Рубрика посвящена подростковой и детской литературе, а также young-adult. Мы будем рассказывать об интересных новинках и классике; о книгах, которые известны в узких кругах, и о мировых бестселлерах. Вы сможете найти информацию о готовящихся к изданию книгах, интересных проектах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
У нас будут разнообразные рецензии на книги и циклы зарубежных и отечественных писателей, анонсы от издательств о планирующихся к выходу детских и подростковых книгах, информация о мировых премиях в области литературы для детей и подростков. Постараемся также подобрать любопытные интервью и подготовить рассказы о малоизвестных широкой публике авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие книги для детей и подростков;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: если вас интересует только детская литература или только подростковая, используйте выборку по соответствующему тегу.
Многие из нас мечтают убежать в сказку, когда в этой реальности дела плохи. Но зачем мы это делаем? Надеемся ли мы что-то принести оттуда? И чем придется заплатить за помощь? Пятиклассник Женька отправляется в путешествие по волшебному миру, чтобы спасти маленькую девочку, которую не смог уберечь от тяжелой травмы. Пока он ищет, время в нашем мире не движется. Но стоит ему отвлечься...
За последние годы отечественные детские книги, рассчитанные на младшую аудиторию, оказались в своеобразном слепом пятне издателей. Часто редакторы предпочитают или работать с переизданиями историй, сказок и стихотворений таких широко известных и безусловно замечательных авторов, как Чуковский, Барто, Маршак, или же брать первое, на что упадет взгляд. Однако с развитием электронных площадок ситуация начинает меняться, давая шанс попасть в руки читателей большему количеству произведений. Ася Михеева больше известна конкурсными рассказами, которые публиковались как в сети, так и на страницах журналов и сборников. Однако ее новая история, сказочная повесть "Волшебный шар", написана совсем в другой манере.
Что такое сказка, как не странствие в поисках ответов или помощи? Или же в поисках волшебного предмета — загадочного шара. И ведь слышали про него многие жители сказочной страны, да вот беда, ничего конкретного и полезного сказать не могут. Но разве такая ерунда остановит отважного Женьку, которому нужно любой ценой спасти маленькую Лушу? Путь-странствие, превращающееся в череду встреч и событий, новых знакомств и небольших открытий.
Высыпьте на стол детские сокровища, и на первый взгляд они покажутся вам бесполезным мусором. Обычные стеклышки, семена клена, палочки и прочая дребедень. Нужно выбрать правильный ракурс и посмотреть внимательнее, чтобы оценить забавность искажения в стекле, аккуратность палочки — точь-в-точь посох чародея — или увидеть вертолетный парк в горстке крылаток. Точно также происходит и с россыпью отдельных сцен в книге Михеевой. Несмотря на кажущуюся простоту, они словно по волшебству открывают чудесный мир, немного наивный и забавный, но становящийся от этого лишь привлекательнее. Ведь доброта и простота — очень редкий и ценный гость в наше время.
Кроме того, автор следует хорошо известному принципу "развлекая — наставляй". Это и доходчивые притчи и запоминающиеся зарисовки, подмигивания-отсылки к сказкам и преданиям, а также вкрапления исторических фактов, обычаев разных народов и красочных описаний природы. А удачные находки, вроде ответа на вопрос, чем естествоиспытатель отличается от ученого, порадуют даже взрослого. Да и созданные образы могут порой удивить и весьма искушенного читателя. Хотя автор и делает осторожные намеки, развязка оказалась довольно неожиданной и, что не менее важно, душевно светлой, как и положено в сказках.
Итог: светлая детская сказка с любопытными советами и образами.
Редакция Mainstream издательства АСТ объявило о выходе в июле текущего года книги Нила Геймана"Но молоко, к счастью". Иллюстратором выступил Крис Ридделл.
Аннотация. Эта странная история случилась при совершенно непримечательных обстоятельствах. В доме закончилось молоко. Мама в командировке, папа – за главного. Он-то и отправляется за ним в магазин. Но вдруг его похищают… самые настоящие инопланетяне.
"The Sunday Times" объявила эту книгу лучшей детской книгой года.
Гейман – самое точное определение РОК-ЗВЕЗДЫ детской литературы. Он идеален. The Times
История, которая понравится как детям, так и взрослым. Observer
Бунтарски смехотворная книга! Scotsman
Удивительно захватывающее исследование времени, пространства и вероятности! Independent
Новую книгу известного российского детского писателя, лауреата Бунинской премии 2011 года Владимира Сотникова представляет издательство «Эксмо». «Прятки с русалкой» — повесть с живым и динамичным сюжетом, непринужденным и тонким юмором. Смотря на мир простым, искренним, детским взглядом, автор рассказывает необычную историю, фундаментом для которой стали славянские легенды и сказания. Эта повесть выходит в серии о приключениях Вени, Вари и Пятачка
Аннотация. Всем известно, что водяные и русалки бывают только в сказках. Веня Пухов и его одноклассница Варя тоже так думали. До тех пор, пока не попали на Русалочий омут. Здесь-то они и встретили самого настоящего водяного и русалку, которые были заняты... таинственными поисками на заброшенной мельнице. О таком даже в Интернете не прочитаешь! Ребята начали расследование. Но чтобы они делали без верного друга минипига Пяточка? Ведь для того чтобы раскрыть тайну старой мельницы, он научил Веню и Варю... ходить по воде, ведь без этого навыка раскрыть тайну старой мельницы не получится.
Голландская художница Карина Схапман делает кукольные домики, населяет их рукодельными мышками, а потом придумывает истории с их участием. Книги о Самми и Юлии стали бестселлерами в Европе: только в Нидерландах тираж книги Карины Схапман превысил 200 000 экземпляров. В России книгу «Мышкин дом. Самми и Юлия» в переводе Ирины Михайловой представляет издательство «Пешком в историю».
Голландия 50-х годов XX века изображена в книге Карины Схапман. Она сделала огромный дом со множеством комнат и наполнила его миллионами маленьких-премаленьких вещиц, которые полностью повторяют мир вещей обычного человека. Кукольная мебель, мельчайшая кухонная утварь, малюсенькая бытовая техника, одежки и безделушки – всё это сделано своими руками из картона, папье-маше, ткани, кусочков дерева, металла и пластика. Получается завершенный уютный мир, который можно назвать идеальным пространством для детской игры, а можно – наглядным пособием по изучению бытовых и культурных особенностей семей среднего класса из Нидерландов.
После завершения строительства Карина населила игрушечный особняк рукодельными мышками и начала классическую игру «в домик»: мышки дружили, ходили друг к другу в гости, играли, находили секретные убежища, болели и лечились, занимались хозяйством и пекли блинчики по субботам. В какой-то момент Карина решила, что получаются неплохие детские истории, стала записывать сюжеты, а иллюстрациями для них служат инсталляции в Мышкином доме, которые фотографирует Тон Бауэр. В Мышкином домике, созданном писательницей, живут милые вязаные мышата Самми и Юлия, в гости к которым часто приходят их родные и друзья. Уютное гнездышко из папье-маше, картонных коробок, цветных лоскутков и других мелочей — мечта каждого ребенка, поэтому сказка зарождается в поистине волшебной атмосфере. В Мышкином домике более 100 комнаток, а также балкончики, коридорчики и другие любопытные детали.
Российским читателям предлагается самая первая книжка серии, та самая, в которой мы знакомимся с главными героями – Самми и Юлией. Под обложкой «Мышкиного дома» помещено 17 коротких историй. Друзья Самми и Юлия прячутся в тайном месте, играют, навещают родственников и делают тысячу других вещей, как все дети мира. Жизнь мышек полностью повторяет обычную жизнь людей: мама Самми стирает в стиральной машине, а бабушка с дедушкой в пятницу вечером зажигают свечу и празднуют всей семьей шаббат.
Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.
Эйдан всегда знал, что волшебники существуют, хотя никто этого не замечает. Он и сам умел немного колдовать. И когда по его душу явились зловещие незваные гости, он без колебаний сбежал из Лондона к опытному волшебнику, о котором ему говорила бабушка. К его разочарованию, старого волшебника он в живых не застал, его дом унаследовал внук, молодой ученый Эндрю Хоуп, которого все вокруг считают рассеянным профессором. Эндрю охотно согласился приютить мальчика, однако сможет ли «профессор» защитить его от загадочных преследователей? Он ведь забыл почти все, чему учил его дед. Но одно Эндрю помнит точно: старинный витраж в двери надо беречь как зеницу ока. С ним связано что-то очень важное и очень волшебное. Только вот что?...
Эта волшебная история берет начало в уютном местечке Мелстон рядом с городом Мелфорд, где половина жителей носит фамилию Сток, а в поместье Мелстон-Хаус проживает самый настоящий волшебник — профессор Хоуп. Точнее, волшебником был его покойный дед, Джослин Брендон, а Эндрю Хоупу еще только предстоит вспомнить все, что рассказывал о магии дед, и разобраться со странными делами, творящимися в его области попечения. Но для начала хорошо бы выяснить, что же это за область попечения.
Вопреки популярным клише, свойственным фэнтези, Джонс не спешит углубляться в дебри устройства магии, невиданные противостояния или в древние тайны. Вместо этого, мирно постукивая спицами, она вяжет роман из бытовых сцен и шутливых зарисовок. Из упорного соперничества домоправительницы, миссис Сток, и садовника, мистера Стока, каждый из которых гнет свою линию и пытается единолично командовать поместьем. И присутствие профессора их вовсе не смущает. К счастью, тирания обоих не простирается дальше уборки, готовки и огорода.
Читатель бродит вместе с профессором по старому дому, переставляя мебель и обустраивая кабинет, но уже скоро в дверь постучится Эйдан Кейн, за которым охотятся загадочные Преследователи. Впрочем, даже тогда сюжет продолжит неспешно гулять по владениям профессора Хоупа, знакомя нас с местными жителями: одноногим цветоводом Таркином, его прекрасной дочерью Стейси, неуклюжим Шоном и многими другими обитателями, не всегда простыми, а зачастую откровенно магическими.
С появлением Эйдана мы начинаем смотреть на мир по-детски просто и ясно, любопытствовать, кто же съедает по ночам овощи, оставленные на крыше дровяного сарая. Вместе с мальчиком Эндрю Хоуп вновь осваивает подозрительно легко забывшиеся наставления деда о магии и постепенно разбирается в новых обязанностях, заодно нажив опасного и могущественного врага... Однако не стоит беспокоиться раньше времени: автор не горел желанием подвергать героев смертельному риску, а потому верные друзья и доброе волшебство всегда оказываются сильнее вражеских приспешников. Подобная незамысловатость относит роман к исключительно детским историям, тем более что прямолинейная наивность сюжетных решений часто сглаживает острые моменты, тем самым похищая интригу. Кроме того, некоторые явления так и остаются необъясненными. Возникает ощущение, что у романа должно было быть продолжение, но, увы, автор так и не успела его написать. В остальном же история получилась достаточно светлой и ясной, чтобы мораль осталась ненавязчивой.
Итог: симпатичная простая сказка о современных волшебниках.