fantlab ru

Все отзывы на произведения Генри Лайона Олди

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

bubacas, 12 апреля 14:36

Мне всегда нравилось у Олди это их умение: писать поистине синергические циклы. Где каждая часть самодостаточна. И, в то же время, цикл в целом — больше чем арифметическая сумма составляющих. При этом книги в цикле даже не должны быть особо похожи друг на дружку по стилю и общему настроению.

«Я возьму сам» — крайне тягучее, неспешное, в чём-то меланхоличное воспоминание, которое завершается ярким, как блик на клинке ятагана, и в целом позитивным финалом. Герой обрёл своё личное счастье. И родился новый мир, который может быть будет даже лучше старого...

«Путь меча» — строго наоборот. Очень яркое, динамичное, вдохновляющее повествование, которое заканчивается, так что можно и в депрессию впасть ненароком. Вроде вот только что всё закончилось хорошо: герои живы и счастливы, угроза гибели мира отведена, впереди новые неизведанные пути открылись... и тут, раз! И всё. Мы понимаем, что этот чудесный новый мир — мир где Блистающие и Люди живут и действуют совместно — умер, толком не родившись. А на смену ему придёт...

«Дайте им умереть», придёт ему на смену. Где всё примерно как у нас — тут кому как, но лично меня это тоже в тоску вгоняет — только даже чуть хуже. И снова тягучее, даже тягостное какое-то повествование, которое заканчивается неожиданным намёком на лучшее. Возможно... возможно, что в этом мире... когда-нибудь... какой-нибудь топор Шуан или прямой Дань Гьен осознают себя Блистающими... возможно, что какой-нибудь человек... в перчатке или без... осознает, что меч это больше, гораздо больше, чем «просто оружие»... а там кто знает, что ждёт их за очередным поворотом пути шамана...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

vit_pepel, 4 апреля 19:28

Как же мощно Олди придумывают фантастические допущения. Раз, два, раз — и вот возникает волшебный мир, но не привычные эльфы-гномы-люди и не привычное средневековье с магами и эльфами, а НЕЧТО НОВОЕ.

Сюжет — цепляет. Герои — прописаны до мелочей.

Но книгу сложно назвать идеальной. В какой-то момент перестаешь понимать, что происходит и весь причудливый мир, сюжет, герои — все словно сворачивают и убирают.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дракон и карп»

bubacas, 12 марта 14:50

Сложно всё-таки писать отзывы на книги, которые искренне понравились. Любые восторженные эпитеты кажутся одновременно и недостаточными, и избыточными... и слишком пресными, и через-чур вычурными... Поэтому постараюсь обойтись без особых восхвалений.

Уровень первой дилогии (и общий уровень качества) выдержан. При этом ощущения вторичности не возникает. Рэйден-сан значительно повзрослел, вплоть до того

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
что крайне удачно женился

и обрёл долю внутренней уверенности. Мир вокруг него тоже повзрослел... стал как-то мрачнее, что ли... опаснее... Хотя, возможно, это сказывается моё собственное состояние. Ведь на конкретные признаки изменения тона и стиля повествования я указать не смогу. Да и, говоря откровенно, Тэнси должен вызывать у меня куда больший ужас, чем

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
летающая голова. Пусть и повышенной кусачести...

А вот поди же ты.

Уход в полноценный мистический детектив, мне тоже пришёлся по душе. Хотя определение весьма условно. Потому как сами персонажи ничего мистического (в нашем, европейском, понимании) в происходящем не видят. Для них все эти деятельные духи, проклятые людоеды, волшебные амулеты и пр. — просто ещё одна сторона жизни. Столь же реальная, сколь служба, работа или поход на рынок за сладкими рисовыми колобками. Не поэтому ли, припечатай тебя уполномоченный чиновник красной печатью — то будь ты хоть дух, хоть демон, хоть будда — деваться-то уже некуда! Помнится, в другой книге некий китайский судья тоже демонстрировал неоспоримое превосходство земной бюрократии над всей этой распоясавшейся чертовщиной. :)

В целом: если Олди ещё когда-либо решат рассказать несколько историй о Чистой Земле, то я буду только рад.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

galos_gann, 30 января 18:16

Кратко и красиво. Автору удалось передать много эмоций и смысла всего лишь в одной странице. 🤩

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Multihistorikk, 30 января 07:21

Честно скажу, книга на любителя, для себя усвоил некий маленький подтекст: Что даже если по непредвиденным обстоятельствам — попасть в среду сродную с той в какую угодил наш главный герой «Лючано Борготта», то непременно надо всеми мыслимыми и немыслимыми способами бороться, для чего нужна эта борьба, да, лишь для того, чтобы не стать марионеткой, роботом — который не имеет своей самостоятельности, а лишь зиждется на приказах и командах. Ведь для «Лючано Борготта по прозвищу Тарталья» считалось неприемлемым слияние с этой одурманенной, бессознательной, массой рабов-роботов. Правильно, наверное, полагал он, что поглощение его — этой повседневной рутинной, может стать отправной точкой для конца его осознанности. Ведь самое главное сохранить своё Я, сохранить своё сознание, не прогнувшись под суровы будни обстоятельств.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Идущие за мной»

egorro.san, 13 января 20:10

«И крича подпирали плечами

Это небо с обеих сторон.»

Короткая повесть, написанная летом 2022 на основе длящегося и сейчас. Формально некий спин-офф идеи с Саркофагом, в котором застряла Регина. Фактически, как часто бывает у Олди, история о выборе и его силе. Сюжет простой, но финал, тем не менее, удивил. Мастера, что взять.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

Corwin Morgan, 11 января 10:11

Для меня цикл «Чистая земля» где-то с середины второй книги стал почти беспроигрышным вариантом в ситуации, когда хочется читать, но никакие другие книги из бэклога не цепляют.

«Сто страшных историй» точно не разочаровали. Традиционно книга содержит три рассказа, которые, впрочем, связаны сквозным сюжетом. Все три истории очень размеренно начинаются, авторы делают упор на быт и антураж. После повествование разгоняется и к финалу несётся во всю прыть. И в плане писательского мастерства авторы точно знают, что делают — под конец первого рассказа меня накрыл катарсис, со слезами и всем прочим.

По тематике: содержимое оправдывает название — книга наполнена мистической атмосферой с добавлением некоторого количества «ужасов», но всё традиционно оправлено в детективную канву .

Честно говоря, несмотря на очевидную фентезийность, данный цикл стал для меня одним из источников исторической информации об Японии. Причём, тот же «Сёгун» Клавелла подаёт информацию об той стране как бы снаружи, от лица гайдзина; здесь же о жизни нам рассказывает «настоящий» японец.

Как итог — отлично!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Double Black, 26 декабря 2023 г. 10:16

Не знаю, вносят ли Олди сами эту книгу в Ахейский цикл. Я бы внес.

Герой не только должен быть один. Он должен быть героем.

А плащ на нем и туфли или туника с сандалиями – не имеет значения.

Поэтому на вопрос “где” у нас ответ – в Элладе. А когда … да какая, к Аиду, разница.

Поэтому врачует в славном городе Кекрополе добрый доктор Прокруст, поэтому служит прокурором непростой человек по имени Минос.

Поэтому работает конструктором в авиастроительной компании Дедал.

Поэтому бредет Тезей по своему лабиринту в поисках то ли Минотавра, то ли в безнадежных попытках понять, как устроено мироздание.

То ли … то ли потому, что он – герой из мифа. А герои, они не умеют иначе. Им не подвиг нужен. У них судьба особая. И там, где обычный человек пройдет мимо, ничего не заметив, герой протянет руку и спасет мир. А подвиг … это так, побочка. Злая ухмылка тетушки Ананке.

В наши дни, в альтернативном мире, все не меняется. Только декорации. Суть остается прежней. И люди, нет, не люди, герои восстают против богов. Как умеют.

За что я особенно люблю Олди, кроме совершенно бесподобного языка, так это за умение взять обычную историю, которая с детства знакома, и превратить ее в нечто совершенно иное. Выкрутить так, что сказка вроде как никуда не делась, но сказка, она сами знаете что. А добрым молодцам вдруг такой урок выпадает из книжки, что остается только челюсть подбирать.

Я не буду пересказывать сюжет. У Олди не бывает плохих книг. Только хорошие и очень хорошие. Но, если провести параллель, то помните “Трудно быть богом”? Так эта, как, впрочем, почти все книги ахейского цикла, про то, что трудно быть человеком.

А еще труднее встать с богами на одну доску. Все герои всех книг ахейского цикла пытаются это сделать. Кто лучше, кто хуже. Кто силой, кто умом, кто хитростью. Не у всех получается. Но пытаются все. Может, в том и есть настоящее предназначение героя – сделать шаг вовне рамок, в которых заключен человек, как в клетке. А подвиги … правильно, побочный эффект.

Так что книга, на самом деле, про это. Про рамки. Про то, можно ли смотреть богам в глаза и не отводить взгляда. А получилось ли … прочитаете, узнаете.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

MadRIB, 15 декабря 2023 г. 13:59

Недалёкое будущее. Безымянный город, в котором легко угадывается родной для авторов Харьков. С пару десятков лет назад в городе произошло некое событие, после которого жизнь в нём изменилась кардинально – по улицам ездят двухколёсные кентавры, чтобы призвать горячую воду в трубы необходимо принести в жертву булку хлеба духам водопровода, а заговоры и молитвы имеют реальную силу. Многие уехали, но многие и остались, потому что им здесь жить. Например, писателю Алику Залесскому. Однажды он пожалел своего странного соседа, и оказался втянут в криминально-мистические разборки, которые могут изменить судьбу не только самого писателя, но также всего города, а, возможно, и целого мира...

Лет десять-двенадцать назад я начинал читать эту книгу и не одолел даже сотни страниц. Сейчас, взявшись за чтение и перечитывание книг Андрея Валентинова, к двухтомнику я приступил я с опаской, потому что воспоминания о предыдущей попытке остались самые тягостные. Но раз уж решил ознакомиться со всем, что написал автор, придётся разобраться и с его совместными работами. Даже если они совместные с Г.Л. Олди (читательские отношения с этими ребятами у меня и вовсе не сложились). И знаете, лучше бы я домучил эту книжку тогда, с десяток лет назад. Потому что по нынешним временам «Нам здесь жить» чудовищно устарели. Они устарели и тогда, в 2010-м, но всё же чуть меньше.

Попробую объяснить почему.

Во-первых, как пишут сами Олди в предисловии, задумали они «Нам здесь жить» в 1995 году, а закончили в 1999-м. Это чувствуется. Перед нами типичная постсоветская книга, написанная авторами, пребывающими в фрустрации от происходящих вокруг изменений. Распалась страна, вроде потянуло воздухом свободы, но кризис следует за кризисом, в политике бардак, на магазинных полках голяк, то, что было раньше – муторно и тошно, то, что случится в будущем – непонятно и страшно, а здесь и сейчас друг в друга стреляют менты и бандиты. Чувство потерянности наполняло русскую культуру, и, разумеется, не могло не просочиться в фантастику. Например, в 1997-м Лукьяненко выпустил «Осенние визиты» со схожей атмосферой и таким же мессианским сюжетом. Возможно, оттого и «выстрелил» в конце девяностых Акунин с его фандорианой (с 1998) – читатель сбежал от депрессивного мрачняка в хрустящий французской булкой XIX век. С другой стороны, нельзя сказать, что на постсоветском материале нельзя написать что-то бодрое – «Посмотри в глаза чудовищ» (1997) Лазарчука и Успенского остаётся задорным и интересным чтивом. В отличие от «Нам здесь жить».

Во-вторых, «Нам здесь жить» – это смесь «Понедельник начинается в субботу», «Пикника на обочине» и «Града обреченного». Казалось бы, что такого? Стругацкие – это же золотая классика! Но их творчество нанесло русскоязычной фантастике глубокую травму, которая никак не затянется даже спустя двадцать лет с выхода последнего из романов последнего из братьев. Как только пишущий на русском языке автор собирается сочинить серьёзную философскую и/или социальную фантастику, выясняется, что этого автора в юности сильно ушибли по голове собранием сочинений братьев Стругацких, и бегут по страницам бедного ушибленного автора рефлексирующие интеллигенты с гениальной рукописью за пазухой, излагается под звон бутылок кухонная философия, бессильные мира сего пасуют перед сильными мира всего, бюрократы не понимают мятущуюся душу чувствительного советского инженера на сотню рублей, таинственные эксперименты и необъяснимые чудеса расцветают в стиле коммунистического маг.реализма, и всё это оказывается сдобрено недосказанностью, открытыми концовками и прочими белыми от бешенства глазами. Кстати, насчёт «Бессильных мира сего» – эту последнюю свою книгу Борис Стругацкий выпустил в 2002-м, и она тоже была о 90-х и тоже изрядно плохо состарилась даже к моменту своего издания.

Ладно, бог с ним, а что же там с качеством текста?

Ну, как я и говорил выше, с творчеством Громова/Ладыженского у меня не задалось. На мой вкус, их попытки писать красиво и необычно приводят к словоблудию, кривоватым и вычурным формулировкам, хромающему ритму и постоянным непонятками, возникающим не столько из намерения авторов заставить читателя подумать о сути сказанного, сколько из непонимания, а что авторы вообще хотели сказать. По меньшей мере, так было с ранними их произведениями. Говорят, что сейчас ситуация исправилась, но выяснять это особого желания у меня нет. Поломанный темпоритм, неотстрелявшиеся чеховские ружья, вставная повесть, пришитая к тексту белыми нитками, ведущие в никуда эпизоды (временами, конечно, изобретательные, но всё же неуместные) – все эти проблемы наличествуют в главах «Нам здесь жить», принадлежащих перу Олди. Опять же, из предисловия к книге понятно, что писалась книга в муках и авторам не очень давалась, но получился совсем уж монстр Франкенштейна. Кроме того, из погружения выбивают не только стилистические неровности, но и неуместные отсылки авторов на самих же себя – то персонажи вспомнят о существовании писателей Олди и Валентинова, то обсудят гипотезу Олд-Шмуэля... Наверное, Громов/Ладыженский хихикали, когда это писали, но как по мне – детский сад какой-то.

Главы, написанные Валентиновым... Ох... Я не могу представить, как автор «Дезертира», «Овернского клирика» и «Флегетона» мог выдать подобное. Чисто стилистически – это дно. И дело в не в качестве текста – менее качественно написанные главы Олди читаются приятнее. Просто история прокурора Эры Гизело – это эталонный образчик низкопробной криминальной макулатуры, порочное слияние серии книг про Каменскую и серии книг «Спецназ ГРУ». Уголовная бытовуха, блатная феня, разборки «братков», честные менты, продажные политики, дешёвый клубный и ресторанный гламур 90-х – всё слилось в этих главах в какой-то омерзительный коктейль. С одной стороны, тебе вроде как и интересно, что будет дальше, а с другой – тебя просто корёжит от такой манеры повествования. Более того, кажется, именно из-за вмешательства Валентинова потенциально неплохая история скатилась сначала в стандартное противостояние добра и зла с библейскими аллюзиями, а потом в плохонький боевичок об уничтожении беспринципными политиками отдельного взятого города. Добивают хоть какие-то попытки воспринимать эти главы как что-то серьёзное очередная попытка подколоть Сергея Лукьяненко, который здесь выведен Валетиновым в качестве главы мафии. Да, Лукьяненко – фигура-то одиозная, но почему именно так? Почему здесь?

Негодующий читатель этой рецензии может воскликнуть: а что же хорошего в «Нам здесь жить»? Почему в 2000-м году роман получил номинации на «Бронзовой улитке» и «Интерпрессконе»? Во-первых, нестандартный сеттинг. Вся эта оккультная мумбо-юмбо с одноразовыми образками, жертвенными конфорками на газовой плите, двухколесными китоврасами, оберегами из проволочек и электродов, Месяцем-из-Тумана и чёртиками, взламывающими интернет кажется потенциально интересной, правда ровно до тех пор, пока не скатывается в криминально-ментовские разборки, махровую стругацковщину и размышления о судьбах мира. Во-вторых, атмосфера. Да, это атмосфера лихих 90-х и удушливой хтони, особенно ближе к финалу, где сюжет скатывается в откровенный фатализм и пессимизм, но, если лично мне эта атмосфера не нравится и идеологически претит, это не значит, что я отрицаю талант авторов при её передаче и изложению на страницах книги.

В итоге получается, что читать «Нам здесь жить» надо было тогда, в 1999-2000 году, когда бандитские разборки были ещё свежи в памяти, а на кухне за стаканом водки каждый второй рассуждал о Конце Света, и мнил, что знает, как обустроить территории бывшего СССР. Сейчас же, в 2023-м мне хочется сказать этой книге то же, что писал Бунин Есенину – «Проспись и не дыши на меня своей мессианской самогонкой».

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

NatKaKo, 10 декабря 2023 г. 17:49

Прочитала. Сложно сказать, понравилось ли мне. Но что можно сказать точно, так это то, что я его дочитала, и вообще не жалею. Впечатлило ли? Наверное, да. Я буду читать вторую часть.

О героях — они как настоящие, не верите, тогда ознакомьтесь сами ;)

Оценка 7. Интересная идея, прикольная реализация... Ладно, мне понравилось.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

WoroH, 1 декабря 2023 г. 11:32

Ожидание чуда

В каждом своем отзыве о произведениях Олди я не устаю писать о сложности и специфичности их языка. Многие восхищаются им, типа какой образный, метафоричный, красивый. Я считаю, что когда весь, абсолютно весь, текст состоит из иносказаний, то он неусваивается моим мозгом ну никак. Одно предложение не стыкуется с другим. Читаешь абзац, не понял что прочел, опять по кругу, сообразил, но втыкаешься в следующий и не понял, как он соотносится с предыдущим. И вот это продирание через кусты можжевельника -мУка, не имеющая ни конца, ни начала.

Это же относится и к Кабирскому циклу. Да, есть антураж ближнего востока, разнообразие одухотворенного оружия, множество мелкого сюжета. А в результате в конце не вспоминаешь о чем книга.

Три романа в одном цикле посвящены одному месту событий (кабиру) в разные отрезки времени, позволяющим погрузиться читателю в этот мир и взглянуть на него с разных ракурсов. Но когда после прочтения не помнишь ничего, о чем прочитал, то нужно ли это? И тут какая-то остаточная память сообщает, что именно в процессе чтения иногда было художественно красиво. Не понятно о чем, но всё-таки. В интернете что-то не нашел краткое изложение понятным языком, хотя искал, пытался).

Будут у меня еще романы Олди. Периодически к ним возвращаюсь за красивыми вычурными оборотами и оригинальными идеями. Но давно уже понял, что ожидать.

Как алкоголик, который пьет не из-за того, что ему будет хорошо, а в ожидании, что ему будет хорошо.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

WoroH, 1 декабря 2023 г. 11:27

Наконец-то, конец?

Как я рад, что наконец-то закончилась эта эпопея Ойкумены. Это муторное повествование ни о чем. Вроде неплохая задумка, мир Олди создали самобытный, но как всегда загубил всё их язык. Текст, сплошь состоящий из метафор, иносказаний, недомолвок читается ужасно. Тот случай когда слишком хорошо тоже плохо. Везде пишут, что сюжет очень богатый, но на самом деле его нет. Он может уместиться в обьеме абзаца. По абзацу на каждую часть эпопеи. Весь сюжет, состоящий из множества мелких каких-то незначимых событий, как пюре, размазанное по тарелке.

Единственное мне нравится, что Олди умеют придумывать очень звучные имена героев. Они им идут, и их нравится озвучивать.

В итоге скажу, что буду продолжать читать некоторые произведения Олди, которые держаться на слуху. Цикл «Путь меча» и «Бездна голодных глаз» точно. Но уже понятно, что ожидать, и возможно результат будет соотносится с ожиданием.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Manowar76, 22 ноября 2023 г. 12:04

Пришла пора перечитывать Олди с начала.

Небольшая повесть, восточноевропейский колорит колорит.

Дети Самуила-турка. Воры, крадущие воспоминания и умения.

Марта и её верный не-пёс Джош.

Про авторские вселенные. Пожалуй, вряд ли кто-то до меня проводил параллели между «Пасынками» и относительно свежим роман-вестерном авторов «Чёрный ход». А я проведу. Во-первых, в Лабиринтах Души, по которым ходят воры воспоминаний, существует некий Чёрный Ход. Во-вторых, мужских персонажей обоих романов зовут Джош. Ни за что не поверю, что у авторов так случайно получилось! Как минимум — пасхалки.

Читал? Не читал «Пасынков» раньше? Если и читал, то забыл всё до слова.

В первую очередь это прекрасная жанровая проза. Авантюрная мистика в декорациях начала Нового времени и с польским колоритом. Погони, дуэли, похищения, договор с нечистой силой и его нарушение.

Четверо приёмных детей Самуила-турка умеют воровать воспоминания у других людей. Очень удобный навык. Каждый прекрасно устроился в жизни: воевода, аббат, купчиха, компаньонка дворянки. На их пути встаёт сам дьявол, Великий Здрайца.

Сюжет закручен лихо и безупречно. Ни одного лишнего действующего лица. Все ружья выстрелили.

Такое ощущение, что теперь именно эту вещь буду рекомендовать, как эталон ладно скроенного романа.

Объём небольшой, читается восхитительно!

10(ШЕДЕВР)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

sergej210477, 15 ноября 2023 г. 00:47

Историческое фэнтези. Или, мифологическое. А, может, героическое. Вместе со всем этим, ещё и эпическое. Ну, или, красивая сказка для взрослых, про времена, когда боги общались с людьми напрямую, когда герои убивали чудовищ, а после своей смерти, становились богами. Или, оставались смертными людьми. Легенда про Одиссея с острова Итака, сына Лаэрта-пирата, мужа Пенелопы.

Как всегда, у Олди, в древнегреческом цикле книг, роман состоит из двух частей:

— Первая, про детство и юность Одиссея.

— Вторая, про Троянскую войну и долгое возвращение домой.

На мой взгляд, первая книга ярче, интересней. Мир ребенка и подростка, семья, взросление. Вторая — намного сложнее, труднее к восприятию. Но, это, субъективно.

Вообще, как мне кажется, все четыре книги этих писателей про Древнюю Грецию, практически, похожи друг на друга как братья-близнецы. Меняются герои, но, остальное остаётся. Сюжетное построение, стиль, язык. Трудно решить, какой роман сильнее, увлекательнее.

Если сказать, что запомнилось и понравилось больше всего, то это — атмосферность и язык.

Полное погружение в созданный авторами мир древнегреческих мифов. Живая, яркая и солнечная вселенная. Море, острова. Горы и леса. Храмы и города. Волшебный, «теплый» мир, с красками, звуками и запахами. Сказка. Именно та атмосфера мифов Древней Греции, которую я почувствовал ещё ребенком, впервые познакомившись с этим эпосом.

Да, и, сказочный язык. Читать одно удовольствие. Где-то, величественная поэзия. Где-то, простонародный жаргон. Стилизация «под Гомера» органично сплелась с порой грубой и циничной народной речью.

Любителям мифов и легенд Древней Греции книга должна понравится. Наверное, получилось классическое изложение истории Троянской войны. Ну, разве, несколько непривычный и оригинальный образ Ахиллеса. В остальном — несколько расширенное, но, в общем, каноническое видение мифов и песней Гомера.

Что мне не хватило?

Наверное, лишь слишком «быстрого» возвращения Одиссея на Итаку. Я, думал, что самые интересные приключения ещё впереди, ведь на пути домой, герой, должен был преодолеть столько опасностей, и, разных лишений! Но, классический вариант мифов Г. Олди несколько упростили. Или, скорее, усложнили. Одиссей здесь возвращается не из Трои, а, с другой стороны космоса, путешествуя через время и свое сознание.

Поэтому, я бы не сказал, что это — лёгкая развлекательная книга.

Но, роман хорош! Заставляет читателя прожить яркую жизнь вместе с главным героем.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Xzander, 3 ноября 2023 г. 16:45

Тяжеловато читается. Язык Олди прекрасен. Но вот про Одиссея тяжеловато читать. Вероятно, и писать было тяжеловато — от лица сумасшедшего попробуй, придумай!

Очень своеобразное произведение, но интересное.

Идём дальше, ко внуку Персея..

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

sergej210477, 17 октября 2023 г. 14:52

Хороший, «теплый» и атмосферный роман, основанный на переработке и дополнении мифов Древней Греции.

Вообще, на мой взгляд, книги Г. Олди из «древнегреческого цикла» похожи друг на друга как братья-близнецы. Опять дилогия. Снова, в одной книге описана молодость героя, в другой — зрелость. И, вновь, как мне кажется, первый роман получился ярче и интереснее второго.

Лично для меня, главное достоинство этого произведения — атмосферность и великолепный язык. Вернее, мастерская иллюзия, стилизация «под Древнюю Грецию». Ведь, современная, туристическая Греция, ее природа, памятники архитектуры, руины древних городов, речь жителей — это совсем не то, что было тысячелетия назад. А потом, мир, созданный Г. Л. Олди — фантазия, выдумка, мир мифов и легенд, богов и героев. Сказка. Фэнтези. Но, писатели заставляют читателя поверить, что он оказывается в именно той реальности, и, что персонажи говорят на этом сочном и образном языке.

Чеканная речь. Богатая, «вкусная». Где-то, как стихи, где-то, наоборот, простонародная, но, не менее выразительная. Хочется читать медленно, неспешно, получая от этого удовольствие.

Солнечный, теплый мир. Море, горы. Мраморные храмы. Величественные города. Темные зелёные леса.

И, герои, живые и настоящие. Легко и непринужденно погружаешься в их образ, и, мгновенно, видишь мир через их глаза.

Что до сюжета — скучно не будет!

Первый роман, для меня, был ярче, увлекательнее. Главный герой, скорее, знаменитый Персей, чем его внук, подросток Амфитрион. Потом, про детство персонажей читать, наверное, легче и увлекательнее.

Вторая книга, чуть сложнее, запутаннее. Амфитрион вырос, но, чтобы стать великим героем, как его дед, нужно очень и очень постараться. А, потом, ведь он — «Амфитрион, сын хромого Алкея, а не Персей — сын Зевса«! У каждого своя судьба... В общем, второй роман хорош, но, повторюсь, как и в других дилогиях этих авторов, наверное, чуть слабее, более затянутый, чем первая книга.

Прочитал с удовольствием, но, всё же, лёгкой и полностью развлекательной, я этот роман не назову. Всё-таки, это книги для неторопливого, вдумчивого чтения. Есть над чем задуматься, что осмыслить.

Если сравнивать с другими книгами данного цикла Олди, но, наверное, истории про Геракла, Одиссея и Беллерофонта, на мой взгляд, будут чуть поинтереснее. Но, это очень субъективно.

Отличная вещь для любителей мифов Древней Греции.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

Manowar76, 27 сентября 2023 г. 10:41

Я сначала думал — как я вообще мог пропустить повесть Олди. Потом стало понятно — это вложенная история в романе «Нам здесь жить». Там ее когда-то и читал.

Побережье Америки. Мистическая акула. Бар в прибрежном поселке как декорации для детективной пьесы.

Олди хороши.

Ещё одна история о начале конца света, на этот раз с колоритом маори.

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Laen, 25 сентября 2023 г. 19:12

Честно говоря не поняла за что такие оценки и отзывы. С трудом прорвалась через первую половину книги

Японский антураж, казалось бы, должен давать дополнительную интригу, оставлять приятное послевкусие после прочтения. Но атмосфера скорее превращается в декорации маленького провинциального театра. Идешь по тексту и как будто спотыкаешься и натыкаешься на предметы японской культуры. Смотришь здесь немного чайной церемонии, здесь восточная беседа с взаимным обменом любезностями, где-то натыкаешься на японские слова и названия предметов, или на размышления молодого человека, что приемлемо для самурая, а что нет, где-то вставлено хокку, где-то любование сакурой. Через сцены японской пьесы продираешься, словно через вязкое болото, на мой взгляд.

Олди мастера взять и погрузить читателя в альтернативный мир, а затем медленно и вдумчиво вести через него. Здесь это сыграло в минус, очень скучно читать. Персонажей немного, события развиваются постепенно, в основном все основывается на размышлениях молодого героя.

Детектив — это загадка, интрига, взаимные обвинения, поиск доказательств и постепенное разматывание клубка. «В повести о карме» от детектива осталось мало. На мой взгляд, созданная альтернативная история гораздо интереснее и возникает много вопросов об обустройстве мира в целом

Оценка: 5
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Лунатица, 22 сентября 2023 г. 12:25

Браво!

Это вполне можно назвать литературным капустником. Если только такое слово приложимо к драматическим и трагическим событиям повести. Стилизация — просто пальчики оближешь. Атмосфера неуловимо соединяет в себе и драматизм и налет фантасмагории.

Да, смешение коней-людей-персонажей. Но каждый представлен вполне достойно и не кажется в сюжете чужеродным элементом.

Шикарный Холмс в своих лучших проявлениях: острый аналитический ум, проницательность, невозмутимость, бесстрашие. Преданно и добросовестно исполняющий свой долг Уотсон. Прелестная в своих талантах юного техника Адель. Простодушный и такой позитивный грузчик Том, неуловимо напомнивший кого-то из героев то ли Марка Твена, то ли О.Генри. И другие.

И финал не выглядит неуместным. «Вот хозяин гасит свечи / Кончен бал и кончен вечер». Мы же понимаем, что это был всего лишь капустник. Который будет долго, с удовольствием и легкой ностальгией вспоминаться. Маленький кусочек прорыва в сказочную реальность.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

NS 123, 16 сентября 2023 г. 22:13

Не совсем мой жанр все эти жвала и щупальца, но прочитала с интересом, потому что плохих вещей уважаемые авторы не пишут. Образный язык, живые персонажи, непредсказуемый сюжет, в котором сложно разобраться — все эти камни, маги, чудеса, интриги... Хотя где-то немного Геммела напомнило с камнями Сипстрасси, но это наверное просто навеяло.

В общем, хорошая добротная фэнтези с интересными идеями и героями

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

flying_kitten, 14 сентября 2023 г. 12:28

В детстве одной из любимых книг у меня были «Легенды и мифы древней Греции» Н. А. Куна, да и в общем и целом, древняя Греция влекла к себе своим искусством и эстетикой. Разного рода исторические, псевдоисторические и фантастические книги на эту тему я читал и продолжаю читать, первая любовь — самая сильная, так сказать. :) До «Герой должен быть один» я уже читал две другие книги авторов, так что их фирменный стиль я уже знал и полюбил, да и тема книги была мне интересна, так что издание 1996 года из серии «Далёкая радуга» было приобретено и прочитано, несмотря на страхолюдную обложку.

Олди довольно чётко придерживаются общей канвы мифов о Геракле, но дьявол, как известно, в деталях, и вот тут то авторы дали волю своей фантазии. Герои и боги из пыльных мраморных статуй превращаются в живых людей, со своими способностями и недостатками, пунктиками и вредными привычками. Книга о взрослении, одиночестве и игре с шулерами-богами их колодой. Книга, в которой подвиги совершаются потом, кровью и трудом живыми людьми. Книга, которая заставляет задуматься. Человеческий, скажем так, взгляд на историю Геракла.

Роман в фирменном стиле Олди наполнен множеством постмодернистских фишечек, намёков и пасхалочек, что его ничуть не портит, легко читается, но при этом отнюдь не легковесен.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

omaksimov, 13 сентября 2023 г. 04:42

Достаточно интересный но немного искуственный / надуманный рассказ. Действие перенесено в заброшенный рыбачий городок на побережье Южной Каролины. Большинство героев местный люмпен-пролетариат (red-neck). К ним в нагрузку показаны придурковатый профессор, язычник с остовов Полинезии, и непонятно как туда попавшие эмигрант-алкаш из Харькова со своим сыном. Ещё присутствует акула каким-то образом тоже приплывшая из Полинезии (наверное через Панамский канал). Герои вышли слишком карикатурные, очень много монологов, все изъясняються одинаково. Не самое лучшее произведение Олди.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

krakhno1, 30 августа 2023 г. 15:58

Довольно симпатичный рассказ в антологии «Фэнтези-2005». Обыгрывает «Зачарованное место» в реалиях кравчуковско-раннекучмовской Украины. Пожалуй, слишком бойкий и быстрый рассказный стиль повестования немного портит дело. Но читается интереснее, чем про чёрта, и не отгонит газетной юмореской

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

krakhno1, 30 августа 2023 г. 15:55

Прочитал в антологии «Фэнтези-2005». Если честно, чего-то не хватило, хотя чёрт был симпатичным. Многовато позднесоветской сатиры, на уровне банальной юморески в областной газете тех времён, карикатур с чертями в «Перце».

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

krakhno1, 30 августа 2023 г. 13:18

Да не самый плохой рассказ в антологии «Фэнтези-2005». Но и не самый хороший. Опять не хватило длиннот. Последовательного подробного повествования с описаниями.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Dmitry, 21 августа 2023 г. 12:37

Ставлю высокую оценку за эстетику миров — куклы-марионетки и куклы-люди, театры, поэзия, дворяне и крепостные, рабы и рабовладельцы; новые цивилизации, пошедшие необычными путями. Необычность идей и интересное повествование. Философский смысл, заставляющий задуматься, в чем состоит свобода личности, свобода выбора, а что предопределено нашей психологической природой.Давно не встречал авторов, которые так продуманно подходят к идеям, к созданию миров.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Литературная студия "Олди и компания" ("Роскон-2007")»

bbg, 16 августа 2023 г. 13:46

Довольно интересная статья. Наряду с общеизвестными и/или интуитивно понятными вещами есть кое-что новое и лично мне неизвестное. Непонятно только, за что такая нелюбовь к конкурсам. Сочинители, они же авторы, участвуют в конкурсах по множеству разных причин. В частности, чтобы развлечься. Они тоже люди.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Литературная студия «Олди и компания» (Роскон-2011)»

mputnik, 15 августа 2023 г. 10:52

«…Я практик, я на стороне самой жизнеспособной твари…» — сказано литератором по поводу классической литературы в споре о фантастике.

Весьма занимательные диалоги.

Уверяю тебя, уважаемый потенциальный читатель

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

ustas235, 12 июля 2023 г. 07:27

Книга не понравилась.

Много описаний, воспоминаний, размышлений, но а сюжета мало. Весь сюжет книги можно поместить на одну страницу, все остальное — требуха.

Фантастикой тоже назвать можно с натяжкой.

Главный герой не понравился — ему дали долгую жизнь и огромную власть, но он бедненький всю книгу мучается, что ему все это дали без его спроса.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

ВладимирВас, 5 июля 2023 г. 11:22

Не разделяю восторженные отзывы! Идея цикла имела перспективы, но авторы ее реализовали крайне скупо, прямолинейно. Без изюминок, серьезных интриг и сюжетных зигзагов. И язык написания хороший, и атмосфера передана, и персонажи живут, дышат и мыслят, но для меня не нашлось самого главного! Мы для чего читаем художественную литературу, тем паче — фантастику? Правильно, для эмоций и впечатлений, так вот, я прочитал две первые книги — никаких эмоций...все ровно, как на верстаке....никаких впечатлений, я закончил читать 3 дня назад и сейчас, перед написание отзыва напрягался, чтоб вспомнить, о чем я читал и было ли что-то крутое, а я, по рассеянности, запамятовал и сейчас неправду напишу...нет не было ничего яркого за две книги. Скучно, однообразно, предсказуемо и не ярко. Не рекомендую.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ВладимирВас, 4 июля 2023 г. 10:52

Первая половина романа мне показалась скучноватой. Помня, что первая книга цикла (о Геракле) тоже набирала обороты постепенно, я продолжил читать и и частично не ощибся. Частично, потому, что действительно роман набрал обороты и читался с интересом, но произошло это только ближе к концу и интересного чтива, в итоге, получилось не так уж и много.

Как и в романе «Герой должен быть один» автор позволил себе отойти от всего ранее написанного о Одиссее и додумать ряд незначительных и значительных моментов (конечно не до такой степени, как про Геракла, Одиссей в романе в единственном числе), но тоже весьма смело.

С Олди у меня сложные отношения. С одной стороны их романы мне нравятся и я не могу сказать, что это «плохая» (не интересная) литература, но с другой стороны я не читал у них ни одного романа, которым я бы не сумняшися поставил больше 7 баллов по местному рейтингу. Надеюсь у меня все впереди, так как значительно большая часть из работ мною нечитанная ;)

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

noosman, 26 июня 2023 г. 21:01

Высокий для меня рейтинг этой книги определен тем, что её можно несколько раз перечитывать, уже отлично зная сюжет.

Отсюда резюме — повествование о Лючано Борготте и связанных с ним персонажей отнюдь не исчерпывается сюжетом.

Претензии некоторых рецензентов, к подзаголовку «космоопера», или к странностям вселенной Ойкумены, мне кажутся надуманными. Почему она такая..? А почему наша Вселенная такая? Никто ведь доподлинно этого не знает. Поэтому примите как данность существование флуктуаций, энергетов и прочее и прочее. И читайте книгу — она о людях, оказавшихся в странных, порой невероятных условиях не по своей воле, и живущих в этих условиях, находящих выход в этих условиях. Книга, как и все произведения литературы — о людях.

Моя оценка — 10.

Оценка: нет
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Teabag, 26 мая 2023 г. 20:05

«Ойкумены» как будто не существует. Цикл не входит в подборки «что почитать», которые во множестве можно найти в любой из соцсетей, и в разнообразных рейтингах обычно не упоминается. Правда, по прямому запросу в поисковике находятся статьи вида «Топ-10 миров Олди» — вот там «Ойкумена» есть, и после их прочтения остаётся чувство, что цикл схож с остальными произведениями авторов, и уж если не фентезийный, значит «пробный» в новом для них жанре.

А ведь именно в жанре всё дело. Стоящие космооперы появляются настолько редко, что гораздо проще ещё раз перечитать Нортон или Хайнлайна, чем найти что-то новое. Поэтому и ожидания от цикла были не очень высокими — если будет похоже ну хотя бы на «Звёздный Десант» — значит, уже неплохо.

И вначале похоже. Похоже не на Ханлайна, но неожиданно — на Кларка, Гамильтона, Азимова... список можно продолжить ещё не одним известным именем. Понятно почему — авторы ограничены рамками жанра, базовые принципы которого давно уже описаны. На этом фоне сами Олди как бы есть, но без отличительных моментов.

Затем ситуация становится обратной — постепенно проявляется авторский почерк. Повествование прирастает десятками действующих лиц, множеством планет и даже разных эпох. Сама космоопера, тем временем, уже не очень космо. Кажется, что сюжетно можно обойтись и без космоса, он нужен только как удобный инструмент для смены декораций — со сменой планеты с лёгкостью меняется и окружение.

А потом эти два подхода объединились во что-то совершенно невероятное. Космос уже не просто фон, который подразумевается в рамках жанра. Он — суть, основная идея, чуть ли не действующее лицо. И всё происходящее — вот именно что опера, в классическом её смысле. Текст теперь напоминает только одних авторов, авторов оперы — Олди.

Одна из трилогий, как по заказу — написана в стилистике «Звёздного Десанта». То, что требовалось, казалось бы. Но повествование уже вышло за рамки одной истории, и интересно не само по себе, а как часть невероятного по масштабу и глубине действия. При этом любая трилогия, если рассматривать её отдельно — цельное, достойное внимания произведение. Но всё вместе... да, космоопера, безусловно. Не развлекательно-ненапряжное чтиво в космическом антураже, а невероятно масштабная Космическая Опера, практически переосмысление всем известного жанра.

Это не попытка авторов написать что-то для себя новое, сыграть в новых условиях и посмотреть что будет. Это годы и годы труда, выписывания не только основной идеи но и десятков второстепенных. Описание множества рас, населяющих Ойкумену, а для каждой из них, и очень подробно — верований, деталей быта, особенностей «национальной» кухни, профессиональных тонкостей. И эти детали со временем формируют общую картину, захватывающую настолько, что время от времени приходится откладывать книгу, чтобы попытаться осознать прочитанное.

«Ойкумена» похожа на паззл, но необычный, многомерный. Такой, в котором каждая деталь связана не только с соседними — взаимосвязано буквально всё. Казалось бы, отдельная история закончилась, и пусть некоторые моменты в ней не объяснены до конца и вызывают вопросы, но время для новой. Однако каждая следующая трилогия дополняет и развивает общую картину, с тем, чтобы в итоге никаких вопросов и недосказанностей не осталось, а все сюжетные линии были завершены — что кажется вообще нереальным для цикла такого объёма и наполненности.

Олди ещё напишут много-много всякого. Или, быть может, не напишут ничего. В любом случае, «Ойкумена» — результат огромного труда и значимая часть их творчества. Цикл, который даже, пожалуй, не с чем сравнить. Написанное «классическими» авторами — к примеру, сравнимые по объёму «Основание» Азимова или «Дюна» Герберта — произведения своего времени, которые теперь выглядят целом довольно тяжеловесно.

Из современных «вымышленных миров» такого масштаба приходят на ум, конечно, «Звёздные Войны», тут никуда не деться, хоть это и довольно вызывающее сравнение. Но если серьёзно начать их сравнивать — «Ойкумена» — более цельная и непротиворечивая, проработана куда как лучше. Не говоря уже о том, что «Звёздные Войны» — киноэпопея, да и создавались они разными авторами и в разное время.

Хотелось бы, конечно, чтобы «Ойкумена» была бы хоть немного похожа на «Звёздные Войны»... Но только в одном — в популярности. Цикл этого достоин, а с современными возможностями компьютерной графики на таком материале можно снять просто потрясающую экранизацию.

Правда, это совсем уж фантастика.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

sergej210477, 20 мая 2023 г. 23:48

Роман, состоящий из двенадцати самостоятельных повестей.

Путешествует по Европе бродяга-музыкант Петер Сьлядек. Играет на лютне, поет песни и баллады. И, главное, слушает необычные истории, которые рассказывают ему случайно встреченные на пути люди.

Начиная читать эту книгу, подумал, что это — фэнтези. Нет. Скорее, сказки, известные и классические, но, изменённые и вывернутые наизнанку. Есть притчи. Есть некие басни и философские поучительные рассказы. Народные предания. Смешение жанров.

Центральной сюжетной линии нет. Главный герой отсутствует. В каждой истории свой сюжет и свои персонажи.

Как всегда, пишут авторы ярко и вкусно. Богатый, образный язык. Приятно просто наслаждаться процессом неторопливого чтения.

Но, я не был в восторге. Нет, неплохая книга, просто, я ждал от данных писателей нечто иного. Не знаю, это сложно сформулировать. Г. Олди часто перефразируют и дополняют известные произведения, мифы, фольклорные эпосы. Здесь — подобное. Только, что-то, мне не понравилось. Может быть, слишком много разных сюжетов объединено в одну книгу. Или, не хватило мне главной линии. А, может, не очень понравилось, как вольно авторы обращаются с привычными именами и героями.

Впрочем, критиковать этот роман (ну, не роман это, никак у меня не получается назвать данную книгу романом, всё-таки, это — сборник рассказов) трудно. Лёгкая и приятная книга. Просто хорошая. Ну, а, если я сам завысил свои ожидания, то, это — мои проблемы. Поэтому, выставленная мной оценка очень субъективная.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Warrapan, 18 мая 2023 г. 19:50

«Ну надо же, сколько тут всего!» — именно эта фраза как нельзя лучше описывает замечательный роман украинских писателей с общим псевдонимом Г.Л. Олди. Тут вам и фэнтези, и научная фантастика, и антиутопия, и даже есть элементы сюрреализма. Обилие героев (притом картонных нет ни одного, а многие по-настоящему живые), огромное количество декораций и развивающихся зубодробительным переплетением сюжетных линий. Даже стиль изложения иногда претерпевает серьёзные метаморфозы (наверное, потому что над текстом работали двое). Есть сугубо развлекательные и забавные моменты, а есть страницы, пронизанные столь глубокой философией, что невольно принимаешь позу «Мыслителя». И главное, в отличие от прочих произведений с обилием героев и сюжетов, роман можно читать без блокнота с пометками о событиях — он прекрасно уживается в памяти, истории сами собой сплетаются в понятную, но очень изящную канву. Роман очень понравился, однозначно рекомендую!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

Чёрный Дракон, 29 апреля 2023 г. 22:10

Cборник коротких рассказов , каждый из них начинается блекло, скучно и непонятно, как-то обыденно, но каждый из них оставляет горькое послевкусие во рту и щемящее чувство в груди.

Это очерки о бессмысленности, о растерзанной любви, времени, об одиночестве, доведенном до абсурда, в бесконечной круговерти жизни и попытке сбежать в рутину.

Так это чувствую я, хотя вы можете не согласится, ведь для каждого слова пахнут по разному.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

koudiarov, 20 апреля 2023 г. 11:39

Ай-да Олди, ай да молодцы! Для меня это второе прочтение 5 трилогии — и знаете, когда читаешь второй раз воспринимаешь немного по другому и акценты ставишь по другому и нравится значительно больше! В этот раз я читал сразу после второй трилогии — то есть сразу после событий на Шадруване и знакомства с Сандерсоном — пропустил и помпилианскую часть и Эксалону — и сразу нырял в продолжение.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Энергеты, техноложцы, варвары, антисы — все злые бесхвостые обезьяны кусающие друг друга, но все и умеют договариваться, проявлять все чудеса человечности

Что сказать — два маэстро, в силе и славе: задумки, идеи, сюжет — отлично; темпо-ритм каждой части — оценка отлично — и нет лишних / провисающий фрагментов; развитие персонажей — отлично; разный язык / стиль каждого персонажа — отлично; использование всех ружей развешанных 10 книг назад — великолепно; ипользование комедии положений / античных правил трагедии / комедии / фарса — просто само совершеснтво — так и просится на театральную сцену — почти все диалоги и действие очень камерны — скорее для малой сцены.

Раньше про помпилианцев всегда было интереснее всего / Китта; теперь скорее Ларгитасс — но какие молодцы, те самые Олди! Цикл — закончен, но может и быть продлен — пожалуй лучшая космоопера!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

koudiarov, 6 апреля 2023 г. 16:26

Это третье прочтение этой книги — и каждый раз она играет новыми гранями. Если в первый раз воспринимал скорее мир / сюжет со стороны Ренаты, ну и чуть чуть ее отца, где чувствовал, какие-то параллели, заинтересованность в жизни и развитии героев, конфликты, которые они проживают / взрослеют, как это влияет на их выбор и последующие романы большой картины Ойкумены — помню всех героев. В этот раз я обратил внимание на Ларгитасс.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему-то про техноложцев у меня было ощущение — мирные миролюбивые люди (с бронепоездом как оказалось в деталях), которые как-то уживаются с энергетами, варварами, помпилианцами и прочими. Все пять циклов у меня было такое мнения — общество науки и философов прямо по Платону, но при свежем прочтении — Ларгитасс оставляет прямо-таки двойственное впечатление. Ксенофобия в рамках официальной негласной политики, милитаризация общества (хотя мы видим только семью ван Фрассен), никаких прав личности — ради телепатов — изгнание, лишение гражданства и прочее как угроза родителям, никаких визитов инорассцев, особенно энергетов, презрение и ограждение от всех в как бы двух барьерах (как у телепатов) для всего общества. Это, конечно, не помпилия, и ни ветер энергетский и не вудуны, ни Астлатида — но весь флер Ларгитасса спадает, когда читаешь внимательно
— ай да Олди, ай да молодцы.

Кстати, и все зацепки про будущие трилогии уже здесь как ружья развешаны — только умей подхватывать и расшифровывать. Раньше вторая трилогия — мне казалась менее эмоционально напряженной, но теперь — ощущения поменялись!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Северина, 4 апреля 2023 г. 21:36

У тех, кто прочитал первые три повести «Карпа и дракона», выбора почти не остаётся: придётся читать весь цикл. Иначе не будет ни сна, ни медитаций)) Отлично написано, прекрасный лёгкий стиль, необычная манера исполнения. Мир ещё более необычный: подобие средневековой Японии с её чуждыми европейскому разуму правилами. Однажды эта японоподобная страна была то ли проклята, то ли благословлена неведомым более нигде фуккацу — и понеслось!

В книге интересно всё: обстановка, герои — от главных до второстепенных, стиль изложения, эпиграфы, сюжет и даже длинные внутренние монологи. Театр с поющими дУхами воспоминаний — услада для очей и повод всласть посмеяться.

Авторы не отказали себе в удовольствии потроллить японские заморочки по поводу ритуальных самоубийств. В первой части постоянная готовность героев с честью зарезаться ещё пугала, во второй уже начала смешить: «Прикажи Фудзиваре, пусть покончит с собой! Пусть вспорет себе живот! Немедленно!»

Так же авторы поиздевались над привычкой японцев беспрестанно падать на колени перед вышестоящими чиновниками. То и дело в романе кто-то перед кем-то бУхается в землю носом, нередко в грязь.

Из минусов: самое начало идёт сложно из-за необходимости объяснить читателю природу фукаццу. Без этого никак.

Наблюдать за причудами обитателей Чистой Земли было интересно. Продолжение читать буду.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Детский сад»

Reynar9, 9 марта 2023 г. 16:54

Автобиографический рассказ. Близкий очень многим. У нас нет ни одной семьи, которой бы не каснулась война. Каждый пытается по своему уйти от этой кошмарной реальности. Психика отказывается принять что в наше время возможен этот кошмар, что есть человеческие особи которые решают кому жить, а кому ракету в дом, как жить и с кем жить, а кого в расход. История в который раз повторяется как трагедия. Ми обязаны разорвать этот круг. Не для себя — для детей.

Оценка: 10
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

gedie, 5 марта 2023 г. 18:46

Написано неплохо, но читалось так себе. Не захватывает, хотя в целом интересно, но не увлекает. Думал брошу, но все же дочитал. Честно скажу, я не все понял, что там творилось. В целом, впечатление как от городского фентези с привкусом дурки, нету ощущения серьезности происходящего.

Оценка: 6
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

tivss, 20 февраля 2023 г. 15:55

Кое — как осилил первую книгу цикла — повелся на рейтинг. Но «путь меча» меня добил — по — моему первый раз в жизни я бросил, не дослушав — настолько было скучно, напыщенно и неинтересно — зато с претензией на .... непонятно на что. Впечатление что детский писатель решил попробовать себя в книгах для взрослых — очень неудачно. )

Оценка: 1
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Пополнение»

Reynar9, 19 февраля 2023 г. 13:21

Очень сильный рассказ. Тяжелый и горький. Но такова реальность. Даже не верится, что это не паралельная реальность а явь.

21-й век , центр Европы и вдруг кровавая война. Только потому, что кто-то решил, что он вправе решать как жить его соседям, и жить ли им вообще. Но самое страшное это восторженая поддержка и одобрение общества, оправдание зверств и кровавых ежедневных преступлений. Что не так с миром, где мы свернули не туда?

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

AlisterOrm, 15 февраля 2023 г. 23:48

Последний, видимо, роман великой харьковской троицы.

Проклятое наше время.

Того «триумвирата», который сразил меня в позапрошлое десятилетие, больше нет.

«Красные листья падают вниз / И их заметает снег...».

Весь роман пропитан чувством тревоги, странно читать его сейчас, спустя десять лет после его публикации, предсказавшим саму тональность нынешнего времени.

И видеть лики ангелов — не смиренных и сострадающих творений мастеров Ренессанса и древнерусской иконописи, а отстранённых и насмешливых, свысока смотрящих на таких грешных и несовершенных людей.

Это не мир «Нагорной проповеди». Это мир, где ангел убивает каждого первенца в семье египтян, а у праведника Иова гибнут все близкие, где население Иерихона полностью вырезается гневными ханаанянами.

Жестокий мир, неуютный. он светлый, недобрый, но проблески тепла в нём всё же есть — простого тепла, греющего, а не жестокого пламени

И в тоже время — этот текст одновременно ещё и утверждает жизнь, не только деконструирует её. И дело здесь даже не в праведниках, хоть, по крайней мере, один праведник здесь есть. Надежда в том, что даже заядлый грешник может покаяться. История двух братьев-борцов простовата, да, но в ней есть своя красота, красота покаяния за грех. А в истории святотатца, преступившего закон ради Любви? Его пощадили те, кто должен был развеять его душу по ветру — оказывается, и ангелам не чужда человечность.

В этом романе много юмора, хотя этот юмор и горек. И в нём много, очень много людей — плохих и хороших, чаще серых — разных. А какие-же важны для нас?

«Крепость души моей». Крепость души. Когда весь мир сходит с ума, у тебя есть только своя собственная душа, вера, свой щит против тьмы внешней. И твёрдо держаться свой самости — последнее, что ты можешь, даже когда небеса грозят рухнуть тебе на голову.

Какой праведник знает, что он — праведник?

И ведь почему он, безымянный, не покинул безымянный же Город, спасаясь от неизбежной смерти?

Потому что он берёг свою «крепость», свою самость, и не мог позволить себе забыть то, что оставляет позади, и тех, кого оставляет. Отказаться от собственной души? Нет. Спасти чужие жизни, погубить свою, но сберечь душу? Такой выбор уже сделал стрелок «Тирмена», быть может, он же не поддался искушению перед лукавым ликом ангелов, в своей новой жизни? Ведь быть «семнадцатым» — так уж ли почётно? Уж очень лукавое это число...

Роман оптимистичный. Мрачноватый, причём мрачноватый именно в тех моментах, где обыденность жизни вторгается в мифологическое полотно. Но Город проходит сквозь горнило, и выходит из него вроде бы тем же — но иным.

Уж не по нему ли теперь будут сверкать колёсами кентавры? Здесь ли нам жить?

Кем станут прошедшие «Purgatorium»?

Быть может, нам предсказаны через этот роман не только лихие, тёмные времена, но и их светлое окончание? Время покажет.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

Corwin Morgan, 31 января 2023 г. 12:42

При написании отзыва, наверное, второй раз в жизни столкнулся с этакой приятной сложностью, когда про отдельную книгу большого цикла и сказать-то нечего, ибо она, как и предыдущие, стабильно хороша, а серьёзных недостатков, в общем то, и нет. На языке крутятся клише вроде «Олди на пике своей силы» или «Классический Олди». Однако, пару моментов хочется добавить.

Чудно, что за предыдущие две книги явление фуккацу так органично вплелось в мир, что добавление традиционных мифологических сверхъестественных элементов кажется чем-то свежим, смелым и несколько чуждым: вроде появления «настоящего» призрака в конце серьёзного детектива. Но, буквально через пару страниц становится ясно, что это, на самом деле, очень логичный шаг, к тому же, открывающий большой простор для великого множества историй.

Конкретно сюжет описывать не хочется, скажу лишь, что перед нами снова три обособленные истории, связанные, однако, судьбой Торюмона Рэйдена, и написаны они блестяще.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Iriya, 8 января 2023 г. 16:15

«Будда Амида подарил нам Чистую Землю. Если не поддерживать её чистоту — что с землёй случится? Сточная канава будет, а не Чистая Земля. Значит, долг, честь, карма.»

Как же здорово начинать читательский год с прекрасного произведения! Я поняла, что скучала по книгам Олди, когда открыла этот роман и погрузилась в омут незабываемой истории. Потрясающее владение языком и завораживающий сюжет. Они прекрасны в каждой строчке!

Куда же на этот раз приглашают читателей талантливые фантасты. Ни много ни мало — в древнюю Японию. На момент начала событий Страна Восходящего Солнца пережила Эпоху Воюющих Провинций и превратилась в Чистую Землю. Что же помогло стране преодолеть время войн и смертей? Все дело в том, что однажды монах Кэннё попросил будду Амиду сделать что-нибудь, чтобы прекратилось всеобъемлющее кровопролитие. И милосердный будда преподнес островитянам Дар, который изменил всю дальнейшую историю их земель.

Какой это был Дар? Если задать этот вопрос знатному князю, ученому судье, настоятелю монастыря и бродяге, то каждый из них ответит: «Фуккацу!» Воскресение! Что это означает? По новым законам Чистой Земли, если человек лишает жизни другого человека с явным намерением убить или при неблагоприятном стечении обстоятельств, то убитый возрождается в теле убийцы. Душа же убийцы отправляется в ад — на потеху демонам. Как в легенде о Карпе, плывущем против течения; об упрямце, движущемся вперед — любой ценой, сквозь брызги и пену. Легенде, воспевающей самоотверженность и отвагу, стойкость и силу героического пловца, проходящего через Драконьи врата и возносящегося на небо. По примеру Карпа, который становится Драконом, убитый воплощается в убийце.

И все же подарки будд недоступны скудному пониманию людей. Поэтому правительство Чистой Земли создало службу, рассматривающую особые дела, связанные с проявлением Фуккацу. Именно в нескольких таких расследованиях мы и поучаствуем. А поможет нам в этом молодой самурай, волею судьбы вплетенный в дела, связанные со службой Карпа-и-Дракона. Славься, будда Амида!

«Земля — не то место, где следует искать абсолютной чистоты.»

Роман состоит из двух частей: «Повести о Карме» и «Рассказы ночной стражи», каждая из которых содержит три повести-расследование. Читать все эти составляющие необходимо исключительно в авторской последовательности и ни в коем случае по отдельности. По мере чтения становится ясно, что все повести, на первый взгляд абсолютно самостоятельные, являются неотъемлемой частью общего замысла писателей, смысл которого откроется ближе к финалу. Олди разделили каждую главу на небольшие подглавы, которые пролетали перед глазами молниеносно. Страница за страницей небольшие истории собирались в общую сюжетную идею, словно разноцветные бусины — в великолепное ожерелье. Порадовало, что практически каждая глава была дополнена небольшими выдержками под названием «Записки на облаках», сделанными одним из героев этого романа — монахом Иссэном из храма Вакаикуса. Его философские мысли и в диалогах, и в заметках делали прозу более созерцательной и мудрой. Восторг!!!

«Пока одни сражаются, другие живут воспоминаниями о чужих победах или надеждами на чужую победу.»

И снова, как визитная карточка писателей, произведение было обогащено необычными поэтическими интерлюдиями, которые появлялись на смену детективной линии, а точнее — в помощь ей. Признаюсь честно, я ждала появления в книге подобного украшения — так как я не первый день знакома с творчеством авторов. И все же я была поражена, когда, перелистнув страницу, попала прямиком в ... традиционный японский театр! Сложно было поверить своим глазам. Но это Олди! Они умеют удивлять. Мне казалось, что-то сместилось в окружающем меня мире. Комната превратилась в театральную сцену. За ширмой в углу ударили в барабаны. Дробно стуча сандалиями, через зал пробежал шустрый служитель и отдернул трехцветный занавес. Обмахиваясь веерами, зрители устремили взгляд на сцену. Представление началось!

«Заклятый враг мой, что же делать мне?

Убью тебя — ты во мне воскреснешь,

А я отправлюсь в преисподнюю,

Накрывшись плащом бесчестья.

Жизнь тебе сохраню — до конца дней не избавлюсь от позора.

Сколь же злосчастна моя судьба!»

Олди потрясающе передали быт, нравы и особенности культуры страны Восходящего Солнца. Попадая на базар, в наших глазах рябило от цветастых кимоно, платков и поясов, а в ушах звучал перестук и шарканье сандалий — деревянных гэта и соломенных дзори. Оказавшись в доме на чайной церемонии, мы понимали, что стали свидетелями невероятно важного ритуала, и вспоминались мудрые слова: «Будь в том, что ты делаешь». Авторы сумели внести нечто традиционно японское и в стиль письма: то размеренно-витиеватый, то резко-односложный. Как будто мастер-художник японской живописи «Ямато-э» на шелковое полотно попеременно наносил длинные линии и мелкие штрихи, создавая из всего этого общую литературную картину. Было невероятно уютно находиться в омуте этой истории: забитая битком лапшичная дядюшки Ючи; шуршаший листвой зябкий ветер; ночная привлекательность восточного города: таинственная, опасная, манящая. Интересен был не только детективный интригующий сюжет, но и окружающий события антураж.

«Редкие снежинки кружатся в ночи. Морозный воздух прозрачен до звона. Повсюду сверкают искры, дети ущербной луны. Свет фонаря в руках стражника Нисимуры мешает ему. Кажется, что в фонаре сгорает не масло, а очарование ночи.»

Традиционная японская культура отражалась в том числе и в образах персонажей, а так же — во взаимоотношениях между ними. Повествование романа, за исключением нескольких подглав, шло от лица Торюмона Рэйдена — пятнадцатилетнего самурая, вовлеченного в особые случаи, связанные с Фуккацу. Молодость и отвага, преданность своему господину и презрение к смерти, внутреннее достоинство и самодисциплина... Тот, кто идет дорогой самурая и твердо решил постичь все загадки страны, где восходит солнце, непременно должен предпочитать духовные ценности материальным благам. Именно таков наш доблестный герой. А еще он счастливый обладатель болезненного любопытства, помноженного на шило в заднице. Давно я так не смеялась, чувствуя, как авторы по-доброму иронизируют, выстраивая его поведение и показывая моменты взросления.

» — Если после каждой неудачи дознаватель будет сводить счёты с жизнью, где мы людей брать будем? Где, я вас спрашиваю?!

- Я вас понял, Сэки-сан! Если заявления сегодня не будет, я приложу все силы, чтобы узнать, кто была та женщина, и кто ее убил. Но в случае неудачи останусь жить, хотя жизнь в позоре — жалкое прозябание.»

Дуальность, так воспетая в восточной философии, здесь тоже имела место быть. Даже само название подразумевало ее — сегодня ты Карп, а завтра монада качнулась/перевернулась, и ты уже Дракон. Изменениям были подвластны даже стихи, которые к финалу неожиданно приобрели рифму. Интересно было наблюдать и за персонажами, особенно за героями-перевертышами. Упрямые, словно Карп из легенды, они плыли против течения, поднимаясь вверх по водопаду и захлебываясь горькой пеной, абсолютно не ведая, что ждет их в конце пути. Сильнее всего меня поразили безликие — люди с серой мглой вместо лица под капюшоном. Рыбья маска одного из них тускло блестела и разевала губастый рот. Будто говоря о трудностях — ты поднимаешься до самых Драконьих Ворот, но Драконом не становишься — становишься пиявкой, медузой, слизняком...

«Молния до удара и молния после удара — две разных молнии, два разных слова. Выходит, любой из нас вчера и он же сегодня — два разных человека. Жаль, что мы не меняем имена каждый миг. Не это ли суть вещей?

Молния в тучах,

Молния в древесине.

Путь меняет все.»

Олди были бы не Олди, если бы их произведение оказалось лишенным восточных единоборств и состязаний на мечах. Не стал исключением и данный роман. Как же профессионально они описывают каждую деталь, каждый знаковый момент подобных поединков, используя для передачи глубокого смысла меткие метафорические образы. Сталь приходила в движение, ворон отправлялся в полет. Краткий миг лязга и скрежета. И вот клинки скрещены вновь, лязг усиливался и четыре полосы стали брызгали искрами. Всякий раз лиса делает шаг в сторону. Воронья сталь пляшет, блестит, пытается войти в этот круг. Сталкивается с лисьей сталью, отступает. Лиса хлещет в ответ, как плетями — от локтя, от запястья, и Ворон бранится сквозь зубы. На несколько ударов сердца я замирала, когда один из героев что-то шептал: наверное, молитву. Голос его срывался от слез и превращался в рыдание. Даже я — недостойная, абсолютна далекая от боев на мечах — задерживала дыхание, читая описанные авторами эпизоды.

«Я этого хочу. И в третий раз

Я повторю, что этого хочу.

Огонь горел и вот почти угас,

К финалу приближается рассказ,

А я жду разрешения от вас:

Позвольте мне довериться мечу.»

Потрясающий финал расставил все точки над «i», закрыл все пробелы и ответил на все основные вопросы, оставив ниточки для продолжения, которое я обязательно прочитаю. А пока, вытирая капли слез, я слышу: «Моя жизнь — пустой звук, эхо в горах. Я мертвец. Что бы я ни натворил, меня нельзя наказать сильнее, чем я уже наказан.» И перед глазами — полыхающий храм и черный силуэт креста на крыше, проступающий сквозь пляску демонов огня. Как и главный герой книги, с недавних пор я не могу спокойно смотреть на закат. Все время кажется, что это пожар, в котором сгорает незыблемость моих представлений о мире. На храмы я тоже смотрю с тем же беспокойством. Как бы хотелось мыслить иначе. Хотя всегда можно убежать от подобных дум в счастливую страну под названием Чистая Земля. Достаточно просто открыть вторую часть цикла под названием «Дракон и Карп». В заключение хотелось бы пожелать Дмитрию Евгеньевичу и Олегу Семеновичу творческого вдохновения, а их родной земле — мирного неба. Да поможет им будда Амида!

«Та счастливая страна недалеко отсюда. Чтобы родиться в ней, нужно почитать и вскармливать отца и мать, служить наставникам, иметь сострадательное сознание, никого не убивать и совершать десять благих деяний.»

На страницах «Карпа и Дракона» я смеялась и плакала, удивлялась и радовалась. Пожалуй, это произведение окажется в топе лучших, прочитанных мной в 2023 году. Несмотря на то, что год только начался.

Ну, и вместо послевкусия:

«Небо горит над монахом.

– Святой Иссэн, Вы не могли бы пересесть?

– Это не поможет, Рэйден-сан. Куда бы я ни пересел, небо останется на месте.

– Да. Но если вы сядете здесь, карнизы Вакаикуса скроют заход солнца от меня. Я буду смотреть на вас без страха.

– Я настолько ужасен?

– Не вы, небо.»

---

Цитаты, не вошедшие в рецензию. Книга «Повести о Карме»

«Хадзи, — отец повторил мой жест. Взгляд его пронзал меня насквозь, — означает «стыд». Он состоит из двух частей: ухо и сердце. Знаешь, что такое стыд? Это когда ухо не слышит голос сердца.»

«Уважение к отцу — обязанность сына. Уважение к бойцу — долг ученика.»

«Слаб человек: зарони в него семечко надежды — расцветёт буйным цветом на пустом месте.»

«Люди привыкают ко всему, даже к жизни в раю.»

«Мы, блуждающие в потемках, называем чудесами проявления законов, смысла которых не понимаем.»

«Как учил настоятель Иссэн, на дне терпения находится небо.»

---

Цитаты, не вошедшие в рецензию. Книга «Рассказы ночной стражи»

«Режущее слово делит трехстишие на две части. Решающий удар делит поединок на схватку и победу.»

«Оскорбления как подарки — пока ты их не принял, они принадлежат не тебе.»

«Нет такого омерзительного поступка, какому не нашлось бы благородное оправдание.»

»...свобода — подачка, брошенная ему, как псу, неведомым благодетелем.»

«Это будде хорошо быть самому себе светильником! А людям, далеким от просветления, нужен маяк.»

«Жизнь и смерть – хрупкая основа. Но это все, что у нас есть.»

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дракон и карп»

Max1959, 30 ноября 2022 г. 20:42

Честно признаюсь: большую часть творчества Олди я не люблю. Мне кажется их губит демонстрация знания культур (хороша для фона, но начинает тошнить, как романах про индийских богов, от избыточности). Романов 5 бросил читать после 100-120 страниц. Пишу для тех, кто может быть отпугнут от этого двухроманника предыдущим неудачным опытом с книгами Олди.

Я был поражён, как изящно, умнО, и интересно написана данная пара книг — Карп/Дракон (и наоборот). Общая «детективная» канва сюжета, интересные повороты, остроумные «разгадки». И удивительно атмосферная проза.

Очень рекомендую.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая Земля»

Тимолеонт, 28 ноября 2022 г. 18:12

Я давно подозревал, что Олди зарятся на лавры братьев Вайнеров, но писать просто детективы для них — дурной тон. Надо придумать что-нибудь крутое, оригинальное... То, что одновременно и усложнит задачу, и в то же время автоматом сделает историю запоминающейся. А, точно! Мы сотворим мир, в котором невозможны прямые убийства! Таким образом, сохранив дух и суть детектива, Олди едва ли не переворачивают его с ног на голову. И новые правила работают на удивление чётко и точно, а авторы неплохо выворачиваются, чтобы расследование всё равно было увлекательным и будоражащим. Вдобавок сюда намешана лирическая атмосфера средневековой Японии с её традициями, нравами и историей.

В результате, цикл «Чистая Земля» выделяется даже не фоне крайне необычного творчества Олди.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дракон и карп»

Тимолеонт, 27 ноября 2022 г. 18:30

Уже лет десять подряд я не устаю удивляться, что Олди никак не испишутся и регулярно выдают удивительные и оригинальные истории. Причём даже сиквелы их книг у меня язык не поворачивается называть скучными, авторы умудряются даже уже разобранную тему показать по новому и с необычной стороны. Конечно же, это, ВНЕЗАПНО, сборник из шести больших рассказов, поэтому как-то странно ожидать от них связного эпичного сюжета. Да и в целом это лирическая и достаточно своеобразная история, больше ориентированная на созерцание, чем на захватывающий сюжет, хотя и его тоже хватает.

Конечно, старые вводные работают — каждая жертва переселяется в тело убийцы. Но эта же условность даёт возможность показать детективный жанр с новыми законами и условностями! Я не поверил, когда Олди говорили, что отделаются только дилогией, «Чистая земля» слишком сильно напрашивалась ещё хотя бы на несколько рассказов.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

Тимолеонт, 27 ноября 2022 г. 18:05

Если в первой книге «ужастики» были намеренно показушными и скорее удивляли и завораживали, то здесь моментами уже действительно жутковато... Погоня ли это за страшным людоедом, или бой с кошмарной летающей головй — это уже действительно жутковато. А ещё здесь просто-таки в разы выросло качество и детектива — а как же я безумно радовался, когда сам, почти сразу, додумался и распознал настоящую концовку третьей истории! Аки братья Вайнеры, дуэт Олди пишет действительно захватывающие истории про расследование запутанных и невероятных тайн.

Да и не могут не умилять взаимоотношения ГГ с его родными и близкими — эту часть авторы прописали особенно душевно. Сочетание семейных будней, взаимоотношения с начальством и распутывания всё более и более сложных дел, вышло очень необычным, но крайне увлекательным.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

Тимолеонт, 26 ноября 2022 г. 06:18

Никогда не устану восхищаться фантазией Олди. Они прекрасно моделируют самые удивительные и интересные миры, а так же сочиняют к ним идеальные «сиквелы», которые, вообще-то, принято ругать из-за неспособности большинства творцов написать достойное продолжение. При этом авторы не стесняется и менять статус-кво героя, так, что и развитие характера-персонажа идёт, но и не искажается изначальный образ.

А конкретно в этих трёх историях прекрасен закос под средневековые японские «страшилки». Конечно, сейчас они никого всерьёз не испугают, но атмосфера ламповой уютной Японии настолько прекрасна и хороша, что нельзя ей не проникнуться.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

Mishel78, 30 октября 2022 г. 19:15

Рассказ-фантазия, в котором повествуется о Малыше, который всегда остаётся ребёнком, даже в пожилом возрасте и его друге Карлсоне, который живёт в подвале. В подвале, вход в который заперт на живой зубастый замок, а внутри живут существа один другого страшнее

Удивительно, но чтение рассказа затягивает очень глубоко практически с самого начала. Поначалу происходит ломка шаблонов — Малыш и Карлсон, живущие в российских реалиях прошлого века; Карлсон без пропеллера; мрачное хтоническое обиталище весёлого толстячка — знакомые всём персонажи показаны через мистическую призму.

Но постепенно читатель свыкается с происходящим и принимает правила игры, предложенные авторами. Ведь всё происходящее — попытка авторов показать, что ребёнком можно оставаться до самой старости. Всё необъяснимое малыши обязательно как-нибудь, да назовут, причём сделают это не из-за страха, а из чистого любопытства, что правдоподобно описано в рассказе. Фантазия переплетается с реальностью — как и в рассказе, малыши всегда стремятся показать то, что удивляет их. И неважно, существует ли оно на самом деле или же просто обитает в воображении ребёнка.

В конечном итоге, рассказ воспринимается не только как мистический, но и как философский. Оставаться ли ребёнком и жить в мире чудес или становиться взрослым и жить в прагматичной реальности — каждый человек решает сам. Герой рассказа сделал свой выбор. А читателю предлагается возможность ещё раз задуматься над этим и пусть ненадолго но вернуться в сказочный мир детства.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Мах Асаматман, 9 октября 2022 г. 22:45

Пару лет назад ознакомления ради прочел пару глав.

Понравилось.

Затем ждал переиздания в серии МФ всех трилогий цикла.

Не дождался.

Итак, в первую очередь хочется отметить хороший, красочный язык, полный метафор. Во вторую — общую легкость повествования. Читать приятно, и даже многочисленные термины не портят впечатление, ибо догадаться что есть что не слишком сложно. И в третьих — шикарные идея и реализация энергетов. Каждая раса индивидуальна, ярка, по-хорошему шаблонна. Ты никогда не спутаешь помпилианца с гематром, а вехдена — с вудуном или брамайном. Олди вообще здорово поиграли со словами — вплоть до названия созвездий, которые отнюдь не случайны. В общем, полотно красочное, вкусное и хорошо усвая... усваи... ну вы поняли.

Без недостатков, конечно, не обошлось. Некоторые поступки отдельных персонажей имеют несколько сомнительную мотивацию. От поведения Юлии на борту «Нейрама» сразу после приступа за версту несло «бульварным чтивом», лично меня взяла оторопь. Иногда, абсолютно ни к месту, выскакивали полупристойные — но не это главное — и совершенно не нужные фразочки-словечки-мыслишки. Но — довольно редко, если быть честным. Посягательства на права и свободы, опять таки. Присутствуют, хоть и не смакуются драки и кровь. Иногда кто-нибудь умирает. Но общий тон повествования не дает сосредоточиться на трагической составляющей. Скажем так, где-то на заднем фоне гибнет массовка. И только.

Юмор же, на удивление, оказался весьма достойным. Не шутки ради шутки, а вполне естественные каламбуры. Не с кривлянием, а с абсолютно серьезным лицом. Особенно забавен оказался Гай, вовлеченный в события вселенского масштаба по своей собственной, хоть и крошечной, глупости.

Кроме того, у меня трилогия вызвала странное чувство подмены. По первым главам мне представлялась нестандартная и бойкая космоопера (не в чистом виде, конечно, но...). По факту же я получил головокружительное приключение с изрядной долей иронии, переходящей в фарс и толикой очень ненавязчивых размышлений. Опять же ироничных. «Коктейль» щедро сдобрен различной степени сюрреализмом. Не то чтобы я разочарован, но ощущения весьма далеки от ожидаемых.

Ах да, еще нюанс — тоже минус, но небольшой. Главгероя тащит сквозь сюжет череда случайных (иногда не случайных) событий. Серьезно. Черт с ним, с контрактом с Тумидусом, но если бы не клетка с Пульчинелло, история закончилась бы, потеряв более половины продолжительности и большую часть событийности. И даже когда все вот вот заканчивается, нелегкая заносит героев в Шеол — абсолютно ниоткуда не взявшаяся арка, занимающая, к слову, половину третьей книги.

Ну а сам финал не то чтобы недоразжеван. Он местами не очевиден. И не все нити «разобраны». Хотя в глобальном смысле злоключения Тартальи ни много, ни мало, изменили жизнь всех обитаемых миров.

Именно сочетание избранности главгероя со вселенскими масштабами развязки роднят книги о Кукольнике со старой фантастикой. В какой-то мере это неплохо. И еще позволяет простить некоторую наивность, легковесность атмосферы, которая вкупе с принудительным характером приключений напоминает фантастику юмористическую, вроде историй о ди Гризе Гаррисона, хотя сравнение не самое точное.

В общем, трилогия действительно неплохая, расслабляющая, увлекающая, развлекающая, и даже немножко позволяющая подумать. Но лично мне кажется, что перечитывать, по крайней мере в ближайшие годы, я ее не буду.

P.S. Отдельное спасибо мастерам за малого триумфатора, неудержимого профессора, рыжих близнецов и банду музыкантов-диверсантов. Бижан, Заль и Гив — просто мое почтение.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

sergej210477, 7 октября 2022 г. 17:24

Отличная дилогия.

Книги огромные, через край переполненные мифологией Древней Греции: героями, богами, титанами и чудовищами. Если писать подробный отзыв, наверное, он займет несколько страниц. Поэтому, вкратце:

- Наверное, самое главное, что сразу бросается в глаза при чтении книг этих писателей — великолепный яркий, насыщенный, живой и лёгкий язык. Создаётся полное ощущение, что это — именно та речь, на которой разговаривают древнегреческие боги и герои. И, в то же время, текст читается приятно и быстро. Это, не тяжеловесная искусственная стилизация под мертвый язык, с бесконечными вставками слов и фраз оригинальной речи, с массой комментариев, огромным словарем в приложениях, нет. Обычный текст на русском языке.

- Сюжет, на мой взгляд, не оригинален. Компиляция из мифов Древней Греции, но, конечно, расширенных, дополненных, продолженный и усложненных. Но, вот в чем дело: мифы, сказки, былины — очень яркий и интересный слой эпоса. Мифы Древней Греции — вообще, классика, которую, по-моему, знать необходимо. Только, вот беда, открываешь любой сборник мифов — сюжет любой истории просто шикарный, но, описание занимает, в лучшем случае, пару страничек. Обидно. Все очень сухо, сжато. Что, навскидку, можно сказать о Пегасе, Беллерофонте? Пара фраз, застрявших с детства в памяти. А о Химере? Ехидне? Тифоне? Ну да, вроде бы, это, какие-то, страшные чудовища, которых победили, какие-то, то ли, боги, то ли, герои. Все. А тут, на страницах этих двух книг в красочных подробностях древнегреческие мифы вновь заиграли яркими красками.

- Герой очень хорош и интересен. В принципе, весь сюжет, все повествование завязаны на одном главном герое. И, он выписан роскошно! Вся жизнь, рождение, детство, юношество, зрелость, старость. Смерть (правда, частичная, да-да, в мифах бывает и так). Погружение в мир героя полное. Слиться с персонажем, увидеть вселенную его глазами — не составляет никакого труда.

Вот, наверное, и всё, если вкратце.

Достоинств — очень много.

Из недостатков: ну, если уж слишком придираться, то, наверное, всё-таки, объем произведения. Нет, «воды», на мой взгляд, нет. Просто, уж слишком много всего происходит. Целая жизнь, перенасыщенная событиями.

Читать нужно неспешно, вдумчиво. Да, две огромные книги. Но, уж лучше прочесть их неторопливо, по паре страничек в день, или, с перерывом, между томами, чтобы не перенасытиться Древней Грецией, чем пробежаться «по-диагонали», или, просто пролистать, казалось бы, маловажные места. Нет, такой прозой нужно потихоньку наслаждаться. Монументальное произведение.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Double Black, 23 сентября 2022 г. 16:55

Очень странно, что у этой книги здесь такой низкий рейтинг. И я знаю, почему. Волей-неволей, сравниваешь ее с «Путем меча», а это — одна из лучших книг не только Олди, но одна из лучших, написанных в последние лет пятьдесят. А состязаться с совершенством глупо. Вот мы возьмем, и отложим «Путь» на дальнюю полку. Пусть отдыхает от нашего внимания там.

И что мы получим? Добротный роман с мистикой, альтернативной историей, детектив не последнего уровня и еще мысли. Плюс идеи, с которыми у Олди никогда нет проблем. Они заставляют вас думать, если, конечно, вам есть, чем это делать. Поэтому — читать? Да. Не ровняясь на «Путь меча», хотя это — его продолжение. Просто забудьте о том, что «Путь» существует. И вперед. Тогда будет без иллюзий и очень зайдет.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Manowar76, 2 сентября 2022 г. 10:04

Роман-мозаика, роман-калейдоскоп, роман-буриме

У меня всегда была страсть к чтению. На рубеже веков я читал всегда и в любом состоянии. Не умывшись, иногда пьяным, на перекуре, засыпая. Это помимо нормального чтения.

Любимые авторы скупались в момент выхода, каждое воскресенье на Книжном рынке.

От многих книг тех лет в памяти остались только ощущения: вот эта мощная, эта глубокая, эта смешная, эту забросил — нудятина. Даже общую канву сюжета помню не всегда. Привычки писать отзывы-заметки о прочитанном тогда не было. Максимум — обсуждали прочитанное с другими книгоманами на том же Книжном.

И второй период творчества Олди выпал как раз на это время. Помню, что балдел от мощи «Рубежа», «Пентакля», «Тирмена», «Мага в законе»... Заставь пересказать — не смогу. Поэтому постепенно перечитываю.

«Рубеж» начал перечитывать вне всякой очереди. Просто наткнулся на отзыв и решил перечитать.

Конечно, для чтения некоторых авторов необходим широкий кругозор, эрудиция и читательский опыт.

Для «Рубежа», например, крайне желательно знать апокрифы о нефилимах и представлять себе в общих чертах, что такое Каббала и быть знакомым с терминологией. «Зогар», Сефироты, прочее.

Итак, ангелы начудили, и ветхозаветный бог (а Вы знали, что традиция писать слово б-г, пропуская буквы, только в иудаизме существует?) разделил сущее Рубежами на десять Сфирот-Сосудов-измерений.

В романе две книги и шесть частей, а также прологи, эпилоги и средисловие, оно же интермедия. Люблю книги с вычурной внутренней структорой. Сразу понятно, что авторы с тщанием подходили к композиции. А это всегда даёт дополнительную надежду на интересное чтение.

В каждой из частей действуют несколько из основных персонажей.

Вот они:

Рио, странствующий герой. Знакомимся мы с ним в декорациях классического фэнтези. Рыцарь с оруженосцами путешествует, сталкиваясь с различными нечеловеческими племенами. Крунги, хронги. И те, и другие больше похожи на хоббитов или, допустим, на пигмеев. Рыцарь, несмотря на практичность, ведёт про себя (в обоих смыслах) выспренным слогом летопись своих деяний в стиле средневекового рыцарского романа. Прекрасная фишка.

Чумак Гринь, попавший в сложную жизненную ситуацию. Вернулся с заработков, а невесту за него не отдают, ибо мать с чортом спуталась. Потом один остался, с младшим братом, сыном чорта, на руках. Камнями побили, хату сожгли.

Дочь сотника Ярина, бой-девица, мечтающая быть казаком-черкасом. Сюжет предоставит ей такую возможность.

Душегубец и каббалист Юдка на службе в чине сотника у Дикого Пана, нравы которого напоминают Влада-колосажателя и Жиля де Ре.

Колдунья Сале-Куколка, проводница через Рубеж.

И блудный кеф-Малах, Блудный Ангел, символ свободы и бунтарства.

И сын кеф-Малаха, не по дням, а по часам растущий нефилимчик Несущий Свет

Сюжет закручен умно и лихо. Смена точек зрения на происходящее не мешает течению сюжета. Первую книгу местом действия является наше измерение, во второй книге действие переносится в гибнущий фэнтезийный мир. Много экшна, казачьего колорита и еврейской мистики.

Макгаффином выступает несколько объектов/субъектов, но, в основном, им является странный ребёнок ангела и смертной женщины, «чортов ублюдок».

Порадовала не уникальная, но довольно редкая идея Околицы, дороги меж миров. Перумов благодатную тему походов в безвидной Межреальности начнёт разрабатывать много позже, когда Упорядоченное наполнится и устаканится.

«С самого утра бегут – кто в Полтаву, кто в близкий Харьков. Пустеют Валки!»

В романе есть некоторое количество пасхалок. Нет, он не полон ими — это бы отвлекало от сюжета, но на страницах упоминается учитель и собиратель фольклора пан Гримм; пасичник Рудый Панько; измерение, где порох не взрывается; зазнавшийся паночек, одевший шинель и, задрав нос, пошедший гулять по Невскому; позже, на страницах, яляющих прямым оммажом «Вечерам на хуторе», появляется и сам Нос; нечисть, просящая поднять ему веки; есаул Ондрий Шмалько (настоящая фамилия Валентинова), куренной атаман батька Дяченко, пушкарь Дмитро Громов, Тарас Бульбенко; в видениях одного из персонажей проскальзывают сюжеты других книг авторов. Даже в развешенном на стене оружии можно усмотреть отсылку к «Пути меча». Очень порадовало чижовское «Ну, ничего, взял я с собой Спаса икону. Как из дому уходил, снял со стены да под рубаху спрятал.» Отсылку к «Скруту» я тоже считал.

Мы все знаем как любят и умеют Олди деконструировать мифологии народов мира. Вот в «Рубеже» соавторы, все впятером, добрались до иудейской мистики. Как «Черный Баламут» является прекрасной адаптацией «Махабхараты», так «Рубеж» — более тонкое и ненавязчивое, но и более эзотерическое, изложение философии и космогонии «Книги Зогар (Зоар/Зохар)». Перед прочтением крайне рекомендуется прочесть как минимум статью в вики. Многое станет понятней. Пардес, Самаэль, сефироты, Эйн-Соф.

Вторым мифом, деконструируемым в книге, является гоголевско-казачий. Ах, как колоритны Валки, что под Полтавой! Но — народ тёмен, суеверен и ксенофобен. Казачий гонор передан прекрасно. Но рука об руку с гонором идёт и твердолобость, зашоренность, жестокость, юдофобия.

Тэги: казаки, Гоголь, Каббала, Зогар, тогу богу, Эйн-Соф. Месть, Служение, Свобода.

Потрясающий, монументальный роман! И вроде не обделен наградами и номинациями, но всё равно кажется, что недооценили. В другом месте и времени «Рубеж» мог бы вырваться из фантастического гетто и стать явлением большой мировой литературы.

10(ПОТРЯСАЮЩЕ)

Ну и раз уж заговорил про индуизм и иудейскую мистику, не могу не отметить похожесть до степени смешения космогонии Веданты/Упанишад и Каббалы в трактовке книги Зогар. Видимо, глубоко копая, мудрецы докапываются до одного и того же. Божество = Брахман, Атман: Адам-Кадмон = Пуруша; переселение душ. Одинаковая трактовка и деление органов чувств.

Даже этапы становления религий очень похожи: Карма Канда, Джняна Канда, Касана Канда = таннаи, амораи, савораи. Там сонм дэвов-суров, тут не меньший сонм ангелов-Малахов. Тримурти индусов, правда, забрали себе христиане.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

Yarilo, 13 августа 2022 г. 10:08

Столько отзывов, и ни одного негативного... Ну что ж, мой будет ложкой дëгтя в бочке мëда.

Решил начать знакомство с творчеством Олди с этого произведения, на нëм же его и закончу. Ужасный язык повествования не позволил мне окунуться в мир книги. Да что там, даже осилить сей опус не позволил. Другие рецензенты называют этот язык «сочным», но я его так не назвал бы ни под каким предлогом.

Авторы описывают события в настоящем времени, периодически то обращаясь на «ты» к героям книги, то говоря «наш», имея в виду что-то, принадлежащее персонажам, а не авторам. В диалог с читателем вступают к месту и не очень как от своего лица, так и от лица героев, постоянно говоря «сэр». Где заканчиваются размышления персонажей и начинаются авторские, остаëтся только гадать, хотя создаëтся впечатление, что периодически герои и Олди сливаются в некое подобие коллективного разума. Глаголов авторы используют минимум, предпочитая существительные. Предложения выглядят рубленными, сколько-нибудь длинных фраз писатели избегают.

Описание окружающего мира путëм перечисления предметов, вещей, мест и явлений, этот мир составляющих, явно занимают Олди куда больше описываемых событий и героев.

Да, слог можно назвать «образным», но это скорее идëт ему во вред, чем на пользу.

Итог: чтение крайне затруднительно из-за языка повествования, сюжет не захватывает и не цепляет. Увы, абсолютный незачëт.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Mishel78, 1 августа 2022 г. 13:25

Притча — отличный способ в краткой форме донести глубокую мысль до каждого читателя. А в данном случае, когда рассказ-притча создан квинтетом авторов, то мысль концентрированна максимально чëтко и точно, попадая в ум и душу читателя, подобно стреле Купидона.

Сюжет прост: пара молодых людей — Он и Она — зашли на аттракцион ужасов и когда вышли оттуда в сплошной ужас превратилась их жизнь. Из неё ушла настоящая любовь, а это повлекло череду печальных событий.

Самое грустное в рассказе то, что подобные пары встречаются и в нашей жизни, потому-то так искренне сопереживаешь героям «Аттракциона».

Но вплетëнный в сюжет фантастический элемент позволяет иначе взглянуть на взаимоотношения и дать надежду не только Ему и Ей, а и тем, кто ещё только вступил на длинную дорогу любовных отношений. Прямо-таки искренне завидую тем молодым любящим читателям, которые смогут пересмотреть свои отношения благодаря этому произведению.

Авторы буквально кричат: любите и цените тех, кто рядом. Аттракцион ужасов пусть остаётся всего лишь будоражащим воображение временным приключением, но не постоянным времяпрепровождением.

Помимо смыслов, рассказ ещё и красив благодаря попадающим в точку метафорам и оригинальными словесными конструкциями. Вы всё ещё читаете отзыв? Время читать рассказ!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дракон и карп»

слОГ, 1 августа 2022 г. 12:04

Помнится, что после выхода «Карпа и дракона» многие говорили, что должна быть некая третья часть, а Олди отвечали, что нет — была задумана дилогия. Но по заявкам — появилась еще одна дилогия, уж не знаю насколько читатели, жаждавшие тогда трилогии, удовлетворились нынче тетралогией.

По мне, отличное чтение, но если КиД я оценил очень высоко, здесь восторгов меньше — нет эффекта новизны. Так то благодатное поле для ориентального детективного сериала по заветам Ван Гулика и Ван Зайчика, с прекрасным языком от Генри Лайона Олди, но... его скорее всего не будет, и я не скажу что это страшная потеря. КиД задал планку очень высоко, ДиК этот уровень недотянул. Но Олди — это Олди, и чтение ДиК прекрасное летнее времяпрепровождение, во время которого можно отвлечься от окружающего — не больше, но и не меньше.

P.S. Судить об идее, заложенной в книге, прочитав вторую половину цикла и говорить, что авторы не проработали концепцию до конца... Жесть. Тут авторы уже концепцию дорабатывали, добавляли всяческие вишенки на торте, а уж говорить о том, что Олди где-то что-то не проработали... Мне могут не нравиться отдельные романы дуэта, но с точки зрения проработанности мира к Олдям вопросов не было никогда.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

Max1959, 29 июля 2022 г. 10:30

Ну вот дочитал последнюю книгу (4-ю) в серии. Как и ее предшественницы — хороша. В целом — на мой вкус конечно — лучшее из написанного Олди.

В отличие от многих романов где авторов уносит в многостраничную демонстрацию знаний о культуре или религии, являющейся фоном для романа, эти четыре книги композиционно прекрасны и не перегружены этнологическими изысками. Как соевого соуса к японскому рису — чуть-чуть.

Так что стоит читать. Крепкие сюжеты с хорошей — по правилам созданной реальности — детективной линией.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая Земля»

Max1959, 29 июля 2022 г. 10:29

Ну вот дочитал последнюю книгу (4-ю) в серии. Как и ее предшественницы — хороша. В целом — на мой вкус конечно — лучшее из написанного Олди.

В отличие от многих романов где авторов уносит в многостраничную демонстрацию знаний о культуре или религии, являющейся фоном для романа, эти четыре книги композиционно прекрасны и не перегружены этнологическими изысками. Как соевого соуса к японскому рису — чуть-чуть.

Так что стоит читать. Крепкие сюжеты с хорошей — по правилам созданной реальности — детективной линией.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Любой гасконец с детства академик!»

Графоманъ, 25 июля 2022 г. 20:57

Вот целых 35 оценок, причем в среднем очень высоких, и ни одного отзыва.

Хотя понять можно — это же не роман, и не повесть, и даже не рассказ... а всего лишь доклад на одном из фестивалей.

А, кстати, куда они все подевались — фестивали и конвенты, хорошие и разные?! С семинарами и мастер-классами...

Собственно говоря, возвращаясь к докладу. Две основные мысли — вроде бы совершенно очевидные, но при этом на практике зачастую игнорируемые начинающими авторами, увы и ах.

Первое, фантастика — должна быть прежде всего Литературой, а вся атрибутика — хошь твердая НФ, хошь фэнтезийная — это уже некие «вторичные половые признаки», если будет позволено так выразиться.

Второе. Будь автор хоть от рождения семи пядей во лбу, а нужно УЧИТЬСЯ писательской технике. Вот, помню, старая шутка: «Вы умеете играть на рояле? — Не знаю, не пробовал». Ну да, пусть Бог дал тебе при рождении талант великого музыканта, да хоть величайшего из величайших, но все равно нужно очень долго, начиная с нуля, учиться технике исполнения». А что — к литературе это не относится? Написал текст, вывесил в сети, и даже сколько-то читателей у тебя есть...

Ну вот на эти темы Олди и рассуждают в своем докладе.

И как-то печально, о чем уже писал выше, что нельзя взять в кассе билет и поехать на какой-нибудь мастер-класс тех же Олди. «Тихо кассирша ответит: Билетов нет...» (с)

А, кстати, из мастеров-наставников Олди, наверное, были лучшими в силу особенностей их собственной «творческой кухни». Ну, разумеется, тут будет уже мой привычный заход: «А вот попались мне как-то Олди в совершенно безвыходной для них ситуации...» Совсем маленькая гостиничка, и деваться им от меня было просто некуда... Ну а взять и послать меня нужным курсом тоже неудобно, люди они крайне интеллигентные, ну а я — человек вроде пожилой, неловко все-таки.

Ну и я был просто поражен, насколько у них все продумано, насколько технологично, сколько инструментов заранее приготовлено и в каком идеальном порядке они разложены.

Вот бывают очень талантливые авторы, которые пишут как Бог на душу положит... и хорошо пишут. Но вот как и чему такой писатель может сам научить начинающих авторов. Ну а Олди — действительно Мастера-наставники, потому что они сами четко знают — ЧТО и КАК они делают, и поэтому очень многому и научить могут.

Вот только в кассе билетов нет...

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая Земля»

Barrell, 21 июля 2022 г. 11:14

ЧИТАТЬ

Я задумался, что я читал о Японии? Оказалось, не так и много. Я стал вспоминать, почему? Ведь выходило и до и после достаточно литературы с этой тематикой. Ну, кроме, самого известного монументального труда распиаренного японского лауреата, всё остальное открывал и закрывал. А потому, что как-то так исторически сложилось, но все читаемые мной отечественные японоведы в итоге скатывались на китч, на штампы. Они рассказывали не о Японии, а своей любви к Японии. О себе в Японии. О том, что они, познавшие тайну иероглифов, теперь избранные и делятся своим величием с читателем. И японского в их творчестве весьма мало...

Олди совершили обратное. Они взяли Японию и развернули лицом к читателю. Убрали одну стеночку. Стеночку непонимания. Не стали заложниками «балалайка-матрёшка-медведь-водка», то есть «самурай-карате-сакура-хокку-харакири».

Олди совершили смелое! Они использовали аутентичное название вещей по максимуму. И оно перестало восприниматься читателем как инородное. Две-три страницы привыкания и уже вполне чувствуешь себя обутым в гэта! И вот тут появляются и саккура, и самураи, и саке, и всё-всё! Со звуком, запахом и вкусом!

Очень рекомендую!

ЧИТАТЬ!

PS

Олди совершили невозможное. Будучи серьёзными поэтами, Олег и Дмитрий не совершили классической выходки всех отечественных японоведов и японописов: они не стали выдумывать хокку и танки «а ля-ниппон»...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

Barrell, 20 июля 2022 г. 10:44

Читать.

Всенепременно.

Как здорово, когда самые страшные существа японской мифологии перекрещиваются с семейной жизнью! Со знанием дела! И тут же мягкий юмор. И тут же про любовь. Про любовь я ещё не встречал, что б так коротко и так ёмко, типа как у группы «Полис»: ты ушла и постель стала большой.

...я так чувствую, это последний роман Г.Л.Олди, изданный в России или даже на русском языке. Я очень хотел бы ошибиться. Я хочу быть неправым. Опровергните меня. Для русской литературы это будет невосполнимая потеря.

PS

«Японские частушки» (финал)

За японской за женой

Как за каменной стеной:

Без японской без жены

Не развязывай штаны!

Хой-хой-хой, хой-хой-хой!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Max1959, 13 июля 2022 г. 12:03

До сих пор — лучший из романов Олди, на мой вкус.

Интересно, оригинально, и чудесно пропитано аутентичным «японским духом».

Очень рекомендую.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

Barrell, 8 июля 2022 г. 08:52

ЧИТАТЬ всенепременно!

Естественно, эта книга – продолжение, прямое продолжение предыдущего двухтомника «Карп и Дракон», но!

Но, чтобы не лишать удовольствия прочтения и не раскрывать сюжетные ходы, замечу — талант истинных мастеров виден в сущих пустяках: переставить всего два слова и мир меняется! Всего-навсего поменять местами в названии, казалось бы, ничего особо не значащих слова и мир открывается заново! Тот же мир, но с изнанки, с изнанкой!

PS

Книга вызвала у меня частичное, непродолжительное фуккацу с одним эмигрантом из Чикаго, большим любителем сочинять частушки, а посему —

«ЯПОНСКИЕ ЧАСТУШКИ» (продолжение):

Самурай и самурая

Друг на друге загорают

(Видел на балконе я) –

Чистая Япония!

(Хой-хой-хой, хой-хой-хой!)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Erhater, 7 июля 2022 г. 22:26

От серии двоякое ощущение: с одной стороны неплохие сюжетные задумки, чего только стоит цивилизация рабовладельцев, манипулирующих волей своих рабов при помощи своего рода телепатии и все в римском антураже, с гладиаторами, легионами и т.п.

С другой — такое впечатление, что читаешь распечатку выступления команды КВН второй лиги. Как-будто авторы очень хотят пошутить, и я уже готов улыбнуться, но у авторов все никак не получается выдать интересную шутку. Они пытаются выдавить из себя заумную метафору, но получается невнятный лепет первокурсника. Повествование бессвязное, скачки из воспоминаний в действительность, потом ненужные рассуждения, опять несмешные шутки, и становится настолько наплевать на происходящее в книге, что уже просто вскользь просматриваешь книги цикла, и каждая цепляет все меньше и меньше.

Кто-то пишет про «прекрасный литературный язык» книги, но я бы сказал, что это скорее пример того, как пишут инженеры, которые пытаются написать красиво и многосложно. Пытаются. Но лучше бы писали просто и лаконично.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Kelder, 27 июня 2022 г. 21:11

Хорошая книга. Прочитал много негативных комментариев, тут надо упомянуть две вещи. Во первых, читать про этот мир надо начиная с Кукольника, без информации из предыдущего цикла слишком многие вещи покажутся непонятными. Ну и во вторых — этот цикл надо читать целиком, все три книги сразу. Первая по сути лишь предисловие, и неудивительно что в ней мало динамики и толком ничего не происходит.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дракон и карп»

GLV, 20 июня 2022 г. 10:27

Ближе к 40 годам прожитой жизни начинаешь осознавать, что к каждому отрезку соответствует своя литература, да и это казалось бы очевидным. И это понимание лично для меня ярко выразилось именно в книгах Г. Л. Олди, (далее «ГЛО»), лет в 14 когда мне попался «Ожидающий на перекрестках» я был поражен уровнем сюжета, глубиной и т.д. Просто шикарный цикл! Превосходный литературный язык, интрига. Потом лет в 20 мне попался цикл «Песни Петера Сьлядека», «Шутиха» и ещё несколько, хм, язык отличный, миры отлично прописаны, но вот сюжет, видимо я не дорос до понимания сюжета. Первый звоночек уже звенел. Далее был «Тирмен», читал несколько раз в разном возрасте, вроде бы всё понятно, но вот только если не смотреть с точки зрения того, а собственно что хотел сказать «ГЛО»? Если не вдумываться книга отличная. Как и цикл «Кукольник», прочитанный мной относительно недавно, и снова прекрасная история начинает скатываться в раздувание графомании, на 5й или 6й книге начинаешь просто забывать а про что этот весь литературный недострой? Вероятно после 30 лет хочется читать уже законченные произведения, а то рискуешь или не дожить до концовки, ну или автор может скоропостижно скончаться. Это всё лирика, теперь о «Драконе и Карпе».

Одной из самых приятных особенностей чтения книг «ГЛО» — это безусловное погружение в атмосферу придуманных миров, переход всегда плавный, словно вас аккуратно знакомят с новым окружением, не вываливают миллион незнакомых слов. Тут как исторические реальные традиции, так и довольно органичный полёт фантазии. «ГЛО» мастера своего дела, и по праву входят в десятку лучших авторов-фантастов бывшего постсоветского литературного пространства.

Герой «Дракона и Карпа» уже не в первой книги представлен читателям, был ещё и «Карп и Дракон», и я к своей радости не читал, и не думаю что надо это делать. Ибо действия героя в «Драконе и Карпе» это как простецкий квест в компьютерной игре. Погулял по локациям, поболтал с второстепенными персонажами, покумекал себе на уме, сделал выводы – и вот вся интрига. Следует отметить, что книга состоит из трех рассказов, не связанных между собой сюжетом, иногда есть отсылки, но они не влияют на происходящее. Линейность сюжета поражает. Отмечу, что сюжет «Спокойной ночи малыши» и то более захватывает воображение. Антагонисты у героя отсутствуют, они конечно есть, но герою плевать, он самоуверен, дерзок и т.д.

Скукота от чтения начинает проявляться практически сразу, не спасают ни «локации», ни прекрасный язык авторов. Идея заложенная в книгу могла стать довольно интересной, считаю что авторы не проработали концепцию до конца, и если подвергнуть логическому анализу данный аспект, до он не выдержит минимальной критики. Считаю что главная проблема «Дракона и Карпа» это недоработанный сюжет и слабые персонажи.

В итоге такие выводы для себя сделал — чем старше становишься, тем сложнее найти литературу по душе, по жизненному опыту. И это несомненно очень огорчает.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая Земля»

sergej210477, 14 июня 2022 г. 22:56

Приключенчески-фэнтезийный детектив.

Смешение нескольких литературных жанров:

— Фантастика, в виде отличной идеи о том, что душа убитого человека перевоплощается в теле его убийцы.

— Исторический роман — описание средневековой Японии.

— Детектив.

— Мистика и фэнтези.

Приключения молодого самурая, который становится следователем в очень необычном ведомстве — службе «Карпа и Дракона», которое занимается расследованием таинственных происшествий, связанных с переселением душ.

Отличная беллетристика, детективный сюжет, где не очень то и просто понять, чем все закончится.

Ну, а, главное для меня — волшебная атмосфера экзотических островов. Авторы смогли очень точно уловить и передать читателю неповторимость и уникальность удивительной и необычной страны — Японии. Обычаи, фольклор, традиции, нравы. Природа и стихотворения. Ярко, красочно, зрелищно.

Прочёл на одном дыхании все четыре книги.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

sergej210477, 14 июня 2022 г. 22:42

Отличный развлекательный роман.

Опять, в декорациях Средневековой Японии, разворачиваются детективно-мистические истории.

Снова, дознаватель службы «Дракона и Карпа» расследует таинственные и загадочные случаи с перемещением душ. Только, в этой книге, акцент сделан на страшные истории. Встречи с японской фольклорной нечистью и сверхъестественными созданиями — ёкай.

Мне понравилось, к фантастике и, фэнтези, добавилось немного хоррора. Здорово!

Опять, все те же достоинства, что и в первых трёх книгах:

— увлекательный детективный сюжет,

— красочные описания экзотической Японии,

— хороший юмор,

— лёгкий и приятный слог.

Интересный роман, очень хорошо читается, идеален для приятного отдыха.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

RedArmy, 5 июня 2022 г. 20:54

Истории о людях и «стандартном» фуккацу были интереснее. Теперь у нас тенгу, людоеды-оборотни и прочая нечисть.

Конечно так проще писать и придумывать новые сюжеты, но намного банальнее. История все ближе скатывается к стандартному фэнтезийному ширпотребу. Это касается и самих персонажей, образ боевой невесты, на мой взгляд, невероятно банален и пошл. Поведение и образы основных действующих лиц также претерпели изменения не в лучшую сторону предсказуемости и плоскости.

Постоянное добавление новых правил и видов обитателей в мир выглядит ущербно, как будто играешь с шулером у которого всегда есть туз в рукаве.

Карп и дракон читался с огромным удовольствием. Дракон и карп все ближе к откровенной коммерции, если не сказать макулатуре.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Сто страшных историй»

Manowar76, 3 июня 2022 г. 10:26

Книгу практически в день публикации на сайте «Мир Олди» предоставил редактор сайта. Я честно перевёл донат.

Уже четвёртая вещь из цикла «Чистая земля» и, соответственно, истории с десятой по двенадцатую про расследования дознавателя Торюмона Рэйдена из службы Карпа и Дракона.

Четвёртый роман похож на очередной приезд симпатичного родственника, по которому ты ещё не успел соскучиться. Отличный парень Рэйден, но больно уж зачастил в гости. Прекрасно рассказывает о родном городке, о своей службе, семье, всех встречных и поперечных знакомых, и, конечно же, о своих делах. Проблемка в том, что мы слышали от него эти истории уже девять раз.

И если первый роман брал новизной, второй — аркой с европейцем Мигеру, третий — расширением мира и привнесением дополнительной порции мистики, то четвертому поначалу нечем удивить читателя.

Внутренний монолог Рэйдена неизменен. Местами кажется, что он не набирается опыта, а наоборот. Есть тонкая грань между наивностью и придурковатостью персонажа. Рэйден эту грань периодически пересекает и иногда кажется савантом, у которого хорошо получается только одна вещь, а именно — расследования фуккацу.

«Повесть о голодном сыне и сытой матери» — один(одна) из самых неприятных подследственных Рэйдена. Сварливая старушка, постоянно испытывающая голод, попадает в тело вроде как убившего ее сына.

У Рэйдена появляется новый слуга-каонай.

В эпилоге повести дознавателя огорчают прекрасным известием — ему подобрали невесту!

«Повесть о несчастном отшельнике и живом мертвеце» — новые подробности о новом слуге, путешествие за невестой, ещё один представитель мистического бестиария Японии. История действительно жутковатая. Прочтёте — поймёте.

«Повесть о потерянной голове» — счастливые первые месяцы совместной жизни с молодой женой и ещё одно путешествие. Опять на Остров Девяти Смертей. И ещё больше парадоксов фуккацу. В конце повести герои с подсказкой, еле-еле, находят мудрёный способ извести очень сложного противника, дабы он не смог переселиться в новое тело. А мне вспомнились злобные собачки из предыдущего тома. Прекрасное же решение.

Авторы понимают, что в родной Акаяме сюжету уже тесно и скучно и постоянно отправляют Рэйдена в разъезды. Но и в городе, и в дороге, нам вновь и вновь встречаются одни и те же персонажи, а сюжетные ходы начинают повторятся. Как и любой детектив, Рэйден не очень интересен сам по себе, поэтому ему подсовывают уже второго необычного слугу-каоная, за чьей трансформацией и судьбой следить намного интересней. Второй раз он плывёт на Остров Девяти Смертей. Второй раз встречает полного госинспектора Куросаву.

Это всё ворчание. На самом деле уютная Япония Рэйдена затягивает. Просто читать надо или подряд весь цикл или с бОльшим перерывом между томами.

Я не удивлюсь и очередным томам про Рэйдена. Нам обещают сто страшных историй, а вышло пока только дюжина. Представьте, тридцать три тома про дознавателя службы Дракона-и-Карпа! Ну что поделать, если авторам уютно в этом мире! А авторы должны слушать только сами себя. Напишут ещё — прочту ещё!

Возможно, Олди закрывают как-то важный для них вопрос, связанный с концепцией фуккацу.

Милая, эскапистская детективная осень патриархов.

Мирного неба авторам!

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Double Black, 21 мая 2022 г. 11:16

Это 10.5 из 10.

«Шмагия» — довольно специфичная и очень «олдевская» книга. И еще она фантастически хороша. Как почти всегда, Олди рвут рутину, сносят к чертовой бабушке привычные представления и удивляют, удивляют, удивляют. Ну и, кроме этого, читается на одном дыхании и единственное, что хочется сказать после прочтения это: дайте еще.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

WoroH, 6 мая 2022 г. 22:21

Аналитики

В очередной раз обращаюсь к творчеству Олди. Очень привлекает у них именно нестандартность сюжетов и частая в них «фентезийная популяризация» мифов. Будь то греческая, китайская, а вот тут индийская мифология. Мифология для меня практически новая, не изъезженная, и тем более интересная.

Прежде чем что-то понимать в пантеоне богов, пришлось копошиться в дебрях википедии и других сайтов. Да и процессе чтения понятнее становилось не очень значительно. Вот в греческом пантеоне четко прослеживается иерархия богов. Кто на вершине олимпа, кто по-ниже, кто чей сын (дочь, жена) и кто сильнее. Может для индийцев и всё понятно, но даже после прочтения Черного Баламута в голове до сих пор не уложатся лакапалы, адитьи, суры, асуры и троица. Как раньше троица была во главе с Индрой, теперь с Бхармой. Вроде как все боги, но вот встретятся на арене Вишну и Индра, кто победит, у кого больше жара? Как будто два пантеона, два мировоззрения индусов (лакапалы и троица) переплелись и существуют параллельно друг от друга одновременно. Получается понятно как появился бог Кришна, но почему он до сих пор остается почитаемым в Индии не понятно. По мне так он оказался отрицательный герой.

спойлер

И вот Кришна — Бог. Что он может? Кроме того, что народ за непонятные заслуги наградил его кучей титулов самый красивый, самый богатый, самый, самый и самый отрешенный. У него всё есть, но ему ничего не надо. Просто потому, что он сбежавшая аватара Вишну? Воплощение мечт бедного народа Индии, не несущее ничего позитивного.

Ну и добавлю очередную ложечку дегтя в отзыв. Читаю книги Олди, и каждый раз продираюсь сквозь них как через дебри. Плакал и кололся, но продолжал жрать кактус. Недавно увидел ролик Харламова и Галыгина Аналитики. Очень характеризует. Языком Олди либо восхищаются, либо ненавидят. Я скорее отношусь ко второму типажу. Эти бесконечные потоки сознания, не имеющие смысла, вычурные словесные обороты вперемешку с быдлятиной. Пытаюсь отключить свое сознание и транслировать себе в мозг эти слова, не обращая внимание на смысл. Как смотреть на абстрактную картину и видеть, видеть... Но можно и не увидеть, и потратить время и силы.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

kolibri, 27 апреля 2022 г. 23:30

вот как с монетой — есть сторона, есть вторая сторона. А есть ребро.

Первая книга была одна сторона — мир с наказанием за убийство и законом Будды. Потом было ребро монеты — оговорки в законе, иногда его отсутствие. Иногда изменение. И про обход закона — который вроде и не нарушает ничего...

И наконец эта книга — другая сторона монеты. Когда и закон вроде подействовал — но не так. С изъяном немного. Почти так, как хотели законники, но вот вышло.

И о мести — о такой, которая может ждать очень долго и которой наплевать на законы...

Говоря другими словами — сначала было правило.

Во второй книге — исключения из правил.

Третья — добавления в исключения из правил.

Интересно — какая будет следующая книга? может монету поставят перед зеркалом и покажут снова по другому? Или поставят на ребро и покатят по столу перед читателем?

например я очень жду новых монет ...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

sergej210477, 26 апреля 2022 г. 20:57

Обычно, продолжение цикла книг, особенно, удачно завершенного, бывает на уровень ниже чем первые произведения серии. В данном случае, что первая часть — «Карп и Дракон», что вторая часть — «Дракон и Карп», обе книги одинаково яркие и интересные.

— Во-первых, увлекательный детективный сюжет. Не знаю, может быть, мне, в последнее время, не очень везёт на книги данного жанра. То, все предсказуемо, то, в истории мало логики, то, наоборот, все излишне запутанно и усложнено. В «Кукле-талисмане» сюжет удачно сбалансированный и интересный.

- Во-вторых, наверное, главное достоинство данного романа — атмосферность. Чарующая и таинственная Япония.

- Ну, и в -третьих, сама идея с переселением душ — хороша!

Читается книга влёт. Отличный язык, короткие главы. Три истории, связанные одними героями. Роман затягивает и не отпускает. Единственное, наверное, все-таки, лучше начать чтение с первого романа, тогда, главная концепция с «фукаццу» станет более понятной. Впрочем, это не обязательно, никаких сложностей с фантастической составляющей этой книги не возникает.

Хороший детектив с приключениями главного героя в декорациях Средневековой Японии. Очень экзотично, красиво и увлекательно.

Будет ещё и продолжение.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

Manowar76, 21 апреля 2022 г. 09:42

Заявляю со всей убеждённостью, Олди — лучшие стилисты и драматурги в русскоязычной фантастике!

Неважно, про что они пишут — ты целиком проваливаешь в эпоху и атмосферу произведения! Внимание к деталям, знание мелочей, совершенные диалоги, глубоко прорисованные персонажи! Всё прекрасно!

В такой ситуации грешно требовать сюжета, но в наличии и он! Сложносочинённые мистические детективы в антураже средневековой Японии, где жертва вселяется в тело убийцы!

Рэйдена повысили. Он теперь не младший, обычный дознаватель службы Карпа и Дракона, расследующей дела о фуккацу.

Как обычно, о сюжете детектива сложно писать, не заспойлерив важные моменты. Просто поверьте, третья, неожиданная, книга, ни в чём не уступает первой дилогии, а местами превосходит их.

«Повесть о мёртвых и живых» — почему один самурай задушил другого, зная, что убитый будет жить в его теле? И при чём здесь таинственная женщина и запах цветов?

«Повесть о кукле-талисмане» — собачьи бои, продавец амулетов и детишки из неблагополучной семьи.

«Повесть о двух клинках» — «Честь и месть, долг и обида, узница и сторож». Загадочное происшествие в усадьбе властного самурая. Только дознаватель Рэйден разберётся во всём.

Как и в первых двух романах, во всех историях этого тома в любое расследование вплетены и события из частной жизни главного героя.

К условностям Чистой Земли добавляются новые. Оказывается, если кого-то загрызёт собака, спущенная с поводка, фуккацу не произойдёт и душа разорванной жертвы не вселится в тело виновника. Предполагаю, что в реальном мире даймё и самураи бросили бы все силы на приручение всех смертоносных тварей: от собак и кошачьих до хищных птиц. Олди, тоже обратив внимание на это, чуть позже сделали ремарку, что работы в этом направлении ведутся, но все боятся, поэтому решение не принято.

Опять-таки, все самураи дружно забросили мечи, но в сюжете прямо говорится, что врага можно оставить калекой. Так и видится: в одной руке у самурая катана, а в другой — горящий факел; прижигать, по примеру Геракла, раны врагам. И дополнительное мучение, и кровью не истекёт. Да, самураи скорее бы превратились в хирургов-садистов, чем отказались от мечей в пользу плёток.

Крайне уютный цикл. Всё больше и больше напоминает «Ордусь» Ван Зайчика или первые, лучшие романы Макса Фрая об Ехо. Во всех трёх циклах весьма необычный, замысловатый сеттинг. Во всех трёх циклах сюжетными стержнями являются детективные расследования. Все романы написаны на очень высоком литературном уровне, при этом красоты не вредят динамике и остроте сюжета. К «Ехо» это относится в меньшей степени — динамика не сильная сторона Макса Фрая.

Прекрасно! Просто отдыхал во время чтения! Вот бы поскорее вышел второй том второй дилогии! Ждём мая?

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

bbg, 13 апреля 2022 г. 21:16

Про чисто литературное мастерство писать не буду, делал уже это. Как и про то, что текст можно рассматривать в качестве прикладного учебника. Для тех, конечно, кто в теме. Отмечу также совершенно чудовищную фантазию. Можно позавидовать...

Но хочется сказать несколько слов об идейном наполнении.

О чём эта трилогия? Вкратце — о свободе и о рабстве. О том, что можно быть рабом, и быть счастливым. О том, что можно быть рабовладельцем, и мечтать о свободе. О том, что все мы связаны друг с другом нитями приказа и долга: начальник и подчинённый, командующий и офицер, адвокат и клиент.

Кукольник и кукла...

Кто сказал, что кукла не вертит своим кукловодом, не заставляет его совершать поступки? Заставляет, только не осознаёт этого, потому что осознавать — прерогатива свободных

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Double Black, 12 апреля 2022 г. 18:26

Генри Лайон Олди.

“Путь меча”.

Не мы идем по Пути, но Путь проходит сквозь нас.

Это книга о людях и о разумном оружии. В каком-то смысле, книга о людях и о людях. А еще о людях и нелюдях. Люди ведь бывают очень разные, и не только двуногие, прямоходящие и лишенные перьев. Иные и выглядят людьми, и ведут себя почти как люди, говорят, дышат, едят, а вот поступают как нелюди. А иные, как выясняется, сотворены из стали, остры, как сталь, смертоносны, как сталь, но наделены душой, и потому — тоже люди.

Это книга о насилии. О том, какой ответ человек должен дать тому, кто пришел убить его, или же, о границе, за которой заповедь “не убий” перестает быть заповедью. Не о том, когда можно применять насилие. О том, когда нужно. Потому, что иначе те, кто у тебя за спиной, кто не может защитить себя сам, попадут во власть нелюдей.

Это книга о воспитании. О том, как искать. О том, как принимать решения. О том, как взрослеть, наверное. Потому, что пока мы неспособны найти в себе ту грань, за которой становимся клинками, мы остаемся детьми. Помните, у Высоцкого “жили книжные дети, не знавшие битв, изнывая от мелких своих катастроф”. Так и в “Пути меча”. .Люди в Кабире заигрались, превратили фехтование в выхолощенное искусство, и совершенно забыли, для чего оно было предназначено изначально. Никто не воспитывает Чэна Анкора таким, каков он есть. Но жизнь сбивает его с ног, обрубает правую руку, и он сам встает, зализывает раны и находит свой путь. Сам выковывает себя из того что получил при рождении. Взрослеет сам. И принимает решения сам. И становится мужчиной. Чэном в перчатке. Человеком, способным убивать, но не рабом насилия.

Это книга об ответственности. Человек берет на себя груз — принимать решения. Не перекладывать на кого-нибудь, решать и отвечать за свой выбор. В первую очередь, перед самим собой. Потому что после ему придется жить дальше. А разучиться быть человеком он уже не сумеет.

Это книга о пути. Даже нет, о Пути. Многие герои пускались в путешествия, начиная с ветхозаветного Авраама и хоббита Фродо, и нет тем путешествиям конца. Так и Чэн в перчатке отправляется в свое путешествие и разматывает мили дороги в страну под названием Шулма, где люди убивают друг друга. Только настоящий путь, как у тех же Авраама и Фродо, как у Одиссея и Корвина лежит не через время и расстояние, а через собственную душу. Пройдешь его до конца, и останешься человеком. Это и есть твое испытание на прочность, на гибкость, на человечность.

Это книга о свободе. А свобода подразумевает наличие выбора. Рабы сражаются из ненависти, из страха, из алчности. Из чувства мести. Они не умеют иначе. Свободные люди сражаются за тот мир, который они должны защищать. И оружие берут в руки по сознательному выбору. Не для того, чтобы забрать чужое, но для того, чтобы защитить свое.

Это книга о пути, который проходит сквозь нас. И о нашем выборе: идти по нему, быть свободным человеком, или оставаться рабом.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

Double Black, 9 апреля 2022 г. 21:34

Я просто люблю Олди.

А у них очень люблю «Черного Баламута». Всю трилогию.

Поэтому никак меньше 10 из 10 поставить не в состоянии. Рука не поднимается.

А почему? Да потому, что они гениальны. Взяли классический сюжет, перевернули его с ног на голову и заставили нас не только влюбиться в формальных «злодеев», но и поверить, что историю пишут победители и, может быть, не так оно просто было. Я бросился искать в литературе, и обнаружилось, что да, в источниках того периода (сколько там осталось) вроде бы были упоминания, что Кауравы были не такими гадами, а Пандавы — не такими белыми и пушистыми. И еще в этой книге — личность Наставника Дроны, в общем, самого замечательного, видимо, из учителей царевичей, показана настолько здорово, что слов нет.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И его эти подонки Пандавы убили подло.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ЫМК, 29 марта 2022 г. 15:05

«Ойкумена

Роман-эпопея, 2007 год «Кукольник-Куколка-Кукольных дел мастер» ...

Первая из трилогий авторов про «Ойкумену» — уникальное собрание межзвездных миров, распределенных на энергетов и техноложцев.

Так уж случилось, что трилогию «кукольников», я прочитал самой последними из мира Ойкумены. И после прочтения, могу уверенно заявить это было лучшим из возможных вариантов. Объясню почему. Когда писались «Кукольники» Олди явно не пытались замахнуться на многотомную опупею. Поэтому, по тексту разбросано множество «википидических» вставок о мирах, взаимоотношениях между цивилизациями и отдельными расами их населяющими. Да, это сильно упрощает чтение. Сюжет становится прозрачнее, а мотивации героев более плоскими. Но это только одна сторона, а вот с другой стороны, такие разъясняющие флэшбеки убивают интригу и эффект глубины окружающей вселенной. Тот факт, что знакомство с Ойкуменой было начата с других трилогий, позволил моей фантазии более активно заполнять лагуны и развертывать сюжетные оговорки. Как результат — вселенная получилась более живой, более непонятной, более загадочной. А ведь именно в этом разница между сказкой и фантастикой. Для первой важна прежде всего мораль, для второй создание новой реальности. Так вот — «кукольники» намного ближе к классической сказке, чем остальные произведения авторов. Вполне возможно, что начни я с реально первой трилогии и желания продолжать изучать Ойкумену у меня пропало бы в самом начале. Зачем изучать то, что до тебя разжевали, а местами еще и переварили?

Что еще хочется отметить. Чем более ранние произведения Олди из серии Ойкумены вы берете в руки, тем меньше «психологизации» персонажей. К последним трилогиям уже было ощущение, что все их главные и большая часть второстепенных персонажей то ли постоянно под наркотой, то ли сбежали из психдиспансеров. Откровенная неадекватность психологической составляющей персонажей реальной обстановке их окружающей нарастала с каждой книгой. Кукольники в этом отношении сильно проще. Чтение не вызывает ощущения, что перед вами медицинские заметки практикующего психиатра. Мотивации героев прозрачны, хотя и кажутся местами надуманно-наивными.

В целом, добротная космическая фэнтези, явно навеянная авторам «восточными» практиками в стиле «йоги». Один раз можно прочитать с удовольствием.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Double Black, 28 марта 2022 г. 10:54

Я даже не знаю точно о чем эта книга, но она мне нравится.

10 из 10.

Она об одиночестве. Об отцовской любви, о том, как боги играют нами в игрушки и выиграть в эту игру невозможно. Но можно сопротивляться. О том, как далеко можно зайти, если не бояться. Короче, о настоящих героях. Настоящая книга. Так только Олди умеют писать в наши дни, и это одновременно безумно хорошо и безумно жалко (что только они).

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Mef, 28 марта 2022 г. 08:18

Спроси любого, кто учился в советской школе кто такой Геракл и тебе сразу ответят: “Герой!”. И то правда. Герой. И тебе Немейского льва загубил, и Лернейскую гидру одолел. И по сельскому хозяйству мастер. Конюшни чистил, за яблоками сходил. Куда не глянь всюду молодец.

Кто-то припомнит, что он ходил с аргонавтами за Руном. Да и на Трою захаживал (но не со знаменитой командой, а сам по себе). Редко кто припомнит, что был он подвержен приступам безумия, из-за которых страдали все вокруг. И уж почти никто не вспомнит, что Гераклом он стал не сразу, а звали его Алкид. И был у него брат-близнец Ификл.

Но Г.Л. Олди все помнят и все знают. И начиная читать книгу “Герой должен быть один” вы узнаете много нового. И вспомните то, что забыли. Хорошая получилась книга. Интересная. До дрожи и боли ранящая в самое сердце своими отдельными моментами. Узнаем мы почему возникали приступы и как братья боролись с ними. Откроются нам закулисными игры богов олимпийцев и их врагов падших титанов. Расскажут нам Олди, почему герой должен быть один и чем чревато, когда героев слишком много.

О многом расскажут нам Олди. О многом заставят нас задуматься и вспомнить. Хорошая получилась книга. Она как врата в детство, когда ты впитывал мифы древней Греции. Когда все было красиво и нарядно. Вот только не в книге Олди. Вернее тут тоже нарядно и красиво, а потом внезапно ты в крови, грязи и в ужасе от того как все выглядит со стороны. Щедро мажут серую краску Олди на черно-белые мифы знакомые с детства.

Да и вопросы задают правильные авторы. Что есть Боги без людей? Словами Старшего, которыми он пугает Гермия Психопомпа, вопрошают авторы: “А что если мы, боги, лишь выдумка людей?”.

С большим удовольствием прослушал эту книгу в исполнении Игнатьева Дмитрия. С удовольствием прослушал, но больше к аудиоверсиями книг Олди не ногой. Особенно если их Дмитрий начитывает. Он великолепный чтец, но сил моральный слушать этот прекрасный аудиоспектакль у меня не хватает. Прямо в сердце читает Дмитрий. Аж заходиться от его слов все внутри. Сжимается. Мало кто умеет так. Поэтому я уж лучше с листа. Так попроще будет.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

bbg, 27 марта 2022 г. 18:37

Всё-таки, Олди — большие мастера.

Я долго вчитывался, я до конца не уверен, что в романе нет темпорального парадокса и что все концы сходятся с концами. Книга разбивается на эпизоды и сцены, и прочитывать каждую отдельную сцену — немаленькое удовольствие. Оценивать, как это сделано. Впитывать эти странные метафоры. Эти неожиданные образы. Этот похожий на сильно окультуренного дикобраза текст.

Но какова фантазия! Космогония, человеческий зоопарк! Не потому, что здесь обилие самых разных характеров, хотя они тоже есть, а потому, что единое, несмотря ни на что, человечество представлено самыми разными видами в самом биологическом смысле этого слова. Гематры, помпилианцы... Вообще мир, построенных на энергии психики. Это по крайней мере заслуживает внимания.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Double Black, 23 марта 2022 г. 21:54

Это одна из лучших книг Олди, причем я совершенно не могу и не хочу объяснять почему.

Патамучта.

Как-то очень хорошо ложится в душу. И читается на одном дыхании. Действительно сказки. Мудрые, живые, правильные.

Наверное потому, что за ними стоят мудрые, правильные, добрые люди.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

technocrator, 23 марта 2022 г. 12:02

Впечатления неоднозначные. С одной стороны, богатые историческо-культурные декорации и экскурсы, и, как всегда, отменный слог. Но вот сюжет...

В основном фокусе пара персонажей, бегающих по городу и иногда пересекающихся. Зачем всё это, и что на самом деле происходит, становится понятно только на последней трети текста. И как-то раскрытие меня не удовлетворило.

В принципе, идея магов-«нюансеров» потенциально интересная, как и связь с театральным искусством. Но если поглубже копнуть, то хочется сказать «не верю!». В постановочном мастерстве, как правильно показывается, внимание к деталям («подробности — Бог») важно по логически обусловленным причинам. Волшебные же способности нюансеров близки к пророческим, и могут заключаться в странных действиях, приводящих к нужным последствиям через цепочку случайных причинно-следственных связей («эффект бабочки»).

В какой-то момент неожиданно оказывается, что кроме нюансерства существует ещё и паранормальная «бесчувствительность» Миши Клёста, почему-то лечащаяся посещением ипподрома. Какова природа этой лишней сущности, как-то неясно. Или это «неправильно пошедшее» нюансерство? Вроде непохоже, а дополнительно вчитываться не тянет, что само по себе показатель.

Не самая приятная картина съезжающей крыши у человека, пусть даже у убийцы. Если целью было донести мотив раскаяния, то, на мой взгляд, неудачно. Тем более, непонятно, что именно из этих страниц тяжёлого больного религиозного бреда имело мистическую природу, а что просто глюки.

Надо ли читать: смотря чего вы ждёте от книги. По крайней мере, в качестве первого знакомства с творчеством Олди я бы точно не советовал.

7 (с минусом) из 10

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

bbg, 21 марта 2022 г. 15:54

Очередная моя попытка обратиться к творчеству авторов.

Подтверждающая уже сложившееся у меня как читателя мнение: это очень красиво. Роман можно рассматривать в качестве учебника того, как писать красивую прозу. Как в некоторой степени сочинитель я радовался, подмечая, как сделано то и это, как реализованы переходы между эпизодами и сценами — и прочие вещи, неинтересные простому читателю. Всё это сделано замечательно и профессионально. С профессиональной точки зрения это великолепный текст.

То есть, с литературно-технической. С точки зрения технологии литературы.

С точки зрения собственно литературы это... отличная иллюстрация того факта, что любая божественная мифология есть перечисление бесконечных зверств, в которые выливаются мелкие разборки богов, божков и полубожков.

Человеку не могут быть интересны боги и их взаимоотношения. Человеку могут быть интересны только люди. А боги... Они поссориться не могут, они похожи друг на друга!.. Скука их существования проистекает из их бессмертия. Вечного, бесконечного, ровного и пустого.

Поэтому как читателя меня этот роман затронул мало. Он ровен как полированный стол, и инкрустация золотом и жемчугами с точки зрения читателя не видна. И даже страх богов умереть, внезаный страх после сотен лет покоя — тоже не задевает.

Как не задевают и «терзания» пары Ификл-Алкид, равной Гераклу.

Только однажды проснулся во мне истинный интерес. Когда авторы описывали убийство Амфитрионом собственного внука. То есть момент попаданчества, и это был сильный момент!

Кстати, весь роман можно посчитать гимном детоубийства. Детей убивают направо и налево. Как и в любой мифологии.

Почему, интересно, боги (бог) так ненавидят детей?

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Double Black, 14 марта 2022 г. 17:40

Взяться за зубодробительно-непролазную индийскую мифологию, и подать ее на блюдечке с голубой каемочкой, да, к тому же, в читабельном варианте — это уже что-то. Причем авторам удалось поставить с ног на голову историю, поданную в «Махабхарате», написанную победителями, да только вот, правда ли это? Или неправда? Или неправда в эпосе. Ведь эпос писали те, кто уцелел.

Кстати, кое-какие древние источники, параллельные «Махабхарате» намекают, что все и было так, как описали Олди — благочестивые Кауравы проиграли, подлые Пандавы выиграли, зло тоже побеждает, бывает и так, и вот ... история перевернута с ног на голову.

Я вообще большой поклонник Олди. Но эта книга, вернее, вся трилогия, с моей точки зрения, одно из лучших их произведений. Продуманное, умное, честное повествование, которое находит слова для ума и слова для сердца. 10 из 10.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Arbena, 24 февраля 2022 г. 21:24

Это кажется была первая книга Олди, которая попала мне в руки, не считая коротких рассказиков, печатавшихся кажется в «искателе» и «если»

Заворожил совершенно новой эволюционной стратегией — отказ от убийств, выяснение внутривидовой иерархии исключительно в ритуальной форме — беседами — убийство в которой — это поражение, а не победа. Как брачные танцы вместо брачных драк. Вся красота этого решения, все выгоды с точки зрения вида, огромный ресурс, освобождающийся, когда внутривидовая агрессия загнана в строгие рамки.

И как итог — неизбежное поражение этой стратегии перед традиционной, привычного нам средневековья.

А «живые мечи» — ну что, очень интересный и забавный художественный приём.

Хорошая добрая сказка, которая к сожалению кончается, и начинается следующая книга — сказка страшная.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

Тимолеонт, 17 февраля 2022 г. 18:59

Если честно, ни разу не ожидал, что Олди возьмутся за продолжение своего греческого цикла. Казалось бы — сказано всё, что можно было, чего ещё воду в ступе толочь? Но нет, это был очень наивный взгляд — эллины сочинили достаточно интересных сюжетов, а Олди обладают достаточо мощным воображением и оригинальным мышлением, чтобы грамотно всё это обыграть и переосмыслить.

Какие же вопросы здесь поднимаются? Кто есть люди, кто боги, кто — чудовища и чем они все вообще друг от друга отличаются. Если отличаются. И могут ли они меняться ролями? Может ли стать чудовище богом или наоборот? История Беллерофонта стала прекрасным поводом порассуждать по поводу этих вопросов и попытаться подвести читателя к собственным ответам — да, Олди верны своему принципу никогда и ни при каких обстоятельствах не рассказывать всего и не объяснять хотя бы половины смысла, оставляя всё остальное на откуп читателю.

Удивляюсь ещё, что авторы умудряются оставаясь практически строго в рамках античного канона, в то же время переворачивают всё с ног на голову и удивляют даже любителей мифов и своего творчества. Умеют же работать практически с любым материалом!

Получилось прекрасно. Да, принято говорить по поводу всех долгоживущих авторов, что они исписались и уже не творят так круто, как в начале творчества, но я всегда лесом слал такую демагогию и старался быть объективным. И в некоторых аспектах «Золотой Лук» будет даже посильней и поинтересней предыдущих частей Ахейского цикла, однозначно радует, что Олди всё ещё стараются удивлять и добросовестно совершенствуют своё мастерство и навыки. Всегда поражался, как у них это сочетается с некоторой ремесленной стабильностью — книга-две в год, без пропусков и отговорок.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Все бывает»

Тимолеонт, 17 февраля 2022 г. 18:47

Как и всегда у Олди — логичное и последовательное продолжение первой части. Ребёнок в начале, стремительно взрослеющий юноща — здесь. Беллерофонт уже имеет чёткие и ясные цели, знает чего он хочет и к чему стремится. Не без сомнений и колебаний, но всё же...

Прекрасно и то, что философия и идеи первой части точно так же получают закономерное развитие, хоть авторы и преподносят некоторые сюрпризы! А Афина... Она поступает ровно так, как и должна была быть. Любители античной мифологии не встретят особых сюрпризов, но и в таком случае книга возьмёт нагнетаемым «саспенсом», ожиданием, что вот-вот случится неизбежное.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

Тимолеонт, 13 февраля 2022 г. 17:51

А ведь при совсем небольших корректировках из этой истории могла бы получиться неплохая детсткая повесть! Юный Гиппоной, вокруг которого творится столько приключений — то дед его одного бога пленит, а второго обманет и получит отсрочку от Аида, то сам юнец третьему богу угрожает. А тут ещё чудовища, конокрады, верный конь — приключения! Но естественно, что Олди не так просты и через глаза ГГ читателю рассказывается очень глубокие и интересные идеи-смыслы. Авторы прекрасно умеют интерпретировать древние мифы и рассказывать о них по-своему. А тут ведь есть и второй главный герой — сама мудрая Афина, которая, правда, предстаёт не такой уж и мудрой, но это уже отдельный вопрос.

Впрочем, это всего лишь первая книга. Олди верны своей традиционной структуре и «Если герой приходит» является только введением, экспозицией. Поверхностно зная мифы о Беллерофонте, я уже предвкушаю дальнейшие события.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Corwin Morgan, 10 февраля 2022 г. 12:03

Продолжение такое же прелестное, как и оригинал. Не знаю, как Олди это удаётся, но в «Рассказах ночной стражи» удивительным образом сочетается простой стиль, восточный колорит и динамичный сюжет. Этот роман также поделён на три истории, но эти арки стали значительно менее обособленными и, по сути, формируют один сюжет. Хорошо или плохо, но практически пропала детективная составляющая — теперь это, скорее, приключение. Очень интересно подана мораль — пусть местная Япония и смягчилась из-за фуккацу, но самурайский милитаризм выглядывает из-за каждого угла. Поэтому, в некоторых случаях, персонаж, вроде как и натворил дел, и, ожидаешь, что он уже носит метку «злодея», но, нет — герои его не осуждают, а, даже, наоборот. Ох уж этот путь самурая.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

sibali, 5 февраля 2022 г. 16:01

Вот и закончился пятый роман… Конечно, такие эпитеты, как – грандиозно, оригинально, увлекательно и проработано – вполне уместны и ни капли не соврут читателю, который решает, стоит ли браться за такое титаническое повествование. А мне же хочется поделиться эмоциями, с которыми я перевернул последнюю страницу, эмоциями грусти и радости. Небольшое чувство грусти оттого, что слегка жаль расставаться с таким необычным и интересным миром. Не скажу, что проникся им сразу с первой книги — она как раз не очень, как говорят, зашла. Но решил посмотреть, как пойдет дело дальше, а дальше книги захватывали по нарастающей, и четвертый с пятым романами читал уже запоем. И вот радостно как раз от того, что не сдался, не бросил цикл почти в самом начале, и как оказалось не зря. От книги к книге мир развивался, прорисовывался, прорастал связями, делался интереснее. А еще интереснее было следить за тем, как развиваются и меняются герои, и при этом меняется твое отношение к этим героям – от равнодушия или даже неприязни к симпатии, а затем и еще более. Грусть и радость – как будто бы к тебе в гости зашли друзья, а теперь им пора уходить, вы стоите на пороге и прощаетесь. Перевернута последняя страница, легкая улыбка и приятное ощущение послевкусия.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Кукла-талисман»

Mishel5014, 3 февраля 2022 г. 16:37

Труднее всего было бы определиться с жанровой принадлежностью этого романа. Волей-неволей позавидуешь немцам с их способностью конструировать сверхдлинные слова. Итак, перед нами героическое-мифологическое-мистическое фэнтези с прочной привязкой к японской истории времен после эпохи воюющих провинций, с элементами самурайского боевика и восточного исторического романа на детективной основе.

Во загнул? Все непонятно? Ну, так и нечего тут. Просто отличная книжка в декорациях средневековой Японии? Детектив? Мистика? Да всего понемножку, интересно, и всегда неожиданный финал.

Гибрид Агаты Кристи и Акутагавы? Нет. Это Олди.

Короче говоря, молодой чиновник-следователь из департамента Карпа и Дракона — надзора за перемещением душ Торюмон Рэйден движется навстречу к новым приключениям и расследует новые преступления. А мир предыдущей книги (Карп и Дракон) расширяется из-за того, что в этих трех историях принимают участие...

А вот не скажу, кто. Читайте, не пожалеете. Если, конечно, включитесь в волну событий и сможете запомнить, кто там кому Хакамото.

Лично я прочел с большим удовольствием.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Manowar76, 8 января 2022 г. 07:02

Отличная повесть об одном из приключений Петера Сьлядека. Шкатулочное повествование, две вложенных одна в другую, но всё-таки пересекающихся, истории. Мрачное Средневековье, Инквизиция лютует. Надо сказать, не просто так лютует. В этом мире ведьмы и демонические сущности более, чем реальны, и являются полноценными действующими лицами.

Читая про такие миры, всегда невольно задумываешься, а таким ли злом будет являться орган, истребляющий реальную нечисть, а не просто сводящий личные счеты и идущий на поводу у массового психоза.

Но Инквизиция в повести в основном присутствует в финале, отстоящем от основного повествования на четырнадцать лет, и то подана больше в ироническом ключе.

В центре же повествования — история Ганса, верного слуги одного раубриттера. Оный раубриттер, злодей и мерзавец, из всех передряг выходит сухим благодаря своей демонической перчатке-протезу. Но в какой-то момент злодеяния барона-разбойника переполняют чашу терпения даже демона, заключенного в перчатке. В результате сумбурных событий барон убит перчаткой, а Ганс-слуга оказывается в Аду. Да не просто в Аду, а в Аду для демонов. То бишь практически в Раю по человеческим меркам. Еда в серебряной посуде, церкви, хоралы.

Олди шикарно буквализируют метафоры: демоны на отсидке плетут интриги, строят козни, прячут концы в воду, чинят препоны, лепят чернуху. Как всегда и почти у всех авторов, берущихся за тему приключений в Аду — плохо просто не может получиться. У Олди же получилось прекрасно! Увлекательно и с юмором.

Ганс рассказывает свои приключения Петеру Сьлядеку, сидя вместе с ним и своим внуком в баронской камере смертников. Внезапно окажется, что те давние приключения Ганса окажут самое непосредственное влияние на судьбу главных героев.

Замечательно закручено, красиво написано, рад что прочитал!

Стоит отметить: байки из камеры смертников, как рамка, обрамляющая основное повествование, на удивление популярный приём. Помимо данной повести Олди за последние год-два несколько раз сталкивался с этим в зарубежном фэнтези, и, вроде бы, что-то подобное есть у классиков авантюрной литературы.

Стало понятно, что я созрел до перечитывания «Богадельни» и «Песен», которые не читал больше с момента первого их издания.

10(ШИКАРНО)

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Corwin Morgan, 21 декабря 2021 г. 17:23

Книга «Карп и дракон» привлекла меня своей аннотацией — очень уж любопытный взгляд на законы кармы в декорациях самурайской Японии предлагали Олди. И, хотя к российской фантастической литературе я отношусь с большой опаской, ибо, на мой взгляд, слишком часто там интересные идеи портятся посредственной реализацией, в этот раз я полностью остался доволен.

Главная идея романа — фуккацу (перерождение убитого в теле убийцы) — раскрывается в трёх детективных историях, связанных главным героем по имени Торюмон Рэйден. Собственно, первый сюжет рассказывает о его становлении как сотрудника службы «Карпа-и-Дракона». Как по мне, первая новелла самая интересная. Она отлично работает и как «открывашка», и как детектив. Авторы мастерски балансируют между трагическим и пикантным, аутентичным и фантастическим. В прочем, остальные истории не плохие — в них, скорее, меняется атмосфера с таинственной на рабочую. Ну, и, в третьей новелле авторы несколько перемудрили то ли с философией, то ли с психологией — сюжет можно понять, но он не такой лаконичный, как в предыдущих арках.

То, что Олди прекрасно обращаются с историческими источниками видно по их предыдущим работам, в частности, по Кабирскому циклу. «Карп и дракон» не стал исключением. На месте и созерцательность, и поэтичность японской культуры. Причём, они не оторваны от сюжета, а органично сочетаются с ним.

Что особенно радует, очень подробно проработана концепция фуккацу. Конечно, пару раз не обошлось без объяснения типа «пути Кармы неисповедимы», но, как по мне, в таком количестве это не критично. В остальном же, все очевидные пути применения основной идеи и её следствия раскрыты, и сделано это очень логично.

Единственная сюжетная шершавость, к которой могу придраться это то, что, хотя Рэйдену не больше шестнадцати лет, он не воспринимается как подросток. Да, в тексте сказано, что уже с пятнадцати лет мужчина считается совершеннолетним, и должность у молодого Торюмона очень серьёзная, но, всё-таки, все обращаются с ним как-то подозрительно вежливо и на равных. К тому же, у главного героя, почему-то, нет друзей-ровесников. Единственное, что соотносится с юным возрастом Рэйдена — неловкие ухаживания за дочкой аптекаря. Но, может быть, я недостаточно хорошо знаком с культурным контекстом, и для реальной Японии того времени это в порядке вещей.

«Карп и дракон» — отличный роман. Он захватывает с первых страниц, даёт насладиться восточным колоритом и предоставляет замечательную возможность «поиграться» с идеей фуккацу.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

amak2508, 12 декабря 2021 г. 11:34

Действительно «чистое фэнтези», чище уж некуда. Причем не то, традиционное, с гномами и эльфами, которое давно уже приелось, а совершенно необычное, оригинальное, от которого и оторваться-то трудно. Так раскрутиться на теме сглаза, да еще и сделать с её помощью практически детективный сюжет — это дорогого стоит. Ну а если к этому еще добавить прекрасный язык Олдей, их умение писать просто и одновременно умно, а также прекрасно выписанный образ теневого главного героя — скорлупаря, да ещё и финальный подарок читателю, связанный с «третьим глазом», то становится ясным, что эту вещицу читатель просто ну ни как не имеет права не прочитать.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

izubr_, 6 декабря 2021 г. 12:16

Люблю все их книги греческого цикла, так как Олди работают с мифами наверное не умеет никто. ЧИтаешь и узнаешь весь пантеон, каждый наделен своими чертами характера, многие чудовища из мифов переосмыслены, если б их читал в детстве, то думал бы что вот он, самый правильный взгляд на мифы и прочее.

Все это еще и множится на уникальный язык авторов, и вроде бы кажется что подобное уже было, все таки это не первый роман цикла.

Хорошо

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ВладимирВас, 30 ноября 2021 г. 14:35

Роман достоин внимания хотя бы потому, что он не пустой и бесполезный, а познавательный (авторы его написали на условно достоверном каркасе греческой мифологии и чтение романа заставляет обратиться, как минимум, к википедии и открыть для себя этот пласт информации — древнегреческие боги). Начав читать роман я не знал о чем он и непонимание, почему главного Олимпийского бога Зевса зовут «младшим», если он самый сильный и главный :) Это вынудило меня залезть в Википедию и просидеть там несколько часов :) .... Не знаю насколько мне нужны эти знания, но теперь я имею общее представление о греческой мифологии.

Читать, в целом, интересно, но не захватывающе, поэтому и есть откровенно отрицательные отзывы, если кто-то знает древнегреческую мифологическую историю или наоборот она ему абсолютно не интересна, то в романе не так много зацепок, чтоб его читать, а тем более читать с удовольствием. Не особо динамичная жвачка написанная неплохим языком. Персонажи не очень прописанные, поэтому не сказать, что сильно за них переживаешь. И еще важный недостаток — писался роман о Геракле, а в итоге написался больше об их/его отце, которому уделено, как минимум, не меньше внимания во второй (взрослой) части книги/жизни Геракла, чем самому Гераклу. Читая роман я ждал, когда он закончится и вздохнул с облегчением, как в конце не очень интересной работы. Если бы не экскурс в греческую мифологию, то оценка была бы неприлично хуже. И это один из лучших романов Олди, теперь даже не знаю что у них прочесть следующим и читать ли вообще. Ну и поскольку это фантастика, а не история, то есть ряд допущений в книге, которые не подтверждаются в реальных мифах и попросту придуманы авторами.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Все бывает»

Manowar76, 25 ноября 2021 г. 11:26

Второй том романа «Золотой лук». Если первая книга неспешно рассказывала о молодости Беллерофонта, то во вторую вместились все подвиги Главкида.

А их, как мы знаем, два — победа над Химерой и попытка взлететь на Олимп.

Читается много быстрее первой части. Настолько, что повествование кажется немного скомканным, а подвиги героя вообще проговариваются скороговоркой.

Загадка рождения Беллерофанта два тома была неясна только Гермесу-тугодуму. Нам-то, проницательным читателям, стало всё понятно ещё чуть ли не в прологе первой книги.

Интерпретация некоторых мифов очень остроумна, а появление в эподе за номером два дуэта главных персонажей из «Герой должен быть один» заставляет аплодировать харьковскому дуэту.

Предельно атмосферная книга с живой, выпуклой Древней Грецией, полной богов, героев и чудовищ.

Браво!

Мифологическое фэнтези = Олди!

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

george1109, 22 ноября 2021 г. 11:32

Как Олди любят, как умеют играть с мифами и в мифы, известно всем. Ненавязчиво канонизируя собственные повороты и мимолетным прикосновением, в танце, отсекая лишнее, они делают так, что чьи-то мифы становятся их, Олди, реальностью. Греки? Люди, говорящие на бенгали и урду? Жители Поднебесной? Полноте! Что они могут знать о собственной мифологии? Тем более, какие-то, прости боги, ученые! Вот, у Олди же четко сказано – именно так все было, и никак иначе. А Олди – знают. Им – верят.

А еще, Олди любят чудовищ. Обожают их, культивируют. От Дан Гьена из Мэйланских Блистающих и Сарта с Момом до Циклопа-Инес.

Более, чем с избытком, чудовищ и в «Золотом луке».

Кстати, а не задумывались ли вы, кто, как не чудовища, древнегреческие герои? Уж те из них, кто стали правителями – басилеями, ванактами, царями, койраносами и тиранами, те – точно. Само положение обязывает. Нельзя быть отягощенным властью, и не стать чудовищем. Нельзя, не будучи чудовищем, противиться воле богов, судьбе, знамениям и пророчествам одновременно.

Собственно, чудовище и сам главный герой романа. И в прямом, и в переносном смысле.

Недаром, Гермес, пусть в запале спора, пусть ради переубеждения Афины, пусть лишь допуская возможность этого, но называет Гиппоноя-Беллерофонта «богом чудовищ».

Недаром, в свою очередь, Афина говорит Гиппоною-Беллерофонту, что победив Химеру, тот занял ее место.

Но.

«- Чудовища, это те, кто для нас опасен. Те, кто нам полезен, не чудовища… – Кто же они, тетушка? – Союзники, или домашний скот». Так ответила Гера Гермесу. А Гера знает толк и в чудовищах, и в софистике…

Впрочем, что мы все об Олди, да о чудовищах? Вернемся к книге.

Герои и боги в ней, все как один, живее всех живых. Куда живее, достовернее и выпуклее людей, за исключением буквально двух персонажей. (Или так задумано? От Олди всего можно ожидать). Мои фавориты – Сизиф, который и вовсе безупречен, и бесподобен, и кот… тьфу, конь Агрий. Последний, понятно, не бог и не герой, но на чудовище вполне потянет.

Сам Гиппоной-Беллерофонт не бледной тенью, но далеко и не ярким бликом бродит между ними, и взрослеет, взрослеет, взрослеет… и никак не вывозрослеет. Мечтает о Пегасе, но сопутствует ему Хрисаор.

В итоге, взрослеет не столько он, сколько окружающие его люди, и даже боги с чудовищами. Взрослеют, прозревают и понимают, открывают для себя что-то новое только благодаря ему. Взросление же самого Гиппоноя-Беллерофонта начинается лишь в 19 лет (многовато для героя, ой, многовато), на излете первых пяти шестых повествования.

Оттого, к моему большому удовольствию, течение романа не столько приключенческое, сколько производственное. Гиппоной-Беллерофонт все покоряет и покоряет мир и себя, и никак не допокорит. При этом движения и драйва в книге ничуть не меньше, чем в любом SF&F боевике.

Итог? Если, (да простят меня авторы и их почитатели!) ни мистической Россией с провинциальной камерностью XIX века, ни средневековой Японией с круговоротом личностей, ни Америкой эпохи вестернов с проклятьями и несчастьями восхититься я не смог (не те там, похоже, чудовища, увы), то Древней Грецией с полубогом, становящимся в боевой ипостаси единым целым с другим порождение бога – восхитился. Эти чудовища – по мне.

Почти отлично, пять с минусом.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Darth_Veter, 21 ноября 2021 г. 22:34

Вполне достойная сказочная история о тонкостях восточной магии. Отпрыск знатного европейского рода приезжает в многолюдный восточный город Баданден, чтобы отдохнуть от дворцовых хлопот. Столкнувшись в одной из оружейных лавок с неким странным любителем фехтования на рапирах, он понимает, что совершил весьма опрометчивый поступок, который в состоянии круто изменить не только его собственную жизнь, но и судьбу целой страны...

Как и положено настоящему мэтру фэнтези, Олди излагает свою историю весьма оригинальным и неповторимым стилем, витиеватым и мудреным, словно арабская вязь. Повествование идет как бы со стороны, извне и полно литературных отступлений, сравнений, иносказаний, исполненных по канонам восточного этикета. Словно знаменитая сказка «Тысячи и одной ночи». Восточный колорит ощущается в описании Бадандена, выкриках многочисленных базарных зазывал и уличных диалогах обычных жителей. Хотя сказочный мир повести не содержит известных географических привязок, по их звучанию можно предположить, что дело происходит либо в средневековом Истанбуле, носившем титул «перекрестка миров», либо в Гранаде — столице мавританской Испании. Для пущей убедительности автор намеренно коверкает известные нам имена и топонимы, доводя их до полной неузнаваемости: знаменитые на весь мир детективы Мегрэ и Шерлок Холмс превратились в совершенно незнакомых д'Эгрэ и Шарля ван-Хольма, а бухта Аб-уль-Фаварис на самом деле представляет отсылку к имени известного арабского полководца Абу'л-Фаварис Мухаммада, династического правителя Алеппо. Я уверен: если покопаться в содержимом тщательней, на свет вылезет еще не один десяток таких вот переделанных имен. Так что нельзя сказать, что мир повести никак не пересекается с нашим, — скорее, это какая-то параллельная его реинкарнация, отличающаяся наличием магической составляющей. Впрочем, этой самой магией автор совсем не злоупотребляет — она проявляется лишь в нескольких сценах и выглядит как одно из тривиальных проявлений бытовых отношений (вместо лекаря — хабиб, вместо следователя — хайль-баши). Ну и, конечно, ключевая идея произведения — гении, т.е. величайшие из джиннов. Акценты расставлены верно, стиль повествования создает такую необходимую сказочную атмосферу, персонажи кажутся списанными с живых людей (возможно, так и было на самом деле). Чего еще нужно для полного счастья?? Несомненно, понимающего и благодарного читателя. Надеюсь, такового это произведение найдет без особого труда. По крайней мере, я могу себя отнести к их числу.

---------------

РЕЗЮМЕ: интересное по своему стилю повествование о духах, гениях и восточной экзотике, изложенное в форме детектива. Гурманам от фэнтези настоятельная просьба ознакомиться.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

Manowar76, 14 ноября 2021 г. 12:55

Подзадержался я с прочтением «Золотого лука». Аппетит нагуливал!

Радуйся, читатель! «Лук» — продолжение самого долгоиграющего цикла Олди, Ахейского.

«Герой должен быть один» — одна из моих первых и самых впечатляющих точек соприкосновения с творчеством харьковского дуэта. Много позже будут другие романы Олди и Валентинова про Древнюю Грецию.

Я, любитель оценивать, анализировать, препарировать и раскладывать по полочкам прочитанные книги, иногда боюсь взяться за отзыв на некоторые романы. Просто пасую. Такое бывает редко, но бывает.

«Когда герой приходит» как раз из таких.

Щемяще-крапивинское описание детства мальчишки, которому приходится взрослеть среди героев, богов и чудовищ.

Плавное, но неостановимое погружение в мифологическую атмосферу Древней Греции.

Смелые интерпретации известных мифов.

В детстве считал Беллерофонта героем второго ряда, который и подвигов-то совершил всего ничего. Теперь познакомился с его историей ближе.

Многие жалуются на обилие имён и персонажей. Для меня же это прекрасный повод открыть вики и почитать канонические версии мифов и посмотреть, как обойдутся с ними Олди.

Для меня есть две неоспоримых аксиомы:

1. Олди — лучшие в жанре мифологического фэнтези. Благодаря им я этот жанр и полюбил. Есть много книг по мотивам мифов, но Олди — эталон.

2. Циклы Олди, будь это дилогии или трилогии, надо читать запоем, без перерыва между томами. Чтобы не сбить так кропотливо выстроенные авторами настрой и атмосферу.

Прекрасный роман! Ужа начал читать вторую часть «Золотого лука».

10(ПОТРЯСАЮЩЕ)

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Shab13, 7 ноября 2021 г. 14:19

Борис Ямщик, писатель хорроров, в шутку произносит перед зеркалом всем известную формулу «Свет мой зеркальце, скажи…», после чего становится жертвой своего зеркального двойника, и сам попадает в зеркало. А дальше сюжет повествует про мытарства Ямщика в зазеркалье, и его попытки выбраться.

Поначалу читать было сложно – всему виной оказался главный герой. Борис Ямщик, мужчина средних лет в не лучшей физической форме, максимально неприятный тип. Во-первых, он человек привычек, и нарушение заведенного порядка третьим лицом вызывает у Ямщика вспышки раздражительности. Но с кем не бывает? Во-вторых, Ямщик писатель (возможно даже с заглавной «Пэ») и интеллигент, поэтому он относится к окружающим с огромной долей презрения и пренебрежения. Он не хочет запоминать имена знакомых, но раздает им клички (в своей голове), даже жену он называет Кабуча, а не Неля, в честь не смешного анекдота (загуглите), ведет себя вызывающе, любить язвительные шуточки с двойным дном, а потом любоваться как глупый собеседник не понял очевидного. В-третьих, Ямщик – любитель унизить слабых, что видно на примере зеркала. Да, это результаты детских травм, но приятнее Ямщик не становится. Вначале.

Олди используют классический хоррорный троп – двойника. Что может быть страшнее, чем наблюдать как кто-то чужой забирает у тебя дом, жену, жизнь, и быть не в состоянии что-либо предпринять. А у двойника все получается даже лучше, чем у оригинала – с женой ведет себя достойно, деньги начал зарабатывать. «Олди написали хоррор, или триллер!», потирал я руки. Оказалось — зря.

Не успев насладится атмосферой страшного сна в мире наизнанку, я обнаружил, что читаю робинзонаду. Да, в странном зазеркальном мире, но классическую робинзонаду. Ямщик ходит по магазинах, разбирается в устройстве мира, обрастает свитой волшебных помощников-пятниц. Помощников двое, кот Арлекин и зомби Зинка. Каждый из них демонстрирует еще кусочек лора зазеркалья: коты могут перемещаться между измерениями прямо на ходу, а зомби – жертвы не завешенных зеркал в доме покойника, способные питаться жизненной силой живых, путем облизывания их затылков.

И опять, только начав получать удовольствие от робинзонады, сюжет снова виляет, и жанр меняется на что-то среднее между романом взросления\воспитания и милой историей-вариацией о «цветике-семицветике». Ямщика, используя ту же формулу призыва «Свет мой зеркальце…» призывает девочка Вера, парализованная ниже пояса. С Верой Ямщик встретит завершение истории, и хэппи-энд с оговорками.

Это не лучший роман авторов. А из тех, что я читал, наверное, худший. Вроде те же Олди, тот же красивый и богатый метафорами язык, но ближе к середине все эти фирменные каламбуры начинают утомлять. Много сюжетных, и не очень, линий либо оборвали, либо куда-то подели середину. Кто такая, и как попала в зазеркалье Дашка? Кем был двойник Ямщика? Почему сторож лицея видел рой зеркальных мух? Почему в городе Ямщик больше не встретил ни котов, ни зомби? Зачем книге нужны были бесы? Опять же, почему больше нет людей, застрявших в зазеркалье, кроме Ямщика и Дашки?

Из приятного – отсылки Олди к самим себе. Заставка на ноутбуке – обложка книги «Мессия очищает диск»; в какой-то момент Ямщик упоминает Олди и сентенцию «герой должен быть один»; стихи Олега Ладыженского в эпиграфах. Может что-то упустил…

«Свет мой, зеркальце…» — роман, который не смог определиться, о чем он. Даже не так – это роман, который не смог определиться, как рассказать, о чем он. Авторы придумали нетривиальную изнанку реальности, объяснили общие правила, но на некоторые вещи заби(ы)ли.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

Barrell, 7 октября 2021 г. 11:13

ЧИТАТЬ

Первая книга — о бессмертии.

Вам какое бессмертие? Божественное? Геройское? Хотите остаться в памяти или хотите просто остаться? Истинное? А-а-а-а…

Для этого прочтите книгу и всё поймёте. Классические Олди. С ма-а-аленьким нюансом: размах гомеровский, а вот монологи не греческие. Монологи – шекспировские! Уж как по мне, монолог Сизифа о бессмертии – в самый раз для поступления на актёрский факультет!

Полгода я не мог начать читать эту книгу. Полгода что-то останавливало. Я даже понимал, что: ахейский цикл, античные мифы, я знаю то, что все они умрут. Я даже знаю как они умрут! И поэтому если Олди взялись рассказывать эту историю, то там будет что-то, что снова заставит… Заставило!

А вот вторая книга — о безжизнии.

О чём?!

Если первая книга была о бессмертии, то вторая – о безжизнии. Нет у героя жизни. Своей жизни. Не принадлежит герою его жизнь. Кому угодно: богам, чудовищам, народу, правителям, истории, мифам – принадлежит, а себе самому – нет! И как с этим жить?

А ещё Олди — знатные кулинары! Ни одной книги за последние двадцать лет у них нет, чтобы не присутствовало бы какое-нибудь экзотическое блюдо! Да ещё и так про него распишут, что запах чуешь, слюнки текут! В этой книге такое блюдо – месть. Да, да, которое подают обычно холодным. Только Олди настолько поднаторели в кулинарии, что приготовили полноценную трапезу: одна месть из трёх блюд! А для этого, оказывается нужно просто…

ЧИТАТЬ !

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Все бывает»

Barrell, 7 октября 2021 г. 11:09

ЧИТАТЬ

Книга о безжизнии.

О чём?!

Если первая книга была о бессмертии, то вторая – о безжизнии. Нет у героя жизни. Своей жизни. Не принадлежит герою его жизнь. Кому угодно: богам, чудовищам, народу, правителям, истории, мифам – принадлежит, а себе самому – нет! И как с этим жить?

А ещё Олди — знатные кулинары! Ни одной книги за последние двадцать лет у них нет, чтобы не присутствовало бы какое-нибудь экзотическое блюдо! Да ещё и так про него распишут, что запах чуешь, слюнки текут! В этой книге такое блюдо – месть. Да, да, которое подают обычно холодным. Только Олди настолько поднаторели в кулинарии, что приготовили полноценную трапезу: одна месть из трёх блюд! А для этого, оказывается нужно просто…

ЧИТАТЬ !

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

Mishel5014, 5 октября 2021 г. 16:53

Сова! Открывай! Герой пришел.

Если бы у героя Беллерофонта не было ума и такта, то так бы смело можно было бы обратиться к Афине Палладе, один из образов которой — мудрая Сова. Правда, сделать это можно было бы скорее всего один раз. Богиня мудрости и войны не терпела фамильярности и превращала в пауков за меньшие грехи. Но по сути...

Отличная дилогия, правда — первый том оставляет впечатление некоторой затянутости. Но — куда деваться? Героев много, событий много, предыстория солидная — так тарапыться нэ надо, да? Нужно только настроиться на неспешное повествование, свойственное классикам. А уже к концу первого тома и во всем втором события летят стремительным Пегасом. Не оторваться, главное, поймать волну.

Когда перелистываешь последнюю страницу, то ловишь себя на желании потянуться к дилогии про Дедушку-Истребителя Персея, а затем — и к Герою, который должен быть один (хотя их все -таки два? Или все-таки один? Неважно...). Но — придушим эти прекрасные порывы. Надо немного переварить в себе историю Беллерофонта, может, кое-какие главы перечитать. А упомянутые части Ахейского цикла все-таки потом непременно прочесть по второму разу тоже.

В этот мир, кстати, очень гармонично вписывается и отменная трилогия Елены Кисель «Аид, любимец судьбы» — история благородного бога — дядюшки Аида, брата Зевса, повелителя подземного царства, бывшего карателя на войне с Кроном и тюремщика хитроумного Сизифа. Но это немного другая история...

Сэру Г.Л.Олди — выражение благодарности (глубокой) и надежды (большой) на написание новых творений!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

Barrell, 4 октября 2021 г. 13:56

ЧИТАТЬ

Книга о бессмертии.

Вам какое? Божественное? Геройское? Хотите остаться в памяти или хотите просто остаться? Истинное? А-а-а-а…

Для этого прочтите книгу и всё поймёте. Классические Олди. С ма-а-аленьким нюансом: размах гомеровский, а вот монологи не греческие. Монологи – шекспировские! Уж как по мне, монолог Сизифа о бессмертии – в самый раз для поступления на актёрский факультет!

Полгода я не мог начать читать эту книгу. Полгода что-то останавливало. Я даже понимал, что: ахейский цикл, античные мифы, я знаю то, что все они умрут. Я даже знаю как они умрут! И поэтому если Олди взялись рассказывать эту историю, то там будет что-то, что снова заставит…

ЧИТАТЬ !

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

O.K., 30 сентября 2021 г. 16:33

Я ценитель авторов, чьи имена стоят на обложке, но не поклонник гоголевских мёртвых панночек, поэтому параллели с «Миргородом» меня не прельщают. Но парадокс в том, что если бы я дала книгу маме – ценительнице Гоголя, но не поклоннице современной фантастики – она бы наверняка не приняла её, сочтя пародией (ну, куда вам до Николая нашего Василевича!). В идеале, чтобы по-настоящему оценить книгу, должны совпасть любовь и к Олди-Дяченко-Валентинову, и к Гоголю. Мимо меня. Да и малые формы мимо меня – не успеваешь вникнуть в сюжет, прочувствовать героя, как уже занавес и новые сюжет и герои. Поэтому после первого пентакля было желание бросить, не лопатить десятки страниц того, что «не моё», в надежде, авось, что-то промелькнёт… Только из привычки всё всегда дочитывать в итоге продолжила.

И не пожалела.

Да, были десятки страниц того, что «не моё», что оставляло после себя недопонятость, досаду, а то и явное неприятие. Но среди унылой вереницы того, что «не моё», были несколько рассказов, после которых я почувствовала себя богаче. Не буду их называть. Потому что, перечисляя свои любимые и нелюбимые рассказы цикла, каждый назовёт свои. Все рассказы разные, как разные и мы, читатели, и каждый найдет своё. Нужно просто читать. А вот чего делать не нужно – так играться в викторину и пытаться угадывать авторов.

«Пентакль» – это целостное произведение, созданное сообща несколькими талантливыми авторами из множества разных идей. Молодцы, ребята, что дерзнули.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Fess_, 29 сентября 2021 г. 19:19

Это наверное первая книга которая сильно разнится в оценке прогнозируемой и ощущением после прочитанного. Закончил роман и совершенно не понял о чем сюжет. Очень сложный язык написания с рваными сюжетными линиями. К моменту когда ты вникаешь в суть происходящего в данной конкретной главе, книга снова кидает тебя в другую часть событий\воспоминаний главного героя. Нет понимания для чего авторы это делают, ведь книга сама по себе не несет никакой интриги. Есть ощущения что баллы исключительно за описание необычных «гипнотических» способностей героя и то как он ими пользуется в окружающем мире. Попробую дать второй шанс, и прочитать продолжение, возможно последующие книги заставят изменить мнение. Если бы не брал заранее трехтомник, бросил бы после первой прочитанной книги.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Золотой лук»

sertov, 26 сентября 2021 г. 11:57

Если первая книга вызвала у меня, наряду с благодарностью авторам за то, что они вернулись к теме легенд и мифов, чувство некомфортности чтения от крайне запредельного количества имен и названий с комментариями и сносками, то вторая книга «Все бывает» оставила в сильном недоумении. Выяснилось, что первая книга была просто прологом к событиям, которые еле-еле успели наступить во второй книге. Только после прочтения второй книги я наконец-то понял почему авторы с таким упоением в первой книге рассказывали мне о каждом ночном горшке маленького мальчика, которому предрекли большое будущее и рядом с именем которого упоминались все боги Олимпа. Более того, очень приличная часть второй книги посвящена абсолютно ненужным путешествиям в Аргос и Ликию, так как обещание убить Химеру наш герой дал сразу после смерти первого брата. Эти поездки ничего не добавляют к портрету главного персонажа и не раскрывают никаких тайн, за исключением, пожалуй, одной, что все боги страшные трусы, а их смелость просыпается только со смертными. Авторы зациклили всю историю, предоставив герою во всех его ипостасях убивать своих родственников (в основном родственниц). Самым положительным персонажем, на мой взгляд, в этом романе является Сизиф, который сумел продлить свое земное существование, а затем неплохо устроиться, получив от авторов возможность отдохнуть наверху горы, удерживая камень при помощи внуков. Самая интересная (практически финальная) сцена занимает настолько мало места, что повествование о дальнейшей судьбе льва, змеи и козы несколько больше. Так как к авторам отношусь с большим уважением, то порекомендую всем прочитать эту книгу, чтобы составить свое мнение.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Aluvian, 1 сентября 2021 г. 22:32

«Шутиха».

Это книга – хлопушка. Хлопок – и на вас обрушивается дождь разноцветных конфетти и серпантина. Распадается связь времён, красуются и напрямую, не скрываясь, ведут диалог с читателем Третьи Лица, сталкиваются в вечном противостоянии Пост и Карнавал... Каждый эпизод – кружочек конфетти, полоска серпантина, они отличаются формой и цветом, но при том происходят из одного истока – хлопушки.

Шутиха – устаревшее название фейерверка, и книга сама больше всего похожа на фейерверк из множества хлопушек. И никак не связано это слово с Галиной Борисовной! Вот уж кто оплот здравомыслия в этом сошедшем с ума мире карнавала. Вернее, мире, где Карнавал сталкивается с Кварензимой…

Мне кажется, шуты в этой книге – это отделённая от героев радость жизни. Любовь к жизни. Подчиняясь правилам Кварензимы, персонажи перестают быть собой, превращаясь в живых внешне, но мёртвых в душе людей. Да, Карнавал не вечен, и Пост необходим, но они должны уравновешивать друг друга. А мир предпочитает жить полностью без Карнавала, считая искренность и жизнерадостность преступлениями, чем-то недостойным, словно быть собой равноценно ругательству «шут»!

Здесь шут – не ругательство, не насмешка. Это архетип, без которого люди перестают быть людьми. И потому так замечательно в серый день взять «Шутиху» и насладиться каждой фразой. Их даже привести в качестве цитаты невозможно, потому что всю книгу цитировать нужно! Ах, эта очаровательная связь времён, что вечно распадается, меняя картинку в шутовском калейдоскопе. Ох уже эти то подозрительные, то самоуверенные, то хвастливые, то... в общем, всякие разные, Третьи Лица. И, конечно, главные герои, особенно героиня, в начале полностью покорённая повседневностью, а в конце смело идущая в бой с нею и её приспешниками.

Сравнения, формулировки, отступления... Восхитительный текст, текст -игрушка! Не принимать эту книгу всерьёз? Можно. Это ведь... шутиха, хлопушка. Но у Олди простых хлопушек не бывает: в них обязательно заложено нечто важное. Вот и здесь среди обычных конфетти прячется драгоценный камень. Найдёте ли вы его? Решать вам. А если и не найдёте – не страшно, главное, насладитесь этой виртуозной игрой со стилями, отсылками, цитатами и, конечно, читателями.

Выстрелите из хлопушки!

Оценка 10.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Дочь Самурая, 28 августа 2021 г. 18:32

Долго думала, как написать отзыв. Проблема в том, что мне трилогия не понравилась. Да все эта целая Ойкумена потрясающа. Целый мир. Да Регина интересный герой. Но весь путь ее становления показался мне жутко затянутым. И самое главное, куда привел ее этот путь. Ровно туда, куда она попала ещё в самом начале. Да, я знаю про спираль, уробороса, что снутри, то и снаружи и тд. Но для меня это ничего не меняет. Все это оказался дорогой в никуда.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

mputnik, 21 августа 2021 г. 11:31

Неисповедимы пути Читательских Предпочтений, невозможно сформировать объективные критерии оценки адекватности восприятия. И — хвала Всевышнему, что это именно так. А не иначе.

Вот, смотрю на гистограмму оценок сего опуса и диву даюсь. Чего в этой пустопорожней хохме находит значимое большинство аудитории? Где тут хотя бы повод для высших оценок? В чём притягательность этой банальщины?

Да, так я о гистограмме. Таких как я и более радикальных в своих оценках читателей — не много, всего 18%. Каждый пятый. Действительно, не много. НО. С другой стороны — не так уж и мало. К примеру, людей с нетрадиционной сексуальной ориентацией всего 1% — 2%. В 10 раз МЕНЬШЕ. А они — парады устраивают, съезды, партии создают. Может… — парад какой замутить? Вздеть Хоругвь, вышить на ней «что вы нашли в этой…», и — демонстративно, так, помахать, вышагивая туда — сюда?

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

lexter, 21 августа 2021 г. 03:14

Вот это хорошие, правильные Олди. Те, что мне нравятся. К сожалению, большую часть книг Олди после перечитывания спустя много лет — осознаю иначе, намного слабее, а какие-то новые вещи (типа чуши про Шерлока Холмса) и вовсе не воспринимаю. Но вот Пасынки — это круто, даже на сегодня — хорошо.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

lexter, 21 августа 2021 г. 03:01

Нет, все же не нужно возвращаться туда, где был некогда счастлив. Много-много лет назад, когда я в своей наивности считал Перумова великолепным писателем, Лукьяненко еще и вправду был таковым, а «Многорукий бог Далайна» Логинова перевернул меня полностью (и, к счастью я обожаю эту книгу до сих пор), Олди мне тоже казался невероятно мощным и интересным. Увы, увы, время течет. И сегодня, когда стандарты несколько иные, пошло все совсем не так. Взяв на перечитку эту книгу, я понял, что мне очень скучно скакать между Китаем и описанием постперестроечных времен. Вырывает из атмосферы, совершенно неконтрастно и вообще как-то глупо. Сегодня так уже не делают. Да, возможно раньше такое работало, но сегодня, если уж я погружаюсь в мир, то дайте мне его целиком и не вытаскивайте из него, потому как я уже искушен и капрризен. Да и сама книга .... Ну как сказать, она неплоха, но не болеее. Обычная. Если бы там не было имени Олди, поставил бы ей 5, а так — 6. У каждой книги, наверное, все же свое время.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Darth_Veter, 19 августа 2021 г. 21:59

Не думаю, что это достойная вещь от такого мастера, как Олди. При всём уважении к нему, рассказ — какой-то сюрреалистический бред с непонятной философией. То ли дело происходит в параллельной реальности, то ли во сне (на это намекают финальные строки), то ли на «том» свете (на что намекает один из персонажей). Автор не конкретизирует, потому как решил написать рассказ в стиле абсурдизма и абстракционизма. Не люблю такой стиль, т.к. в нем главная идея подменяется красивым сочетанием слов, которые по сути ничего не значат. Да и авторский посыл в таких формах абсолютно непонятен. Что хотел сказать Генри наш Лайон? Что любовь вечна? или что она всё прощает? или Бог дает влюбленным второй шанс? Я лично ни в чем не уверен на 100%. Зачем такую замысловатую чушь писать? Вот вопрос всех вопросов!

---------------

РЕЗЮМЕ: замысловатая новелла о влюбленных с неясным посылом и открытым финалом. Предназначается для почитателей словоблудия и тайнописи. Остальным рекомендуется оградить свои мозги от такой беллетристики.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Дочь Самурая, 17 августа 2021 г. 23:22

Да, колоритно, очень красиво. Мир живой с запахами , вкусами и текстурами. Но я не понимаю в чем смысл. Хотя это моя вина, не Олдей.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

amak2508, 31 июля 2021 г. 10:20

Хорошо пишут Олди — и красиво, и большей частью увлекательно. Но в этой конкретной вещице они, думается, несколько перестарались и с красивостью текста, и с экзотическим антуражем. Эти, всё-таки далеко не главные элементы произведения, здесь явно превалируют над всем остальным.

Главное в книге было, есть и, надеюсь, будет — это её содержание. Здесь же для того, чтобы пробиться к описанию действия, приходится долго продираться через пышные цветастые фразы, не несущие для читателей абсолютно ничего. Да и действия-то в книге, честно говоря, не так уж и много, и интересным его можно назвать далеко не всегда. Так, несколько эпизодов из жизни героя из пробирки, причем далеко не равноценных — если одни из них читаются с интересом, то о других такого не скажешь.

Роман несомненно понравится любителям ярких фраз и экзотики, но те, кто любит в произведениях действие и мысль, вряд ли найдут в нём хоть что-нибудь интересное.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

_Y_, 22 июля 2021 г. 18:44

А вот это произведение я не потянул. Показалось оно скучным и тягомотным. Прочитал примерно четверть первой части и понял, что ничего не произошло, читал-читал… и всё про один только японский антураж. Нет, я не против японского антуража, я не против медленных вещей, но одной Японии недостаточно, чтобы меня заинтересовать. Ах да, в этом же фрагменте авторы вводят фантдоп: любой убивший в описанном мире отдаёт тело убитому. Очень интересно… но не настолько, чтобы страницу за страницей жевать рассуждения японского подростка о том, что дОлжно и что не дОлжно ему делать в его самурайском статусе (не деритесь тапками, пусть подросток ещё не самурай, а станет им во взрослом состоянии – сути дела это не меняет).

Извините – скучно.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

WoroH, 10 июля 2021 г. 23:20

Рассказ в жанре трибьют на Роберта Говарда. Не читал исходники, смотрел только в детстве киноленты с Шварцом в стиле «кровь, меч и магия». По мне так  в этом жанре Олди справились лучше, чем с Гоголем. Атмосфера сохранена.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

VovaZ, 6 июля 2021 г. 13:54

Олди. Новый роман, новый мир, новые правила. Идею “цифрала” и сам роман, лично я, воспринял, в качестве жёсткого памфлета на социальные сети. Мы сами создаём электронный “олимп”, населяем его беспощадными божками, и сами же им поклоняемся, придумывая жестокие ритуалы. Но по правде говоря, после 25 лет олдиевского творчества, и цепочки сотворенных авторами различных миров, мир Цифрала не показался мне таким уж интересным или ярким.

Сюжетная интрига – банальный детектив – триллер. Есть жертвы, есть полиция, есть спецслужбы, надо найти убийцу. Интрига не слишком сложная. По крайней мере, я раскрыл преступление раньше ГГ.

Авторы чрезмерно топят нас в колорите сцен, вычурности диалогов, сложности персонажей, так что роман, на мой вкус, вышел нудновато-утомительным. Прочёлся не слишком легко, большого удовольствия не доставил.

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

akm777, 6 июля 2021 г. 12:46

Это одно из тех произведений, которое не читал, но слушал аудиокнигу. Наверное, если бы читал, то остановился: достаточно высокий «порог вхождения» в произведение. Но аудиокнига позволила преодолеть этот барьер и не пожалел. Как для меня интересные идеи разного развития цивилизаций (от технологического до «биосоциального»).

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мужество похвалы»

Esminets Marat, 6 июля 2021 г. 12:42

В уникальной серии «Лезвие бритвы» стараниями Василий Владимирский вышел труд наших хвалёных Генри Лайон Олди «Мужество похвалы».

Очень полезная книга и для квалифицированного читателя, и для ищущего свой путь писателя; ясно, доходчиво и просто о сложном: о соотношении интеллектуального, эмоционального и эстетического в тексте, о заклёпочниках и умницах (и чем они отличаются); о том, для чего мы читаем и отчего пишем...

Словом, седым юношам типа меня, обдумывающим житье, всячески рекомендую. Учебник, написанный как увлекательный роман.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

WoroH, 6 июля 2021 г. 11:15

Братья наши большие.

Грустная история об одиночестве. Вечные споры кто первый умрет. И то чувство, когда хочется первым, чтоб не переживать смерть любимого человека. Вот покинем мы эту планету рано или поздно, скорее по своей вине, а вы подумали, что будут делать тогда наши провожатые в мир иной? Вечное одиночество. Нужно жить хотя бы ради кого-то.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

WoroH, 6 июля 2021 г. 11:13

И Гоголь перевернулся. Бластеры и призраки, танки и утопленники, киборги и оборотни. Где тут Гоголь? Ожидал увидеть 4 страницы, написанные одним предложением, но кроме заимствованного названия деревни Диканька, обозначающего место противостояния Российской Космической Империи и древней мистической Украины, ничего нет. И в чей огород камень?

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

WoroH, 6 июля 2021 г. 10:45

Написано в такой быстрой, авантюрной, ироничной манере Шекли. Вроде бы должно быть смешно, но нет. У всех мечты какие-то низменные, приземлённые. В результате почти все думают, как бы заработать, и только некоторые прониклись любовью (повариха с ухажером))

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

NS 123, 27 июня 2021 г. 21:48

«Иллиада» и «Одиссея» это вещи, про которые слышали наверное все. Хотя бы пару имен, или фактов, или сюжет какой. А ведь эти истории записаны вроде Аристотелем, в 300-х годах до н. э. Для этого он специально ездил к потомкам Гомера, у которых была самая полная версия этих поэм. Устоялись поэмы где то в 800 годах до н. э., а описывают события, которые происходили еще лет 400- 500 до того как. В бронзовом веке.

очень большое число писателей разных времен и народов использовали имена и сюжеты в чрезвычайно разных сюжетах для разнообразнейших произведений. Вот и уважаемые авторы попробовали описать свою версию событий. История рассказывается от имени самого Одиссея. Только рассказывается так вывернуто, сложно, что временами даже и сложно понять, это воспоминания или происходящее. Язык тоже очень сложный, местами просто странный, вроде «Меня рвало памятью», с повторами, читать сложно. Еще многовато эмоциональности, каких то странных фраз, которые сложно понять.

Но есть, и интересные находки. Например, объяснения, почему на бедную Итаку приехало столько женихов (то есть чего они нашли интересного в этом). Выход за Предел известного мира тоже очень впечатляет. Ну, и одна из любимых тем отношения между человеческим и божественным, описано просто превосходно.

В общем, время конца Героев и уход Богов, и переход к нашему, обычному железному веку обыденной жизни.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

chupasov, 23 июня 2021 г. 23:01

Сравниваешь это, разумеется, с классическими крипторимейками Олди – «Героем», «Черным Баламутом», «Одиссеем». Те романы поймали волну: возникший было переливчатый пузырь криптоистории («Нэ так все это было, совсем нэ так») быстро схлопнулся, ведь публика довольно слабо представляла, а как оно было на самом деле. Иное дело – с детства любимые книжки, зачитанные до сюжетных дыр (от Стругацких до греческих мифов). Немудрящий посыл крипторимейков Олди – величие Человека, восстающего против тоталитарного произвола богов, Человека, программно отвергавшего сверхчеловеческий советский проект, взлом границ старого мира – все это отзывалось в сердцах постсоветских читателей, переживших крах СССР и 1990е. Те книги подводили черту, суммируя наш опыт и размечая новое мироощущение.

Этот же текст по тональности напомнил куновские «Легенды и мифы Древней Греции» с прививкой Ахейского цикла. С целевой аудиторией «для старшего школьного возраста». Дело не в герое-мальчишке, но в совершенно невыразительной концепции мироустройства. В прежних романах радикальное «Нэ так все это было» было лишь первым шагом – потому что дальше авторы показывали как, открывая пронзительное, связное и, разумеется, некрасивое закулисье хорошо знакомого полусказочного повествования.

Дело не в том, что всю первую книжку боги не вглядываются в реальность, давшую трещину (как в начале «Баламута»), а решают логистическую проблему. Дело в том, что и проблема – как доставить молнии слегка одряхлевшему Акеле – и мир, в котором она решается, удивительно тривиальны. Может быть, авторам просто нечего больше сказать своему читателю о нашем мире. Так бывает.

Я понимаю, что второй том должен быть поживее, но вряд ли его куплю.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

LinaSaks, 20 июня 2021 г. 21:38

Давайте начнем с того, что я не поклонница творчества этих писателей. Поэтому скепсиса во мне к ним больше, чем доброжелательности, потому что читали, плавали.

Мои впечатления о книге. Первое и можно сказать единственное впечатление — тягомотина. У них как-то вот и с той что я прочитала ранее так же. Вроде бы история есть, и она вроде интересная, местами — необычная. Но читать все это — тягомотно!

Про что книга. Вот бы написать, про мир, дружбу и май, но вот увы и ах, не про это, хотя очень хотелось, да. И так у нас есть большая сеть, где все мы и околачиваемся и в этой сети завелась зараза, которая негативные эмоции жрет и в реале воплощает. Но кто это, как она это делает — неизвестно. Да и про заразу мы узнаем, только благодаря тому, что у главного героя сына избили об стену и руки переломали (а избили ли?) и все как предрекал некий ублюдок с нижним подчеркиванием (ublu_doc). Папаша за голову хватается начинаем носом землю рыть и попадает в неведомую фирму, где авгиевы конюшни интернета чистятся, как могут. И начинается его развитие, вот он нюхач обыкновенный, вот он уже приманивает собой (хотя не так все должно было быть) заразу, вот погружается из информационной сферы без дополнительных устройств информацию о ком угодно добывает. А вот он уже на повышении и шагает в окно открытое... браузерное и познает непознанное, что он может быть плюсиком, людей успокаивающим, а кто-то может в этом же разговоре и минусиком быть.

Ловко все это, только толку-то?.. Заразу не нашли, так и бродит она. Придумали программку для защиты такую, что она мониторы палит. Мол и нечего тебе сюда смотреть и бац, нет монитора))) Даже в фантазиях авторов, программисты ничего толком сделать не могу)))) Не поймали, не обезопасили, на поняли, не узнали. Только в приключение ввязались и теперь шариться по сети можно не прикасаясь к компу, а потом на людей видать алмазным взглядом смотреть, потому что люди под себя ссаться начинают.

Читала рецензию, где отмечено, что книжка устарела, потому что и на ресурсах сейчас люди других сидят, и говорят иначе и мемы другие на смену пришли. Это тоже надо сказать на впечатление от книги влияет. Хорошо понимать, про что написано, потому что ты все это помнишь, но эта книга действительно уже старая по наполненности. Вот возьмется ее читать человек лет на двадцать младше меня и многие моменты просто не поймет, пролетят они мимо него и он просто не поймет, а в чем же собственно фишка?

И почему хотелось сказать про мир, но не получается? Потому что вывода такого в книге нет. Она вроде говорит, люди, не сритесь, а эпилогом идет глава, где главный герой кайфует от погружения в сеть и от того, что надо с чем-то разбираться. Даже, если потом чувствуешь себя не очень, зато вот люди тебя сразу понимают, без слов! Так что как тут про мир сказать?

Ну, совета насчет читать дать тут трудно. Я же говорила, не поклонница я этих писателей. Так что я в любом случае не могу этого советовать, да еще и все такое, на мой взгляд — никакое. Но кому-то ведь может понравится. И моменты интересные есть, и идеи...

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

SanchezD, 18 июня 2021 г. 23:02

Перед анонсом новой книги в Ахейском цикле авторы провели опрос среди читателей, мол, про кого вы думаете будет новая книга. Тогда я написал, что очень хотелось бы увидеть происходящее глазами кого-то из олимпийской семьи, хоть и понимаю, что такое вряд ли будет — не тот формат у цикла. Как же я был удивлен, когда к середине первого тома «Золотого лука» осознал, что моё желание вполне осуществилось в этом романе. Если не половина, то треть происходящих событий описываетя глазами богов — Афины и Гермеса, показаны их переживания, мотивация, отношение друг к другу и смертным. Это было и раньше, но больше фоном. Разве что события несколько раз показывались с перспективы Гермеса и Аида, но это тоже было как-то остранённо, как если бы мы наблюдали за ними со стороны. Здесь же боги являются непосредственно рассказчиками, некоторые события показаны их глазами. А в какой-то момент местом действия ненадолго станет

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Олимп
. Мне кажется, это напрямую связанно с тем что Золотой лук — самый ранний по времени действия роман из цикла. Боги здесь ещё не так далеко отдалились от людей, а их прямое вмешательство в жизнь людей здесь намного сильнее ощущается чем даже в «Герое» — они ещё не боятся спускасться с Олимпа, и решать свои проблемы своими же руками, а не прибегая к посредникам среди людей.

Впрочем, история Беллерофонта интересна не меньше чем божественные ответвления. Я не большой знаток этой части греческой мифологии, поэтому каждый сюжетный поворот мною воспринимается с большИм удивлением. И как мне кажется, оригинальный миф тут переработали намного больше, чем в «Герое» или «Одиссее», не изменяя, впрочем основной сюжетной канвы.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

Бамбр, 18 июня 2021 г. 16:15

Герой приходит... Когда он придёт или — если?

Его дело подвиг — подвиньтесь и не мешайте!

На всех хватит монстров. На их убийц хватит песен.

Режь без ножа их, герой! Режь без ножа их!

Из песни не выкинешь слова, как кинул бы камень.

Лови Пегаса! Взлети на нём выше Химеры!

Ад, яд или йод залечат потом твои раны?

Йод, яд или ад? Всё придётся примерить.

Один — не воин. Ни в поле, ни в море, ни в небе.

Ни даже в Аиде, толкая к вершине камень.

Однажды узнаешь, кто ты на самом деле,

Летая быстрее ветра над облаками.

Дедал сказал бы: «Не лучшая это затея...»

Икар бы позвал: «Летим выше! Ты здесь не затем ли?..»

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Сказочник, 18 июня 2021 г. 10:37

Сказания Махабхараты... Как много в этих звуках для сердца индийского сплелось... Получилось хорошо, и хорошо весьма. На самом деле, после того, как привыкаешь к стилю повествования в первые страниц пятьдесят, потом всё идет как по маслу.

Несмотря на то, что Махабхарата — произведение серьезное, Олди нашли место и стебу, и юмору, и философии. Никто не ушел обиженным. При этом, трилогия получилась монументальная. И ее следует рассматривать как плацдарм для следующих эпопей авторов.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Сказочник, 18 июня 2021 г. 10:18

Ну вот и всё. Последняя глава приключений прочитана. Послевкусие горькое. Очень. И даже шуточки-прибауточки, ставшие за эти три тома фирменными для Олди, не спасают. Пожалуй, наоборот, лишь добавляют горечи повествованию.

Безусловно, одна из лучших вещей авторов. Многие говорят, что по-настоящему крутые произведения не подвластны времени. Это не так. Тем ценнее то, что только что прочитал. Если сейчас эпопея кажется очень крутой, то в конце 90-х она произвела эффект разорвавшейся бомбы. Уверен.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Molekulo, 16 июня 2021 г. 16:01

На мой взгляд, произведение много выиграло бы, если бы в качестве жанра было указано фэнтези, а не космоопера. Слишком уж неподходящем для рационального объяснения получился мир, созданный авторами. В нем энергия, получаемая с помощью специальных людей, двигает космические корабли между звездами, космические римляне вместе с рабами и гладиаторами бороздят космический океан на космических галерах, флуктуации континуума пожирают незадачливых путешественников по галактике, а на планете Сечень русский граф создает театр из крепостных. Гораздо уместнее это бы смотрелось в фэнтезийном антураже: стоит заменить космос морем, людей-энергетов магами, а флуктуации континуума какими-нибудь драконами (забавно, что боевые корабли, сражающиеся с ними, называются «Ведьмаки»), все встанет на свои места. Никакой науки в мире Ойкумены похоже нет.

Главного героя Лючано Борготту, хоть он и незаурядный человек, все время ведет дорога приключений. То есть не он сам идет по ней по своей воле, а его ведет могучая рука писателя, время от времени подсовывая сюжетные ходы. Мне кажется, что такой прием хорош для юмористических произведений, а для более серьезных не годится. Хотя, справедливости ради, стоит заметить, что к третьей книге он наконец-то стал готов на свои собственные поступки.

Возможно, из-за то ли герое-, то ли автороцентричного сеттинга возникла ситуация, что галактика — большая деревня. Именно такие слова говорит один из персонажей, выяснив, что с Борготтой их связывают общие знакомые. То же самое я подумал, выяснив, что авторы не захотели вводить персонажей, не связанных хотя бы с двумя другими. Возможно, задумывалось это как ружье Чехова, мол, все герои у нас взаимосвязаны, а все нити связей будут раскрыты. Получилось же так, как будто население Ойкумены составляет пару десятков человек, не больше.

И, как я ни пытался, я не смог найти в этом произведении заявленную философию. Разве что что-то банальное вроде того, что все люди разные, но все — люди, и должны быть вместе.

А вот стиль написания хорош, персонажи интересны, а концовка, несмотря на предупреждение авторов, мне понравилась. Тем не менее, я бы не стал советовать «Ойкумену» любителям научной фантастики.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

ensign, 6 июня 2021 г. 18:54

Илья Аркадьевич попал в ловушку. Его помыслы чисты, а цели благородны, он получил нечто уникальное и заплатил огромную цену. Но уникальность результатов его и губит. И что особенно грустно: обычный человек, получив результаты его деятельности, порадуется, а эксперт закричит — обман, и испортит удовольствие окружающим, и при этом будет горд, что разоблачил обманщика. И преодолеть ситуацию невозможно.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

olala735, 6 июня 2021 г. 07:45

Да простят меня поклонники этого романа, но что это за язык изложения?

Есть книги, как песни, открывая которые падаешь в реку, и она тебя несет.

А есть книги, как Алюмен, открыв которые, попадаешь в непроходимый лес. И вот ты рубишь этот частокол запутанных предложений, пытаешься продраться вперед. Вначале тебя охватывает недоумение: зачем я здесь? Со временем переходящее в раздражение, потому что эта скачка мыслей, выплеснутая на бумагу, не сконструирована и хаотична.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

technocrator, 2 июня 2021 г. 14:41

Осторожно, годнота затягивает. Не смог оторваться, пока первую часть не дочитал.

Разворачивается необычная вариация полицейского детектива в альтернативной полумистической реальности с восточно-азиатским колоритом (этим напомнило немного мир Ордуси/«Плохих людей нет» Рыбакова).

Идея мгновенного кармического воздаяния сама по себе не нова, но здесь главный фантдоп – перерождение убитого в теле убийцы – многопланово и интересно обыгрывается. Какие только разнообразные случаи не встречаются в архивах спецслужбы Карпа-и-Дракона. Несмотря на, казалось бы, очевидное благо в виде снижения случаев физического насилия и военных конфликтов (а также дополнительно «встроенный» буддой Чистой Земли своеобразный защитный механизм от использования в корыстных целях), человеческое хитроумие и пороки находят себе лазейки. Не говоря уже о том, что понятия земной и «божественной» справедливости могут не особо совпадать.

Удачный нестандартный главный персонаж, от лица которого ведётся повествование – юный Торюмон Рэйден, подающий надежды эдакий «Павлик Морозов-сан», начинающий карьеру дознавателя. Бесспорно хороший человек, но в рамках своей культурной традиции: тут и японское вбитое в подкорку преклонение перед вышестоящими в иерархии, и самурайская «верность господину». Умеет сопереживать людям, при этом орёт «Банзай!», бросаясь под стрелы и мечи для защиты избалованного кровожадного сёгуна.

Вообще, меткими тонкими штрихами обозначается местами по ходу действия разница восточного и «варварского» западного менталитетов.

Авторская ирония присутствует, но сюжет включает довольно мрачные моменты, особенно во второй части. Есть над чем задуматься.

Надеюсь, что рано или поздно появится продолжение.

Моя оценка: 9 (с плюсом) из 10

Надо ли читать: безусловно стоит, отличная весомая вещь как в творчестве авторов, так и в фантастико-фэнтезийном жанре с философской составляющей в целом.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

Lilian, 2 июня 2021 г. 13:36

Грустная история, в чем-то трагедия. О жизни, что прошла мимо, о чувствах, которые не довелось испытать, о равнодушном принятии происходящих в жизни событий. Красавица, у которой не было выбора и не было собственных желаний.

Трактовка мифа, не лишенная темной иронии.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

perom, 31 мая 2021 г. 21:39

Коротко, просто. Одна из лучших вещей, прочитанных у авторов. Несмотря на отсутствие сюжетной связи между новеллами, роман воспринимается единым целым. Нескончаемый путь от судьбы к судьбе, участь вечного слушателя, вечного неприкаянного бродяги. Петер Сьлядек идет перед тобой по пыльным дорогам, за спиной покачивается Капризная Госпожа. Ты идешь за ним, от истории к истории, готовый слушать и слышать. И снова аплодируешь замечательному творческому дуэту. Браво!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Если герой приходит»

opty, 28 мая 2021 г. 03:07

Ну что сказать...

С точки зрения так сказать технической — языка , построения сюжетных линий и прочих аспектов — твердая десятка. За язык вообще можно 12 из 10 поставить, сейчас так наверное никто и не пишет, такую прозу просто пьешь и наслаждаешься.

Первая сотня страниц показались мне поначалу до какой то степени вторичными — простое развитие уже успешно разработанной темы . Но потом мнение поменял, нет это не вторичность, и даже не развитие. Это преломление. Роман насыщен множеством намеков и аллюзий на остальные произведения Олдей , даже из совсем других циклов включая «Ойкумену» и «Шмагию» , выискивать эти аллюзии и узнавать — изрядно добавляет цимуса, хотя казалось куда бы уж больше. Бриллиант с множеством граней и в нем все переливается разными цветами. Радугой ;)

Объективно — надо было бы поставить 10 баллов . Поставил таки субъективные 9 , ибо «Ахейский цикл» таки не относится к моим самым любимым у Олди. Ну на вкус и цвет, как говорится товарища нет...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

Тимолеонт, 25 мая 2021 г. 18:38

Олди в своём репертуаре — они крайне щедро сыплют не сильно приевшимися фантастическими допущениями (сюрреалистичный апокалипсис, «подселенцы из потустороннего мира, «шансеры», бьющие проклятиями и несчастьями, «искры», способные при высокой концентрации наделять людей сверхспособностями). Нет, серьёзно, иной автор каждую из этих идей растянул бы на пару-тройку трилогий, а Олди разом использовали их в книге, продолжения к которой скорее всего не будет.

Сама история как и всегда просто запредельно многогранна — авторы оставляют сразу несколько возможных путей для толкования и интерпретации сюжета, не давая однозначного ответа на вопрос, а что это вообще было? В «Чёрном ходе» немало философии и смешивания жанров — в последний раз на мистический вестерн-тёмное фентези я натыкался ещё в 2016-ом году, когда играл в Hard West.

И конечно же, авторы свято соблюдают свои принципы, по которым показывать читателю можно лишь пару десятков процентов от того, что происходит в книге на самом деле. Здесь это возведено прям в абсолют, иной автор накатал бы ещё страниц 500, поясняя что вообще происходит и засыпая читателя флешбеками, заодно введя ещё пару сюжетных линий из погрязшей в сюрреализме Европы. Это сложный творческий ход, с ним очень легко просчитаться и вместо таинственности и загадочности наполнить книгу мутью и пустотой. Но Олди в очередной раз удаётся удержаться на грани и показать себя настоящими мастерами.

Да и персонажей язык не повернётся назвать банальными и скучными — каждое из действующих лиц прочно запоминается, даже если это ходячий стереотип. Сюжет комментировать вообще не стоит — у Олди они всегда прекрасны и скучными не бывают.

Так что в общем и целом — «Чёрный ход» ещё одна прекрасная книга, которая может и увлечь хорошей историей, но и даёт неплохую разминку для ума и возможность поразмышлять над скрытым смыслом.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

vgi, 20 мая 2021 г. 06:58

В фантлабовских отзывах на этот роман уже неоднократно появлялись кулинарные аналогии. Воспользуюсь ими и я. Не случалось ли вам, подобно Алисе, в детстве подумать, как здорово бы было смешать разные вкусные вещи, чтобы получить что-то мегавкусное? Клубничное мороженное, жареную картошку, шоколад и солёные огурчики, скажем? Вот такое литературное блюдо вам и предстоит съесть. Винегрет из Конан Дойля, Уэллса, Стокера, Лавкрафта, Роулинг... Не то что бы я был категорически против кроссоверов в принципе — оно может и довольно вкусно получиться. Но не в данном случае. Жевать... то есть читать это мне было откровенно невкусно и неинтересно. А за Шерлока нашего Холмса просто обидно. Судорожными скачками сюжета и вводом всё новых и новых персонажей авторы поставили его в ситуацию, в которой его прославленный рационализм почти ничего дать не может. Таким образом, данный кулинарно-литературный эксперимент, на мой вкус, не удался.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

Darth_Veter, 20 мая 2021 г. 00:40

Еще одна глупо реализованная история из цикла «Пентакль». Сам сюжет заезжен почти до зеркального блеска: реинкарнация умершей души в теле современного человека с морально-этическими терзаниями адаптации к новой эпохе. Написано слишком грубо и открыто, без интриги, постепенного осознания персонажем его новой сущности, с какими-то туманными намеками на высокоморальные терзания и сомнения. Да и сам герой-археолог тоже хорош: откопал такой уникальный экспонат — и тут же повторно закопал его обратно в землю (как в прямом, так и в переносном смыслах). Тут зубами цепляться нужно, а он разыгрывает перед читателем какие-то психологические этюды со странным подтекстом! Чего там авторы хотели этим сказать — поди додумайся! Не знаю, как кому, а мне вся затея с «Пентаклем» кажется обычным пиаром: собрались пять авторов с большими гонорарами и захотели увеличить их в N раз. Только вот не учли одного: количество еще не гарантирует качество. (То есть: количество именитых авторов еще не гарантирует качество совместных произведений). Любая идея хороша своим содержанием, а не тем мудрецом, что ее придумал. Идеи у соавторов, конечно, есть, только вот доводить их до ума почему-то никак не выходит — то ли времени нет (сроки поджимают), то ли фантазии не хватает, то ли банально нет желания сделать что-либо оригинальное. Гораздо, ведь, проще написать халтуру и понадеяться, что сработает магия известности: читатель купится на стоящие на обложке имена и не будет слишком долго раздумывать.

-------------------

РЕЗЮМЕ: странная фантазия на тему реинкарнации с неясным посылом. То ли любовь, то ли проклятие, то ли научное рвение. А после прочтения в голове не остается и намека на умные мысли или приобретенные ценности — как в моральном, так и в материальном плане.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

Darth_Veter, 20 мая 2021 г. 00:07

Очередной масштабный «пшик» от впечатляющего коллектива российских авторов. Сам по себе сюжет — спасение мира от чего-то плохого — сильно устарел и обесценился, что косвенно признают и сами авторы: они называют своих героев именами персонажей диснеевского мультика «Chip 'n Dale: Rescue Rangers» («Чип и Дейл: спасатели»). Только вот буримовские «герои» вовсе и не герои, да и воюют они в каком-то виртуальном мире, безумно далеком от реальности, а управляет ими некий мудрый дядька по кличке Симург, обладающий экстрасенсорными способностями. И, хотя я понимаю авторскую задумку и ее моральную направленность, сама реализация замысла мне кажется какой-то картонной, мультяшной, отдающей ароматом дешевой компьютерной игры. Не уверен, что на подобном примере можно вырастить гуманистичную мораль подрастающего поколения, погрязшего в пороках и ненависти. Регулярно случающиеся в нашей стране инциденты с заядлыми игроманами, которые начинают путать реальный мир с виртуальным, убеждают меня в обратном: детская психология очень ранима и потому нельзя насиловать ее даже намеком на жестокость, как это обычно делается в компьютерных играх. Современные дети хорошо в них играют, но вовсе не становятся от этого терпимее и добрее. Керченская и казанская трагедии — грозное предупреждение пагубности подобного пути. Если общество не прислушается к голосу рассудка, не извлечет урока из случившегося, мы потеряем гораздо больше, чем подрастающее поколение — мы потеряем всё наше будущее.

----------------

РЕЗЮМЕ: пафосная ода компьютерным играм как средству воспитания сложных подростков. Ошибочная по своей сути и весьма опасная в перспективе. Нам следует быть крайне осторожными в подобных «передовых» новациях: вместо исправления психических дефектов мы можем внедрить в детей куда более страшные по своим последствиям пороки.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

Darth_Veter, 19 мая 2021 г. 23:25

Авторы явно хотели придать своему рассказу некий высокий философский и мистический смысл, иначе не стали б тратить столько времени на избитый в общем-то сюжет: к очередному Коле Герасимову случайным образом попадает миелофон... pardonne moi!.. импортные туфли, приносящие удачу. Интригует? Для тех, кому такая тема всё же покажется слишком скучной, авторы предусмотрели некоего Антагониста (так и хочется сказать — Антихриста), который будет напрягать главного героя, выпрашивая у него сей магический предмет. Может, кому-то от такого сюжетного хода стало жутко и интересно, а вот лично мне — смешно. Особенно после того момента, когда Голубоглазый сказал счастливому обладателю «аглицких» туфель, что никаких санкций с его стороны наблюдаться не будет. А в чем тогда смысл такого бесполезного персонажа? Зачем его вводили в сюжет, искусственно нагнетая страсти? Кирилл даже уже кошмары стал ночью видеть — и вдруг такой откат... Как-то нелогично, господа соавторы! Далее. От волшебного артефакта главному герою особого проку нет: коллеги стали зариться на его обувь (перестав обращать внимание на ее хозяина), с девушками парню стало резко везти (только куда он будет девать своих пассий?!), никакая другая обувь в доме не уживается, поскольку быстро приходит в негодность, а сапожники города в один голос отказываются ее обслуживать. И чего ж такого доброго и хорошего в подобном амулете? Гораздо больше похоже на правду то, что он приносят своему владельцу только проблемы. Недаром тот всячески старается избавиться от такого «подарка судьбы«! А авторы всячески мешают нам понять суть происходящего, не объясняя, какую роль в балансе Добра и Зла играют эти туфли, почему они выбрали своим хозяином именно Кирилла (а не, скажем, Рокфеллера или Элтона Джона), кто такой этот Голубоглазый и зачем ему сдалась кириллова обувь. И, самое главное, — почему она не спасла его в тривиальной ситуации? Словом, авторы замутили капитальный сюжет, а реализовать его смогли лишь на скудный «пшик». Потому и получили от меня всего лишь «семерку».

---------------

РЕЗЮМЕ: возвышенная ода волшебным туфлям, которая не оправдывается самим сюжетом. Скудненько и неоригинально. Для сравнения прочтите хотя бы «Старика Хоттабыча» — вот его туфли полностью оправдали ожидания читателей! Или «Маленького Мука». В конце концов, освежите свою память и прочтите миф о Персее и Андромеде — в нем волшебные туфли тоже отметились. После таких примеров выдумка российских фантастов покажется вам слишком банальной.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

amak2508, 5 мая 2021 г. 10:39

Прекрасный язык Олдей, великолепные, практически незнакомые для подавляющего большинства читателей декорации мира древнеиндийского эпоса — всё это прекрасно, но книга разочаровывает в главном: в увлекательности. К тому, что практически во всех больших произведениях авторов, как правило, нет ни интересных мыслей, ни парадоксальных ситуаций, ни морально-этических проблем (чем так богаты, например, новеллы из цикла «Песни Петера Сьлядека») мы уже привыкли. Но читать книги Олдей всё равно всегда было интересно — занимательности в них всякий раз хватало с лихвой.

Здесь же само содержание произведения какое-то серенькое, как бы и ни о чём, и читать его, честно говоря, не очень интересно. К тому же и привыкать к этому необычному миру приходится долго, чуть ли не всю книгу. В общем, пока только одна надежда на то, что данный роман всего лишь часть трехтомной истории и в финале всё-таки окажется, что всё это огромное полотно прочитано не зря :).

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

prouste, 27 апреля 2021 г. 16:28

Я большой поклонник раннего творчества Олди, а все, что они написали за последние 20 лет не вызывает у меня интереса. Время от времени что- то просматриваю, сильно среднее. « Карп и Дракон» — хорош, обращение к ранним истокам творчества мифологии древнего мира и восточного Средневековья.

В отличие от Греции ( кому нужны топтания соавторов, после Миллер то?), Японии был уделен Ноопэрапон, и то лишь часть действия происходила в мифопоэтическом условном средневековье.

» Карп» хорош и атмосферой и прописанными вкусными бытовыми зарисовками, а особенно авторскими этическими кундштюками. Показано, как неизменная человечья натура проявляет себя в измененном мире. Системный сбой кармических перерождений и самопожертвование как способ восстановить ось уже были даны авторами в « Мессии», с которым новый роман имеет содержательное сходство. Первый том содержит повести о событиях на периферии, второй же крещендо выводит интриги на уровень сегуна и госпереворота. Отдельное удовольствие получил от постановочно- театральных сценок с уморительными речами участников.

Придуманный мир так хорош, что, надеюсь, авторы, выждав паузу и придумав концепт, таки обратятся вновь к этому материалу. Воодушевлен прочитанным, подтверждение тезиса, что талант всегда может сверкнуть.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

Сказочник, 27 апреля 2021 г. 11:23

Вторая часть переосмысления Махабхараты вышла еще более мрачной, нежели первая. И бедолаге Дроне, несчастному Брахману-из-Ларца, сопереживаешь гораздо сильнее, чем Гангее Грозному. Поражаешься тому, что в такие стародавние времена описывается, по сути, генетическое модифицирование человека при рождении его из пробирки. Да, технологии подаются по-другому, но сути это не меняет. И всю последующую книгу этот несчастный гомункул отчаянно пытается стать человеком. В итоге, шаг за шагом приближаясь к своей цели, он приобретает то, что обычным людям дано с самого рождения, но мы это не ценим, от слова «совсем».

А на фоне мучений главгероя, происходит становление империи, которую уже начал точить червь разрушения.

и да, как обычно, очень привлекателен язык, стилизации, аллюзии... В этом Олди просто прекрасны. Даже цитатам Суворова место нашлось...

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

technocrator, 22 апреля 2021 г. 22:24

Что импонирует у Олди – несмотря на солидный писательский стаж, неустанная готовность к экспериментам с самыми различными жанрами и темами. Вот и свежий роман обещал предложить необычные приключения в мистическом вестерне на альтернативном Диком Западе. Ну, по крайней мере, поначалу.

Вещь действительно оригинальная. Правда, мотив «подселенцев» в чужие тела уже задействовался в «Свет мой, зеркальце…», но тут приобретает более, так скажем, глобальный характер.

Тот случай, когда о сюжете без сильных спойлеров сложно говорить. Просто отмечу, что книга удивила дважды. Во-первых, по ходу повествования все детали происходящего постепенно получают объяснение и складываются в единую, довольно зловещую картину

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
гибнущих миров.
Пожалуй, впервые (если не считать вампирских частей «Бездны Голодных глаз») Олди максимально приблизились к тёмному фэнтези. Не самый любимый мой жанр, но элемент деконструкции суперспособностей (всё оказывается «не тем, чем кажется») тут подан неплохо.

Во-вторых, хлёстко бьющий второй эпилог с моральным выбором. Опять же, пожалуй, в каком-то смысле самый ошеломляющий (хотя и логично вытекающий) сюжетный «переворот», что мне встречался в творчестве авторов.

Дополнительный смысл обретает имя главного персонажа (сам бы не заметил, увидел интерпретацию в комментариях):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Джошуа = Иешуа

Кстати, тут можно провести интересную параллель с финалом дилогии «Искатели неба» Лукьяненко (если вы в теме), также приключенческой альтернативки с религиозно-философским подтекстом...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

Darth_Veter, 21 апреля 2021 г. 00:07

Никто не сомневается, что дуэт ОЛДИ — классики современной русской фантастики. Но отсюда вовсе не следует, что каждое их произведение — непререкаемый шедевр. Как и обычные смертные, они довольно часто пишут второпях, выпуская в тираж явно проходные вещи. Данный рассказ из описанного ряда. Сюжет его намекает на библейскую историю о воскрешении Мессией жителя Вифании по имени Лазарь (точнее, Элиазар). Зачем Иисус это сделал, Книга Мудрости молчит — пути Господни неисповедимы! Но, судя по преданию, он просто хотел впечатлить неверующих в могуществе и силе своего дара. Так сказать, провел experimentum crucis. Самому воскрешенному от этого было мало прока. Новая жизнь обошлась с ним не слишком хорошо: из-за преследований односельчан, считавших его «живым мертвецом», Лазарь был вынужден перебраться аж на Кипр. Там апостолы христовы сделали его епископом, в чине которого Лазарь прожил последние 18 лет, после чего «почил в бозе» окончательно. Его гробница до сих пор стоит в крипте церкви Св.Лазаря в Ларнаке. Один из моих друзей (его фамилия, кстати, Лазарев) по моей же просьбе нашел ее там 2 года назад не тронутой временем и людьми и сфотографировал «на память». Сложно сказать, почему этого иудея однажды сочли мертвым (аж на 4 дня), но, в отличие от самого Иисуса, у него, по крайней мере, есть своя могила. Так что Лазарь — персонаж вполне реальный, как и апостол Павел. Кроме своего «второго рождения» он больше ничем известен не был.

И вот украинский дуэт решил воскресить нового Лазаря, тем самым вернув в наши дни библейское чудо. Только получилось это как-то мелкопакостно и неубедительно: некий современный бизнесмен решил воскресить свое пламенное чувство к собственной жене, обратившись за помощью к магам и ворожеям Тайного Города. Сама постановка вопроса уже выглядит искусственной и не слишком убедительна для вьедливого читателя (тем более, что спустя какое-то время этот нувориш решит заложить обретенное чувство «в залог» уже у другого чародея). Да и сами чародеи выглядят убого и омерзительно: один из них — алкоголик со стажем, другой — трусливый скряга, а третий — просто бомж. Непонятно, почему со своим талантом они не смогли сделать себе приличную карьеру? Если это и маскировка, то не слишком удачная — милиция как раз на такие «отбросы» и обращает всё свое внимание. Тем более, что работают эти ребята топорно — не могут сразу определить, что «клиент скорее мертв, чем жив» и сами страдают от наведенной порчи. В итоге одиссея Лазаря заканчивается безрезультатно и, вдобавок, он вдрызг рассоривается со своим приятелем. Мораль? Не пытайся воскресить то, что давно умерло, — лучше создай новое счастье на руинах былого.

-------------------

РЕЗЮМЕ: библейская притча о воскресшем Лазаре на новый лад. Сюжет явно недоработан до приличного состояния, хотя главную идею его проследить можно. Далеко не лучший образчик творчества харьковских писателей рассчитан на любителей магии и волшебства.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

cranberry, 23 марта 2021 г. 10:41

Очень неожиданная для меня книга, не совсем привычный взгляд на фэнтези для меня. Книга написана на основе древнегреческого мифа о Геракле, которого всем мы с детства знаем по мифам. Но знакомые нам мифы — это истории рассказанные с точки зрения богов, а что если посмотреть на историю со стороны героев?

В начале книга показалась скучно и нудноватой, но это ощущение очень быстро прошло . Эта книга разрывает шаблоны, переворачивает все с ног на голову, в книге есть и про мужскую дружбу, и про любовь в ее проявлениях,юмор.

После прочтения в голове остается так много эмоций и переживаний, и еще какое-то время размышляешь над прочитанным.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

ash945, 22 марта 2021 г. 20:22

Да... Очень далек я от Якутского эпоса.

Где-то до половины первой части романа читалось тяжеловато. Имена собственные, названия предметов, слова на якутском (наверное) языке, междометия, возгласы — все резало слух. Пожалуй, по тяжести восприятия, могу сравнить с «Сердцем Пармы» Иванова, только этот роман написан гораздо более легким слогом.

Два плана произведения. Один — собственно очень якутско-эпосный — весьма оригинальное фэнтези со своеобразным фэнтезийным миром (героями-боотурами, бестиарием, мироустройством). Второй — иногда проявляющийся на фоне первого, как отпечаток на бумажной фотографии, опущенной в ванночку с проявителем — уже мир современности (ученые, лаборатории, эксперименты, обычные люди). Проявляющийся, но появляющийся воочию только к концу романа и раскрывающий многие непонятные моменты повествования.

Очень неплохо. Но нужно запастись терпением, поскольку не каждый захочет осилить этот поначалу достаточно сложный, своеобразный и весьма выразительный текст, к которому нужно просто приноровиться. У меня получилось и об этом я нисколько не пожалел. :-)

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Сказочник, 18 марта 2021 г. 15:29

Экзотика индийской мифологии, положенная на современный русский язык, с шутками-прибаутками и сравнениями в современной манере — всё это дорогого стоит, хотя поначалу, признаюсь, местами буквально заставлял себя продираться сквозь текст. Зато когда проникся, зачитывался приключениями Гангеи взахлеб. И да, я фанат Олдей. Давно уже.

И еще: ну и выродки эти индийские божества...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

sergej210477, 16 марта 2021 г. 17:16

Отличная развлекательная литература.

Альтернативная Япония. Нет, «Страна цветущий сакуры», по-прежнему, чарующая, таинственная и экзотичная. Изменился только принцип действия кармы — убитый человек (случайно, или, умышленно), мгновенно возрождается в теле своего убийцы. Душа которого, соответственно, тут же отправляется в ад. Быстрое и справедливое правосудие. Вроде бы, идеально работающая система — общество, существующее без войн. Преступления, связанные с насилием закончились. Но, во всяком законе есть свои хитрые лазейки. Поэтому, существует служба «Карпа и Дракона» — организация, функцией которой и является раскрытие сложных дел, связанных с переселением душ. В этой структуре и служит наш герой — юный самурай Торюмон Рэйден.

Сюжет интересен, но, увы, не нов. Книги про переселение душ и тайные службы, наподобие инквизиции, которые распутывают головоломные преступления, не редкость.

Но:

— Отличный детективный сюжет. Вроде бы, совсем простые загадки, которые потом оборачиваются такими хитросплетениями, что приходишь в восторг. О прямолинейности и предсказуемости тут нет речи — сплошные петли, «восьмерки». Сложно и интересно.

— Япония. И этим все сказано. Волшебная страна. И авторам отлично удалось поймать и донести до читателя всю эту загадочную и экзотическую атмосферу. Если сравнивать, то, мне этот роман очень напомнил «Сегуна» Д. Клавелла — такая же яркая книга.

Мифология отлично соединилась с социальной фантастикой. Философия и поэзия гармонично дополняют атмосферу романа. А детективный сюжет придаёт книге легкость и увлекательность.

Прочитал с огромным удовольствием.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

perftoran, 13 марта 2021 г. 00:59

Надо сказать, что с творчеством соавторов я познакомился давно, это были повести из цикла «Бездна Голодных глаз» и тогда совсем далеко было от приятных впечатлений. Сделал ещё одну попытку через весомое количество времени и выбран для чтения был роман «Нюансеры». Впечатления от книги остались положительные, так что я решил продолжать. И вот дилогия «Карп и дракон» похоже то самое произведение, которое сделает меня фанатом этих замечательных сэров (хотя здесь уместней какой-то японский титул). Альтернативная Япония. Земля, где теперь в систему жизни/смерти вплетено понятие фуккацу (душа убитого переселяется в тело убийцы). Интересная идея, на которую нанизана структура повествования. Ведь каждый случай фуккацу требует дознания. Так же понравилась форма двух книг дилогии — это роман в повестях, короткую форму я люблю. Главный герой интересный. Но ещё удачней получились второстепенные персонажи: начальник Саки Осаму, Иссэн и, конечно же, безликий каонай Мигеру. И очень изящное решение представить некоторые сцены как акты пьес театра Кабуки.

От чтения получил большое наслаждение. После прочтения уже первой части этой дилогии я купил ещё несколько романов многоуважаемых авторов. По-моему, очень показательная реакция насколько я остался доволен в итоге.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

bubacas, 23 февраля 2021 г. 10:09

Давно уже не получал такого удовольствия от книги. Особенно приятно, что его источником стал дует, с творчеством коих знаком уже лет двадцать не меньше. Вроде как сюрпризов уже быть не может, однако же...

Первое что зацепило — форма произведения. Роман написанный в виде цикла повестей, я подобное просто обожаю. Каждая повесть сама по себе отличная, но все вместе они составляют нечто большее чем простая арифметическая сумма слов. Все вместе они составляют новое, более масштабное произведение.

Второе — фантастическое допущение. Не впервой Олди творить удивительные и крайне оригинальные миры... вспомнить, хотя бы Кабирский цикл или «Гарпию»... и они явно не собираются останавливаться. Недавний «Чёрный ход» тоже может похвастаться оригинальным мирозданием, но всё таки в «Карпе...» мир выписан куда более атмосферно и... камерно, что ли. Плюс, этому миру, вроде как, не суждено вскоре погибнуть. Чему я, признаться, рад, уж больно полюбился.

Третье — стиль. Казалось бы: тоже мне новость!

— А Вы читали новую книжку олдей? Какой там стиль, вай-вай-вай!

— Это да, но разве когда-то было иначе?

Однако же каждый раз иначе. Каждый раз замечательно, оригинально, тонко, __________ (вписать недостающие эпитеты самостоятельно) и при этом иначе. В этом случае Олди по-моему прыгнули выше головы — все эти театральные зарисовки посреди сюжета мало того, что не прерывают, а продолжают его; мало того, что написаны зачастую с изрядной долей юмора; но при этом ни в коей мере не нарушают погружению в мир романа и лишь способствуют тому самому «подавлению недоверия».

Рекомендую смело.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

SeverianX, 28 января 2021 г. 15:24

С творчеством дуэта писателей, известных под псевдонимом Генри Лайон Олди, я раньше не был знаком. В данном романе авторы обращаются к известному древнегреческому мифу, предлагая его в необычной и оригинальной трактовке. Думаю, основной сюжет истории о лабиринте минотавра знают практически все. Дуэту писателей удалось привнести в легенду много нового и, в какой-то степени, освежить.

По жанру – это гибрид технофэнтези и нуарного детектива. Атмосфера нуара передана превосходно: алкоголь, сигареты, неоднозначные герои, роковые красотки и продажные полицейские. Не стоит также забывать и про тот факт, что в основе сюжета лежит легенда – в романе мы не раз встретим знакомых мифологических персонажей, но в несколько необычном формате.

Мне особенно понравился сеттинг. Не очень далекое будущее, технологический прогресс достиг определенного уровня и пришел к тому, что в информационной среде зародились некие могущественные сущности – Боги Цифрала. Получается, человечество само создало себе богов. Их множество, и каждый обладает определенным характером и силой. По большей части они равнодушны к человечеству и считают нас не более чем расходным материалом или низшими существами. Имена богов не взяты из мифологии Древней Греции – это именно боги новой эпохи, порожденные сочетанием технологий и различных человеческих качеств, как хороших, так и плохих. Иногда небожителям становится скучно, и они вселяются в тела людей, просто чтобы увидеть мир глазами своих подданных, почувствовать вкус их жизни. Таких счастливчиков называют аватарами. Им даруется отменное здоровье и долголетие. А еще боги пристально следят за тем, чтобы их аватарам не причиняли вреда. За обиду же жестоко карают. Помимо этого аватары обычно окружены почётом и занимают важное положение в обществе. Помимо аватаров существуют еще полубоги – дети людей и богов, но это очень редкое явление.

По сюжету неизвестный маньяк убивает аватаров, а боги не вмешиваются и не карают обидчика. Чувствуют собратьев лишь другие аватары, находящиеся не очень далеко от места убийства. Бездействие полиции и владык Цифрала очень подозрительно. Разобраться в происходящем предстоит Тезею, профессиональному борцу спортивного клуба «Элевсин». Однако это лишь видимая часть жизни загадочного парня. На самом деле Тезей – полубог, и прибыл в Кекрополь по поручению собственного деда Питфея – человека довольно влиятельного. Питфей – аватар Слепой, богиня правосудия, и с помощью её силы распутал ни одно безнадёжное дело. Также Тезею придется выяснить, что за загадочная сущность вселяется в некоторых людей, приказывая им жестоко убивать окружающих. Кто же из богов Цифрала развлекается таким необычным способом? Роман прямо-таки переполнен различными отсылками и метафорами. Не уверен, что сам сумел разгадать их все. Интересное испытание для читателя. Известные личности древнегреческих мифов предстают перед нами в совершенно новом свете: Ариадна – светская львица и дочь прокурора, Икар – следователь, Дедал – руководит производством самолётов, Полифем – байкер и т.д. Если хорошо знаешь детали мифа о минотавре, то можно случайно заспойлерить себе финал. В любом случае, загадок в романе хватает.

Итог: Интересное сочетание нуарного детектива, технофэнтези и древнегреческих мифов. Оригинально и гармонично. Сюжет довольно непредсказуем, но логичен, темп повествования идеально выверен. Хотелось бы почитать подобные трактовки и других мифов из под пера авторов. Отмечу довольно красивый и несколько необычный язык написания, но привыкаешь к нему довольно долго. Единственное, что порой раздражало, это обилие вульгарных сцен. Чаще всего они были элементарно лишними.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Borogove, 26 января 2021 г. 16:25

Есть писатели, которых я не люблю читать, но на которых люблю писать рецензии. А Олди я, наоборот, читаю с удовольствием, а рецензии все как-то не пишутся. Чаще всего потому, что их книги – вещи в себе. И что-то добавить к сказанному в тексте для меня, как правило, проблема.

Сами Олди часто показывают рецензии о себе в духе «соавторы исписались», «то ли дело было раньше». Мне же кажется, что в 2015-2017 вышли их лучшие книги – «Побег на рывок», «Сильные», «Бык из машины» (более поздние не читал ещё). Очень высокая плотность текста при достаточно сложной структуре сюжета. Красоты стиля уступают место экономности. Проскочил глазами через строчку – уже потерял что-то. Я как читатель сейчас это стал ценить.

Да, конечно, Олди повторяются, используют наработанные приемы, от которых у их старых читателей может начаться зевота. Но эта вялость – мнимая. Я и сам начинал читать некоторые поздние вещи Олди, преодолевая скуку. Не сразу, но она проходит. А в «Быке» сюжеты встраиваются один в другой – где тут заскучать? Смотрите: книга начинается довольно жесткой чернухой, потом камера чуть отъезжает – уже нуар-детектив, еще чуточку отъезжает – шпионский, политический роман, еще раз меняет фокус – семейная драма, еще раз – древнегреческая трагедия в духе «человек против фатума, воли богов». Опять Олди избегают работы с одним главным героем (последняя их книга, про которую можно уверенно сказать, что у нее есть один главный герой – Urbi et Orbi).

Что нового? Чем старше становятся писатели, тем более важную роль в их книгах, кажется, играет секс. Удивительно, но и вызывает уважение. При этом про половую жизнь они пишут действительно достойно, сочетая и красивую эротику, и секс как он есть в нашей грешной жизни. Ещё Олди становятся… менее консервативными что ли… Их постоянный мотив «горячий, неразумный ученик и спокойный, знающий мастер» получает в «Быке» немного другую трактовку: «спокойные мастера» из «Быка» съели столько кислого винограда, что у всех молодых и горячих героев – оскомина, прямо по пословице, во всю книгу.

Впрочем, мотив морально искалеченных суперменов – тоже частый гость на страницах книг Олди. Рецензенты жалуются, что у них не получается сопереживать героям? Так не потому ли это, что герои не жалуются, а молча действуют – вопреки обстоятельствам. Тут не столько про сопереживание, сколько про умение превозмочь и разобраться. Найти, так сказать, выход из Лабиринта.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

cakypa, 26 января 2021 г. 13:45

Есть фантастическое (мистическое) допущение. На этом всё.

Если вы хотели интересного детектива, да хотя бы просто детектива, его тут нет. Ну в самом деле, невозможно считать за детектив интригу в стиле:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Она сказала, что её брат убился в семь лет, а на самом деле — при рождении.

Детективы же так не работают! Мало ввести вотэтоповорт, нужно завернуть повествование в тридцать три слоя гремучей смеси из подозрений, обид, угроз, выгоды, корысти, тайных схем, явных и неочевидных улик, подлых уловок и скрытых мотивов. Чтобы можно было обвинить каждого участвующего в действии персонажа, но «детектив» смог по тонкой нити Ариадны из смутных проблесков озарения выбрести на виновника «торжества». Здесь же всё строится на одной единственной схеме:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кто-то соврал — Рэйден нашел несоответствие — занавес.

Напрягает дидактичность Олдей. По какому принципу в текст вставляются японские термины? Почему одни предметы/явления удостаиваются этой чести, а другие нет? Где та грань, за которой очередному японскому предмету даётся японский термин, а не аналог из русскоязычной речи? Возникает ощущение, что Олди пишут для десятиклассников — вот вам интересные истории, а в добавок ещё и про Японию что-нибудь узнаете, нет-нет да и пару словечек новых запомните.

Не надо вводить термин, а потом пояснять его в сноске! Термин поясняется контекстом или описанием, или вообще отдаётся на откуп образованности читателя.

Вершина Олди образовательного — это сначала описать персонажа как женщину-воина, потом дать термин онна-бугейся, а сверху накрыть всё это сноской «онна-бугейся — это женщина-воин». Кто бы мог подумать, что «онна» и «бугейся» в действительности и значат «женщина» и «воин». Вы же уже описали 1. женщину 2. владеющую боевыми искусствами 3. носящую с собой нагинату. Читатель не дурак, наверняка он поймёт после подробного описания, что онна-бугейся — это и есть термин для вот таких боевых женщин.

Ох... Больше всего мне это напоминает школьника, которому подарили красивый и большой Атлас Японии, и он на перемене в школе с упоением рассказывает друзьям те обрывки сведений, что запомнил.

А ещё очень странные обороты вроде такого: «Крестьяне везли в тележке крабов. На голове у них — у крестьян, не крабов же — были соломенные шляпы». Да, возможно, вся книга — это стилизация под рассказ о своей жизни не слишком искушенного в словосочинении Рэйдена случайному попутчику. Всё-равно, временами проступает вот такой вот детский сад. Я не шучу: «Кихано-доно и его слуга Санчья Пан Су, наверное, китаец».

Есть непонятные моменты в логике персонажей:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему зеленщик не сообщил полиции, что на него давит местная банда? Боится коррупции? Да нет, уже через итерацию местная полиция сама ловит эту банду, предварительно отмудохав. Боится, что всплывет правда о лживом фуккацу? Каким образом? Это вообще беда персонажей данной книги — когда надо для авторского замысла язык у них развязывается, а когда не надо — крепко завязывается.

Почему после финального монолога Рэйдена исчезла та самая бугейся? Нам же показали, что она врала ученику, чтобы тот исполнился презрения и бросил её помирать в лесной избушке. Тем самым авторы дают понять, что она осознала и осудила свой замысел по замене тела! В чем, собственно, ранее и призналась Рэйдену. Что поменялось, когда он выяснил, что брат умер при родах, а не в семь лет? Ничего. Она уже за это винилась. Она уже признавала эту ошибку. Подумаешь, выдумала под это дело красивую легенду. Разве это меняет сути? Почему слова Рэйдена её настолько уязвили, хотя он ничего толком-то и не объяснил, ни персонажу, ни, что главное, читателю, что сразу после них она навсегда покинула школу? Авторы так и не определились...

В целом, как мне представляется, Олди пали жертвой издательского маховика, который заставляет их с упорством, достойным белки в колесе, выдавать по три книги в год. Поработай они над концепций чуть дольше, чуть глубже — мы бы получили, возможно, и настоящие детективные лихо закрученные расследования, и много-много интересных поворотов с кармой — кто кого когда и как может убивать/не убивать и непредсказуемо менять лица и тела, прыгать в разные личины и уходить в другом человеке из под носа главных героев. Получился бы «Призрак в (самурайских) доспехах». Вместо этого я прочитал односложные рассказы с интригой в одну строчку буквально из интерлюдии. Например:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кто-то заявил о фуккацу, а его не было

Хотелось бы меньше лекций, больше глубины.

Но тем не менее, читается быстро, легко, увлекательно. Интересно, что будет с Мигелем. Можно почитать продолжение.

Жалею о прочтении — нет.

Советую почитать — скорее, да. Даже не смотря на вышеперечисленные претензии, это всё-равно хорошая качественная литература.

Жаль, послевкусия нет. Закрыл и забыл...

Оценка: 6
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

Бамбр, 14 января 2021 г. 20:39

Где ваш револьвер? Где ваше доброе слово?

Ещё в кобуре? Если так, вы смертельно беспечны!

Не надо, сэр! Не ошибитесь так снова!

Решили рискнуть? Ну, что ж? Уповай, человече...

Игра в «кто быстрей?» имеет особую прелесть.

Легка ли рука? Не отсырел ли порох?

Аж, боже мой, сударь! Вы снова стреляли, не целясь?

Йес, сэр! Но я всё же попал в этот город!

Один шанс из тысячи — мало ли это иль много?

Несчастий и бед череду сменят белые полосы.

Один шанс из тысячи, что вы лично встретите бога —

Легка ли рука ваша, сэр? Револьверы — на поясе?

Даю тебе шанс, боже правый, неправый и прочий —

Иди и решай!.. Нет? Я сам, значит, без твоей помощи..

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

Mishel5014, 13 января 2021 г. 12:39

Вестерны — это уже давно отдельный жанр. В основном киношный. Пардон, кинематографический. Присутствовал он даже в Советском Союзе, целомудренно скрываясь под видом экранизаций Майн Рида, Джека Лондона или Брет Гарта. Плюс знаменитые серии с Гойко Митичем или Пьером Брисом. Так что визуально картинка сложилась давным-давно.

Олди — авторы очень театральные. Прописывают мизансцены, разрабатывают сверхзадачу, строят декорации и подбирают реквизит — вроде детальной проработки оружия героев и броских примет Дикого Запада — кухни, техники. Идея в романе присутствует — и, как всегда, неожиданная. Наша Земля вращается себе в режиме, который украинские водители иногда обзывают: «Іскри нема!». В мире «Черного хода» у некоторых людей эта искра появилась. В смысле — маленькое чудо в руках. К добру оно или не совсем?

Неведомый помощник-доброхот, который тебе вроде бы помогает и выручает... К добру ли его появление?

В общем, добротный городок без задней стенки — салун, лавка, мэрия, участок, тюрьма — выстроен на славу. Роли расписаны вполне в традиции — женщина-стрелок (мстительница и просто славная подруга, которую лучше не задевать), молодой парень, прошедший свой трудный путь, и прочие вполне привычные личности из мира вестернов. И все это славное общество закручивает в события мира, искореженного очень необычным фантастическим допущением — таким, что до него человеку с обыкновенным уровнем фантазии и додуматься тяжело.

Радует в числе прочего логичность и продуманность этого мира — с заботами о хлебе насущном, с промышленностью, жестокой борьбой за выживание.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А все-таки жаль, что не сложился в этой истории классический для вестерна хэппи-энд — чтобы все остались живы, Джош и Рут полюбили бы друг друга, и Проповедник бы их обвенчал, сыграв им на прощание на губной гармошке свадебный марш, и Рут к алтарю в этой реальности подводил бы прощенный девушкой отчим-саквояжник... Да, по логике сюжета это невозможно. И финал приводит к неизвестности — дороге.

В общем — замечательная книга на стыке жанров мистики, фэнтези и вестерна.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Geminus, 9 января 2021 г. 18:12

Перед нами мир, в котором мечи, не простые железки, а разумные существа, со своей иерархией и честью. Они называют себя Блистающими, а людей — Придатками, и оружие считает себя главным. Признаюсь, мне очень понравился такой мир, я немного интересуюсь холодным оружием, и на книгу, где мечи выступают главными героями, возлагала большие надежды. Персонажи получились живыми, сюжет интересным, а мир прекрасно прописаным. Идея о том, что смертоносное оружие не умеет убивать и презирает любую попытку нанести вред Придатку-человеку очень оригинальна. Сражение называется Беседой и больше напоминает танец, нежели драку. Порадовало разнообразие оружия — авторы включили в роман мечи и кинжалы разных стран и разного времени: от древних греческих гладиусов до эстоков позднего средневековья. Персонажи-люди также описаны очень хорошо и выглядят не менее живыми чем их мечи.

Теперь немного о сюжете, потому что здесь у меня остались смешанные впечатления. Начало романа, на мой взгляд, идеальное. Нас плавно погружают в необычный мир Блистающих с его обычаями и законами. А вот ближе к середине — сюжет стал заметно провисать и вместо обещанного расследования убийства (немыслимого в тех краях) мы получаем скучную поездку на край света. На все это можно было бы закрыть глаза, будь там достойный финал, чего по моему мнению не случилось. Не хочу раскрывать сути и спойлерить, но попробуйте представить антагониста, который решил сломать существующий строй, внести хаос и возродить темные кровавые времена. Для этой цели у него есть всё: армия, могущество и внезапность. И вот наш герой встречается со злодеем и спрашивает — зачем? А злодей и отвечает: а ничего он не отвечает, потому что никто ничего и не спрашивал. Это меня и поразило больше чем разумные мечи — отсутствие причины, идеи. Действие ради действия, без объяснений и главное — без вопросов.

В целом роман хорош и легко читается, но со второй книгой я не скоро буду знакомиться.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

NS 123, 6 января 2021 г. 12:10

Это история, рассказанная с одной стороны с видения мира разнообразных железяк, именующих себя Блистающими, а человеков Придатками, а с другой стороны со стороны мира людей, именующих железяки оружием. И каждый мир считает себя единственным. Получилось интересно.

И происходит это в мире похожем на Хорезм перед вторжением монголов, то есть перед Интересными временами. И очень сильно и впечатляюще авторы показали как разные люди и Блистающие меняются, пытаясь сохранить свою суть, вопреки всему. Это одна из любимых тем авторов.

А еще очень хорошо придуман сюжет, с неожиданными поворотами, прямо как в хорошем детективе.)

А вот конец, несмотря на все, печальный. А уж если прочитать о судьбе героев во второй книге цикла, то совсем грустно.

В общем запоминающаяся вещь, написанная хорошим языком и интересными авторами.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

sergej210477, 5 января 2021 г. 16:38

Книга очень приятная, яркая, атмосферная.

Но, неровная, на мой взгляд, не без недостатков.

Мифы Древней Греции — по-моему, безграничное после деятельности для авторов фэнтези. Бери любой сюжет — немного переработать, дополнить, при наличии таланта получится отличная книга. Благо — все истории про богов и героев увлекательные.

Вот и здесь — взяли за основу классические рассказы про Геракла, кое-что, выбросили, кое-что, придумали, получился роман. Сказать, что оригинальный — не могу. Но, с другой стороны, читатель, вряд ли, ожидает противоречия с известными ему с детства мифами.

Начало — шикарное!

Рождение Геракла, детство, юность — мастерская работа.

А вот, вторая половина книги, опять же, на мой взгляд, провисает. Герои становятся более плоскими, схематичными. Нет, интрига сохраняется, действия, по-прежнему, хватает, но, это уже не приключения двух веселых пацанов, что описаны в первой трети книги. Немножко «не то».

Но, финал — опять хорош!

Как всегда, у авторов — великолепный стиль, яркий и сочный язык. Полное погружение в мир Древней Греции, вернее, в тот мир, каким он должен был бы быть. Искрометный юмор. Там где нужно — должный уровень драматизма. То — живая, простонародная речь. То — поэтический, чеканный слог. Все очень гармонично, естественно.

Но, из недостатков — затянутость и предсказуемость, никак от этого не уйти. Да, писатели выбросили описания всех двенадцати подвигов Геракла, наверное, это верное решение. Но, вот жизнь героя, после того, как его миссия уже исполнена — довольно пуста. А, авторы, напротив, сосредоточили на этом много внимания. Я, к этому моменту уже заскучал...

Но, роман хорош, это, как возвращение в детство, когда в первый раз открываешь книжку с мифами Древней Греции... Живые боги, живые герои. Кровь, вино. Битвы и спортивные состязания. Судьба человека, превращающаяся в легенду.

А вот основное, главное впечатление от книги — это очень красиво написанный роман.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Олди и компания: Встреча Г.Л. Олди с читателями»

mputnik, 27 декабря 2020 г. 13:48

Шикарный текст. Не просто рекомендую, уважаемый потенциальный читатель — настаиваю. Потом сам спасибо скажешь.

Пояснение настойчивости моей — предельно конкретно. 20 лет тому на подобной же встрече Олди выдали на-гора следующую цитатку, открывающую все замкИ на всех сундуках с тайнами кризиса Жанра: «...больше хвалят. К чему бы это? Возможно потому, что у нас как-то получается «сочетать признаки элитарности с коммерческими требованиями»...». В сей же встрече, уже в 2018-ом — море подробностей об этом самом «сочетании».

Повторюсь, уважаемый потенциальный: шикарный текст. И — в отличие от прочих аналогичных материалов — абсолютно свободно доступен в Сети. В том числе — в видео-варианте

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

koudiarov, 23 декабря 2020 г. 16:48

Первые впечатления: роман продолжает все славные традиции последних лет — это и сеттинг 19 века — совсем как недавние Нюансеры, и постепенной продажи души / неслучайного лишения тела и попадания в Зазеркалье — я бы эти три романа объединил бы в единый цикл при переиздании, очень уж они похожи друг на друга в хорошем смысле.

Второе: ощущение камерности происходящего — такое впечатление, что ты именно в театре, а не читаешь книгу или как комментировали сами Олди, не смотришь кино — скорее ты зритель именно на сцене — почти каждый эпизод романа видится как отдельные сцены пьесы, складывающихся в один или два акта. Третье: технически очень хорошая экспозиция и развешивание ружей на стенах, завязка конфликта и его разрещения — но, есть какая-то недосказанность —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
искры могли бы и дальше быть развернуты в большее — кто искорку в контракте продает, что с ним происходит??? — сюжетный ход только как причина появления отчима в городе и откуда у Рут ее талант — а могло бы и больше. Китайцы — почти все измышления европейцев, но совсем крупицы с их точки зрения
Эпилог в небе немного расстроил — все чуть-чуть переворачивается, хотя по тексту куча намеков разбросаны здесь и там; но одно намеки, которые можно интерпретировать по разному, а другое — прямой текст автора. В целом — спасибо дорогие наши Олди!

PS транслитерация англицизмов на русский — фамилий, мест, имен — без английского варианта даже сразу не распознать, можно чуть-чуть изменить

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одна, но пламенная страсть…»

mputnik, 20 декабря 2020 г. 19:50

Удручающе примитивная классификация читательской аудиториии. Разделение на «эмоционалов», «интеллектуалов» и «эстетствующих индивидуумов». Дабы не быть неправильно понятым — скажу сразу же: авторская аргументация вполне себе адекватна и особых возражений не вызывает. Примитивизм определяется принципами локализации оных категорий оной аудитории. По авторской задумке это что-то вроде цвета глаз или формы черепа, то бишь — природно и неизменно. На самом же деле факт принадлежности к одной из вышеупомянутых категорий   — это скорее что-то вроде настроения, причём означенного параметрическим многоцветьем и веерной статусностью. Вроде «принципиально эстетствующий эмоционал» или «претендующий на интеллектуальность эстет средней руки». Конечно же справедливо, что признаки отнесения читателя к определённой категории — они носят стохастический, вероятностный характер и межкатегорийные миграции вовсе не аналогичны броуновскому движению. Но — ежели привлечь питейные аналогии — то из того факта, что один из хороших знакомцев предпочитает текилу, а второй закалу, вовсе не следует, что оба они не решат похмелиться пивком под астраханскую рыбку.

И — самое главное: сегодняшний «интеллектуал» с легкостью «перекуется к завтрему» в «эмоционала» ежели будут тому способствовать место, время и, допустим, погода. Читатель, поглощающий тексты аки пищу — сотнями крупных форм в год — реализует в этом процессе третью жизненную потребность любого разумного организма — «удовольствие», ибо первые две («выживание» и «общение») ему уже просто осточертели. Аналогия — проста и понятна. Из традиционной обывательской характеристики «базовых устремлений» мужеского пола (золото, вино, женщины) вовсе не следует, что все поголовно алкоголики должны быть полностью индифферентны к полу противоположному, или то, что алчность обязана быть жестко связана с трезвостью. Абсурд, однако. Удовольствие — оно и в Африке удовольствие. Его не бывает много, а его разнообразие никогда и ничем не исчерпывается. Именно поэтому обжоры, как правило, всеядны, а записные эротоманы рано или поздно грешат гомосексуализмом. Это же очевидно. Как и то, что завтра солнце снова взойдёт на востоке.

А нам тут развели та-а-а-кую философию, с та-а-акими наукообразными вывертами, что аж ум за разум зашёл. В основе-то — обычная несдержанность. Которая — всегда и везде, в любой среде и применительно к любой предметной области — приводит к резкому противоречию между желаемым и возможным. И чем дальше в лес — тем толще партизаны: с увеличением потребности в удовольствии как таковом, «кванты» оного удовольствия просто обязаны все явственнее обозначать тенденцию к примитивизму и оголтелости потребительства как такового. Уж и не скажу — сколько лет цитатке-то: «Все, что мне в жизни нравится — это либо неприлично, либо вредит здоровью, либо от этого полнеют»

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Четыре всадника апокалипсиса. Кризис фантастического книгоиздания»

mputnik, 20 декабря 2020 г. 14:58

Как же, все-таки, приятно внимать умному человеку (в данном случае — людям, двоим. Но — не суть). Непередаваемое удовольствие.

«... по пять книг в день. Повторим ещё раз: каждый день фантастика вбрасывала в продажу четыре-­пять книг! И так в течение пятнадцати лет. Политикой «быстрых денег», бездумно наращивая количество новых наименований, издатель как непрофильный инвестор выжег рынок дотла...». Непонятно только одно: это — что, Тайна какая-то? Чтобы делать подобные выводы — обязательно иметь по семи пядей во лбу?

Но самое отвратительное «откровение» — прямо-таки «железом по стеклу, аж передергивает: «... Тот читатель фантастики, который вырос, к примеру, на Стругацких, Ефремове, Уэллсе, Саймаке, Гаррисоне, Желязны, Шекли, Толкине — можно долго перечислять, имена известные, — он, этот читатель, не числящий себя в фэндоме, из фантастики в большинстве своём ушёл...». Это уже не просто грустно, это — вполне себе зримая, ощутимая и реальная Катастрофа. Ибо обратный процесс будет занимать на порядок больше времени.

Хотя самое интересное, уважаемый потенциальный читатель, это, все-таки, правда — матка про нас с тобой, любимых: «... Фантастика пришла к аудитории «человека отдыхающего», частично геймера. Эта аудитория потребляет очень много книг. Для них сотня прочитанных книг в год — ничтожная малость. Ну, книги же выходят! Их же кто-­то должен потреблять! Этот читатель потребляет не авторами, а сериями...». Ну да, ну да, ну да. За что боролись — на то и напоролись. А что — думали, в сказку попали?

Так что — РЕКОМЕНДУЮ, уважаемый потенциальный. Диагноз — точный, все патологии прописаны шедеврально ярко и откровенно. Весьма увлекательное чтиво

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

ksGhost, 18 декабря 2020 г. 01:15

Давайте проведём мысленный эксперимент. Дано: городишко на американском Диком Западе, некрасивая женщина с трудной судьбой, священник с трудной судьбой, помощник шерифа с трудной судьбой, призраки или иная невидимая/сверхъестественная/мерещаяся дрянь, коррумпированные или просто тупые чиновники, несколько индейцев и еще разного по мелочи. Что из этого сотворит большинство писателей? Правильно, либо аналог Мира Дикого Запада, либо феминистический мистический спагетти-вестерн, либо Человека с бульвара Капуцинов часть вторую вперемешку с Забытыми Богом.

Но Олди не стали проводить никаких экспериментов. Они взяли и написали про всё вышеперечисленное (или про что-то совсем другое?) великолепный роман в новом для себя сеттинге. И так удивительно хорошо это получилось (хотя, чему удивляться, это же Олди)! Сюжет не провисает вообще нигде. Главные герои несколькими меткими фразами выписаны почти монументально, их можно мысленно рассматривать с разных сторон, настолько они становятся близки и узнаваемы. Этому способствует и постоянное чередование линий героев, написанных в разной стилистике, и очень своевременные флешбеки, и фирменный «сочный» язык Олди.

И да, отдельное спасибо за структуру романа – чертовски удобно читать в круговерти городской жизни.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

amberLord, 17 декабря 2020 г. 17:10

Неплохо. Но далеко не лучший роман этих авторов. Ожидал чего-то большего. Впрочем, язык и философский подтекст мне по прежнему нравится.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

amberLord, 14 декабря 2020 г. 11:13

Данный роман Олди не пошёл: читается сложно, история не столь интересная.

Роман стилизован под классическую литературу, быть может, это и не дает погрузиться в него.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

stenny, 10 декабря 2020 г. 06:04

Авторы неверно выбрали локацию произведения.

По названиям и именам — где-то задворки Средней Азии, типа Оша, Акмаль, дракон и Принцесса и Не бойся, я с тобой.

То есть места, где как бы особо оригинального культа оружия не замечалось, также как и прям-таки выдающихся сражений.

Мавераннахр являлся вотчиной Тамерлана, но каких-то военных сражений мирового масштаба именно в междуречье Амударьи и Сырдарьи насколько я помню не было.

Если бы локацией были «страна где много песка» Ирак, или «страна где много камня» — Афганистан, или Уганда, то почему нет «калашей»?

Сабли и холодное оружие Узбекистана-Кыргыстана в средние века, да и не в средние, тоже не блистало самобытностью.

Странное пристрастие г-жи Коушут.

В «Берсерке» было страниц 5 посвященных предыстории знакомства Серпико с Фарнезе, но в паре фреймов мотивация флагелантки-Фарнезе видна яснее.

Авторы не хотят разбираться в огнестрельном оружии и не далают попыток как-то «отыскать искру жизни/разума» в именных винтовках Василия Зайцева и других, передаваемых «по наследству».

Но язык и стиль никуда не делись, как говорится, мастерство не пропьешь.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

stenny, 10 декабря 2020 г. 05:35

Идея скорее всего не так уж и прямо нова, скорее всего где-нибудь в каком-то эпосе герой обращается к мечу или разговаривает с ним, но в этом произведении тема раскрыта полностью.

Лень копаться, но что-то из куртуазно-эпического, типа Артуровского цикла или тому подобное.

У раба по имени Коль девицы Ингрид или Сигрид, дочери известного в сагах мужика, был клинок по кличке Серый, который всегда гарантировал победу его владельцу.

Здесь начинается сага о Гисли сыне Кислого.

В основе лежит философская поэтика облагораживания самурайства и тезис «меч- душа самурая», однако авторы гг выбрали китайский меч цзянь.

При том, что цзянь был распространен где-то в начале н.тыс. потом попялярными стали мечи-дао, потом древковое оружие...Со сменой тактики и стратегии боя. Также как одно время побеждала «фаланга», потом «терция» и проч.

В отношении к огнестрельному оружию в «Дайте им умереть» чувствуется некое высокомерное презрение, но оно тоже достойно отдельного рассмотрения, впрочем, С.Кинг уже воспел револьверы определенной системы.

А СВД, СВТ и ОРСИС и Ремингтон-Винчестер не нуждаются в литературной славе по причине кинематографической популярности и неиссякающей любви ганзофилов.

Приложение с описанием оружия — хорошо, но неплохо бы сделать как полагается еще примечания насчет действительного авторства некоторых стихов.

Ну и действительные прототипы персонажей.

Путем длительных изысканий начатых лет 7 назад после прочтения данной книги увлеклась арабской поэзией доисламского периода, нашла том 3 или 5 соч. Крачковского со статьей про Аль-Атахию и Аль-Мутаннаби.

Есть еще чудный Аш-Шанфара с не менее программным произведением «В дорогу, сородичи». Удивительно, почему не выбрали героем этого человека? Или Имруулькайса?

Хотя этот тип вероятно воспевается в различных произведениях Олдриджа и кино типа «Белый шейх»

Крепость Аламут — действительно существовала во время арабского завоевания Ирана и вообще Азии.

Ассасины — секта фанатиков-исмаилитов-шиитов во главе с действительно Хасаном ибн Саббахом, также как Антара, Убайдулла и проч.

Джамуху нам подробно представили в ряде фильмов про Чингизхана.

Книга хороша тем, что аналогична произведениям О.Ларионовой сподвигла на изучение вещей, фантастикой не являющихся.

Ларионова любила Инглингов и т.п. и иконописных брюнетов-красавцев.

С другой стороны, с погружением в твердую историю требования к фантастическим произведениям сильно ужали выбор приемлимой литературы и кинематографии.

Почему никто не задавался вопром о принадлежности героев и мечей к национальностям?

Кем был Ан-Танья? каким-то афро-американцем или азиатом? Или все-таки из кельтов?

Но почему он смуглый и его оружие — эсток?

У Джамухи — итальянская чинкуэда?

Более логично, чтобы Алатристе фехтовал шпагой, Атос и проч. — тоже, а хакасска «волчьей метлой».

Хотя Хакассия реальная и хакассы, как весьма не столь многочисленный народ — это немного другой период и другое оружие.

В Вики пишут, что это «енисейские кыргизы», т.е. ветвь более обширной «народности», которая является смешанной по этническому составу... Короче, тюрко-монголы, но георгафически осевшие в определенном месте.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

Manowar76, 30 ноября 2020 г. 11:53

Вестерн-бинго

Почему решил прочитать: новинка от любимых авторов; любопытный и нежно любимый сеттинг Дикого Запада

В итоге: есть два жанра, которые очень люблю заочно — вестерн и стимпанк. У этих направлений потрясающая эстетика и колоритные декорации. Проблема в том, что когда дело доходит до книжных воплощений, любовь куда-то улетучивается. То есть смотреть про ковбойцев с индейцами и пилотов паровых машин в странных гоглах я могу, а вот чтение про них же даётся с трудом. Про стимпанк без подробностей. Про вестерн же могу сказать, что мой книжный опыт в жанре ограничивается парой-тройкой нонеймовых книжек в девяностых (один потрясающий момент запомнил на всю жизнь — ганслингер попал в летящую летучую мышь. В чём сложность? В хаотичности и непредсказуемости полёта летучей мыши. В отличии от птицы, в мышь бесполезно стрелять на упреждение.)

Лет пять назад прошёлся по западным книжным топам жанра, подобрал с десяток томов, от классики Ламура, до современной деконструкции Маккарти и пока ни один не осилил. Грустно там всё.

И тут Олди решили порадовать вестерном. Авторский дуэт, как мы знаем, собаку съел на переосмыслении мифов разных стран и народов.

А что такое вестерн, как не новая мифология молодого американского народа? Всё предельно архетипично. Самоотверженное добро с кулаками и порочное зло, одержимое всеми смертными грехами, кроме лени-уныния. Авторы вестернов неосознанно следуют заветам Проппа и Кэмпбелла о сказочном и пути героя.

Итак, конец девятнадцатого века, Элмер-Крик.

Альтернативная история с одним допущением: в конце Средних веков, перед эпохой географических открытий, у людей стала появляться Искра. Минимальная способность к одному из типизированных чудес. Выясняется, что Искры можно скупать. И если одиночная Искра — всего лишь бесполезная забавная способность, то, будучи саккумулированными, искры не только дают их владельцу способности, но и увеличивают удачу.

И как же это повлияло на мир? На мир может и повлияло — упоминаются магические ужасы Старого Света, а вот на Америку — нет. Чтобы мы оказались в узнаваемом мире Дикого Запада, авторам пришлось оставить всё без изменений — войну за независимость, Гражданскую войну, освоение фронтира и стычки с индейцами.

Первое допущение — появились шансфайтеры. Гениальная придумка! Стрелки, стреляющие не только обычными пулями, но и несчастными случаями, проклятиями и черными полосами.

Второе допущение — призраки-тахтоны, беглецы из нижнего мира.

Рут Шиммер — девушка-шансфайтер; Джош Редман — обладатель тахтона, своенравного ангела-хранителя. Удастся ли им предотвратить «большую неудачу», кровавую бойню в Элмер-Крик...

Роман похож на индейскую стрелу: длинная экспозиция с оперением-флэшбеками в начале и острым наконечником-кульминацией конце.

Про «бинго»: чтобы, как говориться, два раза не вставать, авторы собрали под одной обложкой ВСЕ знаковые элементы вестерна, как явления культуры. Назови любой элемент — он будет в романе. Стрелки, пасторы, доктора, гробовщики, шериф с заместителями и помощниками, хитрый мэр, бандиты, северяне-саквояжники, нефтяники, шахтеры, индейцы, китайцы. Салуны, магазины, скачки, перестрелки. И много, много культового огнестрела!

Про эпилоги: эпилог номер один подводит черту под событиями в Элмер-Крик, тут всё понятно. Эпилог за номером два лично у меня тоже не вызвал вопросов и непонимания. Если авторы творчески переосмысляют шесть буддийских миров сансары, доводя их количество до девяти, то чему удивляться?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тахтоны, прорывающиеся в мир Элмер-Крика, поданы как абсолютно чуждые существа, вынужденно бегущие из своего мира в мир повыше, и пытающиеся с помощью резни протащить в мир своих близких. Джош же, оказавшись после смерти в мире условной современности, никого никуда протаскивать не собирается, зло творить не хочет, вещью-костюмом потенциального носителя не считает. Уверен, у мальца и Джоша возможен продуктивный симбиоз без катастрофических последствий для обоих.

Про идеи, витающие в воздухе. На протяжении чтения романа постоянно вспоминал отличный рассказ Каганова «Гастарбайтер», 2010-го года. Один в один тахтоны! «Пусти меня в своё тело, я помогу тебе».

«Чёрный ход» — на уровне всех внецикловых романов последнего десятилетия, вышедших у Олди. Экзотичность «Карпа и дракона», проблематика двойников и невладения своим телом, как в «Свет мой, зеркальце».

Атмосферный, характерный для авторов, глубокий и динамичный роман.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Спасибо Олдии за возвращение моего интереса к жанру! Собираюсь прочитать «Ганфайтера» Ламура, «Сына» Майера, посмотреть «Дилижанс» 1936-го года и, возможно, даже купить недавно вышедшего «Вирджинца», прародителя жанра, написанного в 1902 году.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный ход»

ужик, 25 ноября 2020 г. 10:55

«Но что вам до моего револьвера? Как известно, добрым словом и револьвером можно добиться гораздо большего, чем просто добрым словом. Бесы в этом смысле не исключение.»

Я считаю, что любой отзыв должен давать хотя бы общее представление о сюжете книги. Но в случае с романом «Черный ход» это только навредит будущим читателям. Авторы так тщательно выстраивают интригу, путают следы и одаривают персонажей возможностью совершить преступление, но придерживая в рукаве любые намеки на мотив, что любой синопсис только сведёт на нет все их усилия.

Книга построена на идее равновесия. Чтобы вы утром нашли миллион и сильно порадовались — кто-то должен его для начала потерять и опечалиться. Поэтому героями романа становятся персонажи, это равновесие нарушающие. Шансфайтеры стреляют в противников несчастными случаями, проклятиями, раскаянием и благословениями. Другие персонажи раскачивают ситуацию в Элмер-Крик вполне обычными рейдерскими налетали, диверсиями и убийствами. Но результат, в общем, один — пока хозяева озабочены тем, что твориться у них на коврике под парадной дверью, кто-то проникает в дом с черного хода. Ну, или ускользает через него...

Роман понравился необычным смешением декораций Дикого Запада и сюжета, который прекрасно смотрелся бы в мистическом триллере. С другой стороны шутливые нотки авторского писательского стиля на триллере с ходу и лихо ставят жирный крест.

А жаль! )))

Книга понравилась.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Бамбр, 19 ноября 2020 г. 08:30

Где убийца? Где убитый? Скрыты лица.

Есть река – и карп в ней борется с волною.

Не зеркальный ли? Глянь на него, убийца!

Разве там твоё лицо? А не иное?

Или же ты не убийца больше?

Лишь похож – но это только внешне.

А что в самом деле там, под кожей?

Йошивары цвет? Улыбка белой гейши?

Обнажённые мечи и души.

Не найти в сражении покоя.

Обмануть судьбу? – Рискнуть? Не стоит?

Лучшие б могли — из самых лучших.

Да, я этого хочу! Дракон стал Карпом

И, течение победив, плывёт обратно.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

lsd, 16 ноября 2020 г. 21:45

Гипнотический роман. Ритм текста завораживает, и оторваться невозможно. Это не книга одного вечера, эта книга — собеседник, где меняются рассказчики при том, что все-таки рассказчик один. У Дяченко есть повесть «Эмма и Сфинкс», где дух дерева вселился в человека, и он мог проживать всю свою жизнь одновременно, здесь похожий эффект: мозаика из эпизодов разного времени.

Столько всего уже сказали, повторяться не буду, добавлю только, что эта «лоскутность» повествования создает многослойность, особенный завораживающий ритм, кто его не услышал, тот роман поймет, но не прочувствует.

А ведь «Одиссей» гораздо более эмоционален, чем «Герой», его нужно не смотреть, а проживать, и это роман о любви. О любви человеческой, божественной, и проводник этой любви — мальчик, воспитанный богом, Одиссей. А кто этот бог? Честно, сразу не догадался (или так и задумывалось?), не настолько эрудирован, видимо. Но когда прозвучало его имя, все стало на места. Человек, воспитанный Эротом, который бьет без промаха.

Весь роман Одиссей пытается любить: родителей, друзей, женщин, богов. Он единственный полюбил Афину вместо того, чтобы бояться ее — и она ответила.

Вот что еще в этом романе увидел я помимо того, что на поверхности. И я обязательно к нему вернусь еще раз, уж очень послевкусие приятное.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

mputnik, 14 ноября 2020 г. 10:51

Впечатление двоякое, уважаемый потенциальный читатель.

Формально — шикарная элитарная Фантастика: витиеватейшая форма, изысканное содержание, и — полный комплект специфических фенечек, определяющих неповторимое своеобразие «олдей». Ошибиться невозможно. Однако... Все вышеизложенное — «глобально слишком чересчур». Не просто вычурно, а — надрывно вычурно, гипертрофированно эстрадно и театрально. Как в переносном, так и в самом, что ни на есть, буквальном смысле. Но, ещё раз — формально — никаких претензий: все необходимые тонкости присутствуют, все обязательные требования соблюдены.

Чтобы сразу же пояснить: все настолько профессионально, адекватно и добросовестно, что возможное ощущение вымученности и нудятины — отсутствует напрочь, абсолютно точно. Да, длинноты — есть, более того — их множество, они разнообразны и назойливы. НО... отвлечься и выключить звук (речь именно об аудиоварианте книжки) — не возникает. Бухтение чтеца вполне себе соответствует звуковому фону аутотренинга: успокаивает, умиротворяет, настраивает на оптимистический лад. Да и суть самого фантДопущения — просто великолепна: «...каким станет мир, если убийца превратится в самоубийцу, а самоубийцы — останутся тем, что есть...». ФилософИчески захватывающе, интригански любопытно, экзотически необычно.

Это — с ОДНОЙ стороны. С другой же, всё вышеизложенное — какое-то... эээ... отстранённо отчуждённое, не трогающее душу. Мозги — да, буквально кипят, шкварчат, брызгаясь маслом экзотики и красоты замысла, все так. Но — ещё раз — НО: после второй трети книжки все чаще тянет уточнить — сколько там осталось до конца, скоро ли сия... эээ... прелесть иссякнет и завершится. При этом очередной изгиб вполне себе детективного сюжета — практически полностью нейтрализует всяческие поползновения досрочного прерывания сомнительного удовольствия, и цикл восприятия текста заходит на очередной круг.

И только где-то уже в серёдке последней четверти книжки понимание, наконец-то, соизволило явиться, во всей своей очевидности. Возник вполне закономерный вопрос: почему население «чистой земли» не стремится повторить судьбу бесчисленных продолжений Дункана Айдахо? Ведь это же — путь к личному бессмертию, без всяких там абстрактных иносказаний. И суть претензий к данному чтиву — стал более чем прозрачен. От автора и не требуется ответа на прозвучавший выше вопрос (тем более. что на него и не существует внятного ответа). Но, вот, почему автор не затронул этот вопрос «в ткани повествования» — вот это — да, ВОПРОС. Ведь именно эта тема была бы наиболее интересной для читателя — в полном соответствии с канонами Жанра. И сама книжка — в этом случае — мгновенно «скакнула» бы на пьедестал 100%-ных шедевров. Получается, что книжка — попросту НЕ О ТОМ. Что налицо масса всяческих потенций, а в реальности — пшик, прыщ на ровном месте. Даже обидно. Почему, зачем — остаётся без ответов

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Тимолеонт, 12 ноября 2020 г. 20:36

Олди по моему разумению принадлежат к тому редкому типу творцов, которые в принципе не могут «исписаться», при этом их новые книги выходят на удивление часто. Таких не так уж много в мире, а из русскоязычных, пожалуй, и вовсе только Олди, да Пелевин. Да, их творчество серьёзно изменилось за три десятилетия, но при этом сохранило свои базовые сильные стороны. При этом соавторы искренне стараются удивлять читателя, раз за разом выдумывая новые фантастические допущения и рассказывая удивительнейшие истории в парадоксальных мирах.

Так и «Карп и дракон» завораживает прекрасным изображением своеобразной японской культуры и этикета с их гипертрофированной и смешной для европейцев вежливостью, захватывает своими детективными сюжетами и интригами, заставляет сопереживать героям с зачастую очень трагической судьбой, да и просто очень интересно рассказывает про своеобразный мир глазами юноши, который сам только-только начинает его познавать.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Тимолеонт, 12 ноября 2020 г. 19:22

Если первая часть больше знакомит читателя с очень и очень чудаковатым и необычным миром, его законами и правилами, то «Рассказы ночной стражи» концентрируется уже конкретно на человеческих характерах. Этому крайне способствует сквозной сюжет — если в «Повести о карме» каждая из трёх повестей независима и связана с остальными только персонажами, то здесь нам рассказывают уже единую и последовательную историю. Ну а так, как Олди всегда были больше мастерами большой формы, а не рассказов, то и вышла вторая часть намного сильней и интересней.

Вообще в принципе невозможно отделаться от ощущения, что «Повести о карме» были обкаткой новой литературной вселенной, а во второй части Олди оторвались уже по полной, завершая всё таким громким и впечатляющим финалом, что остаётся только пот со лба утирать!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Тимолеонт, 8 ноября 2020 г. 18:39

Олди верны своему завету — строить повествование на фоне интересного и оригинального фантастического допущения. Часто мне кажется, что ничем Олди удивить уже не смогут, но почти в каждой книге они выкручиваются, делают финт и я удивлённо чешу голову пытаясь понять, как такое вообще придумать можно было? Но мало хорошей идеи, надо её удачно реализовать, и тут приходит на помощь авторское умение наполнять повествование интересными персонажами, диалогами, размышлениями и парадоксами. Здесь всё привычно, в хорошем смысле, конечно.

Не в первый раз выбрав местом действия феодальную Японию, Олди снова погружают в её своеобразную атмосферу с необычной для нас культурой, образом жизни, а так же тотальной блокадой «варварами» и обществом, где умышленные убийства стали практически невозможны, а случайными убиениями занимается специальная могущественная спецслужба. Именно в таком обществе постепенно и взрослеет главный герой этой истории, а Олди от его лица рассказывают её нам...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

kidd, 2 ноября 2020 г. 14:46

При всей своей любви и глубокому уважению к Олди — не мое произведение. Первую часть вымучал кое как, прочитал до конца. Авторы знают Японию, их эпос, но.. нет эмоций, которые затронут меня. Вернее, они есть, но их мало, и он где-то на самом уровне подсознания.

Повествование для аудитории янг-адалт и в конце каждой повести\рассказа рояль из куста, который уже назревал в подсознании давно..

Разочарован, честное слово, хотя идея изначальная хорошая.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Sawwin, 19 октября 2020 г. 13:46

А ещё в этом, якобы пародийном рассказе есть линия, которую почему-то никто не заметил. Полчища уродов, которые называют себя эльфами в конце концов отплывают в Валинор. Можно представить, во что они превратят некогда прекрасную страну. Фактически это исламские беженцы в странах Западной Европы. Не берусь судить, думали ли об этом Олди. В конце концов рассказ написан достаточно давно. Но сегодня не избавиться от ощущения беженцев, агрессивно лезущих туда, где их будут на халяву кормить.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Spanish_Pilot, 14 октября 2020 г. 23:06

Это довольно странный детектив, сильно забегающий на поле социальной фантастики по дорожке восточной альтернативки.

Молитвами, измочаленного бессмысленным кровопролитием монаха, на Японию XVII века снисходит Чистая Земля и убийство теряет смысл. Ведь убийца просто дарит свое тело убитому, а сам отправляется в ад. Фуккацу. «Мгновенная карма». Чудо. Но многократно повторенное, оно становится обыденностью, и конечно же люди пытаются приспособить его в хозяйстве. Самые наглые попытки использовать фуккацу в корыстных целях караются на месте: негодяй в прямом и переносном смысле теряет лицо, становится каонай – безликим, существом безправным и презренным, убийство которого не вызовет фуккацу. «Есть указ, запрещающий убивать бродячих собак. Нет указа, запрещающего убивать каонай.» Случаи более тонкие и неоднозначные расследует служба Карпа-и-Дракона, младшим дознавателем которой и становится главный герой романа.

Собственно, потому детективная составляющая вывернута наизнанку. Следователь чаще ищет убитого, а не убийцу, как бы странно это не звучало.

Шесть повестей – шесть расследований, какие-то дела больше связаны между собой, какие-то меньше, но все-таки – это цельное полотно, связанное героями и сквозным сюжетом.

И все же полноценного детектива не получилось, думаю, и цели такой у авторов не было. Во-первых, сама основа всех расследований – фуккацу – явление религиозное, а вовсе не третий закон Ньютона, логика и четкая причинно-следственная связь не всегда явно просматривается. Во-вторых, слишком часто следственные мероприятия подменяются совпадениями и каким-то повышенным везением главного героя.

А вот за самого юного Рэйдена я уже говорил авторам «спасибо», не грех повториться. Младший дознаватель службы Карпа-и-Дракона молод, умен, наблюдателен, патологически честен, отвратительно верен и исполнителен, при этом по-детски наивен. Просто эльф из «Властелина колец», Соламнийский рыцарь «Саги о Копье», но никак не герой нашего времени. Ни темного прошлого, ни скелетов в шкафу, ни двойного дна. И тем не менее наблюдать за его развитием очень интересно. Приятно видеть, как наивность обрастает шкурой здорового цинизма, не затрагивая стержень персонажа. Несмотря на все вызовы судьбы, Рэйден остается олицетворением того самого «Делай что должен, и будь что будет», что так любят повторять авторы. Он тот карп, что плывет против течения, не в надежде стать драконом, а из упорства, просто потому, что должен. На фоне современных протагонистов этот устаревший типаж смотрится неожиданно свежо.

Принятие, смирение, искупление – это уже Мигеру, другой замечательный герой «Карпа-и-Дракона». Вот тут скелеты под вторым дном темного шкафа в достатке. Но служебный каонай, контрапунктом оттеняющий главного героя буквально во всем, настолько человечен и обаятелен, что не полюбить его просто невозможно.

Язык достоин кисти Хокусая: контрастные краски, четкие контуры и непередаваемая атмосфера. Способствует погружению и обилие культурно-бытовых деталей. Я не востоковед, чтоб спорить об особенностях транскрипции личных имен с японского на русский. Как обывателя, детализация меня поглотила, а подготовительная работа впечатлила. В альтернативной Японии XVII века я побывал.

При внешней неторопливости, только в последней повести экшо́на с избытком, книга очень увлекательна, а истории интересны, многие из которых о верности, предательстве и долге.

Много еще комплиментов: хороши второстепенные герои, к месту вставки театра кабуки, поэтичны «Записки на облаках», у каждой повести отличное послевкусие, способствующее вдумчивому перевариванию вложенных идей.

В общем, читать. Хороший, кстати, вариант для знакомства с авторами.

Но я читал не только «Карпа» — убийство, насильственная смерть – краеугольный камень не только этого романа. Вот уже какое-то время по прочтении никак не могу отделаться от такой сцены. Встречает как-то дознаватель службы Карпа-и-Дракона Торюмон Рэйден Чэна Анкора и Анкоров Вэйских. Звучит как начало анекдота, но дальше не смешно.

Рэйден видит демона с железной рукой и бритвенно острым клинком, видит призрачные башни Кабира, где люди превратили ремесло смерти в искусство отвергшее убийство. Он восхищен человеком, который может убивать быстрее и умелее любого мастера Акаямы, но добровольно отказывается от этого. А еще слышит выстрел Аз-Зайды, и понимает, что такой отказ погубит и Чэна, и Кабир. Люди не могут не убивать.

Чэн и Единорог смотрят на дознавателя и видят Чистую Землю, где высшие силы запретили убийство и карают за него. Где воины в страхе перед случайным убийством сменили мечи на плети. И где люди все равно ищут обход этого запрета, чтоб убивать даже просто для развлечения. Люди не могут не убивать.

Мне не по себе от таких выводов.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Manowar76, 14 октября 2020 г. 02:26

Ну, это было круто!

Последние десятки страниц — просто не оторваться!

Красочная Япония, благородные самураи, верные своему долгу.

Второй том «Карпа и Дракона» жанрово и композиционно отличается от первого.

В «Повестях о карме» были три самодостаточные детективные повести, показывающие нам особенности фуккацу и мироустройста, а также взросление и становление Рэйден-сана.

В «Рассказах» же, несмотря на формальное разбиение на три повести, нас ждёт одна сквозная история с прихотливым сюжетом, мало общего имеющего с детективным расследованием.

Слог по-прежнему прекрасен. Где надо — витиеват, а где-то — краток и резок, что прекрасно передаёт динамизм сцены.

Понравилось столкновение мира Чистой Земли с христианством.

Как я и предполагал, второй том был посвящён истории Мигеро, бывшему идальго, а сейчас безликому каонай, слуге Рэйдена.

Тут многим казалось, что должен существовать третий том «Карпа и Дракона». Перед прочтением я решил, что если и мне история покажется оборванной на полуслове, то, значит, авторы недокрутили, если же завершение будет ярким и цельным, значит, читатели придираются или невнимательны.

Ну что ж, «Карп и Дракон» — цельная дилогия, не нуждающаяся в продолжениях. Сёгуна нам показали, Рэйден проявил себя, Мигеро тоже. Авторы молодцы! Нет, если будет продолжение — я только за! Но это будет уже совсем другая история!

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

слОГ, 12 октября 2020 г. 10:49

По сути уникальная книга, если брать жанр. Социальное историческое фэнтези с элементами детектива. При этом детектив взят именно для того, чтобы показать как общество адаптируется к внезапному изменению изрядно потрясшему весь порядок жизни. Если что-то резко меняется, и вернуться пути нет — что надо делать? Правильно, создать законы и спецслужбы, которые будут следить за их исполнением.

И, по мне, авторы справились. Все логично, возможно не все ситуации разобраны, и пока написаны две книги, а третьей еще и не существует и не факт, что она будет, но «никогда не говори «никогда»».

Из минусов — для меня — как-то слишком быстро действие перенеслось «от бытовухи» до «попытки гос.переворота». Понятно, что для понятия картины мира надо показать его со всех сторон, но все же...

Подытоживая, это та самая книга Олди, которую читать надо обязательно не только поклонникам Олдей. Повторюсь, социальное историческое фэнтези с элементами детектива. Да еще и логичное к тому же. Уникальная вещь.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Kobold-wizard, 10 октября 2020 г. 22:43

https://kobold-wizard.livejournal.com/952740.html

»... Руки Амброза разошлись в стороны, замерли ветвями акации. Рукава мантии упали до локтей, обнажив сухие, жилистые предплечья. Свет за окнами померк, в зале сгустились лиловые сумерки. Ярко вспыхнули свечи в шандалах из позолоченного серебра. За спиной Амброза выросла аспидно-черная тень. Свечи горели ровно, но тень, упав на пол, двинулась по кругу. Казалось, Амброз превратился в гномон солнечных часов, заставив светило вращаться вокруг себя. Совершив половину оборота, тень уперлась в королевский трон. Надсадно заскрипели, оживая, вощеные доски пола. «Держи дерево…» — дрогнули губы мага. Трон, качнувшись, начал подниматься к потолку. Под ним ворочался пучок узловатых, поросших белесым ворсом корней, похожих на щупальца. Из подлокотников выстрелили тонкие, как лоза, неприятно извивающиеся побеги, приковав запястья короля к «драконьим лапам». Клейкие почки бородавками усыпали спинку трона. Они лопались, раскрывались, облизывались остренькими язычками. Миг, и плечи Ринальдо укрыл плащ из листвы, местами ядовито-зеленой, местами же алой, словно обагренной кровью... «

Ветвями акации... аспидно-черная... казалось... оживая... похожих на щупальца... тонкие, как лоза... бородавками усыпали... словно обагренной кровью...

Больше половины текста написано таким тяжеловесным языком, переполненном эпитетами, метафорами и сравнениями. Количество красоты в прямом смысле этого слова мешает читать. История из-за них замедляется настолько, что быстро утомляет. Я прочитал уже не один десяток романов Олдей, и могу сказать, что в «Циклопе» их игра с языком провалилась.

Я бы простил стилистическую несуразность, если бы в история хоть чем-то поразила: оригинальными героями, интригующим сюжетом или необычным миром. Нет. Персонажи прописаны хорошо, но, глядишь на них, и видишь обычные олдевские заготовки: мудрость, юношеская горячность, усталая злоба. Описания мира можно попинать за отсутствие цельности, но здесь авторы прикрылись статусом оммажа Роберту Говарду. Вот только у «Боба с двумя пистолетами» экзотические места воплощались в повестях и рассказах. Олди растянули свое пространство на два тома, и искусственность декораций нещадно бьет по глазам.

Наконец, сюжет. В башне умершей волшебницы сошлись непохожие люди: ее слуга, дряхлый маг-гурман, подросток-силач, бывшая культистка и авантюрист. Их свела вместе давняя страсть почившей колдуньи — магия, заключенная в камне. Один из таких камней, янтарь, лежал в основе погибшего культа, дарившего людям возможность разменять свое здоровье на талант. Теперь случайным товарищам нужно работать сообща, чтобы разобраться в тайнах камней раньше, чем их захватят королевские гвардейцы. Или конклав магов. Или старушка-смертушка с обвислыми грудями. И вот нет в этом ничего такого, что заставило бы сердце стучать быстрее. Усталые маги собачатся между собой. Страдающие люди стараются их обхитрить. То тут, то там появляются чудовища, которые «были добры». Честно говоря, к концу романа рефрен про «чудовищ» стал бесить вместе с талдычащим его героем.

Итого: Худший роман Олдей за пятнадцать лет. Два тома я тащился, как удав по стекловате. Надеялся, что дальше будет лучше. Не стало. Закрыл, и скоро забуду о прочитанном.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

p-azarenkov, 27 сентября 2020 г. 11:49

На дне терпения находится небо

.

Прочитал новую дилогию старых добрых Олди «Карп и дракон». Это потрясающе! Тем, что Олди всегда удивляют. Всегда! Тем, что эта дилогия всколыхнула в памяти те же чувства, которые я испытывал только-только приобщаясь к творчеству Олдей в конце 90-х. Тем, что поэзия на японский манер, да по-олдёвски. Тем, что это исторично, детективно и фентезийно, но... Реально!

.

Читая дилогию перед глазами всегда четко выстраивались пейзажи и месте действия. Ведь мэтры всегда знают как и где поставить декорации. Да, я забыл сказать, что дилогия ещё и театр! Всего 6 повестей. Из можно читать с перерывами, но от повести к повести элементы мозаики складываются воедино с поразительной точностью!

.

Любителям Олди, ценителям «Мессия очищает диск» и «Нопэрапон», обожателям японских хокку однозначно рекомендую к прочтению!

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Manowar76, 22 сентября 2020 г. 23:20

Неспешный роман взросления, в жанре кармического детектива и в уютных декорациях средневековой, самую чуточку альтернативной, Японии.

Есть книги, обычно это детективы, на которые сложно писать отзывы. «Карп и дракон. Повести о карме» как раз из таких.

Альтернативно-историческое допущение простое, но интересное. Япония, по милости будды Амиды, стала Чистой Землёй. Виной тому фуккацу, возрождение — мгновенная карма. Сознание убитого вселяется в тело убийцы. Казалось бы, огромное поле не только для пацифизма, но и для злоупотреблений. Но будда Амида не дурак, всё видит, всё предусмотрел, шельму метит. Если коварный убийца хочет из мести вселить разум жертвы в отравленное/искалеченное тело — тело выздоровеет. Но тот, кто подстраивает своё убийство из корыстных побуждений, станет презренным каонай, безликим. Буквально.

Расследованием и документированием случаев фуккацу занимается служба «Карпа-и-Дракона».

История камерная. Персонажей, как в хорошей пьесе, немного.

Рэйден, пятнадцатилетний самурай; Отец; Монах; Сэнсей; Начальник; Коллега; Слуга-каонай; Япония.

Рэйден, волей случая, после случившегося в его семье фуккацу, поступает в службу Карпа и Дракона младшим дознавателем.

Три истории, три расследования. С каждым делом Рэйден выучивает какой-то урок, помогает горожанам, эволюционирует в отношениях с коллегами и слугой.

Со слугой-испанцем, безликим каонай, связана, как я понимаю, сквозная интрига обоих томов.

Язык и композиция прекрасны, как всегда у Олди. Видно, что писатели любят и знают Восток в целом и Японию в частности. Собственно, это было понятно ещё с давних времён «Нопэрапона», которого, кстати, теперь придётся перечитывать.

Экшна не много, но книга читается быстро, за расследованиями следить интересно. Стоит отметить, что мистики, кроме собственно фуккацу, в романе нет.

Если вы любите Японию или творчество Олди — читать обязательно.

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Barrell, 10 сентября 2020 г. 09:12

ЧИТАТЬ!

Перечитать первую книгу и следом, не запивая, и натощак и после еды, не менее трёх раз в день!

О замечательном много говорить – сложно. А как у авторов получилось рассказать о чуждой, загадочной, непонятной нам, «европейцам», культуре – вообще непонятно. А уж если получилось не просто рассказать, а увлечь читателя – талант и мастерство, мастерство и талант!

Вот только на задворках сознания болтался вопросик: на что же это, всё-таки, похоже? Короткие, эмоциональные предложения. Никаких деепричастных сложносочинений. Главы размером в полторы страницы. Максимальная визуализация текста в сознании…

Манга! У Олди получилась манга! Перевести на «родной» японский и на экран!

Читать-смотреть!

PS.

«ЯПОНСКИЕ ЧАСТУШКИ» (продолжение)

Если к мужику мужчина

Лезет целоваться,

Есть законная причина:

У него – фуккацу!

(Хой-хой-хой, хой-хой-хой!)

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

EvilCritic, 7 сентября 2020 г. 23:05

Вообщем, с другой книгой цикла «Путь меча» даже рядом не валялось. Это какой-то балаган из слов, безумная пляска букв и предложений, бред какого-то сумасшедшего, что бросил свои каракули в шредер, перемешал с газетными вырезками, а потом приклеил к кирпичной стене и грозя редакторам ножом, заставил всё это переписывать и потом издать. Слово там, слово здесь, кусок предложения, обрыв, следом что-то другое, мутное, блеклое, а потом вроде снова прозрения сюжетной нити, и ... снова обрыв. Где я, кто я, как меня зовут? Казалась я поехал кукухой вместе с автором и забыл для чего вообще я продолжаю читать дальше эту муть.

Скачок! Новый текст, новые детали, другая история, другие герои, и вот вроде ты привыкаешь и начинаешь за ними следить, пытаясь вникнуть в ту неуловимую логику действия и текста как..., вжух, снова смена плана, снова что-то новое и непонятное, где твоё сознание в голове кричит, что выйти в окно — это может даже лучший выход, чем дочитать до конца и рехнуться окончательно. Я закрываю глаза, голова кружиться в спиральном танце, сознание уплывает прочь, пронося очертания давно минувших страниц, кажется, что ещё немного и я познаю сущность авторского безумия. Или уже познал?

Я вижу всё это в страницах запутанного теска из перемешанных между собой букв, что смотрят на меня и крутят пальцем у виска. Они говорят со мной, я слышу их, и тут же внезапно наблюдаю, как санитары вяжут меня, осторожно вынимают книгу из ослабевших пальцев, и аккуратно укладывают на каталку. Пролетает знакомый потолок, стены грязного подъезда, очертания улицы и лиц любопытных прохожих, потом всё снова теряется, и вот доктор что-то колит мне, проверяя зрачки фонариком. Он говорит спокойным голосом, что всё будет хорошо...

Вот-вот, мне станет легче и я уже чувств как зкачит кролик .. кольитса и прыгает, хочу банан и жарик из стекловаты пггнвицув5 ьвиышааьуащщ6блц бььвдв7фццтвцттвчир88ц вцллао93дфыа.....,,,_

Спсибвоубо за вниаманивее...,,, Критиса всеся и привушпствся.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

izubr_, 7 сентября 2020 г. 12:02

Олди есть Олди. Их стиль как всегда узнаваем, фантазия также безудержна, история захватывает. Напрягают эти вставки в стихах, их читал по диагонали, но читал, чтоб понять о чем речь.

Начало берет необычностью мира, но затянуто неглобальными историями, неспешно погружая и развешивая ружья. Хорошо что читал сразу обе части , иначе осталось бы неудовольствие что история вялая, но если первая часть погрузила в мир, то вторая набрала темп и оставила самые приятные послевкусия. История вместила в себя все, порадовала необычным сеттингом, вообщем Олди себе не изменили, но главное читать части сразу, из-за того что выходили в разное время думаю впечатление могло смазаться

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Iriya, 2 сентября 2020 г. 16:00

Вот и подошло к своему логическому завершению мое книжное путешествие по страницам Кабирского цикла. Поэтому уже не голословно могу сказать, насколько абсолютно разными оказались романы, ознаменовавшие три этапа исторического развития прекрасного эмирата. Очень аккуратно посредством общего антуража, именами великих людей и, конечно, поэтическими ниточками авторы постарались объединить все в один литературный цикл. Забыв про револьверы, выстрелы и своеобразную современность книги «Дайте им умереть», мы стремительно перенеслись на несколько веков в прошлое. Перед нами мир, в котором спустя сотни лет произойдут события первой части под названием «Путь Меча». Здесь в горных пещерах проводились обряды обретения шахского кулаха, а под горбатым небосводом в серой слякоти общества людей разворачивалась история жизни Абу-т-Тайиба аль-Мутанабби — поэта, ставшего царем, но не сумевшего принять вольготную жизнь венценосной куклы в черной магии ослепленности священным фарром.

«Вы хотели подарить мне ваш Кабир, вместе со всем шахством и венцом владыки?! Подавитесь вашими подарками! Я возьму сам!»

Снова хочу сказать о речи авторов. Основное ее свойство — это гибкость. В образных описаниях она напоминает кисть художника, в диалогах — меч воина, в бесконечных философских размышлениях их слог становится трамплином для роста множества важных дум. В каждой строчке видно, что не слово ведет Олди за собой, а они — слово. При этом текст подобен ювелирной работе, для создания которой творцы провели множество времени в кропотливом состоянии литературного эстетства. Пожалуй, более красноречивого языка я еще не встречала в жанре фэнтези. Язык восхвалений и поношений, язык правды, язык открытого сердца. Этот роман превзошел в моих глазах другие прочитанные произведения данных писателей. Каждое слово в нем дышало эмоциональной душевностью, а значит имело все шансы незыблемо существовать в воображении читателей. Не утомляла восточная витиеватость изречений, и невероятно уместно выглядели стихотворные украшения повествования. На страницах «Я возьму сам» происходило забавное волшебство — проза и стихи текста превращались друг в друга настолько часто и неожиданно, что все произведение казалось одной большой балладой о судьбе шаха, отринувшего скорбный удел меча, чтобы остаться в вечной памяти потомков великим поэтом. Обожаю стихи Олега Ладыженского, потому что они всегда разные и всегда душещипательно говорят о любимых многими темах. В строчках этого романа была видна вся суть красивой поэзии — равенство дара души и глагола, неделимость сути и формы.

"…Но вот она приходит ниоткуда, и всем забытым переполнен кубок: любовь, дорога, море, паруса… Боясь шагнуть с привычного порога, ты перед ней стоишь, как перед Богом — и все-таки не веришь в чудеса.»

Я буквально утонула в красочности произведения, важную композиционную роль которого играло описание антуража в целом, и пейзажа в частности. Природа была не просто реалистична, она выступала в роли неотъемлемого участника этих необычных событий. В ней наблюдалась неиссякаемая жизненная энергия, которой она поддерживала сюжетные тяготы и внутренние переживания героев. С кривых улочек Кабира мы попадали в ковыльные просторы степей, петляя меж сопками и шурша в камышах. Видели, как солнце нежными пальцами лучей гладило хребты гор и белизну их снега, который не в силах сдержать ответного восторга, взрывался изнутри нежнейшим золотом. Путешествовали в туманной дымке по извилистым тропам к пескам пустыни, барханы которой уныло ласкал ветер, оплавляя их желтыми сыпучими струйками и грустно посвистывая в сухих ветвях колючника. Отличие этого романа заключалось еще и в манере повествования. Здесь была видна невероятно интересная последовательность в изложении событий, плавность в ходе которых нарушалась пространственно-временными перемещениями. Эти элементы сюжета носили зачастую запутанный характер, суть понимания которого была ясна лишь в финальной части. Всего было вдоволь на страницах этого романа. Мы побывали в битвах, где металл звенел о металл, мимо проносились стены, кричали люди и бились в агонии кони, а над столицей плыл в зените черный дым, вторя проникновенным строкам «Касыды о взятии Кабира». Побывали в краю, кажущемся заколдованным королевством, и путешествовали по землям эмирата, оставляя следы в грязи, степной траве, на камнях гор и в рыхлом песке. Одни строчки звенели торжеством и помпезностью, а другие вызывали слезы и были горькими на вкус, будто не слова вовсе, а вяжущее растение мирар.

«Ты лежишь передо мною мертвой бабочкой ночною,

Неоправданной виною — я молчу, немея.

Отливают кудри хною, манит взор голубизною,

Но меж нами смерть стеною — я молчу, не смея...»

В контексте затронутых тем отлично звучали персонажи и их сюжетное многоголосье. Восторженная, искренняя и от того еще более ненавистная покорность подданных, согласных во имя шаха перерезать себе глотку, казалась приторной. На фоне этого выделялись некоторые герои, открытое неповиновение которых хотелось смаковать. Одни истинной любовью любили только свою секиру с говорящем именем «Улыбка вечности». Другие удивляли смешливыми огоньками боевого безумия небесных глаз, иногда сменяющегося тихой безмятежностью пропасти. Не разочаровал образ главного героя, который раскрывался постепенно вместе с многочисленными рассуждениями и неожиданными поступками. Он заставлял сопереживать и мысленно рвать странные оковы. Его прошлое скрылось в шершавом сумраке холодной пещеры, будущее смеялось в лицо с отчетливым привкусом безумия, а час нынешний стал всем временем сразу. Неприкаянно шляющийся по эмирату бродяга попал в плен роскошной жизни, освобождение из которого было равносильно смерти или разрушению привычного всем мира. Сквозь пелену метаний героя слышались мысли, которые звучали подобно голосу старца, умудренного кровью, возрастом и знающими истоки бытия пророками. Как вопреки всему на свете повлиять на свою Судьбу? Надо ли оставаться верным себе? Можно ли взять самому от жизни все необходимое, а не принимать на блюдечке милостыню-подаяние? Причем сделать все это тем единственным способом, который идет из твоего собственного сердца. Эти вопросы придавали роману пронзительность, они проникали под кожу и вызывали головокружение своей ненадуманной важностью.

«Этот череп — тюрьма для бродяги-ума.

Из углов насмехается пыльная тьма:

«Глянь в окно, неудачник, возьмись за решетку!

- не тебе суждена бытия кутерьма!..»

Финал для меня оказался прекрасным. Спасибо авторам за него!!! И сложно было сказать, чем являлись заключительные строчки — концом этого романа или началом следующего. Потому что снова захотелось со знанием истории прошлого попасть на страницы романа «Путь Меча». Ну а река времен все же вынесла героя к заключительным страницам с высоко поднятой головой. Сумел ли он доказать, что не всегда Золотой Овен способен проникнуть в сердце и разум думающего человека, превратив их в хлев? Об этом вы узнаете, прочитав это прекрасное произведение. Послевкусием в голове вращалось множество мыслей. Когда слишком долго существуешь на свете, жизнь незаметно превращается в необычную беседу со временем. Ты плывешь в его потоках и думаешь о прошлом, а оно становится настоящим...Думаешь о будущем, а оно тоже становится настоящим или вообще не наступает никогда. Многие прекрасно знают, куда несет их это течение, и тем не менее каждый надеется, что именно его забросит в иное русло. И вся жизнь в ее многовариантности событий кажется одной большой иллюзией. А вечность смотрит в глаза, на которые наворачивались то ли слезы радости, то ли слезы печали. Может быть, потому что размышления обо всем этом подтверждали — мертвых не существует...совсем.

Я лежу перед собою цитаделью, взятой с бою,

Ненавистью и любовью — ухожу, прощайте!

Тенью ястреба рябою, исковерканной судьбою,

Неисполненной мольбою — ухожу, прощайте!

В поношении и боли пресмыкалась жизнь рабою,

В ад, не в небо голубое ухожу. Прощайте.

Ухожу…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Iriya, 2 сентября 2020 г. 15:45

«Тень от ствола клеймит висок,

Как вечности печать.

Я слышу голос — это Бог

Идет меня встречать.»

Утонул в дымке почти нереального прошлого мир средневекового Кабира с турнирами и Блистающими Мечами, словно улыбающимися в бликах солнечных лучей. Взяв эстафетную палочку очень интересной основной сюжетной линии у предыдущего романа, мы перенеслись в Кабирский Эмират современности. Здесь тема насилия приобрела еще более страшную для восприятия форму, перевоплотившись в рамках этого произведения из холодного в огнестрельное оружие. Жесткая цитата печально известного Александра Башлачева в преддверии начала романа не сулила ничего радужного, как и сам Пролог. Зябкая ладонь предчувствия чего-то очень тяжелого легла на мои плечи с первых строк, на которых история уже закипала в своей остросюжетности. В них было испорченное трупами шоссе, грохот вертолета, рой маленьких металлических игрушек, укутанная в тепло вязанной ткани тоненькая фигурка и как результат всего вышеперечисленного — страшная фраза «приговор приведен в исполнение». Из темной сказки с Блистающими, мечтающими о сильной руке и справедливом поединке, мы перенеслись в не менее темный философский триллер, где с каждой главы черным зрачком револьверного дула на нас смотрел хищный абрис, угрожая разнести вдребезги вместе с собой венец сотен веков человеческой эволюции.

«Нерожденные слова

горло теребят.

Я училась убивать,

начала с себя.»

Повествование романа шло от лица наблюдательного рассказчика и было разделено на сюжетные линии разных героев, которые постоянно чередовались и создавали между собой интересную перекличку кочующими крылатыми фразами. Если «Путь Меча» завораживал меня плавной и абсолютно неспешной динамикой, то данный роман будоражил кровь постоянно непрекращающимися тревожными событиями. Радовать взор любителей хорошей литературы красивыми переплесками слов и мыслей — одна из успешных граней творчества авторов. Олди способны выстрелом одного-единственного предложения попасть в самое сердце. Любая строчка этого романа являла собой незримую ниточку, соединяющую читателей с литературными творцами. Иногда подобное общение напоминало своеобразный диалог, иногда — игру в загадки. Но все чаще этот необычный разговор превращался в некую исповедь, пусть и устами литературных людей, но от этого не менее пронзительную. Очень необычно авторы задевали сакральные вопросы философско-эзотерического характера. Они нанизывали бусины вымысла на нити души персонажей и читателей, сшивая сюжетное полотно двух частей произведения очень необычными главами. И это были не просто флешбэки в прошлое героев. Нас ненадолго окунуло в пространственно-временной отрезок событий давно минувших дней и даже других воплощений. Полночь бродила на мягких лапах по этим страницам, слизывала шепот с белых губ, передавая из столетия в столетия, из уст в уста страшные слова, от которых мурашки бежали по телу: «тварь, змея,...сколопендра.»

«Так и живем. То платим, то не платим

За жалкие подачки от судьбы —

И в рубище безмолвные рабы,

И короли, рабы в парчовом платье.

Так и живем, не слыша зов трубы.»

Для меня данный роман — парад потрясающих персонажей, каждый из которых был ярок в своей индивидуальности и скульптурно-осязаем в диалогах. Здесь снова была видна особая авторская манера владения словом — при всей витиеватости фраз они не занимались бумагомаранием и описывали лишь важные элементы характеров героев, очень четко вырисовывая их образы. Мысли/фразы/переживания каждого действующего лица были настолько очевидными в буквах строк, что все происходящее в первую очередь имело психологический подтекст. При этом реалистичность событий была киниматографически яркой, а эмоциональный контраст отлично поддерживался бесконечной трансформацией юмора в душещипательные сюжетные откровения. Особенно радовал необычной иронией человек «с сомнительным прошлым, темным настоящим и, несомненно, светлым будущим». И я иногда смеялась, а иногда хотелось плакать. Отдельное спасибо хочу сказать авторам за прекрасного героя, обладающего способностью видеть суть окружающих его существ. Он нес совсем другое настроение в роман, ежедневно пребывая в трясине низменных пороков общества. Вместе с ним я попыталась заглянуть в глубины сознания тех, кто был создан палачами чужих жизней. И почему-то чернота пороха на руках и его запах в воздухе мне показались до Смерти родными. Каждый выстрел растекался черной болью и уподоблялся маленькой агонии, пока неумолимая свинцовая оса в оболочке из нержавеющей стали совершала плавное скольжение по нарезам ствола.

«Здесь агнца любит лев, здесь хищник мил и кроток,

Да здравствует наш рай — рай клеток и решеток!»

Творческий порыв и огромное желание донести до читателей важные темы преображают произведение, которое во второй половине повествования приобретает еще и мистическую окраску. Кокон сошедшего с ума времени и свихнувшегося пространства превратили страницы в сюрреалистичная картину, а описанное ироничным языком происходящее безумие казалось еще более смешным от неясности ситуации. Призрачные стены, фанатичные астрологи, способные изменить Мироздание люди, и потусторонние силы, бороться с которыми кажется нереальным. Пожалуй, это одно из немногих произведений авторов, финальные страницы которого несли пусть правдивую, но горечь. Жизнь и Смерть — две стороны одной медали. Поэтому всему, что когда-то было рождено, надо однажды дать умереть. И это, увы, важно признать. Послевкусие от прочтения было по-хорошему печальным. Перед глазами — опадающая с плеч поздней листвой шаль, обнажающая не красоту женского тела, а скованную ножевой перевязью худенькую фигурку. В сердце звучали слова-стихи, надрывом каждой строчки исполосовавшие его. Их я готова цитировать бесконечно. А мыслями я находилась на холме, где черноглазая девочка в белом платье несла в руках сверкающий эспадон, а вокруг нее — разноцветье одежд, блеск оружия и радостные крики людей. Буду мечтать, что когда-нибудь мне это приснится. И кто-то, кто знает все, наверняка сейчас ухмыляется в свою бороду.

«И одни из них шли, уходя в темноту,

Свято веря, что ночь, словно сажа, бела,

За черту,

Что чертой не была.»

*

Продолжение следует...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Iriya, 2 сентября 2020 г. 15:22

«Будь проклят день, когда оружию стали давать имена!»

*

После прочтения потрясающего цикла «Ойкумена» я была всецело уверена, что готова ко всяческим фантазиям авторов. Однако Олди умеют удивлять, и это оказалось понятным уже буквально на первых страницах данного романа. Я даже ненадолго прекратила чтение, обдумывая необычную задумку писателей и восхищаясь ей. Итак, перед нами мир, в котором вместе с людьми живут и здравствуют разумные Мечи, именуемые себя Блистающими. Роман встречает нас в восточного колорита стране под названием Кабирский эмират. Он славится турнирами, яркими одеждами и оружейными залами, до краев наполненными звоном мечей. Здесь уже долгие годы царят благополучие и покой, а Блистающие скорее готовы сами умереть, чем пролить чью-то кровь. Но, как обычно бывает, всякому хорошему периоду приходит конец. Наступают черные дни Кабира, который слишком долго жил в светлое время. Над его домами медленно сгустилось кроваво-красное марево огня Масуда. Реальность переворачивается подобно песочным часам, и прошлые песчинки вновь сыплются в чашу настоящего. Того настоящего, в котором залита кровью мостовая, и гудит ночной город, вторя прерывистому шепоту шута-мудреца. Легенды возвращаются, и привычная жизнь стремительно меняется, скрещивая лезвия в попытке научиться убивать. Поэтому, облачившись в доспехи и вооружившись мечом, мы вместе с героем отправились в Путь. Туда, где ремесло нести смерть по-прежнему осталось ремеслом, а боевая ярость в душах мастеров кипит, и брызги ее солоны и кровавы. Один, как мир против Неба — единственно верный наш путь — Путь Меча...

«Будущее ждало, возбужденно скалясь и рыча.»

Много вобрал в себя данный роман из неисчислимых сокровищ литературного арсенала как для содержания, так и в смысле оснащенности художественными приемами, сюжетными ходами и раскованностью видимого авторского участия в самой архитектонике произведения. Я снова наслаждалась красивым стилем изложения мысли, который увлекал не только образностью высказываний, но и последовательностью событий, плавностью повествования, а так же интересной ролью во всем этом сновидений главного героя. С одной стороны они усиливали интригу сюжета, с другой — еще лучше раскрывали внутренний человеческий мир, неприкрытый сознанием. Олди смело рассказывали нам историю от первого лица, позволяя прочувствовать книжных людей во всей полноте их характеров, силе иронии и уважения к окружающим, в том числе и к самому читателю — неотъемлемому участнику развернувшегося действа. Всеми возможными способами они сумели создать атмосферу настоящей средневековой восточности, используя труднопроизносимые имена, по-философски задумчивые изречения, элементы антуража и даже фольклор (например, в виде шуточного джира «О хитрозлобном Чэне»).

«Ах, юность, юность, почему ты так любишь спорить и доказывать?.. и почти всегда — не вовремя, не там и не тому, кому надо…»

Сколько интересных и ярких героев собрал данный роман на своих страницах! Подобно персонажам восточных сказок их речь витиевата, насыщена красочными, эмоциональными всплесками и выразительными оборотами. И все же для меня это произведение оказалось посвящено двум образам — человека/дополнение меча и меча/продолжение человека. Мое удивление одушевленности и даже сознательности Мечей было настолько сильным, что с первых и до последних строк основной темой взаимоотношения действующих лиц для меня была необычная связь между Мечами и Людьми. Она оказалась настолько крепкой, что в какой-то момент чтения уже было не разобрать, где заканчивался Человек и начинался Блистающий. Без лишних слов, неразрывнее двух смертельных врагов, они сливались в едином порыве правдивых движений смертельного танца, обмануть которыми было нельзя. И в этот миг не существовало ни прошлого, ни будущего — все посвящалось сокровенному мигу настоящего, очищенного от шелухи чувств и дышащего полной грудью сиюминутного ветра. Всем любителям философии восточных боевых искусств посвящается. Это было шикарно!!!!

«Я заворочался, вспоминая прошлые обиды. И расслабился, вспомнив, что обиды — прошлые.»

Оставляя на просторах интернета очередной отзыв о романе писателей, не могу обойти стороной трех основных китов, на которых (помимо всего прочего) титанически держится мое восхищение их творчеством: милый юмор, красиво описанные поединки и (О, услада очей моих!!!) потрясающие стихи. Снова Олди радовали непрекращающейся тонкой иронией, забавными словесными выпадами и немного насмешливыми шутками, которые были добрыми и несли с собой лишь улыбку. Когда герои книги только рассуждали насчет того, что Бой может быть Искусством, авторы уже описывали его настолько восхитительно, что происходящее на страницах казалось сказкой. Находиться внутри этого великолепия было одновременно тревожно и радостно. Я закрывала глаза, и мне чудилось, что в мглу вечерней прохлады одной рукой я подбрасывала смятый комок, который превращался в белую кружевную бабочку. Другая моя рука ложилась на невидимый пояс, в пряжке которого что-то звонко щелкало — и освобожденный металл сладостно пел, за секунду становясь Блистающим и приветствуя меня ритуальным свистом. Восторг! И еще несколько слов о прекрасном из прекрасного. Это о стихотворных дополнениях канвы романа, которые в руках Олега Ладыженского сверкали многогранным алмазом волшебства. Мне думается, что сложно найти хоть одного человека, сумевшего остаться равнодушным к его стихам. Лично в моей памяти они остались на всю жизнь.

«Стояли двое у ручья, у горного ручья,

Гадали двое — чья возьмет? А может быть — ничья?

Стояли двое, в дно вонзив клинки стальных мечей,

И тихо воды нес свои израненный ручей...»

О выношенности и полноте продуманности замыслов говорит тот факт, что роман в финале не оставил ни одного затронутого вопроса открытым. Авторы расставили точки всех основных линий сюжета, создав при этом хороший задел для продолжения. Очень интересного продолжения!!! По уже доброй традиции, заключительные строки светились уютом, позитивом и вызывали радость. Перелистывая последнюю страницу книги, я наблюдала, как за окном уже мерцали любопытные звезды, время близилось к полуночи, и на улицах Кабира уже простучали колотушки третьей стражи. Но в тот момент мне было не до сна — в голове вертелись образы повитух-оружейников и двух Мечей, до половины скрытых в холоде горного ручья. Они вызывали множество мыслей, которые проносились в сознании красно-желтыми листьями ушедших дней. То были мысли о Судьбе и Предназначении, о насилии, о трудностях Выбора и о том, что рано или поздно в каждый Кабир может прийти своя Шулма. И это казалось таким же неизбежным, как наступление нового Дня. А впереди меня ждал следующий роман «Кабирского цикла» под названием «Дайте им умереть» и утро. Иногда встречая его, я буду думать, что однажды снова побываю на страницах этой истории.

«Мне снился бесконечный путь,

Пронзающий миры.

И в том пути таилась суть

Загадочной игры,

Игры, чьи правила — стары,

Игры, чьи игроки — мудры,

Они не злы и не добры...

И я кричал во сне.»

*

Продолжение следует...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

prouste, 1 сентября 2020 г. 13:04

Давно не читал романов Олди, хоть с удовольствием читал их ранние вариации на темы мифов народов мира. Нюансеры здорово начаты: слог, параллельные линии Станиславского и бандита с их пересечением, в меру призраков и морока. Примерно к середине упомянутой бесовщины стало избыточно, сюжет утратил стройность, ну а к финалу пошел совершенный ералаш. Впечатление, соответственно, смазано и, в общем, не тот роман, который вызывает желание перечитать, что они написали за последние годы ( опыт ознакомления с Холмсом против марсиан года два тому тоже не вдохновил).

Оценка: 5
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Mishel5014, 31 августа 2020 г. 14:50

Казалось бы, создать произведение искусства высокого класса на материале совершенно чуждой автору народной культуры невозможно. Однако, не бывает правил без исключений. Есть блестящая дилогия Леонида Соловьева о народном герое Средней Азии Ходже Насреддине. Есть лучший вестерн всех времен «Хороший, плохой, злой», сделанный в Италии. И вот перед нами очень японский роман, написанный нашими хвалеными Олди — «Карп и Дракон».

На самом деле японская культура очень серьезно повлияла на европейскую. Кстати, проникновение культур было взаимным. Одна из луших новелл Акутагавы «Бататовая каша» написана по четким мотивам «Шинели» Гоголя. Во Франции в свое время появился даже специальный термин «японизм» — для обозначения стилизаций произведений изобразительного и прикладного искусства в «японском» стиле. Но… Это красивое направление сошло со сцены вместе с появлением такого малоприятного явления, как японский милитаризм.

В самом деле, любоваться нежными ширмами с анемонами и сакурой под звуки самурайских маршей стало как-то неуютно. Ну, а события более близкой истории вполне понятно усугубили эти процессы…До нового витка истории, когда современная Япония с ее передовыми технологиями, новым искусством, боевыми искусствами, аниме и манга снова стала привлекательна для всего мира в духовном смысле.

«Карп и Дракон» в данном случае решают в данном случае — кроме многих других поднятых этим романом вопросов — очень трудную и интересную задачу объединения несоединимого. Проще говоря, они помогают удержать в голове две такие мысли.

Древняя Япония – жестокий мир харакири и пыток, бесчеловечного отношения к стоящим внизу социальной лестницы, презрения к человеческой жизни, рабского повиновения начальству вплоть до готовности уйти из жизни из-за пустяка по европейским понятиям, возведенного в доблесть коварства и предательства.

Древняя Япония – мир стойких и мужественных людей, сохраняющих свое достоинство, способных видеть и любить прекрасное и находить его в своей неброской природе, мир мудрых философов и художников, создателей боевых искусств, мастеров, способных создать несокрушимый меч из бедной руды и жилой дом из нескольких досок и бумаги.

Данная книга очень сильно помогает удерживать в голове эти два понятия о Японии одновременно. И то и другое правильно, и то и другое невозможно одно без другого.

В этом романе есть один из фирменных приемов Олди – чудесно стилизованные фрагменты театральных пьес. Пардон, тоже не удержусь.

Сцена с ширмой, на которой изображен пейзаж с Фудзиямой осенью. На сцену выходит Степашка. В руке у него книга.

Степашка:

То ли воздух нынче пьян,

То ли где прошел буран –

А на ярмарке достался

Мне вот этакий роман!

Развернул – читаю вот

Энтот древний анекдот.

Здеся все про самураев,

Кто тут прав – кто ж разберет!

Входит отец Кондрат.

Отец Кондрат.

Чтой-то мысли кувырком,

Выраженья под замком…

Ты, Степашка, остаешься

Как и прежде, дураком!

Я роман-то уж прочел,

Все в нем дельное учел –

И в башке эффект творится

На манер гуденья пчел!

Вроде с виду красота.

Льется с каждого листа.

Только нет ли там чаво-то

Против Господа Христа?

Хор духов.

Мы — духи великих образов,

Сотворенных мастерами древности!

Мы – из книг мастера Рюноскэ Акутагавы,

Мы – с гравюр мастера Хокусая,

Мы – из фильмов мастера Акиры Куросавы!

Новый мир в книге увидели мы,

Знакомый нам и незнакомый.

Побывали там, нравится он нам.

Хорош этот мир, просторен этот мир!

Звук барабана. Выходит шеф-редактор издательства «Хаякава» Рю Таками, толстый господин в золотых очках, с портфелем, полным рукописей. Исполняя танец, он начинает свой монолог.

Шеф-редактор.

Я – Рю Таками, редактор издательства «Хаякава».

Много книг издавал я,

Много золота заработал на этом.

Донесли мне, что написали два варвара- мастера

Роман о Стране Восходящего Солнца.

Невиданная дерзость! Неслыханная глупость!

Как может северный варвар понять душу Нихон-но?

Невозможно, немыслимо!

Надевает маску скорби и раскрывает веер с иероглифами «сомнение» и «негодование».

На сцене появляется директор издательства «Кастилия» Исабель Родригес – стройная женщина в узком сером костюме. Исабель начинает отбивать ритм фламенко каблуками, щелкает кастаньетами. Ей аккомпанирует гитара.

Исабель.

Я читала эту книгу с удовольствием великим.

Из героев мне по нраву

Бесподобный дон Мигель.

Он отважен и находчив, он силен и благороден.

Он – доподлинный идальго!

Мне такого бы в мужья!

И скажу вам откровенно – я издать ее не против,

Если б кто-то на испанский

Смог ее перевести!

Одного я опасаюсь – в смысле термина «Фуккацу»,

Если будем мы готовить и английский вариант!

Луч света попадает на Степашку, который во время действия мирно сидел в углу и читал книгу. Он уже дошел до середины.

Степашка.

Чтобы, значить, не соврать,

Я часов истратил пять,

Но про энтих самураев

Антересно мне читать!

Вроде бы и детектив,

Да из древности мотив…

В обчем, я читать такое

Далеко не супротив!

О герое-молодце,

Да об карпах в холодце…

А особо антиресно-

Что же будет там в конце?

Все вместе, хором:

Дракон и Карп – два резвых молодца.

Досмотрим же спектакль до конца!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»

Shean, 29 августа 2020 г. 17:00

Путь скрашивают — размышления, попутчики и изменения пейзажа.

Что касается размышлений, то Олди не изменяют себе, и любитель размышлений может со спокойной душой брать в руки их книгу «Путешествие от компьютера на кухню за бутербродом и обратно», (если таковая будет написана) твердо зная, что его там не обидят. Торюмон Рэйден премного размышлял в первом томе, и не бросил этой похвальной привычки и во втором томе. Только применять результаты размышлений он стал уже не только в детективном, но и в политическом смысле. Есть подозрение, что в третьем томе политики станет еще больше, а бытовых расследований меньше: если плыть вверх по реке, ряска и болотистые омуты все чаще уступают место бурным водопадам и каменным перекатам. Крепись, карпик, золотей чешуёй, отращивай лапы.

А вот с попутчиками еще интереснее. Олди не изменили фокального персонажа. История рассказано полностью членами семьи Торюмон (чуть не сказала «мужчинами» и вовремя осеклась), почти вся — Рэйденом. Но главный персонаж второго тома не принадлежит ни к семье Рэйден, ни к японской культуре. Фактически, второй том «Карпа и дракона» — книга о потерявшем лицо идальго, о грязном каонае Мигеру. Его конфликт, его противостояние как псевдохристианству Тэнси, так и псевдобуддизму Чистой Земли, его покровительственная верность юному начальнику, его маска Зорро (ой, извините, «зеро») выходят на первый план и несут на себе сюжет книги.

В дальнейшую жизнь дознавателя Рэйдена каонай, видящий сны на испанском, не попадет.

Но Мигеру останется с ним.

И здесь мы переходим к изменениям пейзажа. Впереди у Торюмона Рэйдена явственно маячит путешествие в столицу, нахождение под рукой весьма высокопоставленной и очень ненадежной особы, особенно ненадежной потому, что особы такого масштаба чрезвычайно не любят быть кому-то обязанными. Чрезвычайно не любят, когда кто-то рядом оказывается умнее их. А Торюмону Рэйдену, увы, некуда было свернуть. Путь становится круче — приближается к вершинам.

Пожалуй, имеет смысл предупредить читателей о том, что периодически будет трудно разобраться с механикой, с тем, что, почему и по каким правилам происходит на Чистой Земле и какие у правил Чистой Земли возможны исключения. Убивая кого-то ради того, чтобы попасть в рай — ты не делаешь убиваемого каонаем? Ах, ну да, ты же хотел что-то для себя. Каонай, убивающий кого-то, предоставляет убиваемому пустое лицо? Или что-то другое? Зачем вообще убивать каонаев? Почему вымершая христианская деревня перестает быть Чистой Землей?... Если читателю неинтересно распутывать все эти «здесь получилось, тут почему-то не получилось, вот тут вся лаборатория бахнула, а эти три серии вышли как родненькие, хотя я даже в пробирку от досады плюнул» — читать не стоит. Мне было интересно.

PS Говорят, авторам удалось меня обмануть, и третьего тома не будет. В таком случае, перераспределение веса событий выносит Мигеля де ла Роса в центр рампы, и еще большой вопрос, кто в этой истории путник, а кто попутчик. Наверное, важнее то, что дознаватель и его слуга смогли друг друга понять, и смогли друг друга уважать.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

lex_art, 24 августа 2020 г. 10:19

Уже с первых страниц я понял, что читаю что-то знакомое. Тут интересная смесь «Пасынков восьмой заповеди» и фэнтезийного цикла Олди. ИМХО это недостаток. Оказалось, что оригинальный цикл «Чистое фэнтези» Олди — это такая штука, которую невозможно ни с чем смешать. В «Пасынках» была просто семья одаренных/проклятых персонажей. Авторы не акцентировали внимания та том, как все это работает. Работает и все. Те люди не были встроены в общество (или, можно считать, что были встроены, но на на правах редких маргиналов). Факт их существования никак не искривлял общество. А здесь, к несчастью, попытались это сделать. Получилось не очень. По крайней мере не так удачно, как в «Чистом фэнтези».

Идея о том, что наличие магии кардинально не меняет мир никак уже высказывалась авторами. В настоящей книге мы снова с ней сталкиваемся. Просто местные маги занимают немного другое положение в местном правовом поле. Это изгои, которые покушаются на установленный порядок. Основная причина, по которой государство держит магов под контролем, заключается в том, что маги — это просто источник недобросовестной, с точки зрения государства, конкуренции. При низком уровне техники такие люди получают конкурентное преимущество во всех отраслях (криминал — тоже отрасль). Но таких одаренных людей меньшинство. А значит большинство будет испытывать нетерпимость по отношению к ним. В чем главное отличие книжного мира «Мага» от книжного мира фэнтезийного цикла Олди? В том, что там государство решило встроить в себя объективно существующих в природе волшебников. Один из профессоров магии из того мира делился своими соображениями о том, что наличие магов и магии на самом деле очень слабо влияет на мир. Так и есть. Просто в том мире люди испытывают уважение к подобной сложности. Но законы могут и меняться, и вчерашние изгои могут стать новой элитой. Тоже не новая мысль для авторов. Тоже уже было. Например в третьем томе «Ойкумены».

В итоге тема получилась знакомой и по большому счету приятной. С сюжетом ИМХО вышло хуже. Я вроде бы и поклонник Олди, но я такой поклонник, которому не очень нравится фирменный стиль в котором они пишут. А особенно — когда они им злоупотребляют. Т.е. когда _очень_ глубоко закапываются во внутренний мир персонажа и начинают выдавать детализированное описание его переживаний причем не самым простым языком. Так глубоко, что перестаешь представлять, что же объективно при этом творится в книжной реальности. Суть моей претензии проста: я читаю книгу, чтобы визуализировать в голове какую-то сцену. Чтобы получилось кино, которое я сам себе проигрываю. А если автор(ы) пишут так, что это затрудняет визуализацию, то чтение перестает приносить удовольствие. Я уже занят не тем, чтобы представить себе действие наиболее красочным образом, а тем, чтобы хоть как-то его представить. Иногда вообще приходится пропускать текст страницами, т.к. «рендеринг» сцены закончился неудачно. Остается только надежда, что дальнейшие события внесут ясность. Как правило так и происходит. Но все равно — это доставляет чисто технические неудобства. Окончательное впечатление получилось таким: у Олди получаются хорошие книги, когда они пишут в стиле, который меньше всего похож на их оригинальный. Не пришлась мне по душе такая оригинальность. А все остальное у них — великолепно.

Также ИМХО книга вышла затянутая. В принципе можно аргументировано доказать, что два тома для такого сюжета как раз то, что нужно. Первый том — герои взаимодействуют с обществом, являясь при этом изгоями. Второй том — герои взаимодействуют с обществом, являясь при этом новой нарождающейся элитой. При этом большая часть наиболее интересных изменений в социуме происходит где-то между первой и второй книгой. О них авторы вспоминают в виде отступлений. Однако при этом два тома довольно жидко наполнены какими-то действиями. В отличии от тех же «Пасынков».

В итоге ставлю шестерку. Воровской цикл Олди — явно не моя вещь.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

KindLion, 2 августа 2020 г. 15:13

Пребывая в полном восторге от первой книги «Ахейского цикла» — «Герой должен быть один», с предвкушением удовольствия взялся я, друзья мои, за эту книгу. Увы-увы-увы, меня постигло глубочайшее разочарование. Местами – очень красивый текст, но понять сюжет и смысл – очень сложно.

Нет, понятно, конечно, что про Одиссея. Но он – то маленький пацанчик, то 13-й юноша, а то – басилей 19 лет от роду. И весь рассказ перемежается каким-то полубезумным бормотанием…

Нет, я, конечно, понимаю, что ОЛДИ стараются изобразить (по сюжету) Одиссея – безумцем… Но читателю-то как быть?

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

mr_logika, 14 июля 2020 г. 19:03

«Антис (помпил. Antis; также Нефил (гематр.), Бахадур (вехден.), Н`куйя (вудун.), Велет (брамайн.), Исполин или Полоник (старосузд.) и т. д. — человек, от рождения наделённый способностью к переходу в изменённое, расширенное состояние (по К. Челковцеву) и, как следствие, — к выходу в открытый космос без средств защиты и перемещению со сверхсветовыми скоростями без использования РПТ-маневров.»

Г.Л. Олди «Ойкумена»

«Коллективный антис, надо же!.. вертикаль, клянусь вечным огнём, явная вертикаль...».

Г. Л. Олди «Ойкумена»

Первым был Ван-Вогт. В рассказе «Чудовище» (1948 год) его антис шутя расправляется с чудовищами, переходя в расширенное состояние без ущерба для окружающих. Антисы Ойкумены этой технологией владеют. Стругацкие, читавшие, конечно, Ван-Вогта, написали в 1984 году повесть «Волны гасят ветер», где предсказали появление антисов (назвав их люденами) на Земле. Это происходило в результате активации в мозгу человека третьей сигнальной системы, с чем Олди полностью согласны. Они даже попытались при помощи остроумной аналогии объяснить то, для чего в нашем языке пока нет слов, — действие этой третьей. «Первая сигнальная система — реакция на раздражитель. Ожог, боль, и ты отдёргиваешь руку от горячего утюга. Вторая сигнальная система — реакция на речь. Раздражитель заменяется его словесным обозначением. «Горячо!» — кричит жена, и ты отдёргиваешь руку, не коснувшись утюга. ... [...] ...«Горячо!» — кричит нечто, не имеющее ни языка, ни горла, ни голосовых связок, и мы уходим в волну раньше, чем разящий луч, несущийся со скоростью света, коснётся хрупкого, слабого человеческого тела...». Всё повествование крутится вокруг темы антисов. Знакомство Тартальи с Папой Лусэро Шанвури, необычная татуировка с втиранием неизвестного порошка (что это за порошок, выясняется гораздо позже); цель весьма рискованного опыта над собой, осуществлённого помпилианкой Юлией Руф; эксперимент профессора Адольфа Штильнера по передаче расовых признаков при зачатии; теоретические работы Айзека Шармаля; разговор Фаруда Сагзи с Нейрамом Саманганом в доме Мансура Гургина*, когда антис объясняет, почему** он возвращается в малое тело и что делают антисы, чтобы не забыть навсегда дорогу назад. А почему эта опасность (забыть) существует? Авторы предполагают, что существование в виде волнового (или полевого) организма даёт такие возможности восприятия космоса, что впечатления человека, находящегося в малом теле не идут ни в какое сравнение с его космическими ощущениями. Это происходит и с людьми, превратившимися в люденов. Примерно это же происходит у Саймака в «Городе» — никто не хочет возвращаться с Юпитера на Землю, забывают родные края начисто.

Несколько соображений по поводу расы помпилианцев. Если предположить, что древние римляне во времена расцвета своего рабовладельческого государства вышли в космос и заселили несколько землеподобных планет (а что тут необычного, летают же у Пола Андерсона викинги-космонавты), то культура, подобная помпилианской, основанная на ментальном подчинении рабов, могла бы возникнуть эволюционным путём (правда, три тысячи лет для этого срок явно недостаточный).*** Всё как в Римской империи плюс рабовладение, как неотъемлемая сущность помпилианцев (стр. 97). Безусловно, это не что иное, как глобальное социально-юмористическое полотно Авторов, в которое они вложили своё отношение к любой разновидности расизма и массового манипулирования сознанием. Плата за это высокая — помпилианцы лишены третьей сигнальной системы и в создании коллективных антисов обречены на вспомогательную функцию «коммутантов» (ключевая часть этого слова — мутантов; мутанты именно они, а не те, кто эту систему имеет). Так что вся помпилианская тематика в книге имеет непосредственное отношение к антисам.

По-моему, очевидно, что «Ойкумена» выросла из зёрен, содержащихся в повести «Волны гасят ветер». Одно из них — идея вертикального прогресса. (Кстати, в книге есть прекрасный пример прогресса горизонтального — это раса киноидов, история Марийки Геджибош и её родителей; почему все киноиды, судя по именам и фамилиям, происходят от чехов, поляков и других славянских народов Восточной Европы? — риторический вопрос к Авторам.) О вертикальном прогрессе рассуждает «пенсионер галактического значения» (одна из тех шуток Авторов, без которых трилогия стала бы немного лучше; это нижний уровень юмора «Ойкумены»), бывший повелитель вехденов Кобад IV.

В связи с помпилианцами у меня есть ещё два риторических вопроса. Помпилианка Юлия Руф называет антисов Исполинами, то есть по старосуздальски. Почему она пользуется именно этим словом, хотя никогда не бывала на Сечене, где, если моя догадка верна, говорят на старосуздальском языке? Скорее всего, она так говорит по причине рабочих контактов с профессором Штильнером, чей исследовательский евгенический центр расположен на Сечене.

Второй вопрос касается названия помпилианской торпедной галеры — «Муций Порсенна». Вроде бы у помпилианцев всё очень серьёзно в области традиций, имена абсолютно староримские, консулы сохранились, трибуны, центурионы, встречается даже сетка ретиария (!) и т. п. А как же быть с этой странной смесью имени национального героя римлян с именем царя вражеского племени этрусков? Это юмор, ошибка помпилианских историков, или это ляп? Я придерживаюсь последней версии, на юмор и ошибку историков оно как-то не похоже.

Есть ещё сомнение насчёт термина «семилибертус». Если это значит «полусвободный», то на латыни будет по другому. Автоматический переводчик инструмент доступный каждому клиенту интернета. Я бы написал «демилибертус» (если уж пользоваться вульгарной латынью) по аналогии со словом «демисезонный».****

Отдельная тема — планета Сечень. Вопрос связан с единожды мельком упомянутым старосуздальским языком. На Сечене живёт граф Аркадий Викторович Мальцов, отставной бомбардир-майор, богатый помещик-крепостник (с. 181), владелец «Горлицы», гибрида прогулочной яхты с боевым космическим крейсером. На этой планете когда-то практиковалось наказание, называемое «высечь на конюшне» (не отсюда ли Сечень?). Местные жители называют силовую сетку для переноски мелких вещей по старинке — авоськой. На Сечене в ходу поговорка «от сумы, да от тюрьмы не зарекайся», очень знакомая, и образное выражение «лезть впереди родного отца в реактор». Последнее свидетельствует о прогрессе, когда-то вместо реактора было пекло. Вероятно, крепостные крестьяне по старинке продолжают пользоваться этим словом, реактор же в ходу у людей типа графа Мальцова, от которого Борготта и услышал модифицированную реплику. Пейзажи Сеченя стопроцентно российские. Россия здесь вызывает в памяти страну, изображённую Рыбаковым в романе «Гравилёт «Цесаревич». Так что же, Сечень это Россия? Наверняка, хотя частички России Авторы разбросали по Галактике — в другой такой частичке родился и был захвачен в рабство несостоявшийся директор кукольного театра Яша Буранчик, погибший очень скоро вместе с галерой «Муций Порсенна».

Книга очень сложно сконструирована, достаточно сказать, что между эпизодом, когда Борготта помогает легату произносить торжественную речь в военно-космической школе и моментом переноса (по ходу дела с участием в сражении) Тумидуса и Борготты на «Герсилию» (и попаданием всей компании в Шеол) проходит всего лишь один месяц (!). А сколько случается за этот месяц событий, перемежающихся воспоминаниями Борготты ..., эти воспоминания и события занимают более семисот страниц! Иногда кажется, что авторы пишут быстрее, чем думают. Непонятно, например, почему антис новорождённый ребёнок возвращается в малое тело без проблем, а он же взрослый в состоянии «овоща» делает это со страшными последствиями (масса разрушений и много погибших людей). Непонятен также ход мысли Авторов, приписываемый ими трубачу Бежану, когда, разрушив памятник Мансуру, тот якобы выбирает следующую цель — Борготту или Самангана. Авторская ремарка такова: «Это не имело существенного значения». Очевидно, что имело. Антис ещё бежал по склону воронки, Борготта ждал (Фаруду он отвечает: «Ещё немного. Пусть он выберется из воронки.»). Стрелять в Борготту не имело смысла, а выстрел в Нейрама должен был решить проблему радикально — все окружающие погибли бы. Другая странность в этом эпизоде — разговор Фаруда с самим собой после того, как он выстрелил в Борготту, уже ставшего частью антиса (с. 857). Скорость написания этого отрывка явно превышала скорость человеческого мышления, которая превышает световую. Фаруд «долго» не может решить, уйти ему с антисом и остальной компанией или остаться и погибнуть. Но решать это надо было до выстрела. Антис (а он пока не способен рассуждать) не станет забирать с собой того, кто этот выстрел уже произвёл. Зачем спасать убийцу, который может и повторить попытку при первом удобном случае?

В самом конце книги Авторы задали читателю ещё одну задачу, причём, непонятно, сознательно они это сделали или это результат дикой суматохи, царившей на Шеоле (и в головах Авторов) перед стартом второго в истории коллективного антиса. Почему в его составе оказалась собака с непредсказуемым поведением (Марийка Геджебош), это понятно, но куда она потом делась? В эпилоге вместо неё в коллантисе уже присутствует гитарист Заль, получивший в последней драке тяжёлые повреждения от этой милой девушки-киноида. Почему Тумидус отказался покинуть Шеол вместе с Борготтой и его пенетратором? Без помпилианца коллантис невозможен, а Юлия хотя и помпилианка, но не совсем полноценная, обезрабленная. Можно предположить, что тут тоже не обошлось без личного пенетратора Борготты. И главное — в коллантисе, стартовавшем с Шеола, нет никого с третьей сигнальной системой! Ещё одно открытие? Наконец, полной шизой кажется реплика-вопрос Борготты (его вроде как осенило): «Хлестнём по третьей сигнальной?» (с.944). Хлестнём, видимо, болью, но где там система, по которой надо хлестать?? В эпилоге коллантисы тоже обходятся без составляющих с третьей сигнальной. Это начало новой фазы вертикального прогресса? Или продолжение горизонтального?

В итоге впечатление от прочитанного остаётся изрядно подпорченным. Итог-то очень уж неожиданный. Всё, что касается вертикального прогресса, третьей сигнальной, оказывается напрасным мудрствованием, поскольку двигателем прогресса остаются всё те же старые, добрые законы диалектики — закон единства и борьбы противоположностей, перехода количества в качество (не отсюда ли ноги коллантисов растут?) и закон отрицания отрицания (прошу прощения за напоминание таблицы умножения инженерам). Получилось что-то похожее на «если бы парни всей Земли вместе собраться однажды смогли, вот было б здорово, вот это был бы гром...», или уж совсем просто — «пролетарии всех стран соединяйтесь!» (пролетарии они ведь имеют различный цвет кожи на разных «планетах Галактики»).

Но всё искупают герои, живые люди (совсем не куклы), очень яркие личности. Особенно хорошо получились дети. Их в книге всего пять (детский сад Шеола не в счёт и актёры театра Борготты в детском возрасте тоже), два из группы главных героев и трое появляющихся на короткое время. Читавшим книгу понятно, о ком я говорю и за что мне хочется сказать Авторам отдельное спасибо.

Не сказал я пока ещё об одном очевидном и никем не замеченном факте — с появлением антисов/люденов оказывается решённой проблема телепортации, а появление коллантисов сделает ненужными пассажирские межпланетные и внутренние перевозки. Останутся только грузовые звездолёты, управляемые автоматами, что приведёт к прекращению патрулирования пространства боевыми кораблями — некого будет защищать от прожорливых флуктуаций. Огромное количество космических кораблей станет экспонатами исторических музеев. Вот это всё и станет главным достижением вертикального прогресса. Надеюсь, в продолжениях этого цикла вселенная станет более гостеприимной и почти полностью безопасной для человека.

*) Здесь невозможно пройти мимо одной удивительной способности вехденов (Фаруд, бывший борец, судья планетарной категории — вехден, Хозяин Огня; антис Нейрам — тоже вехден). Вехдены народ горячий в прямом смысле слова — «насекомые сгорали на подлёте к любому вехдену.» (с.537). Бороться между собой они могут, но как они борются на соревнованиях (в книге упомянуты чемпионаты Галактики по вольной борьбе) и тренировках с представителями других рас, имеющих нормальную температуру тела? Чтобы не обжечь противника, вехден должен обладать способностью снижать собственную температуру. Вероятно, так оно и есть. Но, к сожалению, Авторы об этой способности вехденов ничего не говорят.

Интересная фигура этот Фаруд, исбахбаз вехденской службы расовой безопасности, работающий на Помпилию (что кажется невероятным), заслуженный мастер спорта по вольной борьбе. Борготта называет его бахбазом, немного сокращая его воинское звание, соответствующее полковнику. Фаруд Сагзи, Бахбаз. В памяти Борготты он может зафиксироваться в виде аббревиатуры ФСБ. Это удобно и для читателя.

**) Как антис это делает, об этом Авторы вскользь сообщают совсем в другом месте книги, где рассказывается об истории рождения Нейрама Самангана. «Механизм возвращения антисов из большого тела в малое известен, хотя и слабо изучен. Переходя из волнового состояния в корпускулярное, антисы восстанавливают физический облик по матрице, предшествовавшей последнему выходу.» Действительно проблема — как изучать этот механизм, если среди антисов нет специалистов по теории поля, а становиться объектами исследований у них желания не возникает? Отсюда и результат — идёт тысяча двести семьдесят четвёртый год космической эры (в повести «ВГВ» действие происходит в «окрестностях» сотого года), а проблема так и остаётся «слабо изученной», а если честно — не изученной совершенно.

По поводу матрицы пару слов. Разгуливая по галактике, антис рискует потерять матрицу (Нейрам и Папа Лусэро попадают в трудные положения, особенно первый), и тогда он может навсегда проститься со своим малым телом. Думаю, что при уходе в волну копия матрицы предаётся автоматически в некое Хранилище АнтисМатриц (сокр. ХАМ), а при возвращении антиса в малое тело эта копия не уничтожается, что позволяет антису воспользоваться более ранней копией (Нейрам неосознанно использует этот вариант, когда переносит себя и ещё несколько человек с Михра на «Герсилию»).

Мне кажется, что здесь следует упомянуть и гипотезу профессора Мулдашева, о том, что человек изначально представлял собой полевую структуру, но постепенно сгустился. До сих пор не знаю, была ли эта идея шуткой известного офтальмолога. Его книга, посвящённая вертикальному прогрессу, идущему как бы в обратном направлении, написана абсолютно серьёзно.

***) Цитата из «Ойкумены»:

«В процессе эволюции, совершавшейся в условиях консервации рабовладельческого строя, уроженцы Помпилии приобрели оригинальную психофизическую особенность: они научились ставить клеймо. Клеймённый хозяином раб — захваченный силой, купленный на рынке, переданный в рабство по суду, за долги или иным законным способом — становился чем-то вроде части тела хозяина. Владелец мог использовать своё «двуногое имущество» любым способом, вплоть до перекачки нужного количества жизненной энергии раба в механические движители.

Галеры помпилианцев летали на рабах.

Колесницы помпилианцев ездили на рабах.

Их заводы и фабрики также работали на рабах.»

Зато помпилианские «зелёные» могли спать спокойно.

О Помпилии можно говорить много и долго. Встречалась ли когда-либо в фантастике такая идея, да ещё столь блестяще развёрнутая — существование целой человеческой расы, превратившейся в нелюдей, паразитирующих на всём остальном населении Галактики, способных за три года высосать из любого человека всю жизненную силу, доведя его до состояния робота? Если помпилианцы кого-то не трогают, то только потому, что те способны дать им по зубам.

Почему, например, в книге нет названия столицы (главного города Помпилии, родины расы помпилианцев) этого государства, где располагается резиденция императора и сенат? Вопрос простой. По той же причине нет в книге и названия столицы Борго, хотя это очевидное производное от нашей Италии. Помпилия это обезглавленный Рим.

Почему кукольный театр маэстро Карла Марии Родерика и так далее не гастролировал на Помпилии (система Нумы, созвездие Волчица) и Октуберане (созвездие Семи Холмов), Юниусе и Фебруаре, Квинтилисе и Мае? Ответ, по-моему, тоже очевиден — боятся. Вся Галактика боится помпилианцев и не может им доверять. Уж лучше быть киноидом.

Сравнение с современным положением на нашей планете приходит в голову на счёт раз, но развивать здесь эту тему я не собираюсь.

****) В книге много и других незнакомых слов и выражений, которые не имеют перевода или комментария.

Примеры: «эмитор сферы» (гибрид эмиттера и имитатора?), «пять лет в бочках с солерой». Есть и ещё, но дело не в конкретных непонятках, а в том, зачем они нужны в тексте и кому. Никому и ни зачем, IMHO.

Встретилось любопытное название планеты «Хейфиц -2», что означает вторую планету в системе звезды Хейфиц. Похоже, что таким образом Авторы увековечили кого-то из друзей. А, может быть, имеется в виду режиссёр Иосиф Ефимович Хейфиц? Так и я бы в честь этого человека назвал его фамилией, как минимум, малую планету.

Номера страниц даны по изданию в серии «Мир фантастики», Азбука, 2019.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Manowar76, 14 июля 2020 г. 01:26

Почему решил перечитать: творчество Олди. Колорит средневекового Китая.

1997 год. У меня работа, маленький сын, встречи с друзьями и еженедельные посещения книжного рынка, где скупались все новинки, имеющие отношение к фантастике. На рынке правили бал Серии. И, если уж ты начал собирать какую-то серию, то старался покупать всё, что в ней выходило. Одной из таких серий была «Абсолютная магия». До сих пор благодарен составителям серии. В «АМ» вышел всего 31 том, но серия познакомила (или углубила знакомство) с такими авторами, как

Перумов, Зорич, Олди, Дашков, Свержин. Люблю и читаю этих авторов до сих пор.

У Олди в конце девяностых – мифологически-этнический период. И если с античной мифологией и подвигами Геракла («Герой должен быть один») были знакомы почти все, родившиеся в СССР, то мифологии Индии (трилогия «Чёрный баламут») и Китая (как раз «Мессия очищает диск») были для меня откровением.

В итоге: естественно, спустя почти четверть века роман читается по другому. Но воспринимается не хуже, как это бывает с большинством книг, которые нравились в юности, а наоборот – лучше и ярче.

Когда под рукой википедия;

за плечами багаж из прочитанных «Искусства войны» Сунь-цзы, «Лунь Юй» учителя Куна, даосской «Чжуан-цзы» и «Стратагем» фон Зенгера;

в памяти пара десятков фильмов про кунг-фу...

то книга начитает сверкать самыми неожиданными гранями.

Поднебесная. Пятнадцатый век. В Китае меняются династии, монахи из Шаолиня служат в тайной канцелярии императора, а Закон Кармы сошёл с ума.

По всей империи людей косит «Безумие Будды», восстают мёртвые, шалит нечисть и пытается случиться христианско-скандинавский апокалипсис.

Дородному судье Бао поручают расследование странного покушения на принца Чжоу-вана. Судья, поняв, что в деле замешаны шаолинские монахи, отправляет в знаменитый монастырь Змеёныша Цая, лазутчика, выглядящего моложе своих лет. В монастыре Змеёныш знакомится с Маленьким Архатом, подростком, в теле находится которого программист из нашего мира.

В дальнейшем три этих главных героя будут встречаться и расставаться, находить и терять, раскрывать секреты и подвергаться опасностям.

Второстепенные персонажи, а их много и все они важны для сюжета, еще колоритней основных – маг-даос Лань Даосин и его крутой осёл, князь Преисподней Яньло, чёрт-лоча, лисица-оборотень Святая Сестрица, высокопоставленные сановники, генералы, преступники, нищие...

Нас ждут описания бюрократического Китая, Преисподней и быта монахов-воинов.

Олди, сами практикующие восточные единоборства, очень вкусно, точно и сильно описывают практики Шаолиня: от изнуряющих тренировок и просветляющих бесед до распорядка дня и рациона монахов.

Про попаданца – в конце девяностых попаданчество ещё не было клеймом и диагнозом, а всего лишь одним из сюжетных ходов, поэтому в книге наш современник смотрится органично.

Обнаружена как минимум одна пасхалка, если не считать реплик Маленького Архата. На празднике в Преисподней гостям поёт великий сказитель Жэнь Лу-кин. Евгений Лукин, очевидно. Даже по описанию внешности подходит.

Композиционно прихотливый роман. Части разные по объёму, присутствуют «междуглавия». Всё это тоже работает на погружение в эпоху.

Придирки доморощенных эзотериков и программистов – пустое. Автору виднее, как в его мире функционирует «компьютер Кармы» и как выглядит просветление, «великое У».

Потрясающий роман. Лучшее отображение средневекового мифологического Китая в российской, и, возможно, в мировой фантастике. Да, на Западе есть Гай Гэвриел Кей, Фонда Ли и недавно появившаяся Ребекка Куанг. Но в России текстов подобного уровня в этом сеттинге нет точно, я проверял.

«Мессия очищает диск» – ориентальное фэнтези, прошедшее проверку временем.

10(ПОТРЯСАЮЩЕ)

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

koudiarov, 8 июля 2020 г. 12:59

Молодцы, Олди, что переиздали в бумаге через 10 лет. Злободневно и актуально. Много аллюзий на другие работы... Повесть про глубину, о том как она материализовалась и стала убивать в реале? Или это версия Пандема, что решил вступать в контакт с человечеством иначе? Или Ойкумена, про превращение в антисов на современном этапе развития человечества? Или про чукчу 36, что компенсирует свои недостатки в настоящей жизни или никона (не патриарха)? Или Зазеркалье?

Получил огромное удовольствие — спасибо!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

Iriya, 3 июля 2020 г. 06:21

«Кто не знает сомнений, тот стоит на месте... Кто стоит на месте, тот не придёт к истине.»

*

Абсолютно незаметно наше путешествие по страницам цикла «Ойкумена» подошло к финальному произведению. Поэтапно познавая новые прелести придуманного авторами мироздания в рамках наиболее простых форм многоголосной музыки, мы неожиданно очутились во власти одной из самых сложных представительниц полифонии – фуги. Казалось, происходящее до этой части действо было большой прелюдией для Космической Фуги. Все предшествующие романы имели настолько разное настроение, что соединялись в грандиозный цикл по принципу определенного контраста. Гравитационное поле этой трилогии было настолько велико, что затягивало читателя с головой, и покинуть ее оказалось невозможным вплоть до финальных звуков. Тревожные и интригующие загадки основной ее темы обретали мощь и яркость буквально с первых нотных листов. Бутон клубящегося мрака Космоса, жемчужные паутинки силовых линий межзвездного пространства, внезапная флуктуативная атака и искаженное криком лицо человека, сумевшего за несколько ударов сердца познать истинное великолепие распахнувшейся перед ним Вселенной. Так начиналась главная загадка этой истории, приведшая к нарушению всех мыслимых межрасовых соглашений и крушению привычных основ существования людей, заставляющая даже убежденных атеистов молиться неистово и самозабвенно. Эти книги подвели итоговую черту и стали началом нового витка развития галактики. Ойкумене никогда не быть прежней, потому что населяющее ее человечество снова стояло на пороге эпохальных открытий.

«Марути же с хохотом прыгнул, как бес,

И взмыл до подбрюшья девятых небес.

Летел он, стремительный, радости полный,

А тень его снизу бежала по волнам...»

Авторы зарекомендовали себя непревзойденными мастерами в создании сложного единства литературных элементов Космической Фуги. Повествование было построено на последовательном проведении нескольких сюжетных линий. Для более полного раскрытия основной темы каждая глава романа снова дополнялась невероятно интересными контрапунктными отступлениями, погружающими всех в сумасшедшую авантюру с непредсказуемым исходом. Но на этот раз я не могу определить, какая из всех составляющих оказалась второстепенной, если таковая вообще имела место быть. Потому что даже контрапунктные части и эпизодические сцены выглядели настолько важными и самостоятельными, что зачастую перетягивали львиную долю моего интереса от основного направления сюжета на сопровождающее. Радовало стремительное развития событий, вполне соответствующее самому термину «фуга» (бег, бегство). Однако авторы сумели придать этому «бегу» иногда спокойный, а иногда даже величественный вид. Олди не утомляли читателей чрезмерным напряжением происходящего, отлично удерживая баланс между продвижением по роману и лирическими передышками. Они с радостью даровали минуты отдохновения, в которых с невероятной душевностью по-доброму несли нам житейскую мудрость. После чего дальнейшее повествование казалось еще динамичнее. Очень понравилось, что в цикле было много отсылок к звенящим афоризмам современности, а также наличествовал невидимый литературный диалог писателей с читателями.

«Мы так устроены. Боимся, ломаем, чтобы выяснить: что там, внутри? Как оно работает? А когда выясним, то уже ничего. Уже легче. Оно даже иногда работает. Только оно всё равно сломанное…»

Олди не просто так называют жанр своих произведений «философскими боевиками». Война, теракты, восстания, военные учения — все это непременно присутствовало на страницах книг данной литературной общности, в том числе и этой эпопеи. Однако вышеперечисленные элементы истории транслировались очень аккуратно, без неприятных кровопролитных подробностей, иногда напоминая собой захватывающие кадры увлекательного фильма. По-прежнему радовал авторский слог, музыка слов которого лилась бесконечным потоком, украшая историю где-то витиеватыми изречениями, а где-то милой лаконичностью фраз. Следуя традиции предыдущих романов, данная часть цикла чуть ближе знакомила нас с особенностями представителей еще одной человеческой расы Ойкумены, именуемой себя брамайнами. Отрешившись от суеты сует внешнего мира, в позе Лотоса сосредоточившись на внутренних духовных аспектах и мыслях о дхарме, мы вместе с героями попали в святая святых аскетов-мазохистов, накапливающих энергию через физические страдания и даже истязания плоти. Нищие и перенаселенные планеты брамайнов вызывали во мне сочувствие. Было грустно читать про желчно-вонючую реку и невыносимо находиться на пыльных улочках, зной которых густым киселем плыл в воздухе. Очень необычных героев подарила нам брамайно-йоговская линия. Припадая к лотосным стопам одного из них, благодарю за тонкую восточную философию, с небольшой долей иронии переданную писателями.

«Каким бы путём ты ни шёл, сколь бы далеко ни продвинулся, не стоит забывать о терпении и смирении. Ибо, как известно, на дне терпения находится небо.»

Авторам удалось создать произведение, которое органично сочетало в себе решение сложных задач финальной части огромного цикла, высокую динамику сюжета и изумительную яркостью литературных героев. Эти книги являли собой парад моих самых любимых действующих лиц, пришедших сюда со всех предыдущих трилогий. Со времен начала первого романа вместе с ними мы пережили столько всяческий испытаний и решили массу различных загадок, что говорить о том, насколько реалистичными виделись мне эти персонажи, будет излишним. В них не было ни грана притворства, все казалось честным, предельно открытым и естественным. При этом они не переставали периодически удивлять. Иногда постыдно думалось, что эти герои реальнее некоторой части моего людского ежедневного окружения. Я была в восторге от шикарных диалогов с остротой оскала помпилианских клыков, восточной йоговской мудростью брамайнов и открытой эмоциональностью ларгитасов, которые вели общение на двух уровнях — реальном и ментальном. Хочу обратить внимание, что в цикле практически нет проходящих персонажей. Даже абсолютно второстепенному действующему лицу Олди часто давали возможность проявить себя и высказаться на страницах одной из книг. Поэтому каждый ойкуменец оставил неизгладимый след в моей душé. Даже не знаю, как буду теперь жить без потрясающих стихов Венечки Золотого, метких высказываний старого клоуна, а также непредсказуемых поступков бритоголового помпилианца с повадками неисправимого солдафона и с душой, необъятной как сама Ойкумена. Благодаря потрясающему юмору героев я сверкала улыбкой на всю галактику, а мой арсенал афоризмов для рубрики «Но злобу дня» пополнился новыми шедеврами.

«Дамы и господа, минуточку внимания: кажется, мы вступаем в дерьмо без перспектив.»

Мне так не хотелось расставаться с этой историей, что в заключительные части романа я вступала с решимостью и отчаянием самоубийцы. Здесь царила атмосфера возбуждения, ожидания, предвкушения, любопытства и невероятной душевности. Олди снова не разочаровали. Они раскрыли все карты, ответили на все давно задетые вопросы, оставив после финальной точки множество интересных мыслей для читательского рассуждения. О Добре и Зле, цикличности Жизни и Смерти, важности единства и перспективах развития человечества. Я осталась в восторге от того, каким ярким и незабываемым получился финал потрясающего Космического Цикла. На фоне таких историй многие другие будут казаться рядовым случаем. Могу с полной уверенность сказать, что авторы очень ценят своих читателей и всецело любят своих книжных людей. В финале на глаза наворачивали слезы — то ли Альфа светила слишком ярко, то ли прощание с близким героями оказалось не совсем легким. Но мне радостно от осознания того, что где-то на другом конце мироздания меня ждут друзья, за которыми я готова уйти хоть в черную дыру. И что-то мне подсказывает, что они меня обязательно дождутся. Ойкуменцы, однажды мы снова встретимся. На последних страницах романа меня переполняло настроение в стиле Космического Блюза, которое я хотела бы увековечить в эмоциях своего отзыва. Виват, Олди!!! Ваши произведения прекрасны!

*

«Знаешь, мама, всё ты знаешь, моя мама,

Одному могила, а другому яма,

А тому, который третий,

Нет дорог на белом свете,

А на чёрном свете все шагают прямо!

Если чёрный свет, иди, приятель, прямо!»

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

Iriya, 29 июня 2020 г. 06:12

«К чему твои победы, если жизнь проходит мимо? Научись жить между взмахами меча.»

*

Яркая Ойкумена продолжает открывать для меня необъятные красóты своих фантастических миров. Взяв в руки книги четвёртой трилогии, я снова поражалась, насколько каждая история уникальна и удивительна. Это произведение вызвало во мне новые эмоции. Космический Марш с торжественным звучанием и помпезностью остался позади, а на сцене цикла неожиданно появилась проникновенная гитара. Иногда бархатный и мягкий гитарный тембр тихо шептал о чем-то нежном, невероятно лиричном, а иногда создавал гармонию темпераментного звучания в диалоге с зажигательными кастаньетами. Несложно догадаться, насколько интересно мне было оказаться во власти истории, чувственные события которой продолжили данный цикл. Вечный гимн любви, превращенный галактическими просторами Ойкумены в Космическую Серенаду. Бушующие страсти как на вселенском, так и на межличностном уровне сделали эту трилогию незабываемой. Неравные отношения, фамильные счеты, запретная любовь, соперничество сильнейших рас, новые технологии и Космические призраки. Казалось, что свет сошёлся клином на скромном учителе фехтования. Потому что именно Диего Пераль был вынужден познать на себе весь ужас душераздирающих событий всей этой сюжетной композиции. Переживания за героя неумолимо заставляли заслушиваться музыкальными мотивами самого романтичного и эмоционального романа-эпопеи данного Космического цикла.

»...а любовь

мелькает в небе,

Волну венчает

белым гребнем...»

Авторы продолжали удивлять. Повествование по-прежнему состояло из основной и контрапунктной сюжетных линий. Любая серенада своими действиями чем-то напоминает театрализованное представление, и Космическая Серенада не стала исключением. Возможно поэтому от рыцарей плаща и кинжала основных глав романа мы попадали к жрецам искусства на подмостки театральной сцены. Драматичные события главных сюжетных линий фехтовальщика и представителей Великой Помпилии несли повсеместное напряжение, печаль и тревогу. Они отлично разбавлялись поэтическими вставками, которые своим фривольным и шуточным содержанием создавали легкость и вызывали улыбку. Уважаемые сеньоры и сеньориты, контрапунктные части романа приглашают вас лицезреть пьесу «Колесницы Судьбы» непревзойденного Чуда Природы — Луиса Пераля. Это было очень неожиданно и весело! Не утомлял однообразием и антураж истории, который кардинально менялся от планеты к планете. «По эфира волнам! Нынче здесь, завтра там!» В этих книгах удивлял новизной даже вид межпланетных перелетов, которые, по уже доброй традиции, были описаны очень красноречиво. Ослепительный фейерверк оплетал страницы, искры шипящими шнурами соединяли все в единое целое, и разверзнувшиеся небеса принимали временный дар. Шикарные поединки тоже были переданы ярким языком. Вместе с героями нам предстояло сражаться как в космическом пространстве, так и на поверхности планет. «Здесь Хиззац, здесь пляшут!» — живописно говорил слоган одной из частей книг. И под музыку клинков на страницах трилогии происходил потрясающий танец соперников в борьбе не только за жизнь, но и за медаль. Герои демонстрировали здесь, воистину, чудеса ведения боя. К лязгу стали шпаги и мельканию тел добавлялись скрежет кинжала и хриплые, почти бессвязные выкрики людей. Внеземные баталии вообще приняли абсолютно неожиданный вид, став с легкой руки фантастов чем-то мистическим и сюрреалистичным. При этом авторский слог хамелеоном подстраивался под происходящие события и действующих лиц, радуя потрясающим юмором, образностью и новыми афоризмами.

«Но от «наверное» до «наверняка» — три дня бегом по пересеченной местности.»

Невероятно динамичный сюжет с обострением вечных межрасовых конфликтов фэнтезийного мира продолжал обогащать базу знаний читателей относительно уникальной галактики. Несмотря на то, что события основного направления вращались вокруг разных линий нескольких героев, путаницы в понимании сюжета не возникло. Хотя в бесконечной попытке разобраться в происходящем читатели были вынуждены постоянно перепрыгивать от одного персонажа к другому. Каждый новый роман цикла традиционно знакомил всех с особенностями одной из рас Ойкумены. В этот раз основными литературными героями оказались самые расчетливые и бесстрастные представители человечества, которые тараном своей железной логики были способны сокрушить всех окружающих. С вероятностью 99,9% вы обязательно обратите внимание на эти ходячие статуи и с большóй долей вероятности (для конкретной цифры не хватает данных) они молниеносно поднимут ваше настроение. Благодарю авторов за гематров! Говорить о действующих лицах романа можно очень долго. Каждый из них радовал психологичной и эмоциональной зрелостью. Но в самое сердце попал именно образ Диего, с которым мы ладонь в ладонь прошлись по всем кругам его земного Ада. От первой до последней строчки читатели наблюдали, как жизнь обычного человека иногда способна превратиться в сумасшедший бег, а точнее побег...Побег на рывок от жестокой толпы, навязанных условностей и оков плоти. Я разделяла с ним каждую эмоцию, поддерживала любой поступок, понимала навеянные чувством вины сумасшедшие терзания. Снова очень аккуратно авторы соединяли в единое полотно все трилогии цикла. Поэтому появление уже знакомых по предыдущим историям героев было само собой разумеющимся, но от этого не менее желанным. Подобно вспышке сверхновой звезды иногда приходило осознание того, что сюжетообразующий персонаж этой части уже встречался когда-то в небольшом эпизоде на страницах уже прочитанного романа.

«Мы — лишь пылинка в замысле Творца.

Досмотрим же спектакль до конца!»

Среди многоголосья мотивов театра жестокой войны, бескомпромиссной борьбы за власть и сумасшедшего стремления к новым открытиям звучала тонкая, но весьма пронзительная мелодия серенады, скользившая сквозь пространство и время. Эта музыка трепетно навевала мысль об истории любви двух людей, рассказанной на языке струн. Мужчина, женщина и песня, наполненная романтикой и чувствами. Пылкость и нежность, теплота и прохлада, надежда и опустошение после несмываемой трагедии. Исход этого музыкального свидания мне было сложно предугадать. И разрываемая сопереживанием герою я готова была простить авторам даже банальный финал этого представления. Но они, к счастью, не пишут свои шедевры по готовым шаблонам. Поэтому заключительные страницы удивили, а вся история стала для меня гимном прекрасной и вечной любви. Волшебство этой трилогии необъяснимо будоражило мое воображение, оставаясь в памяти красивыми фрагментами и мыслями о надежде. Я закрывала глаза и слышала море, его волны ласково перебирали струны песка, создавая мелодию. Из залива вставало солнце, выше которого находились небеса, где оставалось место не только облакам, но и милосердию. Окрыленная такими лирическими мыслями, лечу скорее узнать, чем авторы порадуют еще. Общевселенские события данного произведения создали смертельно опасные трещины в фундаменте привычного бытия Ойкумены. Мне невероятно грустно осознавать, что впереди заключительная трилогия Космического цикла. Пока ее смысл скрыт от меня за интригующими обложками с общим названием «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя.» Продолжение следует...

*

«Надежда, сказал себе маэстро. Отравленное вино надежды. Пьяницы, мы хлещем его даже у ворот преисподней.»

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

VovaZ, 23 июня 2020 г. 11:34

Сын ветра, к сожалению, «не пошёл». Вернее, пошёл, но на общем фоне Олди, на «три с плюсом». Даже для литературного гения Олди вредно чрезмерно затягивать циклы. Три крупных романа, на одну, относительно короткую сюжетную интригу — это не просто. Авторы льют воду, посредством сложных сцен и длинных диалогов. Два первых романа это работало, однако здесь уже видно, что авторы устали. Роман надо заворачивать к хэппи-энду, однако не слишком быстро.

В результате, сюжетные повороты чрезмерно предсказуемы. Сцены становятся скучноваты. Драйв падает на глазах. Схемы диалогов начинают повторяться дважды и трижды. Старые персонажи не развиваются. Новые выходят блеклыми.

Роман, естественно, дочитал, но без особого интереса.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

Iriya, 18 июня 2020 г. 06:45

«Стою с пустой ухмылкой на лице

Под ливнем, за которым — темнота.

А как хотелось, чтобы тот, в венце…

Мы — комики, нам имя — суета.»

*

Да здравствует Ойкумена с ее удивительными мирами, по просторам которых продолжается наше путешествие. Уважаемые дамы и господа, добро пожаловать на страницы Космического марша. Мощный вскрик духового оркестра, тихий плач хора, строгая размеренность ритма, лидирующая роль ударных инструментов и трубы. После лирической сюиты мы строевым шагом в компании прекрасных героев входим в тревожную, кипящую от возбуждения историю. Ясный голос трубы придавал оркестру величественность и патетичность, а насыщенный тембр ее звучания создавал в воображении слушателей-читателей героические, волевые и мужественные образы. Для меня очень неожиданной оказалась такая смена настроения цикла. Но все это было неспроста. Именно здесь речь зашла о представителях расы, военная мощь которой гремит по всей Ойкумене. Помпилианцы! Создавшие свой социум хищники в человеческой плоти, рожденные для командования и подчинения других. Солдаты и офицеры Великой Помпилии — энергеты, стаей волков охотящиеся для порабощения других. И каждой клеточкой своего существа они стараются, чтобы их охота оказалась успешной. А как же иначе!? Ведь на кону стоит судьба целого отечества, ежеминутно нуждающегося в рабах. Воинская бодрость и боевой дух здесь звучали из всех междустрочий. Накал охоты прослеживался буквально с первых страниц, которые фрагментарными, как осколки кошмара, сценами уводили читателей в жуткие прелести еще одного яркого мира Ойкумены. Непролазные джунгли, стрельба из лучевиков и вопли раненых людей. Оп-ди-ду-да! Оп-ди-ди! И это было только начало...

«Смотри и понимай: где нет показного блеска, там есть опора и фундамент.»

Я по-прежнему убеждена, что анализировать эти книги лучше всего в контексте всей трилогии. Основная идея этого романа-эпопеи раскрывалась вслед за тревожными событиями постепенно, расставляя все точки над «i» лишь в самом финале. Тогда и только тогда выводы относительно серии выглядели самыми что ни на есть объективными. Хочу отметить, насколько гармонично Космический марш звучал в переплетах этих книг. Его музыка зачастую придавала произведению драматический характер, поражая читателей очень стройным, но в то же время удивительно мощным звучанием, особенно в сценах сражений. Снова радовало меткое и лаконичное описание как боев, так и поединков. Реалистичность событий достигалась ценой минимума слов, которые были точны как лезвие обсидианового ножа и беспощадны как приговор трибунала. Авторы не спешили завоевывать популярность читателей кровавыми подробностями происходящего. Их здесь было ровно столько, чтобы Космическая фантастика смогла удовлетворить широкую читательскую аудиторию. При этом по-литературному зрелищных сцен было предостаточно. По сравнению с предыдущими романами, повествование этого казалось более динамичным и непредсказуемым. «Alles!» Кожаный шамберьер сюжета щелкал раз за разом, планеты вращались вокруг звезд, а доблестные представители помпилианской расы в поисках человеческой «ботвы» путешествовали по галактике, открывая новые поля деятельности для своей охоты и сталкиваясь лицом к лицу с такими же хищниками, только в более неожиданной форме.

«Если у вас паранойя — это еще не значит, что за вами не следят.»

Не устаю восхищаться тому, насколько интересной вырисовывается модель мироздания цикла. Каждая его составляющая открывает перед читателями все новые черты Ойкумены, в том числе и относящиеся к человеческим расам. О некоторых особенностях помпилианцев мы узнали еще на страницах стартового романа. Здесь же у нас появилась дополнительная возможность еще глубже проникнуть в психологию этих людей, познакомившись с внутренним миром одного их представителя, попавшего в абсолютно невероятные для него условия. Спойлерные названия частей данного произведения подсказывают, что на глазах читателей главный герой из эмоционального волчонка должен превратиться в уверенного вожака. Увы, этот путь для него не был устлан лепестками роз, и когда-то сказанная им фраза-реакция на очередной удар судьбы: «Лучше б я сдох!» — очень недвусмысленно свидетельствовала об этом. Было невероятно любопытно наблюдать за личностным ростом мальчишки, который выбором жизненных направлений ни на секунду не вызывал во мне раздражения. Что само по себе является чудом, если учитывать природу его хищнической натуры. Снова поражало, как интересно с позиции помпилианцев раскрывалась очень необычная авторская задумка, именуемая «вторичным эффектом Вейса». Одни из самых прекрасных минут моего пребывания в волшебстве этой истории как раз связаны с ним. В эти мгновения мироздание стремилось рассыпаться передо мной осколками, рассудок пытался устоять на краю трещин, и сквозь бледнеющую ночь зыбкой голограммой проступала иная реальность. Я чудом удерживала себя на грани между несколькими мирами. И это было шикарно!

»...шутки зависят от слушателей. То, что одному — ниже пояса, другому — выше головы.»

Повествование оказалось многослойным и состояло из нескольких линий. С завидным постоянством здесь менялось  настроение описываемого. Строевой марш неожиданно для всех уступал свое место цирковому тушу, и на арену контрапунктных глав романа выходили...клоуны!!! А точнее — клоун. Его истории несли в текст потрясающие мысли и очень удачно заполняли собой паузы между номерами героев основного сюжетного направления. Если угодно, между смертельными номерами героев. Такое противопоставление сюжетных составляющих оказалось очень заметным и вызывало неожиданную реакцию. Как бы странно это не звучало, но здесь клоуны выглядели не так смехотворно, как их окружение — военные и политики. Браво! Я очень ждала момента переплетения этой части с предыдущими, поэтому еще одним подарком для меня стало появление в романе уже знакомых по первым трилогиям персонажей. От радости я готова была танцевать качучу, потому что эти книжные люди своими образами озаряли историю. Кто читал, тот поймет. Также вызывала улыбку авторская иногда милая, иногда саркастическая ирония. Она отлично поднимала настроение и полюбилась мне еще со времен предыдущих произведений цикла. Иногда Олди немножко подыгрывали читателям, позволяя самым романтичным из нас насладиться моментами, в какой-то степени ожидаемыми, и в той же степени — желанными. Например, мне очень запомнилась яркая сцена, в которой холод вызывал жару, безлунная тьма украшала голубизну шелка, порабощение превращалось в страсть, а ворох одежды был подобен полету стаи птиц.

«Женщина — инструмент очень тонкий, ранимый. Прежде чем играть, надо подготовиться. Размять мальчики...»

Юмор, образный язык, интересный сюжет и множество превращенных в афоризмы мыслей — все это завораживало и не отпускало вплоть до финала. Среди полифонии задетых авторами важных вопросов, лейтмотивом, на мой взгляд, оказалась тема свободы. Начиная со вступительных и заканчивая финальными аккордами, она постоянно передавалась из рук в руки, обсуждаемая на всех уровнях социальной жизни обитателей Ойкумены. Несмотря на то, что отдельные строчки романа горчили, заключительные эпизоды были наделены теплом и семейным уютом. Исполнители Космического марша создавали музыку до последних страниц, на которых они не спешили покидать сцену, гася свечи, закрепленные на пюпитрах для нот. Я даже уверена, что с некоторыми из них мы еще обязательно встретимся в следующих частях. А меня впереди снова ждет невероятно интригующее произведение под названием «Побег на рывок». Рапира и кинжал, выпады и защита, учитель фехтования и невероятно знойные страсти. Аааах! Продолжение следует...

*

«Столкнувшись с необходимостью выбирать по-настоящему, мы умираем от страха. Не привыкли. Не умеем. Паникуем. Как бы не прогадать? Ведь выбрав, мы — о ужас! — теряем тьму нереализованных возможностей, получая взамен одну-единственную. Верную? ошибочную? — в любом случае, с ней нам жить дальше. Выбор для человечества — потеря. А должен быть находкой.»

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

tigeleo, 14 июня 2020 г. 11:36

Потрясающий цикл. Столько тонких связей. Каждая история вроде бы сама по себе , но органично входит во весь цикл. Все связи тонко продуманы.

Интересная вселенная. И жестокая и красивая.

Одно только немного не входило в диссонанс по продуманности, это описание помпилианцев.

Каждый помпилианец обязан иметь минимум одного раба, крутые имеют по нескольку десятков.. Помпилия империя охватывающая несколько высокоразвитых планет с миллиардами населения.. Значит рабов должно быть количество помпилианцев * среднее число рабов, скажем 5. Десяток миллиардов это точно.

Затем было сказано — рабы не выдерживают больше 3-5 лет .. Значит заменять нужно миллиард человек каждые год.. Но так математика от предка Гематров.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

illektrik, 13 июня 2020 г. 21:25

Прочёл цикл лет 15 тому не будучи избалованным жанром фэнтези (до того преимущественно увлекался НФ). Помню, ощущения менялись от невнятных до более положительных ближе к последним частям. После великолепных Кабирского цикла и Чёрного баламута начал было думать, что тогда ошибся, был не внимателен, чего-то не понял.

И вот, взявшись за Бездну повторно, с удивлением обнаружил то же самое послевкусие. И думаю понял почему: половина цикла фактически есть первые произведения харьковчан. Да, чувствуется владение языком, интересные фантастические допущения-идеи, но... не хватает меры и стройности изложения что ли. «Живущий в последний раз», «Витражи...», «Войти в образ» — приходилось через силу продираться через нагромождения текста и непонятных (не интересных?) событий; совершенно не сопереживалось героям «Дороги» и «Сумерек». В сущности из канонического издания понравились «Страх» (прекрасный сеттинг и лаконичность), «Восставшие из рая» (идея, сельский колорит и аллюзии на христианство) и в существенно меньшей степени «Ожидающий на перекрёстках» (неровные, но хотя бы интересные и логичные сюжет с идеей). И хотя неплохие вещи по «метражу» едва не дотягивают до половины объёма, сам цикл как целое язык не поворачивается назвать хорошим и рекомендовать: мутная идея «бездны», пришитые белыми нитками лоскуты повестей и рассказов, засилье скучных сюжетных линий, перебор с одушевлением природных явлений... У дуэта авторов хватает других, более достойных вашего внимания и затраченного времени, произведений.

P.S. А вот действительная жемчужина цикла появилась спустя годы: «Ваш выход» отличается потрясающей атмосферой театра (боже, какие же вкусные мизансцены!), интригой, приятным языком и совершенным отсутствием лишнего с сильным финальным аккордом. Отсылки к прошлым событиям микроскопические, так что можно читать как совершенно самостоятельное произведение.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Iriya, 11 июня 2020 г. 05:36

«Что внутри, то и снаружи! Наше восприятие реальности всегда соответствует нашим представлениям о реальности.» Тогда мне виделось это откровением. Позже — спорной гипотезой. Еще позже — шуткой старого оригинала. Чем мне видится это сейчас? — приговором.»

*

Мое путешествие по мирам Ойкумены продолжается на страницах романа-эпопеи «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру». Свои сегодняшние путевые заметки традиционно посвящаю всей трилогии в целом. Вслед за умопомрачительными приключениями неунывающего директора театра контактных имперсонаторов «Вертеп» цикл знакомит читателей с историей телепата Регины ван Фрассен. Авторы продолжают рассуждать о самых необычных пси-способностях представителей человеческих рас Ойкумены, не забывая украшать произведение потрясающей музыкой и восхитительными элементами восточной культуры. На смену Космической симфонии с ее размахом, темпом и финальной победоносной полифонией приходит инструментальное звучание Космической сюиты для флейты с оркестром. Эта музыка казалась более камерной и настолько выразительной, что своим звучанием была способна попасть в самое сердце читателя. Теплый выдох исполнителя магически даровал флейте жизнь, и ее ласковая мелодия плыла в пространстве, волшебными переливами уводя читателей за собой в невероятно интересную историю. Снова вместе с героями нам предстояло попутешествовать по бескрайним просторам ярких миров. Однако в этой части цикла межпланетные перелеты уже не казались диковинными, а постоянно появляющиеся вселенские тайны еще неизученного космического пространства неожиданной мистикой пугали и восхищали одновременно. Неугомонная фантазия авторов приготовила читателям нечто невероятно увлекательное. Скучать не придется, и это стало ясно уже на первых страницах, где детский сад затопил крик ребенка, а перед глазами желторотой публики начала разыгрываться Космическая свадьба, которая могла бы стать черной...

»...что отыщется внутри, если ободрать все, лепесток за лепестком? Кто прячется в черной сердцевине? Душа — или тварь? Обе с крыльями — не сразу отличишь.»

Распределение ролей между сюитными исполнителями не утомляло своим однообразием и во многом зависело от образа главной героини (флейты). На уровне первой книги участники, ожидаемо для всех, только присоединялись к реализации общего художественного замысла. Вторая часть предоставила героям больше возможностей для самодемонстрации. На ее страницах действующие лица дополняли друг друга, иногда выходя на уровень контрастов. Ближе к третьей части достигнутое равноправие участников нарушалось, постепенно превращая их взаимоотношения в некоторого рода состязание, в котором сталкивались интересы и иногда оттеснялись исполнители. При этом неизменным сольным высказыванием владела проникновенная флейта. Вслед за сюжетом ее партия периодически меняла настроение — от оптимистично-игривого до меланхолично-трагического. Именно благодаря истории жизни Регины эта трилогия оказалась для меня чуть ближе, чем ее предшественница. Не могу назвать главную героиню идеальной, но иногда на нее хотелось равняться. Как и все люди она совершала ошибки, как и все женщины зачастую руководствовалась эмоциональными порывами. Но от этого ее образ казался еще более реалистичным, достоверным что ли. Она любила и ненавидела, прощала и жертвовала собой, переживала предательства и познавала весь спектр настоящего одиночества. Несмотря на центральность этого персонажа, её переживаниями и проблемами авторы не затопили книжный эфир, сделав из всего упомянутого легкий флер сюжетного фона. В этом романе были прекрасны даже второстепенные персонажи, которые не растворялись в памяти подобно флуктуации континуума, а надолго поселялись в сердце. Кто-то из них вызывал улыбку (привет вечно сопливому Скунсу), кто-то превращал страницы в сборник стихов, изобразительные средства которых мне очень напоминали персидскую поэзию.

«У моей госпожи миллион палачей —

Это взгляды ее беспощадных очей.

До утра палачи мою память терзают,

Умножая страданья жестоких ночей!»

Повествование можно условно разделить на несколько историй, так или иначе связанных с главной героиней. Благодаря дару телепата она была способна напрямую воздействовать на мозг человека, поэтому по разным причинам с завидным постоянством попадала в самую гущу абсолютно непредсказуемых и животрепещущих событий. Одни из них напоминали остросюжетные триллеры с заложниками и перестрелками, другие — завораживающую космическую фантастику с элементами мистики. По-прежнему радовали контрапунктные главы, представленные в виде небольших выдержек из дневниковых записей Регины. Они несли в себе не только шикарные рассуждения, но и теплоту человеческих интонаций. Иногда хотелось несколько раз перечитывать строчки романа, чтобы постараться найти интересные мысли, со скрупулезностью ювелира спрятанные авторами между строк. Счастье как ограничение, насилие как главный инструмент искусства, дар как проклятие, свобода как жизнь без кси-контроллера, выбор как укрепление стенок социального кувшина, а животная страсть как оправдание низкого предательства... Перечислять важные темы этого произведения можно долго, а размышлять над ними — бесконечно. Казалось даже, что в 2011 году авторы лично для меня сегодняшней писали эти потрясающие романы. Настолько все, затронутое ими, было мне близко. Как такое возможно?! Талант. Поэтому я очень благодарна Олди за то, что их книги всегда играючи заставляют читателей о многом задуматься.

«Иногда мне кажется, что основательность — это умение разделять, опираясь на разум. Но смелость — это талант смешивать, опираясь на интуицию. Одно без другого ущербно.»

Данная трилогия во многом отличалась от предыдущей — настроением, масштабом описываемых событий и даже слогом повествования. При этом авторы остаются верны себе, сохраняя в тексте потрясающую образность, а также поэтические и музыкальные паузы между судьбоносными сюжетными откровениями. Когда я читала, что «солнце, отменный фехтовальщик, сделало выпад в щель между задернутыми шторами», а «угольное небо плакало, роняя редкие капли пламени», я светилась от радости. У этой потрясающей метафоричности есть уникальное свойство — она молниеносно срывает с меня все ограничители, с головой погружая «под шелуху» — в параллельный, невероятно яркий мир книги. И в этот самый момент я нахожусь не «здесь и сейчас», а «там и тогда». Где из космической тьмы возникают новые утесы, глыбы величественно проплывают мимо, а время застывает и позволяет вечности заглянуть в лицо людям. И кажется, что вся Вселенная смотрит в этот миг на них...на меня. За такую «неземную» реалистичность я и люблю фантастику, а вместе с ней — романы цикла «Ойкумена».

«Музыка успокаивает. Это странно, но меня успокаивает даже самая громкая, самая быстрая музыка. В гармонии, ритме, мелодии, какими бы они ни были, есть что-то особенное, выходящее за пределы собственно чувственной информации. Возможно, это талант. А соприкосновение с талантом позволяет забыть о своих проблемах, отставить их в сторону.»

Под эгидой фразы: «Небо упало на землю!» финальная часть романа встретила читателей сумасшедшими событиями. Мир и все привычное существование героев стремилось рухнуть в пропасть, а скорлупа будней пошла трещинами, осыпаясь хрупкими осколками. Напряжение от происходящего не снижалось вплоть до последних строчек, которые (о, Великий Космос!!!) расплывались перед глазами. Пожалуй, о таком неожиданном финале я даже не могла мечтать. Благодарю авторов за него. Сейчас большой загадкой для меня является то, как они сумеют вплести мотивы этой истории в общевселенское полотно цикла. Послевкусием же от прочтения данной трилогии навсегда в сердце поселились слова одного прекрасного героя, который напомнил ими городу и миру, и Всей Ойкумене, что торопиться на небеса не стóит. «Все, кто был нам дорог, будут ждать нас там сколь угодно долго — время в тех краях не имеет значения.» Ну а мое путешествие по мирам Ойкумены продолжается. В руках уже нетерпеливо сжимаю книги романа-эпопеи под названием «Дикари Ойкумены». Что-то мне подсказывает, что предстоящее знакомство меня приятно удивит. Но не буду бежать впереди звездолета, а скорее начну читать следующее произведение. Продолжение следует...

*

«Играть принципами — легко. Но оказаться в мире, где знакомы лица, и голоса, и повадки, и запах, и вкус, но судьбы изменены, пути перенаправлены, мама смотрит по-другому, отец улыбается непривычно… Нет, не смогла бы. Если есть ад, я представляю его таким.»

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Iriya, 4 июня 2020 г. 13:16

«Мы связаны нитями. Для одного это паутина, для другого — шерсть маминого свитера, для третьего — нити марионетки, а для четвертого — струны арфы. Потому что смысл — не в ответах, а в вопросах. Во всяком случае, мне так кажется.»

*

Повседневность с ее неизбежной суетой бытия в окружении «человеческого» общества скорее невольно норовит затянуть тебя на моральное дно, чем предложит мирно сосуществовать на празднике жизни. В такие минуты робким призраком надежды приходит осознание того, что в мире существуют маленькие «спасательные круги» в виде небезразличных людей, музыки и книг. Уже на первых страницах романа «Кукольник» стало ясно, что трилогия как раз относится к тем шедеврам фантастической литературы, которые сумасшедшим «неземным» сюжетом заставляют забыть обо всем окружающем, руками-лучами яркого юмора поднимают из тартарары настроение, а шикарными философскими высказываниями способны молниеносно войти в резонанс с твоими мыслями и эмоциями. За это я и полюбила этот роман в трех частях, написанный в абсолютно незнакомом для меня жанре «космической оперы». Открывая для себя новое направление литературы, я ошибочно ожидала лицезреть бесконечные бои на звездолетах, главных действующих лиц с лазерными мечами наперевес и в причудливых шлемах, а также декорации для всего перечисленного в виде холода темного Космоса. Я очень рада, что авторы пошли по другому пути, написав психологический роман с элементами научной фантастики в антураже интересных планет галактического пространства, теплое сияние звезд которого хотелось сравнивать с бриллиантовыми гвоздиками, дырочками в бархатном покрывале небес или взглядами ангелов. Семь планет нам посчастливилось посетить вместе с героями! А так все просто начиналось — труппа контактных имперсонаторов «Вертеп» в рамках гастролей прилетела на планету Китта, и понеслось...

«Обычная история. Вечная, как звезды. Впрочем, звезды иногда гаснут. А сплетням сиять во веки веков! Этим сорнякам даже дерьмо не нужно, чтобы расти. Ах, малыш, если бы за каждую сплетню в мире мне давали медяк — я бы купил себе Вселенную!..»

В первую очередь я хотела бы акцентировать внимание на шикарном слоге авторов, который менялся вслед за сюжетными составляющими. Это тот редкий случай, когда в контексте одной страницы читатель способен хохотать (!!!) от тонкого юмора и тонуть в волшебном омуте потрясающей образности. Например, здесь «людское толпище сошло половодьем со ступеней здания», а «сумерки падали на город хлопьями небесной сажи». Повествование космической симфонии разделено на две контрастные партии: главная сюжетная линия и контрапунктная. Рассуждая о них, не могу не возрадоваться, насколько логичной у авторов получилась история. События пролетали перед глазами с космической скоростью, каждую главу ставя перед главным героем очередную сумасшедшую задачу. Ваги управления людьми переходили из рук в руки, ведущие становились ведомыми, кукловоды превращались в рабов, а рабы порабощали хозяев. При этом авторами не была утеряна ни одна ниточки ни одной марионетки. Особый восторг вызвала второстепенная — лирическая линия, в которой авторы контрапунктно восхитительные рассуждения на злободневные вопросы всех галактик сумели соединить с описанием разновременных событий, так или иначе относящихся к основным. Были здесь и сцены боев как в космическом пространстве, так и на поверхности планет. Однако они не утомляли своим присутствием, а скорее украшали сюжет яркими эпизодами, в которых континуум вскипал рытвинами, а потоки безжалостного излучения и буйство плазмы сливались в единый безумный смерч, чтобы сокрушить противника.

«Глупо бередить душу. Прошлое не подправишь, как неловкий жест куклы. В одну и ту же реку нельзя войти дважды…»

Рассматривать данное произведение, разбив его на составляющие, я не смогла. Каждая часть неотъемлемо дополняла другие, образовывая гармоничную симфонию со стройным звучанием из букв-слов-образов-мыслей лишь в финале. На уровне первой книги сложно было что-то говорить о заявленном авторами созвучии, так как в центре сюжета вращался один герой — невропаст (кукольник) Лючано Борготта — специалист, способный при согласии пациента управлять его моторикой или речью. Образы других действующих лиц начали активно проявлять себя со второй части, подтверждая талант авторов в плане достоверного психологизма книжных личностей. Снимаю шляпу перед ними за образ Борготты — величайшего неудачника всей Ойкумены. Олди прекрасно объединили в Лючано два разных качества — невропаста и экзекутора, которые отголосками внутренних переживаний героя превратились в назойливые и ироничные диалоги его альтер-эго. Пожалуй, влюбиться в него я не сумела, а вот поднять мое настроение Борготта смог на все сто. Используя масштабы заявленного жанра, здесь охватывались огромные звёздные пространства, богатые многочисленными людскими расами. Вехдены, гематры, брамайны, вудуны, помпилианцы, варвары, техноложцы — одни накапливали энергию через физические страдания, другие повелевали внутренним огнем, третьи черпали жизненные силы из заклейменных рабов... Об этих людях можно говорить бесконечно. Шикарная задумка авторов, продуманная до мелочей. И еще одной сюжетообразующей изюминкой для меня оказалось наличие на страницах флуктуаций и необычных людей, способных переходить в волновое состояние.

«Чувства и эмоции омывают душу, как вода — тело. Но ходить целый день мокрым — глупо.»

Весь роман пропитан звуками от и до, и жанровое авторское определение его, как «Космическая симфония» — лишь вершина музыкального айсберга этого произведения. Мутные пятнышки звезд здесь плясали тарантеллу, небеса стремительно меняли цвета с безумством диссонансной гаммы, а чувственные гитарные пассажи сопровождали вскрик золотой нити трубы и гулкий звук контрабаса. Даже количество упомянутых планет и число главных действующих лиц в финале тоже очень музыкальное. На страницах книги ноты передавали также и эмоциональное состояние персонажей. Потрясающе проникновенной была сцена, в которой на пике бытия лицом к лицу сливались две противоположности, даруя друг другу запредельное наслаждение на грани страдания. Мучитель играл мелодию на струнах нервов, принося мýку и боль. Боль, способную вознестись к вершинам блаженства и швырнуть не только звездолет через половину Галактики. Ну и высшей ступенью для меня (запойного меломана) оказалась яркая «блюзная» зарисовка. В этой сцене шипящий свист пересохшего рта, надтреснутый звук импровизированной трубы и гитары вызывали легкий холодок восторга. Вместе с героями я, что называется, ловила кайф, щелкая пальцами в ритм песни, раскачиваясь и притоптывая ногами. Аплодисменты, дамы и господа!

«Говорят, у моей девочки дурной характер,

Издеваются: у крошки, мол, дурной характер —

Слышишь, мама, эти парни только что из буцыгарни,

А горланят, что у девочки дурной характер!

А я все смеюсь над ними: дураки!»

Моя уверенность в том, что такие книги надо перечитывать с кратностью в 5-7 лет непоколебима. Они несут читателям не только мысли на извечные темы, но и невероятное душевное тепло. Клянусь, мне не хотелось покидать страницы, где сквозняк гулял по гостиной, раскачивал коромысла, заставлял маленьких кукол, висящих на вбитых в стену гвоздиках-крючках, играть странный спектакль. Здесь за окном звучала таинственная музыка — тончайшее вступление скрипок-звезд, пение метеоров-валторн, басы мрака Космоса и бой комет-литавр. Партии множества необычных инструментов сливались в одну симфонию... Космическую симфонию! И если вы до сих пор не знаете, что все это означает, тогда добро пожаловать на страницы первой трилогии фантастического цикла «Ойкумена». Я же вместе с героями точку невозврата уже пересекла, поэтому продолжаю свое путешествие по безбрежной галактике Г.Л.Олди. Впереди меня ждет роман-эпопея под названием «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру». Продолжение следует...

*

"…всегда вперед, кривя в улыбке рот,

За кругом круг, за другом – враг, и снова,

Опять, всегда, в начале было слово,

В конце был жест, а в середине – мы,

На хрупкой грани вечности и тьмы,

На острие ножа воздвигся дом…

Мы, впрочем, заболтались. Что ж, идем.»

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

awittua, 29 мая 2020 г. 16:06

Во-первых, это снова «Герой должен быть один», только теперь вместо греческих мифов в основе лежит миф якутский. Во-вторых, основная мысль, которая возникла после прочтения: вопрос даже не в том, зачем я это прочитал, вызывает вопрос зачем это было написано?

Есть, так называемая, развлекательная литература. Она не ставит перед собой каких то серьезных задач, развлекла читателя да и ладно. Очевидно, что сие произведение в качестве развлечения не годится совсем. Есть литература серьезная, которая пытается поставить перед читателем какие то серьезные вопросы этики и морали (в случае фантастики — развития этики им морали в обществе будущего), к такой литературе, например, относятся произведения братьев Стругацких. Это снова не оно.

Единственный смысл, который я вижу в этом произведении: познакомить читателя с якутскими мифами и продемонстрировать эрудицию Громова и Ладыженского. То же самое можно сказать про большинство их произведений, меняется мифологическая основа, но это все время одна и та же книга.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

VovaZ, 19 мая 2020 г. 12:01

Ну разумеется, поигравшись с рядом народов Ойкумены в десятке романов, авторы не могли не добраться до антисов. Собственно, роман, не имея особого длинного и сложного сюжета, сосредоточен на сценах. Авторы разбирают ряд вопросов — как зачать антиса, как поймать антиса, как приручить антиса, как воспитать антиса?

Всё перечисленное — основная линия, и именно она кажется наименее интересным для авторов. Олди испытывают куда больше удовольствия встречая героев предыдущих романов генерального цикла, в различных сценах и комбинациях. Сценические связи с «Кукольником», с «Городу и миру», с «Побегом на рывок». Остроумные диалоги, антураж сцен, старые герои в новых ситуациях.

Основная сюжетная линия, таким образом, не реализуется и почти не развивается, оставляя роман без финала, даже без локального. Но особого раздражения это не вызывает. Просто получаешь удовольствия от современной прозы Олди, как таковой.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

HDRip, 17 мая 2020 г. 13:42

Всё никак у меня не складывается хорошее отношение с творчеством Олди. Сколько мне не советовали в моём окружении их как блестящих авторов и гордость отечественной фантастики, остаётся после их произведений лишь чувство разочарования.

Итак, «Герой должен быть только один» — это авторская интерпретация некоторых легенд о Геракле, да и не только. За что авторы действительно вызывают уважение — чувствуется, что они ответственно подошли к изучению материала. Не только Геракл, но и другие герои древнегреческой мифологии то и дело мелькают на страницах романа. Мне самому пришлось вооружиться Википедией, чтобы не потеряться в многочисленных именах и легендах, которыми так щедро сдобрено повествование. Сама идея того, что под именем Геракла действовал не один человек, мне так же понравилась. И звучит вполне логично, когда об этом говорят авторы.

В чём же, на мой взгляд, кроется проблема произведения? Оно не очень качественно сделано с художественной точки зрения. Во-первых, авторы не смогли толком определиться с жанром. Причём эта проблема всплывает в виде множества различных факторов. Если первая книга имеет более-менее ровное повествование, пусть и с регулярными скачками во времени: отдельные фрагменты из жизни, в основном, Амфитриона, и уже во вторую очередь маленьких Гераклов, то вторая книга мечется между этими самыми фрагментами и кратким пересказом событий. Так и представляется себе закадровый голос, который рассказывает, что и как было, изредка приближаясь к центру событий, чтобы показать их более подробно. И такая вот подача приводит к тому, что персонажи истории перестают быть персонажами. «Геракл пришёл, увидел, победил». Нам это рассказал закадровый голос, мы ему поверили. Но можем ли мы сопереживать такому герою, в котором не видим человека, а видим лишь пешку на доске?

И тут всплывает вторая проблема: в произведении нет вообще ни одного персонажа, которому можно сопереживать. Все персонажи слишком... одномерные. Амфитрион, которого в первой книге обуревало множество причин для беспокойства, во второй книге растерял все свои человеческие качества, и стал тем самым Героем, решающим все проблемы, которым должны были стать его сыновья. Не проявляя вообще никаких эмоций, он побеждает чудовищ, захватывает города и сокрушает вражеские армии. Гермес, что и в первой книге не складывался в достоверного персонажа — якобы Бог хитрости и коварства, который прожил не один век — на протяжении всего романа отпускает глупые шутки, по остроумности находящиеся на уровне детского сада, а во второй книге и вовсе своими поступками напоминает неразумного подростка. Ну а все прочие лица претендуют разве что на роль персонажей второго плана, включая самих Алкида и Ефикла.

Ну и последнее. Мне, порой, казалось, что я читаю какое-то юмористическое фэнтези, вроде творчества Андрея Белянина. Шуток в романе очень много, они странно пересекаются с уже упомянутым «пересказом» закадровым голосом, оставляя читателя в ещё больше недоумении. Тем более странно, с какими серьёзными проблемами сталкиваются герои. Порой шутки используются вовремя, давая передышку после напряженной части. Порой же, напротив, вставлены абсолютно неуместно, лишний раз напоминая о том, насколько в произведении карикатурны персонажи, не заслуживающие сопереживания.

Все эти факторы складываются в то, что книга оставляет слишком неоднозначные впечатления. Вроде и ругать особо не хочется. Написано, ведь, не то, чтобы плохо. И авторы постарались — хорошо изучили мифологию, о которой писали, и это заметно. Но в то же время: что представляет из себя произведение? Юмористический пересказ древнегреческих мифов на русском языке с толикой отсебятины? Не вполне понятно: а зачем это вообще нужно? Лишь вопросы, остающиеся без ответа.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

VovaZ, 7 мая 2020 г. 09:15

Финальный роман телепатического подцикла, в отличии от двух первых, не содержит социологических исследований общества Ойкумены. Это чистый драматический экшен.

Основные претензии к чрезмерной софистике сюжета. Авторы, не экономя фантазии громоздят сущность на сущность, без особых объснений происходящего. Некоторые события косвенно разьясняются позднее, некоторые остаются загадочными. Такой способ изложения невольно приводит к сюжетным и логическим ошибкам.

Сценизм традиционно высок и колоритен. Некоторые персонажи авторам не удалось стабилизировать.

Роман прочелся не слишком легко, но с интересом .

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

O.K., 16 апреля 2020 г. 01:36

Олди всегда читать приятно, но обычно тяжело. Здесь читалось на удивление легко: гладко, как по маслу. После нескольких очень неудачных книг, этот роман напомнил мне, почему я люблю читать.

Был единственный неприятный момент: когда слишком очевидна стала привязка ГГ к узнаваемой исторической фигуре. Но стоило вспомнить первую страницу: «Всъ персонажи являются вымышленными. Любое совпаденiе...» и т.д. — и снова всё стало легко и приятно. Скорее всего, уже через неделю и не вспомню содержания, но удовольствие от самого процесса запомню надолго.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

VovaZ, 5 апреля 2020 г. 08:38

С начала, чтение было не простым. Прежде всего, было трудно определиться с жанром. ГГ общается со своим изображением. Что это? Аллегория? Банальная шизофрения? Оказалось, страшноватая, городская сказка. Тут я снова расстроился, не слишком любимый жанр. Но, Олди ведь… мужественно продолжил читать.

Далее, начал искать скрытый смысл. Воля ваша, ну не могли Громов и Ладыженский, мастера “философского боевика” написать просто сказку, без скрытой моральной теоремы. Поиск был не прост, и я всё ещё не уверен в решении. На мой взгляд, произведение исследует интеракцию автора с читателями. Каждый герой – жена, развратная соседка, сосед-выпивоха, разбитная коллега по зазеркалью, девочка-инвалид, демон, всё и каждый из них символизируют тот или иной типаж, с которым авторы сталкиваются на творческих вечерах, коридорах редакции, в своём дворе, в повседневной жизни.

Устрашающий мир Зазеркалья построен не так уж ярко и подробно. Авторы дают набросок, основные черты и законы, не слишком точно сформулированные, давая читателю достроить самому. Вообще, литературные параметры романа хороши – самобытный сюжет, колоритные увлекательный сцены. Персонажи – Олди, есть Олди. Финал понравился неожиданным поворотом, сразу за мнимой предсказуемостью.

В целом, роман, не слишком захватив с начала, по мере развития сюжета, читался с интересом и удовольствием.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

amak2508, 3 апреля 2020 г. 11:27

Роман оставляет двойственное впечатление: с одной стороны авторам удалось на базе того, что нам известно о Древней Греции, создать увлекательное повествование, органично дополняющее истории «Илиады» и «Одиссеи» и, в то же время, превращающее героя Одиссея в реального человека. Причём некоторые сюжетные находки чудо как хороши. Но....

Конечно же, авторы имеют право на творческий поиск, в том числе и на эксперименты с формой и стилистикой. Но, наверное, это всё-таки не должно идти во вред удобству чтения книги. А какое может быть удовольствие от чтения, когда повествование разорвано на кусочки, между которыми необходимо всё время с трудом продираться через множество слов и фраз, смысл которых туманен. Эмоциональное состояние героя, его переживания и раздумья — всё это, наверное, тоже можно сделать интересным, но авторам такое на этот раз не удалось: просто огромнейшие куски текста абсолютно не информативны, читаются с трудом и ничего, кроме смятения чувств и мыслей главного героя, не передают.

Правда радует, что хотя бы к концу романа авторы всё-таки вернулись к своей обычной манере повествования и финалом произведения можно просто насладиться, не отвлекаясь на борьбу с текстом «ни о чём» :).

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Тимолеонт, 22 марта 2020 г. 20:01

Прекрасное новое творение мастеров, уже почти 30 лет доказывающих, что термин «исписался» к ним не относится — я всего-то нескольких современных таких авторов знаю.

В «Нюансерах» Олди проявляют все свои сильные качества — оригинальность, необычность завязки и персонажей, философичность действия, непознаваемость происходящих событий на 100% (сами Олди когда-то писали в эссе, что нельзя показывать читателю ВСЁ) и т.д. Это присуще практически всем творениям авторов.

Конкретно «Нюансеры» же особо понравились атмосферой дореволюционной России, хоть и не являюсь поклонником той эпохи, а так же переплетением множества сюжетных линий. Некоторые из сюжетов переплетаются друг с другом только в нюансах, но все они — нити единого гобелена, фактически, даже без любого персонажа, повествование бы рассыпалось. Вот это мне тоже всегда нравилось у Олди — продуманность их книг, отсутствие лишней левой ерунды и «филлеров».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Vetaliq, 20 марта 2020 г. 14:04

Написано очень качественно, авторы хорошо поработали над первичным материалом и передали в произведении мифическую атмосферу Древней Греции. Читается очень хорошо, сюжет нигде не провисает, герои выписаны очень ярко. Но мне не понравилась рассказанная история. Признаю, что это просто дело вкуса, но ничего не могу с этим поделать — насильно люб не будешь. Поэтому резюмирую — книга хорошая, но понравится не всем.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

lex_art, 17 марта 2020 г. 11:57

А ведь такое у Олди я уже читал в их фэнтезийном цикле. Есть некое традиционное феодальное общество с королями, рыцарскими орденами и простыми крестьянами. Но оно каким-то чудом управляется вполне современной администрацией. А местами — сверхсовременной. Магия, не иначе. Третий том кабирского цикла — то же самое. Еще более традиционное общество с арабским колоритом, но именно что идеально работоспособное. Никаких халифов на час. Никаких смут и войн династий. Слова «радость и повиновение», которыми отвечают на приказ, — это не просто устоявшаяся с годами формула ответа. Подчиненный действительно испытывает радость, когда слышит приказ. «Слово владыки, отмеченного благодатью Огня Небесного — закон». И так во всем. Уже тот единственный факт, что убийцу зарезанного по ошибке шахского посланника сами же разбойники сдают судье, говорит о многом. Какое-то очень мощное колдунство, которое изо всех сил обслуживает идею святости верховной власти.

Плохая новость для главного героя: обслуживание святости верховной власти оставляет мало свободы даже верховному правителю. Принято считать, что в восточных деспотиях единственным свободным человеком был самодержец на вершине власти. В нарисованной авторами картине мира нет даже этого единственного. Все твои желания положено удовлетворять, но главному герою от такой жизни становится скучно. До смерти скучно. От скуки он начинает дурковать. Причем делает это с размахом восточного деспота. В итоге получается книга, которая отвечает на вопрос: «Как можно сломать систему, если система сама согласна ломаться под все хотелки своего пользователя?» После долгого путешествия по лабиринту сюжета авторы ответят на этот вопрос.

ИМХО из всего кабирского цикла третий том получился самым слабым. Это при том, что второй том был просто великолепен: «Дайте им умереть» — это вторая из двух книг Олди, которую я люблю перечитывать. Быть может второй том очень сильно поднял планку, и я просто обманулся в своих ожиданиях? Все может быть.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Шербетун, 14 марта 2020 г. 14:03

«Захребетник» — это повесть из условного цикла «Чистое фэнтези» и подцикла «Три повести о чудесах». Произведение довольно сложно отнести к одному конкретному жанру, поскольку оно представляет собой смесь элементов приключенческого жанра, фэнтези, детектива, альтернативки, романтики, в наличии и некоторые философские связки.

Мир, созданный авторами, получился очень красочным и настолько проработанным, что кажется одушевленным и реальным. Восточным колоритом пропитано все, атмосфера волшебства завораживает, впрочем, ничего удивительного, ведь сама повесть не просто рассказывает о чудесах, но и создает маленькое чудо для читателя. Образы персонажей немного гиперболизированы, вероятно для того чтобы создать определенный тип героя без отклонений от «стандарта», оттого кажется, будто авторы играют с читателем. Еще одно несомненное достоинство произведения – эмоциональность и психологизм. А вот финал немного предсказуем, но на общем фоне положительных эмоций, полученных от прочтения, этот недостаток смазывается.

Повесть «Захребетник» очень легко читается, но в то же время содержит массу символических «точек», подталкивающих читателя к размышлениям на различные темы. Приятное послевкусие от прочтения обеспечивает как интересный сюжет, так и красивый язык произведения.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Paganist, 27 февраля 2020 г. 11:58

Конечно же, понравилось. Только с оговорками. Ибо планка ожиданий от дуэта Олди после «Пути меча» и «Герой должен быть один» высок. Здесь же мы имеем фирменный, узнаваемый стиль, детальную проработку сюжета и мелочей при погружении в незнакомую культуру — тот есть всё то, чем славится Олди — но без привычного восторга.

Разумеется, книга о карме, буддизме, о Китае, о шаолинских монахах. И немного о конфуцианстве и даосизме. И как обычно, о людях и их моральном выборе. Но определить точно, о чём, чего здесь больше — сложно. Может, это такой ход, особенность китайской философии — говорить о чём-то и ни о чём конкретно. Пусть так. Но секреты Шаолиня, который был самой манящей интригой, так и остались за кадром. О да, легендарный монастырь становится более живым, но остаётся непонятным и таким же таинственным, как и в начале книги.

А ведь поначалу думалось, что в центре внимания сюжета окажется именно Шаолинь. Аналогично лишь мазками отображены прославленный китайский бюрократизм, приверженность традициям, очень схематично (пусть и очень интересно) подана мифология и народные верования. Но авторы сосредоточились не на антураже и действии, а на Пути. То есть всё происходящее — лишь подтанцовка, декорации для духовных поисков, сомнений, размышлений, терзаний и этических поступков героев.

На поверку вышло атмосферно, но скучно. Не так скучно, когда хоть волком вой, а так, когда ожидаешь нечто большее, чем получаешь. И есть моменты которые несколько напрягли не в лучшем смысле. Самый значительный — переселение в душу китайского безродного мальчика современного компьютерного гения. Любопытный вариант попаданства. Но вызывающий противоречивые эмоции. Слишком искусственный ход, чтобы разрешить основную загадку истории. Впрочем, за песню «Шёл монах за подаяньем» в исполнении попаданца отдельное спасибо. И да, детективная линия, обещавшая быть основной, заглохла, уступив место философским размышлениям.

Приятно, конечно, что авторы разбираются в истории незнакомого большинству читателей средневекового Китая, мифологии, культуры. Но вот как-то слишком они перемудрили.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Barrell, 20 февраля 2020 г. 13:53

ЧИТАТЬ

Последние книги Олди я беру в руки с тревогой: вот она закончится, быстро закончится и всё. А потом открываю книгу и страхи тонут в кайфе от прочтения. И даже не от прочтения, а от... просмотра. Да, Олди освоили технику «литературное кино». Книга настолько аккуратно наполнена деталями, что каждая сюжетная картинка выстраивается в мозгу как кадр, так как именно задумали авторы: вот здесь персонаж, вот его мысли, вот о нём мысли, вот какие звуки вокруг, вот какие звуки внутри... А тут ещё и дверь в харчевню отворилась и из неё запахи, и тучи с моря... Пир души для читателя!

Кстати, а что обычный, неподготовленный читатель знает о Японии? Десять — двадцать характерных слов: самурай, саке, суши, катана, кимоно, хоку, кабуки, харакири, камикадзе. И десяти слов не набрал. А тут целая книга про Японию! И многие предметы или действия имеют японские аутентичные названия. Я как-то читал японского автора в русском переводе, на характере, из принципа — мозголомка, жуть! А тут Олди смело так берут и пишут японскими словами в русской транскрипции! И настолько всё мастерски, что со второй страницы уже и не замечаешь отсутствия силуэта горы Фудзи в окне.

А насчёт грусти по окончании книги, так нет её, грусти. Потому как Олди в этот раз написали не «литературное кино», а «литературный телесериал». С продолжением в следующем сезоне. И, как стало известно из инсайдерских источников, продолжение уже снято. То есть — написано!

PS.

«ЯПОНСКИЕ ЧАСТУШКИ»

Глаз

Прищуривали и

Брови надраконили:

Я не знаю как у вас,

А у нас, в Японии…

(Хой-хой-хой, хой-хой-хой!)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Александр Б., 16 февраля 2020 г. 21:04

В процессе чтения в голове витала оценка 9. Интересная интрига, приятный язык. При написании диалогов на чатах присутствуют маты, но это согласно задумке книги. И вроде бы всё хорошо, но вот после прочтения оценил книгу в 6 баллов. Почему? Непонятен смысл работы фирмы «Авгикон», зачем она работает? Отлавливать негативные посылы на психику? Но ведь единственно, как можно противостоять неадекватам на форумах и в чатах это просто не заходить туда вообще. А если зашёл и увидел ср*ч, полностью игнорировать это, не читать и не отвечать. Невозможно воздействовать на человека никаким разрушающим воздействием, если ты внутри закрыт к подобного рода злословной информации, излучающей проклятия, ненависть и вражду. И никакая фирма «Авгикон» не поможет, если человек открыт для споров и скандалов и заходит на чат только для этого. Интернет так устроен, что любой может высказать своё мнение, не неся никакой ответственности (законодательной). И никакая фирма «Авгикон» ничего с этим не сделает, тем более отлавливая отдельные единичные воздействия. Немного странно выглядит, когда сотрудники фирмы закрываются от негативного воздействия на них, с помощью особых мониторов. Посыл действует на психику посредством внушения написанного текста, причём здесь монитор и другие програмки?

В общем, 6 баллов, что значит: можно читать, а можно и не читать. Хотя если оценивать язык, диалоги, текст, да и интригу, то книга тянет на 10 баллов.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

LadyL, 14 февраля 2020 г. 09:19

Красивый и очень экзотический мир индийской мифологии. Однако лично для меня он оказался слишком уж ...гм... специальным. Сразу скажу, что я очень далека от индийской культуры и мифологии. Никогда не интересовалась ими, так что эта книга могла бы открыть для меня много нового, интересного и побудить к изучению нового. Открыла, но не заинтересовала и не побудила. Чтение шло очень тяжело. Однако, не потому, что текст сложен. Может потому, что культура чуждая? Я не смогла погрузиться в книгу. Очень долго вчитывалась, пожалуй только после половины романа начала проявлять интерес, скорее именно что свыклась.

Очень сильно раздражали попытки скрестить Украину с Индией. Их культуры. Может конечно так авторы хотели адаптировать все эти ведические знания, что бы читателю было проще? Но казацкий чуб на голове индийского война, да ещё несколько раз обратить на это внимание. Вся моя реакция на это только смешок и цитата из известного фильма :«Казаки! Я не выйду.» Зачем? И подобных попыток, очень много, особенно игры в похожесть индийских и украинских (русских) слов. Зачем всё это?

Однако, несмотря на все трудности и недопонимание, знакомство с циклом я продолжу. Надо отдать должное, что мир, точнее два мира из трёх оказались сложными и очень колоритными, что несомненный плюс. Очень интересное противостояние богов, и то, как оно отражается на судьбе героя. Ну и самое главное, что меня прежде всего побуждает продолжить чтение — что же задумал Упендра зачем ему вся эта возня? Ну очень любопытно. Потому и не могу сказать, что однозначно разочарована книгой. Хотя она и обманула мои ожидания.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Демьян К, 7 февраля 2020 г. 00:30

Так получилось, что у Олдей я прочёл первый роман — до этого читал либо короткие повести-рассказы, либо статьи на злобу дня... когда-то давно пытался прочесть «Кукольник» и залип на первой трети. Что ж, стилистика примерно та же — авторы никуда не спешат, — но почему-то этот текст я осилить смог. Подозреваю, по одной-единственной причине, — мне интересно всё, что хоть как-то связано с Японией. Свобода, с которой авторы описывают столь далёкую и чуждую страну, не может не впечатлять, и я впечатлён — таки местами кажется, что читаешь про средневековую Японию, — ну прямо Ихара Сайкаку и Басё в одном флаконе — с некоторыми отклонениями от оригинала. И всё же, и всё же. Проблема в том самом «фантастическом допущении» — том самом «фуккацу». По мне, допущение не очень продуктивно. Слишком оторвано от жизни и слишком притянуто за уши. А так — вообще-то вполне себе ничего «роман воспитания» про становление молодого человека (наверняка во второй части «становление» будет доведено до логического конца). Правда, ГГ — молодой человек — совсем не похож на современных молодых людей, ну так именно для этого он и помещён в средневековую фэнтезийную Японию — авторы никого ничему не хотят учить (не то нынче время, чтобы писатели занимались «инженерией человеческих душ»), они просто забавляются и пытаются позабавить достопочтенную публику, не более того.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

k2007, 31 января 2020 г. 14:08

Не зашел мне этот роман. Может быть, потому, что мне не близок якутский эпос, может быть, перебор в книге для меня новых слов и имен, может быть, потому, что все это я уже где-то видел и читал (в том числе и у самих авторов). А так роман достаточно интересный, под тонким слоем племенного быта героя ждут страшные тайны погибшего мира, ждут, чтобы вцепиться в любопытного мертвой хваткой. И снова перед героем встает выбор — жить легко или жить правильно.

Этот роман Олди точно не станет у меня любимым и перечитывать его я возьмусь нескоро

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

NS 123, 26 января 2020 г. 19:50

Это история о легендарных временах Древней Греции, когда боги Олимпа еще ходили среди людей, и рождались Герои, полулюди — полубоги. Одним из них, самым знаменитым и могучим, был Геракл. Новое прочтение знаменитого мифа — Геракл был двумя братьями-близнецами, тесно связанными в жизни и смерти. Кроме того, это история о людях, равных богам по силе духа, взаимоотношениях богов и людей, ну и конечно приключения и войны в мрачноватом мире Древней Эллады.

Книжка написана красивым языком, герои колоритные, живые, интересно описан мир, особенно Подземный мир Аида, очень впечатляюще получились близнецы и их отец.

Единственно что, напыщенно немножко, как по мне.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Мужество похвалы»

ужик, 23 января 2020 г. 11:24

Мне было интересно читать этот доклад, потому что писательскому дуэту Олди есть что сказать, а мне интересно было это услышать.

О негативе в критических отзывах и «высокой» литературе в целом. О фантастике как гетто для непопулярных ныне сюжетов и эпического размаха в противоположность тому, как мейнстримовская литература концентрируется на играх с формой. О том, какие общие тенденции присутсвуют в мировой литературе вообще и фантастическом жанре в частности.

А вообще все это выглядит как признание в любви фантастике )))

Мне понравилось, есть над чем задуматься, и, не смотря на год написания — 2010, все еще очень актуально.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Manowar76, 15 января 2020 г. 15:56

Почему решил прочитать: новый роман любимых авторов

В итоге: боже мой! Как же приятно читать талантливых авторов, да ещё без переводческого «фильтра». Текст идеален! Каждое слово на своём месте, все акценты расставлены, атмосферность зашкаливает, персонажи живые и объёмные. Это я не смог удержаться от восхвалений «Нюансерам», сравнивая их с муторным «Словарём Ламприера», который несколько меня разочаровал.

Я всегда с большим удовольствием погружаюсь в атмосферу рубежа 19-го и 20-го веков. Привет Фандорину!

Читая «Нюансеров», как будто вживе оказываешься в большом провинциальном городе российской империи. Носильщики, дворники, половые, извозчики, налётчики, купцы и торговые товарищества, керосиновые лампы как основная примета прогресса. Как же всё вкусно написано.

Мистика с первых страниц пронизывает текст, но исподволь, не выпячивая себя.

Герой – Станиславский, город – Харьков, весь мир – театр.

Талантливо написанный добрый магический реализм с человеческим лицом и изящной структурой магии.

Вот только как могущественнейшие маги-нюансеры, у магии которых нет ограничений и недостатков, допустили революцию семнадцатого, например, или последовавшую за ней кровавую гражданскую войну? Или это другой маг-нюансер или даже целое общество нюансеров-злодеев погрузило Россию в холодный мир?

10(БЕЗУПРЕЧНО)

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

amlobin, 9 января 2020 г. 20:10

Это все таки криптоистория. XIX век, самое начало. в одной куче масоны и призраки, ученые и революционеры, энергетические вампиры и герои наполеоновских войн. Историей рулят некие Посвященные, почти бессмертные и почти всемогущие. Но чего они хотят, я так и не понял: одни подгоняют социальный прогресс, планируют революции, покушения и перевороты, другие, наоборот, тормозят его всеми средствами. Получилось очень эклектично, ярко, сложно и эстетично.

К сожалению, многие сюжетные линии оказались запутаны и роялей в сюжете во множестве. Авторы перемещают действие из Парижа, в Китай, оттуда в Англию, опять в Париж, а потом и вовсе в Россию. Много сюжетов, много героев, много стычек и трупов, в том числе оживших, масса всевозможных видений и прозрений и все это в конце концов сильно утомляет своей избыточностью.

Не жалею, что прочитал, но все таки ожидал большего.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

amlobin, 9 января 2020 г. 19:58

Трилогия, наконец, закончена. Впечатления двойственные. С одной стороны, все написано хорошо и увлекательно. С другой — еще больше запуталось. Авторы не вытянули такого количества сюжетных линий и биографий, хэппи энд вышел растянутый и неубедительный. Часть героев просто слили, особенно женщин. Страшный Эминент, сеявший смерть и повелевающий бурями, ближе к концу вдруг заболел и состарился, практически отойдя от страшных дел. Действие перенесли из Парижа в Петербург, где злые заговорщики запланировали покушение на Николая I, которое главные герои благополучно предотвратили. Вышла причудливая мешанина из виртуальных видений Будущего, оккультных практик, шпионских игрищ и банальной поножовшины.

К сожалению, итоговый поединок Добра со Злом (если их вообще можно так назвать) выигран исключительно по очкам, благодаря неприлично большому количеству роялей.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

amlobin, 7 января 2020 г. 18:19

Больше всего это в сумме напоминает «Охотников за привидениями». Ученый полковник Эрстед по-прежнему путешествует по миру, изгоняет электричеством духов, противостоит в меру сил мистическому злодею Эминенту и т.д. Раскрыта биография еще парочки героев — зловещего князя Волмонтовича и мастера перевоплощений мистера Бейтса. Очень интересно. Конфликт мистики и прогресса развивается и углубляется, а в целом почти тоже самое, что и в первой книге.

Кроме того,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
продолжаются виртуальные визиты одного из героев в отдаленное будущее, где он беседует с неким Посредником, который грузит его маловразумительными монологами на айтишной фене.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

doctor Verner, 5 января 2020 г. 16:51

Мы входим в новый роман Генри Лайона Олди, как в зрительный зал театра Кабуки. Яркая экзотика мира — альтернативной Японии примерно XVI века. Эпоха Сэнгоку-дзидай завершилась — милостью будды Амиды и по молитве настоятеля Кэннё — совершенно невероятным образом. Возник феномен фуккацу, мгновенного перевоплощения, сделавший убийство невозможным. Ответный ход кармы, молниеносный, как рипост опытного фехтовальщика, переселяет душу убитого в тело убийцы и накладывает на него Каинову печать, оставляя без лица.

«Потерять лицо» можно теперь в самом что ни на есть буквальном смысле. Это означает стать отверженным, безликим-каонай. Ещё более презираемым и бесправным, чем неприкасаемый-эта или «не-человек» -хинин.

Как теперь изменится общество? История? Люди? Ответы на эти вопросы еще интереснее, чем захватывающая детективная фабула.

Ведь люди не были бы людьми, если бы не нашли способов использовать фуккацу в своих целях.

Карп плывёт против течения, мужественно преодолевая препятствия. В конце пути он может стать всевластным драконом. Младший дознаватель Рэйден учится и мужает у нас на глазах. Не зря, кажется, он носит имя бога-громовика. Что-то будет во втором томе?

Оттеняют повествование вставки — акты пьес театра Кабуки. Историческая хроника, психологическая драма, трагедия: все они обогащают восприятие основного текста, помогая зрителю / читателю увидеть события с другой точки. Не «правильной», нет. Просто иной. Так и хочется закричать, стуча веером по полу: «Мондзаэмон! Олди!»

Текст включает в себя множество аллюзий и цитат: скрытых, полускрытых и видных невооруженным глазом. Для читателя «в теме» — дополнительное наслаждение. Для читателя, который мало знаком с историей и культурой Японии, но любознателен — путеводные знаки.

Жду второй свиток )) То есть продолжение.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

amlobin, 5 января 2020 г. 10:00

От Месмера до Дюма, от Пекина до Эльсинора — сплошной калейдоскоп героев. сюжетов, стран и мифов. Тут и Французская революция, и тайные общества, и научные эксперименты, и восточные единоборства... Главные герои — ученые, только они тут не чахлые узники лабораторий, не рассеянные чудаки, а очень даже резкие, деятельные и жесткие люди.

Основная сюжетная линия — противостояние прогрессистов и мистиков. Размах повествования большой, к концу перовой книги все только только собирается в одну линию, так что могу и ошибаться.

Написано красиво, стильно, энергично, но слишком пестро, эклектично и сумбурно, что очень затрудняет восприятие.

Буду читать дальше.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

mputnik, 4 января 2020 г. 21:57

Интересно, кто был первый — Олди или Алена Званцова (которая — «Суд небесный» с Пореченковым и Хабенским)? Званцова, все же. Скорее всего. Фильм в 2011-ом уже вышел, а его ещё и снять надо было. Да и сценарий — до фильма пишется, а не наоборот.

Посему — сравнивать можно было бы при наличии сюжетной новизны и эффектной концовки. Увы — но у текста нет и в помине ни того, ни другого. По сравнению с фильмом — получается жалкое зрелище, мягко говоря. В полной мере — ущербное, по всем статьям.

А жаль. Ничего не стоило напрячься и... — дополнить, и — образный ряд, и — все прочее. Увы и ах. В итоге — только плечами пожать. Ничего более

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

mputnik, 4 января 2020 г. 11:57

Н-да. На мой взгляд — переборщили товарищи с «мозгокрутством», явно переборщили.

Хотя — особо хаять не буду. Взялся читать только потому, что прочёл «Дорогу».

Видимо — просто не мое.

Применительно к этому конкретно циклу — Олдями разочарован. Абсолютно не стыкуется с тем, что кушал у них ранее

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Повести о карме»

Mishel5014, 2 января 2020 г. 11:55

Бесснежная зима.

Читаю книгу.

В душе — цветущая сакура.

По правилам знаменитой детской игры про черное и белое хочется рассказать о новой книге Г.Л. Олди, не выдавая секретов. Уж больно интересно они распутываются. По ходу чтения в голову невольно приходят крамольные вопросы. Действие идет в японских декорациях. Была бы эта история настолько же интересной, если из нее убрать экзотическое обрамление?

Итак, молодой парень сталкивается с загадочным преступлением, которое напрямую связано с делами его семьи. И тут начинается такое!...

Надо признать, что как раз здесь происходят чисто японские преступления.

И, пожалуй, средневековая Япония — пусть альтернативная, близкая к временам Оды Нобунага и Токугавы Иэясу (формирования сёгуната из раздробленных провинций) — это один из самых интересных персонажей данной книги. Декорации великолепны, а господа актеры прекрасно поняли сверхзадачу.

