Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «laapooder» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана сегодня в 08:35

Патриция Маккиллип

Проникшая в сердце

Voyage Into the Heart, 1999





Статья написана вчера в 11:35

Роберт Силверберг

Уготовленное место

The Nature of the Place, 1963


Мы живём ради завтра.





Статья написана 25 апреля 11:30

Сначала я планировал перевести расказик Вандермеера.

Потом решил перевести истории, напечатанные вместе с ним.

Затем — оформить это брошюркой.

Ну и для комплекта — добавил туда ещё чутка ранее переведённых историй, написанных "под заказ".

Макет книги — на страничке издания.

В бумажной версии — существует. И не в единственном экземпляре :-D

«Заметки на салфетке»
Издательство: М.: Паровая типолитографія А. А. Лапудева, 2024 год,
Формат: 60x80/16, мягкая обложка, 40 стр.

Аннотация: Подборка коротких "заказных" историй в переводе составителя.

Комментарий: Антология "заказных" историй.
Художник не указан.


Статья написана 15 апреля 21:47

Этот перевод я посвящаю моему другу Андрею Г., талантливому дипломату, тоже начинавшему свою карьеру с поста третьего секретаря посольства.


Кейт Лаумер

Самый сильный Корн

Mightiest Qorn, 1963


Хитрые, храбрые и свирепые корнты презирали всех людей — кроме одного!





Статья написана 13 апреля 10:55

Нил Гейман

Тень

The Shadow, 2009


Я живу один, в старом доме, стоящем далековато от обитаемых мест. Вот почему я завёл собаку. С ней не так одиноко.

Прошлой ночью было полнолуние, и предметы отбрасывали лунные тени. Мы срезали путь через лес и вышли на луг за ним. Я спустил собаку с поводка, пусть разомнётся. Она подбежала, держа что-то в зубах.

– Брось это, – приказал я, и она выполнила команду. Меня затошнило.

За спиной кто-то сказал:

– Это моё. Не оборачивайся.

Затем тень рядом со мной исчезла, и собака заскулила в лунном свете.





  Подписка

Количество подписчиков: 114

⇑ Наверх