Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


философ

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 11:36  
цитата Manowar76
Спасибо, но я Хольбайна в ближайшее время не читок )
это совсем иной Хольбайн ( это единственое что мне у него понравилось) в соавторстве с женой
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 14:09  
В 90-е годы продавалось еще одно адское немецкое чтиво под именем Хайнц Конзалик, совершеннейший трэш, как мне помнится...
–––
Рево и плаво нерьзя пелепутать...


активист

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 16:29  
Lilian спасибо за отзыв! :cool!:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 19:56  
Кристофер Прист Сближение

Познакомился я с творчеством Кристофера Приста, а конкретнее с его Архипелагом Грёз, давненько. И знакомство это прошло, мягко говоря, не очень. Дело в том, что прошлому мне, с прошломоими желаниями экшна и угара, совершенно «не зашла» медленная и размеренная «Лотерея». Позже, начитавшись хвалебных отзывов, я решил сделать повторный заход и прочел одноименный, «Архипелаг Грёз», сборник рассказов. И влюбился.

Я очень плох в составлении первого впечатления.

Если не знать, что «Сближение» относится к миру Архипелага, то читатель не особо потеряет от своего незнания. А если знать о вселенной Приста, то почти всю книгу недоумеваешь – где же острова с их бесконечной войной? Но Архипелаг проявит себя во второй половине, зато как проявит.

А пока вот история фотографа Тибора Тарента в недалеком будущем. Жена Тибора погибла от нового и весьма странного оружия – на месте ее смерти остался лишь выжженный равносторонний треугольник. Бедного Тибора берут в охапку спецслужбы, стремясь максимально быстро доставить его на допрос из Турции в Исламскую республику Великобританию. Да-да, будущее по Присту именно такое. И это, не считая кошмарных ураганов, прокатывающихся по миру.

А вот рассказ о Томми Тренте, фокуснике, вызванного на фронт во времена Первой мировой. Задание Томми — создание маскировки для самолетов-разведчиков. А чтобы вы не подумали, что роман простенький, вот история механика Майка Торранса и его встречи с Кристиной Рошкой, польской летчицей, которая ищет своего жениха Томаша. А внутри этой новеллы рассказ Кристины, в которой некоторые детали не сходятся…

Эти сюжеты переплетаются с путешествием Тибора Тарента, и эта вязь, поначалу, вызывает недоумение. А потом…

Прист развешивает звоночки в самых неожиданных местах. Кристина Рошка говрит, что мать называла ее «Малина» — *дзинь-дзинь-дзинь* звенит у в голове. Где-то это уже было, и больше не повторится потом. Начинаешь замечать схожесть имен героев, Трент/Тарент/Торранс/Томаш, или, например, пилот Первой мировой Симеона Бартлетта и пилот Второй миров Саймон Барретт. Не зря и судьбы у них схожи — они в поиске утраченной любви и так или иначе столкнулись с войной. В этот момент колокольчик в голове неистово трезвонит. Может так и задумано? Может другие буквы в имени Руллебет/Руддебет не баг, а фича? Может здесь больше двух параллельных миров? Не просто *наш мир* и *Архипелаг*? Что мешает каждой истории, каждой части романа, иметь место в *своем* мире? Ведь где есть две параллельные вселенные, там может быть и бесконечность. Технология Сближения ведь так работает, разве нет? Она переносит угрозу в другой, самый близкий к изначальному, мир...

Прист хитер и коварен! Как рассказывает фокусник из «Улицы зверей», а сам автор проговаривает его устами всю соль романа — он прячет один предмет, привлекая внимание к другому. Он прячет *миры* отвлекая внимание читателя на *истории*, на поиск аналогий и параллелей, разве нет? Что если вся история Кристины Рошки была правдой? А не совпадает она с реальностью потому, что Кристина перешла в другой, очень похожий, мир. Ведь такое тоже возможно.

Герои «Сближения» скорее свидетели, чем активные участники. Тибор буквально вызван свидетельствовать о смерти жены; фокусник приезжает и уезжает, ничего не сделав, но насмотревшись на ужасы войны; механик выслушивает историю К. Рошки и становится свидетелем ее финала... Уже на самом Архипелаге, конкретнее на острове Прачос, мы видим одну и ту же историю, но с двух точек зрения… и здесь тоже не все просто. При помощи того, что происходит в «Сближении», автор дарит своему фанату ключ к его роману «Островитяне». Но об этом тактично умолчим.

А может все не так и вышеописанное я придумал, натягивая сову на глобус и интенсивно ища глубинный смысл. И это даже лучше — здесь есть простор для читателя, для полета его фантазии, для построения его же теорий. Каждый найдет что-то свое, отличающееся от остальных версий, и это прекрасно! Снимаю шляпу, мистер Прист, и благодарю от души — я нуждался в чем-то таком, хотя сам об этом не подозревал.

Пару слов об ассоциациях. Вся история Тибора Тарента и его борьба с бюрократией, и не только это, очень напоминает работы Кафки. Истории о пилотах и самолетах напомнили два фильма Хаяо Миядзаки – «Ветер крепчает» (Крепчает ветер – жить спеши!) и «Порко Россо». Финал истории Кристины очень сильно напоминает эпизод-байку о небесах погибших пилотов из второго. Как-то так. И Прист и Миядзаки любят самолеты, это ощущается.

Осталось проговорить последнее: «Сближение» прекрасный и сложный роман, до мурашек. Это книга о, казалось бы, простых истинах, о том, что любовь — это хорошо, а война — страшно. О том, что игра человека в Бога никогда не заканчивается добром, а благими намерениями выстелена дорога сами знаете куда. А также о том, что любая технология, созданная для защиты, рано или поздно будет использована для нападения. А еще об истинной любви, которая проведет влюбленных через любые миры, лишь бы они были вместе.
–––
Poe's poems pwn posers
https://­t.me/­wasted_time_chronicle


авторитет

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 20:16  
Shab13 спасибо, классный отзыв


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 20:36  
Shab13, спасибо. "Архипелаг..." читал давно, с большим удовольствием. Думаю, теперь и "Сближение" пора употребить. А Прист, если одним словом, будоражит)
–––


миродержец

Ссылка на сообщение 25 августа 2023 г. 23:32  
Shab13 отзыв классный

цитата Senna
А Прист, если одним словом, будоражит)

Вот только не в "Американской истории" (((
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


философ

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 00:13  
Леди Черепов https://fantlab.ru/work36034 (Эксклюзив, новый проф. полный перевод, только для Фантлаба, файл прикрепляю).
19 англоязычных изданий в антологиях и сборниках с 1993 года, среди которых — "Сокровища фэнтези", "Гигантская книга фэнтези", "Терзание Дракона", "Тайная история фэнтези", "Странные сны" (обложка антологии), "Лучшее фэнтези и ужасы года: седьмой ежегодный сборник".
Похожие произведения: Роберт Силверберг «Вот сокровище…».
Оценки фантлаба: 3/5/8/8/8 = 6.40 (5 оценок)
Семь лет назад группой энтузиастов предпринималась попытка любительского перевода, который к сожалению или к счастью, так и не был окончен.

Большой любопытный рассказ, начало в стилистике Кларка Эштона Смита и его братии — мрачняк с "цветастым" языком, слышан запах WEIRD фэнтези, великолепная атмосфера и интрига. Автор задает читателям загадку и предлагает решить ее вместе с нашими героями, ошибочный ответ на которую приводит к весьма печальным последствиям. Но как говорится "Все планеты с полюсами, есть экватор у любой (с)". Автор с середины повествования круто меняет маршрут движения и рассказ уходит в совсем иную степь, ну неплохо, совсем неплохо, но продолжай автор вторую половину повествования в начальном ключе и у нее мог бы получится шедевр темного поэтического фэнтези в короткой форме. А так имеем в наличии отличный рассказ, но какой был шанс написать классику, эх...

Кому читать?: Только любителям поэтического фэнтези (благо редкий жанр у нас — не добрались еще до него сетевые писатели) им зайдет без сомнения, фанатам хоррора проходить мимо так как будут плеватся от концовки и яростно кричать что их надули, ну а SciFi здесь и не пахло.

8 из 10 (Классно, запомнится)


миротворец

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 01:11  
цитата DGOBLEK
Эксклюзив, новый проф. полный перевод, только для Фантлаба, файл прикрепляю).



философ

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 01:48  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 07:25  
egorro.san, Senna, Manowar76, спасибо на добром слове=)
–––
Poe's poems pwn posers
https://­t.me/­wasted_time_chronicle


авторитет

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 08:04  

сообщение модератора

DGOBLEK получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 12:26  
Оуэн Уистер — Вирджинец. Под маской вестерна скрывался дамский роман, да еще крайне слабо переведенный. Особенно запомнилось, когда лошадь повернула лицо (прибл. цитата). Сильнейшее разочарование. Уровень "слюнявости и кисейности" такой, что казалось, роман написан женщиной. И самое главное — совершенно бестолковый сюжет: в конце, они (ковбой и девушка из города) поженились и жили happily ever after. К чему было это печатать в "Мастерах приключений" — ума не приложу.
–––
"Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне


философ

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 15:01  
цитата Shab13
Кристофер Прист Сближение


Спасибо, отзыв отличный


новичок

Ссылка на сообщение 26 августа 2023 г. 18:13  
Читаю роман "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза. Читал много лет назад, но как то сюжет не зашел, а сейчас прямо зацепило, аж до слез. Лиричное, тонкое, грустно-трагичное произведение – даже не могу подобрать слова, способные описать эту книгу. Открыл для себя ранее незамеченные нюансы, акценты, трагичные нотки. Видимо, возраст) Книга о самом важном, о том, о чем мы совсем позабыли. О том, что любовь к себе, к близким, к людям — она без масок, без игры, без условий.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2023 г. 15:47  
Прочитала "Игру в кроликов" Терри Майлза. Книга про таинственную игру, заключающуюся в поиске совпадений и несоответствий. Например, вы нашли цветную фотографию, где старушка кормит голубей. Вот только порода тех голубей исчезла еще до изобретения цветной фотографии. А название породы — анаграмма названия песни, а в песне поется про улицу в Сан-Франциско, а на той улице есть бар, в котором когда-то убили человека, который оказывается полным тезкой разработчика одной игры, а в той игре есть секретный уровень...
Поначалу мне понравилось больше, чем "Первому игроку приготовиться", потому что загадки там не ограничены американской поп-культурой 80-х, но скомканный конец разочаровал.

Теперь загадка: в аннотации и отзывах пол главного героя К. мужской, но я не обнаружила в переводе никаких упоминаний пола К., видимо их и в оригинале не было. Время конспирологических теорий! Знаете, где еще были непонятки с полом гг? В "Ранней пташке" Джаспера Ффорде! А знаете, какой еще роман есть у Ффорде?

"Вечный кролик".

(Звуки сталкивающихся вероятностей и сворачивающейся реальности)
–––
уходит, преследуемый медведем


философ

Ссылка на сообщение 30 августа 2023 г. 20:37  
цитата kvadratic
А знаете, какой еще роман есть у Ффорде?
"Вечный кролик".
Отличное рассуждение, стоящее половины моего отзыва. Кусай теперь локти.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 августа 2023 г. 22:55  
цитата kvadratic
Теперь загадка: в аннотации и отзывах пол главного героя К. мужской, но я не обнаружила в переводе никаких упоминаний пола К., видимо их и в оригинале не было. Время конспирологических теорий! Знаете, где еще были непонятки с полом гг? В "Ранней пташке" Джаспера Ффорде! А знаете, какой еще роман есть у Ффорде?

"Вечный кролик".

(Звуки сталкивающихся вероятностей и сворачивающейся реальности)

Круто-круто.
К сожалению в русском была куча "я проснулся", "я пошёл" и т. д.
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2023 г. 01:03  
цитата Manowar76
Знаете, где еще были непонятки с полом гг? В "Ранней пташке" Джаспера Ффорде.

цитата Manowar76
Круто-круто.
К сожалению в русском была куча "я проснулся", "я пошёл" и т. д.

Кстати да. Я сначала даже не понял о чем речь. Читал "РП" в переводе и не было никаких сомнений, что пол у ГГ мужской.


миродержец

Ссылка на сообщение 31 августа 2023 г. 10:32  
цитата Алексей121
Кстати да. Я сначала даже не понял о чем речь. Читал "РП" в переводе и не было никаких сомнений, что пол у ГГ мужской.

Я, конечно, про ИК писал, но к РП тоже подходит.
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре

Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх