Далия Трускиновская отзывы

Все отзывы на произведения Далии Трускиновской



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 361

  Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7] 8 

«Баллада о двух гастарбайтерах»
–  [ 1 ]  +

namco 87, 02 августа 2022 г. в 11:49

Повесть настолько мужская, насколько и женская. Ничего необычного из неё мы не узнаем. Вечная борьба между полами перенесенная с людей на неких мнемозавров. Да и сами авторы на это намекают. Главы про самца писал Леонид Кудрявцев, о самке Далия Трускиновская. С чем прекрасно справились. Конечно прям описать что твориться в голове у пришельца не получилось, иначе читатель ничего бы не понял, но попытка засчитана. В основном все перенесено из наших межполовых отношений. Женщина волевая, уверенная, достигшая всего сама, а с другой стороны нежная и ранимая. Мужчина же плывёт по течению, гордый, наглый, пойдет на крайние меры для победы, тот ещё типчик. И заканчивается все очень предсказуемо. Прочитайте и узнаете сами.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Повеселила ещё одна черта, описанная Кудрявцевым: рождение, после пройгрыша, у мнемозавра философской натуры.

Оценка : 6
«Обезьяна с гранатой»
–  [ 1 ]  +

vovun, 30 января 2017 г. в 20:36

Изначально читал с удовольствием. Автор очень интересно закрутил сюжет, герой получился выразительный. Всё происходящее напоминает какой-то сюрреалистический сон. Но конец мне показался чуть смазанным. Идея странная, хотя нечто подобное вроде бы встречалось.

Оценка : 6
«Загробный детектив»
–  [ 1 ]  +

Yazewa, 18 марта 2015 г. в 17:17

Немыслимо затянутая, не слишком увлекательная история. Осталось очень конкретное ощущение, что написана эта повесть была без удовольствия, если не сказать — вымучена (да простит меня автор, у которой я читала много произведений совершенно другого уровня).

Не понравилось совершенно.

Оценка : 6
«Перешейцы»
–  [ 1 ]  +

Yazewa, 20 марта 2009 г. в 18:26

     Да, это, конечно, совершенно конкретная социальная сатира. Но, по-моему, довольно слабая. На уровне шутки. Но тогда непонятно, для чего эта «обёртка» с потерпевшим крушение звездолетом, — слишком тяжеловесно и надуманно.

Оценка : 6
«Маршрут Оккама»
–  [ 1 ]  +

Yazewa, 15 марта 2009 г. в 11:42

Вряд ли эту работу стоит считать особо удачной. В ней есть отдельные интересные и хорошо написанные части, но в целом она производит впечатление поверхностной, непроработанной и неуклюже завершенной. Словно у автора пропал интерес к истории, и она срочно «свернула» действие. Чуть-чуть экономических реалий, чуть-чуть Ведомства, чуть-чуть личных отношений, чуть-чуть двухсотлетней давности России... и всего очень мало, все неглубоко, все «по касательной». И герои такие же, — пунктирные, неяркие, невыразительные.

Оценка : 6
«Бессмертный Дим»
–  [ 1 ]  +

Yazewa, 25 февраля 2009 г. в 17:45

  Не понравилось. Очень предсказуемо, слишком незамысловато. Набор штампов, так мне показалось. Серьезно не цепляет именно из-за этой предсказуемости и поверхностности. Очень уж все неглубоко... а зачем тогда это писать?

Оценка : 6
«Оружие «Х»
–  [ 1 ]  +

vad, 10 июля 2008 г. в 14:16

Смешной рассказик. Причем в припципе совершенно вероятные события — всегда грустно что деньги становятся важнее науки. Конец мне не понравился — такой финал мог быть в действительности и мог описан в скучно учебной пособее, но для фантастического художественного рассказа он явно тускл.

Кстати, название шоу на самом деле было таким: «Дом 2: Планета любви» :))

Оценка : 6
«Сумочный»
–  [ 1 ]  +

alexey1978, 28 августа 2007 г. в 09:24

Эх, таких бы работяг нам, особенно машинных (Автовазных) — насколько бы жить лучше стало.;-)

Оценка : 6
«Перешейцы»
–  [ 0 ]  +

Yarowind, 25 декабря 2015 г. в 22:16

Неудобство/некомфортность – путь к развитию. Это один из тезисов, что многократно растиражирован в пособиях по личностной мотивации. Не верите – почитайте рассказ, он как-раз наглядно это и демонстрирует.

Оценка : 6
«Загробный детектив»
–  [ 0 ]  +

КИРА-КИРА, 03 июня 2014 г. в 13:50

Наполненный неискаженной человеческой моралью иронический детектив «из жизни призраков». Для юношества – самый раз. Для женщин – тоже))). Для любителей котов – тем более. А так… Но читать приятно, сюжет неплох, язык приличен.

Оценка : 6
«Сусси»
–  [ 0 ]  +

seregaS, 21 ноября 2007 г. в 17:34

Интресная и интригующая завязка и абсолютно бездарный финал. 6 за дебют рассказа и идею. В общем и целом читать особо не рекомендую.

Оценка : 6
«Сусси»
–  [ 0 ]  +

warlock1980, 21 марта 2007 г. в 11:45

сюжета как такового нет,рассказ не понравился...любопытна идея о инопланетном Сусанине-за это оценка 6...а что касается непонятных концовок-это во многих произведениях Далии..по моему это литературный прием,скрывающий отсутствие сюжета.

Оценка : 6
«Чумная экспедиция»
–  [ -1 ]  +

MoppoH, 10 апреля 2019 г. в 17:38

жаль удалили мой отзыв, я же написал лишь свое мнение о данной книге и о отзывах ниже которые не дают объективной оценке произведения, я с трудом прочитал эту книгу, начал вторую но так и не смог ее дочитать, простите но очень уж не интересно, начал читать только потому что у цикла высокий рейтинг и шикарные отзывы, но увы видимо это не мое, просто до этого читал Панова затем эту книгу, а сейчас Лукьяненко, очень большая разница в восприятие и заинтересованностью сюжетов, надеюсь этот отзыв не удалять

Оценка : 6
«Феминиум»
–  [ 8 ]  +

Ctixia, 20 августа 2017 г. в 01:35

Первое, что я сделала, закрыв дочитанную книгу — полезла в гугл. Вот так жила себе на свете 27 неполных лет, а настоящее значение слова феминизм не знала. Всегда думала, что это борьба женщин за равноправие с мужчинами, но исходя из содержания данного сборника — их унижение и над ними доминирование. Но не могут же авторы аж 20 рассказов ошибаться?! Оказывается, могут.

> Фемини́зм <...> В широком смысле — стремление к равноправию женщин и мужчин во всех сферах общества. В узком смысле — женское движение, целью которого является устранение дискриминации женщин.

Ощущение от антологии осталось... никакое. Даже скорее неприятное. Я люблю истории постапокалиптические, разные антиутопии, да и вообще большой фанат фантастики и фэнтези. Я люблю фантазировать на предмет сослагательного наклонения истории и различных сюжетов, представлять, чтобы бы было, если бы воин не было / мир захватили бы амазонки / большевики потерпели бы поражение / женщины бы стали доминирующим полом / Наполеон бы завоевал Россию / ученые не открыли бы ядерное оружие / пещерный человек не вышел бы из своей пещеры / динозавры бы не вымерли / вставь любое. Но я не люблю при этом втаптывать в грязь других, кто бы то ни был — Николай II, Кутузов, ученые или доисторическая живность. В большинстве представленных рассказах именно втаптывание в грязь мужчин и происходит, что оставляет крайне гаденькое впечатление.

Я не буду разбирать мелкие 3-15-страничные рассказики, проскакивающие, не оставляя особых впечатлений. Хочу остановится лишь на некоторых произведениях.

«Араукама» — история, какие-то пространные экскурсы в религию, Откровение, духи, нагуали, уже наши дни... Начало меня смутило, задумка заинтересовала, концовка... разочаровала. В пух и прах. Из этой истории можно было слепить отличную повесть, а автор!... Так слить хорошую идею!.. Я начинаю понимать споры в обсуждении очередной серии Теории Большого Взрыва — что важнее — идея или её реализация? То же самое можно сказать и про рассказ «Имидж-программа».

«Репутация» — совершенно предсказуемая и не интересная история. На месте команды я бы чихала на эту девчонку сразу, а уж тем более в стрессовой ситуации, когда думаешь о своей шкуре, мучатся выбором, подчиниться ли старому доброму капитану или девушке-поварихе, которую видишь впервые в жизни?..

«Двойная игра», «Имя Йонти» — туда же. Скучно, предсказуемо, ощущение, что прочла какую-то главу из отечественной фэнтезийки с детективным налетом, печатаемой тысячными тиражами на потеху неприхотливой публике, отдыхающей на таком чтиве мозгами. Я бы и прочла, и отдохнула бы, и даже понравилось бы, но как отдельные рассказы — не терпит никакой критики.

«Куклы на карнавале», «Нетрадиционный психоанализ», «Посольство Принца-Лебедя», «Добыча» — только одна эмоция осталась, в вербальном своем выражении приобретающая форму «Ну и шо?». Феминизм-то тут причем?

«И мир её — возмездие» — может, в чем-то и неплохое произведение, но читать осмысленно мне очень мешала мысль о, простите, мужской анатомии. Зелья-зельями, умелые ручки ими же, но если мужик не хочет, его не так уж и просто изнасиловать. Да еще и группой. Да еще и после пыток.

Если и в бочке мёда попадается ложка дёгтя, но данная антология сравнима скорее с бочкой дёгтя, в которой есть чутка мёда. Были и рассказы, погрузившие в себя с головой, захватившие всё внимание и действительно понравившиеся, давшие пищу для размышлений.

«Четыре судьбы Шикибу» — интересный рассказ про выбор судьбы. Волей-неволей задумаешься о своем жизненном пути и развилках на нём. Примечательно, что «Достойный противник», второй понравившийся мне рассказ вышел из под того же пера, что и про Шикибу. Противостояние системе, борьба за справедливость, в исполнении скромной девчушки из трущоб. С феминизмом, опять таки, ничего общего не нашла, но в отрыве от заявленной линии сборника — очень хорошо.

«Кайса-благословенная» — это было просто потрясающе! Как убежденный агностик, я аплодирую стоя. Как поклонник фантастики, жму руку писателю. Как ценитель атмосферного слога и хорошей музыки — спасибо автору!

Резюмируя, средний такой сборник, где-то хорошо, где-то совсем плохо, но ради вышеозначенных трех рассказов — оно того стоило. Основная идея сборника — феминизм — сильно хромает, учитывая еще и тот факт, что далеко не все произведения были даже написаны женщинами.

«Феминиум» — первая книга серии «Антологии», и не секрет, что названа с использованием того же словообразования, что и у феминизма (от лат. femina, «женщина»), но с окончанием -um. А вы знали, что все латинские существительные с этим окончанием — среднего рода?

Оценка : 5
«Шайтан-звезда»
–  [ 7 ]  +

kerigma, 15 декабря 2019 г. в 12:39

Если это и восточная сказка, как утверждает большинство отзывов, то вовсе не арабская, а родом из Болливуда. На сцене — полтора десятка ключевых персонажей (не считая множества второстепенных), и по ходу развития сюжета выясняется, что у каждого из них (у каждого!) есть какая-то двойная или тройная жизнь, и в прошлом они играли совершенно другие роли. Кроме того, персонажи оказываются хитро связанными между собой то родственными, то брачными связями, и чем дальше, тем больше это становится похожим на индийское кино с «Я твой мать!» и «А я — троюродный брат по отцовской линии, вот родимое пятно!» Во всем этом многообразии разобраться так же сложно, как и в многообразии и родственных связях семейство Буэндиа, да и не очень-то хочется. Примерно на середине я перестала прилагать усилия, тем более что поступки персонажей преимущественно лишены разумной логики, такое чуство, что автор двигает их, как пешки на доске, просто чтобы составить максимально запутанную композицию. Что ж, если такова была цель, но это автору удалось.

Что до пресловутого «восточного колорита» в тексте, то он набивает оскомину за первые двести страниц. У всех абсолютно персонажей, будь то неграмотная банщица из хаммама или великомудрый суфий, одинаковые речевые характеристики и расхожие словечки. Выражений «с арабским колоритом» не так уж и много, тем более, что каждое повторяется раз пятьсот по тексту разными устами, и на мой взгляд, это совсем не красит.

Книга в изрядной части состоит из диалогов, в которых, поскольку речевых характеристик у конкретных персонажей нет, тоже быстро начинаешь путаться, что кто говорит. Тем более, что персонажи у Трускиновской не столько общаются, сколько переругиваются — знаете, в таком ключе обычно разговаривают между собой старые супруги. Но когда буквально все персонажи в тексте в любой момент действия (будь то битва, погоня и все что угодно) останавливаются и начинают разводить на несколько страниц речи о том, почему оппонент нехороший — это страшно утомляет.

