fantlab ru

Рэй Брэдбери «Надвигается беда»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.24
Оценок:
1502
Моя оценка:
-

подробнее

Надвигается беда

Something Wicked this Way Comes

Другие названия: Жди дурного гостя; «...И духов зла явилась рать»; Что-то страшное грядёт

Роман, год; цикл «Гринтаунский цикл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 148
Аннотация:

Жизнь, в сущности, довольно скучное дело. Обыденное. Иногда даже неунывающие мальчишки изменяют своему обычному оптимизму и скучают.

Другое дело — карнавал! Здесь каждому найдется развлечение по душе. Карнавал может воплотить самые потаенные мечты.

А если вдруг Ему это не удастся — то Он возьмется за самые тайные страхи.

Но кто будет сопротивляться, если ему предложат исполнение желаний, сейчас, немедленно, и даже не заикаясь о плате?

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

По-английски название звучит как «Something wicked this way comes», что отсылает к «Макбету» Шекспира, к фразе из четвёртого акта, произнесённой ведьмой. Ведьма говорит о симпатии ко злу, которое ведьмы пробудили в Макбете; также и герой Брэдбери Чарльз Хэллуэй рассуждает о симпатии ко злу, всегда скрывающейся в сердцах, открытых для ещё большего зла, у людей, сдавшихся и променявших «что-то на ничего», превративших себя в абсурдных персонажей, питающихся болью и страхом других.


Входит в:

— журнал «Костёр, 1987'8», 1987 г.

— журнал «Nowa Fantastyka 4 (175) 1997», 1997 г.


Награды и премии:


лауреат
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005

Номинации на премии:


номинант
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод)

Экранизации:

«Что-то страшное грядет» / «Something Wicked This Way Comes» 1983, США, реж: Джек Клейтон



Похожие произведения:

 

 


Жди дурного гостя
1992 г.
Избранные сочинения в трех томах. Том 3
1992 г.
Надвигается беда
1992 г.
Тени грядущего зла
1992 г.
Что-то страшное грядёт
1992 г.
Чикагская бездна
1993 г.
Дерево Хэллуина
1996 г.
Надвигается беда
1997 г.
Конец света
2000 г.
Что-то страшное грядет. Рассказы
2000 г.
Сочинения
2001 г.
Надвигается беда
2002 г.
Темный карнавал
2004 г.
Надвигается беда
2005 г.
Марсианские хроники
2007 г.
Надвигается беда
2010 г.
Вино из одуванчиков и другие удивительные истории
2012 г.
451° по Фаренгейту. Повести. Рассказы
2012 г.
Надвигается беда
2012 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2012 г.
451' по Фаренгейту
2014 г.
Избранное
2014 г.
451° по Фаренгейту. Повести и рассказы
2015 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2015 г.
451° по Фаренгейту
2015 г.
Надвигается беда
2016 г.
Избранное
2017 г.
Вино из одуванчиков
2017 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2017 г.
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
2017 г.
Марсианские хроники
2018 г.
Надвигается беда
2018 г.
Надвигается беда
2022 г.
451° по Фаренгейту. Повести. рассказы
2022 г.
451' по Фаренгейту. Повести и рассказы в одном томе
2022 г.
451' по Фаренгейту
2023 г.
Надвигается беда
2024 г.

Периодика:

Костёр. 1987. № 08
1987 г.
Nowa Fantastyka 4 (175) 1997
1997 г.
(польский)

Аудиокниги:

Что-то страшное грядёт
2006 г.
Что-то страшное грядёт
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Something Wicked this Way Comes
1962 г.
(английский)
Something Wicked This Way Comes
2006 г.
(английский)
Something Wicked this Way Comes
2015 г.
(английский)
Щось лихе насуває
2017 г.
(украинский)
Gonosz lélek közeleg
2021 г.
(венгерский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В пересказе сюжетная завязка этого романа напоминает что-то до боли знакомое. Маленький американский городок. Зло планетарного масштаба, нарушающее размеренную жизнь городка. Маленькие, но гордые люди на пути этого Зла. Ведь правда, было такое не один десяток раз! Но если за дело берется Рэй Брэдбери, есть все основания ожидать не очередной мистический триллер, а нечто большее. И надо сказать, мастер наши ожидания не обманывает. Что здесь особенно привлекает? Как это часто бывает у Брэдбери, книга получилась практически для всех возрастов. Главные герои романа — мальчишки 13 лет, и все происходящее представлено через их восприятие. Однако скидок на возраст Джима и Вилли автор не делает, и опасности их ждут весьма серьезные. Книга насыщена событиями, и в то же время здесь есть любопытные философские мысли, выраженные доступным и понятным языком. Не знаю, кто еще, кроме Брэдбери, так откровенно высказался об очаровании зла, его привлекательности. Образ дьявольской карусели с Карнавала, посетившего Гринтаун, — очень яркий символ. Насколько легко и весело вот так прожигать жизнь, но какова будет цена?..

