Фольклорное произведение
«Угуису-химэ»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2284. Фольклорное произведение
«Длинное-длинное имя»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2285. Фольклорное произведение
«Гора Катикати»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2286. Фольклорное произведение
«Жалобы кукол»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2287. Фольклорное произведение
«Отчего крабы пугливы»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2288. Фольклорное произведение
«Хоо, дай бобов»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2289. Фольклорное произведение
«Охотник и его жена»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2290. Фольклорное произведение
«Кто на поле пахарь»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2291. Фольклорное произведение
«Колпак «чуткие уши»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2292. Фольклорное произведение
«Удивительные путешествия ротозея Тораяна»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2293. Фольклорное произведение
«Старушечья кожа»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2294. Фольклорное произведение
«Как Хикоити с лисицей состязался»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2295. Фольклорное произведение
«Чёрт и три мальчика»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2296. Фольклорное произведение
«Боб, соломинка и уголёк»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2297. Фольклорное произведение
«Бобовое дерево»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2298. Фольклорное произведение
«Отчего летучие мыши прячутся днём»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2299. Фольклорное произведение
«Зять-обезьяна»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2300. Фольклорное произведение
«Последнее щупальце осьминога»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2301. Фольклорное произведение
«Стебелек одеяла»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2302. Фольклорное произведение
«Одураченный барсук»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2303. Фольклорное произведение
«Заколдованный конь»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2304. Фольклорное произведение
«Сова-красильщица»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2305. Фольклорное произведение
«Как молодо выглядит!»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2306. Фольклорное произведение
«Пятеро по имени Кэнроку»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2307. Фольклорное произведение
«Дурман»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2308. Фольклорное произведение
«Страшный зверь кап-кап»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2309. Фольклорное произведение
«Колесо кармы крутится»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2310. Фольклорное произведение
«Морской рак и ворон»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2311. Фольклорное произведение
«Смена головы»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2312. Фольклорное произведение
«Тигр и улитка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2313. Фольклорное произведение
«Котауси и Мауси» / «"Six little mice sat down to spin..."»
[стихотворение]
|
6 |
-
|
- |
2314. Фольклорное произведение
«Старуха ниточница»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2315. Фольклорное произведение
«Птица широкорот»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2316. Фольклорное произведение
«Упрямая жаба»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2317. Фольклорное произведение
«Тэнгу и мальчик-служка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2318. Фольклорное произведение
«Золотой топор»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2319. Фольклорное произведение
«Лягушачья шапка»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2320. Фольклорное произведение
«Чудесные очки»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2321. Фольклорное произведение
«Как сороконожку за врачом посылали»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2322. Фольклорное произведение
«Благодарность оленя»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2323. Фольклорное произведение
«Что сказало дерево мидзуки»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2324. Фольклорное произведение
«Золотая цепь небесного бога»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2325. Фольклорное произведение
«Тысячу рё за одно поглядение»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2326. Фольклорное произведение
«Горные груши»
[сказка]
|
6 |
|
- |
2327. Макс Фрай
«Ссыльный пятнадцатый принц»
[рассказ], 2014 г.
|
6 |
|
- |
2328. Роберт Хайнлайн
«Угроза с Земли» / «The Menace From Earth»
[рассказ], 1957 г.
|
6 |
|
- |
2329. Роберт Хайнлайн
«Взрыв всегда возможен» / «Blowups Happen»
[рассказ], 1940 г.
|
6 |
|
- |
2330. Роберт Хайнлайн
«Повесть о ненаписанных повестях» / «Concerning Stories Never Written: Poscript»
[эссе], 1953 г.
|
6 |
-
|
- |
2331. Роберт Хайнлайн
«Революция в 2100 году» / «Revolt in 2100»
[сборник], 1953 г.
|
6 |
-
|
- |
2332. Роберт Хайнлайн
«Логика империи» / «Logic of Empire»
[повесть], 1941 г.
|
6 |
|
- |
2333. Роберт Хайнлайн
«Аквариум с золотыми рыбками» / «Goldfish Bowl»
[рассказ], 1942 г.
|
6 |
|
- |
2334. Роберт Хайнлайн
«Неудачник» / «Misfit»
[рассказ], 1939 г.
|
6 |
|
- |
2335. Роберт Хайнлайн
«Уолдо» и «Магия Инкорпорейтед» / «Waldo and Magic, Inc.»
[сборник], 1950 г.
|
6 |
-
|
- |
2336. Роберт Хайнлайн
«Большой канал»
[стихотворение], 1947 г.
|
6 |
-
|
- |
2337. Роберт Хайнлайн
«Далила и космический монтажник» / «Delilah and the Space Rigger»
[рассказ], 1949 г.
|
6 |
|
- |
2338. Роберт Хайнлайн
«Прожектор» / «Searchlight»
[микрорассказ], 1962 г.
|
6 |
|
- |
2339. Роберт Хайнлайн
«Иноздесь» / «Elsewhere»
[рассказ], 1941 г.
|
6 |
|
- |
2340. Роберт Хайнлайн
«Линия жизни» / «Life-Line»
[рассказ], 1939 г.
|
6 |
|
- |
2341. Роберт Хайнлайн
«Если это будет продолжаться...» / «If This Goes On—»
[повесть], 1940 г.
|
6 |
|
- |
2342. Роберт Хайнлайн
«Тёмные ямы Луны» / «The Black Pits of Luna»
[рассказ], 1948 г.
|
6 |
|
- |
2343. Роберт Хайнлайн
«Уолдо» / «Waldo»
[повесть], 1942 г.
|
6 |
|
- |
2344. Роберт Хайнлайн
«Космический извозчик» / «Space Joсkey»
[рассказ], 1947 г.
|
6 |
|
- |
2345. Натали Хеннеберг, Шарль Хеннеберг
«Лунные ловцы на реке времени» / «Pêcheurs de Lune»
[рассказ], 1959 г.
|
6 |
|
- |
2346. Дэвид Хилл
«Подготовка» / «The Price of Tea in China»
[рассказ], 1999 г.
|
6 |
|
- |
2347. Мэтью Хьюз
«Гролион из Альмери» / «Grolion of Almery»
[рассказ], 2009 г.
|
6 |
|
- |
2348. Карел Чапек
«Контора по переселению» / «Stěhovací podnik»
[рассказ], 1936 г.
|
6 |
|
- |
2349. Николай Чековитов
«Полицейский робот»
[антология], 1990 г.
|
6 |
-
|
- |
2350. Корней Чуковский
«Головастики»
[стихотворение], 1929 г.
|
6 |
-
|
- |
2351. Корней Чуковский
«Свинки»
[стихотворение], 1924 г.
|
6 |
-
|
- |
2352. Корней Чуковский
«Солнце»
[стихотворение], 1927 г.
|
6 |
-
|
- |
2353. Корней Чуковский
«Закаляка»
[стихотворение], 1926 г.
|
6 |
-
|
- |
2354. Корней Чуковский
«Ёжики смеются»
[стихотворение], 1929 г.
|
6 |
-
|
- |
2355. Корней Чуковский
«Цыплёнок»
[сказка], 1912 г.
|
6 |
|
- |
2356. Льюис Шайнер
«Телесериал» / «Sitcom»
[рассказ], 1995 г.
|
6 |
|
- |
2357. Роберт Шекли
«Доктор, способный помочь» / «The Sympathetic Doctor»
[рассказ], 2003 г.
|
6 |
|
- |
2358. Роберт Шекли
«Через всю страну» / «Coast to Coast»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2359. Роберт Шекли
«Гвоздь программы» / «Man of the Hour»
[рассказ], 1954 г.
|
6 |
|
- |
2360. Роберт Шекли
«Планета непобедимых» / «Conquerors Planet»
[рассказ], 1954 г.
|
6 |
|
- |
2361. Роберт Шекли
«После этой войны другой не будет» / «There Will Be No More War After This One»
[рассказ], 1991 г.
|
6 |
|
- |
2362. Роберт Шекли
«Уцелевший» / «Lone Survivor»
[рассказ], 1955 г.
|
6 |
|
- |
2363. Роберт Шекли
«Роботогномика» / «Robotgnomics»
[рассказ], 1984 г.
|
6 |
|
- |
2364. Роберт Шекли
«Фрахт на убийство» / «Charter for Murder»
[рассказ], 1957 г.
|
6 |
|
- |
2365. Роберт Шекли
«На слёте птиц» / «At the Conference of the Birds»
[рассказ], 1991 г.
|
6 |
|
- |
2366. Роберт Шекли
«Лавка старинных диковин» / «The Old Curiosity Shop»
[рассказ], 2004 г.
|
6 |
|
- |
2367. Роберт Шекли
«Наконец-то один» / «Alone at Last»
[рассказ], 1957 г.
|
6 |
|
- |
2368. Роберт Шекли
«Курс писательского мастерства» / «Writing Class»
[рассказ], 1952 г.
|
6 |
|
- |
2369. Роберт Шекли
«Академия» / «The Academy»
[рассказ], 1954 г.
|
6 |
|
- |
2370. Роберт Шекли
«Чем выше поднимешься...» / «What Goes Up»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2371. Роберт Шекли
«The Robot Who Looked Like Me»
[сборник], 1978 г.
|
6 |
-
|
- |
2372. Роберт Шекли
«Сделка с дьяволом» / «Devildeal»
[рассказ], 1994 г.
|
6 |
|
- |
2373. Роберт Шекли
«То, во что ты веришь» / «What A Man Believes»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2374. Роберт Шекли
«Идеальная женщина» / «The Perfect Woman»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2375. Роберт Шекли
«Подарок для диктатора» / «Hex on Hax»
[рассказ], 1954 г.
|
6 |
|
- |
2376. Роберт Шекли
«Мат» / «Fool's Mate»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2377. Роберт Шекли
«Сдача с серебряного доллара» / «Change from a Silver Dollar»
[рассказ], 1954 г.
|
6 |
|
- |
2378. Роберт Шекли
«Поединок разумов» / «Meeting of the Minds»
[повесть], 1960 г.
|
6 |
|
- |
2379. Роберт Шекли
«Привет из преисподней» / «Message from Hell»
[рассказ], 1988 г.
|
6 |
|
- |
2380. Роберт Шекли
«Вселенский кармический банк» / «The Universal Carmic Clearing House»
[рассказ], 1986 г.
|
6 |
|
- |
2381. Роберт Шекли
«Тепло» / «Warm»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2382. Роберт Шекли
«Игра с телом» / «Body Game»
[рассказ], 1978 г.
|
6 |
|
- |
2383. Роберт Шекли
«На пять минут раньше» / «Five Minutes Early»
[рассказ], 1982 г.
|
6 |
|
- |
2384. Роберт Шекли
«Вкус» / «Taste»
[рассказ], 1957 г.
|
6 |
|
- |
2385. Роберт Шекли
«Прощание с болью» / «Good-bye Forever to Mr. Pain»
[рассказ], 1979 г.
|
6 |
|
- |
2386. Роберт Шекли
«Дух планеты» / «A Spirit of Place»
[рассказ], 2004 г.
|
6 |
|
- |
2387. Роберт Шекли
«Роботсвилль» / «Robotsville»
[рассказ], 1985 г.
|
6 |
|
- |
2388. Роберт Шекли
«The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Five»
[сборник], 1991 г.
|
6 |
-
|
- |
2389. Роберт Шекли
«Регулярность кормления» / «Feeding Time»
[рассказ], 1953 г.
|
6 |
|
- |
2390. Роберт Шекли
«Тело» / «The Body»
[рассказ], 1956 г.
|
6 |
|
- |
2391. Роберт Шекли
«Последнее слово» / «The Last Word»
[рассказ], 1985 г.
|
6 |
|
- |
2392. Роберт Шекли
«Вы что-нибудь чувствуете, когда я прикасаюсь?» / «Can You Feel Anything When I do This?»
[рассказ], 1969 г.
|
6 |
|
- |
2393. Роберт Шекли
«Служба ликвидации» / «Disposal Service»
[рассказ], 1955 г.
|
6 |
|
- |
2394. Роберт Шекли
«В случае смерти наберите наш номер» / «Dial-A-Death»
[рассказ], 1991 г.
|
6 |
|
- |
2395. Роберт Шекли
«Па-де-труа шеф-повара, официанта и клиента» / «Pas De Trois of the Chef and the Waiter and the Customer»
[рассказ], 1971 г.
|
6 |
|
- |
2396. Роберт Шекли
«Счастливчик» / «The Luckiest Man in the World»
[рассказ], 1955 г.
|
6 |
|
- |
2397. Роберт Шекли
«Доктор Вампир и его мохнатые друзья» / «Doctor Zombie and His Little Furry Friends»
[рассказ], 1971 г.
|
6 |
|
- |
2398. Роберт Шекли
«Прогулка» / «Tripout»
[рассказ], 1971 г.
|
6 |
|
- |
2399. Роберт Шекли
«Жажда» / «Hunger»
[рассказ], 2003 г.
|
6 |
|
- |
2400. Роберт Шекли
«Эрикс» / «The Eryx»
[рассказ], 1998 г.
|
6 |
|
- |