И да, подобное изменение мира могло произойти только в той части мира, которая по воле богов одела шафранные тоги. Путь кармы и переселения душ. Становится ли этот небывалый путь благом или проклятием?

А вы, господа хорошие, попробуйте сыграть в шашки с такими правилами, когда твоя шашка, сбивающая шашку соперника, сразу меняет цвет. Интересно играть по таким правилам? Получится выиграть?

В общем, начало романа замечательное. Небывалый вывернутый мир постепенно раскрывается с совершенно неожиданных сторон. И он не становится противоречивым. Да, если бы данное чудо будды Амиды имело место быть — все скорее всего так бы и случалось.

Ну, а для тех, кого смущают экзотические имена или названия, я осмелюсь рекомендовать для облегчения восприятия текста прочесть некоторые труды выдающихся мастеров древности. Например, вот:

В.Овчинников. «Ветка сакуры. Рассказ о том, что за люди японцы».

А.Стругацкий. Предисловие к роману «Сказание о Ёсицунэ» (инструкция к чтению).

Рюноскэ Акутагава. «В чаще», «Муки ада», «Преступление Санэмона».

А визуальный ряд той эпохи вполне убедительно отражен в признанном критиками (правда, очень скучном ) фильме Куросавы «Тень воина».

Книга увлекательная, язык волшебный, следовать собственным принципам — говорить и серьезных, иногда страшных вещах — с сочувствием и иронией — уважаемые авторы не забывают. «Вишенка от сакуры далеко не укатится». Продолжение жду с нетерпением, книга просто блеск.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Sergo2, 27 декабря 2019 г. 05:48

Господи, как же это... великолепно!

Особенно, когда понимаешь, что действие происходит в Харькове... И ты начинаешь узнавать: вот по этой улице я ходил... А в этом театре играл месяц назад.

Расписывать достоинства понравившейся книги — дело неблагодарное, Все хорошо: начиная от медленного, но обволакивающего темпа, до таких вроде бы не очень ярких, но чертовски обаятельных героев. Минус разве что в том, что если не знать биографию Станиславского, можно получить втрое меньше удовольствия... Но я то знаю))

Читал медленно. Наслаждался каждой фразой. Книга не для любителей драйвового сюжета с большим количеством экшена. Будьте готовы))

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

didshukaj, 24 декабря 2019 г. 19:47

Это мое первое произведение Олди. Странное ощущение, когда видишь высокую оценку, автор нравится друзьям, ты ожидаешь интересной книги, но ты читаешь и твои впечатления: бесцельные цели героев, тусклые неестественно неживые, абстрактные личности, простой сюжет, дерганое повествование, неживой мир, неживые события. Ситуации не приноцдят эмоций. Ни трагедии, ни комедии, ни драмы,а динамика суетливая на месте и интрига почти никакая. А просто ради философии я почитаю мифы, философские и религиозные труды, да учебник матеметики или истории в конце концов. Там не дергают всю книгу кусочком идеи всю книгу, вынуждая терять время в преследовании и выцарапывании идеи. Не иметь возможности поразмышлять, потому что кажется что вот-вот, вот сейчас я до идеи доберусь, а дальше обдумаем. И так всю книгу. В философских трудах (притчах, учебниках) идеи дают и развивают, предлагая подумать над ее аспектами. Они приносят богатство мироописаний и яркость персонажей в жертву раскрытию многогранности и богатству идеи. А здесь жертва принесена, а идея обглодана. Единственное, что присутствовало — атмосфера в описаниях дома на перекрестке. Я заставил себя прочесть треть, вторую пробежал и не увидел изменений. Третью не смог. Я постараюсь прочесть еще книгу Олди, посмотрим. Но если честно, читать энтузиазма нет — больше неверие в неинтересность высокооцененного и упертость с дисциплиной. Не самое вдохновляющее сочетание.

Оценка: 1
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Vetaliq, 13 декабря 2019 г. 18:46

Мне повезло что я взялся читать этот цикл, когда все книги были уже написаны — без последней трилогии осталось бы чувство незавершенности. Цикл подойдет не всем — тут нет очень крутых поворотов сюжета, это скорее хроники некоторого промежутка времени из жизни вселенной под названием Ойкумена — это подойдет к тем кто любит неспешное размеренное чтение. Можно брать небольшие перерывы между под-циклами, чтобы отдохнуть и дать прочитанному осесть внутри. К достоинствам я бы отнес — хороший язык, не сильно противоречивую вселенную, интересную манеру повествования и подачу истории. К недостаткам отнес бы некоторую скомканность концовок под-циклов и то что через первая книга читается несколько тяжеловато. Для любителей масштабных космоопер цикл подойдет идеально.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Deliann, 10 декабря 2019 г. 15:46

Хотя сами авторы называют «Ойкумену» космической симфонией, для людей, не знакомых с тонкостями музыкальных терминов трилогия все равно будет примером космооперы. Причем добротной.

Лючано Борготта был одаренным нервопастом. В отличие от своих коллег, он мог корректировать поведение людей (с их согласия, конечно) не только в плане речи или жестов, а и того, и другого одновременно. Однажды его нанимают для помощи гард-легату в выступлении с торжественной речью, но в процессе кое-что идет не так, и гард-легат подает на Лючано в суд, после чего выигрывает дело. Борготта получает три года рабства. А потом все завертелось…

Ну что тут скажешь? Трилогия очень хороша. Олди завернули в три книги такое обилие идей, что голова идет кругом. Будущее человечества, где различные планеты носят национальный колорит своих основателей. Необычные расы, демонстрирующие различные пути развития людей: от упора на технологии и прогресс до развития способностей выработки внутренней энергии и преобразования ее во внешнюю, от телепатии и ментального подчинения окружающих до преобразования человеческого тела в биокомпьютер, от простого физического существования индивидуумов до людей, способных переходить из материального состояния в волновое. И это еще далеко не все особенности мира Ойкумены. У авторов действительно богатая фантазия, и исследовать выдуманную ими вселенную очень интересно.

Сюжет и персонажи также не подкачали. Перед нами единый и очень гармоничный роман, разделенный на три книги, большинство неожиданных поворотов которого – действительно неожиданные. Персонажи иногда кажутся несколько карикатурными и гипертрофированными, но большую часть времени в них видишь живых людей, что очень радует.

Еще один момент, который выделяет цикл на фоне прочих космоопер – это авторский стиль. Немного витиеватый, но очень живой и яркий, по-хорошему кинематографичный.

Но что я все о достоинствах, да о достоинствах произведения. Надо и про недостатки поговорить, даже если их почти нет, а тот минимальный объем, что есть – вообще не критичный и сугубо субъективный. В книгах нет объяснений, каким образом человечество развилось именно в этих направлениях. Вообще мироустройство выглядит достаточно нелогичным. Повествование подчас кажется затянутым, а часть персонажей являются функциями и не более. Но на фоне всего хорошего, что есть в этой истории, ее минусы не играют особой роли.

Хорошая космоопера. Возможно, лучшая из отечественных образцов жанра.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Карп и дракон»

Shean, 10 декабря 2019 г. 12:04

Однажды в некоей почти исторической и вполне узнаваемой местности случилось так, что карма перестала ждать реинкарнации. Она стала мгновенной.

Нет, не во всём. Дело касалось только человекоубийства, причем, что важно, не обязательно осознанного. Душа убийцы покидает сей мир немедленно, душа убитого получает новое тело взамен утраченного.

И вот, Японская Эпоха воюющих провинций внезапно завершается совершенно не так и не тем, чем она завершилась в нашем с вами мире. Ведь воевать стало бессмысленно. Боевое оружие практически забыто. Изоляция Японии из внутренней превратилась во внешнюю (другим странам такого дара — даром не надо).

В небольшом городке, в семье бедного самурая живет честный, старательный, сообразительный и наблюдательный юноша. Его имя Рэйден. «Карп и Дракон» заключает в себя три, последовательно происходящие с ним, истории. Юноша становится свидетелем расследования, поступает на службу сам, получает полномочия и служебную татуировку. Фактически, Торюмон Рэйден становится следователем-стажером по делам о все-таки совершающихся убийствах.

Что с Рэйденом приключится далее, в книге второй, а может быть и в третьей — пока неизвестно. Жанр детектива вполне допускает такое — от дела к делу молодой сотрудник набивает шишек, получает опыт, знания и знакомства — а что доведется расследовать в будущем — да кто ж его знает. И удивительным образом именно благодаря жанру «детективных историй» именно на этот раз Олди удалось избежать обидной для читателя оборванности сюжета. Ведь как обычно чувствует себя тот, кто держит в руках первый том еще неизданного трехтомника? «Фродо и Сэм сели в лодку» — ииии?... Иии?...

Ничего подобного в «Карпе и Драконе» нет. Каждое из трех расследований — доведено до ума и закрыто. Разумеется, взгляд опытного читателя выделяет моменты внутри каждой из трех историй, которые могут стать ружьями — и выстрелить — в дальнейшем, но баланс пространства для развития и законченности сюжета кажется совершенным. Олди комбинировали варианты многотомных сюжетов много, много раз — цепочки «Бездны голодных глаз», дилогия Одиссея, венок трициклов Ойкумены — но, кажется, сбалансировать первый том настолько четко им доселе не удавалось.

Но выходом в жанр детективного расследования дело не ограничивается. Каждая история наблюдательного Рэйдена прерывается минимум однажды на акт театра кабуки. Иногда актеры в старинных кимоно и масках изображают размышления самого Рэйдена. Иногда — исторические события, произошедшие задолго до его рождения. А иногда — его собственные попытки смоделировать расследуемое преступление по имеющимся уликам и показаниям. Разыграв сцену, актеры исчезают за кулисами и снова под светом софитов перед нами совершенно не театральный (вроде бы) начинающий детектив. Но что это? То там, то сям фон жизни Торюмона Рэйдена подозрительно напоминает раскрашенный задник — не то, чтобы раскрашено было плохо; нет, но там и сям оставлены словно предметы из предыдущих (или будущих) постановок. Ведь действительно — Олди уже использовали декорации средневековой Японии в книге «Нопэрапон» (которая многим читателям показалась слишком уж экспериментальной). И кардинально меняющие жизнь всей страны буддийские монахи тоже случались! Но мало аналогий, Олди добавляют прямые цитаты из своих и не своих книг. Вот в руке у воинственного настоятеля сверкает меч, чье лезвие рассекает плывущие по ручью осенние листья. Вот таинственный сопровождающий Рэйдена, бывший чужестранец, упоминает о совсем свежем, буквально чуть ли не в прошлом десятилетии написанном романе о благородном путешественнике Алонсо Кихано и его спутнике. Вот моложавая вдова государственного мужа случайно роняет фразу, достойную Сэй-Сёнагон. И вот молчит нагината, не вкусившая крови, но ставшая свидетелем в обоих смыслах: Она видела. Она дала показания.

Собственно, читатель вправе не всматриваться в конструкцию сюжета, не ловить переклички и намеки, а с чистой совестью наблюдать за расследованиями Торюмона Рэйдена. Может наблюдать, как растет, умнеет и задается все более сложными проблемами бывший мальчик из семьи военного в стране, где не осталось войн. Можно обдумывать то, как меняется судьба женщины, волей судеб попавшей в мужское тело, и как меняется статус ее — при том, что в ее личности могут вовсе не сомневаться. Можно сравнивать кодексы дворянина разных культур — японский с испанским и задумываться над трактовками выражения «потерять лицо» — культурными и буквальной. Или с любопытством прикидывать, какие элементы совершившихся историй могут стать пусковыми крючками уже обещанного продолжения. Какое следующее дело достанется молодому доследователю? И что делает карп, превратившись в дракона — действительно ли возвращается в родное озеро?

И если да — то ЗАЧЕМ?...

Как всегда, выбор того, как читать — за читателем. Но читать, безусловно, стоит.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

sergej210477, 25 ноября 2019 г. 22:39

Мое первое знакомство с творчеством этих писателей.

Сложная, но, интересная книга. Скорее, просто героическое фэнтези, хотя, с элементами технофэнтези, фантастики и народных легенд и сказок из якутского фольклора. Вот такой необычный жанр.

Читать, в первую очередь, любителям мифологии. Здесь — коренных народов Сибири. В книге очень много персонажей якутского эпоса. Вселенная, состоящий из Верхнего, Среднего и Нижнего мира. Разные демоны, существа, боги и полубоги из мифический сказаний и песен. Поэтому, кому не очень интересен подобный жанр, наверное, будет довольно трудно и скучно продираться через специфические для европейца названия, фразы и слова. Впрочем, привыкаешь к этому быстро, но...

Книга сложная, но главная сюжетная линия — сказка про похождения мальчишки, сына одного из многих богов. Парень ищет потерянного брата, спасает невесту, в общем, обычная жизнь былинного богатыря (боотура), полная приключений. Якутские народные сказки в вольном изложении. Книг такого рода — масса. Даже, если взять, к примеру, только славянское фэнтези. Поэтому, наверное, авторы решили внести разнообразие. К центральному сюжету прилепили (может, это и грубо сказано) теорию Козырева из физике про сущность времени, «чёрные дыры», раздвоение сознания, перемещения во времени и тому подобную фантастику.

Что вышло — вот такая необычная книга. Смотрится ли это органично, целостно и гармонично? Мне кажется — нет. Читать достаточно сложно. К финалу, сюжетные линии, вроде бы, сходятся в общую картину, но, опять же, на мой взгляд, несколько притянуто.

Много лишнего. Многие ответвления сюжета — ни к чему. А некоторые важные, как мне кажется, наоборот, не до конца проработаны.

Но, не сделай писатели такого симбиоза фэнтези и фантастики, наверное, вообще ничего бы не получилось. Ну кому интересно мифологическое устройство мира народов Сибири? Единицам, специалистам. А якутские сказки уже изданы другими авторами. Поэтому — вот такая сложная постройка.

Впрочем, на мой взгляд, книга интересная. Правда, повторюсь, мне кажется, много лишнего. Два больших тома. Ближе к финалу начинает надоедать, ну уж очень многословно.

А теперь о достоинствах, потому что, несмотря на все вышесказанное, роман мне понравился.

Главное — герои. Боги, полубоги, демоны — все живые, каждый со своим характером. Центральный персонаж, Юргун — просто шикарно получился, на мой взгляд. Все две книги живешь его жизнью, его мыслями, эмоциями. Полное растворение в образе. Злодеи — вообще, выше всяких похвал. Тут вам и юмор, и, яркие и выпуклые психологические портреты.

Язык книги. Да, поначалу, из-за якутских слов читать сложно, много сносок. Но, привыкаешь, и, сказочный мир вокруг оживает.

Перечитывать, наверное, вряд ли, когда буду, но, несмотря на все перечисленные мной недостатки, оценю все равно, высоко — «8».

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

BroonCard, 9 ноября 2019 г. 21:04

“Путь меча”, первая книга цикла, – довольно унылое в своей большей части, однако строго прямолинейное по сценарию и удобное для прочтения произведение, которое захватывает началом и, создавая в этом же начале определённые рычаги воздействия, не даёт читателю отойти от романа даже в тех моментах, когда из-за скуки хочется на потолок лезть. “Дайте им умереть” – роман, полностью состоящий из таких моментов.

Очень сложно поверить в то, что такие профессионала как Громов и Ладыженский могли написать столь куцее и невыразительное творение. Оно до сих пор красиво в писательском плане – здесь бесспорно. Однако насколько оно медлительно, не сконцентрировано. От этого просто не по себе становится.

Действие постоянное скачет между местами и героями, а то и временами, то связывая себя с прошлой книгой, то оттесняясь от неё. Читать такой балаган утомительно не столько из-за того, что не успеваешь за ним уследить: нет, тут всё благодаря языку Олди просто отлично – ты словно плывешь по тексту, приятно входя в крутые виражи перемен. Утомительно из-за перегруза. Из-за перенасыщения персоналиями, их видами (там не только люди имеют место в истории), мотивами, которые зачастую очень туманны. Банально из-за медлительности их действий. Тут уже сказывается обратная медаль прекрасного языка авторов: их любовь к сравнению и описанию через сравнения зачастую зазря увеличивает статичные моменты или рушит динамику, соответственно, динамичных моментов.

В результате выходит так, что, не успев уследить за героями и их целями, теряется нить повествования. Притом не успел не потому, что быстро, а потому, что медленно. Сама история теряется в нагромождении из деталей, недоговорок, сравнительных междометий, уточнений и прочего. Добивает финал, в котором очень пространно, словно без должной проработки, обставлена основанная трагедия мира Олди. Это… Это прям больно: концовку раскрывать не стоит, но если говорить лично от себя, то поверить ей мне не удалось.

В конечном итоге очень скучно, очень тяжело. Неожиданно и неприятно. Хотелось бы сказать что-то хорошее, но как-то не очень получается: книга красивая, но читать её не рекомендовал бы.

В завершении, разве что, на манер авторов хотелось бы выразиться стихами, чья структура после этого романа уже в печёнках сидит:

В книге скука скукой погоняет,

Всего лучшего желает;

Спасибо книга, я пойду,

От тебя передохну.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

mputnik, 28 октября 2019 г. 22:35

До чего же на водку-то похоже, прости, Господи. На хорошую водку, что и делается и пьётся — и с душой и для души. Надысь, вот, откушали на двоих «Дикую утку», прямехонько из морозилки. Чистая — аки слеза, густая — аки масло, стопки — моментально инеем покрываются («...запотетая рюмочка водочки...»). Ни запахом, ни вкусом — ни малейшего касательства до спирта: чуть сладковатая талая влага небесных ледников, солнцем томленая. Зато по мозгам проходится — как положено, просто-таки любо-дорого.

Вот и эта книжка — почти «один в один», из той же оперы. Чистая психоделика, почти что изменённое состояние сознания, логика — отдыхает («...этот череп — тюрьма для бродяги ума, из углов — насмехается пыльная тьма...»). Форма — витиевата, даже — изысканна местами, но по мозгам проходится — любо-дорого. Ежели не беречься, то проскальзывать в транс (нырнул — вынырнул) — никакого труда не составляет, почто естественно, без напряга.

Посему настойчивое повторение, почти рефреном от отзыва к отзыву, «поэма», «поэзия» — это все от лукавого, следствие болезненной склонности к изящности фразеологии. А рубайятки — они к месту, да, конечно же, но... — исключительно аки изюм в булочке: подчеркивает, оттеняет, придаёт. Но сама булочка — она не виноград сушеный, нет, она — из теста. На дрожжах

Оценка: 7
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Green_Bear, 19 октября 2019 г. 21:12

С первых же строк «Нюансеры» погружают в уютную камерность провинциального быта. Однако не успеет читательское внимание погрязнуть в бездне скуки от засилья стилистических рюшечек, антуражных завитков и дотошной мелочности, как соавторы выводят на сцену главных действующих лиц. Надо сказать, лиц весьма разных сословий и образа жизни, объединяет которых разве что талант к лицедейству. Более того, театр становится не только ключевой метафорой, но также важной частью антуража и сюжета. Светлый и теплый мир в «Нюансерах» олицетворяет Константин Алексеев, рвущийся душою между тремя стезями: фабрикант-канительщик, глава семейства, актер и режиссер. От темного и холодного мира равнодушно мостит чужим горем и трупами свою дорогу к счастью Миша Клест, расчетливый налетчик и лихой гастролер. А свяжет этих столь разных героев Елизавета Заикина, актриса и гадалка, снискавшая в узких кругах славу великой советчицы, способной не только предсказать будущее, но и повлиять на него. Свяжет намертво, чтобы гибель ее правнука не осталась неотомщенной.

В «Нюансерах» Олди воплотили свою давнюю и нежную любовь к театру, которая и раньше пробивалась даже в прозаических произведениях. Список действующих лиц, представленный перед прологом, ненавязчиво намекает, в каком ключе пойдет повествование. Даже обращаясь почти напрямую к читателю, Олди не рушат четвертую стену, поскольку в романе ее и вовсе нет. Сцена-текст плавно перетекает в зрительный зал, обволакивая и вовлекая присутствующих, делая их частью декораций, статистами, мебелью. Не той, что с дверками и ножками, а той, что использовала Заикина в гадании, когда с помощью мелких перестановок, сдвинутых предметов, странных пустячных поступков умудрялась проникнуть взором в грядущее. Подчеркнутая театральность видна и в диалогах, которые будто сами собой срываются с языка или подсказывают нужную позу и жест персонажа, и в мысленных монологах, где словно резвится невидимый режиссер с карандашом, оставляя уточняющие ремарки.

Однако в то же время Олди в романе сполна воздали должное Харькову, любовно прописав краеведческие экскурсы, соединяющие и архитектурные справки, и биографические выдержки, и бытовые зарисовки, и даже готовые этюды для открыток или картин. Причем все это органично сочетается с основными сюжетными линиями, которые петляют по городу, подобно потерявшимся в метель прохожим. В результате у соавторов получилась очень вещная и аутентичная история, где каждая деталь в описании работает на атмосферу, настроение или тональность сцены. Упоминания о Чехове и Шаляпине, Толстом и Тургеневе. При этом история читается влет, почти запоем, с перерывами лишь на то, чтобы посмаковать удачную ремарку или сочное описание. А на заднем плане перелистываются страницы путеводителя по губернскому городу Х в картинках и стихах. Но при всех достоинствах «Нюансеров» не обошлось и без нюансов. По формату книга ближе к повести, чем к роману. При всем мастерстве стилизации отчетливо ощущается отсутствие глобального слоя, уже привычного по другим работам Олди, когда развязка кардинально меняет множество судеб, ломает основы мира. Здесь же по вселенскому холсту пробегает лишь легкая рябь, теряющаяся в чудовищных складках уже стоящей близ при дверех Революции. Впрочем, на контрасте с ней мелочью кажется слишком многое, наверное, чтобы ставить это роману в укор.

Итог: литературно-театральная драма о преступлении и наказании с уклоном в краеведение.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

amak2508, 18 октября 2019 г. 16:22

Сколько лет читаю Олдей, столько поражаюсь их писательскому таланту: книги авторов можно принимать или нет, но вот сам текст их произведений, на вид самый что ни на есть простой — он очень хорош, настолько хорош, что порой от него трудно оторваться.

В этом же романе удивительным образом сошлось практически всё: фирменный великолепный текст, увлекательный сюжет, живые симпатичные герои и оригинальная фантастическая идея о биполярном мире. При этом авторы ни на йоту не отступили от своей как бы неторопливой манеры повествования — события развиваются очень и очень постепенно, а тайна скорлупы при этом выглядит всё более и более заманчивой. Не подвёл и финал книги — всё в нем получилось и складно, и логично, и доходчиво.

Что ещё радует в романе, так это полнейшее отсутствие в нём нелепостей, нелогичностей, неправдоподобий, которые так часто отравляют чтение книг других современных отечественных писателей-фантастов. Олди вообще очень внимательно относятся к своим сюжетам, тщательно продумывая их до самых мелочей. Ну и пара слов о героях произведения — практически все они интересны и узнаваемы по реальной жизни, а главные, при всех своих человеческих слабостях, ещё и очень симпатичны — за них переживаешь на протяжении всей книги (кстати, на редкость провакационно-удачное название романа играет в этом далеко не последнюю роль :)).

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Barrell, 11 октября 2019 г. 13:14

ЧИТАТЬ

ПОКУПАТЬ и ЧИТАТЬ

Даже не знаю, как это объяснить…

1. Это не фантастика. Да, эта книга вышла за рамки жанра. Точнее, это художественная литература высочайшегого качества, в которой сочетаются все жанры.

2. Нюансы. В книге всё на своём месте. Каждая буква – ни вправо, ни влево. Паузы, акценты, диалоги… Идеально! Каждый персонаж к концу книги меняется по законам драматургии. И удивительно красивое, неожиданное, трагичное и доброе описание смерти.

3. Мистика. Ну тут надо просто побывать в городе Х… Там и не такое происходит!

4. Город Х. ИМХО, это вообще один из главных персонажей. Он живой! Я даже распечатал дореволюционную карту города Х – настолько захотелось посмотреть на него в натуре! Вообще есть такая современная общая авторская тенденция: провинциальные авторы, получив более-менее какую-то известность, либо перебираются в столицы и расписываются в безумной любви к ним, либо сначала расписываются, а потом перебираются. О родном городе стараясь не вспоминать никогда. Для Олди уездный город Х – родной и навеки любимый. Только с истинной любовью можно так оживить город!

5. «Не верю!» Нельзя такое взять и просто выдумать, типа «а у меня дракон летает хвостом вперёд и об этом я уже пишу шестой роман». За текстом Олди видна громадная работа с историческими материалами, художественными источниками, городскими легендами, чтобы в итоге получилась такая, сравнительно небольшая, но плотная книга.

6. «Верю!» Если такое и случилось на самом деле, то оно случилось именно так, как описано в «Нюансерах».

ЧИТАТЬ!

PS

Ловко на скатерть брошены карты —

Вот тебе счастье в виде подарка!

… а на аллее тёмного парка

Ворон прокаркал:

Харьков!!!!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Svoland, 11 октября 2019 г. 07:53

Есть такой ныне устаревший термин «первичный бульон» — среда, возникшая в ходе первичной химической эволюции и содержащая в себе органические предпосылки для возникновения жизни. Ойкумена весьма напоминает такой бульон, поэтому приготовьте ложки и попробуем зачерпнуть.

Первым коснется литературных рецепторов миростроение, которое сначала наводит дегустатора на мысль о том, что он находится в ресторане с Мишленовской звездой. Сочный вкус, добротные ингридиенты, любопытные приправы, выверенная температура, аккуратная подача. Но с послевкусием приходит понимание, что соединить это все гармонично в одном котле, к сожалению, не удалось, как и не удалось разлить результат трудов по порциям без утраты целосности. Составляющие тщательно нарезаны, аккуратно разложены по одному, а сверху щедро выплеснута минеральная вода (бытовой источник №3285), но когда доходит дело до сочетания компонентов, на передний план выступают противоречия и отсутствие логики, да и будем говорить откровенно: все это мы уже где-то когда-то пробовали и ассоциации максимально навязчивы.

Но вот наша дегустация прервана, потому что органы чувств отвлеклись на внешний раздражитель — в дело вступила живая музыка сюжета. В качестве сопровождения выбран концерт для двенадцати роялей с баяном и сладкоречивым, тягучим вокалистом. Участники этого ВИА «Философия и бытовуха» выглядят довольно живыми, но что это за тонкие нити тянутся от их конечностей? Да и кукловоды-повара даже не пытаются скрываться. Более того, по мере продвижения к финалу, их присутствие становится все более заметным и апофеозом становятся их выкрики «Нас не видно! Всё происходит само собой! Не обращайте внимание!», которые окончательно перекрывают звуки инструментов и голос исполнителя.

Изрядно подустав, мы откидываемся на спинку кресла и прислушиваемся к шепоту распорядителя за спиной. Речь его совсем неплоха, образный и гладкий литературный язык, взгляд скользит по предложенной им стенограмме происходящего на сцене и не цепляется ни на миг. Да и участники концерта в общем-то совсем неплохие ребята: плотные личности, законченные по объему и содержанию, а вовсе не зыбкие призрачные образы, какие встречаются повсеместно. А что до решений и поведения, так не их вина, в конце-концов. Ведь тянутся, тянутся от них нити...

Но один распорядитель сменяется другим, второй — третьим, а нам уже хочется попросить счет. Не то, чтобы жалели, что заказали это блюдо. Вовсе нет. Нам понравилось. Или наши рецепторы перегружены настолько, что уже ничего не понимают. Или просто в округе выбор невелик, особенно для завсегдатая, умудренного опытом. Какая в сущности, разница.

Придем ли мы сюда еще раз, отведать что-нибудь еще из меню? Скорее всего, правда, уже с осторожностью, ибо предупреждены об атмосфере. Но, возможно, лишь именно благодаря последней и придем.

Услужливый гардеробщик накидывает нам пальто, и мы оставляем ему чаевые на прощанье, хотя вовсе этого не планировали. Тем более, что побывав в его руках привычная одежда вдруг стала сидеть на нас несколько не так. Давит в пояснице, рукава стали коротки, пуговицы застегнулись в перекрест, и мы вынуждено оборачиваемся к заведению, где подают первичный бульон, повинуясь тянущему ощущению в плече.

И, кстати, что это за нить тянется теперь от плеча? ...

Оценка: 7
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Spanish_Pilot, 4 октября 2019 г. 12:31

- Ленка, есть чего почитать?

Это был где-то 2004 год, я, заскочив в гости к бывшей одногруппнице, задал стандартный по тем временам вопрос. Скрипнула старая дверца еще советского серванта и в мои лапы лег увесистый том.

- Держи.

«Генри Лайон ОЛДИ» прочел я огромные буквы на обложке и скептически посмотрел на подругу. В то время я как-то охладел к переводной фантастике на фоне выходящих приличных русскоязычных вещей, а надпись помельче на той же обложке «шедевры отечественной фантастики» не рассмотрел.

- Бери-бери, тебе понравится, читается, правда, туговато…

Я оставил суперобложку хозяйке (еще порву или потеряю), а внушительный черный «Ахейский цикл» уволок домой. Слегка потрепанную книгу, она обошла еще четыре пары рук, я вернул какое-то время спустя. А при следующем посещении книжного, завидев знакомого автора приобрел «Кабирский Цикл».

То есть книга мне понравилась, и сподвигла на поиски других произведений Олди, но о чем она? Эллада, два Геракла, вязкий язык, хороший текст – вот, пожалуй, и все, что отложилось в памяти.

Решил освежить, как смотрится «Герой должен быть один» теперь? Спойлер – хорошо.

По свежем прочтении, на вопрос «о чем?», как бы не хотелось ответить «о Геракле», правильнее все-таки будет «об эпохе». Эпохе богов и героев. Когда еще бога можно встретить просто за углом или в лесу, поговорить или выпить; когда милость богов еще можно не только смиренно вымаливать, но и требовать, хоть и можно огрести молнию промеж глаз в ответ на наглость. Ну или крюк в затылок за дерзость. Рассвет и закат этой эпохи – вот о чем «Герой».

Эллада от Олди брызжет кровью виноградной лозы, жертвенных животных, ужасных чудовищ, богоравных героев и обычных людей. Шумит базарами, грохочет колесницами, хлопает парусами. Мир с любовью выкован из огромного количества деталей: бытовых, культурных, религиозных и еще поди пойми каких. Подготовительная работа впечатляет, а с учетом даты написания книги, впечатляет вдвойне. Разница с нынешним просвещенным веком видна невооруженным глазом: инфантицид, кровосмешение, человеческие жертвоприношения, в том числе детские, пусть и без излишнего натурализма не обойдены вниманием авторов.

Все это обилие реалистичных деталей, тонкостей и мелочей здесь тоже не просто так. «Герой» — вовсе не мифологическое фэнтези с дутой эпичностью и пафосом. Нет тут и детских упрощений вроде той подачи мифов, что знакома нам всем по школьным учебникам: «Но Громовержец Зевс молнией пробил камень, золотым дождём пролился в подземелье, где была спрятана Даная, и она стала его женой». Олди пишут то, что я определил бы как мифический реализм, как бы странно оно не звучало. Это не свое прочтение мифов Древней Греции, это собственный вариант истории, которая впоследствии стала мифом. Своего рода исторический роман, пропитанный нелегкими судьбами велики людей, хитрыми интригами, военными конфликтами, с элементами теории заговора и тайных экспериментов; пусть с богами и героями.

А в обертку этого романа завернуты множество вопросов, которые так или иначе вертятся вокруг семьи. Отцы и дети, супружеская верность и отцовство, ответственность и воспитание (кого ты вырастишь чудо или чудовище?). Падшие, Семья в целом и отдельные боги, Салмонеево братство, обычные люди дают свои ответы на эти вопросы, создавая вокруг проблематики своеобразную полифонию. Выбирай читатель, что тебе ближе. Или предложи свое.

Стержень повествования – жизнеописание Геракла, от зачатия до смерти/вознесения (нужное подчеркнуть), но можно ли считать его главным героем? Нет. Титульный персонаж, вынесенный в название и на обложку – двигатель сюжета, краеугольный камень конфликта, тем не менее, герой второстепенный. Любят Олди такое, привет тебе, Натху Сандерсон, священный Грааль «Блудного Сына».

Главным героем, которого проблематика семьи просто испепеляет, а там и возрождает из пепла я бы назвал Амфитриона. Достойный потомок Персея, сжав зубы до хруста, пытается вырвать детей из той точки переплетения интересов, которой они по сути стали, стали не по своей воле, и не отступает ни перед богами, ни перед смертью. А рядом идет своим путем лукавый бог воров, проводник теней мертвых, иронично, что вечно юному божеству досталась тема взросления. Он единственный из мифической братии, кто не просто что-то понял и изменил свою точку зрения на вопрос использования собственных потомков, а по-человечески вырос, повзрослел, изменился внутренне. Геракл же борется с безумием. Пытается бежать от своего безумия, сражаться со своим безумием, принять безумие, как часть «я». Именно в этой борьбе, а не в многочисленных подвигах, проходит жизнь богоравного героя. И лишь где-то на фоне великие боги узнают, что клинок бывает обоюдоострым, а меч — не всегда бездушный инструмент.

Что удивило, так это вязкий язык, который теперь читался влёт, вообще без какого-то напряжения. Он — красив, образен и нетороплив. Как и все повествование, щедро пересыпанное бытовыми сценами и рефлексиями. Все это создает эффект погружения, а роман окутывает атмосферой щемящей грусти. Жаль уходящую эпоху, звенящую подвигами, жаль Амфитриона и его детей, не виноватых в своих бедах, а попавших в жернова интриг высших сил. Тем не менее, хватает и бодрых сцен, в большинстве своем батальных. И да, финал все-таки светлый.

Единственная претензия – после гигантомахии, которая воспринимается как кульминация, оставшаяся где-то пятая часть текста выглядит чрезмерно затянувшимся эпилогом. И хоть происходит еще множество событий, логично завершаются множество сюжетных линий, раскрываются все интриги и их последствия, даже звучат своеобразные пророчества о будущем Эллады Олдей, воспринимается все это как многословное послесловие, а потому несколько смазывает впечатление.

И все же, «Герой должен быть один» — отличное произведение. Яркое, интригующее и интересное, дающее пищу уму и сердцу. Как по мне – еще и идеальное для знакомства с авторами.

Эпоха ушла, но впереди следующая, разве она будет хуже?

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

deti, 1 октября 2019 г. 18:31

Талант писателя наиболее ярко проявляется, высвечивается в малых произведениях.

Лет 20-25 тому, как я прочел эту небольшую повесть. В те годы имя Г.Л. Олди было мало кому известно (некий очередной переводной автор) в ряду бурно издающейся в 90е зарубежной фантастики. Я читаю «Страх» и вдруг яркая вспышка глубоко философского, нетривиального финала. Как это сейчас характерно для современного кинематографа — когда 1,5 часа смотришь фильм и БАХ! ты не понимал ничего, пока не увидел финал.

Так написана и повесть «Страх». Впечатление от прочитанного сохранилось до сих пор.

Советую всем думающим, ищущим и неравнодушным. Это стоит того.

Творчество Олдей исключительно.

Качественно, традиционно и удобоусвояемо, как наследие Стругацких.

ИНТЕРЕСНО читать — а это главное.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

BroonCard, 30 сентября 2019 г. 21:23

“Путь Меча” дуэта Громова и Ладыженского, грамотно и оригинально названного Олди, является из себя очень пространный типаж литературы. Читая роман, ты одновременно прикасаешься к книге жанра фэнтези, которая вместе с тем целиком и полностью отражает то ли альтернативную историю, то ли вовсе исторический роман. Скрупулёзно сохранённые и воссозданные стандарты поведения и манер средних веков в районе аравийского полуострова и африканского континента поглощают в свои атмосферные барханы сразу и надолго, не давая отвлечься от книги несмотря на экстремально необычную подачу. В чём эта экстремальность заключается? Всё очень просто: первые страниц пятьдесят идут от лица меча… Это прям не необычно. Это прям странно! Эмпатия, которую чувствуешь при прочтении приключенческой литературы, здесь не ощущаешь от слова совсем. Ну, то есть у меня было так. Как повёл себя меч, который вёл себя почти как человек – этого толком не представить? Что он сделал, когда авторы подразумевают как бы согласное кивание головой? Тот кивает кисточкой, но как это действие перевести на жизненно сложившиеся телодвижения, характеризующие и манеру говорить и поведение... Ох! Тяжело, в общем. И был уже страх, что так тяжело будет до самого финала. Однако – нет.

В первой половине книга прям разнообразная и разноплановая. Она живо знакомит с локациями, героями и историями. Она своей динамикой вплетает читателя в общий поток, не давая тому очнуться почти до самого конца. Однако подходя к этому самому концу читатель сам начинает понимать, что что-то здесь “не чисто”. Почему? Последняя треть – прям образчик скуки. Это то, как не надо делать. Как не надо терять и низвергать в пучину темп, первично взятый в произведении. Последнюю треть читать действительно тяжело, монотонно и утомительно. И спасает лишь одно: язык. Язык авторского дуэта Олди – это чудо, что такое. Дело в том, что он необыкновенно хорош. Это тот самый профессиональный язык, который умеет красиво и просто, качественно и кратко, разнообразно и понятно. У авторов есть своя чёткая ритмика, удобная и не меняющаяся до самого конца, почему как только входишь в поток их изъяснения – всё, тебе ничего не мешает плыть по нему, и плыть, и плыть. Ты так удобно стремишься на волнах их текста, что очень долго не замечаешь, сколь скучными стали события, сколь бесполезными кажется многое из того, что происходит или происходило, сколь тривиально и “в лоб” подаётся в очередной раз антивоенная идея, лежащая в базисе философского мессенджа книги.

Кстати о ней: это отдельный пункт, за который хотелось бы похвалить произведение и посоветовать его к прочтению. Дело в том, что по описанию клинков, по их разнообразию, по тому массиву работы, который был проделан над оружейной и культурологической базой романа видно, насколько авторы сами влюблены в эту тему. И посему их философская позиция, которую они раскрывают через историю “Путь Меча” не односложна – она многогранна и рассматривает множество примеров, исторических случаев, придуманных парадоксов и так далее. Авторы по сути продвигают одну идею: убийство – не есть королларий закалённой и заточенной стали. Закалённая и заточенная сталь – лишь орудие, с которым человеку угодно творить всё, что вздумается: будь то искусство, подобное танцу, или злодеяние. Само же это оружие способно мыслить само и желать своего. Это, конечно, фантастический случай, но в некоторой степени добавляет позиций в разговоре, заведённом авторами: личностная позиция того, что человек считает злом, будучи злом самостоятельно.

Это очень простая, но верная и актуальная мысль. Антивоенный посыл чёткий и ясный, как блики от небесного светила на клинке одного из главных героев романа. А мастерство выражения этой мысли, язык – это лишь добавляет уважения к книге, по крайней мере, лично от меня.

Вместе с тем со своей середины роман проседает и отношение к нему немного меняется. Он становится откровенно скучным, и лишь то, что течение текста все столь же ровное и приветственное по отношению к читателю – лишь это лично мне не давало его бросить: банально не замечаешь, как проходит ещё одна страничка, а потом ещё. Однако вот прошло десять страничек и разум, осознающий смысл описанного в тексте, абстрогируясь от рассудка, просто вкушающего красоту это текста, сообщает, что.. а ничего толком-то и не произошло. Путь, какие-то персонажи, опять путь, ещё персонажи, потом привал, разговоры, некие измышления, путь, ещё персонажи. Всё скапливается и формирует пространный клубок фантасмагорических образов, которые, словно рудимент, появляются и исчезают в никуда, ничего не оставляя за собой. Или же, наоборот, эти образы являют в качестве рудимента многое, что было до них. И это тоже – такое себе.

Потому последние страниц двадцать – это вообще отдельная история. Будучи откровенным скажу, что думал примерно в таком духе: читаю “Путь Меча” и всё – хватит. Однако когда была прочитана последняя страница, оставлена позади последняя строка, я понял, что нет – не хватит. Это тоже отдельный пункт, таковое примечание, за которое следует отдать должное авторам: так перевернуть картину, заинтриговать и заинтересовать буквально десятком слов, сказанными в финале – это надо уметь. И Олди это умеют. Что ж, посмотрим, что они умеют ещё.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Шербетун, 24 сентября 2019 г. 14:58

«Песни Петера Сьлядека» — это вторая книга «Хёнингского цикла», и поскольку книги цикла связаны лишь миром, в котором происходят события, не имеют общей сюжетной линии, как и сквозных героев, то я решила написать отзыв только о «Песнях Петера Сьлядека», ведь данный роман-сборник впечатлил меня больше, чем первый роман цикла («Богадельня»).

«Песни Петера Сьлядека» — это сборник рассказов-притч, связанных образом своеобразной Шахерезады мира Хёнинга – невольного собирателя баек и житейских историй, бродячего лютниста Петера Сьлядека, которому изливают душу попутчики и случайные знакомцы-незнакомцы. Созданная Олди портретная галерея Хёнинга (а мир этот очень похож на средневековую Европу) удивляет тем, что образы не повторяются совершенно, каждый персонаж книги обладает собственным характером, отличается говором, поведением, пороками и достоинствами от прочих рассказчиков, его приключения всегда уникальны. Все персонажи принадлежат к разным сословиям, проживают и путешествуют в разных регионах описываемого мира, потому и сборник получился многогранным, красочным, демонстрирующим быт и культурные особенности даже самых дальних селений и удивительных мест Хёнинга. Мир прописан настолько детально, что кажется, будто он реально существует, впрочем, как и все его обитатели.

Сам же Петер Сьлядек, связывающий все эти истории в единый роман, практически все время остается за кулисами, он — терпеливый слушатель, позволяющий выговориться нуждающимся в этом, снять груз с души, зализать раны. И при этом сам он все проживает вместе с исповедующимися путниками, перемалывает в себе, однако собственной души так и не раскрывает перед читателем, оставаясь фигурой-загадкой.

И, конечно же, в книге есть магия, придающая произведению аромат сказочности. Правда, сказки тут представлены исключительно для взрослых — не только добрые, но и мрачные, поэтичные и грубоватые (тут все зависит от личности и восприятия окружающего мира отдельным рассказчиком), бытовые и волшебные.

Роман этот хорош еще и тем, что каждую составляющую его историю-притчу можно читать самостоятельно, как отдельное произведение, так что можно растянуть удовольствие надолго. И, честно говоря, этот произведение немного напомнило мне «Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера, оно также ироничное, разностороннее, образное, играющее на особенностях характера, смеющееся над носителями пороков...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Barrell, 23 сентября 2019 г. 09:31

ЧИТАТЬ

Тысяча и одна любовь.

Тысяча и одна жизнь.

Тысяча и одна смерть.

Замечательное произведение.

Потому что смерти не существует.

Совсем.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Manowar76, 16 сентября 2019 г. 15:38

Почему: перед чтением «Нюансеров» решил прочитать один из немногих нечитанных до сих пор романов любимых Олди

В итоге: я стараюсь перемежать чтение русскоязычных и переводных романов. И всегда, когда, после обычно среднего перевода, начинаешь читать в оригинале роман, написанный по русски мастерами своего дела — получаешь невероятное удовольствие.

Пора выделять романы про писателей в отдельный поджанр. Кинг, Ладлэм, Олди. Такие романы всегда исповедь, возможно невольная. Возможность заглянуть в кабинет писателя и его голову. Узнать, как он видит себя и своих читателей.

Ах да, романы про зеркала и доппельгангеров тоже весьма многочисленны.

Вот на пересечении этих многообещающих поджанров и происходит действие романа.

Писатель Ямщик. Средних лет, мизантроп, интраверт, с кучей детских травм — странный отец, травля в школе. Нежеланная желейная жена. Брюшко, начинающаяся лысина. Достаточно быстро попадает в Зазеркалье, где и начинает выживать и приключаться.

Переусложнённая, вы уж меня простите, концепция местного Зазеркалья. Все условности в голове не удержишь. И чтобы описать такую сложную конструкцию, требуется, соответственно, много текста и всё равно остаются вопросы — что, в секции одежды был единственный зеркальный коридор? Почему дождь так смертоносен? Почему зомби одна и та вылезла прямо на героя? Это навскидку.

Неожиданная для Олди укоренённость в настоящем моменте — высокая плотность отсылок к современной поп-культуре (Зима близко), и просто культуре. Неумеренный нейм дроппинг и прямое и скрытое цитирование — от Стругацких и Галича до Шекспира. В принципе, это неплохо и задаёт настроение, но в кои-то веки мне показалось, что авторы красуются начитанностью и насмотренностью. Более того, Олди, вслед за Палаником и Пелевином, начинают ссылаться на свои произведения и упоминать в тексте себя лично! Тренд последних лет!

Сами приключения духа и тела занимательны и местами даже жутковаты. Читать интересно. Но, наверное, это единственная из книг Олди, которая читалась очень медленно. Книгу не проглатываешь, получается только усердно есть её. Возможно, из-за вчитывания в необычные описания Зазеркалья.

Финал достойный. Практически хэппиэнд. Но такой хэппиэнд, которому веришь.

Возникла такая мысль — приключения для героя закончились, он вернулся к обычной жизни. Но каково это — знать, что существует Зазеркалье, «зомби» и бесы, и, соответственно, все мифологические христианские силы реальны. Просто не обращать на это внимание? Или стать экзорцистом, например.

Или начать изыскания. В конце концов, судя по всему, обитатели Зазеркалья тоже обычные люди, попавшие в неизвестно когда появившуюся ловушку (резонно предположить, что попадания начались во времена Пушкина, с публикацией «Сказки о мёртвой царевне»). Не просто вернуть свою жизнь, а спасти тех, кто вынужден обманом меняться местами с обычными людьми и так до бесконечности.

Очень хороший роман любимых авторов. Не лучший, но очень качественный.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Про перечитывание.

Понял, что пришла пора перечитывать Олди. «Алюмен» и «Чёрного баламута» уже перечитывал. Теперь хочу повторно добраться до фантасмагории «Нам здесь жить», «китайской» «Мессия очищает диск», «Тирмена», «Пентакля», «Шутихи», «Мага в законе» и «Рубежа». Но сначала — непрочитанные «Крепость души моей» и свежайшие «Нюансеры». Одну из повестей «Крепости», «Право первородства», читал ещё в «Мире фантастики» в 2013-м году. И как-то это странно на меня повлияло. Вроде прочитал уже треть книги. Что, опять перечитывать, уже в составе тома? И так и не добрался до сих пор, но в ближайшее время я это исправлю.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

слОГ, 23 августа 2019 г. 12:32

Читая я вспоминал давний рассказ, как оказалось он назывался «Страна по ту сторону Фань-Шу», где главный герой, переставляя предметы в своем доме, добился того, что переместился в некий идеальный мир. У Олдей, таким образом можно повлиять на мир. И тут, как раз — дьявол кроется в деталях. Рассказ, короткий, но очень органичный — убеждал. Герой покупая книги, пылесборники добивался уюта в своем доме и никого не тревожа перемещался к своей цели. Нюансеры влияют на мир, но при этом как будто их влияние не вызывает изменения исторического процесса- такая вот криптоистория по Валентинову и вот тут то хочется сказать: «Не верю!».

По мне, нюансы — отличны, но из одних нюансов логичную картину у авторов сложить не получилось.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Iriya, 22 августа 2019 г. 08:27

«Расстрел по любому прейскуранту стоит дороже сердечного приступа.»

«Если рядом с вами нет великого мастера, которому можно довериться, я могу порекомендовать только одного учителя. Это вы сами.»

«Входите тесными вратами...Потому что тесны врата и узок путь, ведущий в жизнь, и немногие находят их...»

Что может быть общего между старой гадалкой и загадочным ограблением банка? Какие обстоятельства подвигли умирающую женщину завещать свое имущество абсолютно незнакомому человеку? Роль в спектакле какого рода уготовила Судьба актеру-любителю, преподнеся щедрый подарок в виде большого наследства? С целью найти ответы на все эти вопросы в город Х приезжает известный промышленник, он же вышеупомянутый актер-любитель Константин Алексеев. Где с первой секунды понимает, что задачка выпала ему далеко не простая.

Я, конечно, планировала начать знакомство с творчеством авторов совсем с других романов. Но очень противоречивые отзывы на эту книгу сделали свое дело, и мне стало интересно, с чем связана такая едкая критика этого произведения. Сразу скажу, что заявленного в аннотации чего-то фантастического здесь нет. Роман отлично вписывается в рамки мистического реализма, где жизнь обычного города Х дополняется магическими элементами. Поэтому книга меня заворожила с первых строк. Мне казалось, что я попала на страницы гоголевских мистерий, где уют зимнего города пропитан загадочными и необъяснимыми явлениями. Гоголевское настроение прекрасно поддерживается и слогом авторов, который оказался очень образным, красноречивым и придавал картинке происходящего действа объемную составляющую. Приведу пример, как авторы описали освещение в комнате: «Одуревшим мотыльком свет бился в мертвой хватке абажура, путался в зеленых складках.» Тем не менее, хочу отметить, что при этом роман не перегружен словоблудием и читается на одном дыхании. Что еще раз подчеркивает литературное мастерство Олди.

Авторы не форсируют события и знакомят читателей с важными деталями истории постепенно. Вместе с развитием сюжетных линий меняется и эмоциональное настроение романа. И если в начале чтения мне казалось, что это будет просто увлекательная история, то уже к середине повествования становится ясно, что авторы постараются дать ей максимально возможную смысловую нагрузку, задев массу злободневных вопросов. Так и случилось. Поэтому пустым это произведение я назвать не могу. Тема выбора жизненных приоритетов, многогранности человеческой натуры, семейных ценностей, а так же множество вопросов морально-этического характера подняты на страницах этого романа. При этом авторы делают это с такой легкостью, обволакивая читателей потрясающим ироничным юмором, что все вышеперечисленное не оседает тяжким грузом на душе, а просто заставляет немного задуматься. А еще я обогатила свою лексику специфическим сленгом и теперь знаю, что есть «сесть на перо», «зорить» и «бан». А так же выяснила, чем отличается «мокрый гранд» от «сухого гранда». Буду свято верить, что мне никогда эти понятия больше не пригодятся! :)

«Дьявол прячется в мелочах. Подробности — Бог. Как узнать, кто скрывается в той или иной мелочи? Дьявол или Бог?» —  рассуждает над старой поговоркой герой и вместе с авторами представляет вниманию читателей дуальность во всех ее проявлениях. Создается впечатление, что они с самого начала играют со всеми нами в игру «холодно-горячо», упомянутую в финальной части романа. Нам постоянно предлагают лицезреть крайности разного рода. Промозглый ветер зимних улиц и уют натопленного дома, стремление одного героя создавать шедевры и постоянное желание другого разрушать кем-то сотворенное, витиеватость театральных речей и грубость преступно-воровских жаргонов, постоянное олицетворение Добра и Зла, Живого и Мертвого. И мне такая полярность очень понравилась.

Однако, самое важное противопоставление авторы выразили в образах главных героев. По большому счету, можно сказать, что весь этот роман — спектакль двух актеров. И хочется заметить, какими яркими и невероятно интересными получились у них эти исполнители. Я не хочу сказать, что остальные герои были неинтересными. Вовсе нет. Здесь каждое действующее лицо (даже таракан в пирожке) было на своем месте и несло свою важную лепту в историю. Но два центральных персонажа были просто великолепными. Один настоящий настолько, что просто не вписывался в рамки предложенной ему жизни, олицетворяя живую сторону действительности. Другой давно стал сам для себя подделкой, скатываясь в низины нравственности, медленно становясь живым мертвецом. Несколько раз за весь роман эти герои дуэтом выходили на сцену жизни, где каждый из них даже не догадывался, насколько их Судьбы переплетены цепью бесконечных мелочей и кажущихся совпадений. И лишь к финалу становится ясно, что у этих героев было общего.

Финал оказался самым что ни на есть позитивным, насколько он мог быть таковым в контексте задетых тем. Авторы не стремились обогатить произведение сердце дробящими эпизодами, но сцена с зонтиком в заключительной части оказалась для меня очень проникновенной. Я долго думала на тему образов самих Нюансеров. На первый взгляд кажется, что авторы придумали неких магических людей, обладающих определенным даром. С другой стороны, они недвусмысленно намекают, что каждый из нас — людей обыкновенных (мебели) по-своему одарен. Поэтому любой может стать Нюансером, если будет прислушиваться к своим чувствам и осознанно воспринимать важность окружающего всех нас мироздания, даже в мельчайших его проявлениях. Ну, а если вы до сих пор не знаете, кто такие Нюансеры и в чем их уникальность, тогда добро пожаловать на страницы этого увлекательного романа. Романа-спектакля, герои и участники которого как будто только что сошли с театральной сцены. И мы — читатели в том числе.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

beskarss78, 21 августа 2019 г. 22:59

- Сударь, посетите премьеру спектакля «Нюансеры» — рекомендую.

- Наверное нет, любезнейший, у меня сложатся немного другие планы.

- Отчего же, сударь? Вы считаете, что актеры в нашем губернском городе Х плохо играют?

- Напротив, любезнейший, они хороши.

- Вам не нравится здание театра? Что-то не так с обслуживанием?

- Опять-таки, замечательное здание, и вешалки отменные, и сиденья в зрительном зале мягкие, и даже занавес поднимается и опускается именно так, как надо.

- Хм... Вам чем-то не угодила сама пьеса, сударь?

- Сложный вопрос.

- Просветите же меня.

- Отчего же нет... /закуривает/ Антрепренёры театра в который раз поставили спектакль о театре. Я понимаю, что они же и режиссеры, но сейчас не о том... Так вот, получается как в пьесе драматурга Горина: когда актёр пересказывает принцу содержание любовной записки его высочества, чем изрядно того удивляет. Принц учинят настоящий допрос. Но лакея актер не подкупал, дама, которой адресовалось послание, о нём промолчала, и даже через плечо принцу актер не заглядывал. Как же узнал? Принц отправил такую же записку и в прошлом году, и три года, и пять лет тому назад. Рутина.

- Думаете, сударь, они повторяются?

- В сюжете? Нет. Но вот стилистика... Описание мелочей — и их возвеличивание. Умиление бытом, причем с ноткой иронии. Неторопливость и основательность в течении событий. Вежливый поклон всем, кого пьеса может обидеть — потому без резких суждений. И множество характеристик, которое даются в контрапунктах каждой сцены. Вздумай я на спектакле затыкать себе уши — на этих самых отступлениях — я бы ничего из сюжета не упустил. Причем если потребовать от этой пары замечательных антрепренёров новизны — что они вам скажут? Как писали в какой-то своей заметке: «Пусть вас девушки на улице новизной удивляют, а тут театр. Традиция».

- Но театр и должен быть традиционным. Есть законы гармонии. Завязка, кульминация, развязка, пролог с эпилогом.

- О, любезнейший, в этом они хороши.

- Тогда все, что вы сказали являет собой достоинства, но отнюдь не изъяны.

- Вот к изъянам мы и подбираемся, любезнейший... Видели ли вы в синемаграфе фильму о побеге каторжанки Каменевой? Как она, из кабины грузового авто, отстреливается от диких якутов, пытающихся на своих оленях запрыгнуть в эту фуру? «Дорога ярости», если мне память не изменяет.

- Да, припоминаю. С ней был еще какой-то полубезумный городовой.

- Именно. Когда она протягивает винтовку своей попутчице, и приказывает — «Перезаряди!» — в этом куда больше вовлеченности, чем в правильно поставленной ноге принца датского, или, если говорить о «Нюансерах», в описаниях шерсти и канители.

- Но это же синемаграф!

- Терпение. А помните ли вы фильму «Баталия» — о том как четверо грабителей банка планировали ограбление, потом перестреливались с полицией? И сняли уже несколько достойных фильмов, причем зрителям не мешает даже то, что фильма идет без звука, а реплики персонажей — это фразы на черных табличках.

- Помню.

- Теперь сравним в уме эти три величины. По моему мнению, «Нюансеры» в описании ограбления проигрывают настолько сильно, что антрепренеры вынуждены были как бы разделить действие, и подать остывший пирог на трех разных блюдах. Нарезка чечевичного пирога — отличная. Аромат — уже не тот.

- Вы бы хотели, сударь, чтобы на сцене, прямо на декорациях, висели кишки и полыхало пламя?

- Но разве так много кишок мы видим в «Дороге ярости»? Быстрота и яркость действия, присущая синематографу — лишь первая составляющая. Возьмём книгу. Скажем, печально известный «1812»-й. Там где наш современник, да еще с пулемётом «Максим», попадает на Отечественную войну. Сражается плечом к плечу с поручиком Ржевским. Косит французов чуть не тысячами, а в финале дедовской шашкой сносит голову Бонапарту.

- Это кошмар русской словесности, сударь. Когда же выяснилось, что автор сего опуса — гимназист, который решил пользоваться плодами известности своей книги... С позволения сказать, его прыщавая физиономия ни в какие ворота не лезет.

- Но читают его не только прыщавые гимназисты. По гонорарам он скоро Пешкова обойдет. Понимаете — это образ мечты. Земной раёк, куда мысленно может попасть обыватель.

- Полагаете, сударь, если нельзя писать о наших неудачах с Японией...

- Отчасти. Дело в том, что маленький человек, над которым так любит подшучивать известным вам Чехонте, вдруг видит себя — ощущает себя! — на лихом коне в горниле схватки. Причем обыватель это нашенский, а не условный европеец, которому адресуется лихость дАртаньяна в сочинениях Дюма-отца.

- Но спектакли и не могут быть такими...

- Я продолжаю. Сколько других «райков», вымышленных мечтаний обывателя, мы сейчас наблюдаем? «Баталия светил небесных» — про то, как взорвали Сириус. Судьба сироты Гончара — из волшебной школы. Тысячи их. А многие люди просто живут революцией, и верят в её наступление.

- Не будем про революцию, любезнейший.

- Согласен. Так вот мечтаний — множество. Они как бы выстроена по ранжиру — от обжигающе-величественных, до самых ничтожных. Где в этом ряду место «Нюансеров»?

- Образ-то сильный. Тоже мечта обывателей. Чтобы можно было передвинуть табуретку, переложить с места на место шкатулку — и от этого менялись бы судьбы людей.

- Но что они получают в результате? Некую приятственность для себя-любимых или для своих конфидентов? «Теплый мир»? Стоит им взять за что-то масштабное, все рассыпается. Актрису загубили, хорошо хоть врачу карьеру не поломали. Даже отомстить толком не смогли. «Три с половиною человека, которые в провинции беспорядков учинить не могут», — хотя я сейчас не точно цитирую. А что будет, если наделенные такою властью люди окажутся на мировой войне? Она ведь начнется. По их поступкам можно судить, что искренне привязываются они к очень немногим — и можно ведь взять этих немногих, и переехать куда-нибудь к антиподам. В Австралию. Это всё равно, что я бы всю жизнь грезил лишь о «катеньке» в моём портмоне. Сейчас её там нет, но для настоящей грёзы — это ничтожный калибр.

- Но мы с вами, сударь, вряд ли помчимся вперед на лихих рысаках, даже если война начнётся.

- Несомненно. Мы с вами обыватели. И когда европейская война разгорится, мы будем грезить о теплом доме с целой крышей и свежей ветчине на блюдце. И многие из тех, у кого сейчас нет такого маленького счастья, стремятся у нему всею душою. Однако же сейчас, в эту минуту — для вас это отнюдь не мечта. Это возможность. Проект. Вполне достижимый обычными путями — без волшебства. Не нужно взлетать, можно дойти пешком.

- Интересное суждение. Но ведь многие, сударь, желают видеть и привычные вещи. В этом коренится непреходящая слава натюрмортов.

- Не могу не согласиться. Если вам нравится атмосфера, вы на спектакль и пойдете. А мне её мало. В фантастике — вот тут на афише «Фантастический спектакль» значится — мне без мечты скучно. Когда соберусь на спектакль про жизнь губернского города Х, или про историю театра — про «Нюансеров» первым делом вспомню.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Нортон Коммандер, 21 августа 2019 г. 00:38

«Ойкумена» — трилогия о Лючано Борготте. Часто именно это произведение называют самой известной написанной на русском космооперой. Впечатления о ней получаются неоднозначные.

Мир действительно оригинальный. Галактика полностью заселена людьми и терраформирована, никаких инопланетных цивилизаций нет и в помине (волновые флуктуации не в счёт). Планет в Ойкумене огромное количество, но все они малоотличимы от Земли; везде привычные земные растения и животные, экзотические существа тоже встречаются, но таковые считаются экзотическими и для жителей Ойкумены. Должно быть, человечество потратило многие тысячи лет, чтобы всю Галактику превратить в подобие Земли. Но, хоть Земля и благополучно забыта, в расах, населяющих этот мир мы без труда узнаём привычные земные народы; и даже имена у наших далёких потомков такие же, как и существующие сейчас. Отличия в том, что в мире Ойкумены у многих народов развились сверхъестественные способности. Таким образом, мир оригинален, но очень условен, неправдоподобен с научно-фантастической точки зрения.

Вообще, научности в этом произведении практически нет. Ни с физической, ни с биологической точки зрения этот мир невозможен. Про полёты через гиперпространство и мгновенную связь между звёздными системами и говорить нечего, это уже стало общим местом в фантастике. Но тут мы видим даже, например, ментальную связь между хозяином и рабом, которые находятся в разных звёздных системах. Если эту книгу и можно назвать фантастикой, то очень и очень нетвёрдой.

Сюжет острый, захватывающий, но «роялей» в нём неимоверное количество. Главный герой настолько часто случайно знакомится с нужными для сюжета людьми и встречает в самых неожиданных местах своих старых знакомых, что любой гематр вам скажет, что вероятность подобного — ноль целых, ноль десятых. Такое позволительно для повестей про Алису Селезнёву или для произведений времён Сервантеса, но не для серьёзной космооперы 21-го века.

Философской эту книгу назвать трудно, хоть местами там и присутствуют философские мысли, зачастую написанные прямым текстом. (При желании можно и в «Курочке Рябе» найти бездны философских смыслов.) Но всё-таки это прежде всего приключенческая развлекательная история с множеством интриг.

Получается, что вроде бы сплошные минусы. Но, тем не менее, мир всё же действительно оригинальный, персонажи интересные, много сильных эпизодов. Возможно и минусы эти здесь не просто так, а специально задуманы для авторского замысла? Даже если это и не так, оценка получается скорее положительной. Как говорится, что-то в этом есть.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

JenDo, 20 августа 2019 г. 14:10

Безусловно, прекрасное и мастерски выписанное полотно.

К этой вселенной хочется возвращаться. Из нее не хочется уходить.

Многогранно и филигранно.

Так и хочется сказать — браво, маэстры!

Никаких компромиссов. Только высшая оценка. Если бы можно было — я бы и двадцать поставил.

Великолепно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Нортон Коммандер, 19 августа 2019 г. 23:46

Заключительная части трилогии о Лючано Борготте. Приключения в затерянной космической тюрьме «Шеол» — пожалуй, самый интересный эпизод всей трилогии. Здесь больше и драматизма и психологизма. Герои оказываются заперты на станции-тюрьме, управляемой разлаженным компьютером, где таинственные космические силы экспериментируют над людьми. Этот сюжет мог бы стать основой отдельного произведения, но в составе трилогии становится последним из многочисленных злоключений главного героя. Ну и эпилог, конечно, отличный.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Vzhik, 18 августа 2019 г. 17:36

Никогда бы не подумал, что осилю столь объемную книгу. Но на удивление читается легко, очень круто когда разные рассказы описывают одно и тоже совершенно с другого мира.

Очень трудно дать какую-либо оценку или отзыв. Плюсы — интересно, необычно, есть над чем подумать. Минусы — из-за гигантского объема уже забываешь что там было в начале, и книга превращается не в цельное произведение, а в какое-то роад-муви без внятного сюжета....

Читать или нет? Если фанаты литературы, то читать обязательно. Если так, интересующиеся, то можно пропустить. Не жалею что прочитал.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

URRRiy, 12 августа 2019 г. 17:39

Мистический детектив, ограбления, убийства, люди со сверхъестественными способностями. Губернский город Харьков и блоки из Википедии о разного рода творческих личностях. Не особо замудренный, но и не без некоторого числа отстраненных рассуждений — описаний. Больше понравился, чем утомил, но отнюдь не на сто процентов. Текст воспринимается нормально, интрига поддерживается, интерес не пропадает, хотя финальная часть на мой взгляд получилась слишком размытой.

В общем и целом театральные подмостки, сцена, игра актеров, суфлеров, а также модисток, уборщиц и прочих вешалок — в основном на оценку «Верю», прежде всего из-за идеи «нюансеров», а вот насчёт качественной реализации их усилий — тут уже логические несоответствия, проще говоря «много шуму из почти ничего».

Как вывод: нормальный развлекательный роман, читабельный, но не шедевр.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Нортон Коммандер, 11 августа 2019 г. 16:02

«Куколка» — вторая часть трилогии о Лючано Борготте. Плюсы романа в том, что здесь более полно изображён мир Ойкумены, а многие сюжетные линии первой части изобретательно продолжены; невозможно предугадать, что будет дальше. Но всё портит тот момент, что сюжет стал совершенно неправдоподобным из-за постоянных случайных совпадений. Они были и в первом романе, но вместе с событиями второго образуют совершенно излишнее количество.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Борготта попадает в тюрьму, где случайно знакомится с находящимся там антисом, который делает ему татуировку с необычными свойствами. А раньше, в другой тюрьме, он знакомится с вехденом, по приказу которого его через много лет случайно похитят, спутав с другим человеком. Кроме того, этот вехден — родственник другого антиса, с которым Борготта опять же случайно познакомится, будучи полурабом-семилибертусом. (Притом, что антисов в галактике раз два и обчёлся.) А только став рабом главный герой опять же случайно оказывается в одной галере с детьми гематрами, судьбой которых озабочены сильные мира сего (а Борготта ещё и знаком с их отцом и дедом). Когда в антиса вселяется флуктуация, оказывается, что Лючано и с ней уже встречался. А потерпев крушение, он случайно оказывается на малонаселённой планете, где тут же встречается со старым знакомым. И это даже не все случайные совпадения. Складывается впечатление, что действие происходит не в галактике, а в посёлке городского типа.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

izubr_, 7 августа 2019 г. 10:21

Крепкий роман. среднее для Олди произведение. Не шедевр уровней Пасынков, но и читается с интересом, и в память западает сильнее чем «бык» . Интересное повествование напоминает чуток Кинга, но в нашем колорите, с нашими терминами , жаргоном, поведением. Подойдет как любителям Олди так и тем кто начинает знакомство с ними.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Нортон Коммандер, 1 августа 2019 г. 14:46

Это первое моё знакомство с творчеством Г. Л. Олди. «Ойкумена» — космическая опера от авторов, в остальном пишущих преимущественно фэнтези. «Кукольник» — первый роман этого цикла. По сути, это тоже фэнтези, разворачивающееся в масштабах Галактики; фэнтези в антураже космоса, где вместо банальной магии — развившиеся эволюционно сверхъестественные способности людей и волшебные технологии будущего. Истинно научных моментов здесь практически нет. Но, тем не менее, авторам удалось создать мир, живущий по определённым законам и правилам, и поэтому такой мир выглядит достоверно. Приключенческая составляющая в этом романе превалирует над психологической, несмотря на подробную картину личности главного героя Лючано Борготты. В то же время, и язык повествования и построение сюжета на качественном уровне. Мир Ойкумены и сюжет романа действительно интересные.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Spanish_Pilot, 31 июля 2019 г. 14:21

All the world’s a stage,

And all the men and women merely players:

They have their exits and their entrances;

And one man in his time plays many parts.

William Shakespeare

Прикидывая свой будущий отзыв по ходу чтения, мне с каждой главой все больше и больше хотелось открыть его таким эпиграфом: «Весь мир — театр. В нем женщины, мужчины — все актеры. Но есть нюанс! (с) William Shakespeare, (с) сальный анекдот». Захлопнув книгу (вру, конечно, читал с телефона), понял, что напишу что-то другое. Так и сделал. Да, получилось банально, а по-другому – никак. Но обо всем по порядку.

«Нюансеры» с первых же страниц, что называется, зашли. Будто старые домашние тапки натянул, те самые, где под каждый мозоль – ямка, под вмятинку – бугорок. Никакого тебе взрывного экшена для привлечения внимания с первых строк. Размеренное, спокойное начало: уютное и теплое, несмотря на зиму. Интригующее развитие. Все это с легким гоголевским украинским колоритом и проступающей булгаковской чертовщиной. Ах, да. Многие приплетают сюда еще и Акунина, и я… соглашусь. Но не потому что временные рамки, вашебродие и рябчиков мне к запотевшему графинчику водочки — все-таки романы о Фандорине немного другого плана. А из-за антагониста. В лучших традициях Чхартишвили, Миша Клёст — не безжалостный уркаган, животное в людском стаде, а человек образованный, со своей мотивацией, сознательно перешедший на «темную сторону», и убедительной предысторией, которая подана через флешбеки, где нашлось место трагедии, куражу, мести, отчаянью, надежде и, конечно, любви. Вот только преследует его на утонченный франт с навыками ниндзя и легким заиканием, а проклятье мертвой гадалки (о, как!)…

Вообще, персонажи – сильная сторона книги. Они разные, выпуклые, живые, им я верю(!), всем: от базарной торговки и извозчика, до усопшей актрисы-гадалки Заикиной и Константина Алексеева, главного героя повествования. Канительщик, как он сам себя называет, а также актер-любитель хоть и заинтригован, поначалу относится к происходящему с изрядной долей иронии и слегка отстраненно. А все потому, что его терзают проблемы иного толка. Он стоит на распутье у волшебного камня, разрываемый на три части тройкой коней: театром, фабрикой и семьей. Кто хоть немного интересовался авторами «Нюансеров» сразу вспомнят триаду театр-литература-каратэ, упоминаемую в многочисленных интервью в том же контексте [подмигивает]. А еще, если с историей искусства у вас (как у меня, к примеру) не сложилось, а постоянные «не верю!» (как и мне) ничего не сказали, стоит загуглить «Константин Алексеев» и прочитать хотя бы соответствующую статью «Википедии», Кокося обрастет нюансами и станет чуточку глубже. Если на то пошло, «вики» на этом бросать не стоит, ведь можно углубить многих персонажей, «узнать» многие места. А если сначала прочесть статью «Кадмина, Евлалия Павловна», а потом четвертую часть восьмой главы «Сумасшедшая Евлалия» получится наглядная демонстрация разницы между научным и художественным текстом, ведь информация на 90% совпадает, но подача, но язык!

К слову, о языке. Стилизация, которая в других книгах усложняла восприятие («Сильные», «Я возьму сам»), «Нюансеров» заметно облегчила, читается очень легко, даже непривычно для Олди. В зависимости от эпизода и его центрального персонажа, образность текста наполняется то театральной терминологией, то бандитской романтикой – еще только вводные строчки новой главы, короткая экспозиция, а уже понятно, кто сейчас выйдет из-за кулисы и в каком расположении духа. Из этих нюансов сплетается атмосфера романа, и ее физическое воплощение – Харьков.

Да-да. Это очередное признание авторов родному городу в любви. Теплые чувства сквозят из каждого описания, даже таракан в пирожке Миши Клёста, кажется милой шуткой. Губернский город Х не просто фон происходящего, а будто живой участник. Он и сцена, и декорации, и свет, и даже зритель. Думаю, гости, а тем более жители, города узнают немало харьковских улиц, площадей, парков и театров.

Ведь «Нюансеры» еще и трибьют театру. Он хоть и не играет ключевой роли в повествовании, большинство событий и героев так или иначе к нему причастны. А принцип работы нюансера вскрывается через тонкости режиссерской деятельности. Манипулируя мелочами, манипулируем реальностью, что театральной, что жизненной. Вся книга просто пропитана духом Мельпомены, как и душевные терзания Константина Алексеева. Хоть тут я ему и не верю(!). Ну, не может человек, который в городском пейзаже видит мизансцены, а не производственные линии, или в интриге ищет сквозное действие вместо выгоды, променять театр на фабрику. Не верю(!), и правильно делаю, я же читал статью в «вики», как и последнее предсказание Заикиной.

Не верят(!) и авторы. Проведя героя через хитросплетения сюжетных нитей (эх, нужно было в этот оборот как-то «канитель» ввернуть), они ставят перед Константином Сергеевичем совсем другую дилемму. Артист или мебель? Инструмент или мастер? Вот какой вопрос вынесен в финал…

Где-то с 2013 года я читаю все новые книги Олди, начиная с «Дикарей Ойкумены». И до самого финала, «Нюансеры» нравились мне больше всего вышедшего за этот период. Нет финал – хорош. Алексеев делает свой выбор, отвечая авторам на их вопрос, интриги проясняются, злодей получают по заслугам, второстепенные герои – вознаграждение. Но, видимо, я сам себя накрутил. Все эти нюансы и нюансеры, мелочи и тонкости, которые постоянно вспоминаются по ходу повествования настроили на то, что развязка вскроет какие-то нюансы, которые окрасят персонажей и их поступки в новые тона. Но нет. Месть Заикиной так и остается просто местью, нюансеры помогают ей просто из цеховой солидарности, несмотря на личное отношение. И так по всем пунктам. А ведь хотелось, чтобы ах! Чтоб «есть нюанс!»

Понимаю, что сам подпортил себе впечатление завышенным ожиданием, ведь «Нюансеры» действительно хороши.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Pavel 1983, 31 июля 2019 г. 10:26

Наконец заставил себя познакомится с творчеством Олдей.Вот правильно говорят о своем творчестве авторы ,первые 30 страниц вообще ничего не понятно,прямо графомания какая то.Ну а дальше вас за уши будет не оттянуть от книги,книга читается в лет.Давно не получал столько эмоций как ,которые меня заставляли просто офигевать от качества работы авторов,так и матерится в разных участках книги прочитывая по несколько раз текст,чтоб понять что хотели донести авторы.Но тем не менее на меня роман произвел неизгладимое впечатление.

Во первых это сама история о писателе Ямщике попавшем в мир зазеркалья.Кто то из ранее писавших рецензию назвал этот роман «Путешествие Алисы в страну чудес» для взрослых.Ну в принципе я почти согласен с таким выражением.Только вот здесь все настолько мрачней что прямо читаешь не фантастику а хоррор какой то.Нет я не стараюсь нагнать «ужаса»,но здесь приемы использованные автором определено окрашивают зазеркалье мрачными красками,с такими же мрачными обитателями творящими такие же мрачные поступки.

Во вторых персонажи.Да за главным героем в некоторых местах не просто было следить.В самом начале герой вызывает только отвращение,потом по ходу книги мнение на чинает меняться от нейтрального до вызывающего сочувствие и понимания.Другие герои под стать самому ГГ,почти всегда могут чем нибудь удивить и что главное хорошо врезаются в память так как и представляешь себе их «живыми» .

В третьих сам мир «Зазеркалья».Их законы по которым крутится сам мир за стеклом понравился не своей новизной,скорее правдивостью происходящего в нем.Все прекрасно объясняется.Роялей в кустах я не заметил.Все описано достаточно логично и может слегка затянуто.

Если говорить в общем мне дико понравилось.Вот думаю перечитать еще раз.Думаю что что то все таки пропустил.(Вопросы после прочтения все таки есть)

Итог: Очень годный роман.Свои 8-9 балов определено заслуживает,да и как знакомство с Авторами то же неплохо.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Mishel5014, 29 июля 2019 г. 10:05

Появление этого романа одновременно и неожиданно, и ожидаемо.

С одной стороны, роман в декорациях Российской империи для Г.Л. Олди — нечастый случай, мне помнится только «Маг в законе» (и то там все условно-параллельно).

А с другой стороны, учитывая увлечение обоих господ авторов театром (да они, кажется, в театре и познакомились) — этот роман очень даже закономерен.

Это можно отнести и к некоторым другим сторонам этого произведения. бывали в фантастике недавних лет в главных героях и Николай Гумилев, и «наше все» Александр Сергеевич. А здесь, позвольте представить, великий режиссер и театральный реформатор, предприниматель и промышленный разведчик — Константин Сергеевич Алексеев.

Который попадает в губернский город Х (как-то он слабо замаскирован, недавно хаживал я по делам служебной командировки по Бурсацкому спуску очень похожего города), и начинается там хитросплетение странных фактов и небывалых коллизий.

И как-то очень к месту и с теплотой проходят в эпизодах великие корифеи старого русского и малороссийского театров — Сумбатов-Южин (из князей Сумбато), Садовский, Щепкин, Кропивницкий, народный талант Гулак-Артемовский и прочие, и прочие, и прочие...

Подарок на три вечера. Отдых и просвещение. Детектив (немного в стиле Акунина, но затем неожиданно «выворачивающийся» совершенно в оригинальном мистическом стиле), ужасы и ну очень смешные эпизоды, развлечение и запугивание.

Кот с мерзким характером, кстати, скорее всего был кошкой — белое, рыжее и черное выдает кошачью даму (ну, об этом гостиничные служащие могли и не знать, а кошка иной раз любому коту фору даст, на своей шкуре проверено).

Брекекекс, господа хорошие!

Странно?

И весьма.

А крикнуть по прочтении сначала «Верю!», а потом «Авторов! Авторов!» и от души им поаплодировать, вызывая на поклоны раз десять — очень хочется.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

lammik, 24 июля 2019 г. 20:49

1897 год. В Харькове при ограблении банка гибнет его служащий Осип Кондратьевич Лаврик, гибнет от пули, выпущенной из револьвера главаря налётчиков Миши Клёста. Вот только руке Закона так и не удастся дотянуться до Миши, возмездие свершится другими руками, руками нюансеров.

Странное произведение, с трудом классифицируемое. Я бы определил «Нюансеров» как городское фэнтези с театральным уклоном (в тексте постоянно встречаются мизансцены, антрепризы, акты и антракты и т.п.) в реалиях Харькова конца XIX столетия, пропитанное мистикой как торт коньяком.

Тут в прямом смысле употребляется выражение, что жизнь — это театр. И в театре этом есть свои режиссёры.

Один вопрос меня мучил всю вторую половину книги, как только стало более-менее понятно, что же здесь происходит.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему при всём всемогуществе прабабки и её коллег по цеху никто из них пальцем не ударил, чтобы Лаврик в тот злосчастный день просто не вышел на работу. Ведь даже никакого нюансерства не надо. Неониле Прокофьевне достаточно было накормить его накануне несвежими варениками.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Manowar76, 19 июля 2019 г. 12:55

Почему: Олди, этим всё сказано. Не так много у меня непрочитанных вещей харьковского дуэта. А пишут они всегда хорошо.

В итоге: как и в случае с «Многоруким богом Далайна» Логинова меня смущал сеттинг. Псевдомонгольский в «Далайне» и мифы якутов в «Сильных».

Но если я осилил «Многорукого бога», то уж с любимыми Олди я точно справлюсь, несмотря на два тома.

Поначалу вспоминается проза Лукьяненко и Крапивина про подростков. Но больше всего аналогий с пресловутым «Многоруким богом» — все эти ю, ё и двойные о в омонимах, необычный, хоть и чуть менее клаустрофобичный, чем в «Далайне», мир.

К середине первого тома мне, к своему ужасу, стало казаться, что Олди многословят — к очень странному миру якутских легенд понемногу привык, и начал подозревать, что там к чему, а сюжет не то, чтобы топчется на месте, но движется очень маленькими шажками. К концу тома втянулся, поймал ритм и вторую книгу начал читать без перерыва на другой роман.

Юрюн — очень искренний молодой боотур, но больно уж простой.

Мир хоть и понятный, но очень замысловатый.

Читаешь-читаешь, а роман всё не кончается. Уж и спасли всех, и убились-погибли все, кто должен был погибнуть, чтобы главный герой не мучился моральной дилеммой, а роман всё длится и длится.

Резюмируя: представьте себе горную гряду со множеством вершин. Все горы высокие, стройные. Вот трёхглавая гора Меру «Чёрного баламута», вот Олимп «Ахейского цикла», вот несколько очень различных, но одинаково высоких вершин — японская «Нэпорапон», китайская «Мессия очищает диск», ветхозаветная «Крепость души моей». Надо признать, что «Сильные» — одна из самых низких гор в гряде мифологического фэнтези Олди. Такая якутская высокая, но всё же не гора, а сопка, поперёк себя шире.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

amak2508, 9 июля 2019 г. 15:13

Вторая часть «книги жизни» Регины ван Фрассен, активной телепатки, а теперь ещё и пси-хирурга, выписана ровно в том же ключе, что и первая: очередные три ключевых эпизода из жизни героини, читая которые получаешь удовольствие и от умного текста, и от прекрасного языка. Несколько тяжеловесным выглядит только последний, третий эпизод, где ведущую роль играет не столько действие, сколько психология. Но зато, очевидно, этим самым эпизодом в романе сделан хороший задел для третьей, заключительной части трилогии.

Но вот беда — во второй книге уже нет такого важного для читателя элемента, как ощущение новизны: новизны начинающейся истории, новизны мира Ларгитаса, в котором живёт героиня, новизны её уникальных способностей. Вот и получается: и читается роман очень неплохо, и магия слова Олдей никуда не делась, но вот исчезло из текста какое-то очарование новизны, присущее первой части и осталось только добротное фантастическое повествование, что, впрочем, тоже не так уж и мало :).

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

lex_art, 28 июня 2019 г. 04:15

Роман — литературный жанр, повествующий о жизни и развитии главного героя в кризисный период его жизни. Если развития нет, то можно делать вывод, что читаем мы не роман, а повесть. Вне зависимости от толщины книги. Но это не наш случай. У нас именно роман, но с одним интересным нюансом. Главным героем не обязательно должен быть человек. Олди вообще любят писать книги, где главным героем является не человек, а эпоха (тот же ахейский цикл). Эпоха тоже может развиваться, эволюционировать/деградировать и, конечно, пребывать в кризисе. Она чем-то завершится и что-то наступит после нее. «Интересное время» конца эпохи — тема книги. Точно про это же мы уже читали в «Пути меча». Просто там авторы закрывали другую эпоху, пораженную другим кризисом. Но что такое человеческая история? Это решение кризиса путем создания предпосылки к новому кризису.

Эпоха раскрывается через своих героев. И герои эти интересные. А какие еще герои могут жить в «интересное время»? Кто уже читал достаточно Олдей, тот найдет тут типажи, которые близки авторам. Но отдельное «спасибо» за главную героиню, с которой все начинается, и с которой все заканчивается. Да, я считаю ее главной героиней. Да, я понимаю, что под нее места в тексте отведено не так уж и много, а количество ее реплик соизмеримо с количеством пальцев на руках. Но для меня она и есть самый яркий персонаж, хотя ее визуальное описание — полная противоположность. Могу же я иметь любимчика, если авторы не выделили конкретного персонажа в ГГ явно?

Своеобразный авторский стиль изложения тут присутствует. Кто-то на кого-то чем-то замахнулся? Давайте почитаем связанное с этим лирическое отступление, а через две страницы или в следующей главе мы узнаем: попал или не попал. И что из этого вышло. Критикую ли я сейчас авторскую манеру писать? Разумеется, — нет! Когда к подобной манере ты уже привык, то наоборот: начинаешь радоваться, испытав чувство узнавания. И вообще... Мы читаем определенного автора, чтобы попробовать на вкус оригинальный стиль, в котором пишет этот автор.

Концовка книги вышла внезапной и неожиданной. Как авторы и любят. Эпоху закрыли, цивилизацию перезагрузили, мессия очистил диск. «Каждому веку счастливую концовку. Каждой судьбе заслуженную нирвану». Пользуясь случаем хочу пожелать новому миру удачи.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Barrell, 27 июня 2019 г. 09:06

ЧИТАТЬ!

Я не читал. Три месяца книга лежала, а я боялся её читать. Знал, что там про смерть. А про смерть не хотелось. Это личное. А потом прочитал. И не ошибся: про смерть. Это не спойлер. У Олди почти всё про смерть. Потому что пишут про жизнь, а чем она заканчивается? Правильно! И неправильно! Те, кто Олди не читал, скажут: любая жизнь заканчивается известно чем. А те, кто читал, знают: Смерти не бывает! Совсем!

И ещё. Недавно прочитал статью о том, как много раз за последнее время отечественные киноделы экранизировали книги фантастов-современников. Итог по количеству приемлемый, а по качеству ужасный. Не то, не так, не там и не понятно зачем. Освоение бюджета. Так вот, в этом списке нет Олди. И, я так думаю, в ближайшем настоящем не будет. И не в таланте режиссёров дело. В смелости. Как ты напишешь сценарий, когда из текста даже буквы, даже запятой убрать нельзя, настолько всё целостно, не добавить – не убавить? Как ты будешь это режиссировать, когда всё уже отрежиссировано на профессиональном уровне в самой книге? Как ты подберёшь актёров, если они уже есть? Со страниц смотрят, хмурятся, улыбаются… А такой технологии ещё не придумали, чтоб из книжки и прямо на экран, живьём. Хотя выдумали – арт-транс )))))))))

И пусть не снимают. Нам, читателям, больше достанется!

PS.

(Дополнение к специальному помпилианскому изданию сборника «Сирень» Вениамина Золотого)

Судьба опять смеётся над тобой,

Несёт тебе дары: Увы и ах!

Ты – генерал! Ты – консул! Ты – герой!

Ты глотки рвал! Тебе неведом страх!

Галактику узлом, коленом в пах…

А ты, накрывшись медною дырой,

Лишь одинокий старый волк в сатиновых трусах…

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Vadimir, 14 июня 2019 г. 11:43

После «Дороги» я с опаской брался за этот роман. Но, на удивление, чтение далось легко. Гладкое повествование не дает «споткнуться». Отступления — срезы памяти — помогают составить довольно четкую картину истории этого мира после событий «Дороги». И вообще, в «Сумерках...» довольно аккуратно все разложено по полочкам. Что есть большой плюс.

А что есть минус — так это смысловая пустота. По прочтении кроме «мертв убивший в себе творца» ничего и не припоминается. Для такого объема — слишком мелко. Нет послевкусия.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Vadimir, 13 июня 2019 г. 22:17

Эх, дороги...

Да уж, многовато камней попалось на этой дороге.

За время прочтения в голову не раз лезла мысль, мол, может, ну его, роман этот? История Марцелла была местами не очень понятна, но отторжения все-таки не вызывала. А вот начиная со второй части мельтешение персонажей начинает убивать. Третью часть я уже просто добивал: скукотища, и Атмосферный череп не спасает.

И вроде все происходящее в этом произведении со временем становится более-менее понятно, оно имеет некоторый смысл, но сама подача, на мой взгляд, оставляет желать лучшего. Слишком лоскутное вышло одеяло.

Философии (не банальной) практически не замечено. Может, плохо искал, не знаю. Но второй раз ступать на эту дорогу, дабы найти некий глубинный смысл, желания нет.

В целом, произведение на любителя. Лично для меня первое знакомство с творчеством Олди прошло не очень удачно.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

kovalenko910, 12 июня 2019 г. 10:20

Мятежный поэт Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби готовится погибнуть в объятиях самума, но вдруг оказывается в раю (или не в раю?), где служители культа Огня Небесного (проклятые еретики — точно не рай!) предлагают ему стать шахом славного Кабира. Дорожка сама ложится под ноги, спины гнутся, толпы почтительно расступаются, женщины томно стенают и скромно вздыхают, а нимб фарр-ла Кабир прочно закрепился на макушке. Все само собой спорится-ладится, да так, что впору завыть со скуки (все-таки не рай, а ад.) и почувствовать себя игрушечным болванчиком. А впереди сияет руном Золотой Овен, упорно не желающий превращаться в кебаб, и лишь посмеивается каждый раз, когда поэт упрямо кричит: «Хватит! Я возьму сам!»

Перед взором читателя предстают легендарные времена джахилийи по-кабирски, когда не знали эмираты имени Творца, а впрочем и эмиратов никаких не было. Тысяча и одна ночь приключений аль-Мутанабби и его «небоглазых» соратников в соответствующих декорациях, в которых и города демонов, и султаны-жабы, и хитромудрые вазирги присутствуют в достаточном количестве. И зачастую совсем не такими оказываются, какими мы привыкли их видеть в арабских сказках, что несомненно является плюсом.

Олди исследуют со всех сторон вопрос человеческой воли, ее способность восстать против детерминизма событий истории, походя аллегорически демонстрируя читателю примерную (и весьма правдоподобную) модель формирования исторического мифа. Подарив своему герою уникальную возможность не единожды преодолеть завесу смерти (которой не существует), увидеть свой мир в разные отрезки времени и увековечить иронию судьбы в своих знаменитых бейтах.

Как и предыдущие романы «Кабирского цикла», этот — многослоен. Его идея не укладывается в прокрустово ложе одного вопроса, пусть даже такого сложного, как вопрос о человеческой воле. Вполне вероятно, куда более важен здесь символ пути поэта, творческого человека, проходящего через различные трансформации и примеряющего маски шаха и эмира, но все равно остающегося поэтом (главным образом, благодаря личному выбору), что недвусмысленно подчеркивается на протяжении всего повествования. Поэтому и главный герой является не картонным персонажем, о котором мы уже все знаем из «Пути меча» (пришел — увидел — завоевал), а достоверным и живым.

Язык произведения прекрасен. Порой проза плавно перетекает в поэзию, а затем — обратно. Иногда стихи инкрустированы в текст в виде абзацев, что подкрепляет ощущение, словно читаешь поэзию в прозе. Множество специфических оборотов, вроде «прикусывания пальца изумления зубами сдержанности», помогают с головой окунуться в мир арабского (и псевдо-арабского) литературного средневековья. Активный словарный запас, замедляющий ретивых коней скорочтения читателя и оставляющий их пастись на пастбище бескрайних просторов гугла, удовлетворит самого любознательного читателя.

В общем и целом, дуэту удается выполнить сложную задачу — оставаясь в рамках единого цикла, не превращать каждый новый роман в пережевывание предыдущих. А еще — проложить мостик между аль-Мутанабби, что погиб где-то в песках близ Багдада, и аль-Мутанабби, что создал Кабирский эмират и чья рука досталась Чэну Анкору. Про «третьего» аль-Мутанабби узнаете, когда прочтете книгу, что я всячески рекомендую сделать всем любителям хорошей литературы.

P.S. «А как же Блистающие?» — спросит читатель: «Где живое оружие? Почему оно молчит?» Этого читателя мы отсылаем к эпизоду битвы с Золотым Овном, который наиболее ярко намекает нам на наличие воли у оружия, а также предлагаем вспомнить, как на зерцале некоего панциря вместо бараньего черепа появилась вязь: бейт из «Касыды о мече». Символическое рождение, таким образом, дополняет и завершает триптих «рождение — жизнь — смерть Блистающих», представленный соответственно тремя романами: «Я возьму сам», «Путь меча» и «Дайте им умереть».

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

MalCurie, 10 июня 2019 г. 21:39

С самого начала стоит сказать — это не легкое фэнтези на вечерок, и не просто героическое фэнтези, к которому все привыкли, эта книга гораздо сложнее.

В основу “Грозы в безначалье”, входящей в цикл “Черный баламут” положена индийская мифология, со всеми ее многочисленными богами, кастами, титулами, трехэтажными именами, и, что самое главное, культурой, которая крайне непривычна рядовому читателю, выросшему, в большей степени, на принципах западной культуры.

Сперва, книга читается сложно и тяжело: в персонажах путаешься, в событиях и их последовательности постоянно теряешься, а на некоторых местах вообще зависаешь и перечитываешь абзацы, чтобы понять, что происходит. Но довольно быстро это проходит и тебя с головой затягивает в водоворот событий.

Герои книги живые и настоящие, каждый со своими принципами и целями. Следить за ними действительно интересно. В моменты, когда решались судьбы и персонажи стояли перед сложным выбором...было завораживающе наблюдать, на что может пойти человек ради своих принципов. И еще более завораживающе наблюдать за тем, как меняют жизни других людей поступки и решения одного человека.

В этой книге есть все — политика, интриги, взросление и становление героев, битвы, секреты, любовь и… Время на размышление и переосмысление простых истин.

Отмечу, язык повествования тяжеловесный и не совсем стандартный. Также, я не уверена, что книга “зайдет” читателям подросткового возраста, все-таки она довольно специфична и может банально не хватить жизненного опыта, чтобы проникнуться и оценить книгу по достоинству.

На самом деле, эта история может дать читателю многое, главное, прийти к ней в нужное время.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

kovalenko910, 5 июня 2019 г. 22:01

После событий романа «Путь меча» прошло не одно столетие, плюющиеся огнем не-Блистающие приближаются к точке невозврата, трансформируясь в оружие массового поражения. Напряжение грозит разразиться всеобщим психозом. И в одной обойме, на территории частной школы-мектеба, оказываются совсем разные люди — хабиб-целитель Кадаль, избавляющий от тягот болезней по фотографии, его патрон Большой Равиль, шейх преступного сообщества «Аламут», хаким-историк Рашид, странным образом ощущающий связь с музейным экспонатом, двуручным эспадоном, азат-солдат Карен, новоиспеченный гулям местной частной школы, не задержавшийся в полиции и выдворенный оттуда хайль-баши Али-Беем, сам Али-Бей, дети, взрослые… и странная девочка, под накидкой которой спит (спит? бодрствует?) десяток братьев-ножей.

Роман весьма и весьма отличается от «Пути меча», продолжая его основную сюжетную линию. Если в первом мы погружаемся в сознание Блистающих, плывем в относительно спокойных водах широкой реки сюжета, то здесь — попадаем в море безумия, оно и понятно, ведь плюющиеся, пришедшие на смену Блистающим, отнюдь не обладают развитым сознанием. Бездна тысяч голодных темных глаз глядит на нас со страниц книги. Да, Блистающие подобны людям, но не эти — ненавидящие себя, стремящиеся к саморазрушению…

Что еще отличает море от реки — так это отсутствие одного русла-сюжета. Здесь мы наблюдаем множество линий, создающих полифонию в первой части, и сливающихся в многоголосье хора во второй. Композицию дополняет своеобразный водораздел, ненумерованная вставка, водящая за нос читателя, подсовывающая ему невинного жертвенного агнца в шкуре козла отпущения.

Многое изменилось, но что осталось, так это отличный язык, пересыпанный все теми же ближневосточными и среднеазиатскими терминами и наименованиями. Отдельный плюс заслуживают герои и персонажи, каждый отлично проработан, уникален и неповторим. Каждому отводится своя роль и место в повествовании. И у каждого в голове есть комнатка, в которую авторы пригласят читателя, предоставляя тому уникальную возможность посмотреть на мир глазами этого самого персонажа.

Стоит добавить, что вторая часть несколько напоминает любимые сюжеты Кинга, которые мы можем наблюдать во «Мгле» или «Буре столетия», когда люди, отрезанные от мира, оказываются в изоляции и взаимодействуют друг с другом сообразно со своими психологическими установками и особенностями, а напряжение усиливается за счет того, что автор подбрасывает почтенному сообществу непростую проблему в виде этического и морального выбора — убить девочку, решив проблемы всех и каждого? Отдать незнакомому пришельцу всего одного ребенка, но спасти других?

В общем и целом, Олди снова на высоте. Они полностью меняют подход, как в построении архитектуры произведения, так и в стилистике, в атмосфере. Меняется все, почти нет «голоса» Блистающих, нет былинного эпоса-квеста, цельнометаллических героев, чьи пути прямые, как лезвия их мечей, но в то же время перед нами все тот же Кабир, и все здесь ощущается иначе лишь потому, что и сам мир изменился, ведь ничто не вечно. Радует, что данные изменения никоим образом не сказываются на качестве прозы дуэта.

И все же, что рождается, то должно умереть. И иногда надо просто признать чье-то право на смерть. Ведь что может быть хуже, чем лежать в хрустальном гробу, блуждая между сном и явью и вспоминая сильные руки, свист и пение боя, навсегда ушедшие в прошлое?

P.S. Как точно описана суть огнестрельного оружия. Разве могло бы оно думать иначе, имей оно сознание? Постоянная боль, в буквальном смысле маленькая смерть во время каждого выстрела. Мышление роя, матка и слуги. Оружейные заводы, приводы и пули. Удивительно, как удается авторам перевести язык оружия на наш, человеческий.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

kovalenko910, 29 мая 2019 г. 11:05

Звенят по всему эмирату Блистающие Кабира, хвалясь своим мастерством Беседы, и почти нет равных Единорогу, прямому мечу из Высших Дан Гьена, и его Придатку Чэну из рода Анкоров Вэйских. Но тень вползает на пыльные улицы городов страны, наполняя их слухами об испорченных Придатках и сломанных Блистающих. Вновь оживают старые легенды и смутные воспоминания, рассекая надвое судьбу, как удар эспадона — оглоблю телеги, навсегда отрубая прошлое и заставляя заново открывать для себя Путь меча и прислушиваться к древним мудрым словам: «Пресеки свою двойственность, и пусть один меч стоит спокойно против неба!»

Чтобы хоть как-то структурировать свои впечатления от прочитанного уже второй раз замечательного романа, я разобью свой отзыв на несколько блоков.

Язык. Ни много, ни мало, Олди создали свой собственный образный язык, потрясающе передающий тонкости мышления и общения холодного оружия. Задача, вне всяких сомнений, незаурядная. Удивительным образом многие из знакомых нам пословиц и присказок оказываются здесь весьма кстати, равно как и эпитеты, словно уже созданные специально для данной формы повествования (например, «тупой» Дзю, остро-умный Заррахид). И конечно, прекрасно дополняет этот набор множество специфических названий и аллегорий: люди-Придатки, оружие-Блистающие, кузнецы-Повитухи, Небесный молот и Печи Нюринги, огонь Масуда и воды Мунира, рождение в горне, смерть в застоявшейся воде и многие другие.

Мир. Перед нами раскрываются детали георгафии, истории и быта Кабирского эмирата (и отделенной от него горами Шулмы). В этом мире мы без труда узнаем Ближний Восток, Среднюю Азию, Китай, Японию, и в этом нам помогает, опять же, язык и словарный запас писателей. Я не занимался специально подсчетом употребляемых в тексте специфических слов и понятий, имеющих хождение на территории вышеупомянутых областей — но по ощущению их число измеряется сотнями, при этом добрую часть из них составляют наименования видов оружия, география которых, впрочем, значительно более обширна и включает еще и такие регионы, как Индия, Индонезия, Европа. Кроме того, множество аллегорий и поэтических описаний окружающего мира работают на достоверность, заставляя читателя буквально чувствовать окружающий мир, видеть его краски, слышать звуки, осязать предметы.

Сюжет. Как талантливый оружейник, заслуживший звание Мастера, добивается идеального баланса клинка, так и наш харьковский дуэт находит собственный рецепт равновесия между философскими размышлениями и действием, которые органически дополняют друг друга. В то же время, на другом плане происходит плавное развитие линий Единорога и Чэна, которая постепенно преобразуется в единую линию Единорога-Чэна, идущих по Пути меча.

Философия. Собственно, одно из главных достоинств романа. Что происходит, когда благополучию общества, отказавшегося от кровопролития, вдруг начинает угрожать дикая орда, несущая разрушение? Можно ли помыслить Искусство ненасилия и Ремесло убийства и синтезировать нечто новое, и не являются ли они всего лишь двумя сторонами лезвия одного клинка?

Герои и персонажи. При первом рассмотрении персонажи произведения словно следуют распространенным фэнтезийным клише: огромный северянин, скорый на действие, хитроумный (какой же еще) Диомед из Кимены (откуда же еще) и так далее. Но если учесть специфику основного фант-допущения и структуры повествования, разве можно представить, чтобы эсток Заррахид выбрал бы себе в Придатки кого-либо помимо Коса ан-Таньи, а Махайра Жнец удовлетворился бы кем-то кроме Диомеда? Именно поэтому персонажи здесь играют на атмосферу, усиливая ее и делая краски еще более насыщенными.

Можно еще долго перечислять достоинства романа. Здесь и мифология Кабира, и отсылки к нашим реалиям, которые поданы иногда в виде приятных цитат, добавляя миру глубины (перечисление знаменитых исторических и мифических персон и имен их оружия), иногда — в виде кусочков «земной» истории (нападение монголов на окраины Китая), продвигающих сюжет. Тут и постоянное изменение живого мира, когда он меняется снова и снова, а история не начинается с первой главой, как и не прекращается после эпилога. Но перечислять все достоинства и разбирать их до конца совсем не хочется. Ведь, как сказал Обломок Дзю: «Когда любишь, невозможно рассказать, за что любишь… а если возможно — то это уже не любовь.»

P.S. Следует добавить, что второе прочтение романа мне лично позволило оценить его по-новому. Учитывая специфику прозы Олди, когда читателя сразу кидают в новый, чуждый ему мир, в данном случае — мир Блистающих, требуется некоторое время, чтобы преодолеть порог вхождения, найти точки соприкосновения, почувствовать родство и понять, что в этой вселенной куда больше знакомого, чем казалось поначалу. Поэтому вторая Беседа с произведением позволит сфокусировать внимание на деталях, упущенных при первом знакомстве.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

Spanish_Pilot, 21 мая 2019 г. 12:37

Ехал Спойлер через спойлер,

Видит Спойлер спойлер спойлер…

Дочитав «Блудного сына», немного сожалею. Жаль, что не могу как тот антис вынырнуть из-под вторичного эффекта Олдей в малое тело десятилетней давности. Не могу заново пережить эмоции от прочтения «Ойкумены». Сравнить. Хотя, можно же глянуть в прошлое сквозь шелуху прожитых лет.

Вон он я: на десять лет моложе, на двадцать килограмм стройнее. Не нужно быть менталом, чтоб рассмотреть ауру восторга от того, как сюжетные линии приключений Борготты сплетаются в изящный узор коланта. Вот летят письма-рекомендации друзьям: “Почитайте — это великолепно”. Вот откладывается деньга, чтоб в выходной смотаться на книжный рынок, купить в бумаге.

Что сказал бы тот я о “Блудном сыне”? Слабее. Однозначно. Мало драйва, скучные контрапункты, много воды. Припомнил бы аббревиатуру из лексикона разработчиков игр — LoD, детализация модели в зависимости от расстояния. Как и в “Сыне”, старые герои, у которых мало “экранного времени”, выпячиваются яркой деталью, теряя в глубине, и это бросается в глаза — тот же Борготта в первой книге предстает просто расфуфыренным петухом, а не многослойным персонажем “Кукольника”. А еще такой момент, что ларгитасские ученые, лучшие во вселенной, стремящиеся заполучить своего антиса, никогда раньше не обращали внимания на схожесть ментала за работой и антиса в волне. Серьезно? Информация же в открытом доступе… Нет книга хороша, но — не то...

Что скажу я нынешний?

Взглянуть на десять лет назад хотелось еще и потому, что идея объединения “Ойкумены” на примере коланта была понятна и красива. Не знаю, задумывали Олди так изначально или понимание ее нежизнеспособности пришло при дальнейшей работе, но результат вышел очень правильный и честный. Человечество взвесило и обмерило чудо синергии разнорасцев, наклеило ярлычок, приспособило в быту и вернулось к своим распрям и дрязгам. И, спустя годы и четыре романа, авторы делают попытку номер два. И палят для этого из всех орудий.

Вот смотрят друг на друга через зеркало рамки гиперсвязи адъюнкт-генерал научной разведки Ларгитаса Ян Бреслау и руководитель чайтранского антического центра Рама Бхимасена. А над каждым завис карающий меч Т-безопасности или совета духовных лидеров.

Вот на энграмму работающего ментала накладывается волновой слепок антиса в большом теле.

Вот варвары Шадрувана устраивают кровавую усобицу за власть и право обладания волшебным джинном, а просвещенные техноложцы Ларгитаса и цивилизованные энергеты-брамайны жгут друг друга в космосе по той же причине.

Вот ломятся сквозь стену Саркофага ментал Сандерсон и йогин Горакша-натх, ломая собственную, тщательно выстраиваемую всю жизнь, Скорлупу отрешенности, заглушенной эмоциональности.

Вот в очередной бой вступают флуктуации материи с флуктуациями континуума.

Что это? Две стороны медали? Нет. Еще дальше. Медаль с одной стороной!

Долг и предательство, мир тварный и духовный, прогресс и эволюция — все она, эдакая медаль Мёбиуса. Нужно только смотреть шире, отбросить шелуху предубеждений.

Не выходит? Так мы дадим вам эталон. Раса исполинов космоса, с детства закованная в морально-этический панцирь служения всей Ойкумене.

И знаете, что? Контрапунктная линия Гая Тумидуса на этом фоне трогает намного больше основной. Ведь он плевать хотел на долг и предательство, мир тварный и духовный, прогресс и эволюцию, на эти ваши большие и малые тела, он просто очень хочет помочь другу. И для этого готов перевернуть Ойкумену вверх дном со всеми ее дрязгами, распрями и антагонистическими противопоставлениями.

Книга действительно хороша, и действительно — не то. Это чувствуется. И это здорово! Значит, десятилетия жизнь не стояла на месте, значит менялись я, Олди и Ойкумена. Значит, мы живем и никогда не будем прежними!

P.S.: Многие называют “Блудного Сына” финалом эпопеи. Можно я усомнюсь? Сможет раса антисов отбросить свои генетические корни? А как быть со взрослыми “антисами из пробирки” на манер Сандерсона, воспитание которых не соответствует антисам природным? А ведь найдутся желающие наклепать себе исполинов космос для собственных нужд, правда? Ну, и оглянитесь назад, люди ведь так и не вступили в полноценный контакт с флуктуациями. Это все — совсем другие истории...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

вигаук, 19 мая 2019 г. 18:41

Почему цикл называется «Чёрный баламут», когда о Кришне там упоминается совсем немного. Как полноценно действующее лицо, он появляется только в третьем томе («Иди куда хочешь»). И сразу ломает устоявшиеся отношения к этому богу вайшнавов (кришнаитов). Большая часть цикла является вольным переложением Махабхараты — индийского эпоса. С его бесконечным сонмом богов, полубогов и героев. Запутаться в именах и событиях легко. Поэтому желательно до прочтения или в течение его обратиться к первоисточникам. У Олди в конце каждой книги имеется небольшой словарик имён. Но этого мало. Книги читаются с трудом. По-моему, если бы Олди остановились только на Кришне, было бы понятнее и проще для чтения.

У Олди странный юмор. Для меня это сильно мешает восприятию повествования. Книга-то серьёзная.

Очень мало в цикле отводится описанию великой битвы на поле Куру. В Махабхарате это центр повествования.

Очень мало героев имеют собственную предысторию. Многие появляются и исчезают эпизодически. Повествование не линейно, а разорвано на части. Что также идёт в минус.

Философия текста Олди следующая. Люди способны через накопление жара попадать в мир богов, активно действовать там и даже проклинать последних. Жрецы способны залавливать богов в сети и заставлять исполнять желаемое. Мир Махабхараты относится к перелому эпохи Закона и эпохи Пользы, где никакие Законы уже не соблюдаются. Первым это понял Кришна, поступая вероломно по отношению к Закону и соотнося свои действия только с Пользой. Аватар — это проекция какого-либо бога на землю, марионетка в руках бога. Кришна перестаёт подчиняться богам и начинает действовать самостоятельно, что ему же обходится боком, но таковы законы Калиюги, когда боги отворачиваются от людей и перестают слушать их.

За исключением вышеописанных недостатков текст Олди мне понравился. Рекомендую к прочтению.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

kathakano, 10 мая 2019 г. 11:40

Финал трилогии Блудного сына цикла Ойкумены честно говоря меня немного разочаровал. Задумка вроде интересная, встреча со старыми персонажами Ойкумены, но как будто блюдо не досолили. Не хватало выразительности, которая была всегда присуща дуэту Олди. Читаешь главы про Саркофаг и невольно вспоминаешь Кабир с которым первый не идёт ни в какое сравнение. Один Борготта и Тумидус чего стоят, а здесь как будто мышинная возня. Даже сцены с Папой Лусэро затмевают основное действие. А кульминация и развязка, если честно, были халтурные.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Лoki, 5 мая 2019 г. 07:08

Сильная книга от лучших русскоязычных фантастов.

Сплав фентези, исторического романа и философских отступление. Живые, колоритные герои, интересный сюжет и потрясающий язык текста.

Говорить про книгу можно много, но лучше прочитать. И перечитать неоднократно.

Однозначно -

Оценка: 10
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

xdma, 2 мая 2019 г. 11:02

Когда-то проект «Олди Г.Л.» показался мне интересным. Живой и колоритный язык, яркая фантазия, лёгкое и стремительное повествование, лихие повороты сюжета — всё это сделало незабываемыми несколько ранних произведений этого примечательного дуэта авторов. Однако судя по списку произведений этих авторов, они задались целью на скорую руку написать произведения в большинстве жанрах, существующих в развлекательной литературе, и, как мне показалось — совершенно не заботясь о качестве продукции.

После долгого перерыва решил вновь прочитать что-либо из их творчества. Выбор пал на цикл «Ойкумена».

Первый роман цикла дался мне с большим трудом несмотря на его скромные, на сегодняшний день, размеры.

Жанр романа очень трудно классифицировать, к жанру «космоопера» он относится лишь с очень большой натяжкой.

Основа романа — приключения, точнее — злоключения одного «заурядного невропаста», мастера контактной имперсонации. Есть предположение что этот «заурядный» невропаст в процессе цикла трансформируется с супергероя Галлактики.

События подаются двумя «потоками» — настоящее время и эпизоды из жизни ГГ в виде затяжных, путанных и не слишком интересных флэшбэков. События настоящего времени занятны и держат в напряжении, но эти самые возвращения в прошлое полностью убивают интерес к сюжету.

Язык авторов и их фантазия в данном романе явно не на высоте. Мир не вызвал никакого интереса, скорее недоумение. Он как бы слеплен авторами на скорую руку из фрагментов собственных(и не только) произведений, в угоду канонам жанра «комоопера», но слеплен бездарно и здорово страдает логикой и мотивацией. В добавок присутствует масса непонятной терминологии и различные непонятные моменты, разъяснение которых авторы, наверное, отложили для следующих романов цикла. Терминология часто нелепа и явно кое-как прилеплена чисто для усиления «фантастичности» произведения.

Роман оставил ощущение посредственной коммерческой поделки, совершенно неясен столь высокий рейтинг.

Читать продолжение не возникает ни малейшего желания.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

mputnik, 1 мая 2019 г. 22:20

Ну, что... Головоломка вполне себе увлекательная. В смысле, первый том цикла — чистой воды головоломка, но — не отталкивающая, по крайней мере. Хотя — где-то на грани этого «отталкивания».

Для Олди характерно — две трети повествования «размазывать тонким слоем по плоскости сути», так что — читать дальше буду. Хотя бы из интереса по поводу разнообразия стольких «тематических потенций». Но... рекомендовать сам в качестве «однозначно классной» книжки — не буду.

Вот, как-то — вот так, вот

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:44

Ни один другой авторский или межавторский цикл космической фантастики не имеет столько преимуществ — безупречный литературный язык, неудержимая фантазия, невероятный масштаб и более, чем нестандартная Вселенная.

Вот, допустим, «Культура» Бэнкса. Уж насколько хороша — но всё равно это разрозненные романы про разные времена и события.

Цикл «Гиперион» Симмонса? Кто-нибудь вообще дочитал его до конца? Удачный(гениальный) только первый роман. Дальше — хуже.

«Барраярский» цикл Буджолд? Тоже вряд ли.

Мир «Эндера» Карда? Опять паразитирование на первом романе-шедевре.

«Пространство» Джеймса Кори. Тоже творческий дуэт писал. Слишком приземлённо и, опять-таки, интерес идёт по нисходящей, а не наоборот, к сожалению.

Про Питера Гамильтона и Вебера сказать не могу — не читал, но что-то я сильно сомневаюсь, что композиционно и художественно их циклы смогут потягаться с «Ойкуменой» Олди.

Вровень с циклом про «Ойкумену», наверное, можно поставить «Дюну» Герберта.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:42

Почему: завершение новой трилогии Олди о Ойкумене

В итоге: композиционно безупречная трилогия. Допустим, все три книги открываются практически идентичной сценой с одним и тем же эпизодическим персонажем.

Потрясающий финал. Настоящая фуга. Олди второй раз провернули тот же фокус — до этого казалось, что создание коллективных антисов — вершина развития цивилизаций. Но нет!

Трилогия «Сын ветра» показывает нам очередной прорыв, после которого Вселенная Ойкумены никогда не будет прежней.

Сдаётся мне, эта трилогия — завершение саги про Ойкумену. Лучше уже написать нельзя, да и незачем. Это безусловная вершина и финальная точка цикла.

Жалеешь только о том, ни один другой авторский или межавторский цикл космической фантастики не имеет такого гениального финала.

Вот, допустим, «Культура» Бэнкса. Уж насколько хороша — но всё равно это разрозненные романы про разные времена и события.

Цикл «Гиперион» Симмонса? Кто-нибудь вообще дочитал его до конца? Удачный(гениальный) только первый роман. Дальше — хуже.

«Барраярский» цикл Буджолд? Тоже вряд ли.

Мир «Эндера» Карда? Опять паразитирование на первом романе-шедевре.

«Пространство» Джеймса Кори. Тоже творческий дуэт писал. Слишком приземлённо и, опять-таки, интерес идёт по нисходящей, а не наоборот, к сожалению.

Про Питера Гамильтона и Вебера сказать не могу — не читал, но что-то я сильно сомневаюсь, что композиционно и художественно их циклы смогут потягаться с «Ойкуменой» Олди.

Вровень с циклом про «Ойкумену», наверное, можно поставить «Дюню» Герберта.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:41

Почему: вторая часть трилогии «Блудного сына»

В итоге: ход, доступный только настоящим мастерам — создать стройнейшую, убедительнейшую систему мира, а потом планомерно то ли разрушать её, то ли выворачивать наизнанку, то ли просто поворачивать новыми гранями к читателю.

Захватывающее чтение. Совершенно не ощущается провисаний, характерных для вторых частей большинства трилогий. Действие развивается уверенно, задействуется всё больше персонажей из предыдущих частей, но ощущения скученности не возникает, несмотря на обилие основных и второстепенных персонажей. Все характеры настолько яркие и запоминающиеся, что забыть их невозможно.

Всё ещё поражаюсь глобальности замысла — так увязать в единое полотно такое количество персонажей и, казалось бы, не связанных друг с другом событий!!! Неужели ВСЁ ЭТО было задумано изначально тогда, десять лет назад???

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:40

Почему: свежая трилогия из цикла про Ойкумену

В итоге: первый четыре трилогии я читал практически подряд. Перед последней трилогией был перерыв, но цикл настолько яркий, что помнил практически всё.

Сюжет и слог безупречны. Да, это только завязка, но читать интересно! Все старые конфликты и персонажи на месте, открываются новые грани вселенной.

Впервые в цикле активно задействована раса брамайнов, списанных с индусов – энергетов, увеличивающих свой энергоресурс за счёт страданий. Про индусов Олди знают всё — смотри эталонную трилогию мифологического фэнтези «Чёрный Баламут».

Специально ждал выхода третьей книги, чтобы прочитать все сразу, не сбиваясь с настроения.

Олди — одни из немногих авторов, от миров которых не хочется передохнуть, а хочется читать запоем, всё и сразу!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Нарисмер, 19 апреля 2019 г. 01:47

Позвольте начать с предсказуемой ноты. Я читал на ту же тему кое-что получше.

Я, конечно, уточню — что именно. Но уже в конце рецензии, так будет честнее.

Доблестные Олди уверенно ступают на земли городской мистики. Олди путешествуют туда уже не впервые и явно знают, что делают.

С учетом, что они любят делать музыкальные структуры, можно сказать, что они творят здесь хоррор-мюзикл о природе смеха с отчетливым вопросом — где необычное из смешного переходит в странное, а оттуда в ужасное? Скажем так, юмор переплетается с отвращением, а цинизм с благородством. Кратко говоря, ничто не мешает без поврежденья здоровья наводить прелестную красоту и мерзкие хари на одно лицо.

Вещь очень стоящая, отменно написанная и бодрящая, своих неожиданных моментов полно, авторы же цитатами из Википедии прекрасно отбрасывают отсылки и перекличками разного рода.

9 из 10. Она того стоит, поверьте.

Но мне на ту же тему больше нравится Вотрин. Эдакий мейнстримщик с уклоном в интеллектуальную прозу, мини-Эко своего рода. Заметьте, что я не говорю, что Олди не обладают этими качествами.

Но Вотрин более тонко, как по мне, поднимает такие же вопросы в своей Сломанной комедии — роман, сделанный в стиле Декамерона. Мне лично оба романа хорошо зашли, но комедия отвечает на вопросы поинтереснее и поразнообразнее.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

sityrom, 15 апреля 2019 г. 23:48

to i_am_sansanich: когда родители берут за ручки своего ребенка — его пятерня находится у них не НА а В руке. А «пятерня младенца на руке кожемяки» — это когда толстая ручища оканчивается маленькой неразвитой ладошкой, и это, да, смотрится неуместно.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

i_am_sansanich, 15 апреля 2019 г. 22:55

Да, ребята и девчата, озадачили вы меня своими оценками. До сего момента, т.е. до начала чтения «Шмагии», я считал себя среднестатистическим любителем почти всех направлений фэнтези, даже, порОй, пытался философствовать на некоторые темы. Как я ошибался, теперь ощущаю себя лицом, возглавляющим нестройные и немногочисленные ряды белых ворон, которых сложнее сыра ничего не интересует.

Ещё ни одна книга не читалась так сложно, и ни одну книгу не бросал я читать на 30-й странице. Я люблю высокие мысли, афоризмы, юмор и т.д., если их в меру и входят они мягко. Если же «оно» звучит типа: «На одутловатом, хмуром лице эти глаза были уместны не более чем пятерня годовалого младенца на лапе кожемяки», и так на протяжение всего повествования, то с высоты полёта белой вороны это выглядит как бред подвыпившего философа. Почему вдруг пятерня младенца смотрится неуместно на руке кожемяки, кузнеца или воина? Или когда родители берут за ручки своего ребёнка, то же поступают неуместно, ну а тигрицы, носящие в зубах крошечных тигрят, наверное, самые неуместные твари! Но дело не в этом. Дело в том, что в трясине сомнительной философии, имён, магических и кожемятных терминов, собак-мутантов и котов-мутантов вязнет здравый смысл, а всплывает явное стремление к пьедесталу оригинальных слов, чему свидетель лингвистический анализ.

Так что, ребятки, если вы не сторонники братьев Дали и Малевича в литературе, то проходите мимо. И я отряхнусь и полечу дальше. КАР…

DEAR sityrom! ONLY TO YOU: Вы абсолютно правы. Именно это и имел ввиду автор. Без капли смущения признаю, что Ваш IQ выше моего. Я ожидал Вашего негодования. Вы же, со своим авторитетом умудрились клюнуть на мою наживку. Не те цели я преследовал. А именно, предостеречь читателей, пусть и немногих, моего уровня от «замудрой», опять таки на мой субъективный взгляд, литературы, чтобы не тратили времени на изыскания смысловых различий в выражениях «на лапе» или «в лапе», и не заморачивались на линьку парующих феромонами девствениц. Кстати, словосочетания «пятерня на руке» или даже «ладонь на руке» или «кисть на руке» интернет отказался выдавать напрочь. Скорее всего, чтобы пятерня заняла положенное ей место, нужно было выразиться так: «...лапа кожемяки с пятернёй младенца», а вот ладошкой, как смели заметить Вы, оканчивается рука не у многих, в большенстве случаев это кисть. Далее не трудитесь, я прекрасно знаю, что Вы посоветуете читать Нам — лохам...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Шербетун, 15 апреля 2019 г. 13:34

Психоанализ от Гарпии.

Память — это основной движущий фактор любого человека, ведь именно она заставляет нас стремиться к совершенствованию, побуждает ставить себе новые, более сложные задачи, творить. Но также память часто и губит, вытаскивая на поверхность самые неприглядные стороны наших душ, затягивая в лабиринты без выхода.

«Гарпия» — книга именно о памяти как якоре-стабилизаторе, удерживающем человека от полёта и не дающем стихии вырвать его из привычного мира и разбить о скалы. Она о доверии и об эмоциях, об игре в жизнь и о том, что делает человека человеком...

Удивительно, как тандему Олди удается наполнять свои сюжеты глубоким смыслом, при этом погружая читателя в причудливые миры. И фантастичность в «Гарпии» вторична, ведь её цель — лишь создание необходимого антуража. Использование авторами множества отсылок к мифологии и игривых лингвистических шуточек позволили создать на страницах романа не один десяток ребусов, разгадать которые предлагается читателю. И когда все загадки разгаданы, приходит понимание, что каждый человек это маленькая вселенная…

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

mputnik, 10 апреля 2019 г. 14:08

Ну… Как бы… Прозвучит – как минимум – «апломбически», хотя ничего экстраординарного сказать и не пытаюсь. И тем не менее… «Путешествие Алисы» в варианте «для взрослых». Для очень взрослых. Не в смысле «очень старых», а – повзрослевших, то бишь – сбросивших излишний груз иллюзий и умостивших на освободившееся место стопочки «сухого остатка» от духовной переработки жизненного опыта. То бишь – «…книжка не для всех…». Увы, но не я (действительно – не я) – придумал, что процесс взросления в этом мире наглядно (визуально, презентационно) характеризуется графической динамикой двух кривых: накопления здорового цинизма и утраты подростковых иллюзий. Простые прописные истины, живописующие оный процесс существовали задолго до моего рождения (вроде фразы «…горечь предательства лучшего друга – самое эффективное средство для превращения мальчика в мужчину…»).

Но я – как ни странно – вовсе об ином. О том, что дочитать книжку до конца (по крайней мере с первого раза) – достаточно проблематично. Это вполне себе уже характерная особенность для Олди (ну, естественно же — ИМХО) – «…медленный разгон к итоговому смыслу…». Вся суть книжки – в последней её трети. Первые две – это, как бы, некое «вступление», авторы постепенно «разогревают» читателя, почти гипнотизируя «ненужными подробностями». Увы – но именно это и составляет проблему. Вот мне удалось осилить книжку – только с третьего захода. До этого – дважды бросал (благо дело сегодня проблемы «что почитать» — не существует, имеет место иная: «…и на кой ляд взялся за чтение!...»). Вот – отвлекался, другие книжки осваивал. Но – не жалею, что осилил, в конце концов.

И ты, уважаемый потенциальный читатель, жалеть не будешь. Правда – с оговорками, как же без них. Я – повторюсь: «…для очень взрослых. Не в смысле «очень старых», а – повзрослевших, то бишь – сбросивших излишний груз иллюзий и умостивших на освободившееся место стопочки «сухого остатка» от духовной переработки жизненного опыта…». С одним весьма существенным дополнением: «...а также – прекрасное средство собственно ВЗРОСЛЕНИЯ, ежели таковое желание – имеет место быть...»

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Mishel5014, 8 апреля 2019 г. 10:11

Завершена пятая трилогия.

От этого немного печально. Роман хорош, завершение достойное.

Все детали подогнаны, сюжетные линии завершены. Герои получили свое развитие на какой-то этап своей жизни.

Отчего же от всего этого слегка грустно?

Ойкумене никогда уже не быть прежней. Этот цикл романов завершен.

Может, эта грусть приходит от того, что есть какое-то внутреннее несогласие с логикой событий? Ведь вольно или невольно, но представлял себе, что эта история завершится как-то по-другому...

Но она завершается вполне в рамках законов развития этого мира.

Я бы с удовольствием обсудил с кем-то этот роман, но если это делать здесь — это будет сплошной спойлер. А мне этого делать не хочется.

О личных впечатлениях — я давно уже не тащил с собой книгу, чтобы почитать ее в транспорте. Оторваться невозможно.

При всей фантастичности событий все происходящее очень реалистично с точки зрения характеров, общественных отношений, контактов миров разных традиций и уровня развития, борьбы спецслужб, отношений чиновников и власть имущих.

Финал очень хорош.

Придраться не к чему, диалоги прекрасны, сюжет соразмерен, авторы — Мастера.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

opty, 1 апреля 2019 г. 17:43

Очень двойственное впечатление оставил роман. Сразу оговорюсь — я большой поклонник «Ойкумены», читал и перечитывал не раз...

И в своих отзывах неоднократно отмечал , что третий, завершающий том каждого «романа-эпопеи» всегда был в нем самым сильным. С одной стороны — кульминация , с другое — сведение всех нитей в единый узор. К сожалению в «Блудном сыне» такого на мой взгляд не получилось.

Меня всегда привлекали Олди умением вязать узор из слов , каковой в свою очередь совершенно естественно сплетался в узор сюжета . Здесь же вместо искусного плетенья получилась некая «путанка» ;) С одной стороны местами несколько схематично и упрощено , с другой стороны глаз иногда цеплялся за некие противоречия (спойлерить не буду) , так и хотелось сказать «Не верю!!!» Концовка романа не связывает все нити во едино и не приводит к логическому концу, и таки на мой взгляд наблюдается перебор с «Богами из машины»

С другой стороны некоторые сцены написаны просто шикарно , аш мурашики по коже )) Но в целом роман мне больше напомнил умелую стилизацию под Олди чем самих Олди. Неприятно это писать , но это первое произведение авторов во время чтения которого закрадывалась мысль — я не является ли роман плодом творчества высококвалифицированного и старательного литнегра . И нет, конечно я так не думаю , но осадочек все таки остался...

На мой субъективный взгляд , это одно из самых слабых произведений авторов, если не самое . Впрочем все в мире относительно, относительно общей массы того что сейчас печатается из русскоязычной фанатастики — это весьма крепкий и достойный уровень

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

amak2508, 29 марта 2019 г. 10:15

Далёкое будущее, человечество, расселившееся по звёздам, Галактическое Содружество и... люди с чувствами и эмоциями, ничем не отличающимися от наших. Мир, придуманный Олди, отлично продуман, прекрасно выписан, а главное, предстаёт перед читателем совершенно реальным — в него веришь на все сто процентов. И этот очень реалистичный и невероятно интересный мир уже сам по себе одно из основных достоинств книги.

Но, кроме всего прочего, роман ещё и недюжинно увлекателен. Причём увлекательностью какой-то интеллигентной, без всяких там драк, стрельбы и погонь. Всего лишь несколько эпизодов из жизни девочки, затем девушки Регины ван Фрассен, активной телепатки, что не такая уж и редкость на просторах Ойкумены. Эпизодов, вроде бы, не очень и динамичных, но от знакомства с которыми порой весьма трудно оторваться.

Ну и, наконец, то, о чём мы не устаём повторять, читая книги Олдей — ну как же здорово они пишут! Читать их текст даже безотносительно его общего содержания — большое удовольствие.

Недостаток (если это можно считать недостатком) в книге всего один — в романе нет каких-то особенных проблем. Он умён, серьёзен, увлекательно рассказывает о жизни, но задуматься читателя, кроме как над некоторыми общепринятыми этическими нормами, совершенно не заставляет.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Mishel5014, 27 марта 2019 г. 17:35

Трудно высказать связное мнение про огромный цикл романов, но попробую.

По моему скромному мнению, это не просто одна из лучших эпопей в фантастике — это одно из важных событий в русскоязычной литературе последних десятилетий.

Как это часто бывает у Олди, это — не просто фантастика. Это созданный авторами причудливый, разноцветный и очень непростой мир, в котором как минимум хочется побывать самому.

Мир, в котором просторы вселенной, не побоюсь этого слова, бороздят галеры, триремы и пентеры рабовладельцев-помпилианцев, очень похожих на древних римлян.

Где есть высокая цивилизация чернокожих вудуистов-растаманов- бокоров, покоряющих пространство и время, и в то же время на варварских планетах бегают очень похожие на них голозадые дикари-людоеды.

Где есть мудрые и расчетливые люди-компьютеры, которые считают совсем и не по-компьютерному, а так, что и вообразить страшновато. Где раса огнепоклонников запускает на своем внутреннем огне огромные космические флоты.

Где есть планета, на которой, как собирался это делать один энергичный земной император, в прямом смысле слова «за умы графами жалуют».

И где проживают и действуют (иногда в трудных и опасных условиях) вполне живые люди. Со своими страстями, привычками. интересами — которые зачастую противоречат друг другу насмерть.

Где нужно выбирать. Иногда между плохим и омерзительным.

Где иногда приходится погибать за Родину или за свои идеи.

Где есть любовь, страсти и измены.

Мир со своими искусством, технологиями, мифологией, легендами, политикой, наукой.

В общем, цикл — обалденная вещь. Кажется мне, что суждена ему долгая и стабильная литературная жизнь.

А если он кому-то не «зашел» — ничего в этом удивительного нет. Все люди разные.

Но если я кому-то, например, случайно скажу, скажем, фразу вроде «Борготта! Хорроший! Опрравдать!» — а он мне без перерыва в ответ» Без завтр-раков! Берри, что дают!», или «Где же на всех дураков гаек напасешься?» — я думаю, нам с этим человеком найдется о чем поговорить.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ilyago, 27 марта 2019 г. 16:05

Как и любое произведение — данный цикл на своего любителя. Меня, как почитателя широкомасштабных проектов размером со вселенную, он увлёк в свой мир на сто процентов. Красочное описание миров, рас и их взаимоотношений, от книги к книге захватывает всё больше и требует добавки. Отдельно хочется поблагодарить авторов за талант описания представителей различных рас, когда любишь или ненавидишь одних и тех же героев в зависимости от книги цикла. Нельзя не отметить грамотное и ненавязчивое включение героев предыдущих сюжетных линий в последующие. Это создаёт единство произведения и создаёт реальное впечатление связанности читателя со всеми книгами цикла. А уж контрапункты — это что-то... Несмотря на наличие некоторых нестыковок и неувязок (в основном в мелочах), произведение весьма впечатляет, если начинаешь с первой книги цикла. :)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

k2007, 27 февраля 2019 г. 09:37

Трилогия о любви и побеге от врагов. О потерянной любви и попытках обрести ее вновь. О страданиях героя. Об интригах и коварстве. О всепобеждающей силе любви.

Умеренной интересности. Не очень у меня получилось сочувствовать главному герою, и не очень интересной получилась вообще вся интрига

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

VovaZ, 21 февраля 2019 г. 11:49

Читабельный финал подцикла.

Рекомендую не пытаться вдуматься в психоэнергетическую линию событий, в который авторы явно запутались сами.

Кроме того, усилена романтическая линия. Несколько энергичных боевых сцен. Герои прежние, без особого развития.

Не смотря на мнение уважаемых коллег, мне роман понравился несколько меньше двух предыдущих (как часто и бывает), однако прочёлся с интересом.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Kobold-wizard, 16 февраля 2019 г. 19:32

https://kobold-wizard.livejournal.com/870390.html

Ахейский цикл я ценю больше, чем Кабирский и Ойкуменский. ИМХО Олди начинаются именно с Героя, который должен быть один. Одиссея же я перечитывал несколько раз, и он точно входит в список любимых книг. Спустя одиннадцать лет Олди вновь полноценно написали о Греции. Вновь о другой.

Да и сама книга могла бы быть другой — очередным переложением известного мифа, очередной рефренной песней, очередным романом взросления. Вышло иначе. Во-первых, привычных олдевских рефренов здесь мало. Они встречаются в перебивках между эпизодами, но это меньше бросается в глаза, чем прежде. Во-вторых, по сути это две книги, разорванные между собой, как детство и зрелость. Вместо эволюции взросления авторы дают увидеть причины и следствия, бросок и попадание. В-третьих, в отличии от Героя и Одиссея, мы толком не знаем, что будет в этих двух книгах. Подвиги Геракла и возвращение Одиссея были, скажем так, веселой шуткой Олди. История Амфитриона не то, что не так популярна, она толком вообще неизвестна. Мы знаем, что ему суждено стать отцом, а для остального надо было читать чуть больше, чем школьное переложение Николая Альбертовича Куна.

Перебивка в двукнижие в определенный момент сбила меня с толку. Читая первую половину, я пытался раскрутить эту историю в формате поколений, где внук взрослеет в мифе о деде-победителе. Том, кто, будучи юношей, уничтожил чудовище. Том, кто объявил войну безумию, и раз за разом искоренял его вокруг. Сквозь все это проступали наши фронтовики, выросшие еще в эпоху Серебрянного века с его Идеями. Ведь это звучит оттуда: «Он тут всех похоронит: врагов, друзей, вакханок, табун лошадей... А войну продолжит. Такой уж он человек. Одно слово — Истребитель...». Теперь же дед уже стар, но все еще крепок, и потому люди его боятся. Они всего лишь люди, а он Сын Златого Дождя... А потом был погребальный костер, на котором закончилась первая книга.

Во второй книге все это обрывается: тут не будет Диониса, не будет Персея и Андромеды, а войны будут с людьми, а не с Идеями. Амфитрион, сын хромого Алкея, проживает свою собственную жизнь. Перебивка остужает пыл: понимаешь, что мир шире, чем казалось в детстве. Ты надеялся, что будешь бороться со Злом, а выходит так, что приходится бороться за счастье. Эта борьба выходит очень горькой, потому что ты сражаешься не с страшными чудовищами, а с такими же людьми, как ты сам.

Отдельно отмечу хромого Алкея, сына героя и отца героя. Один из самых ярких образов романа. Каково это, быть зажатым в такой ситуации? Каково слышать, когда твоего сына называют не по отцу, а по деду? Отсюда великолепная сцена с Алкеем, который облачается в доспехи собственного сына и приказывает привязать себя к колеснице. Подвиг духа, выросший из житейской обиды, но ставший примером, пугающим врагов.

Итого: Вышло эмоционально тусклее, чем другие части Ахейского цикла. С другой стороны, конфликты в первых двух романах были более фантастичными, навязанными богами-олимпийцами. «Я — сын Златого Дождя. Ты — сын хромого Алкея. И это не единственное отличие между нами. Радуйся, что ты — не я». Быть может, оттого и проще было сопереживать тем героям — ведь понимаешь, что никогда не попадешь в их шкуру. Конфликты Амфитриона — человеческие, те самые, когда у тебя два выхода, но ни один из них тебе нравится.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 09:10

Третья и завершающая часть романа трилогии ойкумена.

Является полным продолжением второй части подхватывая события именно с момента завершения и развивая дальше.

Темп развития событий ещё больше ускоряется вызывая ещё больший интерес, но вто же время появляется чувство, что некоторые описания прерываются незаконченными.

Интересно реализован способ предоставления автору необходимой информации для понимания сюжета, через видения Лючано.

Но! но вездесущие метафоры заполнившие всё произведение по-прежнему всё портят, заграмаждая произведение кучей лишних слов.

И напоследок хэпи энд. Видно кому то любимый...... раз выбран такой вариант. Да пожалуй было бы жалко потерять кого то из полюбившихся героев, но что сделаешь- такова жизнь.

И куда делась пастушка если была с ними в теле антеса?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 08:57

Продолжение и вторая часть трилогии ойкумена.

В ней идёт продолжение событий описаных в первой части.

Сюжет набирает скорость и динамику развития событий, тем самым сильнее увлекая.

Всё портит манера написания автора: постоянная подмена простых слов и предложений целыми абзацами метафорных награмаждений. (По моему часто не уместных) При прочтении которых динамика сюжета катастрофически падает, загоняя в скуку. И роман получается скучнее чем он мог бы быть.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 08:45

Первая и самая скучная часть трилогии ойкумена, но в то же время несущая важную функцию.

В ней знакомят практически со всеми действующими героями, и начинаются нити повествования.

Миры хоть и бледновато но худо- бедно описаны и вполне жизнеспособны с такими критериями описания.

Герои вполне терпимо «живы» и реалистичны.

Сюжет вязок, текуч и в итоге нудноват (не хватает динамики развития событий) и причиной тому постоянные метафоры заменяющие повествование. Везде, по любому поводу, где это только возможно. Что в итоге приводит к растягиванию написанного. И просто становится скучно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

k2007, 11 февраля 2019 г. 09:40

Третья книга о приключениях мастера-фехтовальщика и бывшего военного Диего Пераля.

Никакая. В меру интересная, да, но нет тут такого струнного напряжения, как в других книгах Олди. Не чувствуется его. Есть и опасности, и проблемы, но не ходят герои по лезвию. Нет обычного олдевского состояния «или-или».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Spanish_Pilot, 3 февраля 2019 г. 17:26

- Вот так, да, аплодисменты, друзья! А для тех, кто только присоединился к нам, напоминаю: вы смотрите «Поговорим за…» на главном непросветительском ТВ Ларгитаса, и пришло время поговорить за культуру. Ву-ху! Думаю, никто не будет спорить, что самым нашумевшим культурным событием недели стал выход продолжения «Ойкумены»! Смотрим трейлер? Да? Погнали!

***

– Извините, пожалуйста…

Это был мальчик. Тощий цыпленок, мрачный, как белый клоун.

– Она просила передать вам, что не сердится.

Сердце ударило в галоп, горло перехватило удавкой, а он все еще не понимал. Сопляк, щенок; телепат…

– Она велела искать способы. Только способы должны искать вы. Мне еще рано… А если у вас не получится… Не бойтесь, я быстро расту.

– Расти быстрее, – попросил Бреслау. – Я обожду.

ОТ КОЛАНТА ПИСАТЕЛЕЙ, АВТОРОВ КАБИРСКОГО И АХЕЙСКОГО ЦИКЛОВ

Мальчик кивнул. На вид ему было лет восемнадцать. Симпатяга: чистенький, невинный, долговязенький. Ноздри, правда, татуированные.

– Меня зовут Гюнтер, Гюнтер Сандерсон.

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ САМОЙ ЭПИЧНОЙ КОСМООПЕРЫ СОВРЕМЕННОСТИ

Звёзды надвинулись, переливаясь миллионами оттенков неповторимых спектральных ореолов. От этого зрелища захватывало дух даже у последних циников. Межзвёздное пространство обрело фактуру и объём, прошилось насквозь жемчужными паутинками силовых линий, наполнилось плеском гравитационных волн, уходящим в ультрафиолет… Даже эта безжалостно усечённая версия мироздания была прекрасна.

– Тревога! Флуктуативная атака!

– Красный код! Повторяю: красный код! Двадцать семь флуктуаций континуума!

– Антис!

Антис не атаковал фагов. Он шёл вместе с ними!

Почти физически капитан ощутил, как закипает его собственный мозг внутри черепной коробки. Времени на сомнения не осталось.

– Огонь… – прошептал Шпрее.

Наружу не вырвалось ни звука…

ОЙКУМЕНА

- Антис с психическими отклонениями. Он возомнил себя флуктуацией. И ведёт себя соответственно. Антис-шизофреник, который атакует корабли в компании флуктуаций, поглощает энергию реактора и людей!

БОЛЬШЕ

- Так как же всё-таки умирают антисы, а?

НЕ БУДЕТ

Выстроившись походными кольцами, военный флот брамайнов входил в звёздную систему. Позади эскадр космос превращался в долину цветущих тюльпанов с венчиками из кипящей смолы, обозначавших места выхода из РПТ-манёвра. В сопровождении боевых кораблей шёл десяток громоздких транспортов. В их трюмах ждали своего часа планетарные десантники – четвёртый гвардейский полк «Нараяна».

ПРЕЖНЕЙ!

- Теперь ответьте мне, Гай, и будьте честны. Кто вы в первую очередь? Офицер империи, патриот отечества – или коллантарий-космополит?! Как вы поступите, если вам придётся выбирать? Если интересы родины вступят в противоречие с интересами содружества антисов? Чью сторону примете вы в случае конфликта?

«ОТЩЕПЕНЕЦ»

***

- Каково, а?! Давайте похлопаем, народ, и поприветствуем нашего первого гостя, композитора, дирижера и художественного руководителя большого симфонического оркестра Сеченя, Сергея Осеннего! Здравствуй-здравствуй, спасибо, что пришел.

- Доброго здоровьица, душечка, спасибо, что пригласил.

- Как тебе?

- Что?

- Трейлер.

- Дорогуша, ты про это мерзкое передергивание эпизодов и подлые манипуляции с сюжетом? Фу! Гадкая поделка, лишь бы привлечь внимание и хоть как-то не пересказать сюжет! Еще токата и фуга ре минор на фоне – пошлятина…

- Звучит как комплимент маркетологам! Ха-ха. Ну, да ладно, как тебе «Отщепенец»?

- Восторг. Дикий торч.

- Даже так? Хорошо, тогда к тебе вопрос как к эксперту, почему «фуга»?

- Солнышко, в этот раз названия прямее смычка: «Блудный сын», «Отщепенец» — практически тема произведения, может с выходом последующих частей и появится второе дно, сейчас его нет. С фугой та же история…

- Не просветишь наших менее подкованных в музыке зрителей?

- Фуга – это такая полифония. Одна короткая темка создает мелодию, бегая от голоса к голосу, выше-ниже, быстрее-медленнее. Олди набрали голосов – разномастных героев, вбросили им тему чудесного малыша Натху и стали смотреть как он резвится, отражаясь в судьбах отдельных персонажей и целых рас. Мне кажется ребятки сами кайфанули, наблюдая за этим бедламом.

- Вот как, интересно.

- Да, не забывай, что первая часть фуги – экспозиция, хотя в данном случае можно всю предыдущую эпопею считать экспозицией к «Блудному сыну». Короче, «Отщепенец» знатно набедокурил, теперь ждем, как это чудо поведет себя дальше, ведь следующая часть фуги – разработка. Я так точно жду!

- Как и все мы! А детальнее про чудесного Натху я хочу поговорить с нашим следующим гостем. Встречаем, народ, герцогиню биобихевиористики Роберту Сапи! Громче, реально крутой ученый на «Поговорим за…»! Здравствуйте, Роберта, присаживайтесь.

- Добрый вечер.

- Малыш Натху. Унаследовавший невозможные особенности, совмещающий невозможные таланты, чудо-чудное. Не слишком ли фантастичное, попирающее установленные раньше правила, фантдопущение, чтоб воспринимать «Отщепенца» всерьез?

- Вовсе н… Кхм, простите. Можно воды? Спасибо. Вовсе нет.

- Серьезно? Вы считаете, такой внезапный скачок возможен?

- Смотрите, вы привыкли к градуалистическому взгляду на эволюцию: мелкие изменения постепенно накапливаются, увеличивая приспособленность организма к условиям существования. Я же — сторонница прерывистого равновесия. Когда долгое время ничего не меняется, затем за относительно короткий период времени организмы приобретают новые признаки, сходят с эволюционной сцены или, наоборот, начинают доминировать, и дальше опять долгое время ничего не происходит. С такой точки зрения скачкообразная эволюция Натху выглядит достоверной, хоть все равно и ускоренной, думаю, впоследствии авторы объяснят это внешним влиянием, близостью Саркофага например.

- Красотулечка моя, свалится мне с подиума на концерте, если я хоть что-то понял!

- Такой ответ заслуживает аплодисментов, народ! Да? Уф, вновь почувствуй себя школьником! Ха-Ха! Роберта, ну, а как вам «Отщепенец» вообще?

- Вы знаете, мне было очень интересно наблюдать за противопоставлением идей «Отщепенца» идеям «Ойкумены». Живописуя создание первого коланта, авторы прямым текстом говорят: «Объединяйтесь, долой монополию природы на эволюцию! Синергия представителей разных рас, основанная на их конкурентных преимуществах, оттачиваемых миллионами лет эволюционных преобразований, дает в сотни раз больше возможностей, чем просто сумма потенциалов разрозненных участников коланта. Вперед в светлое будущее!». Выдвигая предположение о существовании столь уникального и сильного существа как Натху, которое, при этом, значительно легче чем коланты контролировать единолично, Олди делают «Ойкумене» своеобразное предупреждение: «Дайте повод, и природная эволюция вновь легко возьмет верх над социальной, жажда власти и примитивные инстинкты – над разумом. Даже на уровне цивилизации, а не только на личностном.»

- …хм… понятно…

- А судить художественную ценность «Отщепенца» не возьмусь. Не моя сфера, простите.

- Еще раз похлопаем, народ, это было мнение герцогини биобихевиористики Роберты Сапи. А если вам нужен эксперт по художественным ценностям, их есть у меня! Наш сегодняшний третий гость — атташе по культуре посольства Великой Помпилии на Ларгитасе, Марк Аврелий Скавр! Ваши бурные аплодисменты! Здравствуйте, Марк, прошу на наш диван.

- Здравия желаю.

- Спасибо, что вы с нами этим вечером. Что скажет об «Отщепенце» атташе по культуре?

- Халтура. Очередная заказуха, призванная очернить помпилианцев!

- Ого?!

- С чего такие выводы, душенька?

- Можно еще воды?

- Судите сами. Поражение наших ВКС в системе Йездана-Дасты подано как тотальный разгром. Наши доблестные курсанты показаны тупицами. Великая Помпилия – коварным заговорщиком. Помпилианцы – монстрами, которых все боятся. А гордость Отечества военный трибун Тумидус? Сибарит, тряпка, чуть не предатель Родины! Что это, если не ксенофобская заказуха?

- По поводу Гая Тумидуса, я понимаю о каком эпизоде идет речь, и у меня есть для вас цитата из вирта. Некто, читатель под ником «Spanish_Pilot» пишет: «Отдельного упоминания заслуживает сцена в номере «Макумбы». Диалог Тита Флация и Гая Тумидуса, который можно смело считать произведением в произведении. Небольшой эпизод сам по себе скроен по всем законам литературы: имеет тему и идею, состоит из экспозиции, завязки, развития, кульминации и развязки. Внутреннее напряжение нарастает стремительно и мощно, а по накалу не уступает иной космической баталии, от чего развязка дарует чувство глубокого внутреннего удовлетворения. Всего на нескольких страницах авторы отлично раскрывают нового персонажа, а хорошо знакомого – заставляют играть новыми красками, проникнуться симпатией и уважением к гордому сыну Великой Помпилии, военному трибуну Тумидусу. Браво!». Что скажете?

- Говорить нечего. Читатель – не эксперт!

- Спасибо. Что ж, это были мнения наших гостей. Доверяйте экспертам, но проверяйте на собственной шкуре! Увидимся на «Поговорим за…» через неделю. Пока, народ!

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Slimper753, 2 февраля 2019 г. 20:05

Я зову такие книги «псевдо-интеллектуальными». Все написано так расплывчато, столько образов, а смысла чуть. Все эти груды текста так ни к чему и не приводят, нет никакого вывода, итога. Понятно, что авторы хотели написать нечто нестандартное, оригинальное, но получился просто артхаус без какого-либо даже глубинного смысла, либо я его попросту не понял, что тоже вероятно. Иногда авторы просто пишут без мысли, что читатель должен понимать происходящее из текста, а не переводить все эти иносказания, метафоры и сравнения.

Понятия не имею, как дочитал первую книгу. Язык: смесь историзмов, диалектизмов, цыганского языка и фени, такие дебри, что иногда с трудом можно было понять, о чем вообще говорят, пусть и стоит куча сносок. Позже язык несколько сгладился, но каша все равно осталась.

Всю книгу можно было уложить в несколько глав, сделав ее раз в десять короче, все равно вряд ли много кто запомнил все эти образы, особенно всякие реки, звезды, сапоги и кролики в глазах, которые никак не раскрывали персонажей.

6/10 — плюс за атмосферу, которая затягивала, но минус за отсутствие четкого сюжета. Персонажей вроде много, каждый имеет свой характер, но раскрыты они все равно плохо из-за, опять же, кучи психоделичных образов, которые, похоже, понимают лишь сами авторы. Под конец Рашель и Друц вообще уходят на второй план, но и Федя с Акулиной как-то на первый так и не вырываются. Ну и открытый финал, само собой. Что они решили по поводу детей? Остались ли живы князь и Княгиня? Не люблю вопросы без ответов.

И странно, что в жанрах стоит героическое фэнтези, а не магический реализм, вводит в заблуждение.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

izubr_, 21 января 2019 г. 13:07

Перечитал этот шедевр. В этой книге прекрасно все. Даже ее лаконичность. Любимые авторы ровными мазками рисуют мир, который так еще не описывали. Мир Душ, который у каждого человека оберегают Стражи, защищают и отгоняют воров. Мир в котором посланник Дьявола ,Великий Здрайца с петушиным пером, собирает свою дань по праву и ищет свой путь. Мир в котором жестокость князя Лентовского не знает границ, но ему можно попробовать привить совесть.

Все это легко сплетается в такой суровый узел , натянутый по самое не могу, что просто завораживает. А если всю эту оригинальность и богатость идеи помножить ена класснейший язык авторов то понятно что меньше 10ки ставить этой книге просто стыдно.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

VovaZ, 20 января 2019 г. 14:22

Пожалуй, сюжетно, самый простой роман цикла Ойкумены. И это не делает его менее увлекательным.

Здесь Олди дают нам классический экшен, с Марком Тумидусом во глав.

Сюжетная линия настолько ясная, что зная выверты авторов, невольно начинаешь подозревать, что упустил какие-то детали.

Интересная идея ввести во вселенную Ойкумены новую расу энергетов. Кто-то писал, что цивиллизация ацтеков — наиболее близкая к нам по времени нечеловеческая цивиллизация.

Роман понравился, прочёлся легко.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о женщинах»

technocrator, 16 января 2019 г. 08:11

Неоднородные миниатюры. Про женихов Пенелопы, про Андромаху и про Пигмалиона — отлично! Остальное так себе, местами пошловатенько.

Прочесть стоит, особенно поклонникам древнегреческой темы в исполнении автора. Цикл вышел лучше, чем «Кое-что о провидцах» и «о богах».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

technocrator, 16 января 2019 г. 08:08

Современные вампиры — тема вроде бы заезженная, да вроде бы и написано «ни о чём», но первые зарисовки заставили смеяться в голос.

Последняя — не смешная. И не фантастика. Сильное завершение.

Потому что на самом деле всё это не о вампирах, а о нашей жизни...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Тимолеонт, 12 января 2019 г. 15:42

Почти полностью отказавшись от идеи «Главного Героя», Олди очень искусно и тонко показывают масштабную панораму разворачивающегося в Ойкумене очередного кризиса. Любое явление, способное нарушить складывавшийся столетиями и очень шаткий баланс сил, мгновенно становится объектом внимания множества «сильных мира сего». За них будут биться спецслужбы, мощнейшие пропагандистские машины будут стараться убедить окружающих в «принадлежности» объекта к той или иной стороне, и очень, очень велик будет соблазн применения силы. В общем, геополитическая часть истории и интриги спецслужб здесь прям на высшем уровне, я бы даже причислил «Блудного сына» к шпионским романам.

Ну а остальное даже комментировать неловко. Даже не помню, в какой книге у авторов были проблемы с интересными персонажами (встречаются или упоминаются все ГГ предыдущих циклов), диалогами, описаниями? Всё просто прекрасно, книга была наслаждением и для души, и для ума.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

mputnik, 10 января 2019 г. 13:03

Да, мастерство не пропьешь, как утверждают деклассированные элементы. Мэтры — они и в Африке мэтры, книжку можно прочесть хотя бы ради изящества слога: «...Ты — МАЛ, говорила Вечность...», «...Цель должны формировать Ограничения, потому что Счастье — вектор динамический...», «...мир рушился, трусость скидывала позорную одёжку, превращаясь в здравомыслие, отвага подозрительно начинала напоминать идиотизм...» и т.п. Не то, чтобы прямо-таки появилось жгучее желание растащить книжку на цитаты, но периодически возникают ассоциации с Великими текстами. Приятный слог, профессиональное исполнение, без вопросов.

Что же касаемо динамизма, то — увы. Оного — явно недостаёт. Может быть я устал от космо-опер, вполне возможно, но вот сравнение со «Вселенной Дюны» — явно в пользу последней, вот Квизатц Хадерах наскучить не может в принципе (ИМХО, естественно). В чем тут дело — трудно сказать, вполне возможно — дело вкуса. Но мне все же представляется, что требуемой глубины образности, предполагающей вполне естественное погружение читателя в созданный Автором мир, оной глубины — увы, нет. Чего не хватает — понять не могу.

Но ничего плохого про книжку говорить не буду. Ну, за исключением того, что уже сказал, как бы. И продолжение цикла — посмотрю, наверное. Скорее всего.

Вот, как-то так

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Spanish_Pilot, 27 декабря 2018 г. 17:47

Чем, на мой сугубо дилетантский взгляд, отличается художественный текст от прочих, так это емкостью. Ни одно длиннющее документальное описание не передаст всю ту гамму впечатлений, ощущений и смыслов, что может вместить один яркий образ, умело сплетенный автором из метафор, гипербол и прочих аллегорий. Да, страдает точность, ведь понимание художественного текста – дитя авторского мастерства и читательского восприятия, но емкость, полнота ощущений, всегда на стороне литературы, а не технического отчета.

Одна такая яркая, красивая фраза из «Пасынков восьмой заповеди» сыграла со мной злую шутку. Недавно я взялся прочитать украинский перевод «Пасынков», спустя семь-восемь лет, после прочтения оригинала. Я помнил, что когда-то роман мне понравился, что чем-то он мне напомнил «Ведьмака» с уменьшенной долей иронии и сарказма, что герои там воры чувств человеческих, а еще почти дословно вот это:

«А я как услыхал, что нашлась в мире такая женщина, что за душу своего мужика на сатану поперла и купленный товар из рук его поганых вырвала, – веришь, в лес удрал и всю ночь на луну выл! От счастья – что такое бывает; от горя – что не мне досталось!..»

Пассаж затмил собой все остальное, прочие подробности из памяти как-то выветрились, потому, приступая к повторному чтению, я был свято уверен, что книга – о любви.

Каково же было мое удивление, когда выяснилось, что любовная линия тут на вторых ролях, а высказывание принадлежит вполне себе второстепенному персонажу. Что идея книги лежит в несколько иной плоскости, и авторы хотели поговорить со мной немного о другом. Об аде, который в себе, о служении и непослушании, об инструменте и способах его применения, о своем и чужом, и много еще о чем.

Вот только говорили авторы порой так красиво и увлекательно, что со временем форма выдавила из памяти содержание.

Читайте. Искупайтесь в мастерстве рассказчиков. Но не забудьте окунуться в суть повествования. И не удивляйтесь, что по прочтении захочется выть на луну! От счастья – что такие книги бывают; от горя – что сами так не напишете!..

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Stalk-74, 23 декабря 2018 г. 00:35

Заполнение всем известных мифологических сказаний о Геракле живительной влагой фэнтэзийного романа. Заглавный тезис настолько стержневой в романе, что то дело повторяется как резюме ко многим главам. Конечно, допущение о дуализме богоравного человека, а также жизнь №2 отца-сына Геракла/Ификла Амфитриона/Иолая весьма спорное, но для художественной литературы, опирающейся на другую художественную литературу вполне возможно.

Из сюжетных претензий главная — отсутствие знаменитых 12 подвигов. Так сбивчивое упоминание про них мимоходом. Понятно автор (-ы) боялся уйти в сторону от заглавного тезиса, увлекшись перипетиями поимки немейского льва или добычей яблок Гесперид.

Претензия поменьше — неожиданная мощь противников олимпийских богов. Как-то на расслабоне вылепились гиганты, которые гоняли бессмертных, и кабы не Геракл...

А так читается залихватски. Прямо не фантастика, а исторический роман.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Vladlen.KZN, 20 декабря 2018 г. 11:20

Любите ли вы Олди так, как люблю их я? Наверняка да, и даже сильнее. Не понимаете ли вы Олди так как не понимаю их я? Читая отзывы и рецензии на книги Олди ловлю себя на мысли что не понимаю 70процентов слов, и смысл ускальзывыет. И у меня складывается впечатление что для того чтобы понимать и любить Олди я должен также ловко оперировать в речи латынью, знать историю литературы, владеть азами психологии, актерского мастерства, и иметь за плечами пару лет консерватории, спортивный разряд,. Ничего из перечисленного у меня нет и мне от этого печально, ведь судя по всему от меня ускальзывыет львиная доля смыслов, аллюзий, метафор, заложенных авторами в своих произведениях. Грустно от этого неимоверно. Но Олди я все равно люблю, читаю и перечитываю.

Modus operandi. Homo homini lupus est. Per aspera com astra. Чтобы это не значило!

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

VovaZ, 18 декабря 2018 г. 09:44

Олди посвятили цикл романов семейной истории одного из своих любимых персонажей Ойкумены, помпилианцу Тумидусу.

Сюжетная линия романа не слишком длиная, включает лишь считанные месяцы из жизни молодого Марка Тумидуса. Однако ёмкость и увлекательность событий очень высоки. Сценизм, традиционно для авторов, высок и колоритен. Персонажи объёмны и динамичны.

Авторы пытаются здесь углубиться в описания быта, морали и комплексов помпилианского социума, уже знакомого нам по ранним романам.

Так же, продолжается отражение проблемы «горизонтального прогресса» человечества.

Роман прочёлся с огромным интересом, на одном дыхании.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Spanish_Pilot, 10 декабря 2018 г. 12:27

Мы встретились с «Путем Меча» за угловой стойкой книжного магазина, на одной из тех узких полок с фантастикой, которые подобны мастерскому шитью на тюбетейке, цветастые книги словно мелкий бисер жмутся тесно и ровно.

«Кабирский Цикл» стоял прямо перед глазами, тесня соседние книги внушительным широким корешком, завернутым в суперобложку. Обычную суперобложку хорошей книжной серии – глянцевую и спокойную.

Потянувшись за книгой, я вспоминал свою недавнюю Беседу с «Ахейским Циклом», неожиданную, бурную, и предвкушал новую. Освобожденный от тесного соседства, том радостно лег в мои руки, и я поспешил домой.

Врать не буду, поначалу Беседы наши совсем не складывались. Бывали у меня разные со-беседники, по большей части, конечно, люди, но не обошлось и без чудовищ, персонажей мифических и мистических, а вот со-беседник меч вгонял меня в ступор, заставляя чувствовать себя верблюдом на автозаправке. Два-три выпада и я Беседу прекращал.

И все же, иногда звезды занимают такие места на ночном небосклоне, что хватает выдержки и терпения продолжить Беседу, несмотря на демонов обыденности, грызущих твою печень. Выпад, взмах. Вопрос, ответ. И все сложилось как надо. Беседа стрелой – от того, что стрелять? – взвилась где-то с середины второй части первой книги и в мгновенье поразила эпилог.

Ах, что это была за Беседа, скажу я вам! Ах, что за со-беседники эти меч и человек!

Их виртуозная техника – выше всяких похвал. Тут вам не новичок, который освоил пару приемов и бьет в одну и ту же точку повторяя их из раза в раз, надеясь на новый результат. Нет, удары моих со-беседников широки и изобилуют виртуозными финтами, как весенняя степь цветным разнотравьем, их выпады точны, стремительны и неожиданны, подобно атаке ядовитой гюрзы, а стойки меняются на каждом шаге, словно благосклонность юной девы знатного рода. Я увяз в этом мастерстве, будто в зыбучих песках Кулхана, теряя нить Беседы.

А она оказалась о том самом мастерстве, об искусстве, позабывшем истоки ремесла, из которого выросло. Об утопии, построенной на философии Мунира и разрушенной воспоминанием об учении Масуда. О тонкой, как лезвие клинка, грани между мудростью одного и гордостью другого, что словно двуглавый степной полоз — суть одно. Об острых гранях меж железом и плотью, вещью и сущностью, верой и фанатизмом, которые глубоко ранят нашу жизнь, если мастерство контроля не идеально…

Хорошо, что это был не бой и даже не турнирное состязание, а Беседа. С “Путем Меча” мы расстались довольными друг другом со-беседниками, а не убийцей и жертвой и даже не победителем и проигравшим.

И только эхо финального выстрела аз-Зайды металось в душе, как в плену узкого переулка, вызывая тревогу за будущее Кабира…

***

Я чтением “Путь Меча” оживил, а он комом в горле стал —

И, значит, друг друга в себя каждый из нас вобрал!..

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Reynar9, 29 ноября 2018 г. 14:48

Это тот редкий в литературе случай, когда продолжение — это не способ заработать на созданном раньше. Олди удалось создать «Расширяющуюся Вселенную». Каждый новый роман добавляет красок и оттенков в существующую картину. Если «Кукльник» — это рисунок карандашом, то весь цикл «Ойкумена» теперь стал 3D-фильмом. С каждым новым романом меняется восприятие всего цикла.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

technocrator, 26 ноября 2018 г. 05:13

То неловкое чувство, примерно как когда взрослые люди начинают спамить ворохом картинок с кавайным котиком...

Меня можно обвинить в чёрствости, но не очень нравится бессюжетный сюрреализм. Имхо, такими вещами Олди разменивают талант на мелочи. Видимо, авторам не очень понятно было, куда прилепить этот зачем-то написанный кусок.

Если любите лирические сказочки-зарисовки — прочитать можно. Язык и образность, как всегда, на высоте.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Важнейшим из искусств для нас является кино...»

Демьян К, 26 ноября 2018 г. 02:20

С одной стороны, авторы, конечно, правильно описывают тенденцию, но, с другой, я извиняюсь, со своим описанием они опоздали лет этак на 50, а то и больше. С той поры, как кино реально пошло в массы (у нас — в 1950-е, у других — пораньше), и литераторы вполне почувствовали угрозу своему бизнесу, они — по крайней мере самые чуткие из них — ударными темпами стали «перенимать опыт» самого массового из искусств... в советское время описанным авторами образом писали даже не единицы, а десятки писателей... какой-нибудь Юлиан Семёнов сразу писал заготовку для будущей экранизации (практически «режиссёрский сценарий»), а не «литературное произведение», и не просто так стал миллионером ещё в пору глухого социализма, а потому что «оседлал волну» и практически каждое его произведение тут же получало воплощение на киноэкране. И далеко не он один правильно «почувствовал пульс времени». Не говоря уже о бесчисленных западных бестселлероклёпах. Тот факт, что несмотря на всю тотальную «визуализацию» искусств, в т.ч. и изящной словесности, остаются ещё чудики, которые пишут архаические романы на 700 страниц, которые читать можно только если тебе совершенно некуда спешить и времени вагон (т.е.только пенсионерам) — по мне, не должен внушать ложного оптимизма. Роман (особенно на 700 страниц) как формат настолько устарел, что даже непонятно, как такая «жизнь после смерти» может продолжаться в нашем мире, где телеграммы сокращают до трёх слов, п.ч.нет времени на больший объём. Любители старины в любом, даже самом продвинутом техномире, наверняка будут. Только: а) они никогда не будут определять погоду, б) рано или поздно — как показывает практика и вся история технологического развития — большинство рыночных ниш для таких любителей старины просто сходит на нет: когда у вас 1000 покупателей новых гаджетов и 100 — старых граммофонов, смысл производить граммофоны ещё какой-никакой есть; когда у вас миллион покупателей новых гаджетов и 10 — старых граммофонов, никакая «любовь к искусству» не заставит вас продолжать производить граммофоны. Потому что они станут золотыми. Любой нормальный писатель в настоящее время понимает, что смысла писать роман на 700 страниц нет не только финансового (гонорар нынче практически не зависит от листажа), но и, простите, «художественного». Если писатель хорош, он и на 300 страницах выскажет все те важные мысли, которые хочет донести до читателя, — и в достойной форме. Если он бездарь, то хоть тысячами страниц строчи — толку будет ноль. Если сказать нечего, то любое увеличение объёма вырождается в элементарную халтуру. А как показывает вся история мировой литературы, 90% писателей сказать совершенно нечего — они просто люди, которые пишут для того, чтобы заработать на жизнь.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

mputnik, 24 ноября 2018 г. 19:19

«...Дай крепость нам, о Боже правый,

Злодейства ближнего прощать

И крест тяжелый и кровавый

С Твоею кротостью встречать...».

Не тщу себя надеждой — в данном конкретном случае — быть понятым адекватно, в соответствии с собственным замыслом, а не по сумме тех впечатлений, что будут — избирательно — восприняты как единая и неделимая суть. А вот встретить — случайно — родственную душу, сравнить «узловые точки чтива» и найти что-то новенькое из достойного внимания — может быть и реально. Хотя... Ну, в общем, чем черт, как бы... (Как примечание — Механизм рекомендаций сайта в моем случае, как бы, не очень: три четверти из перечня — уже читал, половину — уже давно читал, треть — не особо впечатлила).

Сама книга — ИМХО, естественно — твёрдые 8 баллов. До «гениальности» не дотянула «по техническим причинам». Книга заставляет думать. О смысле жизни, о Любви, о Предательстве, о предназначении личности, а конце концов. Та вот, ИМХО — она уже оправдала средства, на ее покупку затраченные. Но тут в конце книжки — некое послесловие интересное имеется. Да, 9 из 10 — даже читать не станут, за ненадобностью.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вспоминаем диалог с часовым в фильме «Бумбараш»:

- Чего читаешь?

- Капитал, КарлА МарксА (регистром ударения означены).

- Ну, и как?

- Нууу..., таблицы и картинки — пропускаю, а в пролетарскую суть — вникаю...

Так вот, не случайно оно там. Суть посыла — проста как валенок, в гениальной книжке, которую воспримут и душа и рынок — чтобы обое волне адекватно — три составные части, а именно: ЧТО (тема), О ЧЕМ (Идея) и КАК (Исполнение). А если подробнее — то так:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
*** Тема:

— контент (сюжет, композиция, форма исполнения — «предлагаемые обстоятельства»);

— «тематический фон» (тематика «лирических отступлений», объём и фактура «второстепенных деталей» и т. п);

— реализация (эмоциональность, эстетизм, интеллектуальность);

*** Идея:

— сверхзадача (для чего эта книга, в принципе, создавалась; ну, помимо бабла, естественно);

— набор сверхценностей, «канализируемых» автором в сознание читателя (принципы, идеологические установки, моральные установки и т.п.);

— цель литературной обработки материала (морализаторство, миссионерство и т.п);

*** Исполнение:

— фантастическое допущение (допущения);

— антураж (погони, сопли, взрывы и т.п);

— техника исполнения (новизна, достоверность, язык, стиль и т. п.).