«Надвигается беда» — книга очень атмосферная, очень важно здесь время действия — октябрь, канун удивительного праздника Хэллоуин (чего только не случится в такие дни!), хотя в штате Иллинойс еще может случиться гроза, это время «умирания» природы, когда зима уже не за горами. Как в природе непрерывно идет борьба Жизни со Смертью, так и на страницах Рэя Брэдери продолжается это противостояние. При всей голобальности происходящего (Карнавал существует, как выясняется, уже не одну сотню лет), «Надвигается беда» еще и очень человеческая история. Для автора важно не только, удастся ли героям остановить злые силы, но и смогут ли найти взаимопонимание Вилли и его отец Чарльз Хэллоуэй. Как сказано у другого очень хорошего автора, важнее всего «убить дракона в себе»...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Брэдбери когда и пишет романы, то это всегда шедевр, хоть у него «фишка» рассказы.

По данному произведению можно сказать, что цепляет с самого начала и не отпускает до конца. Классика.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное лучший роман Р. Бредбери. Мне кажется, что он породил С. Кинга.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то давно, в средней школе, я уже начинал знакомство с этой книгой. Тогда это знакомство не вылились ни во что примечательное. После «Оно» Кинга «Что-то страшное грядет» не смогло меня поразить и уж тем более напугать. Тем не менее в памяти книга оставила след как неплохое произведение на тему детства и дружбы.

Это история о двух тринадцатилетних мальчишках, которые оказались втянуты в опасное приключение. Американская глубинка, беззаботная осень. В город приезжает необычный карнавал, что повлечет за собой события, которые для наших героев навсегда проведут черту между миром детства и миром взросления.

Читая «Что-то страшное грядет» сейчас, я отчетливо понял одну вещь: для меня что-то страшное уже произошло. И это не карнавал, не чудовище, а то, что приходит рано или поздно ко всем: я повзрослел. Я больше не чувствую вкуса детства от этой книги, мне ближе мысли взрослых персонажей. И это грустно. Я оставил этот мир, надеясь когда-нибудь в него вернуться, но потерял ключи от двери. Наверное, это нормально, в какой-то момент каждый человек вдруг обнаруживает, что от его детства остались только воспоминания и та частичка ребенка, которую он бережно хранил в своей душе, внезапно уменьшилась, изменилась или совсем исчезла. Именно поэтому я теперь боюсь возвращаться в Дерри или возвращаться к иным произведениям своего детства. Вдруг я открою книгу, а магии больше не будет? Вдруг я прочитаю книгу и увижу в ней только книгу и ничего больше?

«Что-то страшное грядет» по-прежнему неплохой роман о детстве и дружбе. Но я не смог полюбить его в детстве из-за знакомства с более яркими аналогами. Не смог я его полюбить и сейчас из-за грустных мыслей, на которые он меня натолкнул. Тем не менее я ставлю ему честные 8 баллов, но не думаю, что еще когда-нибудь к нему вернусь.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Произведение действительно непростое, и оставить на него отклик весьма сложно.

Вероятно, всё дело в специфике стиля Рэя Брэдбери. Крупные произведения, которые я у него читал (451..., Dandelion...) составлены из микрочастиц, из рассказиков, из зарисовочек, в общем — выложены эдакой мозаикой из маленьких полотен малой формы, и даже в романе о книжных кострах он соблюдал этот принцип, хоть там и был чёткий сквозной сюжет. Он — мастер короткой формы. Здесь же — попытка выстроить большой роман, практически без склеек и швов, с неизбежным растягиванием линий и эпизодов.

Это-то меня и оттолкнуло, когда я начал знакомится с романом «Something Wicked this Way Comes». Брэдбери очень растянул пролог и завязку, причём по своему содержанию они очень бедны. По прежнему прекрасен авторский слог, по прежнему масса метких метафор, почти «кённингов», но вот всё же не хватает метких наблюдений и ярких красок, ради которых ты и читаешь, скажем, «Dandelion Wine».

А вот почему всепочтеннейший сэй Королёв высоко ценит этот роман, мне понятно. Дело в том, что Брэдбери мастерски создаёт атмосферу душащего и обволакивающего страха на самой границе повседневного и таинственного, реальный скучный быт находится на переднем плане, да, это так, но жуть Карнавала как бы растворена в нём, она вездесуща и всепроникающа. Любой, кто читал книги Кинга, знает эту атмосферу.

Однако вовсе не за это я смирился с «Something Wicked this Way Comes», совсем не из-за этого. Не такой уж я и любитель хоррора. Всю книгу держит на себе, как замковый камень, Чарльз Вильям Хэллоуэй. Именно его глазами мы видим всё самое яркое, его мыслям вторим, пытаясь понять тайны жизни и тайны Карнавала, его громовым смехом сметаем ужас со своего пути. Мудрый, и проживший, казалось бы, никчёмную жизнь пожилой уборщик становится тем, кто смог сломить искушающую силу такого яркого, такого завлекающего Карнавала...

Что же победил Хэллоуэй своим смехом, и как? Он победил страх. И не только его. Он победил всё самое дурное, что неизбежно заполняет жизнь. Карнавал предлагает воплощение мечты, чаще всего это попросту желание прожить жизнь сначала, повторить все те упущенные возможности, что ты не разглядел когда-то. Но... Цена?

А каков способ? Победить смехом, причём не Карнавал, а самого себя. Вывернуть наружу свой жизненный опыт, выбросить на ветер страх смерти, заглянуть в душу — и посмеяться над всем этим, смиряясь и принимая всё, как есть. Саму жизнь. Но кто знает, быть может, не так уж она плоха?...

Вот такая вот книга. Она не детская — ребёнок в ней многого не поймёт. Для взрослого здесь слишком много детского. В общем... Неплохая притча... Быть может, если бы она была короче вдвое...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый раз я читал эту книгу, когда был немногим старше тех мальчишек, героев книги. И книга оставила совершенно равнодушным. Второй раз я прочитал ее тогда, когда мне уже ближе к пятидесяти четырем, возрасту третьего героя, отца одного из парней. И вот теперь я увидел то, чем эта книга является — оглядкой на прожитую жизнь; пониманием, что многое можно было сделать по другому, но и стремлением при этом прожить остаток так, как надо, и не думать, что завтра можно умереть; умением объяснить мальчишке, что жить надо хорошо и честно. Способностью для пожилого человека отбросить свой возраст и свою солидность и вести себя, как мальчишка.

Что бы оценить эту книгу, надо прожить хотя бы половину жизни, как мне кажется

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нет. Они бегут, и видно, будут бежать вечно, пытаясь обогнать самих себя. И ветер ворошит траву, сдувая все следы.

Рэй Брэдбери — человек, навеки занимающий особую полочку в моем сердце. Сколько бы я не бралась за его книги, в конечном итоге всегда остаюсь под большим впечатлением. Я могу ставить его творчеству разные оценки, но это ничего не меняет. В этом, наверно, и есть весь смысл творческого пути человека. Ведь когда из под пера писателя выходит книга, будь она первой или же одной из многих, всегда есть риск не понравиться. А кому вообще нужно кому-то там нравиться? Разве пишут для других? Нет, во многом писатели пишут для себя, а как это оценят другие — пускай каждый сам решает.

«Надвигается беда» — о чем же книга? Сложно сказать что-то определенное, но после того, как я перевернула последнюю страницу, не покидает чувство нежелания прощаться с героями. Джим Найтшед и Вилли Хэллуэй — две стороны одной медали. Знаете, они чем-то напоминают меня и мою подруженцию. Джим и Вилли родились с разницей в один день, в моем случае разница в 2 дня и 3 года. Джим и Вилли очень похожи, но в тоже время они разные, такая же ситуация и в моем случае. Вилли более уравновешен, в плане жизни, он просто течет по течению. Джим же более энергичный. Но не смотря на всякие противоречия в характерах, одного у них не отнять, они — друзья на век.

Как-то раз в их город нагрянул Карнавал. Это необычный карнавал, а что-то более мистическое, даже что-то зловещее. В этом Карнавале, самое знаменитое место — карусель. «Карусель, карусель, кто успел, тот и сел»

Вообще очень глубокая книга. Особенно когда слово берет отец Вилли. Что не речь — то кладезь глубокомысленных речей. Разве я могу просто взять и раскритиковать такую книгу? Рэй Брэбери затронул интересную и сложную тему.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дверь в детство. Почему то именно такую ассоциацию вызвало у меня сие творение. Погружаясь вместе с ребятами Джимом и Виллом в детство, навевает немного грусть, о прошедшем времени, немного радость, каким же прекрасным временем является детство, каким интересным кажется мир. Волшебная, яркая, мрачная сказка Брэдбери удалась на славу.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, не вполне понимаю, почему это произведение относят к жанру «хоррор» и что в нём такого леденящего. «Надвигается беда» не хоррор, а скорее мистика. Может дело всё в том, что в литературе ужасов я за последние несколько лет поднаторел, а может просто уже вышел из того возраста, когда эта книга могла меня напугать. Мне не было страшно. Совсем. Хоррор должен пугать. От хорошего хоррора должен пробегать холодок по спине. Не обязательно в каждой главе, но хотя бы несколько раз за всю книгу. Здесь такого не было. Да, Брэдбери умело создал мрачную, порой угнетающую атмосферу, но совершенно не страшную. Какие-то попытки напугать читателя вроде и есть, но они скорее вызывают циничную улыбку. После многих хвалебных отзывов, рекомендации самого Короля Ужасов (Стивен Кинг называл этот роман этапным для жанра) я ожидал получить качественную страшилку, но увы. До Кинга Брэдбери как до Марса пешком.

А вот история и персонажи понравились. Тут Брэдбери не подвёл. В принципе, сюжет не сказать чтобы очень уж закрученный. Расстановка сил ясна чуть ли не с самого начала. Сразу понятно, кто хороший, а кто нет. Но читать от этого скучнее не становится. В книге есть сильные, запоминающиеся эпизоды. В плане психологии, опять же, уровень Кинга лучше не ждать, но всё же персонажи получились хорошие, глубокие. Особенно запомнился отец одного из главных героев. Но и здесь есть пара «но». Когда Брэдбери ударяется в философию (а в середине книги это происходит довольно часто), становится нудно. Эти страницы не проглатываешь, через них продираешься. Философия нужна в «Марсианских хрониках» (любимая работа Брэдбери), «451* по Фаренгейту» и «Вине из одуванчиков», но не здесь. Далее, те же персонажи, а точнее главные герои Вилли и Джим. Они неплохо получились... но в них не веришь. Какие-то они не естественные. Они оба уже почти подростки, но порой ведут себя совсем как малые дети. В свою очередь, для детей очень уж они смышлённые. В общем, после кинговского «Оно» это очень смущает. Ну и сам язык... Да, Брэдбери мастер слова. Эдакий Толкин от мира фантастики, как я считаю. Есть в его слоге что-то, какая-то магия. Но этот поэтичный и образный стиль не очень хорошо подходит к хоррору. Слишком цветасто и многословно.

Наверное, думаете что совсем разругал я Брэдбери и что «Надвигается беда» мне не понравилась. Это вовсе не так. Да, у меня есть претензии к этому роману, но удовольствие от чтения я получил и о потраченном времени ничуть не жалею (благо, роман небольшой). Но я ожидал немного другого. Я ожидал хоррор, сравнимый с «Оно» (которое я бы оценил на 9 из 10). Но получил просто очень неплохую и немного наивную мистику. Прочти я эту книгу в возрасте 12-13 лет, допускаю, что возможно она меня напугала бы. Но сейчас — увы, нет.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман несколько затянут, но зато в нем присутствует уникальная атмосфера страшной сказки, по-своему уютная (потому что — детство) и пугающая (потому что — имеются необъяснимо странные и пугающие люди осени, странные аттракционы в которых пропадают люди, фрик-шоу со зловещими уродами) одновременно. Детям скорее покажется скучным, а вот представить себе детские ощущения и побояться будучи взрослым — в самый раз.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это первый прочитаный мною роман Брэдбери. До этого я не читал таких авторов как он. Не скажу, что он мне очень понравился и потряс меня, но произвел большое впечатление, которое я до сих пор помню. Та атмосфера, которую создал автор, это фирменая вещь Брэдбери, как я убедился познее.

Я не сожалею, что прочитал эту книгу.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Колет пальцы — так всегда надвигается беда!» Очень нравится. Именно ощущение страха, предчуствие, неназванность. Вообще обожаю страшные рассказы Брэдбери. А вот цирк у меня всегда вызывал отвращение:lol:

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне нравятся рецензии на эту книгу — людей тянет пофилософствовать в духе... э... роман? повесть? омнибус из нескольких новелл?.. ладно, неважно. В общем, в духе «Надвигается беда». Причём рассуждения нетривитальные, очень личные, иногда, конечно, наивные, но и сам Бредбери, в конце концов, не писатель для интеллектуалов. Главно — люди пишут искренне, исповедуются. Это хорошо. Это значит, что книга их тронула, это значит, что книга работает, действует, затрагивает сердца.

Написана «Надвигается беда» блестяще, а вот композиционно выстроена слабо. И «законы жанра» не соблюдены и лиризм поверхностный, слабее, чем в рассказах. С «Вином из одуванчиков» не сравнить. Но всё равно кружится, трогает сердца эта прекрасно замышленная и дурно сколоченная «карусель текста».

На мой взгляд, «Надвигается беда» — книга для перечитывания. Не для того, чтобы узнать «чем всё кончилось», а для вглядывания в уже знакомые эпизоды, для наслаждения уже известными переливами красок. Это то, что называется «культовая книга», работающая в контакте с памятью читателя.

А происхождение у неё очевидно — это переиначенный и заметно помрачневший «Цирк доктора Лао» Финнея, адаптированный для не слишком образованного читателя, потерявший значительную часть своей интеллектуальной провокативности, однако приобрётший пленительную ауру полузабытого воспоминания о том, что когда-то могло случиться, но не случилось.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это не роман, а инструкция по противодействию проблемам и гадостям. Способ противодействия злу и правда, немного детский, но ведь по сути только это и спасает в жизни. Благодаря этому роману удалось выработать один метод: когда говорят неприятные вещи прямо в лицо, специально стараются вывести из себя, надо просто подумать «как же тебя, дорогой мой противник, сейчас выводит из себя моё спокойствие!». Или надо изобразить реакцию, именно изобразить, сразу станет смешно. Вот за это автору огромное спасибо, особенно за то, что научил выводить из себя тех, кто пытается тебя вывести из себя.

Что касается самого романа, атмосфера потрясающая. Проваливаешься в неё буквально с первых строк, ощущение надвигающейся беды выписано так, что наяву чудится, что что-то нехорошее скоро придёт. Рука мастера чувствуется, это говорит само за себя. Особенно хорошо читать начало в тихий пасмурный весенний день, когда собирается гроза. Можно проникнуться так, что уходить не захочется. Мистическая составляющая выписана блестяще, это стоит читать самому. Вроде ничего страшного, но беспокойство нарастает. Хотя что тут говорить или спойлерить, всего не передать, лучше читать самому, пересказать невозможно.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Была бы замечательная книга, если б каждые 5 минут чтения не приходилось продираться через настолько высокопарный слог, что аж тошно становится. Рэй Брэдбери никогда не отличался лаконичностью, но тут это просто выходит за рамки приличия. Количество метафор, эпитетов, олицетворений, сравнений переходит границы. Где можно использовать 3 слова, автор использует 30.

Ладно. Это могло бы сработать для лучшей демонстрации окружающего мира и персонажей. Но нет, герои часто пускаются в совсем уж странные рассуждения. Например, был момент, когда отец Вилла рассуждает про себя, что мужчины, дескать, ненавидят женщин, а знаете, почему? Потому что женщины умеют рожать и это делает их бессмертными, а мужчины тоже хотели бы...

Опять-таки, я ничего против такого рассуждения не имел бы, если б оно как-то относилось к сюжету. Но нет! Отец Вилла просто об этом подумал (на протяжении страницы), поненавидел жену, а потом всё, больше к этой теме не возвращался.

Зачем?!

А так — довольно интересная книга о жутком луна-парке.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх