Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Вертер де Гёте» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Дети", "Маски", "наивное" искусство, "перестроечное" кино, "странное" кино, 100 лучших сказок, 100 сказок, 666 рассказов, 666 рассказов (русские авторы), 80-е, Accept, А. К. Толстой, А. Кондратов, А. Семёнов, А. Толстой, А. Шклярский, А.К. Толстой, Азимов, Аларкон, Алеко Константинов, Алиса, Альфред Нойес, Амфитеатров, Ангелы и бесы, Анджелкович, Антон Сорокин, Априлов, Астуриас, Ат-Тайиб Салих, Атанас Славов, Атянин, Африка, Ахманов, Бай Ганю, Баконски, Балканская фантастика, Бальмонт, Барбер, Башаков, Беккер, Бельгия, Беляев, Бирс, Боб Живкович, Болгария, Борель, Борис Априлов, Борхес, Ботев, Боуи, Булычев, Булычёв, Буццати, Введенский, Венгрия, Весёлые ребята, Винсент Прайс, Владимир Ленский, Владимир Сорокин, Владислав Женевский, Встречи Фантлаба, Г. Адамов, ГДР, Гавличек, Генри Феррис Арнольд, Гето, Гигер, Гиперион, Говард, Гоголь, Гонгалов, Города России., Грабб, Гребнев, Грин, Д. Д. Минаев, Давид Бурлюк, Дали, Данило Киш, Деледда, Дерлет, Дзиро Осараги, Дик, Дилов, Димовски, Динозавры, Доброхотова-Майкова, Долматов, Донев, Дорэ, Достоевский, Дракула, Дъга, Еврокон, Ежовска, Елин Пелин, Ефремов, Жан Рэй, Женевский, Жюль Верн, Зорад, Зоран Живкович, ИПК, Интерпресскон, Италия, Итоги года, Итоги года 2010, Кабир, Кадарэ, Катушечники, Кесаровски, Киев, Кин, Кинг, Китай, Клайв Баркер, Кларк Эштон Смит, Книжные курьёзы, Книжные полки, Кобик, Кожин, Колобок, Колпаков, Комбс, Комиксы, Конан Дойл, Кондратьев, Конрад, Константин Аксаков, Кормильцев, Кэйв, Кэмпбелл, Лавкрафт, Лагерквист, Лагин, Лазович, Ламли, Ланжелен, Латинская Америка, Лем; выставки, Лиготти, Линк, Лович, Лугонес, Любимая поэзия, Любомирская, Люцканова, М. Бава, Магритт, Макарова, Македония, Максименко, Мамлеев, Манова, Марчевский, Массовая культура, Матюхин, Махульский, Милев, Минцлов, Мисимов и Самедович, Миядзаки, Мои стихи, Мордовия, Морроу, Москва, Москвина, Моффет, Моё творчество, Мурзилка, Муркок, Муха, Мэйчен, Мёрс, Навитролла, Накагава, Нахмансон, Нечто, Ниагара, Николай Радлов, Николай Райнов, Ногавица, Норткот, Ностальгия, Ньюджент Баркер, ОБЭРИУ, Обручев, Огородников, Окуджава, Олигер, Орасио Кирога, Остап Бендер, Павель, Пасков, Песни, Пестрак, Пионерская правда, Поважан, Подольский, Пол Маккартни, Полидори, Польское кино, Польша, Прага, Праизович, Прашкевич, Провоторов, Пушкин, Пьянкова, Пятницкий, Р. Авотин, Радаков, Радлов, Раскатов, Ремизов, Республика Сербская, Розенкноп, Роскон, Россия, Ротрекл, Рубен Дарио, Русафов, Русков, Русская готика, Русский рок, Рэй, СССР, Сандоз, Санин, Санто, Сезон паломничества на Север, Семёнов, Сербия, Сердце тьмы, Славчев, Сологуб, Сомов, Соостер, Станимиров, Станислав Лем; Атанас Славов, Старая фантастика, Стивенсон, Стоктон, Стрезов, Стругацкие, Студитский, Судан, Таллин, Титов, Толкин, Толстой, Точинов, Тургенев, Урошевич, Уругвай, Успенский, Уэллс, Фантастика, Фантлаб, Фантлаб; Встречи Фантлаба, Фил Робинсон, Фолкнер, Фуке, Футбол, Х. Оливер, Хаген, Хайсмит, Хармс, Хобана, Хоттабыч, Цой, ЧССР, Чамберс, Чаушев, Чеповецкий, Чехия, Чуковский, Чулков, Шванкмайер, Шейка, Шекли, Шергин, Шестая Российская Встреча, Шефнер, Шил, Щетинина, Э. Ф. Бенсон, Эверс, Эдвин Лестер Арнолд, Эдгар Вальтер, Эдгар По, Эйв Дэвидсон, Элиаде, Эмден, Эрбен, Эрнст, Эстония, Эсфирь Эмден, Югославия, Якшич, Япония, абсурд, авангард, автографы, авторские сказки, анекдоты, анимация, аниме, балканская фантастика, библиографии, болгарская литература, болгарская фантастика, болгарские комиксы, болгарский рок, болгарский хоррор, вампиры, венгерская кинофантастика, венгерские комиксы, видеоклипы, видеоклипы 80-х, восточноевропейская кинофантастика, восточноевропейская фантастика, восточноевропейские комиксы, встречи Фантлаба, выставки, выставки., генетика, гигантизм, гик пикник, города России., де Сад, детектив, детская литература, динозавры, достопримечательности Москвы., живопись, забытая русская классика, загадки, затерянный мир, звёздные войны, знаковые антологии, иллюстрации, итальянская кинофантастика, итальянский хоррор, итальянское кино, итоги года, кинофантастика, кинофантастика ГДР, киноэкзотика, киноэкранизации, книжные ярмарки, комиксы, комиксы ГДР, латиноамериканский магреализм, литература, литературные мистификации, логические задачи, лысенковщина, любимая живопись, любимая поэзия, любимые издания, любимые картины, любимые рассказы, магреализм, метро., мои рисунки, мои стихи, моя живопись, музеи Москвы, музеи., музыка, музыка из кино, мультфильмы, неанглоязычный хоррор, нефантастика, нонсенс, осколки, отзывы, панк, переводы, плутовской роман, польская кинофантастика, поэзия, путешествия, ретро, роботы, рок, рок-музыка, русская готика, русская литература, русская литература., русская сатира, русский рок, сатира, саундтреки, сербская фантастика, сербский язык, серебряный век, сказки, скандалы, советская мультипликация, советская фантастика, советские комиксы, советское кино, современное искусство, стимпанк, стёб, сюрреализм, сюрреалистические мультики, театр., три закона, фантастика ближнего прицела, фантастическая живопись, фантастический бестиарий., фольклор, французская кинофантастика, футуризм, фэнтези, хитрецы, хоррор, хоррор в СССР, художники, хэви-метал, чешская кинофантастика, чешские комиксы, чешское кино, экспериментальная поэзия, экспериментальная поэзия., японский хоррор, яркие личности
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 20 сентября 2017 г. 15:50

65-е место в моём списке занимает сказка Толстопузы и долговязы (Patapoufs et Filifers, 1930) французского писателя Андре Моруа.

Андре Моруа (André Maurois, 1885—1967, настоящее имя Эмиль Саломон Вильгельм Эрзог, Émile Salomon Wilhelm Herzog)

— классик французской литературы, прославившийся романизированными биографиями знаменитых писателей. Особенно известен роман "Три Дюма", издававшийся в Советском Союзе колоссальными тиражами. Моруа писал и фантастику — его фантастические рассказы появлялись на русском языке в составе разных антологий. "Толстопузы" — единственное детское произведение автора. Книга опубликована в 1930 году с иллюстрациями ещё одного знаменитого француза — Веркора (настоящее имя — Жан Марсель Брюллер, Jean Marcel Bruller, 1902-1991). Веркор — художник и писатель, личность не менее интересная, чем Моруа. Он тоже имеет прямое отношение к фантастике: роман "Люди или животные?" не раз выходил на русском, в том числе и в советской двадцатичетырёхтомной библиотеке фантастики. Замечательная книга Веркора "Сказки для горчичников" уже попадала в мой список, теперь же он оказался здесь как художник. Иллюстрации Веркора, выполненные в духе старых карикатур, удивительно гармонично сочетаются с текстом книги — ведь сказка наполнена социальной сатирой. И хотя "Толстопузы" потом выходили с иллюстрациями других художников, без классических иллюстрации Веркора книга очень многое теряет. Если бы я познакомился со сказкой, оформленной кем-то другим, то она понравилась мне бы гораздо меньше. Рисунки Брюлера-Веркора настолько срослись с текстом, что это "симбиоз" уже на грани графического произведения. Веркор нарисовал гербы двух стран, гротескную карту подземного мира, а многочисленные зарисовки из повседневной жизни толстопузов и долговязов прекрасно дополняют сказку. Естественно, все рисунки (как и текст сказки) основаны на контрасте: так выглядит зал ожидания у толстопузов, а так — у долговязов; вот такие почтовые марки у долговязов (крохотные, с ничтожным номиналом), вот такущие у толсторузов; такие товары производят заводы Толстопузии, а вот такие — Долговязии.