Мне кажется, основная беда этого романа — невоздержанность. Стоило бы пройти по нему частным гребнем, выкинуть дурацкие присказки и бессмысленные диалоги, выкинуть половину персонажей и сократить объем вдвое — он стал бы сильно лучше. А так — несмотря на то, что читается легко, от всего этого болливудского балагана, в котором каждые полстраницы обнаруживаются то подмененный ребенок, то какое-нибудь пророчество, то что хозяин хаммама на самом деле является наследником халифа, а немолодая наложница с плохим характером — легендарной воительницей, — в общем, от всего этого быстро устаешь. А учитывая огромный объем романа, устаешь вдвойне. И все вместе напоминает анекдот про «но Донцову было уже не остановить» — точно так же и автора не остановить в попытках навертеть каждому несчастному персонажу стопицот дополнительных историй сверх той, которую мы видим в текущем моменте.

В угоду этому в жертву принесены характеры и обычный здравый смысл; герои, которые поначалу представляются разумными и неплохими, внезапно начинают совершать кретинские поступки, потому что иначе авторская мозаика не складывается. Спор мудрецов, с которого в принципе берет начало сюжет хронологически, вообще высосан из пальца, как и разрешение этого спора: если это люди столь могущественные, чтобы браться управлять чужими судьбами, чего ж они не смогли постоять за себя? В итоге доведена до более ли менее логического завершения сюжетная линия только одного персонажа — Джейран — а остальные принесены ей в жертву, чтобы эта концовка получилась поэффектней. А почему, собственно, Джейран, а не Абризы, не Шакунты? Запутать удалось на славу, а вот распутать — увы.

Оценка : 5
«Ключ без права передачи»
–  [ 6 ]  +

Manowar76, 08 июля 2021 г. в 23:58

Наивный технотриллер.

Вещь, судя по всему, написана много раньше даты издания. Действие помещено в начало двухтысячных не ради антуража и не ради решения какой-то художественной задачи, а просто потому, что повесть была написана в те времена.

Смартфоны без выхода в интернет (только через Wi-Fi), интернет-кафе...

Авторы зачем-то поначалу играют в аномальщину и «перевал Дятлова» — места силы в Самарской Луке, загадочное исчезновение гениального учёного.

Далее начинается противостояние добрых российских спецслужб во главе с ФСБ и коварных эмиссаров загадочного Клуба. И те, и другие пытаются добраться до флешки с описанием открытия, которая оказалась у девушки пропавшего учёного. Девушка же скачет по России и планете не хуже кузнечика — Москва, подмосковье, Родос, Крит.

Видно, что соавторы посетили греческие острова, влюбились в них и хотят поделиться с нами их красотой и экзотикой.

Читается легко, но своей поверхностностью и беспомощностью повесть вызывает чувство лёгкой неловкости за авторов.

От Трускиновской, пусть и в соавторстве, ожидал большего.

5(СРЕДНЕ)

Оценка : 5
«Баллада о двух гастарбайтерах»
–  [ 6 ]  +

drogozin, 13 июля 2009 г. в 11:10

Повесть с весьма интересной, хотя и встречавшейся ранее идеей. Выращивание разумных зверей для поединков, от победы которых зависит будущее планет, — благодатная почва как для экшена, так и для размышлений.

Построение сюжета в виде противостояния двух разнополых супербойцов с чередованием глав также довольно удачно. Отчётливо видно, что «Женские» главы писала Трускиновская, а «мужские» — Кудрявцев.

Всё это замечательно, однако: 1) Повесть неимоверно и неоправданно затянута;

2) Перегружена незавуалированным морализаторством (прямым текстом). Даже главные герои, сначала не в состоянии отличить своё отражение в зеркале от другого мнемозавра, а потом вдруг сбиваются в велеречивые философствования и начинают вещать голосом автора о «человеческой природе».

3) Повесть снабжена крайне плоским и неуместным юмором, который ничего не даёт, а только вызывает недоумение (Какие гастарбайтеры? Что к чему?).

Оценка : 5
«Берег надежды»
–  [ 4 ]  +

darkseed, 25 декабря 2010 г. в 16:12

Вот так у меня иногда бывает с русскоязычными писателями: прочитав какое-нибудь, вроде, хорошее со всех сторон произведение, понимаешь — «не моё!». И не то, чтобы «не понравилось», а именно «не моё». Короче, не доводы, а чувства какие-то.

И психологизм, и литературный стиль, основная идея — все замечательно. Напрягает, правда, беготня Г.Г. с попутным раскрытием всех «страшных тайн». Но все равно. Какой-то осадочек от чего-то остается. Может так и надо?

Итог: поклонники и так прочтут, а специально советовать не рискну.

П.С. Не дожидайтесь, когда труп вашего врага проплывёт мимо. Или «забейте» и живите себе спокойно или возьмите дело в свои руки и приблизьте это сладостный для некоторых момент.

Оценка : 5
«Переводчик со всех языков»
–  [ 3 ]  +

IPSE2007, 05 июля 2015 г. в 01:09

Начал читать этот рассказ и недоумение все больше и больше овладевало мной. Недоумение перешло в раздражение и обиду. Обиду на редакцию журнала «Если», пропустившего на страницы журнала политику. Мне всегда импонировала аполитичность «Если» и печать рассказа, скорее подходящего для альманаха коммунистической фантастики «Буйный бродяга», разочаровала. Политическим памфлетам место в политических журналах, а не в литературных, разве что в специализированных, таких как вышеупомянутый «Буйный бродяга». Я не сторонник выяснения политических предпочтений и размахивания партийными флагами на страницах этого сайта, в отличие он некоторых несознательных фантлабовцев, поэтому политическую составляющую не буду затрагивать, хотя хотелось бы отметить, что, к сожалению, она присутствует. По моему мнению гораздо правильнее было бы не только для Латвии придумать другое название, но и для России и русского языка. Кто хотел бы — понял. Для остальных этот рассказ был бы просто добротным фантастическим рассказом.

К литературной составляющей вопросов нет — рассказ добротен, особо не провисает. Хотя психологическая достоверность поступков некоторых героев может вызывать вопросы. Лично я поставил низкую оценку исключительно «за политику». Подозреваю, что этой точки зрения придерживаются более зрелые читатели, что видно в возрастной гистограмме оценок. «Бесстрашие и честность», как выразился Кот в сапогах, предыдущий отзывавшийся лучше проявлять на митингах, а не на страницах журнала «Если», который читали, и даст бог будут читать, во всех странах бывшего союза.

Я за аполитичность на страницах любимого журнала и бросайте в меня чем хотите!

Оценка : 5
«Переводчик со всех языков»
–  [ 3 ]  +

vitmusica, 24 сентября 2011 г. в 21:14

Повесть, главной целью которой, судя по всему, было раскрыть глаза непонятливому населению Латвии. Указать на узость их взглядов, твердолобость и непорядочность. Безусловно, подобный посыл не мог носить отдельного национального направления. Проблемы, затрагиваемые писательницей, касаются всех и каждого. Плохо только то, что мне, как конкретному индивидууму, открывать глаза на эти проблемы не требуется. Возможно, найдутся читатели, которые с восторгом воскликнут: «Как же это мы сами не поняли, что надо любить друг друга, быть толерантными?!»

Я не из таких, поэтому читать эту повесть мне было откровенное скучно, что не умаляет её (повести) достоинств в воспитании подрастающего поколения, которому я её и адресую.

Оценка : 5
«Монах и кошка»
–  [ 3 ]  +

amak2508, 10 января 2009 г. в 11:03

Малоинтересная фэнтези-повесть из времен японского средневековья. Впрочем написана она вполне профессионально и однозначно читабельна. Другое дело, что не очень понравился переданный в чисто женской, «камерной» манере, весь этот японский средневековый колорит и очевидная вялотекучесть сюжета. Да и вообще выглядит повесть какой-то уж очень японской.. Наварное японцам больше бы понравмлась.:-)

Оценка : 5
«Графиня Монте-Кристо»
–  [ 3 ]  +

Pupsjara, 26 сентября 2008 г. в 14:21

Скучный, суховатый рассказ. История, рассказанная автором, совершенно не впечатлила. Про последующие похождения героев «Графа Монте Кристо» и их реальных прототипов можно было написать намного интереснее. Да и многие так называемые факты настолько притянуты за уши, что творение господина Дюма кажется романом, написанным серьезным историком. И очень сильно не хватало графа, без него было очень скучно.

Оценка : 5
«Пьяная планета»
–  [ 3 ]  +

chupasov, 19 апреля 2008 г. в 00:32

Какой-то очень советский рассказ (если отвлечься от темы — выпивки). Можно читать, а можно и не читать — мало что изменится.

Оценка : 5
«Сумочный»
–  [ 2 ]  +

Helleformer, 21 мая 2015 г. в 14:54

Рассказ вполне приятный, читается легко, быт домовых хорошо прописан и авторский язык весьма неплох. Однако при всем этом у рассказа нет никакого посыла. Понимаю, что не всякому рассказу быть философским, должно быть и развлекательное чтиво, однако даже по меркам такового у меня есть пара претензий — в женской сумке почему-то работает домовой-мужчина, хотя это женское дело, отношения мужа и жены постоянно фигурируют в сюжете, но никак не раскрыты, наконец очень смутило зачем-то вставленное в сюжет появление домового-гомосека. Совершенно отвратительная сцена, которая была абсолютно не нужна. В целом получился рассказ о мужиках в бабьих ролях, хотя судя по всему автор сама этого не знает. Резюме — рассказ не совсем плох, читать его можно... но не нужно.

Оценка : 5
«Перешейцы»
–  [ 2 ]  +

george1109, 07 сентября 2012 г. в 07:31

Социальная притча о жадности, это, конечно, штука полезная. Тем более, когда она обряжена в приличные одежды лингво-космической фантастики в лучших традициях американской классики SF. Но возможную классность рассказа намертво сражает одно-единтвенное «но». Физически не возможен прогресс от бронзового века до антиметеоритных пушек длиной всего в двести (!!!) лет. Пусть даже в земном летоисчислении эта цифра увеличится в двое.

Оценка : 5
«Обезьяна с гранатой»
–  [ 1 ]  +

Lilian, 17 сентября 2023 г. в 09:58

Это очень странный рассказ. Словно кусочек большей истории, только читателя не собираются с ней знакомить. По ходу чтения слишком много вопросов к устройству мира, которые никак не объясняются.

Здесь есть тройки наемников с четко прописанными ролями (почему именно тройки), есть задания, во время которых герои ведут себя словно на вылазке в дикую местность (а потом выясняется, что это обычная глубинка с мирными рынками и полицией). Здесь полно перестрелок, отношения между героями напоминают с одной стороны бандитские разборки, с другой стороны постоянно говорится о наёмничьем братстве… В общем, странно всё. Мир рассыпается на кусочки и не желает складываться обратно.

Линия с инфополем и одаренными детьми на общем фоне здесь самая прописанная. То есть мутная, конечно, но там любые недомолвки хотя бы объяснимы. Как фантастический элемент, сути которого никто из героев доподлинно не знает.

Финал тоже странный. Рассказчик оказался нехорошим человеком, за что и поплатился. А единственный герой с нормальной не меркантильной целью получил ещё один шанс. Это, наверное, хорошо. В остальном же похвалить историю особо не за что.

Оценка : 5
«Сочтёмся славой!»
–  [ 1 ]  +

MAVERICK, 12 октября 2007 г. в 12:56

Весьма неплохой рассказ. Автору удалось передать один из основных принципов советской и российской действительности — постоянно кидаться в крайности: или грудь в крестах или голова в кустах!!!

Оценка : 5
«Сказка о кобыле»
–  [ 1 ]  +

Ank, 28 августа 2007 г. в 18:52

Написано красиво и ни о чём. Ну, жила-была кобыла, ну, паслась она. А дальше что? А ничего. Паслась себе на здоровье, и всё.

Оценка : 5
«Маршрут Оккама»
–  [ 1 ]  +

Ruddy, 13 мая 2007 г. в 20:06

Ничего путного из повести не вынес, окроме набившей оскомину вездесущей фразы: «Не умножай количества сущностей сверх необходимого».

Оценка : 5
«Сусси»
–  [ 1 ]  +

Цырилла, 20 апреля 2007 г. в 16:41

Интерес к рассказу шел по нисходящей: начало очень захватило, середина не очень, ну а конец окончательно все запутал.

Оценка : 5
«Ворота»
–  [ 0 ]  +

Буба, 19 апреля 2023 г. в 20:28

Зашибись сказочка, князь дурак, народ злословлив (неоспоримо), волхв просто сволочь. Ну скажи ты дураку что за тема, спас бы семейство, нееет, пусть сам покумекает, ну вот покумекал и огреб, спасибо мудрецу подлецу. Очень поучительная побасенка...

Оценка : 5
«Троянский кот»
–  [ 0 ]  +

elsolo, 25 ноября 2010 г. в 16:08

Оно конечно забавно и колоритно. И опять же новый подход к теме, но, не более того. От того я не люблю юмористическое, от того что смысла нет. Ну посмелись над героями а дальше что? Как колбаса из т. бумаги, вроде наелся, а...

Оценка : 5
«Вечность для Джульетты»
–  [ 0 ]  +

Sawwin, 12 апреля 2009 г. в 23:01

Разумеется, если бы молодость знала, если бы старость могла... Но возможность держать на сцене старух в ролях инженю -- куда более верный способ угробить театр. И гениальнейшая Джульетта -- ничто без гениального Ромео, а это имя автор даже не упоминает. В целом могу сказать одно: Далии Трускиновской не удаются вещи с проводами и прочей электротехнической бижутерией.

А вообще, рассказ Трускиновской очень сильно напомнил давно опубликованный рассказ Севера Гансовского «Электрическое вдохновение». Только у Гансовского всё куда человечней и написано с бОльшим проникновением в душу театра.

Оценка : 5
«Сусси»
–  [ 0 ]  +

Ank, 04 марта 2007 г. в 09:00

Концовка показалась какой-то нелепой, будто взятой совсем из другого рассказа. Зачем вообще нужно было расписывать, какие они, эти инопланетяне?

Оценка : 5
«Заря идёт с востока»
–  [ 6 ]  +

Sergio Blanc, 01 июля 2023 г. в 12:34

Ох, уж эти монархисты — идеалисты, монархисты-утописты, сорри за дефиниции,

Одна у них мысль, одна у них идея: возродим монархию и тут-то заживём как следует.

Возьмите историю, связанную с восшествием на престол династии Романовых, перенесите её в будущее и вуаля, готов НФ-рассказ.

Давайте поверхностно прикинем:

— там ( в истории) Михаил Романов, тут (в тексте) Михаил Гагарин (обратите внимание на фамилию, в свете дальнейших событий!);

— там Иван Сусанин, тут отец Григорий;

— там Костромские леса, тут Калужские окрестности;

— там Земский Собор, тут Всероссийский референдум;

и т. д., и т.п..

И, апофеоз, кульминация, обращение наследника с орбитальной станции к соотечественникам! Полный триумф!

Ктулху Милосердный! Ну, нельзя же так!

К власти, из космоса, спускаясь, блин, в прямом смысле с НЕБЕС, приходит династия, Ктулху упаси, ГАГАРИНЫХ!!!! Ловко, ловко, отдаёшь дань фантазии авторов.

А может они стебутся над нами, грешными читателями? Ну, тогда место этому опусу в другом сборнике.

Вторично, абсурдно, неестественно. Попытки придать псевдофантастический антураж только добавляет разочарования.

Не надо ЭТО читать ни монархистам, ни социалистам, ни аполитичным согражданам, ни просто любителям НФ.

Текст получился неправдоподобный и пустой. После прочтения, правда, хотелось немного «поржать».

Оценка : 4
«Тридцать три невесты»
–  [ 3 ]  +

mr_logika, 16 февраля 2017 г. в 22:06

Преподаватель Высшего Училища Разведкорпуса (в рассказе это пишется со строчных букв, что неправильно) рассказывает курсантам о событиях, произошедших не более 20-и лет назад. Сейчас это назвали бы разбором полётов. Абсурдность того, о чём рассказывает ветеран РК, по ходу повествования нарастает и постепенно начинает превосходить по своему уровню как байки барона Мюнхгаузена, так и рассказы бывалого капитана Врунгеля, хотя и не дотягивает в этом смысле до отчётов Ийона Тихого. Вроде бы и нет ничего плохого в том, что ветераны способны на любой подвиг. Но есть небольшое отличие. Барон, моряк и Тихий не употребляют спиртного, что, естественно, способствует увеличению степени доверия слушателей и читателей к их рассказам. Все мы знаем, какое применение шампанскому нашёл Христофор Бонифатьевич. Ветераны же из рассказа Трускиновской это настоящие алкаши, которые протащив на крейсер самогонный аппарат, квасят всю дорогу. Понятно, что рассказ юмористический, но этот хронический алкоголизм двух друзей всё-таки заметно снижает его (рассказа) художественные достоинства. Тем не менее в рассказе множество очень интересных деталей, которые не хочется оставлять без внимания.

Грузовой корабль (бывший крейсер), арендованный Институтом палеоконтакта, носит красивое название «Золото Рейна». С легендой о нибелунгах желающие могут познакомиться в другом месте; здесь же скажу только, что это название заставляет предположить принадлежность корабля немецкому коммерческому предприятию. Прежнее название крейсера «Аривара Нарихира»* сообщает читателю о том, что он входил в состав японского космического флота. Использовался он японскими экологами, но в результате какой-то сделки или конфликта сменил владельца. По тексту рассказа разбросаны и другие косвенные, но весьма определённые указания на то, что действие происходит на Земле (т. е. на Земле находится вышеупомянутое Училище). Упоминается Эйфелева башня, джунгли Амазонки, китайские династии Тан и Мин, китайский завтрак, Конфуций, ожерелье из фальшивых клыков леопарда (этот зверь наверняка занесён в Красную книгу)**. Кроме того встречаются имена, принадлежащие людям разных национальностей. Эти люди — немец Клаус Гердер (женатый на француженке с довольно известной не только во Франции фамилией Орнано), корабельный врач китаец Ван Ду Фу, штурман Бванга Нгуенга — негр из Африки и, наконец, друг лектора еврей профессор Виленский по прозвищу Гробус (преподаватель этого же Училища). Завершает эту галерею курсант Родриго Перфильев (!).

