Переводчик — Вейко Белиалс (Veiko Belials)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 20 июля 1966 г. (58 лет) |
Переводчик c: | русского |
Переводчик на: | эстонский |
Вейко Белиалс (Veiko Belials) — эстонский автор и переводчик.
Награды и премии:
Нет премий, внесенных в базу сайта, но есть номинации
Работы Вейко Белиалса
Переводы Вейко Белиалса
2002
-
Лев Вершинин «Kuninga tagasitulek» / «Возвращение короля» (2002, повесть)
2003
-
Борис Руденко «Raske juhtum» / «Трудный случай в практике» (2003, рассказ)
2012
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Hääbuv linn» / «Град обреченный» (2012, роман)
2013
-
Святослав Логинов «Quest» / «Квест» (2013, повесть)
-
Алексей Калугин «Serjožik» / «Серёжик» (2013, рассказ)
-
Святослав Логинов «Rotipüüdja Hans» / «Ганс Крысолов» (2013, рассказ)
2014
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Väikemees» / «Малыш» (2014, повесть)
-
Николай Караев «Tõlkejutt: Aafrika piires» / «В пределах Африки» (2014, рассказ)
2015
-
Ярослав Веров, Игорь Минаков «Operatsioon "Viirus"» / «Операция «Вирус» (2015, повесть)
-
Андрей Лазарчук «Kõik on hästi» / «Всё хорошо» (2015, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Kauge Vikerkaar» / «Далёкая Радуга» (2015, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Poiss põrgust» / «Парень из преисподней» (2015, повесть)
-
Михаил Успенский «Rästikupiim» / «Змеиное молоко» (2015, повесть)
2016
-
Вячеслав Рыбаков «Vesi ja laevukesed» / «Вода и кораблики» (2016, повесть)
-
Виктор Колупаев «Me armastame Maad» / «Любовь к Земле» (2016, рассказ)
-
Владимир Михайлов «Oja Iapetusel» / «Ручей на Япете» (2016, рассказ)
-
Юрий Нестеренко «Maa helesinine taevas» / «Голубое небо Земли» (2016, рассказ)
-
Вячеслав Рыбаков «Koduhoidjad» / «Домоседы» (2016, рассказ)
-
Ник Средин «Niña» / «Нинья» (2016, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Otsustav katse» / «Испытание «СКИБР» (2016, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие «Üksikud oletused» / «Частные предположения» (2016, рассказ)
2017
-
Кир Булычев «Kolmteist aastat teel» / «Тринадцать лет пути» (2017, повесть)
-
Александр Золотько «Eluskala kaugete vahemaade taha transportimise spetsiifika» / «Специфика транспортировки живой рыбы на большие расстояния» (2017, повесть)
-
Михаил Пухов «Üles visatud» / «Брошен ввысь» (2017, повесть)
-
Дмитрий Биленкин «Tema Marss» / «Его Марс» (2017, рассказ)
-
Илья Варшавский «Otsusta ometi, piloot!» / «Решайся, пилот!» (2017, рассказ)
-
Георгий Гуревич «Lohe Infra» / «Инфра Дракона» (2017, рассказ)
-
Валентина Журавлёва «"Kotkapoeg" ei naase» / «Орлёнок» не вернётся» (2017, рассказ)
-
Валентина Журавлёва «Astronaut» / «Астронавт» (2017, рассказ)
-
Владимир Леонидович Ильин «Kaugkosmose seadus» / «Закон Дальнего Космоса» (2017, рассказ)
-
Сергей Казменко «Viimane laev» / «Последний корабль» (2017, рассказ)
-
Ольга Ларионова «Päike jõuab Veevalajasse» / «Солнце входит в знак Водолея» (2017, рассказ)
-
Борис Руденко «Limaan» / «Лиман» (2017, рассказ)
2019
-
Александр Бушков «Ja nad püüdsid loomi seal» / «И ловили там зверей...» (2019, повесть)
-
Лев Вершинин «Vildaka homse kroonikad» / «Хроники неправильного завтра» (2019, повесть)
-
Андрей Ливадный «Teine kolonisatsioon» / «Повторная колонизация» (2019, повесть)
-
Александр Бачило «Mittevajalikud» / «Не нужны» (2019, рассказ)
-
Кирилл Бенедиктов «Koletis» / «Чудовище» (2019, рассказ)
-
Север Гансовский «Raevu päev» / «День гнева» (2019, рассказ)
-
Сергей Лукьяненко «Rong Soojale Maale» / «Поезд в Тёплый Край» (2019, рассказ)
-
Юлия Остапенко «Kuninglik jaht» / «Королевская охота» (2019, рассказ)
-
Юрий Погуляй «Ökokeskus» / «Экоцентр» (2019, рассказ)
-
Тим Скоренко «Revanš» / «Реванш» (2019, рассказ)
-
Андрей Тепляков «Naabrid» / «Соседи» (2019, рассказ)
2020
-
Александр и Людмила Белаш «Lõõmav juuni» / «Пылающий июнь» (2020, повесть)
-
Виталий Абоян «Surmaja» / «Убивец» (2020, рассказ)
-
Александр Бачило «Maja künkal» / «Дом на холме» (2020, рассказ)
-
Мария Галина «Ja kõik puud aedades» / «И все деревья в садах...» (2020, рассказ)
-
Виктор Дубчек «Mustad laevad» / «Чёрные корабли» (2020, рассказ)
-
Андрей Лазарчук «Pimedusest» / «Из темноты» (2020, рассказ)
-
Александр Матюхин «Kauge meloodia» / «Далёкая мелодия» (2020, рассказ)
-
Андрей Столяров «Uks teiselt poolt» / «Дверь с той стороны» (2020, рассказ)
-
Максим Тихомиров «Ад infinitum ehk Näha tähti ja surra» / «Ад infinitum, или Увидеть звёзды и умереть» (2020, рассказ)
-
Татьяна Томах «Roosi süda» / «Сердце розы» (2020, рассказ)
2021
-
Александр Зорич «Kirved ja Lootosed» / «Топоры и Лотосы» (2021, повесть)
-
Майк Гелприн «Peaaegu nagu inimestel» / «Почти как у людей» (2021, рассказ)
-
К.А. Терина «Tinalendur» / «Оловянный лётчик» (2021, рассказ)
-
Сергей Казменко «Kaitsjad» / «Защитники» (2021, рассказ)
-
Сергей Казменко «Pingutage kujutlusvõimet» / «Напрягите воображение» (2021, рассказ)
-
Михаил Кликин «Reamees nr 730299» / «Рядовой №73029» (2021, рассказ)
-
Михаил Кликин «Viimase sõja viimane sõdur» / «Последний солдат последней войны» (2021, рассказ)
-
Андрей Кокоулин «Elame veel» / «Будем жить» (2021, рассказ)
-
Андрей Ливадный «Kohtumine jumalaga» / «Свидание с Богом» (2021, рассказ)
-
Юрий Нестеренко «Stamp» / «Шаблон» (2021, рассказ)
-
Игорь Огай «Kiri Maalt» / «Письмо с Земли» (2021, рассказ)
-
Юлия Остапенко «Pool tuubikest vedelat õnne» / «Полтюбика жидкой удачи» (2021, рассказ)
-
Максим Хорсун «Lahkudes "Marrakechilt"» / «Покидая «Марракеш» (2021, рассказ)
2023
-
Кир Булычев «"Kahesajas" juubel» / «Юбилей-200» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Checako kõrbes» / «Чечако в пустыне» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Inetust biovormist» / «О некрасивом биоформе» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Kas ma räägin Niinaga?» / «Можно попросить Нину?» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Kassi mõistus» / «Разум для кота» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Korallidest loss» / «Коралловый замок» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Lohutus» / «Утешение» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Mina märkasin teid esimesena!» / «Я вас первым обнаружил!» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Muinasjutt naerist» / «Сказка о репе» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Nõukogude rahva ühtne tahe» / «Единая воля советского народа» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Olga N tunnistus» / «Показания Оли Н.» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Professor Kozarini kroon» / «Корона профессора Козарина» (2023, рассказ)
-
Кир Булычев «Raskestikasvatatav laps» / «Трудный ребенок» (2023, рассказ)
Переводы Вейко Белиалса стихов в произведениях, переведённых другими переводчиками
2020
-
Андрей Белянин «Lendav laev» / «Летучий корабль» (2020, роман)
-
Андрей Белянин «Musta missa vandenõu» / «Заговор Чёрной Мессы» (2020, роман)
2021
-
Андрей Белянин «Jaht pruutidele» / «Отстрел невест» (2021, роман)