Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Тёмный властелин | Обучение в школе/академии/ВУЗе
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Жизнь в чулане под лестницей, донашивание одежды за братом, отсутствие родительской заботы — может закончится хорошо. Наградой станут необычная школа и преданные друзья. А ещё — целый мир, где есть волшебное зеркало и философский камень. Но он доступен только бескорыстному человеку. Чтобы узнать, таков ли главный герой книги, необходимо дочитать её до конца.
Входит в:
— цикл «Гарри Поттер»
Награды и премии:
лауреат |
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 1998 // Детская книга года | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2020 // Лучшая книга за 30 лет |
Номинации на премии:
номинант |
Премия Гардиан / Guardian Award, 1998 // Лучшая детская книга | |
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1999 // Мифопоэтическая премия за произведение для детей и подростков | |
номинант |
Мраморный фавн, 2000 // Переводная книга | |
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2000 // Роман для подростков | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2000 // Переводная книга фэнтези (Великобритания) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Фэнтези (Великобритания) |
Экранизации:
— «Гарри Поттер и философский камень» / «Harry Potter and the Sorcerer's Stone» 2001, США, Великобритания, реж: Крис Коламбус
- /языки:
- русский (18), английский (25), немецкий (1), испанский (1), финский (1), украинский (2), белорусский (1), татарский (1), арабский (1), древнегреческий (1)
- /тип:
- книги (44), самиздат (2), аудиокниги (4), цифровое (2)
- /перевод:
- Я. Капари (1), В. Морозов (2), И. Оранский (5), А. Петрович (1), А. Раджа (1), М. Спивак (7), Э. Уилсон (1), Коллектив переводчиков под руководством А. Шайхина (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
fools_top, 7 июля 2008 г.
Просто потрясающая книга, как впрочем и вся серия, наверное за ислючением последних книг, где авторша почему–то решила перебить всех полюбившихся персонажей. Больше всего жалею, что читала эту книгу в уже достаточно взрослом возрасте :wink:
yukk-a, 3 июня 2008 г.
Странно, но именно эта книга дала старт Многоуважаемой Татьяне Гроттер. Свободу выбору!
lemon, 15 мая 2008 г.
ммм... первая книга о Гарри Поттере... да — сказка. да — немного наивно и по детски. однако, в процессе прочтения, что-то происходит с организмом: МАГИЯ. в этой книге все еще хорошо. мир устроен сентиментально и просто. есть добро и зло (причем, добро побеждает), хорошие и плохие. все четко и ясно. а что собственно произошло? почему весь мир разделился на тех. кто читает и любит и тех, кто никогда не читал и не собирается. причем, вторые с удовольстивем посмеиваются над первыми. просто, маленький одинокий мальчик внезапно узнал, что он — волшебник... но, что я вам, собственно, рассказываю, вы же и сами все прекрасно помните :smile:. МАГИЯ...
salamandra, 8 мая 2008 г.
Первая книга, хорошая и добрая и трудно представить что она примет такой разгон.. но все начинается с малого или с детсятва вобшем:hb:
mary-taras, 13 января 2008 г.
Очень интересно,прикольно и ново (на тот момент).
великолепная история ,когда надоедает наша серая ,как грязный снег ,жизнь
:beer:
viv, 5 декабря 2007 г.
После прочтения с удовольствием обнаружил заметки переводчика. Увы, не помню фамилию, но прочитал эти записки едва ли не с большим интересом, чем саму книгу. Все фамилии оказались «говорящими«! Очень, например, понравился перевод назфания факультета «Ravenklaw» как «Враноклюв» (дословно — «Лапа ворона»), так что очень созвучно и совпадает по смыслу...
DeD, 25 ноября 2007 г.
Читал после просмотра фильма. Очень интересно, хотя первая книга конечно самая детская из всего цикла.
Натан89, 21 ноября 2007 г.
Читал лет 5 назад.Тогда очень понравилась.Несколько раз перечитывал.10 балов!
xristianin, 8 декабря 2006 г.
средненькое начало для обалденной серии. но затягивает и читается легко. а у Роулинг это я считаю главное
Suffiks, 10 ноября 2006 г.
Вся серия уже стала классикой мне уже за 20 :), но так нравиться...
AMLG, 10 февраля 2012 г.
Очень интересно, увлекательно, просто. Сказка, магия, волшебство, мечты. Стоит прочитать.
Грей, 5 августа 2014 г.
Отзывы на такие книги, как ГП, требуют абстракции. Прежде всего — от собственных эмоциональных впечатлений, во вторую очередь — от общественного мнения, разделившегося на лагеря фанатов и хейтеров.
Если мысленно удалиться как от этого, так и от контекста всего цикла, то в остатке видим следующее: очень яркий мир, очень яркие персонажи и сюжет, производящий ложное впечатление простоты и алогичности до самого финала, где раскрываются все карты.
Роулинг пишет лаконично и сохраняя высокий темп повествования, несколькими штрихами создаёт в воображении читателя объёмную и красочную картину. За достоверную атмосферу чуда и тайны (кстати, в выпущенных после основного цикла «Фантастических зверях и...» прямо упоминается НИИЧаВо Стругацких) — однозначный плюс.
Впечатления, которые создают персонажи, трудно передать словами. Дети — реальные, нефальшивые. Взрослые волшебники — яркие и колоритные. Даже маглы ухитряются проявлять конформизм как-то очень творчески.
При этом текст из тех, что не обязывают и не претендуют. Здравый смысл? Его, заодно с дверью в убежище Дурслей, начисто сшибает с петель Хагрид, который в это убежище «эээ... прилетел». Письма носят совы, портреты разговаривают, мотоцикл летает, коридор справа на третьем этаже закрыт для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью, а первокурсник дерётся со злым властелином и побеждает его. Ну, сказка это, что хотите, не нравится — читайте «Войну и мир». При этом нам прямо говорят, что Поттер не знает всего, и что то, что мы видели — только верхушка айсберга, заставляя мучиться над вопросами вроде «зачем главгаду было убивать его и его семью?» и «что, что, во имя Мерлина, видел Дамблдор в том зеркале?» — кому надо, тот не пройдёт мимо них. Да и не важно, на самом деле, в какой там школе волшебников троица героев подружилась и выступила против гада, не надеясь на победу. Детская история — в том смысле, что её поймут даже дети, — о недетских вещах, простая, красивая и добрая. Ничего, что может увлечь с головой, никаких претензий на то, чтобы быть шедевром и жемчужиной мировой литературы.
Так ФК выглядит, если его рассматривать в отрыве от остального цикла, но, к счастью, рассмотреть его так возможно только умозрительно. Перечитывая цикл, очень хорошо осознаёшь, что видишь происходящее глазами протагониста, а он пока обращает внимание только на верхний, «праздничный» слой волшебного мира, тот, где играют в квиддич и едят дражже Берти-Ботс (да, они действительно самого разного вкуса, и вкусы несъедобных вещей тоже включены). Но крыса Рона — не крыса, и еда в Большом Зале не создаётся магически, а у Дамблдора были резоны организовать защиту философского камня именно так, чтобы её могли пройти первокурсники. В этом же ярком, весёлом мире водятся дементоры и стоит жуткая арка в Отделе Тайн... но сейчас это не важно. Сейчас важно только чувство искренней, бесконечной радости от встречи с миром волшебников, сияющим тысячей свечей в Большом Зале Хогвратса.
ФК — экспозиция, демонстрирующая реалии мира и в сжатой форме указывающая на то, что будет дальше. Как экспозиция, он не блистает и не стягивает на себя всё внимание, да и не должен. Его задача — быть началом цикла, и он её полностью выполняет.