Андре Моруа
Андре Моруа
Веркор
Веркор




Статья написана 30 апреля 2017 г. 09:18

66-е место: чешские народные сказки, собранные и обработанные писателем, поэтом, фольклористом, переводчиком Карелом Яромиром Эрбеном (1811-1870).




Статья написана 27 апреля 2017 г. 11:41

На 67-ом месте — сборник Сказки давнего времени (Priče iz davnine, 1916) хорватской писательницы Иваны Брлич-Мажуранич (1874—1938). Практически любой интернет-источник, начиная с Википедии, сообщает, что автора называют "хорватским Андерсеном" и "хорватским Толкином". Как ни наивны подобные сравнения, но в данном случае они удачны — произведения сборника отличаются поэтичным языком, богатой фантазией и написаны с использованием имён и образов из языческой славянской мифологии — здесь действуют домовые, покровитель домашнего скота Баган, злой дух баба Полудённица, Мокошь, Сварожич, владыка лесных бесов Бесомар, Морской царь, но сюжеты оригинальные. "Ни одна картина или фабула, ни одно развитие или освещение сюжета в этих сказках не найдены готовыми в нашей мифологии", — писала автор сыну. Совсем недавно в теме "Дотолкинское фэнтези" я уверял, что сборник ближе именно к фэнтези, чем к сказке, но это не помешало включить его в список сказок. Произведения сборника между собой не связаны — их объединяют только славянские поверья.




Статья написана 6 декабря 2016 г. 16:40

70-е место : Приключения Карандаша и Самоделкина (1964) Юрия Дружкова (наст. фамилия — Постников) (1927-1983)

Повесть открыла целый цикл о приключениях Карандаша и Самоделкина. Две первые книги написал Юрий Дружков, а с 90-х цикл продолжает его сын Валентин Постников. Книги о Карандаше и Самоделкине очень популярны не только на постсоветском пространстве, но и в Болгарии. Болгарский переводчик цикла Адриан Лазаровски даже написал (в соавторстве с Постниковым) специально для болгарских читателей книгу о приключениях друзей в Болгарии. На русском она не выходила, но существует сетевой перевод. В 2011 году книга "Моливко и Сръчко в България" вошла в сотню (66-е место) самых популярных в детских книг в результате компании, проведённой Болгарским национальным телевидением. Кстати, победила «Пеппи Длинныйчулок» Астрид Линдгрен, то есть конкуренты были солидными. К сожалению, Лазаровски в 2015 г. погиб в автокатастрофе.




Статья написана 23 ноября 2016 г. 11:01

72-е место Ученик волшебника (1957) Софьи Прокофьевой (1928 г.р.). Повесть является первой книгой в цикле Повелитель волшебных ключей, но я знаком только с этой повестью цикла, и читал её ещё в первой редакции — как самостоятельное произведение. Повесть была привязана к циклу позже, так писательница добавила эпизод со старым волшебником Секретом Тайновичем, рассказывающем о Волшебных ключах. В детстве читал в одной книге с другой повестью Прокофьевой — "Лоскутик и облако". Книга очень понравилась. Был в восторге, хотелось подражать волшебнику Алёше и говорить "о, несомненно" или произносить вслух только последние слова фразы — как лев из повести.







  Подписка

Количество подписчиков: 296

⇑ Наверх