Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
8401. Томас Майн Рид
«Американские партизаны» / «The Free Lances; or, A Romance of the Mexican Valley»
[роман], 1879 г.
|
6 |
|
- |
8402. Жюль Верн
«Бедственные приключения одного китайца в Китае» / «Les Tribulations d’un Chinois en Chine»
[роман], 1879 г.
|
6 |
|
- |
8403. Фрэнсис Брет Гарт
«Призрак Сьерры» / «А Ghost of the Sierras»
[рассказ], 1879 г.
|
6 |
|
- |
8404. Томас Майн Рид
«Охотник на игуан. Случай на побережье Веракрус» / «The Iguana Hunter»
[рассказ], 1879 г.
|
6 |
|
- |
8405. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть о шляпной картонке» / «Story of the Bandbox»
[рассказ], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8406. Роберт Льюис Стивенсон
«Клуб самоубийц» / «The Suicide Club»
[цикл], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8407. Роберт Льюис Стивенсон
«Алмаз раджи» / «The Rajah's Diamond»
[цикл], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8408. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком» / «The Adventure of Prince Florizel and a Detective»
[рассказ], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8409. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть о доме с зелёными ставнями» / «Story of the House with the Green Blinds»
[рассказ], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8410. Фрэнсис Брет Гарт
«Кто был мой спокойный друг» / «Who Was My Quiet Friend?»
[рассказ], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8411. Жюль Верн
«Пятнадцатилетний капитан» / «Un Capitaine de quinze ans»
[роман], 1878 г.
|
8 |
|
- |
8412. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть о молодом человеке духовного звания» / «Story of the Young Man in Holy Orders»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8413. Фрэнсис Брет Гарт
«История одного рудника» / «The Story of а Mine»
[повесть], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8414. Фрэнсис Брет Гарт
«Искатель должности» / «he Office-seeker»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8415. Фрэнсис Брет Гарт
«Святые с предгорий» / «Two Saints of the Foot-Hills»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8416. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть о молодом человеке с пирожными» / «Story of the Young Man with the Cream Tarts»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8417. Луи Жаколио
«Питкернское преступление» / «Taïti, le crime de Pitcairn, souvenirs de voyages en Océanie»
[очерк], 1878 г.
|
7 |
-
|
- |
8418. Роберт Льюис Стивенсон
«Провидение и гитара» / «Providence and the Guitar»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8419. Фрэнсис Брет Гарт
«Человек со взморья» / «The Man on the Beach»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8420. Роберт Льюис Стивенсон
«Клуб самоубийц» / «The Suicide Club»
[цикл], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8421. Роберт Льюис Стивенсон
«Приключения извозчичьей пролетки» / «The Adventure of the Hansom Cabs'»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8422. Фрэнсис Брет Гарт
«Турист из Индианы» / «А Tourist from Injianny»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8423. Фрэнсис Брет Гарт
«Джинни» / «Jinny»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8424. Роберт Льюис Стивенсон
«Дверь сира де Малетруа» / «'The Sire de Malétroit's Door»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8425. Роберт Льюис Стивенсон
«Повесть об английском докторе и дорожном сундуке» / «Story of the Physician and the Saratoga Trunk»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8426. Фрэнсис Брет Гарт
«Друг Роджера Катрона» / «Roger Catron's Friend»
[рассказ], 1878 г.
|
7 |
|
- |
8427. Томас Майн Рид
«Призрак у ворот» / «The Spectre at the Gate»
[повесть], 1878 г.
|
6 |
|
- |
8428. Николай Лесков
«Ракушанский меламед»
[рассказ], 1878 г.
|
6 |
|
- |
8429. Роберт Льюис Стивенсон
«Вилли с мельницы» / «Will O' the Mill»
[рассказ], 1878 г.
|
6 |
|
- |
8430. Жюль Верн
«Чёрная Индия» / «Les Indes noires»
[роман], 1877 г.
|
8 |
|
- |
8431. Луи Жаколио
«Африканский цикл»
[цикл], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8432. Фрэнсис Брет Гарт
«Разговор в спальном вагоне» / «A Sleeping-Car Experience»
[рассказ], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8433. Луи Жаколио
«Берег чёрного дерева и слоновой кости» / «La Côte d'Ebène. La Côte d'Ivoire»
[роман], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8434. Иван Тургенев
«Рассказ отца Алексея»
[рассказ], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8435. Луи Жаколио
«Берег Слоновой Кости» / «La Côte d'Ivoire. L'homme des déserts»
[роман], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8436. Фрэнсис Брет Гарт
«Мой приятель-бродяга» / «Му Friend, the Tramp»
[рассказ], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8437. Роберт Льюис Стивенсон
«Ночлег Франсуа Вийона» / «A Lodging for the Night»
[рассказ], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8438. Фрэнсис Брет Гарт
«Человек из Солано» / «The Man from Solano»
[рассказ], 1877 г.
|
7 |
|
- |
8439. Луи Жаколио
«Песчаный город» / «La Cité des sables. El Temin»
[роман], 1877 г.
|
6 |
|
- |
8440. Марк Твен
«Приключения Тома Сойера» / «The Adventures of Tom Sawyer»
[роман], 1876 г.
|
8 |
|
- |
8441. Фёдор Достоевский
«Кроткая»
[повесть], 1876 г.
|
7 |
|
- |
8442. Томас Майн Рид
«Гвен Винн» / «Gwen Wynn: A Romance of the Wye»
[роман], 1876 г.
|
7 |
|
- |
8443. Луи Жаколио
«Берег Чёрного Дерева» / «La Côte d'Ebène. Le dernier des négriers»
[роман], 1876 г.
|
7 |
|
- |
8444. Томас Майн Рид
«Сигнал бедствий» / «The Flag of Distress: A Story of the South Seas»
[роман], 1876 г.
|
7 |
|
- |
8445. Луи Жаколио
«Парии человечества» / «Le Pariah dans l'Humanité»
[очерк], 1876 г.
|
7 |
-
|
- |
8446. Луи Буссенар
«Барометр. Из приключений в Юго-Восточной Африке» / «Le baromètre (Aventure dans le sud-ouest de l'Afrique)»
[рассказ], 1876 г.
|
6 |
|
- |
8447. Жюль Верн
«Таинственный остров» / «L’Île mystérieuse»
[роман], 1875 г.
|
10 |
|
есть |
8448. Жюль Верн
«Ченслер» / «Le Chancellor»
[роман], 1875 г.
|
9 |
|
есть |
8449. Фрэнсис Брет Гарт
«Гэбриель Конрой» / «Gabriel Conroy»
[роман], 1875 г.
|
8 |
|
- |
8450. Лев Толстой
«Три медведя»
[сказка], 1875 г.
|
7 |
|
- |
8451. Лев Толстой
«Липунюшка»
[сказка], 1875 г.
|
6 |
|
- |
8452. Лев Толстой
«Праведный судья»
[сказка], 1875 г.
|
6 |
|
- |
8453. Генрих Зайдель
«Старый бедный призрак» / «Das arme alte Gespenst»
[рассказ], 1875 г.
|
6 |
|
- |
8454. Ги де Мопассан
«Рука трупа» / «La main d'écorché»
[рассказ], 1875 г.
|
6 |
|
- |
8455. Томас Майн Рид
«Пронзённое сердце» / «Pierced Heart»
[рассказ], 1875 г.
|
6 |
|
- |
8456. Фрэнсис Брет Гарт
«Фидлтаунская история» / «An Episode of Fiddletown»
[рассказ], 1874 г.
|
8 |
|
- |
8457. Фрэнсис Брет Гарт
«Случай из жизни мистера Джона Окхерста» / «А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst»
[рассказ], 1874 г.
|
8 |
|
- |
8458. Фрэнсис Брет Гарт
«Как Планкетт домой съездил» / «А Monte Flat Pastoral»
[рассказ], 1874 г.
|
7 |
|
- |
8459. Александр Дюма
«Робин Гуд в изгнании» / «Robin Hood le proscrit»
[роман], 1873 г.
|
8 |
|
- |
8460. Томас Майн Рид
«Смертельный выстрел» / «The Death Shot: A Romance of Forest and Prairie»
[роман], 1873 г.
|
8 |
|
- |
8461. Николай Лесков
«Очарованный странник»
[повесть], 1873 г.
|
8 |
|
- |
8462. Фрэнсис Брет Гарт
«Млисс» / «Mliss»
[рассказ], 1873 г.
|
7 |
|
- |
8463. Жюль Верн
«В стране мехов» / «Le Pays des fourrures»
[роман], 1873 г.
|
7 |
|
есть |
8464. Томас Майн Рид
«Сон в руку» / «Among the Mangroves»
[рассказ], 1873 г.
|
6 |
|
- |
8465. Жюль Верн
«Вокруг света за 80 дней» / «Le Tour du monde en quatre-vingts jours»
[роман], 1872 г.
|
8 |
|
- |
8466. Александр Дюма
«Робин Гуд - король разбойников» / «Le Prince des voleurs»
[роман], 1872 г.
|
8 |
|
- |
8467. Джозеф Шеридан Ле Фаню
«Комната в отеле «Летящий дракон» / «The Room in the Dragon Volant»
[повесть], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8468. Томас Майн Рид
«Перст судьбы» / «The Finger of Fate»
[роман], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8469. Фрэнсис Брет Гарт
«Как Санта-Клаус пришёл в Симпсон-Бар» / «How Santa Claus Came to Simpson's Bar»
[рассказ], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8470. Фрэнсис Брет Гарт
«Граница прилива» / «High-Water Mark»
[рассказ], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8471. Жюль Верн
«Причуда доктора Окса» / «Une fantaisie du Docteur Ox»
[повесть], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8472. Фрэнсис Брет Гарт
«Рыцарский роман в Лощине Мадроньо» / «The Romance of Madroño Hollow»
[рассказ], 1872 г.
|
7 |
|
- |
8473. Томас Майн Рид
«Привидение гризли» / «Ghost or Grizzly?»
[рассказ], 1872 г.
|
6 |
|
- |
8474. Жюль Верн
«Приключения троих русских и троих англичан в Южной Африке» / «Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l’Afrique Australe»
[роман], 1872 г.
|
6 |
|
- |
8475. Проспер Мериме
«Голубая комната» / «La Chambre Bleue»
[рассказ], 1872 г.
|
6 |
|
- |
8476. Томас Майн Рид
«В плену у конфедератов. Случай времён американского восстания» / «Captured by Confeds»
[рассказ], 1872 г.
|
6 |
|
- |
8477. Льюис Кэрролл
«Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье» / «Through the Looking Glass and What Alice Found There»
[роман], 1871 г.
|
8 |
|
- |
8478. Джозеф Шеридан Ле Фаню
«Кармилла» / «Carmilla»
[повесть], 1871 г.
|
7 |
|
- |
8479. Фрэнсис Брет Гарт
«Поэт Сьерра-Флета» / «The Poet of Sierra Flat»
[рассказ], 1871 г.
|
7 |
|
- |
8480. Роберт Хант
«Призрачный жених» / «The Spectre Bridegroom»
[рассказ], 1871 г.
|
6 |
|
- |
8481. Амброз Бирс
«Ущелье призраков» / «The Haunted Valley»
[рассказ], 1871 г.
|
6 |
|
- |
8482. Фёдор Достоевский
«Бесы»
[роман], 1871 г.
|
6 |
|
- |
8483. Жюль Верн
«Двадцать тысяч лье под водой» / «Vingt Mille Lieues sous les mers»
[роман], 1870 г.
|
9 |
|
- |
8484. Фрэнсис Брет Гарт
«Браун из Калавераса» / «Brown of Calaveras»
[рассказ], 1870 г.
|
8 |
|
- |
8485. Фрэнсис Брет Гарт
«Илиада Сэнди-Бара» / «The Iliad of Sandy Bar»
[рассказ], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8486. Фёдор Достоевский
«Вечный муж»
[повесть], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8487. Томас Майн Рид
«В дебрях Борнео» / «The Castaways: A Story of Adventure in the Wilds of Borneo»
[повесть], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8488. Фрэнсис Брет Гарт
«Блудный сын мистера Томсона» / «Mr. Tompson's Prodigal»
[рассказ], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8489. Жюль Верн
«Плавающий город» / «Une ville flottante»
[роман], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8490. Джозеф Шеридан Ле Фаню
«Белый кот из Драмганниола» / «The White Cat of Drumgunniol»
[рассказ], 1870 г.
|
7 |
|
- |
8491. Фрэнсис Брет Гарт
«Мигглс» / «Miggls»
[рассказ], 1869 г.
|
8 |
|
- |
8492. Фридрих Герштеккер
«Гермельсхаузен» / «Germelshausen»
[рассказ], 1869 г.
|
8 |
|
- |
8493. Фрэнсис Брет Гарт
«Компаньон Теннесси» / «Tennessee's Partner»
[рассказ], 1869 г.
|
8 |
|
- |
8494. Фрэнсис Брет Гарт
«Язычник Ван Ли» / «Wan Lee, The Pagan»
[рассказ], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8495. Фрэнсис Брет Гарт
«Идиллия Красного Ущелья» / «The Idyl of Red Gulch»
[рассказ], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8496. Томас Майн Рид
«Уединённое жилище» / «The Lone Ranche: A Tale of the «Staked Plain»
[роман], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8497. Фрэнсис Брет Гарт
«Изгнанники Покер-Флета» / «The Outcasts of Poker Flat»
[рассказ], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8498. Томас Майн Рид
«Брат против брата» / «Brother Against Brother»
[рассказ], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8499. Эмиль Габорио
«Лекок, агент сыскной полиции» / «Monsieur Lecoq»
[роман], 1869 г.
|
7 |
|
- |
8500. Томас Майн Рид
«Голубой Дик» / «Blue Dick»
[роман], 1869 г.
|
6 |
|
- |
8501. Фрэнсис Брет Гарт
«Счастье Ревущего Стана» / «The Luck of Roaring Camp»
[рассказ], 1868 г.
|
8 |
|
- |
8502. Томас Майн Рид
«Белая скво» / «The White Squaw»
[роман], 1868 г.
|
7 |
|
- |
8503. Томас Майн Рид
«Остров дьявола» / «The Island Pirates; or, The League of Devil's Island»
[роман], 1868 г.
|
6 |
|
- |
8504. Томас Майн Рид
«Жена-девочка» / «The Child Wife»
[роман], 1868 г.
|
6 |
|
- |
8505. Томас Майн Рид
«Жизнь хароко» / «Jarocho Life»
[рассказ], 1868 г.
|
6 |
|
- |
8506. Томас Майн Рид
«Роковая верёвка, или Возмездие дикого леса» / «The Helpless Hand; or, Backwoods Retribution»
[роман], 1868 г.
|
6 |
|
- |
8507. Владимир Одоевский
«Ворожеи и гадальщики»
[рассказ], 1868 г.
|
5 |
|
- |
8508. Жюль Верн
«Дети капитана Гранта» / «Les Enfants du Capitaine Grant»
[роман], 1867 г.
|
10 |
|
есть |
8509. Р. С. Хоукер
«Призрак Ботасена» / «The Botathen Ghost»
[рассказ], 1867 г.
|
8 |
|
- |
8510. Фрэнсис Брет Гарт
«Мичман Бризи» / «Mr. Midshipman Breezy»
[рассказ], 1867 г.
|
7 |
|
- |
8511. Томас Майн Рид
«Охотники за жирафами» / «The Giraffe Hunters»
[роман], 1867 г.
|
7 |
|
- |
8512. Томас Майн Рид
«Вождь гверильясов» / «The Guerilla Chief»
[повесть], 1867 г.
|
6 |
|
- |
8513. Фрэнсис Брет Гарт
«Девяносто девять гвардейцев» / «The Ninety-Nine Guardsmen»
[рассказ], 1867 г.
|
6 |
|
- |
8514. Фрэнсис Брет Гарт
«Том-а-Гавк» / «Muck-a-Muck»
[рассказ], 1867 г.
|
6 |
|
- |
8515. Фрэнсис Брет Гарт
«Джон Дженкинс, или Раскаявшийся курильщик» / «John Jenkins, or Smoker Penitent»
[рассказ], 1867 г.
|
6 |
|
- |
8516. Джеймс Гринвуд
«Маленький оборвыш» / «The True History of a Little Ragamuffin»
[роман], 1866 г.
|
8 |
|
- |
8517. Томас Майн Рид
«Водяная пустыня» / «Afloat in the Forest: A Voyage Among the Treetops»
[повесть], 1866 г.
|
8 |
|
- |
8518. Чарльз Диккенс
«Сигнальщик» / «No. 1 Branch Line - The Signal-man»
[рассказ], 1866 г.
|
7 |
|
- |
8519. Неизвестный автор
«История призрака из газовой лампы» / «A Tale of a Gas-Light Ghost»
[рассказ], 1866 г.
|
7 |
|
- |
8520. Томас Майн Рид
«Бандолеро, или Свадьба в горах» / «The Bandolero, or a Marriage among the Mountains»
[роман], 1866 г.
|
6 |
|
- |
8521. Фёдор Достоевский
«Преступление и наказание»
[роман], 1866 г.
|
6 |
|
- |
8522. Томас Майн Рид
«Всадник без головы» / «The Headless Horseman: A Strange Tale of Texas»
[роман], 1865 г.
|
8 |
|
- |
8523. Жюль Верн
«Путешествия и приключения капитана Гаттераса» / «Voyages et aventures du Capitaine Hatteras»
[роман], 1865 г.
|
8 |
|
- |
8524. Льюис Кэрролл
«Приключения Алисы в Стране Чудес» / «Alice's Adventures in Wonderland»
[роман], 1865 г.
|
8 |
|
- |
8525. Жюль Верн
«С Земли на Луну» / «De la Terre à la Lune»
[роман], 1865 г.
|
7 |
|
- |
8526. Николай Лесков
«Леди Макбет Мценского уезда»
[повесть], 1865 г.
|
7 |
|
- |
8527. Томас Майн Рид
«Дерево-ловушка» / «Trapped in a Tree»
[рассказ], 1865 г.
|
6 |
|
- |
8528. Томас Майн Рид
«Молодые невольники» / «The Boy Slaves»
[повесть], 1865 г.
|
6 |
|
- |
8529. Фёдор Достоевский
«Записки из подполья»
[повесть], 1864 г.
|
8 |
|
- |
8530. Жюль Верн
«Путешествие к центру Земли» / «Voyage au centre de la Terre»
[роман], 1864 г.
|
8 |
|
- |
8531. Томас Майн Рид
«Затерянные в океане» / «The Ocean Waifs: A Story of Adventure on Land and Sea»
[роман], 1864 г.
|
8 |
|
- |
8532. Томас Майн Рид
«Белая перчатка» / «The White Gauntlet»
[роман], 1864 г.
|
7 |
|
- |
8533. Томас Майн Рид
«Ползуны по скалам» / «The Cliff Climbers, or, The Lone Home in the Himalayas»
[повесть], 1864 г.
|
7 |
|
- |
8534. Иван Тургенев
«Призраки»
[повесть], 1864 г.
|
7 |
|
- |
8535. Томас Майн Рид
«Огненная Земля» / «The Land of Fire: A Tale of Adventure»
[роман], 1864 г.
|
7 |
|
- |
8536. Жюль Верн
«Пять недель на воздушном шаре» / «Cinq semaines en ballon»
[роман], 1863 г.
|
7 |
|
- |
8537. Фёдор Достоевский
«Записки из Мёртвого Дома»
[повесть], 1862 г.
|
9 |
|
- |
8538. Джозеф Шеридан Ле Фаню
«Подлинная история дома с привидениями» / «An Authentic Narrative of a Haunted House»
[рассказ], 1862 г.
|
7 |
|
- |
8539. Томас Майн Рид
«Мароны» / «The Maroon»
[роман], 1862 г.
|
7 |
|
- |
8540. Иван Тургенев
«Отцы и дети»
[роман], 1862 г.
|
7 |
|
- |
8541. Николай Лесков
«Овцебык»
[рассказ], 1862 г.
|
7 |
|
- |
8542. Ганс Христиан Андерсен
«Серебряная монетка» / «Sølvskillingen»
[сказка], 1861 г.
|
7 |
|
- |
8543. Фёдор Достоевский
«Униженные и оскорблённые»
[роман], 1861 г.
|
7 |
|
- |
8544. Томас Майн Рид
«Охотники на медведей» / «Bruin, or, The Grand Bear Hunt»
[роман], 1861 г.
|
6 |
|
- |
8545. Томас Майн Рид
«Жак Депар» / «Despard, the Sportsman»
[повесть], 1861 г.
|
6 |
|
- |
8546. Томас Майн Рид
«Отважная охотница» / «The Wild Huntress»
[роман], 1860 г.
|
8 |
|
- |
8547. Фрэнсис Брет Гарт
«Нестоящий человек» / «The Man of no Account»
[рассказ], 1860 г.
|
7 |
|
- |
8548. Иван Тургенев
«Первая любовь»
[повесть], 1860 г.
|
7 |
|
- |
8549. Фёдор Достоевский
«Село Степанчиково и его обитатели»
[повесть], 1859 г.
|
8 |
|
- |
8550. Фёдор Достоевский
«Дядюшкин сон»
[повесть], 1859 г.
|
7 |
|
- |
8551. Томас Майн Рид
«Морской волчонок» / «The Boy Tar, or, A Voyage in the Dark»
[повесть], 1859 г.
|
7 |
|
- |
8552. Фитц-Джеймс О'Брайен
«Что это было?» / «What Was It?»
[рассказ], 1859 г.
|
5 |
|
- |
8553. Иван Тургенев
«Ася»
[повесть], 1858 г.
|
8 |
|
- |
8554. Томас Майн Рид
«Морская дилогия»
[цикл], 1858 г.
|
8 |
|
- |
8555. Томас Майн Рид
«На море» / «Ran Away to Sea: An Autobiography for Boys»
[роман], 1858 г.
|
8 |
|
- |
8556. Томас Майн Рид
«Оцеола, вождь семинолов» / «Osceola the Seminole, or The Red Fawn of the Flower Land»
[роман], 1858 г.
|
8 |
|
- |
8557. Уилки Коллинз
«Попался!» / «The Biter Bit»
[рассказ], 1858 г.
|
7 |
|
- |
8558. Сергей Аксаков
«Аленький цветочек»
[сказка], 1858 г.
|
7 |
|
- |
8559. Фитц-Джеймс О'Брайен
«Золотой слиток» / «The Golden Ingot»
[рассказ], 1858 г.
|
6 |
|
- |
8560. Томас Майн Рид
«Юные охотники, или Повесть о приключениях в Южной Африке» / «The Young Yägers; or, A Narrative of Hunting Adventures in Southern Africa»
[роман], 1857 г.
|
8 |
|
- |
8561. Томас Майн Рид
«Охотники за растениями» / «The Plant Hunters, or, Adventures among the Himalaya Mountains»
[повесть], 1857 г.
|
7 |
|
- |
8562. Томас Майн Рид
«Гималайская дилогия»
[цикл], 1857 г.
|
7 |
|
- |
8563. Томас Майн Рид
«Тропа войны» / «The War Trail, or, The Hunt of the Wild Horse»
[роман], 1857 г.
|
7 |
|
- |
8564. Томас Майн Рид
«Квартеронка» / «The Quadroon, or, A Lover's Adventures in Louisiana»
[роман], 1856 г.
|
8 |
|
- |
8565. Томас Майн Рид
«Белый вождь» / «The White Chief: A Legend of Northern Mexico»
[роман], 1855 г.
|
8 |
|
- |
8566. Томас Майн Рид
«Южноафриканская трилогия»
[цикл], 1855 г.
|
8 |
|
- |
8567. Жюль Верн
«Зимовка во льдах» / «Un hivernage dans les glaces»
[повесть], 1855 г.
|
8 |
|
- |
8568. Томас Майн Рид
«В дебрях Южной Африки, или Приключения бура и его семьи» / «The Bush Boys; or, The History and Adventures of a Cape Farmer and His Family in the Wild Karoos of Southern Africa»
[роман], 1855 г.
|
8 |
|
- |
8569. Ганс Христиан Андерсен
«Ганс Чурбан» / «Klods-Hans»
[сказка], 1855 г.
|
7 |
|
- |
8570. Томас Майн Рид
«Охотничий праздник» / «The Hunter's Feast, or, The Conversations around the Camp Fire»
[роман], 1855 г.
|
6 |
|
- |
8571. Жюль Верн
«Мастер Захариус» / «Maître Zacharius»
[рассказ], 1854 г.
|
8 |
|
- |
8572. Томас Майн Рид
«Гудзонов залив» / «The Young Voyageurs, or, The Boy Hunters in the North»
[повесть], 1854 г.
|
8 |
|
- |
8573. Томас Майн Рид
«Изгнанники в лесу» / «The Forest Exiles»
[роман], 1854 г.
|
8 |
|
- |
8574. Томас Майн Рид
«Мальчики-охотники с берегов Миссисипи» / «The Boy Hunters of the Mississippi»
[цикл], 1853 г.
|
8 |
|
- |
8575. Томас Майн Рид
«В поисках белого бизона» / «The Boy Hunters; or, Adventures in Search of a White Buffalo»
[повесть], 1853 г.
|
8 |
|
- |
8576. Джозеф Шеридан Ле Фаню
«Рассказ о необычайных происшествиях на Онджер-стрит» / «An Account of Some Strange Disturbances in Aungier Street»
[рассказ], 1853 г.
|
6 |
|
- |
8577. Томас Майн Рид
«Жилище в пустыне» / «The Desert Home, or, The Adventures of a Lost Family in the Wilderness»
[роман], 1852 г.
|
8 |
|
- |
8578. Томас Майн Рид
«Охотники за скальпами» / «The Scalp Hunters; or, Romantic Adventures in Northern Mexico»
[роман], 1851 г.
|
7 |
|
- |
8579. Жюль Верн
«Драма в воздухе» / «Un drame dans les airs»
[рассказ], 1851 г.
|
6 |
|
- |
8580. Томас Майн Рид
«Вольные стрелки» / «The Rifle Rangers, or, Adventures of an Officer in Southern Mexico»
[роман], 1850 г.
|
7 |
|
- |
8581. Эдгар Аллан По
«Эльдорадо» / «Eldorado»
[стихотворение], 1849 г.
|
8 |
-
|
- |
8582. Фёдор Достоевский
«Неточка Незванова»
[повесть], 1849 г.
|
7 |
|
- |
8583. Эдгар Аллан По
«Mellonta Tauta» / «Mellonta Tauta»
[рассказ], 1849 г.
|
7 |
|
- |
8584. Эдгар Аллан По
«Как была набрана одна газетная заметка» / «X-ing a Paragrab»
[рассказ], 1849 г.
|
7 |
|
- |
8585. Эдгар Аллан По
«Аннабель Ли» / «Annabel Lee»
[стихотворение], 1849 г.
|
7 |
-
|
- |
8586. Эдгар Аллан По
«Фон Кемпелен и его открытие» / «Von Kempelen and His Discovery»
[рассказ], 1849 г.
|
7 |
|
- |
8587. Эдгар Аллан По
«Коттедж Лэндора» / «Landor's Cottage»
[рассказ], 1849 г.
|
6 |
|
- |
8588. Эдгар Аллан По
«Прыг-скок» / «Hop-Frog»
[рассказ], 1849 г.
|
5 |
|
- |
8589. Фёдор Достоевский
«Белые ночи»
[повесть], 1848 г.
|
8 |
|
- |
8590. Эдгар Аллан По
«К Елене» / «To Helen (I saw thee once-once only-years ago...)»
[стихотворение], 1848 г.
|
7 |
-
|
- |
8591. Эдгар Аллан По
«Колокола» / «The Bells»
[стихотворение], 1848 г.
|
6 |
-
|
- |
8592. Эдгар Аллан По
«Эврика. Поэма в прозе (Опыт о вещественной и духовной Вселенной)» / «Eureka: an Essay on the Material and Spiritual Universe»
[эссе], 1848 г.
|
5 |
-
|
- |
8593. Джеймс Раймер, Томас Прест
«Вампир Варни» / «Varney, the Vampire; or, The Feast of Blood. Chapter 178»
[рассказ], 1847 г.
|
7 |
|
- |
8594. Ганс Христиан Андерсен
«Старый дом» / «Det gamle Huus»
[сказка], 1847 г.
|
7 |
|
- |
8595. Эдгар Аллан По
«Из всех, кому тебя увидеть - утро...» / «To M. L. S.»
[стихотворение], 1847 г.
|
7 |
-
|
- |
8596. Фёдор Достоевский
«Хозяйка»
[повесть], 1847 г.
|
6 |
|
- |
8597. Эдгар Аллан По
«Улялюм» / «Ulalume»
[стихотворение], 1847 г.
|
6 |
-
|
- |
8598. Фёдор Достоевский
«Бедные люди»
[роман], 1846 г.
|
8 |
|
- |
8599. Эдгар Аллан По
«Поместье Арнгейм» / «The Domain of Arnheim»
[рассказ], 1846 г.
|
7 |
|
- |
8600. Эдгар Аллан По
«Бочонок Амонтильядо» / «The Cask of Amontillado»
[рассказ], 1846 г.
|
7 |
|
- |