Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Леонид Смирнов» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 17 ноября 2023 г. 19:15

В материале от 10 июня 2022 года я писал:

«Не бывает ничего вечного. Вот и мой юбилейный проект №1 подошел к концу. В мае 2022 года вышла в свет последняя книга проекта — роман "Воскреснут только живые". Таким образом, в ходе проекта, начавшегося в 2018 году, за четыре года были изданы все восемь запланированных томов.

Напомню, что основная идея юбилейного проекта, приуроченного к моему шестидесятилетию, — дописать все недописанные (по разным причинам) и издать все недоизданные циклы моих романов.

В состав юбилейного проекта вошли: трилогия о черном археологе "На руинах Галактики", написанная в 2001-2003 годах, звездная опера в трех томах "Империя. RU", начатая в 2011-2012 годах и дописанная в 2020 году, а также дилогия "Последний и-чу", созданная в 2001 и 2006 годах и окончательно завершенная в 2021 году. Тираж у всех восьми томов одинаковый — 120 экземпляров, издательство одно и то же — "Аураинфо @ Группа МИД" (Санкт-Петербург). Все книги богато иллюстрированы художницами Марианной Алферовой и Галиной Маас».

С тех пор миновало полтора года и пришло время запустить юбилейный проект №2, приуроченный к моему предстоящему шестидесятипятилетию. Основная идея проекта ничуть не изменилась, однако порой очень хочется спустя много лет переиздать старые вещи, которые прошли испытание временем. Разумеется, переиздать на новом уровне — с твердой, цветной обложкой, цветными форзацами, множеством отличных внутренних иллюстраций, профессионально написанным послесловием, а порой и с дополнительными материалами в приложении. Чтобы такое издание стало подлинно академическим, не хватает только научных комментариев.

Новый проект будет поскромнее предыдущего. Я надеюсь в течение четырех лет выпускать по книге в год. А его первой книгой стала фантастическая дилогия "Хамелеон", вышедшая в свет в издательстве ТЦ АНОК "Борей-Арт" в октябре 2023 года.

Первый роман ("Венчание Хамелеона") я закончил в далеком 1993 году — ровно три десятка лет назад. В тексте были использованы идеи более ранних рассказов (1982 и 1985 годов), а работа с перерывами шла долгие четыре года (с 1990 по 1994 год). Продолжение дилогии (роман "Боги Хамелеона") было создано после ощутимого перерыва — в 1996-1997 годах и отличается от начального романа по душевному настрою и жанровой принадлежности. Если "Венчание Хамелеона" — типичная "твердая" фантастика, то по ходу сюжета "Богов Хамелеона" "твердая" фантастика превращается в гибрид с галактическим фэнтези. Впрочем, как известно, чудесами кажутся те проблемы мироздания, которые пока не может объяснить современная наука. И с течением времени область чудесного в нашей жизни понемногу сужается или хотя бы смещается в сферы, все менее понятные простым смертным.

Дилогия могла выйти в петербургском издательстве "Азбука", однако в 1997 году наше сотрудничество прервалось, так и не дойдя до стадии выхода книг. В результате первое издание дилогии датировано 1999 годом. Фактически книга вышла в начале 2000 года в Творческом центре "Борей-Арт" (Санкт-Петербург). Издана она была за счет автора — маленьким тиражом, мелким шрифтом, в мягкой обложке с полусупером (https://fantlab.ru/edition57865). Иллюстрировала это издание художница и писательница Марианна Алферова.

В 2014 году возникла возможность издать на государственные деньги солидный том избранных сочинений (в твердой обложке, с иллюстрациями, тиражом 500 экз.). Я решил включить туда первый том дилогии. К тому времени я услышал немало критики в адрес первой главы "Венчания Хамелеона". Дескать, страницы о говорящем кефире написаны настолько натуралистично (и потому убедительно), что после прочтения стало невозможно спокойно смотреть на молочные продукты. А, главное, такой текст в принципе отпугивает читателей и издателей. Этакая нервическая реакция наиболее чувствительных читателей. После долгих сомнений я пошел навстречу критике и полностью переписал первую главу романа. Именно в таком виде роман и вошел в новый авторский сборник. Прошло время, и я услышал новую порцию критики. Дескать, второй вариант начальной главы гораздо хуже первого: менее логичен, менее оригинален, а говорящий (образумленный) кефир — это здорово. Словом, нельзя было идти на уступки впечатлительным дамочкам... Вот и пойми, на чьей стороне правда. Впору издать сразу два разных "Венчания..." — для двух категорий читателей.

Итак, в 2015 году в тандеме петербургских издательств «Группа МИД» и "АураИнфо" вышел в свет толстый том моих избранных сочинений "Возвращение с берега" ("лучшее из раннего") (https://fantlab.ru/edition170441). В нем были использованы иллюстрации Марианны Алферовой к нескольким моим произведениям разных лет.

Однако, в душе автора осталась глубокая неудовлетворенность. Хотелось переиздать дилогию целиком и, желательно, с обоими вариантами первой главы "Венчания...". И вот в рамках юбилейного проекта №2 такая возможность появилась. Настоящее издание — еще более толстый том (680 стр.) с цветной обложкой и форзацами, 21 внутренней иллюстрацией замечательной художницы Галины Маас, послесловием Михаила Шавшина "Камо грядеши" и начальным вариантом первой главы "Венчания Хамелеона" — в приложении. На 4-й странице обложки размещена фотография автора и его краткая автобиография.

1 — Обложка книги


Леонид Смирнов

Хамелеон

СПб.: ТЦ АНОК "Борей-Арт", 2023г.

Тираж: 100 экз.

ISBN: 978-5-7187-1034-2

Тип обложки: твердая

Страниц: 680

Описание:

Фантастический роман-дилогия.

Содержание:

Леонид Смирнов. Венчание Хамелеона (роман), c. 3-360

Леонид Смирнов. Боги Хамелеона (роман), c. 361-641

Михаил Шавшин. Камо грядеши (послесловие), с.642-652

Приложение:

Леонид Смирнов. Повестка (1-я редакция первой главы Венчания Хамелеона), с.653-676


М.Шавшин выступая в роли литературного критика, известного своими работами о братьях Стругацких и Андрее Балабухе, написал капитальное послесловие, постаравшись копнуть поглубже. Не со всеми его идеями относительно моей дилогии я согласен, хотя кое в чем сделанные им открытия меня приятно удивили. Как бы там ни было, это его собственное произведение (и одновременно исследование), и я не имею никакого права вмешиваться в творческий процесс, пытаясь поменять по личному вкусу его плоть и кровь.

Привожу несколько фрагментов послесловия...

"Рано или поздно в жизни каждого человека наступает время подведения итогов. У людей творческих оно случается намного чаще, потому что бытие созидателей многопиково, после каждой взятой высоты требуется осмыслить результаты и полученный опыт. Иначе не будет дальнейшего развития.

Леонид Смирнов окунулся в эту неизбежность с головы до пят еще на раннем этапе своего творчества. Дилогия «Хамелеон» демонстрирует сей факт с фатальной неотвратимостью. Первый роман создан на взлете творческого процесса, а второй — как раз на спаде. И разница между ними вполне осязаема. Если «Венчание Хамелеона» — ничем не ограниченный разгул воображения, то «Боги Хамелеона» — уже серьезная попытка выстраивания непротиворечивого мироустройства, имеющая целью объяснить вдумчивому читателю, почему с нашим безжалостно исковерканным будущим, придуманным автором, случилось именно то, что случилось.

(...)

Вот тут-то и начинается настоящее буйство авторского воображения. Как говорится, танцуют все! Есть из кого и чего выбирать. Во-первых, сколько возможностей заложено в описании разнообразных групп людей, сумевших выжить и объединенных в Линии, которые сформированы по типам мутаций и способу существования, их укладов, непростых отношений между собой и весьма смутных перспектив развития. Во-вторых, вольное изображение самосовершенствующегося сообщества андроидов, когда-то призванных контролировать и регулировать развитие Линий, а в итоге оставшихся без хозяев. В силу неумолимых обстоятельств деградации человечества роботы берут всю власть в свои руки. И, наконец, в-третьих, воссоздание природных катаклизмов, превратившихся в обыденность, вроде «бродячих» джунглей, пожирающих все на своем пути, разверзающихся под ногами пустынь или — не приведи Господь! — непостижимых зон вырожденного пространства.

А две магистральных идеи – деление осколков человечества на Линии с целью приостановить мутации, локализовать их и попытаться управлять ими; и возникновение Каньона — области вырожденного пространства, которая в совокупности с другими такими же объектами образует Большой Каньон, охватывающий всю Солнечную систему и позволяющий — при некоторых навыках — перемещаться внутри нее. Первая идея дает автору повод рассматривать обособленные сообщества людей-мутантов под различными углами с точки зрения социальных связей и шансов на дальнейшее развитие. Вторая служит трамплином для читателей, ведь что такое вырожденное пространство и какими свойствами оно может обладать, на сегодняшний день не знает никто. Какой чудесный простор для сотворчества! Леонид Смирнов воплощает эти идеи в образы со свойственным ему размахом. Естественно, в голове главного героя при знакомстве со всей этой грядущей экзотикой возникает не самая радостная мысль: «П-подавиться можно таким будущим».

И кипят в нем (будущем) ничуть не меньшие страсти, чем в наше бурное время. Протекторы ООН — реформеры и консервисты — бьются насмерть за власть, то есть право решать, кому из мутантов эволюционировать дальше, а кому сгинуть, не оставив следа. Совсем как потерявшие берега политики в нынешнюю пору. На стороне и тех, и других — представители различных Линий, в зависимости от интересов. А если учесть, что Алексей Рогов, он же Первочел, единственный носитель чистых генов в этом обезображенном мире, его хотят либо сохранить любой ценой, либо — уничтожить. Ничего себе попал наш современник! Врагу не пожелаешь. Мы-то в XX веке с трудом, но понимаем друг друга. А что в предложенном нам автором послезавтрашнем жутком дне? У линейристов нет точек соприкосновения. Они по определению не понимают друг друга в силу совершенно разнонаправленных мутаций. Ну, какие могут быть общие интересы, скажем, у ходунов, способных жить лишь в вырожденном пространстве, и лешаков, ухитрившихся слиться с изгаженной природой; или у акванов, освоивших водные глубины, и огнецов, обживших воздушные пространства; не говоря уж о мирмиконах и ноганах.

(...)

Накрутил автор интриг и конфликтов — будь здоров! Понятное дело: надо как-то разрубать узел. Ведь не просто ради фарса Леонид Смирнов выдумал такое будущее. Вторая книга просто напрашивалась. И она была написана четыре года спустя. Уже на самом первом спаде творческого процесса, как утверждает сам автор. Однако, получилась она более сложной и даже двухслойной. Вопреки спаду или благодаря ему? Скорее, благодаря. Ведь в такие минуты автор начинает упорно размышлять и надеяться не столько на полет воображения, сколько на логику, здравый смысл и ранее обретенные знания, опирающиеся еще и на опыт. Именно эти три фактора, сложенные воедино, и подтолкнули Леонида Смирнова к созданию теории устройства и концепции развития мира, в котором оказался его герой.

(...)

Как же так получилось, что Леонид Смирнов, бодро начав повествование со вполне себе научно-фантастического посыла, к его финалу скатился на чистую метафизику? Сказалось все-таки влияние творческого кризиса? Не без этого. Однако, по словам Федора Ивановича Тютчева: «Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые!» Вероятно, самые наболевшие вопросы приходят на ум именно в трудные времена, остальное — полет воображения, не требующий особых переживаний. Но и многие ответы на такие вопросы находятся в области пока недосягаемого, поскольку, не отгадав смысл главных: «Кто мы? Откуда пришли? Куда идем?», цивилизация не в состоянии определить цель своего существования. То есть она не сформулировала основную свою задачу. Вот мы и возвращаемся каждый раз обратно, наступая на одни и те же грабли. И герои Смирнова здесь не исключение. А как иначе, если смысл утерян.

Вот и думайте теперь, что же должно понять для себя человечество, дабы избежать всеобщей гибели".

2 — Первый форзац книги; 3 — Второй форзац книги


А вот моя аннотация к первому роману:

В романе «Венчание Хамелеона» описаны приключения нашего современника в далеком будущем. В результате глобальной экологической катастрофы человечество безвозвратно распалось на десятки мутантных линий, которые все больше удаляются друг от друга и порой яростно соперничают за ресурсы. Центральное руководство на Земле осуществляет правительство человекообразных роботов-андроидов. Оно расколото на фракции, которые ведут между собой смертельную борьбу, правда, с одной и той же целью: возрождения человечества. Весь вопрос в методах ее реализации.

Главный герой романа, Алексей Рогов окажется последним чистокровным человеком на планете, носителем уникальных здоровых генов. Он сходу попадает в эпицентр событий — «между молотом и наковальней». Пытаясь выжить и понять окружающий его мир, он сталкивается с невероятными мутантами, приговаривается к казни, снова и снова чудом спасается от неминуемой гибели, летает в космос, сражается, влюбляется, сам фантастическим образом мутирует...

4-14 — Иллюстрации Галины Маас к роману "Венчание Хамелеона"


И аннотация ко второму роману:

Роман «Боги Хамелеона» — прямое продолжение первого романа.

В качестве Чрезвычайного и Полномочного представителя ООН Алексей Рогов ведет переговоры с самыми удивительными мутантными линиями наследников человечества, всякий раз при этом метаморфируя причудливым образом и подвергаясь смертельной опасности. Он и представить себе не может, что в его собственной жизни и жизни его близких наступает крутой поворот. Ему предстоит встреча с могущественными богами Млечного Пути. И на просторах Галактики вокруг него завяжется целый клубок циклопических противоречий и развернется настоящая война Богов. Спасая себя и свою семью, Рогову предстоит испытать поразительные приключения.

Описание жизни Пантеона и противоборства его богов интересны сами по себе, они выводят действие романа на принципиально новый уровень.

15-24 — Иллюстрации Галины Маас к роману "Боги Хамелеона"


Статья написана 3 ноября 2023 г. 19:04

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

16 октября 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось первое в сезоне 2023/2024 совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы. Его темой был объявлен разговор о возможностях электронных площадок самиздата. Завершало вечер традиционное открытие сезона.

Непременная «пятиминутка хвастовства» на сей раз затянулась и стала едва не центральным событием вечера. У наших коллег за четыре каникулярных месяца накопилось немало публикаций самого разного плана. Мы в основном остановимся на тех, что имеют отношение к фантастике. Но не только…

Ярко отметился неутомимый профессор Андрей Буровский, решив представить нашему вниманию несколько своих книг, включая знаменитый томик «Образы Петербурга» (СПб.: 2019) (https://www.labirint.ru/books/705055/). В нем «Петербург показан как географический феномен. Как пространство, в котором обитают люди. Город подобно живому существу отбирает людей, а отобранных воспитывает и формирует. Люди организуют пространство? Да, но далеко не случайно. Их гением и их трудом месторазвитие Петербурга начинает "работать" еще более интенсивно».

А также Буровский похвастался новой статьей «Путешествие с «Книжным маяком», вышедшей в газете «Книжная лавка писателей» №89 от 30 сентября 2023 г. В статье он рассказал об августовском «фестивале для читающих людей» — «книжном поезде», который проехал почти через всю огромную страну — от Москвы до Владивостока, и о встречах известных писателей с читающей публикой.

1 – Андрей Буровский; 2 – Его книга «Образы Петербурга»; 3 – Газета с его статьей «Путешествие с «Книжным маяком»


Свою новую работу представила Марианна Алферова — рассказала о вступительной статье и подробнейших комментариях (на 98 стр.) к уникальному переизданию книги А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу» (М.: АСТ, СПб.: Астрель-СПб, 2023. Серия «Шедевры мировой литературы») (https://fantlab.ru/edition378662). Это был воистину огромный труд, завершившийся блестящим результатом.

4 – Марианна Алферова; 5 – Книга Стругацких


Роман Караваев (псевдоним Михаила Шавшина) похвастался фантастическим романом «За порогом» — третьим (завершающим) романом цикла «Меняющие реальность» (СПб.: Беляевский фонд поддержки и развития литературы, 2023) (https://fantlab.ru/edition398464). Автор долго не мог донести до читателей целиком всю свою трилогию, и я искренне рад за него.

6 – Роман Караваев; 7 – Его книга


Гость Секции Марина Бойкова-Гальяни представила несколько своих книг, из них две — относящиеся к жанру фантастики. Это сборник фантастических рассказов «Правда Отто Фримана» (https://www.litres.ru/book/marina-boykova...) и роман «Звезда астронавта» (первая книга цикла «Голубая планета») (https://www.litres.ru/book/marina-boykova...).

8 – Марина Бойкова-Гальяни; 9 – Ее фантастические книги


Елена Ворон, Татьяна Берцева и Ирина Денисовская представили новые сборники рассказов «Сердце осени. Истории, рожденные Эддом Картье» (https://ext-4668134.livejournal.com/12930...) и «Музыка тет-а-тет» (https://author.today/post/394516?ysclid=l...), где опубликованы рассказы этих наших авторов. В первом сборнике представлены рассказы Ирины Денисовской «Змея пустыни Нилум», «Лорд и книги», «Скрипка для мумии»; Татьяны Берцевой – «Наследник подскального сада» и «Научный подход», а также Елены Ворон – «Рыцарь Лунного Света». Во втором сборнике отметились Татьяна Берцева с рассказом «Вуаль с бабочками» и Елена Ворон с отрывком романа «Подземный-Каменный» под названием «Танец Эр-Ветра».

10 – Татьяна Берцева и Ирина Денисовская


Кроме того, Елена Ворон предъявила коллегам целых четыре номера (весьма редкий случай!) журнала «Наука и жизнь», в которых вышла ее новая фантастическая повесть «Если мир опрокинется» (№№ 6-9 за 2023 год). Надо отметить, что журнальный вариант короче исходного больше чем вдвое и сильно отличается от него по содержанию и идее. Оригинальная повесть называется «Когда мир опрокинулся» и представляет собой психологическую драму с печальным финалом, а в журнале опубликована авантюрная повесть, оканчивающаяся на оптимистической ноте. Удивительны порой бывают превращения текстов.

11 – Номера журналов с повестью Елены Ворон


Наконец участники заседания перешли к основной теме заседания — разговору о возможностях электронных площадок самиздата. Выступали сооснователь портала электронной литературы «Литмаркет» Никита Аверин и наша коллега Юлия Шутова. Она рассказала о своем опыте взаимодействия с «ЛитРесом», особо остановившись на том, что именно лично ей нравится в работе с этим сайтом.

12 – Никита Аверин; 13 – Юлия Шутова (рядом — Александр Железняков)


ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

25 октября 2023 года в том же самом Доме писателя прошло первое в новом сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – Открытие нового учебного сезона и вечер короткого рассказа.


Началось заседание с торжественной церемонии – вручения Юрию Гаврюченкову специального приза студийной премии «Дверь в лето» за масштабную, хоть и противоречивую фантастическую трилогию «Работорговцы» в связи с выходом в свет третьей книги «Свалкер пустошей» (СПб.: ИК «Крылов», 2023. Серия «Атомный город»), который должен был достаться лауреату на Беляевском фестивале-2023. О ней я писал в предыдущем материале (от 27 октября). Вместе с Гаврюченковым мы поздравили с получением премии "Дверь в лето" и нашу старосту Татьяну Берцеву.

16 – Юрий Гаврюченков с дипломом


Затем состоялась аналогичная с секционной "пятиминутка" хвастовства. Татьяна Берцева принесла благодарственное письмо библиотеки имени Д.С.Лихачева за проведение краеведческой встречи и презентацию книги «Лучший парк Лесного», о которой я уже неоднократно писал. Вдобавок ее рассказ «Приговоренный» вошел в сборник «Судьбы, которые нас выбирают» (СПб.: Северо-Запад, 2023).

Сергей Удалин сообщил, что написанная им совместно с покойным Андреем Балабухой книга «Сказание о купце Садко и Сигтунском походе» попала в тройку финалистов АБС-премии 2023 года. Об этом замечательном томике я тоже рассказывал в авторской колонке.

17 – Татьяна Берцева; 18 – Благодарственное письмо


Константин Гуляев похвалился большой подборкой рассказов, которые были изданы за последние годы в Санкт-Петербурге. Особенно полюбился ему альманах «Душа на рифму не глядит" (Серия «Поэты России. Проза поэтов») (СПб.: Аура-Инфо, 2020-2023). В четырех последних выпусках были изданы его рассказы «Нас возвышающий обман», «Успеть до вечера», «Без права на попытку» и «Капитан» (вып.XVII), «Сытый папа», «Высочество», «Мы ее теряем», «Няня Маша» (вып.XVIII), «Главное блюдо», «Ведьмочка-крестьянка», «Вантюра (Замочная скважина)» (вып.XIX), «Посиделки у домового» и «Спасти Хуаниту» (вып.XX). Кроме того, у Гуляева вышли два рассказа («Кувыркун» и «Мозголом») в сборнике «Судьбы, которые нас выбирают», а также рассказ «…Нас возвышающий обман» в сборнике «Сердце осени. Истории, рожденные Эддом Картье».

19 – Обложки альманахов «Душа на рифму не глядит»; 20 – Константин Гуляев; 21 – Обложки сборников «Судьбы, которые нас выбирают» и «Сердце осени»


Юрий Гаврюченков похвастался новой книгой под названием «Очерки по истории войск специального назначения» (СПб.: ИК "Крылов, 2023. (Б-ка "Мужского клуба")). Леонид Шелудько рассказал о повести «Нелюбимый», вышедшей в томском литературном журнале «Начало века» №3 за 2023 год. А Елена Ворон сообщила студийцам о ее новинках: повести «Если мир опрокинется» и рассказах «Рыцарь Лунного Света» и «Танец Эр-Ветра».

22 – Книга Гаврюченкова; 23 – Елена Ворон


И вот мы перешли к основной теме заседания. С короткими рассказами на этот раз выступили четыре студийца. Юрий Гаврюченков познакомил нас с тремя литературными пародиями: на повесть Маркеса «Полковнику никто не пишет», роман Лема «Солярис» и роман «Братство кольца» из знаменитой трилогии Толкина. Затем Леонид Шелудько проникновенным голосом прочитал рассказ в стихах «Чужая». На самом деле, он просто-напросто обманул участников заседания – это было самое настоящее стихотворение, причем, весьма добротное.

Валерий Шлыков выступил с так называемым «рассказом страданий» под названием «Отрава». Пытаясь оценить это нестандартное произведение, я пошутил, что его автор оказался где-то посередке между Хармсом и Шекспиром (с его Ромео и Джульеттой). И наконец Татьяна Берцева зачитала фэнтезийный рассказ «Свет мой зеркальце», где попыталась создать новое прочтение очень старой сказки.

24 – Леонид Шелудько; 25 – Валерий Шлыков


В сообщении использованы материалы Елены Ворон.


Статья написана 27 октября 2023 г. 20:56

БЕЛФЕСТ-2023

22 октября 2023 года в Районном доме культуры города Пушкина (Санкт-Петербург) состоялось очередное, 28-е по счету вручение премий в рамках Беляевского литературного фестиваля (Белфеста). Кроме самой Беляевской премии по научно-художественной литературе, которую присуждает Беляевский фонд поддержки и развития литературы, на Белфесте были вручены три партнерские литературные премии: "Двойная звезда", "Петраэдр" и "Дверь в лето".

1 — Члены жюри и оргкомитета "Беляевки" (Антон Первушин, Александр Железняков, Татьяна Громова и Людмила Синицына)


На Фантлабе нас интересуют, в первую очередь, номинации или произведения-победители, так или иначе относящиеся к фантастике. В первую очередь, это касается литературно-критической премии по фантастике "Двойная звезда", основанной в 2014 году как совместное детище оргкомитета Беляевской премии и оргкомитета премии «Фанткритик». (С 2020 года ее соучредителем вместо «Фанткритика» стала Петербургская фантастическая ассамблея.)

Вручение дипломов и призов провел известный фант-критик Василий Владимирский.

2 – Василий Владимирский рассказывает о премии «Двойная звезда»


Вот имена лауреатов 2023 года:

в литературно-критическом жанре

— Валентину Власову — за книгу «Космические старты до космической эры: О вкладе ранней фантастики в космонавтику» (М.: Ломоносов, 2022. (Серия «Лучшее увлекательное чтение (ЛУЧ)»)).

4-5 – Выступает лауреат Валентин Власов


— Константину Фрумкину — за книгу «Любование ученым сословием: Отражение социальной истории советской науки в литературе, искусстве и публичной риторике» (СПб.: Нестор-История, 2022).

Диплом и приз будут переданы лауреату с оказией.

В биографическом жанре премия в очередной раз не присуждалась.


Теперь поговорим о нашей премии — премии "Дверь в лето", которая присуждается уже больше четверти века — в рамках знаменитой Студии молодых писателей во главе с Андреем Балабухой, а после его кончины — Литературной студии имени Андрея Балабухи. Кстати говоря, нынешний учебный сезон у нашей студии юбилейный — сороковой.

Свое название премия получила в честь одноименного романа Роберта Хайнлайна — любимого писателя А.Балабухи. Премия вручается за лучшую книгу (вне зависимости от ее жанра и направления), изданную членами студии в течение литературного сезона, предшествующего текущему. Члены жюри имеют право дополнительно к основной премии присуждать специальные призы.

6 — Леонид Смирнов рассказывает о премии "Дверь в лето"


Премия «Дверь в лето-2023» была присуждена старосте Литературной студии Татьяне Берцевой за книгу «Лучший парк Лесного» (СПб.: Северо-Запад, 2023) – книгу года (за ценное историческое исследование парка Лесотехнической академии, написанное с душой).

7 – Татьяна Берцева с полученной грамотой; 8 – Выступает лауреат Татьяна Берцева


На сей раз такой приз "Восстановление справедливости" должен был получить Юрий Гаврюченков – за масштабную, хоть и противоречивую фантастическую трилогию «Работорговцы» в связи с выходом в свет третьей книги «Свалкер пустошей» (СПб.: ИК «Крылов», 2023 (Серия «Атомный город»). Как нам стало известно, сейчас готовится к изданию четвертый (завершающий) том романа-эпопеи. Таким образом, скоро мы сможем познакомиться с тетралогией петербургского автора.


К сожалению, лауреат на вручение приза не явился. И потому вручение было перенесено на первое в сезоне 2023-2024 заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Об этом событии мы расскажем в следующем материале колонки.

10-11 – Дипломы премии «Дверь в лето»


Главное событие любого Белфеста – вручение самой Беляевской премии. Из десяти врученных 22 октября премий две имеют непосредственное отношение к фантастике. О них мы вам и расскажем.

Специальную премию жюри получил Михаил Охочинский – за биографическую книгу «Николай Алексеевич Рынин. Его жизнь и работа в области межпланетных сообщений» (СПб.: Политехника Сервис, 2022).

12 – Председатель жюри Александр Железняков вручает специальную премию лауреату Михаилу Охочинскому; 13 – Выступает Михаил Охочинский


В номинации «Научно-художественная книга», кроме прочих, победила книга Олега Ивика «Мифозои: История и биология мифических животных» (М.: Альпина нон-фикшн, 2022). Теперь мы знаем, что под этим псевдонимом скрывается талантливый тандем: Ольга Колобова и Валерий Иванов.

14-15 – Выступает один из лауреатов – Ольга Колобова.


В материале использованы фотографии автора и Татьяны Берцевой


Статья написана 30 июня 2023 г. 19:55

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

15 мая 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось последнее в сезоне 2022/2023 совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы. У него была комбинированная тема: отчет о поездке наших коллег на ежегодные Азимовские чтения, показ документального фильма «Имя Петербург» и традиционное закрытие сезона.

Непременная «пятиминутка хвастовства» на сей раз снова оказалась короткой. Сначала выступили Людмила Лапина, которая неутомимо издает научно-художественные книги и статьи (но и не только их), а также председатель фантастической секции Тимур Максютов.

2 – Людмила Лапина; 3 – Людмила Лапина и Тимур Максютов


Вслед за ними хвастался своими успехами еще один труженик – переводчик Кирилл Плешков. Он представил нашему вниманию сборник рассказов и повестей известного польского фантаста Ярослава Гжендовича «Таксидермист», который вышел в свет в серии «Шедевры фэнтези» в издательствах АСТ (Москва) и Астрель-СПб (Санкт-Петербург) в нынешнем году (https://fantlab.ru/edition371699).

4 – Кирилл Плешков; 5 – Обложка книги Гжендовича


Затем состоялся отчет о поездке на IX традиционные Азимовские чтения, состоявшейся 26-28 апреля. В прежние годы на эти Чтения непременно ездил наш покойный руководитель Андрей Балабуха, а в этом году туда отправились три писателя – Сергей Ачильдеев, Сергей Удалин и Михаил Шавшин. Напомню, что знаменитый американский фантаст Айзек Азимов родился то ли в 1919, то ли в 1920 году в нынешней Смоленской области, и через три года был увезен родителями за океан, где и провел всю остальную жизнь. Умер Азимов в Нью-Йорке в 1992 году.

Основным докладчиком выступил С.Ачильдеев, дополнил его рассказ любопытными деталями С.Удалин.

Сначала наши коллеги посетили деревню Петровичи (Шумячского района Смоленской области) – место рождения Азимова, затем участвовали в пленарном заседании в Шумячской районной библиотеке (главном организаторе Чтений) и встречах с детьми. Самым запоминающимся событием дня оказались, как ни странно, не доклады ученых и писателей-фантастов, а визит в детский интернат.

На второй день писатели съездили в город Климовичи (республика Беларусь), где состоялась встреча с читателями в школе и библиотеке. На третий день чтений Ачильдеев, Удалин и Шавшин встречались со студентами филологического факультета Смоленского государственного университета.

В целом поездка была признана весьма интересной. И подобные "рейды" несомненно будут продолжены.

6 – Сергей Ачильдеев; 7 – Сергей Удалин


На втором этапе нашего заседания выступил Павел Цыпленков. Перед демонстрацией научно-популярного фильма «Имя Петербург» он рассказал о его создании в 2011 году, а также сделал исторический экскурс о трех произошедших в ХХ веке переименованиях нашего любимого города. Фильм Цыпленкова посвящен возвращению Санкт-Петербургу в 1991 году его исторического названия. О происходивших в то драматическое время событиях рассказывали их участники – в большинстве своем бывшие депутаты Ленсовета.

8 – Павел Цыпленков; 9 – Первый кадр фильма



ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

24 мая 2023 года в том же самом Доме писателя прошло восьмое и последнее в нынешнем сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – обсуждение фантастического романа Виталия Никитченко «Искры».

Виталий Никитченко несколько лет назад переехал в Москву, но продолжал участвовать в работе нашей студии — по переписке. И в самом начале вечера он рассказал о своем творчестве за последние пять лет. В основном Виталий писал бизнес-статьи и другие специальные работы. Роман «Искры» был создан еще в далеком 2016 году, лежал в столе и был обновлен уже в году нынешнем.

Во время традиционной "пятиминутки хвастовства" две свои работы представил наш старинный друг Юрий Гаврюченков: третий фантастический роман из цикла «Работорговцы» под названием «Свалкер пустошей» (серия «Атомный город» питерского издательства «Крылов») (https://www.chitai-gorod.ru/product/rabot...), а также четвертое издание детективно-приключенческого романа «Кладоискатель и сокровище ас-Сабаха» (написан в 1997 году), который одновременно можно отнести и к направлению «магический реализм» (серия «Любимый детектив» московского издательства «Вече») (https://fantlab.ru/work169811).

11 – Юрий Гаврюченков; 12 – Обложки его книг


Татьяна Берцева рассказала о своей книге «Лучший парк Лесного». Я уже говорил о ней в предыдущей моей статье. Владислав Трушников сообщил о выходе в свет первого русского перевода фантастического романа выдающегося английского фантаста Герберта Уэллса «Облик грядущего», выпущенного издательством «Северо-Запад» в серии «Библиотека фантастики и приключений (Северо-Запад, ТОЙ)» (Санкт-Петербург; 2023 год).

13 – Обложка книги Уэллса


И вот мы перешли к основной теме заседания. Построено оно было по обычной схеме (предыстория написания – от автора (не обязательно), общие вопросы к автору, выступления студийцев, ответное слово автора и резюме соруководителей студии). Ну а задание, заранее выданное студийцам, было аналогично апрельскому. (На том заседании ваш покорный слуга не смог присутствовать, а потому и не стал его освещать на «Фантлабе».)

Вот как звучало апрельское задание:

«Роман Константина Гуляева «Путь искателя», по мнению соруководителей студии, обладает весьма серьезными недостатками и не будет обсуждаться в полном объеме. Студийцы в обязательном порядке должны прочитать и проанализировать две его первые главы. Читать остальной текст – по желанию. Мы хотим слышать в выступлениях студийцев не только констатацию того, что в тексте имеются некие достоинства и недостатки, но и конкретные предложения по его улучшению, дотягиванию до издавабельного уровня.

В случае, если обсуждение окажется коротким, мы просим К.Гуляева быть готовым прочитать на заседании студии один из своих лучших рассказов (по его выбору), чтобы мы могли сравнить его уровень с уровнем романа».

Мы (соруководители студии) Леонид Смирнов и Елена Ворон и на сей раз не стали мучить личный состав обязательным прочтением довольного большого и очевидно не самого удачного романа в полном объеме и предоставили студийцам свободу выбора.

Автор романа «Искры» Виталий Никитченко рассказал историю написания романа. Началась она с давней Фантассамблеи, где говорилось о необходимости строго следовать одному-единственному стилю, и он в пику "общему" мнению решил написать текст, эти самые стили смешав.

14 – Виталий Никитченко


Затем один за другим стали выступать студийцы. Было зачитано сообщение Григория Лебедева. Юрий Гаврюченков отметил, что роман очень слаб, а потому имеет весьма высокие шансы быть опубликованным. Таковы уж нынешние требования издателей. Вслед за ним со своими замечаниями выступили Оскар Перемолотов и Вадим Кузнецов.

15 – Оскар Перемолотов; 16 – Вадим Кузнецов


Тут в разговор вступила Елена Ворон. Она сделала упор на литературные ляпы и на том, что текст тонет в описаниях. Всего должно быть в меру.

Владислав Трушников высказал претензии к началу романа, которое не интригует. Татьяна Берцева присоединилась к нему и добавила, что повествование лишено достоверности, а у героев отсутствуют различия в речевых характеристиках. Нашу старосту раздражало огромное количество ненужных подробностей, которые нигде не работают и только отвлекают читателя, хотя должны превращаться в детали повествования. Также она предложила убрать избыточно придуманные автором термины из созданного им волшебного мира, которые не работают, например: многочисленные названия монет или дни девятидневной недели.

17 – Татьяна Берцева


Когда список критиков исчерпался, В.Никитченко поблагодарил студийцев за дельные замечания и полезные советы, но при этом упорствовал в своих заблуждениях, дескать, не все подробности должны играть на сюжет, а многие – на антураж. Формально автор был согласен со всеми выступавшими, но явно не собирался учитывать значительную часть критики.

Наступило время выступать соруководителям студии. Елена Ворон подробнейше, детально рассмотрела первые три страницы романа и нашла там многие десятки ошибок. Например, герои "Искры" выписаны автором удивительными грязнулями и с первой страницы у читателя создается негативное к ним отношение. Е.Ворон снова вернулась к «мусорным» подробностям, заполонившим текст, продемонстрировала неправильное словоупотребление, свойственное автору, логические ошибки. Затем она коснулась проблемы ненужных отрицаний во фразах, отметила повторы, а также обнаруженные нарушения в сочетаемости падежей и чисел. Она подчеркнула, что в диалогах не работают психологические характеристики. И этим перечень ее претензий к тексту отнюдь не исчерпался.

Этот разбор был скрупулезным и чрезвычайно полезным, но тут наше время совершенно незаметно истекло. Охранник Дома писателя просунул голову в дверь и предложил нам собирать манатки (почти как матрос Железняк — Учредительному Собранию). Так что мне на выступление осталось минуты две – не более. Но ведь главное было уже сказано…


Статья написана 2 июня 2023 г. 18:53

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

17 апреля 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось очередное совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы. Его темой был юбилейный творческий вечер Елены Ворон — писательницы, переводчика, редактора и соруководителя Литературной студии имени Андрея Балабухи.

1 — Елена Ворон


На «пятиминутке хвастовства» главной звездой оказалась Юлия Андреева с биографической книгой о знаменитом американском писателе XIX века Эдгаре Аллане По, который прославился в том числе и на ниве фантастики. Она (книга) была издана в серии "Герой нашего времени" в издательстве "Северо-Запад" в нынешнем году. Предисловие к ней написала известная писательница Елена Хаецкая. Называется оно "Очарование ужаса" и начинается так: "Эдгар Аллан По — не только классик американской литературы и один из любимейших авторов «черных рассказов», он и сам является персонажем многих художественных произведений, в которых авторы то пытаются разгадать загадку его жизни и смерти, то заставляют его самого расследовать таинственные события. Предлагаемая читателю ныне книга – биографическая, и ее главное достоинство заключается в том, что она написана с чрезвычайной деликатностью, с бережным отношением к своему герою..."

2 — Обложка книги; 3 — Титул книги


Еще один очень интересный труд, который представили собравшейся аудитории, — научно-популярная книга Татьяны Берцевой "Лучший парк Лесного", выпущенная в том же самом издательстве в 2023 году. Она посвящена богатой истории знаменитого парка Санкт-петербургской лесотехнической академии.

4 — Татьяна Берцева; 5 — Обложка ее книги


Затем слово взяла героиня вечера, чтобы рассказать о своих писательских (и, если угодно, издательских) достижениях за последние пять лет. Среди них – три эксклюзивных авторских сборника, выпущенных в серии «Шедевры фантастики – продолжатели» (издательство «Мой Друг Фантастика», 2018, 2019, 2021 годы).


Эти сборники были составлены в основном из относительно старых романов и повестей. А за последние пять лет Е. Ворон создала цикл научно-фантастических произведений об отважных и самоотверженных планеторазведчиках. Часть из них уже увидела свет. Повесть «Планеторазведка – к бою!» была напечатана в представленном выше сборнике «Игра с огнем»; рассказ «В клинике домашних питомцев» вошел в аудиосборник «Далекий-далекий космос» и затем был опубликован в журнале «Наука и жизнь» (январь 2022 года); повесть «Свет звезд о четырех лучах» публиковалась в «Науке и жизни» №№ 7,8,9 за 2022 год, а повесть «Если мир опрокинется» запланирована выйти там же в июне-сентябре этого года.

9 — Елена Ворон


Также Елена Ворон рассказала о работах талантливой художницы Галины Маас, которая рисовала иллюстрации к ее романам и повестям. Галина обладает даром глубокого проникновения в авторский текст и ей удается в небольшой по формату иллюстрации передать сразу несколько смысловых планов или эпизодов.

10-11 — Из серии рисунков к повести «Планеторазведка – к бою!»


Кроме того, Елена упомянула очень симпатичные картины Сергея Савельева, которые он написал по мотивам ее произведений для домашней картинной галереи – услады авторского взора. Две из них писательница предъявила собравшейся публике. Интересны и другие его картины, например, к роману «Лоцман на продажу»

и к роману «Пробуждение Зеркала».


Впрочем, автор не столько хвалилась успехами, сколько рассказывала о тонкостях своей писательской кухни. Повести о планеторазведке написаны от первого лица, рассказчик – молодой офицер, и Елене было очень непросто создать образ умного, обаятельного, ироничного героя, набросив на его повествование армейский флер и выдержав от начала до конца верный «мужской» тон – без узнаваемо-«женских» интонаций и словечек. Дело сложное и, по собственному признанию автора, – невероятно интересное. Елена с удовольствием рассказала о различиях между мужской и женской речью и о других тонкостях, которые нужно учитывать автору-женщине при создании «мужских» историй.

Чтобы не ограничиваться теоретическими рассуждениями, Елена прочитала отрывок из романа «Подземный-Каменный» (описание танца как поединка духа, как противостояния двух начал – Добра и Зла) и фрагмент из повести о разведчиках, который я приведу ниже. Этот фрагмент интересен задачей, которую ставила перед собой автор: описание музыки, передача звука через печатное слово, создание настроения, что работает не только на сюжет, но и на идею произведения.


КАНТИЛЕНА ПАМЯТИ

Жанна поднялась с лавочки и встала среди старых больных деревьев, как на сцене. Стройная, гордая, в длинном концертном платье. Простенькая скрипка блеснула на солнце красным золотом лака, а усталое, тусклое лицо Жанны внезапно сделалось живым, одухотворенным, лучистым. Она склонила голову, прижимая скрипку к плечу, тихо улыбнулась чему-то, несколько мгновений подержала смычок на весу, словно для того, чтобы струны успели подготовиться. И заиграла.

Медленный, густой, суровый звук осязаемо поплыл в воздухе, приглушая солнечный свет, заставляя болезненную листву трепетать, а горло – сжиматься. Мелодия памяти, песня прощания – с погибшими в бою, на задании, при диверсии. Величественная, проникновенная, пронзающая душу кантилена. Сколько раз я ее слышал – не сосчитать. Наш опасный, непредсказуемый, вечно воюющий мир беспрестанно теряет своих солдат, пилотов и разведчиков, их жен и детей. Он бесконечно прощается и просит прощения, и обещает, что трагедии больше не повторятся, а потери в боях будут ничтожны. Обещания эти выполнить невозможно, прощаться приходится снова и снова. Исполняют кантилену памяти живые оркестры, квартеты или солисты, и нередко она звучит в записи, потому что нет музыкантов, чтобы выступать на чужих планетах или в открытом космосе.

Мы прощались с Джессикой и ее братьями – и со всеми, кого потеряли раньше.

Суровая мелодия утрат сменилась бархатной мелодией обещаний – невыполнимых, бессмысленных, но непременных. Пальцы левой руки танцевали на ладах, покоряя струны, правая рука со смычком жила удивительной жизнью, похожая на птицу с гибкой шеей, грациозную и стремительную. Эта рука то плыла, то порхала, дрожала и замирала на миг, и вновь начинала порхать, удерживая смычок, будто волшебную палочку.

Несбыточные, невозможные обещания летали, кружились, сверкали на солнце, звенели и переливались в листве. Красивые, ласковые, утешающие – и бесконечно лживые, разносились они по еле живому саду, по унылому поселку и его скучным окрестностям. В планеторазведке эту часть кантилены не любят.

Шайтан выпрямился, сделал глубокий вдох – и подхватил мелодию. Мощный, низкий, нарочито хрипловатый голос почти заглушил нежную скрипку, спугнул бархат и шелк, заставил блеск потускнеть. Вместо пустых обещаний грянуло предостережение; больше того – угроза возмездия любому агрессору, диверсанту или обидчику.

Жанна прервала игру, послушала несколько мгновений – и подстроилась под Шайтана, под его многозначительный рык. Не сказать, что теперь кантилена звучала красиво; скорей, весомо и грозно, как звучали бы пушки – главные аргументы войны.


Юбилейный творческий вечер Елены Ворон получился весьма удачным. Как сказал председатель Секции Тимур Максютов, «спасибо за прекрасный вечер, было очень уютно и в то же время полезно».

14 — Елена Ворон и Тимур Максютов


В работе над этим текстом автор использовал материалы Е.Ворон и других участников вечера





  Подписка

Количество подписчиков: 77

⇑ Наверх