Из всех этих кусочков мозаики складывается картина некоего содружества европейских государств, простирающегося, как говорил когда-то один российский политик, «от Лиссабона до Владивостока». Иначе говоря, Автором создана вполне земная декорация, в которую помещено действие т. е. то, что я выше назвал разбором полётов. Сам лектор и его друг Гробус пенсионеры, которым только на Земле и можно жить, поскольку на какой-нибудь колонизированной землянами планете нужны только специалисты. Да и Училище в колонии располагать, как минимум, нецелесообразно, т. к. обучение при этом будет стоить фантастически дорого. Трудности будут также и с набором как курсантов, так и преподавателей. А уж Институт палеоконтакта, занимающийся известной и в наше время проблемой, находиться не может нигде, кроме Земли.

И вдруг читателя надолго (пока он не убедится, что ничего не пропустил) останавливает странная фраза лектора-ветерана: «...до того времени, когда нас обоих пригласили преподавать, оставалось лет пятнадцать. Земных лет, ребятишки. Это больше, чем вам кажется». Почему курсантам вообще может тут что-то казаться, если свой возраст они исчисляют в земных годах, независимо от местонахождения Училища? А если даже Училище не на Земле, то казаться им эти 15 лет большим сроком могут в том случае, если год на их планете длится меньше земного года.*** Так что это не Марс, но это и не Венера, которая будет совершенно непригодной для жизни людей ещё очень и очень долго, возможно, миллионы лет. Но, как только что выяснилось, и то, что это колония в другой звёздной системе, практически невероятно.

Так зачем нужна Автору эта запутывающая читателя крайне туманная фраза? Здесь возможны два ответа. Оба могут быть получены только после прочтения остальных частей цикла, и, если мне удастся это сделать, то я дополню отзыв. Или станет понятной эта фраза, или окажется, что это авторский брак. Называть это ляпом пока рано.

Оценку рассказу я поставил ниже средней, т. к. мне не нравится юмор, основанный на чрезмерном употреблении «продукта» (так эта жидкость называется в рассказе), и за невозможность однозначного определения места действия. Не очень-то это хорошо, когда читателю приходится угадывать, что же Автор хочет сказать на самом деле.

*) АривАра НарихирА — знаменитый поэт, принц Хэйанской эпохи.

**) Всё перечисленное содержится в рассказе преподавателя. Никаких инопланетных артефактов он не упоминает, только земные.

***) Может быть, это замечание относится к молодому возрасту курсантов. В молодости 15 лет не такой большой срок, каким он может представляться сорокапятилетнему человеку. Но почему акцент делается на слове «земных»?

PS. Получил (прошло несколько дней) сборник «Лучшее за 2007 год» с «Пьяной планетой». Написан рассказ давно и ясности в вопросе о месте действия не прибавляет. А имеющийся в нём удивительный для твёрдой НФ ляп (хотя главная идея интересна) видимо заставит меня написать отзыв и на этот рассказ.

Оценка : 4
«Секунданты»
–  [ 3 ]  +

amak2508, 21 марта 2009 г. в 11:37

Практически не фантастика. В лучшем случае это можно назвать современной повестью с небольшой долей мистики. Причем повестью скорее камерной, с преобладанием психологизма и эмоций над действием. Написана вещь (ее реалистическая составляющая) на удивление профессионально, никакой графомании, все логично и достоверно, и, даже, с почти детективным сюжетом, уверенно раскрытым автором в конце произведения. Но вот мистическая составляющая повести можно сказать никакая — все очень расплывчато, туманно, сплошные полунамеки и полупредположения.

В первой половине вещь читается с откровенной скукой, во вторай — со сдержанным интересом.

Оценка : 4
«Беги, Лжедмитрий, беги!..»
–  [ 2 ]  +

mputnik, 07 декабря 2020 г. в 19:52

Довольно своеобразный театр абсурда. Однако — весьма детально конкретизированный благодаря сайтовому жанровому классификатору.

Я так и не понял, что это, где и зачем. То ли — альтернативная реальность, то ли — параллельная вселенная, то ли — далекое будущее, то ли — близкое. Единственное, что пометил более-менее уверенно. — это поджанр. В соответствии с сеткой понятий сайта — «Психоделика (нечто странное и безумное).

Полная свобода от всяческих условностей, самодостаточный и самоценный поток слов. Интересный вопрос: это — кому? На какую аудитория рассчитано

Оценка : 4
«Пьяная планета»
–  [ 2 ]  +

mr_logika, 28 февраля 2017 г. в 14:27

Отзыв связан с недавно написанным на «Тридцать три невесты».

Перерыв между двумя рассказами очень большой, примерно 10 лет, но в «Пьяной планете», как и в «невестах», не содержится прямого указания на место расположения Училища Разведкорпуса, а именно такое указание я и хотел найти. Автор тщательно обходит эту тему. Десантники в «Пьяной планете» прилетают к месту событий не с Земли, а из какого-то неопределённого района Галактики. Воры, за которыми они охотятся, тоже неизвестно откуда прилетели, хотя они практически стопроцентные жители Земли и даже документы у них совершенно земные, правда, как намекает Автор, липовые. Возможно, какая-то информация обнаружится в других рассказах цикла.

Идея Автора о существовании в Галактике места, где враги не стреляют «друг» в «друга», очевидно, имеет своим источником многократно описанные в литературе и снятые разнообразными видеоустройствами места водопоя диких животных. Там львы и антилопы утоляют жажду на расстоянии буквально прыжка. Охранять от плохих парней этот галактический оазис приходится совместными усилиями. К сожалению, по вине Автора, наши вояки не могут не только участвовать в описываемом в рассказе рейде, но и вообще лишены возможности участия в каких-либо Звёздных войнах. Надо верить ветерану, когда он говорит курсантам: «...я об этом [о вялотекущей партизанской войне в космосе — mr_logika] узнал, когда наша бригада выползла из анабиозных ванн не на Внешнем кольце Земли, а в доке неведомой орбитальной станции». Анабиоз — важнейшая техническая деталь, которая вынуждает усомниться в последующем рассказе ветерана и принять его за чистейшей воды байку. Но нельзя же так обманывать курсантов!

Можно было бы обойтись без дальнейших комментариев, но, судя по большому количеству отзывов на различные произведения, небольшое пояснение может оказаться не лишним. Анабиозные ванны нужны при полётах на очень большие расстояния (а других в космосе не бывает, речь ведь идёт не о Солнечной системе) с досветовыми скоростями. Вывод — Разведкорпус не может выступать в качестве подразделения быстрого реагирования, а именно это требуется от него по сюжету. Никакие войны в Космосе невозможны, если за время полёта к месту боевых действий на Земле (да и там, куда ты летишь) будут проходить столетия. Так что не стоит и связываться, чтобы не смешить остальных участников войны, пользующихся гиперпространственными переходами или по крайней мере Д-принципом :).

За этот более чем странный аЛЯПоватый анабиоз, и, разумеется (см. отзыв на «невест»), за юмор алкогольного происхождения оценку рассказу даю ниже средней.

Оценка : 4
«Сусси»
–  [ 1 ]  +

SoN, 20 октября 2007 г. в 10:12

Какой-то неживой сколоченный рассказ. Не узнаю Трускиновскую..:(

4 — за Стоицизм... Космический Сусанин — это очень грустно...

Оценка : 4
«Баллада о Мюнхгаузене»
–  [ 0 ]  +

Sawwin, 21 января 2011 г. в 11:15

В стихотворении выведен образ знакомый нам по известному фильму. С точки зрения стихосложения сделано неплохо, но когда нет своей мысли, не избавиться от ощущения вторичности. А такое для поэзии смертельно.

Оценка : 4
«Песня десантниц»
–  [ 0 ]  +

Sawwin, 19 января 2011 г. в 19:25

Всё бы хорошо, но вне романа «Люс-А-Гард» этот текст совершенно не смотрится. А значит, и самостоятельная его ценность весьма мала.

Оценка : 4
«Сочтёмся славой!»
–  [ 0 ]  +

Ank, 27 сентября 2007 г. в 19:32

На одну удачную вещь в творчестве писательницы приходится десять откровенно слабых. Этот же рассказ можно было вообще не читать. Всё, что запомнилось – это магазин, в котором можно заблудиться и никогда не найти выход. Я бы над этим поржал, да только неделю назад сам попал в такой магазин.

Оценка : 4
«Наследница тамплиеров»
–  [ 5 ]  +

Manowar76, 25 марта 2024 г. в 13:13

Нарочито придурковатая дамская проза. Крайне разочарован. С тамплиерами никакой интриги.

Волшебная плита, мистическим образом удваивающая монеты, просто нелепа.

У автора хорошо получаются психологические портреты крайне неприятных типажей.

Недовсё: недоконспирология, недоирония, недотриллер.

Может мельком видели бабские российские сериалы по телеку — очень похоже. Такое же подспудное раздражение вызывает искусственность происходящего.

Серия «Басткон» издательства «Снежный ком М» окончательно меня разочаровала.

3(ПЛОХО)

Книгу выбирал методом рандома. Этот раунд литрулетки стоит признать неудачным.

Оценка : 3
«Заря идёт с востока»
–  [ 2 ]  +

ensign, 06 февраля 2021 г. в 11:43

Если кто не читал про то, как пионер Петя, собака Шарик и негритенок Чанга спасают самый большой Советский секрет от ужасных врагов — вот оно. Всё на месте, с поправкой на более кровожадные времена, и столь же нелепо-слащаво.

Оценка : 3
«Якорь спасения»
–  [ -1 ]  +

mputnik, 13 сентября 2023 г. в 17:47

Довольно странная.., видимо, все-таки, притча. Или — сказка. Или — байка. Короче — нечто, имеющее весьма отдаленное касательство и к сборнику в частности, и к Жанру вообще.

Будь это какой иной журнал — разговор бы не стоил и выведенного яйца, ибо каждый — в конце концов — сходит с ума по-своему. Но основатели данного конкретного издания определили широту тематики предельно точно: «…от Лема до Кафки…». И осознать, каким-таким макаром между оными полюсами (каждый из которых — безусловно — Фантастика) вклинилась байка про портовые кабаки, снасти торговых галеонов и прочую купеческую мишуру — довольно проблематично. Столь широкого толкования Жанра — просто не ожидал.

Да, само по себе чтиво, как таковое — не вызывает ни изжоги ни раздражения. И — вероятнее всего — у него даже имеются свои поклонники. Но неуместностью своей оное чтиво перечеркивает любые свои потенциальные положительные качества

Оценка : 3
«Дайте место гневу божию»
–  [ 9 ]  +

Pupsjara, 07 июля 2009 г. в 11:46

Низкопробное чтиво, на которoe я потратил больше недели, купившись на хорошие оценки лаборантов и скидку в магазине. Совершенно непонятно для какой читательской аудитории написан этот роман: для любителей «Ночного дозора» и другой подобной литературы маловато экшена и динамики, для любителей более качественной литературы, где нужно и головой подумать, творение госпожи Трускиновской с ее философскими попытками на православную тему и потугами на юмор покажется чем-то вроде сериала «Менты» в фантастическом антураже и на бумаге.

Очень слабый неинтересный сюжет, детективная линия умерла еще в зародыше, главные герои настолько картонны, что умеют лишь сыпать иногда ментовскими шуточками, на большее их не хватает, действие романа постоянно провисает, автор перескакивает то с одной, то с другой сюжетной линии, не доводя до логического завершения большинство из них, финал естественно тоже на таком же слабом уровне.

Единицу не поставил только из-за двух прикольных шуток, роман никому не рекомендую.

Оценка : 2
«Правосудие»
–  [ 2 ]  +

olpo70, 20 ноября 2016 г. в 10:48

Не ожидал такого ни от данной антологии, ни от уважаемого мною писателя. Пошло, некрасиво и не смешно. Я понимаю те жизненные ситуации о которых пишется в рассказе очень некрасивы. И конечно мужики подлецы должны нести наказание. Но всё что происходит в рассказе это какое-то мужененавистничество(не знаю существует ли такое слово, но спасибо великому и могучему). Это похоже на то как кого-то бросил мужик и не платит алименты и вот подружки собрались у горемыки и давай придумывать как отомстить.Да фиг с ним, там на кухне, под бутылочку, придумывайте такие гадости сколько влезет. Но писать об этом рассказ и ещё его и печатать...И давайте честно, никто не встречал подобных пошлых рассказов о женщинах бросивших мужиков с детьми.

Оценка : 2
«Ксения»
–  [ 23 ]  +

Sawwin, 12 мая 2018 г. в 19:26

Далия Трускиновская один из лучших наших авторов, но в данном случае выставляю ей несомненную единицу. Не спасает ни прекрасный стиль, ни то, что на кляузную тему (христианский роман) Далия сумела написать достаточно выдержанный текст. Убивает другое: полностью безграмотные описания, какие может выдать только человек не имеющий ни малейшего отношения к Петербургу и к русской жизни XVIII века. Уже на первых строках повести я был убит фразой, что, мол, нынче строятся не на Петербургской стороне, а на Васильевском и Елагине острове. Не было в ту пору Петербургской стороны, была Мытня, были Зелейные огороды, татарское становище, Арсенал, Ситный рынок. Но в единое целое они ещё не объединились. На Васильевском острове активное каменное строительство началось в 50-х годах XIX века, после возведения Дворцового моста. А на Елагином острове и сейчас жилых домов почти нет, а двести лет назад никто там не строился, а был только болотистый лес. Ни одна улица из названных Далией Трускиновской не существовала в описываемую эпоху. Ни единая!!! Кареты по Васильевскому острову не ездили, проспекты и линии представляли собой гниющие каналы, которые были засыпаны только при Екатерине II. На Смоленском кладбище, которое ежегодно заливалось Невой, не хоронили аристократов. «Гроба с размытого кладбища плывут по улицам», — так Пушкин писал о Смоленском кладбище. Описывая какую-то из балерин Трускиновская умудрилась объявить, что у той были «стройные ножки». Увы, в ту эпоху ходили на балет, чтобы полюбоваться на полненькие ляжки танцовщиц. Первой пооразила петербержцев стройными ножками Мария Тальони через сто лет после смерти Ксении Блаженной. Пятачок, который носит при себе Ксения... вы видели эти пятачки? Их можно использовать вместо кастета! Пушкин знал, что делал, когда писал: «Мальчишки отняли копеечку», — во времена Бориса Годунова серебряная чешуйка была крошечной величины, не то, что медный елизаветинский пятак.

Ляпы можно было бы множить бесконечно, но я остановлюсь лишь на одном, ударившим меня в самую душу. Раз за разом Далия Трускиновская употребляет блевотный термин «сЫтный рынок». Я прожил на Петроградской стороне многие годы, и всегда рынок был Ситным. И лишь в 60-х годах ХХ века он был переименован. Приложил к этому руку Тимофеев-Еропкин, автор слезливых романсов и приблатнёных песенок. Перед смертью он возомнил себя филологом и принялся поучать народ, как следует говорить и писать. Тимофеев-Еропкин пытался переименовать Витебский вокзал в Киевский, что ему не удалось, а вот Ситный рынок он искалечил. Прежде всего, ситами на Ситном не торговали, там были обжорные ряды. Редок там был и дорогой ситный хлеб. Так почему же «ситный». Тимолфеев-Еропкин объявляет, что рядом находился «сытный двор» — «учреждение, в ведении которого было изготовление и хранение вина, пива, мёда и сыты (медового взвара)». Это, извините, полный бред. Рядом с Ситным рынком находились Зелейные огороды (там, где ныне улицы Большая, Малая и Глухая Зеленины). Там были свалки, куда везли отходы со всего города. Крючники стаскивали туда павших животных, золотари везли бочки с содержимым выгребных ям. Отходы и трупы сваливались в кучи, поливались жижей из туалетов, присыпались опилками и оставлялись гнить на пару лет. Затем кучи разгребались, то, что там получалось заливалось водой и кипятилось с поташом. В результате получалось «зелье» — калийная селитра, необходимая для производства пороха. Вот это производство и называлось зелейными огородами. Представляете, какой аромат стоял в округе? И, по мнению Еропкина там же хранились запасы для царского стола: мёд, заморские вина, пряности... На самом деле сытный двор стоял не у зелейного, а возле аптекарского огорода, там, где ныне Летний сад.

А как же Ситный рынок? Корабли, пришедшие в Петербург, останавливались — иностранные у стрелки Васильевского острова или у Тучкова Буяна. Отечественные суда либо у Адмиралтейства либо возле Арсенала, на Кронверке. Мужики, прибывшие на этих судах, кормились в обжорных рядах на Ситном. Помню, как я, четырёхлетний малыш спрашивал бабушку, когда мы шли на рынок: «А почему он Ситный?»

«Туда наши приезжали, волховские, — следовал ответ» — так они говорили: «там ситно поисть монна».

В топонимических названиях непременно сохраняются говоры. Никто не станет переименовывать Ситцев Вражек или Китай Город, а вот Ситный рынок переименовали. И когда я вижу это тошнотворное название, мне становится дурно, и я не могу выставить больше единицы автору, не посчитавшему нужным поинтересоваться, о чём он пишет.

Оценка : 1
«Ксения»
–  [ 6 ]  +

Sawwin, 31 января 2019 г. в 06:09

Странно, но Дмитрий Володихин, бывший ответственным редактором при издании повести Трускиновской, повести, видимо, не читал, либо успел всё позабыть. Я четыре раза перечитал свой отзыв, но словосочетания «Царь на коне» не обнаружил. Так по поводу чего гневается рецензент? Что касается самого пятака, то хоть елизаветинский, хоть екатериненский, он весил 51,19 грамма. Таким вполне можно разбить голову. Сейчас положил на весы хранящийся у меня дома разбойничий кистень XIX века и екатериненский пятак. Пятак перевесил.

На Васильевском острове, конечно, отдельные каменные здания были (так называемый Петровский центр): Биржа, Здание 12 коллегий, дворец Меншикова, но, начиная со Съездовской линии и до самой Гавани видим только шведский кроншпиц на насыпном основании, выстроенный вовсе в XVII веке.

Господин Володихин лукавит, когда говорит, что проспекты Васильевского острова не были каналами. Как, спрашивается, могли существовать полтора десятка каналов, если бы не было водных артерий, несущих в них воду? Излишки воды эвакуировались с Большого через Косую линию (а как иначе — полтора десятка параллельных каналов и один косой, берущий начало на якобы сухом проспекте). Средний соединялся с Маркизовой лужей через Шкиперский проток (проток давно засыпан, но название-то никуда не делось!). Малый и сейчас упирается в речку Смоленку.

Каналы не засыпали, а только начали зарывать в 1767 году уже при Екатерине. Ксения, прожившая долгую жизнь, застала эти события, но в повести речь идёт о временах Елизаветы Петровны, умершей в 1761 году. Ксения в повести бродит в мундире покойного мужа и лишь на последних страницах она опамятовалась и переоделась в женское. Значит, основные события повести происходят до 1761 года. Историку в таких вещах надо бы разбираться.

Таинственные карты и открытки, упоминаемые Володихиным, оставляю на совести автора рецензии.

Вот такая сага о московских знатоках Петербурга.

Оценка : 1

  Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7] 8 



⇑ Наверх