Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Все статьи за три месяца
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана сегодня в 12:18


Любительский журнал посвященный проблемам фантастики под названием "Двести"

номер А, вышел в августе 1994 года

название перекликается с тиражом — 200 экз.

Просто сканы листов в развороте, 260 мб, вот ссылка:

https://dropmefiles.com/QsvLk

Из Содержания:




Статья написана сегодня в 11:53

11. В рубрике «Публицистика» напечатана статья Михала Цетнаровского/Michał Cetnarowski под названием:


КРАСНЫЕ ЖЕМЧУЖИНЫ. ПНР и НФ-КИНО

(Czerwone perły. PRL I kino science fiction)

По эту сторону железного занавеса люди тоже мечтали о звездах. Вначале, в 1957 году, в небо взлетел Спутник. Четыре года спустя, в 1961 году, на орбиту Земли поднялся первый человек — Юрий Гагарин. Не все знают, но годом ранее в подобную экспедицию отправилась гораздо более многочисленная команда – взяв курс на «Безмолвную звезду» -- в первом научно-фантастическом фильме под знаком серпа и молота, в производстве которого участвовали поляки.

У американцев были «Вторжение похитителей тел» (“Invasion of the Body Snatchers”, 1956, реж. Д. Сигел/D. Siegel); «Существо из другого мира» (1951, “The Thing from Another World”, реж. К. Найби/C. Nyby) по мотивам рассказа Джона Кэмпбелла/John Campbell. У них были также «Тварь из Черной лагуны» (“The Creature from the Black Lagoon”, 1954, реж. Дж. Арнольд/J. Arnold) и желеобразная «Капля» (”Blob”, 1958, реж. Й. Йеворт/I. Yeaworth), с которой боролся юный Стив Маккуин в начале своей кинокарьеры. И что мог им противопоставить кинематограф страны социалистической демократии?



Первый полет “Космократора”

По-другому, наверное, и не могло быть (или, во всяком случае, не должно было): первый научно-фантастический фильм, в съемках которого приняли участие поляки, был основан на романе Станислава Лема «Астронавты» (1951). Несмотря на всю свою наивность и многие упрощения, книга и ныне демонстрирует высокий литературный уровень, особенно если отсеять элементы социалистической идеологии и (еще более беспомощные) футурологии и сосредоточиться на героях и увлекательных описаниях борьбы человека с опасностями космоса. Что из этого вошло в поставленный по роману фильм «Безмолвная звезда» (“Der schweigende Stern”, в дубляже на польский язык “Milcząca gwiazda”, 1960)?

За съемки фильма взялся ведущий «мейнстримный» режиссер той эпохи в ГДР Курт Метциг/Kurt Maetzig, чей послевоенный дебют («Ehe im Schatten», 1947) сумел привлечь в кинотеатры всего ничего — около 10 миллионов зрителей. Фильм «Безмолвная звезда», для которого музыку написал Анджей Марковский и в котором во второстепенных ролях выступили польские актеры, такого успеха уже не смог добиться. Однако в данном случае важнее сам факт интереса к новой конвенции. Момент для начала разработки космической тематики был весьма благоприятным – в политике как раз развивалось соперничество в выводе космических кораблей на околоземную орбиту и дальнейшей гонке к Луне, также нарастал атомный психоз. Обе тенденции нашли свое выражение в кино.

«Безмолвная звезда» рассказывает историю экспедиции на Венеру -- международной, с беззаветно преданным делу экипажем -- организованной в результате расшифровки (без каких-либо проблем, как это часто бывает с лингвистическими гениями) загадочной информации, попавшей на Землю в результате падения Тунгусского метеорита. Как оказалось, информация поступила с Венеры, обитатели которой планировали...завоевание Земли. Теперь уже земляне отправляются на вторую от Солнца планету, чтобы разобраться с происходящим и предотвратить вторжение. Астронавты высаживаются на Венере, где обнаруживают лишь мертвую пустыню и атомные руины.

Кинокартина Метцига была частью набиравшего популярность направления антиядерных фильмов в кинематографе того времени, которое предостерегало от чрезмерно интенсивной работы горелок под котлом Холодной войны. И это, собственно, единственная его заслуга. К сожалению, целое было глубоко утоплено в приторно сладкой идеологии, диалоги зачастую звучат так, словно их писали к первомайскому митингу, а сами герои с точки зрения психологии выглядят совершенно неубедительными. Их играют актеры, которые вместо того, чтобы разговаривать, декламируют лозунги.

К сожалению, фильм не защищают даже весьма «вкусные» декорации (черная пустыня Венеры, покрытая постядерным дымом, впечатляет даже спустя много лет), а в первую очередь странные «псевдодеревья», чье отдаленное, «увеличенное» отражение позднее вернется в прозу Мастера в сценах из «Непобедимого». Сам Лем, который на протяжении всей своей жизни весьма критично (может быть излишне критично?) относился к экранизации своих книг, кратко охарактеризовал ленту следующим образом: «Этот фильм был дном дна». Тем не менее, фильм вышел в международный прокат, что по тем временам было большим достижением и уже благодаря этому заслуживает почетного места в анналах истории научно-фантастического кино.

Американцы перемонтировали фильм, сократили его более чем на 20 минут, подретушировали диалоги и изменили название на «Первый космический корабль на Венере» (“First Spaceship on Venus”). Монтаж должен был помимо прочего смягчить идеологическое звучание, но, к сожалению, в меньшей, но более сконцентрированной дозе мелкая дидактика «Безмолвной звезды» звучала не менее утомительно и искусственно.

Последующим экранизаторам прозы Лема в 1960-х годах повезло гораздо больше. Сначала с тремя короткометражными мультфильмами (по сценариям самого Лема) выступил Кшиштоф Дембовский/Krzysztof Dembowski, ветеран польской анимации, который в 1961–1962 годах поставил «Путешествие в космос/Wycieczka w kosmos»,

«Необитаемую планету/Bezludna planeta» и «Ловушку/Pułapka» (в качестве звукового фона в фильмах использовались композиции Пендерецкого).

Однако актерское кино снова приодело научно-фантастический костюм лишь в 1965 году, когда Марек Новицкий/Marek Nowicki и Ежи Ставицкий/Jerzy Stawicki совместными усилиями поставили две телевизионные новеллы.

«Профессор Зазуль/Profesor Zazul» — экранизация рассказа из цикла текстов о приключениях Ийона Тихого. Балансируя на границе сна и яви, создатели этого черно-белого фильма отправляют Тихого, нуждающегося в помощи после того, как он съехал с дороги под сильным ливнем и застрял в грязи, в заброшенный и вроде бы пустой дом, изрядно одряхлевший и скрипящий потемневшими дверями. Однако, как выясняется, в этой современной копии готического замка обитает жилец -- малосимпатичный, нервный Зазуль. Слово за словом промокший до нитки Тихий открывает тайну лаборатории, отрезанной от остального человеческого общества: именно здесь профессор проводил спорные эксперименты по репликации живых организмов и копированию людей. А Зазуль, с которым разговаривает Тихий, действительно сам профессор? Может, это его реплицированный двойник?..

Отказавшись от антуража космической фантастики (фильм снимался в окрестностях Вроцлава), кинематографисты создали тонко фантастическую и попросту хорошую телекартину. Залитая дождем загородная дорога, уснувший за рулем Тихий (недурно играющий Петр Куровский), странный силуэт, вдруг появляющийся на обочине, и, наконец, преувеличенный в своей готической заброшенности дом-замок. «Профессору Зазулю» трудно отказать в тревожном настроении и нарастающей, хоть, пожалуй, и слишком «комиксной» атмосфере опасности. Как видите, для достижения фантастического эффекта на экране космические крейсеры были и вовсе не нужны.

По тому же пути режиссеры пошли и при создании «Друга/Przyjaciel». Фильм (по одноименному рассказу Лема) рассказывает о борьбе мощного электронного мозга, планирующего захватить мир, и его пленника, которого машина заставляет производить все новые и новые ее улучшения. Финал истории — столкновение человека и компьютера, которое, как в позднем киберпанке, будет происходить в сознании героя, подключенном к машине.

Кульминацией этого типа научно-фантастических фильмов, снятых в Польской Народной Республике в 1960-е годы со ставкой не на масштабность декораций, а на актерскую игру и связность сценария, стал «Слоеный пирог/Przekladaniec» (1968). Фильм поставил Анджей Вайда по сценарию, написанному Лемом по своему же рассказу «Существует ли вы, мистер Джонс?/Czy pan istnieje, Mr. Jones?».

Небольшая, 35-минутная теленовелла, действие которой отчасти развивается в атмосфере, напоминающей атмосферу более позднего фильма Вуди Аллена «Спящий» (Woody Allen “Sleeper”, 1973), насмешливо размышляет над онтологической и правовой ситуацией автогонщика, который в результате череды аварий на трассе «насыщается» чужими внутренними органами (в том числе собачьими). Сколько от Ричарда (гениальный Богумил Кобеля!), осталось в Ричарде, раз за разом оперированном после очередных аварий на трассе? Как эти изменения могли повлиять на его психику? Сосредоточение внимания скорее на героях, чем на фантастическом стаффаже вновь привело к созданию произведения, не стареющего с течением времени.

Тем временем польское кино снова захотело оторваться от Земли. За реализацию этого желания в 1970-х годах взялся «лучший создатель худших польских фильмов».

(Продолжение следует)


Статья написана сегодня в 11:06

Антон Чехов «Скучная история (Из записок старого человека)»

Что-то не складывается у меня с Чеховым, причем очень давно! Бессмысленно вспоминать школьное знакомство, от него даже воспоминаний не осталось.

Вот казалось бы серьезнейшее произведение, написанное Чеховым под влиянием тяжелых жизненных испытаний, в возрасте 29 лет. Это еще надо суметь в таком возрасте написать с такой степенью проникновения подобное произведение. Герой, к которому испытываешь вроде бы чувство эмпатии, близкий мне по возрасту. Семейные проблемы и проблемы со здоровьем, которые вечны для любого. Но вот не цепляет меня! Что-то в стилистике Чехова (по крайней мере в этом произведении) мне чуждо :-( Возможно надо перечитать еще раз, благо повесть небольшая.


Статья написана вчера в 22:09

США, 1941, 120 мин.

Реж. Орсон Уэллс

В ролях Орсон Уэллс, Джозеф Коттен, Дороти Коминьоре, Агнес Мурхед, Рут Уоррик, Рэй Коллинз, Эрскин Сэнфорд, Эверет Слоун, Уильям Олленд, Пол Стюарт, Джордж Кулурис

Драма

Оценка 8.3 (464 тысячи) Моя оценка 9 (шедевр)

Другие названия "Гражданин" (Аргентина, Перу, Уругвай, Венесуэла), "Большой человек" (Дания), "Мир у твоих ног" (Португалия), "Сенсация" (Швеция)

Краткий обзор

Компания RKO Radio Pictures подписала с Орсоном Уэллсом необычный контракт, дававший режиссеру полную свободу творчества. В эпоху продюсерского диктата случай уникальный.

В гигантском поместье "Ксанаду" во Флориде умирает газетный магнат Чарльз Фостер Кейн. Перед смертью он выронил стеклянный "снежный шар" и сказал "Роузбад".

В его поместье полно произведений искусства "Хватит на десятки музеев".

Герой Уэллса добился всего, о чем мог мечтать, но потерял то, что действительно важно и дорого. Он умирает в полном одиночестве, вспомнив время, когда действительно был безмятежно счастлив, но то было очень давно.

Дотошный репортер пытается узнать кем на самом деле был "Гражданин Кейн".

Из бесед с разными людьми возникает сложный, противоречивый образ.

Цитаты. "Память — самое страшное проклятие, которое свалилось на род человеческий"

"Сделать деньги несложно, если это все, что тебе нужно"

Интересно. Сценарий частично основан на биографии Уильяма Херста, который пытался помешать выходу фильма и даже предлагал купить негатив картины, чтобы его уничтожить. Херст — отец желтой журналистики.

Империя Херста давила, и фильм был выпушен только в ограниченный прокат. Применялась клевета, шантаж и даже ФБР привлекли к давлению (об этой истории снят документальный фильм "Битва за "Гражданина Кейна"").

Один из самых великих фильмов в истории кино. Он новаторский и важный со многих точек зрения (как в техническом плане, так и в плане новаторских художественных приемов).

Американские критики назвали "Гражданина Кейна самой блестящей картиной, когда-либо снятой в Голливуде".

Это история пути к успеху и история огромных потерь и саморазрушения.

Своей радиопостановкой Орсон Уэллс сумел до смерти запугать Америку. А через три года своим режиссерским дебютом навсегда изменил мировое кино.


Тэги: фильмы
Статья написана вчера в 21:41

Колонка представляет некоторые фантастические книги — как новинки, так и переиздания.




Переводные издания

Новинки

  1. Браннер Джон «О времени, о душе и всяческой суете»
  2. Вильденштейн Оливия «Дом бьющихся сердец»
  3. Зандер Лив «Королева праха и боли»
  4. Кан Минджон «Ловцы иллюзий. Том 1: Кёуль встречает волка»
  5. Лиготти Томас «Пока мой труд не завершен»
  6. Линдсей Дэвид «Сфинкс»
  7. Мартинес Белен «Вальс ведьмы»
  8. Страуб Эмма «Завтра в тот же час»
  9. Шафер Зиан «Святилище кровавой луны»

Переиздания

  1. Батчер Джим «Луна светит безумцам»
  2. Джордан Роберт «Новая весна»
  3. Линч Скотт «Хитрости Локка Ламоры»
  4. Симмонс Дэн «Черные Холмы»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. Lisicz~A «Баллада об Особенном Оборотне»
  2. «Позвольте представиться!»
  3. Веймар Ника «Дракон по вызову»
  4. Воджик Хельга «Аббарр. Песок и пламя»
  5. Вудворт Франциска «Тридцать первая жена, или Любовь в запасе»
  6. Гаврилова Анна, Недотрога Яся «Любимая адептка Его Величества II»
  7. Головачёв Василий «БОГ»
  8. Дамиров Рафаэль «Курсант: Спецотдел МВД СССР»
  9. Лехчина Яна «Лихо. Двенадцать железных цепей»
  10. Лисенкова Ольга «Стиратель»
  11. Матвиенко Анатолий «Алло, милиция?»
  12. Пашнина Ольга «Развод по-драконьи»
  13. Подшивалов Анатолий «Посланник»
  14. Реньжина Настасья «Бабушка сказала сидеть тихо»
  15. Русанов Владислав, Теркулов Вячеслав «Маг — Хранитель Слова»
  16. Фим Юлия «Восхождение Светлого»
  17. Хост Микки «Мир охоты и крови»

Переиздания

  1. «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор»
  2. Круз Андрей «Эпоха Мертвых. Начало»
  3. Михайлов Дем «Кроу»
  4. Образцов Константин «Молот ведьм»

Фантастические журналы

  1. «Мир фантастики №3, март 2024. Том 244»

Электронные издания

  1. «Горизонт, № 3(53), март 2024»
  2. Панов Вадим «Пре(восход)ство»





⇑ Наверх