|
Роберт Блох
Поезд, идущий в ад
авторский сборник, самиздат
М.: Клуб КЛФ, 2022 г. (август)
Серия: КЛФ
Тираж: не указан
ISBN в издании не указан
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 832
|
|
Описание:
Содержание:
- Роберт Блох. Печать Сатира (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 5-16
- Роберт Блох. Кошмар номер четыре (стихотворение, перевод Г. Шокина), стр. 16-18
- Роберт Блох. Девица с Марса (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 18-26
- Роберт Блох. Зуб — или будет хуже (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 26-37
- Роберт Блох. Тень с колокольни (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 37-57
- Роберт Блох. Тетрадь, найденная в заброшенном доме (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 58-77
- Роберт Блох. Голодный дом (рассказ, перевод И. Сергеевой), стр. 77-95
- Роберт Блох. Мертвые не умирают! (повесть, перевод Е. Королёвой), стр. 95-161
- Роберт Блох. Люси остаётся (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 161-167
- Роберт Блох. Мистер Стейнвэй (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 168-181
- Роберт Блох. Утешь меня, робот (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 181-192
- Роберт Блох. Доктор У. Падок, я вам чужд (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 192-200
- Роберт Блох. Вероятность фальшивки (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 200-213
- Роберт Блох. Богатое воображение (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 213-222
- Роберт Блох. Блондинки — лучшие! (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 222-231
- Роберт Блох. Имею мозги — готов путешествовать (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 232-240
- Роберт Блох. Тупиковый доктор (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 240-251
- Роберт Блох. Кошмар в ночи (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 251-258
- Роберт Блох. Я поцелую твою тень (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 258-273
- Роберт Блох. Отцы-основатели (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 273-288
- Роберт Блох. Жемчужное ожерелье (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 288-297
- Роберт Блох. Берег озера (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 297-309
- Роберт Блох. Образ жизни (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 309-323
- Роберт Блох. Испытание (рассказ, перевод М. Черняева), стр. 323-340
- Роберт Блох. С любовью к поэзии (рассказ, перевод В. Акимова), стр. 340-349
- Роберт Блох. Настоящий друг (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 349-369
- Роберт Блох. Увлечение (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 369-374
- Роберт Блох. Как жукоглазый стал своим в стельку монстром (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 374-378
- Роберт Блох. Морок над Голливудом (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 379-397
- Роберт Блох. Разрывная шутка (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 397-415
- Роберт Блох. Шабаш (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 415-424
- Роберт Блох. Хижина в песках (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 424-432
- Роберт Блох. Спящая красавица (рассказ, перевод И. Сергеевой), стр. 433-443
- Роберт Блох. История Бэтси Блэйк (рассказ, перевод Ю. Ермаченко), стр. 444-454
- Роберт Блох. Удивительная карьера биржевого маклера (рассказ, перевод Э. Березиной), стр. 455-472
- Роберт Блох. Венгерская рапсодия (рассказ, перевод О. Ратниковой), стр. 472-481
- Роберт Блох. Интеллигент (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 481-492
- Роберт Блох. Честное слово (рассказ, перевод Л. Брехмана), стр. 493-499
- Роберт Блох. Поезд, идущий в ад (рассказ, перевод А. Левина), стр. 499-511
- Роберт Блох. Искусство выражаться образно (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 511-518
- Роберт Блох. Двойная игра (рассказ, перевод Н. Падалко), стр. 518-534
- Роберт Блох. Вечерняя школа (рассказ, перевод В. Акимова), стр. 534-545
- Роберт Блох. Хобо (рассказ, перевод А. Обухова), стр. 545-547
- Роберт Блох. Больше ни звука, Леди (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 547-553
- Роберт Блох. Красотка на стене (рассказ, перевод Н. Падалко), стр. 553-559
- Роберт Блох. Вдали от всех (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 559-566
- Роберт Блох. Крутись-вертись, женопродавец (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 566-571
- Роберт Блох. За трофей! (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 571-587
- Роберт Блох. Вельзевул (рассказ, перевод Д. Грибанова), стр. 587-594
- Роберт Блох. Тихие похороны (рассказ, перевод Н. Демченко), стр. 594-598
- Роберт Блох. Живой мертвец (рассказ, перевод А. Чикина), стр. 598-603
- Роберт Блох. Забава для Джульетты (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 603-608
- Харлан Эллисон. Маньяк в Тридевятом царстве (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 608-626
- Роберт Блох. Коммивояжер смерти (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 626-635
- Роберт Блох. Богоподобненько (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 635-651
- Роберт Блох. Карты (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 651-660
- Роберт Блох. Ярмарка животных (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 660-671
- Роберт Блох. Оракул (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 671-675
- Роберт Блох. Гамлета играл убийца (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 675-681
- Роберт Блох. Горе от ума (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 681-689
- Роберт Блох. Во веки веков и да будет так! (рассказ, перевод Е. Вансловой), стр. 689-705
- Роберт Блох. Смотрите, как они бегут (рассказ, перевод Т. Долматовской), стр. 705-714
- Роберт Блох. Модель (рассказ, перевод С. Манукова), стр. 714-719
- Роберт Блох. Глас вопиющего (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 719-725
- Роберт Блох. Нина (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 725-733
- Роберт Блох. Что увидишь – то получишь (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 733-746
- Роберт Блох. Фотография (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 746-752
- Роберт Блох, Генри Каттнер. Ешь-мешок (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 752-759
- Роберт Блох. В изголовье жизни (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 759-766
- Роберт Блох. Творческий порыв (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 766-770
- Роберт Блох. Материнский инстинкт (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 770-781
- Пол Андерсон, Айзек Азимов, Роберт Шекли, Мюррей Лейнстер, Роберт Блох. Договор (повесть, перевод А. Грузберга), стр. 781-820
- Сведения об источниках и переводах, стр. 821-829
Примечание:
На титульной странице указана серия «Сокровищница научно-фантастической мысли».
Информация об издании предоставлена: Panzerbjorn
|