Как видно из структуры материала, «базовых узлов» оценки не 9, а 27, но не суть. Видите — как их МНОГО, этих элементов адекватной оценки, без упоминания которых сама оценка становится неполной, неадекватной, необъективной. Таки, в итоге, из кучи недостоверных оценок — разве можно сложить нечто, что имеет практическую ценность в смысле принятия решения («читать — не читать»)?

Так вот — если просто посчитать долю «реализованных аспектов» (сколько из 27), то получается (по 100-бальной системе) — 67. А «порог «вменяемости» рекомендации» — 40.

Так что — с чистой совестью — РЕКОМЕНДУЮ

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

ovawiss, 17 ноября 2018 г. 09:49

Согласен с мнением alex86 — во второй книге ГГ не только не вызывает сопереживания, он производит просто негативное впечатление со своей тупой ненавистью. Мне очень не понравилась эта книга, и продолжать чтение, конечно, не буду. И да простят меня поклонники этого цикла — раса помпилианцев так, как она изображена, в целом не вызывает ничего, кроме отвращения.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

pssc, 9 ноября 2018 г. 23:32

На одном из изданий, на обложке это произведение охарактеризовано как «Мистический триллер».

Нет. Это не триллер. Мистический — да. Но несмотря, на то что там относительно много смертей, жанр этого романа все что угодно, но не триллер.

Несмотря на, как обычно, очень хороший слог авторов, где-то в последней трети романа, начало немного утомлять. Наверное, все таки из-за нестандартного сюжета.

И тут концовка ... . Я считаю, блестящая концовка.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Данька улыбнулся.

- Кто я? Я — твой друг.

Ствол «Беретты» на вкус оказался слаще леденца.

А дальше был Эпилог. Который каждый волен понимать как считает нужным.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

kathakano, 7 ноября 2018 г. 05:57

Отличное продолжение романа, входящего в цикл Ойкумены Олди. Авторы умеют приготовить такой потрясающий коктейль казалось бы из несовместимых ингредиентов и пытаются играть на вкусовых контрастах: рождение и смерть, молодость и старость, микро и макро, враги становятся друзьями. Приятный с ехидцей фирменный стиль Олди не даст заскучать. Персонажи очень харизматичные, яркие и запоминаются буквально с первых строк. Это талант. Честно говоря, я обожаю дуэт Олди за их потрясающие романы, поэтому здесь я однозначно пристрастен. В дополнение к этому мир Ойкумены очень уникален и необычен на фоне классических и заезженных образов космооперы. Читать как отдельное произведение не рекомендую. Однозначно надо ознакомиться с предыдущими книгами цикла, хотя бы с первой трилогией про Лючано Борготту. Для тех кто не читал Олди рекомендую начать с ними знакомиться, для тех кто уже читал цикл Ойкумены однозначно к прочтению.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

Barrell, 24 октября 2018 г. 20:15

ЧИТАТЬ!!!!!!

AF

Примерно за пару недель до выхода первого тома «Блудного сына» решил начитать для друзей аудио-книгу первого трёхтомника «Ойкумены». Получил согласие, критику и одобрение у авторов на некоммерческое использование, озвучил и свёл первый том, как тут выходит «Отщепенец»… Перелистнул пару страниц, микрофон — на фиг, книга – залпом, пару месяцев нервного ожидания и десерт! Как это теперь озвучить..?

Да, не зря ждал.

Книга контрастов.

Как же радостно и грустно: все живы (ну почти все), а слёзы наворачиваются. Как же совмещается несовместимое и впихивается невпихуемое: зубодробительные медико-психо-физико-научные теории звучат сонетами и блюзами, рабовладелец-альтруист и хищник-филантроп, оазис хипповой коммуны в космосе…

Как же изящно авторы попрощались с миром Ойкумены! С какой любовью! Аккуратно упомянули практически всех персонажей — мазочками, штришками, но чётко. Не добавить, не убавить. Скажут, а Джессика с Давидом? А Мальцов? А геккон на веранде сидел? Читайте внимательнее! Все они есть в этой книге, всем нашлось место. Ойкумена бесконечна. Это Олди попрощались с Ойкуменой, а читатели с ней только начали знакомится.

У Олди нет добрых концовок. Нет злых концовок. Нет хороших, плохих, нейтральных концовок. У них вообще нет концовок! У книг есть окончание, а у историй, которые в книгах рассказывают Олди, нет конца. Потому что у жизни нет конца.

А смерти не существует. Совсем.

PS

(Эпиграмма к 50-летнему юбилею выхода сборника «Сирень» Вениамина Золотого)

Заставят выбирать – не выбирай!

Чужой расклад,

Пустая канитель:

Унылый ад,

Не менее унылый рай,

Кривая ель,

Охрипшая свирель…

Заставят выбирать – иди в бордель!

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Шербетун, 19 октября 2018 г. 17:38

Там чудеса: ракшасы бродят, якшини на ветвях сидят…

Признаюсь честно, лет пять назад я прочитала сокращенный вариант древнеиндийского эпоса «Махабхараты», но мало что поняла — знаний не хватило. И когда мне в руки попала книга «Черный Баламут» Генри Лайона Олди (замечательного дуэта фантастов Дмитрия Громова и Олега Ладыженского) я надеялась раскрыть для себя тайны ведической культуры, да и очень уж хотелось узнать насколько далеко могли зайти авторы, используя богатый материал невероятно сложного и необычного эпоса. Оказалось, что не только далеко зашли, но и успешно прошли лабиринт, изваяв попутно прекрасную историю о Трехмирье.

В трилогии много отступлений от оригинального сюжета «Махабхараты», но все они выполнены столь мастерски, что даже не чувствуется их чуждость. Древнеиндийский эпос под пером писателей-фантастов Громова и Ладыженского приобретает нотку лукавства и кажется таким родным, а вовсе не пришедшим из далекой пряной Индии. Да и чему удивляться, если даже пословицы и поговорки, звучащие из уст героев переделаны на славянский манер, или напротив, славянские поговорки переделаны на индийский лад, – тут уж не разберешь, настолько органично все получилось.

Трилогия «Черный Баламут» («Гроза в Безначалье», «Сеть для миродержцев», «Иди куда хочешь») представляет собой превосходный образец мифологического фэнтези. Описанный Олди мир невероятно сложен и населен богами, героями, легендарными персонажами. Каждый персонаж имеет свой добротно прорисованный характер, каждый играет немалую роль в мирополагающей цепочке «Любовь-Закон-Польза-Мрак», каждый на самом деле является больше символом, чем живым существом, ведь тут боги как люди, а люди как боги. Авторы позволяют не только заглянуть за изнанку мироздания, но и поучаствовать в процессе смены эпох, понять, почему приходят Погибель и Мрак, рождаемые распрями, подлостью, рвачеством, эгоизмом.

Единственное, что давалось мне с трудом – имена героев, ведь самих героев множество, да и каждый имеет несколько имен, то родовых, то приобретенных, то пожалованных как аватаре какого-либо божества. Я путалась, чертила схемы, не выползала из интернета, но… получала огромное удовольствие от складывающихся пазлов.

«Черный Баламут» — прекрасная стилизация, добротный философский роман, дающий обильную пищу для ума и помогающий разобраться в хитросплетениях отношений внутри многоликого индийского пантеона, понять основы ведической культуры.

З.Ы. Прочитано давненько, отзыв вытащен из прошлого:)

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

zdraste, 11 октября 2018 г. 01:12

Прочла рассказ. Затем заглянула в биографию писателей:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Андрей Валентинович Шмалько (псевдоним: Андрей Валентинов) Кандидат исторических наук, доцент Харьковского Национального Университета.

Марина Юрьевна Дяченко, в прошлом актриса. Сергей Сергеевич Дяченко в прошлом врач, психиатр и кандидат биологических наук.

Дмитрий Евгеньевич Громов окончил с отличием харьковский политехнический институт . В 1986 поступил на работу в ХНПО «Карбонат» по своей специальности инженера-химика. Через пару лет поступил в аспирантуру того-же харьковского политехнического на базе общей и неорганической химии, но по окончании, диссертацию защищать не стал.

Олег Семёнович Ладыженский окончил с отличием Институт Культуры, награждён в 1987 званием лауреата II Всесоюзного фестиваля театральных коллективов. Имеет чёрный пояс по контактному карате-до, первый дан и статус судьи международной категории. С 1992 года — вице-председатель Общества любителей боевых искусств, старший инструктор школы Годзю-рю.

Пафос золотой осени, мизантропия ноября, Сизифы в конце рабочего века... и остальные обороты речи соответствуют языку на котором общаются Кандидаты Всяческих наук, Отличники, Судьи, Старшие инструкторы школ и остальные ученые люди, а может и не (!) соответвуют этому языку? Кому то нравится. Кто-то «тащится». Кто-то просто не поймет и пройдет мимо. Лично я не всё поняла, да и честно сказать, мне это не интересно.

О чём хотели сказать Авторы? Тем более их аж четверо. Не знаю. Сколько людей, столько и мнений.

Пришлось абстрагироваться от этого вычурного слога, и попытаться написать отзыв. Без него же никак, не получится дальше участвовать в Литературной рулетке.

Напрягает уныние рассказа. Общее недовольство всем и вся.

Он и Она решили прогуляться по парку. Автора ярко выразили отторожение осенью и всё, что ей сопутствует. Читая этот момент, вспомнила Александра Сергеевича Пушкина, который любил этот сезон года, и воспевал в своих стихах и произведениях.

Раздражающая Главных героев какофония-симфония криков детей, тоже не добавила приятных эмоций. Он и Она вроде как молодые люди, а при виде компании подростков, ну прям напомнили брюзжащих стариков, которые забыли какими они были в подростковом периоде. Одним словом не Он и Она, а две Ханжи.

Дошли они до Аттракциона, и тут, во всей своей красе попёрла культура и воспитание «Он и Она».

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он и Она, не сговариваясь, мысленно обозвали азиата сперва «япошкой», а там и просто – «макакой». Неважно, кем он был на самом деле: казахом, бурятом или чистокровным хохлом в гриме.

Поразительная в своей точности характеристика определенной категории людей. Клеймить, давать клички, обзывать незнакомых им людей. Просто так. Потому что разрез глаза не такой как у них. А то, что это у них произошло непроизвольно, не сговариваясь, мысленно, говорит о том, что два сапога пара, две Ханжи, и нет там «Он и Она».

Ну и как сказал человек, которого они обозвали «макакой», — третьего им не дано. Под этим третьим можно много чего подразумевать, в том числе и то, что такие люди почему то крайне неохотно размножаются, эгоизм и недовольство антуражем наверное мешает.

Ну, а сам Аттракцион, это сама их жизнь, во всей красе. Не из за убогости, нет. Одни видят и впечатляются. Другим облупленная краска и еще что-то мешает.

Спасибо Vi­so­r. за совет. При том, что написано и преподнесено специфически, идея рассказа характеризует обыденную реальность, в которой людям нравится жить, и ничто и никакие рассказы и литература не вырвет их из этого болота, потому что они сами не хотят с него выходить. —

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Гиннунгагап, 10 октября 2018 г. 14:11

Алгоритм посоветовал — я ознакомился. Вердикт — Скучно!

Эта книга не первое мое знакомство с Олди, до этой книге был «Воровской цикл» который тоже не взошел.

Идеи в книге не плохие (способности расс, контроль тела кукольниками и тд) — но что это дает книге? Что бы поменялось если бы вместо кукольника главный герой был любой другой рассы? Да ровным счетом ничего.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Прижгли бы девкук каленным железом и зарядили батареи от физических, а не ментальных страданий

Нас погружают в историю персонажа «флешбеками», но что нам это дает. Чуть больше информации которыя критически ни на что не влияет.

Повествование долгое, затянутое и откровенно неинтересное. У меня создалось впечатление что я вляпался в жвачку и она тяяяяянется, долго, нудно тяяянется.

Главный герой — посредственный и не интересный. Отношение к нему ровно такое же как и все его действия в книге — уныло, бездарно, скучно.

Почему прогноз Вашей оценки: 8.78 я не пойму — 6 максимум

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

Mishel5014, 10 октября 2018 г. 11:10

Сколь веревочка не вейся...

Похоже, что цикл про Ойкумену приближается к финалу.

Сюжетные линии предыдущих трилогий постепенно смыкаются, на вопросы из никуда возникают ответы, фигуры умолчания начинают проявляться.

Что же такое эта самая Ойкумена? Мир, который возник в далеком будущем после галактической экспансии землян на разные планеты, где потомки колонистов сформировались в небывалые расы?

Или древнейшее прошлое Земли, которую давным-давно заселили все представители этих рас, и мы — диковатые потомки этих повелителей Галактики?

А ведь в данном случае это неважно.

Сказка сказывается, от текста оторваться по-прежнему невозможно. Тех, кто смеет печатно данное произведение обругать, хочется просто по-человечески пожалеть — зря вы это, ребята.

Вызывает невольное восхищение фантазия, эрудиция авторов в сочетании со стратегическим планированием сюжета, тонким юмором и умением выстроить интригу. Блеск.

Ненавязчиво перебрасываются, кстати, и мостики к другим произведениям — в частности, к миру Олонхо по якутскому эпосу в симбиозе с теорией Козырева о времени, горящем в звездах. Возникает единый мир Олди?

Очень жду третью часть. И почему-то без опаски. С вероятностью в 98,9% могу предположить, что мастера не подведут.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Stalk-74, 5 октября 2018 г. 18:27

На любителя миров Олди. Если от них абстрагироваться, то особо ничего оригинального, фантастического предложено не было. А стремление уложить происходящее в цикл отдает винегретом — в неспешно текущий синопсис с взрослением телепатки достаточно искусственно врезаны захватчики заложников с абсолютно абсурдными операциями по устранению нейроблокираторов.

Впрочем, само повествование про девочку ведется читабельно. Конечно, её абсолютная положительность снижает художественную ценность, но критерию увлекательного чтива «Дитя Ойкумены» соответствует. Другое дело, что в жанре фантастики планка поднята высоко, и начинаешь искать какие-то внутренние течения, ну, или, что-то философское, на худой конец. Этого здесь нет.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

tka4ov, 3 октября 2018 г. 21:09

Дождался наконец-то, хорошее продолжение цикла, теперь жду заключительную книгу, много камбэков, так что читать с нуля, без знакомства с серией, не советую.

И много иллюстраций, как по мне, ужасного качества, но книгу это не испортило

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Kobold-wizard, 29 сентября 2018 г. 01:02

https://kobold-wizard.livejournal.com/858265.html

На этот раз кибернуарный детектив. «Бык из машины» — фантазия на тему недалекого будущего, где объемы данных и сама цифровая инфраструктура развились настолько, что в них наблюдается самоорганизация. Образовались информационные структуры, обладающие своей собственной волей и способные влиять на нашу физическую реальность. Основа для этого уже существует – компьютерные вирусы через интернет вещей способны вселяться в телевизоры и чайники. Таким киберпанком уже никого не удивишь. Олди удивляют иным: вместо призрака в доспехах человечество получило информбогов, способных вселяться самих людей. Мы играли в игровых программах, а теперь программы играют в нас. «Случись, что Бога нет, его б пришлось создать».

По разбросанным подсказкам удается понять, что деятельность новых Богов выходит далеко за рамки нынешнего интернета вещей. Им подвластны не только технические процессы. А поскольку божественные массивы данных группируются относительно неких основных функций, то получается языческое многобожие схожее с греческим пантеоном. До полного оформления еще далеко, информбоги только осознают себя и учатся проявлять. Они – черные ящики, на входе у которых вся мировая информация, а на выходе туманные и схематичные чудеса. Нейросеть еще только учится.

Что мне в романе привиделось и серьезно понравилось, так это соотнесение нуара и греческой мифологии. Не знаю уж, сами авторы додумались до такого образа или украли у кого, но идея хороша. Во-первых, Город нуара и греческое государство-полис сразу отсекают вопросы о происходящем в остальном мире. В градациях места существует лишь ограниченное «здесь», а в градациях времени – лишь мрачное настоящее и довлеющее прошлое. Отсюда проистекает и второе сходство: ни у нуара, ни у греков нет Будущего в привычном для нас виде. Люди не страшатся и не надеются на высшую справедливость впереди. Окружающий мир изменяется, но это не воспринимается как прогресс. Отсюда третье: в мире без высшей справедливости герой подчиняется только собственному внутреннему кодексу, порой весьма неоднозначному на наш сегодняшний взгляд. Персонажи греческих мифов – жестокие убийцы, алкоголики и насильники. Прошло несколько тысяч лет, и немецкий экспрессионизм вместе американским пуританством породили нуар, в котором греческий герой научился сохранять лицо при любых пороках. Ощущение нуара от романа Олди у меня росло постепенно, и стоило мне подумать, что в тексте должно появиться предательство, и оно случилось через 15 страниц.

Из нуарности растет, по большому счету, и моя основная претензия к роману. Его события и персонажи, кроме разве что детектива Икара, — чертовски черствые. Монументальные айсберги сталкиваются с впечатляющим грохотом, но в нем не слышно жизненного бурления и страсти. Особенно это относилось к полубогу Тезею – умный, сильный мальчик, но скучный, как бревно. Да и его великий дед Питфей не успел развернуть свои сомнения и переживания. И беда здесь, вероятно, не в слабости авторов, а в требованиях стиля. Прав был тот, кто говорил, что Олди часто облегчают нам жизнь, даруя иномирному главному герою наш образ мышления. В «Быке из машины» нам не дают такой поблажки, и греческие полубоги выходят на улицы городка Кекрополь. Они похожи на нас, но они – другие. Нечто подобное я ощущал у Тома Шарпа во «Флоузах», где шекспировский герой шагнул из поместья, затерянного в болотах, на британские улицы 70-х. Шарп вслед за Шекспиром меня напугал, а Олди, как не крути, не смогли уколоть эмоционально. Нуар ведь он не про то. Айсберги айсбергами, но хотелось, чтобы Икар сгорел в пламени страстей.

О чем этот роман? Ответ в лоб: информационное поле в целом и интернет в частности перестают быть просто хранилищем различных данных. Теперь эти данные влияют на нас и порой неожиданным образом. Раньше хозяева газет и телеканалов могли формировать общественное мнение и руководить паствой. В эпоху клипового сознания, как бы бредово это ни казалось, существует вероятность формирования общественного мнения за счет случайного склеивания обрывков различной информации. Пусть это будет краткосрочно, но может привести к серьезным последствиям. Особенно в том случае, когда «у человека возникает повышенная агрессия, трудности с подбором нужных слов, а также излишняя фиксация на морально-этических или религиозных вопросах».

Итого: Олди отточили свое мастерство до очень высокого уровня и начали двигаться вширь, пробуя себя во все новых и новых формах. Наиболее поздние их вещи, которые я читал, были сделаны прекрасно, но слишком ровно. Желаю любимым авторам сделать очередной качественный рывок. Хочется, чтобы от книги опять захватывало дух.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

gamarus, 28 сентября 2018 г. 22:56

«Время... мы всегда живем в неудачное время, потому что удачных времен не бывает» (с)

---

Честно сказать, по молодости лет, и, почти до «вчерашнего дня», фэнтези, основанной на мифологии, мне казались малопривлекательными. Пробовал я читать Желязны, с его уклонами к Востоку, пробовал и «Артуриану» разных мастей и ещё, что сразу не вспомню, и каждый раз я находил не то, что искал. Где-то был разочарован — мне казалось, что желание вписаться уже в существующий мир мифов несёт какие-то ограничения полёту фантазии. Согласитесь, рамки заданы, извольте играть по правилам.

А где-то фэнтези, практически, превращалось в исторический роман — ох, чуду место в жизни есть всегда.

Время бежит, время меняется... Меняются и вкусы и, тем паче, желания.

---

«Жди меня. Даже если я не вернусь — я вернусь» (с)

---

Я люблю Олди. Просто люблю и всё! Не знаю, как объяснить... Как можно объяснить, чем и почему нравится та или иная мелодия? Даже если в эту мелодию нужно вслушиваться, ловить её ритм. Вот так и с Олди. Сначала вчитываюсь, потом ловлю биение слов, а затем уже плыву, наслаждаясь сюжетом, слогом, аллюзиями и конечно юмором.

Надо сказать, что после того как я пересилил себя и взялся за «Героя», то с удивлением отметил, что порог вхождения у романа совсем не высокий. Ну, т.е., выражаясь человеческим языком, захватывает он буквально с первых страниц.

Наверное, нужно было чуть повзрослеть, что бы идею о братьях, которые были Гераклом (эко я завернул) можно было принять с таким восторгом. Всё, что меня раздражало лет 20 назад, вдруг стало не столько терпимым, сколько интересным и удивительным.

Мифы (особенно античные), которые нам школьникам, помнится, умудрялись давать так, что и они навевали скуку, вдруг не только заиграли красками, они обрели совсем другую глубину.

---

«Зачем нам искать чудовищ, если они рядом с нами?! Вернее, внутри нас» (с)

---

Книга меня разрывала. Я, то мальчишка о шестнадцати лет, который хоть сейчас готов биться с Богами, раскидывая пену ярости и брызги крови. То осторожный юноша, спешащий впитывать как губка простые, но мудрые советы от мудрого наставника. А иной раз, я зрелый мужчина, который соглашается с мудростью веков… (приятно прийти к одним и тем же выводам с античными героями и богами :)

И за это спасибо Авторам! Я понял, что целостен, не смотря на парадокс чувств.

---

«...плоть бесчувственна, когда горит сердце» (с)

---

Ну и вкратце, кому лень читать весь отзыв. Книга динамичная, весёлая, умная – складная получилась книга.

А, ну и конечно, там будет «много» Геракла, не меньше чем самих Олди :)

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

perom, 24 сентября 2018 г. 09:17

Три дня из жизни богов, пара сотен лет из жизни людей. Путь меж Любовью, Законом и Пользой. Может не особо точно вписывается в оригинальную мифологию, не слишком глубока и тонка философская тема. Но... безумно интересно! Это первый цикл у авторов, который «зашел» сразу, целиком, с полным погружением. Кабирский, Ахейский циклы, Безда, Ойкумена, шли с переменным успехом или вовсе застряли на пол-пути. А тут — сразу, с головой и не отпускало до последней строчки.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Воровской цикл»

dxbckt, 21 сентября 2018 г. 18:50

Продолжаю вычитывать и комментировать свою библиотеку «на бумаге». К уже упомянутым «Пасынкам 8-й заповеди» в «Воровской цикл» авторов входит и это двухтомное произведение. Первая книга раскрывает «очередной измененный» авторами мир повседневности, уводя от ожидаемо-пресного жанра «базара за воровскую жизнь» или рядового фентезийного супергероя. Как всегда Олди неуловимо видоизменяют «привычное в незнакомое» добавляя почти незримую «крупицу магии» в казалось бы «скучную эпоху проклятого царизма». И хотя данная СИ немного не «добивает до рекордов» СИ «Бездна голодных глаз», все равно остается очередным представителем «хорошо выдержанного продукта» от «всем известного бренда».

Читая первую часть данной СИ я небезосновательно относил ее к разряду (если конечно так можно выразиться) рядовых произведений автора, «не затмевающих небо своей гениальностью», но тем не менее очень содержательных и интересных... И я жестоко ошибся— вторая книга собрала все «не суразицы и непонятки» первой части и обобщила их в шикарном финале данной СИ... И что особо примечательно: речь здесь не идет о каком либо понятно-стандартном свершении (типа захвата власти, победы над врагами или «похода туда и обратно») столь популярном в большинстве книг различных жанров. Здесь все наоборот... и вроде все то же что и в начале книги... и герои и «подмостки»... но все же что-то неуловимо меняется, раскрывается в судьбах и жизни героев, прописанных рукой мастеров...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

dxbckt, 21 сентября 2018 г. 18:47

Еще одна, недавно прочитанная мной книга из старой серии (издательства) «А.М». Кстати данная серия мне настолько понравилась, что я решил докупить отсутствующие у меня тома, дабы насладиться всем спектром ее произведений (насколько я знаю было выпущено всего около 30 книг, после чего данную СИ свернули, и изменив стиль стали выпускать «очередные кассовые тома»).

Вообще все «раннее творчество Ол'дей» мне безумно нравится, особенно такий циклы как «Бездна голодных глаз», «Ахейский цикл» и т.д и т.п. Данная книга хоть и является самостоятельным произведением, представлена в виде части «Воровского цикла» авторов. Написана она в стиле «деревенского фэнтези» времен ...надцатого века, где все события происходят то в Вене, то в прочих околоместных землях... Насколько я помню этому же веку «принадлежит» еще один цикл «Песни Петера Сльядека» (но он мне отчего-то понравился уже совсем не так…) Ну и бог с ним!

По замыслу этой книги («Пасынки 8-й заповеди») в ней «соседствует» прошлое и будущее, ГГ являющиеся несколько необычными ворами путешествуют по закоулкам сознания, откуда «тащат все что попало». Основное действие начинается в тот момент, когда одна из представителей этого странного «воровского сообщества» утащила «хабар» принадлежащий (ни много, ни мало) «адепту филиала Ада на Земле»... В целом не так эпохально и ярко как другие произведения, но тоже очень неплохо.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

dxbckt, 14 сентября 2018 г. 18:54

Небольшой рассказ написанный в стиле повседневной-бытовой-фольклорной магии (жизнь одного из тропических островов, на котором происходит нечто непонятное). Несмотря на малый объем — хорошо прописаны персонажи, атмосфера, да и сюжет в целом неплох. Конечно это не знаменитые многотомные циклы автора (Кабирский, Ахейский, Бездна голодных глаз и пр), но в целом (как уже говорилось) очень даже ничего — сюжет начинается в духе детектива (когда все персонажи по очереди рассказывают суть произошедшего), а финал вероятно понравится лицам с романтическим настроем (в стиле сказки «про вечную Лубоффь»).

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

dxbckt, 14 сентября 2018 г. 18:07

У меня в библиотеке уже была книга в хорошем издании, содержащая весь цикл произведений автора на эту тему, однако увидев ее часть не сдержался и купил (не в представленном здесь варианте, а в другом, с дурацкой обложкой и издания 90-х годов). Конечно этот фрагмент был не первым в данной СИ, вместе с тем ее вполне можно читать как самостоятельное произведение «в отрыве от других частей». Не знаю как автор (авторы) печатаются в настоящее время и какова их оценка (и политическая концепция), однако эти «ранние произведения» (Бездна голодных глаз, Кабирский цикл, Микенский цикл, и пр, пр) лично для меня навсегда останутся «классикой и нетленкой». В общем данная книга куплена мной «на бумаге» в коллекцию.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Manowar76, 8 сентября 2018 г. 20:35

Очень необычный сеттинг — эллинская культура, дотянувшая до времён развитого киберпанка. Всё очень сочно и по-гибсоновски — хайтек и лоулайф.

В итоге, как пишут в рецензиях и как было очевидно и мне — форма взяла верх над содержанием. Очень со скрипом прикрутили ко всему этому греческому великолепию миф о Минотавре, «рога» и прочее.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

nikivar, 5 сентября 2018 г. 19:19

Что наша жизнь?

Игра?

Театр?

Матрица?

Ты проснулся утром и… ты сам собою управил? Или управился с тобой кто-то другой? Почему ты сделал то или это?

Пританцовывая, на тюремном дворе некий карлик сделал тебе татуировку. Она определила твою дальнейшую судьбу. Но кто определил, что карлик должен поступить именно так?

«На руке старика ожил слепой карлик с несуразно большой головой… взмахнул ручками, опустился на четвереньки, сделавшись похож на тряпичного паучка, и убежал за стакан: хохотать».

Теплый уютный вечер. Небольшой домик. На террасе сидят два старика. По стенам висят куклы: вот ты – скоро проснешься и начнешь действовать, вот карлик.

Олди, как всегда плавно, неторопливо играют сложными смыслами, и ни один мускул не двинется на их лице. Они совершенно серьезны. Работа «режиссеров» не терпит суеты, иначе «не удержать под контролем пси-динамику артистов, объединяя, эксплицируя и мизансценируя потоки в контексте общего замысла».

Они играют нами, показывая боевик в глубоком космосе, трагикомедию из жизни богемы, производственную драму. У нас на глазах Ананке-судьба играет персонажами, некоторые из которых играют другими персонажами, которые способны управлять персонажами-куклами, если те трижды не будут против...

Но всеми ими играют два старика, отдыхающие теплым уютным вечером, сидя на террасе. И, в конечном счете, все зависит от того, насколько умелый кукольник тебе достанется и насколько извилисты будут пути его фантазии.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

Sayles, 2 сентября 2018 г. 12:56

Олди — все же мастер(а). Это неоспоримый факт. Сэр Генри любит и вдоволь поэкспериментировать, и удивить новым стилистическим решением, но его литература всегда остается именно тем, что каждый читатель ищет — хорошей историей, рассказанной к тому же с мастерством и вкусом.

При этом выбрать любимое произведение автора довольно сложно, опять-таки в том числе и из-за любви дуэта к жанровому разнообразию. Великолепна космоопера, которой сейчас Олди занимается, не может оставить равнодушной и хотя бы один подцикл прочесть захочется точно. Кабирский цикл более чем интересен и оригинален, а Бездну Голодных Глаз в списке своих любимых книг выделяла сама Хелависа — и не зря.

Лично для меня, впрочем, именно Хенингский цикл является любимым во всем творчестве тандема. Наверное, это можно сравнить со вкусом. Кто-то любит острее, кто-то — изысканнее, иным подавай экзотику, но Хенингский цикл — блюдо удивительно гармонично сложенное. Все ингредиенты имеются, все намешаны ровно в тех пропорциях, в которых надо. Прекрасный мир повествования, отличная атмосфера, о главное — динамизм и разнообразие — образов, смыслов, аллюзий и поворотов событий. Эти истории таковы, что к ним нельзя остаться равнодушными — ни к одной. И это, наверное, главное достижение цикла. И автора(ов).

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

Spanish_Pilot, 29 августа 2018 г. 12:40

Начну издалека.

Вернуться в Ойкумену меня побудил анонс «Блудного сына». Аннотации и первые отзывы о первой книге обещали не просто новый роман, а некую кульминацию всего романа-эпопеи, каковым его называют сами авторы. Такое пропускать нельзя. Но к чтению нужно подойти во всеоружии. Саму «Ойкумену» я помнил хорошо, как и восторженное впечатление от прочтения. «Городу и Миру» почти стерся из памяти, если историю Регины я еще помнил в общих чертах, детали романа, важные именно для «эпопейности» всего цикла как-то выветрились. Перечитал, не пожалел, очень понравилось. «Дикари Ойкумены» помнились достаточно хорошо, хотя сильного впечатления не произвели (за исключением шикарнейших во всем цикле контрапунктов) – крепкая добротная книга, но желания перечитать не возникло. А вот «Побег на рывок» я как-то пропустил и бросился заполнять пробел.

Итак, мы познакомились с Ойкуменой, благодаря невропасту, создателю первого колланта, посмотрели на нее со стороны техноложцев глазами телепата, сходили за «ботвой» в «корсете» с помпилианцами, теперь же мы побываем в шкуре варваров. Казалось бы. Но не совсем. Отношение Диего ко всей просвещенной Ойкумене можно понять с первых страниц романа по его отношению к собственному коммуникатору. Вот что бы дальше не произошло, оно будет ровно таким же. Потому, если вы ждете нового взгляда на привычный мир, «Побег» предоставит вам таковой, но не со стороны варваров, а со стороны гематров. Именно их рассу подробно раскрывают авторы в романе читателю, как делали раньше с техноложцами и помпилианцами. А никак не варваров.

Диего бежит с любимой девушкой с родной планеты, охваченной гражданской войной, попадает в круговорот приключений, в поле зрения спецслужб и прочих сильных мира сего, летает в колланте, спасает свою любовь.

Глобальный сюжет получает два пинка. Флуктуации пытаются контактировать с людьми. Люди обзаводятся пассажирскими коллантами и, как следствие, абсолютной медициной и иммунитетом к клеймлению в перспективе. Проблем это сулит немало, застой Ойкумене явно не грозит.

Все это описано фирменным языком Олдей, ярко и сочно. Никаких проблем с логикой и мотивацией. Все на месте, все роде бы работает… И не впечатляет. Скучно и как-то… Как в том приколе про фальшивые елочные игрушки, которые с виду как настоящие, но радости от них никакой!

Дочитав роман, я был в легком шоке от разочарования. Это же Олди. Как так-то? Это я книгу не понял или они недотянули? Алё, меня оба варианта не устраивают! Какое-то время пытаясь анализировать прочитанное и собственные впечатления, я вроде как пришел к некоторым выводам о том, что меня разочаровало в «Побеге». Правда так и не понял в силу какой из причин первой или второй.

И основные мои претензии — к главному герою. Он не меняется. Каким был в самом начале, таким и остался: рыцарь без страха и упрека – мастер-сержант Пераль – сын Чуда Природы, смешать, но не взбалтывать. Не поверил я и в его любовь к Энкарне, отношение скорее похоже на отческое (и не в «дитя мое» тут дело), от того вызвали отторжение и интимные сцены, мне от них тянуло душком инцеста, хоть тресни. А еще Диего Пераль по сути принимает лишь одно важное решение: помочь раненому гематру. Дальше, по сюжету до самого конца его тащит судьба, всякие совпадения и везение (вот тебе редчайший пассажирский коллант ты спас его члена, вот тренер по фихтованию в беде он даст тебе работу, вот богатая подопечная, вот иммунитет от клеймления, вот профессор космобестиологии на соседней даче кутит и т.д. и т.п.), а главный герой просто вяло реагирует на происки врагов и удары той самой судьбы.

Вот такие пироги. А кто не справился с этими моментами, я или авторы, покажет время, лет через пять попробую перечитать, прояснится)))

Итого: Хорошая книга, которая не сработала. Для того, что прочел за последний год 7 из 10.

Для творчества Г.Л.Олди – 5,5 из 10.

P.S.: А «Блудного сына» все-таки жду с нетерпением, кредит-то доверия ого-го какой.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Hermit, 27 августа 2018 г. 12:14

Аннотация сбивает с толку, создавая впечатление что Мирра и Гюнтер главные герои. На самом деле никаких главных героев в романе нет. Есть много второстепенных, которые и двигают конфликт. И конфликт мне показался не убедительным. Возможно проблема в недостаточном внимании авторов к психологии персонажей и народов. Вон в «Дикарях Ойкумены» нюансы психологии помпилианцев разбирали три тома, а тут истерию вехденов в целом и их главного антиса в частности описали парой абзацев из-за чего оно выглядит недостоверно. В результате имеем в лице антиса истеричку, не способную просчитать ближайшие последствия собственных действий. Как будто не исполин космоса, а мелкий чиновник из романа Достоевского. И из этой истерики собственно весь конфликт и накаляется. Впечатление как если бы Карибский кризис случился из-за того, что один генерал показал коллеге из другой державы фигуру из трех пальцев.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

mikereader, 24 августа 2018 г. 00:52

Очень трудно читать. Во-первых, кучу вроде бы интересных сцен между которыми просто нет никаких переходов. Читаешь как во сне — нет целых кусков текста! Как мы тут оказались, что происходит, кто все эти люди, почему мы мертвые? Ничего не понятно. Как наркоманский приход — ярко, но бессвязно. Ужасное бессмысленное начало, из которого непонятно ни место действия, ни время, ни отношения людей к друг другу и к происходящим вокруг нелепым событиям.

Потом вроде повествование становится более менее нормальным, ну как в средних представителях серий Сталкер, Метро и т.п., и вот опять переключается на описание всяких глюков и пограничных состояний. Опять ничего не понятно, что это все значит? Реальность, сон, магия? Наборы слов и образов, от которых дурно становится. Хочется просто пропустить всю эту муть.

А потом начинаются энциклопедические статьи, целыми абзацами из ниоткуда вываливают на тебя истории о мире и его законах... Почему бы не вложить это в уста героев? Непонятно. Конечно, лучше набить книгу цитатами через каждый абзац. Да я уже понял какой ты умный и эрудированный, хватит мучить меня фразочками для пацанских пабликов! Герой не может и в кусты сходить, чтоб Шекспира не вспомнить. Это не только раздражает, но еще и ломает и без того хрупкую и неоригинальную атмосферу книги. Ну, блин! Параллельный мир, магия! К чему тут эти Высоцкие и Конфуции???

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

p-azarenkov, 19 августа 2018 г. 20:04

»-ДА, ТЕПЕРЬ Я ЗНАЮ ГЕРАКЛА!...»

© Я.Голосовкер «Сказание о Геракле»

Мифология — дело тонкое. Авторам, пишущим произведение на базе мифов приходится трудиться буквально на лезвии ножа — шаг в сторону и въедливый читатель скажет «Враньё!!! Было совсем не так, уж я то знаю!». Именно поэтому роман Генри Лайон Олди «Герой должен быть один» мне очень понравился. Авторам нужно было не просто выдумать какие-то частные действия и диалоги подробнее, чем в легендах, но и ввести такие фантастические допущения, по которым можно во-первых сразу определить принадлежность идеи, а во-вторых не нарушить общую канву.

Что если Геракл не одинок в своих подвигах и победах? Что если все вокруг называют Алкида сыном Зевса, а Ификла сыном смертного Амфитриона, но мы то теперь знаем, что это не совсем так.

если Иолай, возница Геракла и сын Ификла это вернувшийся Амфитрион, на которого у Аида свои планы? Запутанно? Вовсе нет. Прочитав роман остается ощущение, что вот именно так оно и было, просто со временем всё стёрлось и лишь немногие знают правду...

Конечно 10 из 10.

И еще!

Попутные мысли при чтении романа «Герой должен быть один».

Во-первых роман вовсе не о Геракле. Хотя Алкиду и его брату Ификлу уделено достаточно много места в произведении. Но вовсе не подвиги. Их то как раз авторы обошли вниманием, акцентировав его на внутреннем мире персонажей. В отличии от «Внука Персея» тут гораздо больше богов. Они показаны тут «живыми» со своими интригами, ревностью, желаниями. Роман продолжает показывать нам недосказанную в мифах и легендах историю Амфитриона, сына Алкея, внука Персея, правнука Зевса.

Во-вторых, как бы это всё парадоксально не звучало, я просто восхищен мастерством авторов, что они смогли через полтора десятка лет написать роман, действия которого происходят ДО излагаемых в «Герое...», но при этом, если читать по хронологии, как я сейчас, замечаешь такие недвусмысленные отсылки к роману «Внук Персея», что диву даешься! Как? Как это удалось Олдям? Или вся эта история была написана в одно время, но они решили изначально показать миру только жизнь Амфитриона с момента рождения его сыновей-близнецов, а роман «Внук Персея» просто дольше хранился «в столе» и был доработан и издан позже. Или это настолько кропотливый труд авторов в конечном итоге оказался, что они постарались написать его много лет позже, но учли все детали, даже малозначимые .

Оценка: 10
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Про нас про всех – какие, к чёрту, волки?!»

Алексей121, 17 августа 2018 г. 23:24

Интересно было прочесть эту статью в году 2018-м. Прошло всего-ничего, а картина мира существенно изменилась. И со многими тезисами авторов уже невозможно согласится.

Прежде всего — слова о непопулярности хоррора. Забавно, но статья о том, что мол читатель не любит хоррор, что он мол вызывает у него отторжение, была написана ровно перед возрождением интереса к этому жанру. А сейчас, например, серия «Мастера ужасов» от издательства АСТ, судя по количеству выходящих книг, куда популярнее и «Шедевров фэнтези» (где очень много этого самого «черного» фэнтези, о котором идет речь в статье) и «Мастеров научной фантастики».

Видимо, не так уж читатель боится читать о событиях, которые могут произойти с ним, не так уж он не желает сопереживать персонажам, как считают авторы.

Есть еще один момент в статье, который я считаю в корне неверным, но о нем позже.

Сначала скажу, что эта статья дала мне прямой ответ, почему в России нет авторов, способных написать настоящее черное фэнтези. И кроется он в самом начале статьи. Процитирую.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хорошо, но чем, собственно, отличается dark fantasy, любимая народом, от фэнтези традиционной? Отличие главным образом кроется в одном: в натурализме. «Темная фэнтези» пользуется литературными приемами даже не реализма – натурализма. Там регулярно и обстоятельно вспарывают друг другу животы, кишки вываливаются наружу, в канаву, вечно идет дождь, герои в грязи и в дерьме, они по сто раз на дню мочатся, справляют большую нужду, пускают ветры… Мы уже не говорим о пытках, столь любимых «инженерами душ человеческих». Пытки описываются смачно, подробно, со всеми неаппетитными деталями. «Белые» персонажи пытают «черных» с гораздо бо́льшим удовольствием, нежели «черные» – «белых».

Короче, стоит только в классическую фэнтези добавить кровь, кишки и дерьмо и она сразу вдруг станет черной. Но это так не работает. Это поверхностное и в корне неверное понимание жанра. Если в обычную фэнтезю добавить все вышеуказанное, она так и останется обычной фэнтезёй. Просто с кровью, с кишками и всем остальным. В то время как черная фэнтези может вообще не содержать натуралистичных сцен и описаний и при этом оставаться таковой, при этом быть моментально узнаваемой, без малейших сомнений. Пример литературный я приведу чуть позже, а пока более наглядный пример видеоигровой. Благо к играм авторы статьи тоже апеллируют.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ближайший аналог – компьютерные игры: 3D-шутеры, 3D-экшны. Все прекрасно помнят старенького «Вольфа». Потом явился первый и второй «DOOM», «Хексен», «Еретик», «Dark Forces»… По мере развития технологий игры становились все более реалистичными. И, самое главное, прибавилось крови, кишок и мозгов, которые летят из монстров и врагов, когда ты в них стреляешь, режешь их и бьешь. Мозги разлетаются по стенкам, кровь оставляет пятна, всюду валяются оторванные руки-ноги.

То что со времен еретика и первого дума индустрия очень сильно изменилась и излишне жестокие видеоигры рискуют подвергнуться очень серьезной критике и даже цензуре, вплоть до запрета выхода, мы оставим за кадром. Как и то, что средний уровень жестокости по палате очень сильно упал с появлением реалистичной графики. Авторы, видимо, просто не в курсе. Я приведу пример игры, 3D-экшена, которая общепризнанно относится к жанру черного фэнтези и при этом не содержит практически никаких «натуралистичных» черт. Речь, естественно, про Dark Souls. В игре нет расчлененки, из монстров при ударах не вылетают литры крови, нет отрубленных конечностей, разбросанных по уровням, но при этом игра остается чистокровным представителем жанра ЧФ. Как же так? Все дело в том, что черное фэнтези, это прежде всего определенная художественная стилистика, набор повествовательных и описательных приемов, создающих определенную картину мира. В ход идет все, от цветовой гаммы и архитектуры, до деталей мироустройства и структуры повествования. Натурализм, глупо бы было отрицать, в число этих приемов входит. Но, как хорошо видно по вышеприведенному примеру, он не только не является основным, он вовсе не обязателен.

И уж совсем не обязательно делать акцент на запахах. Кстати, пример, который приводят авторы — совершенно фееричный.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Берем Мартина «Танец с драконами» (в переводе на русский) – и начинаем поверять алгеброй гармонию…

Писатель, используя в своей книге элементы натурализма, расставляет в тексте незаметные для читателя, действующие на подсознание маркеры, которые поворачивают восприятие книги в одну или в другую сторону. Речь сейчас идет о талантливых писателях, о бездарностях поговорят без нас. Как эти маркеры делаются? Почему читатель их почти никогда не замечает?

Пример: современный человек обычно живет в окружении хороших или нейтральных запахов. В нашей жизни, как правило, не воняет. У нас есть дезодоранты, у нас есть ванная, кондиционеры и далее по списку. Дурной запах нас раздражает. Теперь возвращаемся к «Танцам с драконами». Берем текст, ставим на поиск слово «вонючка» – двести тридцать раз на текст.

Мягко говоря, не совсем честно, правда ведь? Да и сам Мартин пишет никак не черную фэнтези. Просто менее романтизированную и сказочную. И эпидемии кровавого поноса ее более «черной» не делают.

Пример обратного — Глен Кук. Натуралистичных подробностей — гораздо меньше. Но при этом его цикл «Черный отряд» — общепризнанный шедевр своего жанра.

И вот из-за непонимания того, что добавление в книгу кровищи и кишок не делает фентези «черной» и вытекает отсутствие (за крайне, крайне редкими исключениями) представителей этого жанра в отечественной фантастике. А ведь попытки были. В основном, провальные. Чего только стоит сборник «Темные», где наши авторы пробовали себя в данном жанре. Кроме пары более-менее точных попаданий, все рассказы пошли совсем не в ту степь. В качестве примера рассказа со стопроцентным попаданием в жанр, и при этом написанного нашим автором, могу привести рассказ «Висельник и ведьма» Богдана Гонтаря. Натуралистичные подробности там присутствуют. Но разве в них дело?

Сейчас к выходу готовится очередной сборник, якобы, черного фэнтези. Отношение к нему заочно самое скептическое. Благо Олди там заявлены. Интересно, что у них там переиздадут?

_________________

UPD. Переиздадут фрагмент из романа «Циклоп», уже выходивший ранее отдельным рассказом. Не самый плохой выбор.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

verydevilear, 17 августа 2018 г. 19:15

Эту книгу я читал очень долго. Начал читать где-то в год выхода, закончил только сейчас. По какой-то причине тогда чтиво мне не понравилось совершенно, я бросил книгу, не осилив даже половины первого тома. И вот, много лет спустя, я снова взялся за нее — все-таки как-то стремно, что у меня дома есть нечитанная трилогия Олдей.

И вот.

Мне понравилось

Читал я запоем, отрываясь только на сон и работу. Но, перевернув последнюю страницу, понял, что перечитывать ее буду вряд ли. Не то чтиво, которое хочется перечитать, то ли герои недостаточно харизматичны, то ли они... слишком правдоподобны. Настолько, что... ну вы поняли. Роман очень техничный, просто диву даешься, насколько же большая работа была проведена авторами: придумана новая космическая раса — проработано все вплоть до мелочей. И это к тому, что попмилианцы не особо были раскрыты в предыдущих книгах. Просто шикарно правдоподобно изображены политические перипетии. Очень понравилась почти прямая связь второй трилогии и третьей. Снова картина мира Ойкумены перевернулась, а мы стали этому свидетелями. С чем нас и поздравляю.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

ужик, 16 августа 2018 г. 17:05

Может, эту книгу не стоило читать на пляже.

Может, здесь где-то есть глубокие философские мысли, но я в это время отвлекалась на ловлю улетающей панамки...

Но есть одна вещь, в которую я свято и истово верю.

===В ХУДОЖЕСТВЕННОМ произведении должна быть ИНТРИГА.===

Здесь авторы раскрывают интригу в первых главах. Вот и читаешь твердо зная что убийца — садовник.

Да и читаешь... Ну, детский утренник с героями Уэллса, Уайльда, Лавкрафта и т.д. и т.п.

Хороший язык, узнаваемый авторский почерк, по которому я соскучилась. Давно Олди не читала...

Но хотелось бы от книги получить больше.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Nikquest, 31 июля 2018 г. 12:47

Книга больше всего напоминает осмысленно приготовленный винегрет из кучи ингредиентов, каждый из которых сам по себе намного вкуснее получившегося блюда. Не то, чтобы не понравилось, но и положительных эмоций не особо прилично вызвало. Тут во многом виновато смешение стилей. Если диалоги и часть, условно обозначенная Шерлокианой (размышления, рассуждения, логика-дедукция), читались влет, то вот Уэллсовщина с ее описаниями боев и военных выкладок читалась порой с пересиливанием, скукой, и местами глаза пробегали целые абзацы, не запоминая их смысла. Тут уж кому что, мне гораздо больше по душе детектив, а не фантастическая обертка. А, да, еще есть интермедийные сценки, которые и продвигают сюжет, описанные настолько же весело и непринужденно, насколько и интересно. Их я даже ждал.

Задумка интересна лишь с формально-кулинарной стороны: а что еще можно запихнуть, какой фантастический элемент добавить, чтобы еще больше смутить беднягу Шерлока. Тот случай, когда фантазия авторов бежит впереди них. Причем на лично мне интересные ходы типа Ктулху (кто не знает, есть такой хороший квест «Шерлок Холмс и секрет Ктулху», где Холмс противостоит секте поклонников Кальмарыча, было бы любопытно глянуть на литературную ипостась) или «ГП» отводится крайне мало времени и абсолютно непонятно, почему пересечения с этими реальностями не становятся чем-то большим, нежели простое упоминание. Зачем тогда вообще их упоминать, кроме разве что показать, что, мол, вот, фантазия до чего у нас додумалась, мы тут кучу литературных миров перемешаем! В общем, Penny Dreadful какой-то детский и неуклюжий. Ассоциации именно такие.

А еще меня крайне смущала одна деталь. Невзирая на то, что Шерлок и Ватсон получились более-менее похожими на оригинальных, сам стиль повествования как-то резко выбивался из того, что я помню о Конан Дойле. И я долго не понимал, почему, поначалу думая исключительно на мистическую составляющую. Но у Конан Дойля тоже некоторые рассказы и повести были написаны так, что поначалу чудилась лишь мистика. А в итоге дошла очевидная вещь: у Конан Дойля читатель оказывался наравне с Ватсоном, а Холмс был далеко впереди, он знал всегда нечто большее, нежели и Ватсон, и читатель. Этот стиль грамотно использовался и его приемы прошли проверку временем, вылившись в то, что мы называем «классическим детективом». В сабже же ситуация ровно обратная. Шерлок не знает, что происходит, пытается додуматься, сопоставить мистику с реальностью, а читатель знает обо всем и подхихикивает над стариной Холмсом. Это резко отворачивает все стилистические заигрывания авторов с литературой описываемого периода от того, чтобы признать их удачными. Наиболее всего в этом плане показательна встреча с профессором в руинах, когда читателю все абсолютно понятно насчет трупа вампира, а Холмс вынужден выслушивать объяснения. Я понимаю, что это тоже своего рода стилистический прием и часть общесюжетной для книги завязки, но меня подобное отношение к персонажам покоробило. Снова сквозит дурновкусие и как будто нарочитый Penny Dreadful.

Интермедийные же вставки напомнили почему-то Булгаковский юмор. Именно юмор, а не сатиру. Тоже нечто фантасмагорическое в абсолютно бытовой обстановке, с борщечком да бельем.

Оценка: 6
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Nikquest, 29 июля 2018 г. 15:55

Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи: правда ли роман плохой? Или это я такой?

А мне зеркальце в ответ: хрен тебе, Олдям – респект! Там тематика – что надо, и язык – очей услада! Небесный пулемётчик-ливень – до чего же образ дивен! Мистицизм книга любит, Зазеркалье не загубит. Гарри Поттеру – привет, Корморану Страйку – нет. Есть инцесты и табу, Пушкин вертится в гробу, Достоевским погоняя и эпиграфы меняя… Персонажи все крутые, даже карлики блатные. И насильник-педофил – правда, он пока дебил. И писатель с двойником, вторгнувшимся нагло в дом. И, растрогать чтоб до слёз, инвалидка в мире грёз. Ищет девочка ответ: встанет на ноги, аль нет? А еще здесь зомби есть… В общем, ништяков не счесть. И конечно же – кошак, мимимишно, аж вышак! 10 баллов ставлю смело, а хвалю я лишь за дело.

Ах ты ж, мерзкое стекло! Все ты гонишь мне назло! Книга – жуткий винегрет, смысла никакого нет. Что мне та гора отсылок, если принцип – лишь бы было? Что мне эти персонажи? Чужим образам оммажи. Читать скучно, не смешно, про ментов и про говно. Про весь зазеркальный мир, про дебиловатых мымр. Про какие-то законы… Зазеркалье, блин, как зона. Ходишь, ходишь, как слепыш, а чуть что – на зов бежишь. Чуть не хвостиком виляя, на запросы отвечаешь. Вики, Гугль – все отстой, вот Ямщик – совсем иной. Он и будущее знает, и помочь вам всем желает, И ответит, и подскажет, только двойнику не вмажет. Слабенький герой-тюфяк, как и книга – середняк.

P.S. Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи: кто на свете всех милее? Ева Грин? Конечно! Верю! Евочка – богиня, да! Можешь в правду иногда.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

p-azarenkov, 28 июля 2018 г. 17:46

Прочитал первую книгу под названием «Мой дедушка — истребитель» романа «Внук Персея» Генри Лайон Олди. Это потрясающе, дамы и господа! Это настолько мощное произведение, что я с нетерпением конечно же перехожу к чтению следующей.

Повествование ведётся в основном про Амфитриона, которого многие авторы обделяют вниманием, упоминая его лишь как внука героя Персея-Горгофона (Горгоноубийцы) и земного отца Алкида (Геракла) и его брата Ификла.

Действия романа происходят через 30 лет, после злосчастного броска дискобола Персея, когда на состязаниях диск, пролетев существенно дальше обычного, убил деда Персея Акрисия. Пророчество сбылось. С тех же самых пор Персей объявляет войну Дионису (только тссс... При Сыне Златого Дождя это имя запрещено! Только Косматым позволено называть его). Амфитрион еще мальчишка, сын Алкея, калеки. Какая в том слава? Вот ВНУК ПЕРСЕЯ звучит!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

zdraste, 22 июля 2018 г. 03:35

Рассказ в восторженно-грустном тоне о тиграх.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Тигры.

Почему они так волнуют нас, не дают покоя, почему нас, хилых выродков обезьяньего племени, так влечет к могучим хищникам? — посмотреть, хоть одним глазком, постоять рядом, пусть по разные стороны разделяющей решетки, но рядом, вместе…

Эти хилые выродки обезьяньего племени привели к грани исчезновения тигров с лица земли. И не только тигров.

Самое ужасное, что если это не прекратится, то лет через сто-двести тигры и прочие животные и растения исчезнувшие по вине хилых выродков обезьяньего племени, будут восприниматься в рассказах на уровне фантастическо-фэнтезийного ощущения.

Если быть реалистом, то естественно «не прекратится» истребление ареала существования ну и самих представителей животного и растительного мира.

Так что... автор метко охарактеризовал убийц тигров ну и остального живого на планете Земля.

Спасибо Post_1929 за сказку.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Roman К, 20 июля 2018 г. 18:18

Рецензию пишу сразу на всю трилогию — Ойкумена (Кукольник, Куколка и Кукольных дел мастер), по той причине, что по факту это не трилогия, а один большой роман. Так что рассматривать книги в отдельности смысла не вижу.

Постараюсь кратко, так чтобы вы не тратили много времени, а быстренько прочитали отзыв и — бегом читать Ойкумену. Потому что она того стоит.

Олди пишут хорошим языком. Яркий, цветастый — иногда к сожалению слишком цветастый. Мне нравятся метафоры и разнообразные описания. Но когда их на один абзац несколько — ими несколько пресыщаешься.

Пример — чтобы дать понять что время тянулось медленно (3! слова) Олди нас радуют:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Время превратилось в черепаху. Оно тащилось, изводя своей медлительностью, высовывало из панциря морщинистую головку, ковыляло на коротеньких ножках; оно издевалось, это скопище секунд и минут...»
Хорошо? Бесспорно! Я бы даже сказал шикарно. Но иногда многовато. Хотя это единственная «почти» претензия к языку. В остальном это великолепный текст, который приятно читать, и которым наслаждаешься.

Сюжет прост — история о жизни Лючано Борготты. История подаётся в виде событий «сегодняшнего дня» и ретроспективных воспоминаний дорисовывающих нам жизненный путь Лючано. Это если кратко и совсем просто. Хотя, по чести сказать, сюжет не самое сильное место произведения. Он неплох, но не более того.

Берёт же книга скорее миром и фантазией авторов. Придуманный мир необычен, разнообразен и ярок. Читая, чувствуешь себя ребёнком идущим по замку в парке аттракционов — за каждым углом тебя ждёт что-то удивительное.

Так что, если любите хорошо написанные, яркие и неглупые книги, которые не только развлекают, но и задействуют серое вещество — милости просим. Ах, да — не обманитесь словосочетанием «космо опера», хоть в книгах и летают космические корабли, это всё же куда ближе к фэнтези, с волшебниками, драконами и почти каноничным иванушкой-дурачком!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Lilla6030, 9 июля 2018 г. 08:26

Первая книга из творчества Олди. Не понравилась: сюжет неплох, но не цепляет. Главный герой не заставляет переживать или анализировать ее поступки. Для меня лично дальше читать не имеет смысла. Не смогла даже осилить до конца. Время не хотелось терять.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Yamafuji, 3 июля 2018 г. 06:36

Было невыносимо скучно читать этот тысячестраничный поток искаженного мифологического фольклора, написанного целым отрядом графоманов... Сюжет примитивен. Герои никакие. Не герои они. Плывут как г...о по течению событий. Некоторые из них тупы до крайности — ну вот уже явно понятно где ты и что с тобой произошло — нет, оно тупит... Вкрапленная в роман ересь, смешение религиозных канонов в кучу, объяснение некоторых догм поверхностны, без четко прописанного объяснения почему это происходит так а не иначе. Ну или этот так сумбурно написано что при чтении все в тумане...

Оценка: 6
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Barrell, 17 июня 2018 г. 11:56

Сразу о грустном. Книга навеяла.

Если я проживу на этом свете дольше Дмитрия Евгеньевича и Олега Семёновича, то на исходе лет мне нечего будет читать...

И сразу о весёлом. Книга навеяла.

Это — пир души. Нам опять приоткрыли дверь в огромный мир. А мир «Ойкумены» огромен во всех направлениях: и в макрокосме Вселенной и в глубине человеческой души.

ЧИТАТЬ

PS. Почему такой минор в отзыве? Папа Лусэро виноват...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Kobold-wizard, 12 июня 2018 г. 22:26

https://kobold-wizard.livejournal.com/850335.html

«Свет мой, зеркальце» — самый несоциальный роман Олди из прочитанных мной. В этот раз харьковский дуэт решил сыграть с крайне ограниченным числом персонажей и обойтись без персонализации мировых сил. Для такого расклада они выбрали специфического главного героя – замкнутого и желчного человека, зарабатывающего на жизнь написанием триллеров. Он работает из дома, общается по переписке, не знает толком соседей, и основным его общением являются едкие комментарии в сторону безответной жены. С одной стороны главный герой сам всячески старается заморозить все вокруг, а с другой – ждет хоть какого-то огонька от окружающего мира. Система замкнута и стабильна, а потому ее ресурсы иссякают. Тексты больше не переиздают, читатели больше не пугаются, а жена как была в состоянии желе, так и остается. Вокруг такие гладкие и надежные стены. Зеркало – одна из самых надежных.

События начинают раскручиваться, когда зеркало предает и затягивает главного героя внутрь. Потусторонний мир Олди не похож на кэролловский, он прикован к нашему. Здесь царит одиночество, которое усиливается из-за двойника, занявшего в реальности место героя. И смех, смехом, но многое в его поведении выглядит положительнее, чем предыдущая жизнь оригинала. Он ухаживает за женой, нашел множество контактов для работы и заботится о жилище. Вот только двойник не живой. Его работа – редактура, а не творчество, жена боится неожиданных перемен, а кот-бандит вообще не выдержал и сиганул в окно.

Реальность Зазеркалья обманчива. Она не является точной копией. Здесь существует только то, что отражается зеркалами, но и образы могут быть опасными. Например, когда мир многократно отражается в каплях дождя. Главный герой становится Робинзоном Зазеркалья, стараясь выжить, чтобы вернуться. У него даже нашлись свои Пятницы: тот самый кот и призрак умершей женщины. Они под стать герою, ибо постоянно молчат. Реальность Зазеркалья обманчива, а потому абсолютно противоположна привычной безопасной нише, в которую ранее забился главный герой. Нужно исследовать, бояться и двигаться – развиваться. Раньше он мечтал о страхе и описывал его в дешевых романах, а теперь научился его испытывать.

Еще одной важной и странной чертой является ограниченность главного героя. Попав в совершенно необычную ситуацию, он даже не удивляется. Моей бы первой мыслью было бы то, что я свихнулся и надо быстрее валить к психиатру. Здесь же писатель моментально принимает правила игры, даже не пытаясь толком построить теорию, что тут происходит и как. Есть голые факты нового мира, на основе которых он разбирается, как выжить. Почему этот мир таков, и как герой вообще сюда попал – эти теории остаются за кадром. Точно так же как свершившимся фактом в этом мире является наличие беса, пытающегося выбраться в мир. Есть бес и есть. Никаких особых рассусоливаний о христианстве, Каббале или прочей мистике.

Линия беса была последним кирпичиком в моей теории олдевского романа. Мне кажется, рассказывая об оригинале и отражении, авторы имеют в виду интернет. Ведь тривиальная часть сети – это лишь образ, в который попали только отдельные элементы нашей реальности. Пользователи создают свои фантомы, прихорашиваются перед зеркалом. И порой не дай нам Бог поменяться со своим сетевым образом местами. Это будут не Джекил и Хайд, но что-то как раз-таки бесовское.

В эту же теорию укладывается и общение маленькой знакомой главного героя с зеркалом. Стоит девочке сказать заветные слова про «свет мой, зеркальце, скажи…», как главного героя срывает с места и он обязан доложить ей всю правду. Возраст вхождения в сеть уже практически снизился до нуля, и, несмотря на все родительские запреты, интернет отвечает на детские вопросы со всей серьезностью. Олди не говорят о том, что такое влияние «неминуемо поломает детскую психику», но во что взрастут посеянные зерна покажет только время. Штампованный открытый финал из триллеров в этот раз действительно заставил поежиться.

Итого: «Свет мой, зеркальце» — интересный по содержанию, но тусклый по форме роман. Личность главного героя субъективно окрасила восприятие всего фантастического мира в нуарные оттенки. Здесь нет пафоса от победы, а только горький вздох и ощущение ответственности за все последующие события. Почти лавкрафтианский ужас от того, что ничто теперь не достойно абсолютного доверия.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Spanish_Pilot, 11 июня 2018 г. 21:59

Urbi et Оrbi, или Городу и Миру

Космическая сюита

Часть первая

adagietto

Вступление знакомит нас с темой родителей. “Усталая виолончель” и “тромбон, который хочет казаться военным рожком”. Уверенная неспешная мелодия сплетается с веселым и нежным мотивом, иногда, срывающимся на утреннюю побудку. Эта тема будет всплывать всю первую часть, к ней добавятся неуверенность, страх и чувство вины матери, противоречивое желание защитить и сбежать на службу отца. И все-таки Анна-Мария — ученый, не мать, Теодор — отец, не военный.

Основная тема, флейта Регины, приходит под робкий, шутливый свадебный марш оркестра, который быстро наполняется тревогой. Партия флейты сложная, мелодия изменчива как настроение ребенка, время от времени подстраивается под партии старших, а иногда выступает дуэтом с пикколо Линды. При этом мелодия Регины иногда будто диссонирует с фоновым звучанием оркестра и часто, словно забывшись, звучит, когда тот умолк.

Плавное и неспешное звучание первой части разбавлено множеством виртуозных пассажей, которые то ли украшают, то ли уточняют основные мелодии. Появляются мотивы, которые в той или иной вариации вернутся в следующих частях. Это и синкопированная тема расизма, и, щелкающая кастаньетами, тема прогрессорства, даже мотив “Космической свадьбы” не стоит забывать.

Тема Регины становится ровнее, увереннее. Флейта щебечет, а оркестр поддерживает ее безмятежной технократической пасторалью, которую, изредка, сменяют “зеленые волны холмов”. Даже тема теракта подана неспешно, хоть и тревожно и вовсе не становится кульминацией части. Эту роль на себя, неожиданно, берет мотив Фомы в исполнении хвастуна-гобоя. Подводка наполнена нотами соперничества и первой любви, а финальное трио гобой-флейта-пикколо под притихший оркестр, высекает искры не хуже клинка сеньора Оливейры.

И все же, взволнованная и оскорбленная, флейта умолкает вместе с последним ударом литавриста. Она теперь — часть оркестра, хоть и солистка.

Контрапункт

Читатель под ником “Spanish_Pilot”

(из размышлений)

Почему такое значение придают дирижеру? Великий композитор написал, музыканты мирового уровня сыграли, но на постере обязательно: “Под управлением такого-то”. И имя человека, которого можно заменить метрономом. Зачем?

Часть вторая

andante non troppo

Помните шутливый свадебный марш? Он снова звучит, притворяясь любовной песенкой. Помните тему теракта? Она разрослась до темы войны и предательски вышибает песенку. Помните мотив прогрессорства? Он вывернулся наизнанку, подпевает войне, а щелчки кастаньет больше похожи на выстрелы. “Их там нет!” — истерично воют скрипки. Обижено? Пророчески?

Но свадебная тема не сдается, периодически возвращаясь, то варварской оргией, то предательством, то напоминанием о забытом прошлом. Сбивает солистку-флейту с толку, меняет тон основной партии.

Вообще, вторая часть подвижнее, насыщеннее. Тема Регины звучит ярче, сильнее, увереннее, даже перечит теме отца. Оркестр задает ей вопрос за вопросом, и флейта с достоинством принимает все вызовы. А после пересечения с великолепным трио химеры, мотив Регины обрастает полифонией, многократно отражаясь во всех секциях оркестра, и уже непонятно кого мы слышим: оркестр, солистку или же солистка оркестр и есть?

Финал третий части звучит трагично, нещадно эксплуатируя заделы еще из первой. Возвращается даже тема Фомы, только теперь она отошла фаготу, притихла, ослабла, хоть и хорохорится. И все же финал может показаться вялым, если воспринимать его таковым, если же рассматривать его, как вступление к третьей части, все становится на свои места.

Контрапункт

Читатель под ником “Spanish_Pilot”

(из размышлений)

Интерпретация? Что, простите? Исполнение академической музыки профессионалами — это вам не перепевка очередного хита пьяной компанией под забором. Тут у каждого партитура, каждый знает, что, как и когда! О чем вы?

Часть третья

allegretto moderato

Еще чуть быстрее, еще немного насыщеннее, капельку ярче. Напряжение растет, и это не просто напряжение последней части, а всей сюиты. И достигается оно не бешенным темпом или диким форте, а сложностью, драматизмом каждой партии. Внутренним наполнением. Отдельно, хочется отметить ловкую вариацию на арию Лорда Ямы из знаменитой теотехнологической оперы Желязны. Эдакая вишенка на торте.

Каждая музыкальная фраза, заявленная раньше, всплывает вновь, все мотивы возвращаются. С них слетает “шелуха”, и слышно их нутро.

Пастораль Ларгитаса, “зеленое море холмов” и варварские ритмы переходят один в другой и уже сложно различить, где что.

Детский свадебный марш, обида, предательство — теперь семья, немного странная, нестройная, но крепкая.

Теракт, расизм, прогрессорство, война, “их там нет” — большая политика, банальная жажда власти.

И так по всем пунктам — никто не забыт и ничто не забыто. Солирует флейта, оркестр или тишина в паузах? Уже и не важно. Все темы сплетаются в замысловатый узел, который композиторы, нет, не разрубают, скорее, с ловкостью не то фокусника, не то наперсточника, прячут под Скорлупу.

Но ощущения незавершенности нет, есть чувство нового начала. Ведь еще в первой части мы слышали отдаленный рокот “Колесницы судьбы”, а в финале сюиты звучит робкая тема Гюнтера Сандерсона. Он подрастет…

Контрапункт

Читатель под ником “Spanish_Pilot”

(из размышлений)

Интерпретация!

Да, я вижу, что adagio, но я хочу чуточку быстрее! Нет, не adagietto. Даже не быстрее, а торопливо, медленно, но торопливо, понимаете?

Вы отлично сыграли, ага — легато, угу — как в партитуре, но мне не нужно легато “Голубого Дуная”, я хочу легато застольной песни на свадьбе! Пусть даже нестройно, черт с ним, но свободно, раскованно, раскрепощенно!

Не нужно в унисон, я хочу слышать торжество медных на фоне нытья деревянных духовых.

Фортиссимо — это не громче форте! Это, чтоб волосы на заднице дыбом, ясно?!

Интерпретация!!! Не хочу “Ойкумену” под управлением такого-то, он все делает не так!

Эпилог

Космическая сюита, хотя правильнее было бы: “Концерт для флейты с оркестром”, хоть и в трех частях, звучит именно в целом. Если первая часть еще может восприниматься отдельно, как вступление, то вторая и третья — неразрывны, деление весьма условно. Это — не “Ойкумена”, нет тут ни размаха симфонии, ее напора и темпа, ни финальной безумно-гармоничной полифонии колланта. Нет и хитового — да простят мне это низкое определение относительно академического произведения — врезающегося в подкорку мотива. Urbi et Оrbi камернее, у́же и, в то же время, тоньше, а по настроению так и вовсе противоположность. Музыка для тех, кто ценит не мощь оркестра, а мастерство его участников. Поначалу этот контраст сбивает с толку, обманывает ожидание, но, если перестроиться, вслушаться, впечатления не хуже.

Я беру книгу Олди и, провалившись под “шелуху”, ставлю ее на пюпитр партитурой. Вокруг — зеленое море холмов, шорох в листве олив. Я-флейтист беру дыхание. Мы-оркестр замерли в ожидании. Не все мне по вкусу в космической сюите. Я-дирижер очень хотел бы услышать ее в авторском исполнении, понять все смыслы, вложенные в тот или иной мотив, но не обладаю даром телепасса, мне не увидеть харьковский дуэт под сенью олив… Увы. Поэтому где-то я ускорюсь, кого-то приглушу, а что-то вытащу на первый план, вопреки партитуре. Под управлением читателя Spanish_Pilot, все-таки. Что же он сыграет городу и миру?

Взмах палочки, и Мы летим от первой ноты до последней. Я-слушатель, получит сегодня Мою интерпретацию, где музыка — вибрация воздуха, которую музыкант насильно ограничивает Скорлупой частоты, силы и времени.

Оценка: 9
– [  25  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Mishel5014, 4 июня 2018 г. 09:45

Ну что здесь сказать...

Сэр Генри любит читать о себе ругательные рецензии. Попытаемся!

Роман «Отщепенец» обладает некоторыми достоинствами, но недостатки имеются просто вопиющие.

Во-первых, в наш век серьезного постмодернизма и модной бессюжетности весьма архаично писать настолько увлекательно.

Во-вторых, роман совершенно бесцеремонно выделяется опять же старомодным наличием запоминающихся характеров и кажущихся живыми персонажей, что опять же неправильно. Современная литература должна поэтизировать рефлексирующих ничтожеств.

В третьих, чрезмерно глубокая для фантастики проработка «фонового» материала по древнеиндийской мифологии и йоге. Это заставляет думать, а в развлекательной литературе это совершенно недопустимо.

И это — очень нескромно писать настолько лучше подавляющего большинства современных фантастов.

А если серьезно, то огромное спасибо уважаемым авторам за три вечера сплошного восторга. Продолжение — ОЧЕНЬ ЖДУ.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

O.K., 2 июня 2018 г. 10:20

Я люблю литературу больше, чем кинематограф. Одна из причин в том, что кино всегда требует визуализации, а в литературе может присутствовать образность, недоступная визуализации. За эту образность я и люблю Стругацких, Дяченко, Олди. Но в кино тоже есть свои достоинства; то, чего нет в литературе. В кино есть такие жанры, которых нет или почти нет в литературе. Например, жанр пародии. Пародии на самое себя, когда снимается фильм, пародирующий другой фильм. В литературе это не возможно! Не возможно? За это я и люблю Олди: они делают невозможное возможным. Они написали пародию на самих себя, на всю свою братию. Да, это не «Путь меча» и не «Бездна голодных глаз», философские и сложные. Но и здесь те же самые новые горизонты, открытие невозможного. Первая часть динамичней, проще и юморнее, вторая, в которой авторы не смогли отказать себе в небольшой психоделике, воспринимается сложнее. Да, может быть, в целом, не очень интеллектуально, но, как всегда стилистически безупречно, а плотоядная ухмылка не сходила с губ. Что ж, даже интеллектуалам иногда хочется расслабиться и просто немного поржать и потупить. Олди хватило смелости в этом признаться и немного отдохнуть от серьёзного; поиздеваться и над собой и над читателями.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Batpywka, 31 мая 2018 г. 14:53

Я очень не люблю оставлять что-то незавершенным, но эту книгу я дочитать не смог. Для меня читать её было сродни просмотру рекламы с пятиминутными отрывками фильма в ней, так в этом произведении графомания разбавляется сюжетом. Слова ради слов, абзацы ради абзацей — моя жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на это.

Оценка: 1
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Krio, 28 мая 2018 г. 16:09

Я буду предельно субъективен, извините. Олди — одни из моих любимых авторов, и мэтры в очередной раз взяли пальму первенства в моем личном рейтинге.

Долгожданное продолжение цикла «Ойкумена» не просто порадовало, оно восхитило, ошеломило, огорошило!

Я в полном восторге, я жду теперь 2-ю книгу еще нетерпеливее, чем ждал эту.

Ойкумена выписывается мастерами уже 12 лет, раса за расой, планета за планетой, образ за образом. И люди, люди, люди.. Что может быть интереснее их устремлений и переживаний, их свершений и провалов? Их противостояния друг другу и вселенной, непознанной и непознаваемой, вероятно в принципе?

Олди — это ЛИТЕРАТУРА. Всегда.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

k2007, 28 мая 2018 г. 11:32

Вторая часть трилогии, которая органично продолжает первую. Мы узнаем некоторые любопытные подробности и некоторые семейные тайны. Видим противостояние разведок Помпилии и гематров. Хороший приключенческий роман (без начала и конца, естественно, ибо вторая часть)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

shopin61, 27 мая 2018 г. 17:03

Ойкумена — самая продуманная и небанальная вселенная. Это прекрасно, что цикл продолжается.

Хорошим языком, а не кибер-рэпом. С восточной философией.

Из циклов-Ойкумена, по моему мнению, стоит на 1 месте в русскоязычном сегменте космоопер.

Ничуть не уступая Дюне.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

_Y_, 24 мая 2018 г. 21:31

Начал читать и, почти сразу, почувствовал себя поручиком Ржевским. Из того анекдота, где он не понимает зачем дикарь должен быть лысым. Вот и я, как многоуважаемый поручик, с самого начала не понял почему должен мучаться, путаясь в труднопроизносимых именах греческой античности? Ну ладно, думаю, почитаю дальше, пойму.

Читаю и не понимаю не только этого. Яркие события, интересные образы, а я не понимаю где же здесь сюжет. Ну ладно, думаю, почитаю дальше, пойму.

Дочитал. О чём сюжет был разобраться удалось, но вот для чего его надо было прятать за стеной антуражного салата? Греческих мифов? Не знаю, может кому-то и нравится, но не мне, мне хочется, чтобы по книге вёл сюжет, чтобы антураж служил усилению впечатления от этого сюжета. А ни того, ни другого не было.

Ладно, может я не прав, ведь, зачастую, важнее всего герои, читателя по книге могут вести именно они, сюжет вторичен. Не вели, ни один герой сопереживания не вызвал, даже главный Тезей не вызвал. Впрочем, может быть один из двух эффектов на мне сказался. Может потому, что начитка аудиокниги мне не подошла, героев не воспринял, а может дело во всё тех же, непонятно зачем вставленных, античных именах. Но Тезей в голове постоянно отдавался дурацкой речёвкой «Протезей-Протазаном-Пармезан рубит»; другие герои подобного эффекта не вызывали, но и тёплых чувств тоже. Извините, поклонники Олди (да я и сам поклонник вовсю), но дурацкие фразы привязываются именно когда в тексте постоянно используются неудачные слова или обороты.

По поводу этого романа звучали слова «нуар» и «киперпанк». Причём, слово «нуар» даже и авторы поминали. Не усмотрел я ни того, ни другого. По мне, тот факт, что герои время от времени оказываются друг у друга в постели, нуара не делает, а факт, что фоном идут разговоры о параллельном информационном мире, не делает киберпанка. Впрочем, здесь я ругать авторов не буду, скорее порадуюсь – не хватало ещё и нуар с киберпанком запихнуть в этот, и без того перенасыщенный антуражем, текст.

Начитка аудиокниги совсем не понравилась – люди туповатые превратились в клинических идиотов, люди импульсивные – в истериков. В придачу, зачем-то постоянно проскальзывает акцент из еврейских анекдотов.

Читать ли? Наверное, от личного восприятия зависит. Самому себе я бы рекомендовать не стал, а на счёт окружающих – попробовать можно, наверное. Если сразу пойдёт, то пойдёт и дальше, если в какой-то момент разонравилось – бросайте, лучше не будет.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Кузьмичч, 24 мая 2018 г. 10:48

С каждым прочитанным произведением данного цикла все больше убеждаюсь, что романы и повести, по сути связаны только общими героями и/или местом действия. И то не всегда. Получается просто сборник на тему (а на какую, собственно тему?). Если говорить конкретно об «Ожидающем на перекрестках», то в целом, мне понравилась идея. Есть также интересные философские размышления. Но, к сожалению, общая сумбурность, запутанность сюжета и тщетные попытки (мои, а не авторов) приладить роман к циклу, смазали впечатление.

Итог: цикл, безусловно, буду продолжать, но смотреть, как льдина Бездны Голодных Глаз раскалывается на куски, расплывающиеся в разные стороны, грустно.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Visor., 23 мая 2018 г. 13:16

Хм... Замечательная притча. У героев нет имён, нет конкретного образа... есть только ОН и ОНА. Есть некоторые размазанные проблемы, которые могут случиться у каждого из нас и есть ОГРОМНОЕ НЕДОВОЛЬСТВО ЖИЗНЬЮ. Не только жизнью, между прочим, ещё и друг другом... серые будни... непрекращающийся кошмар, который хочется прекратить... сможет ли аттракцион страха помочь им в чём-то? Дешёвый аттракцион, который «страшнее харакири»... и как результат... не делаем ли мы все то, что «страшнее харакири» сами с собой?

Очень хорошо написанный рассказ. Даже если догадываешься чем закончится, то всё-равно это не понижает его ценность. Философская притча о неумении ценить то, что есть, чем мы все грешим.

Очень рекомендую к прочтению.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

lammik, 14 мая 2018 г. 13:01

Однажды легендарный колдун Нихон Седовласец проходил через деревню Ясные Заусенцы. И надо сказать, что в деревне той колдуну не понравилось. Нравы в ней царили такие, что ни единого доброго слова про них не скажешь. Пожалел деревенских Нихон и наложил на них тройное проклятье, заодно спалив куст бузины. И вот прошло сто лет, собрание жителей деревни написало прошение самому королю с просьбой разобраться с проклятьем, а то селяне-соседи громко смеются над яснозаусенцами.

Мастер НЛП походя решает социальные проблемы в одной захудалой деревеньке так качественно, что и через сто лет метод работает. Мне кажется, что не все читавшие поняли на что именно жаловались яснозаусенцы. Неприятностью они считали отнюдь не невозможность хорошо подраться и поругаться, а пренебрежительное отношение соседей. Ругаться и свариться, полагаю, их вообще не тянуло, ведь сменилось уже три поколения в деревне повышенной нравственности. Поэтому Мускулюс легко решил проблему, выставив превосходством то, что жители числили недостатком. Отсюда и памятник великому Нихону.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

lammik, 14 мая 2018 г. 08:23

Провинциальный колдун Сильвестр Фитюк был срочно вызван в королевский дворец. Там он попал на торжественный ужин в честь посещения Блезуа его бывшим учеником Тильбертом Гудзиком. Вот только встреча ученика и учителя не вышла тёплой и дружественной, ведь когда-то Тиль сбежал от Фитюка, прихватив припасённый на зиму окорок...

Что касаемо незаконченного поединка, то рискну предположить, что приехавший побахвалиться и покуражиться Тиль несколько не рассчитал тоску учителя по тому окороку, а поглядев в глаза Фитюку сразу понял, что даже заклятия без членовредительства у последнего не гарантируют отсутствия летальных последствий. Как у тех телят.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

lammik, 13 мая 2018 г. 17:24

Юный паж Арчибальд Тюхпен, более известный как Тюха, готов сразиться с драконом, чтоб отстоять честь своей принцессы Анны-Марии. Только вот не всё с этим драконом так просто...

В роли Дракона в рассказе выступает людское злословие, ибо народ всегда и с радостью готов подхватить самые ужасные слухи, катком общественного осуждения проехав по репутации жертвы. И бороться с таким Драконом нужно световым мечом правды, что и сделал с блеском наш герой. Отдельного упоминания заслуживают постмодернистские отсылки авторов. И если с Гервасием получилось несколько грубовато и прямолинейно, то флейтист с толпой беспризорников и четверо иностранных шевалье весьма порадовали.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

lammik, 13 мая 2018 г. 14:00

Подавляющее большинство,

Пахнешь ты как навозная роза

И всегда подавляешь того,

Кто высовывается из навоза.

Евгений Евтушенко

Умело спровоцированные казначеем Реттийского королевства Августом Пумперникелем, боевой маг Просперо Кольраун и капитан лейб-стражи Рудольфо Штернблад становятся участниками дуэли. Вот только в качестве оружия должны выступить их ученики, подготовке которых выделен ровно год. Года мало для того, чтобы из парнишки выковать смертельное оружие, но более чем достаточно, чтобы из «оружия для дуэли» он стал не чужим и близким человеком.

Рассказ о том, как общество и злая молва способны сломить даже самых стойких и выдающихся. Ведь не вернись ученики, дуэль меж друзьями всё же состоялась бы так или иначе. Написано с юмором и чувствуется, что писалось с удовольствием. С удовольствием и читается.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

glupec, 12 мая 2018 г. 20:33

Книга начинается с откровенного перестебывания своих же, «раньшенных» придумок. Были Вошедшие в Отросток -- типичнейшая совковая НФ, про семейку попаданцев на старой машине, коим вместо отпуска светит целый сезон провести в Некросфере. Побеседовать о вечном с разбойником Варравой (привет Михаилу Афанасьевичу?..), посмеяться шуткам местного гаера (снова привет ему же?..) Атмосферного Черепа...

Теперь, значит, будут Попавшие в Переплет. Анджей вместо Андрея, Бакс (!!) вм. Арсена. И вместо скучной мамы Нины -- тонкая, нервная, временами о-очень несдержанная Инга. Бакс еще подпускает двусмысленных шуточек насчет того, что «у нас на троих один пацан»; а если вспомнить, что у него в прошлом тюрьма -- так его отношения с Энджи вообще неожиданной стороной могут д\читателя вывернуться... (Ключевое слово -- МОГУТ ;-))

Потом -- вот эти все приколы для своих: жители Переплета не отбрасывают тени (случайный читатель подумает: ну, не отбрасывают, так и что?.. А кто читал «Сумерки» -- хмыкнет и скажет: «ЭГЕ!»)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сто пятнадцатое по счету (или какое там?..) воскресение Марцелла. Который, кажется, уже благополучно погиб в Медном городе («О Зевс, наконец-то!..»), -- так нате вам: это был очередной момент иллюзии. Недаром, ох, недаром Сарт побледнел, увидев нашего беса...

Ну и т.д., и т.п. Беглые упоминания «Махабхараты» и «Нюргун Боотура» (и ведь аукнулось!.. В книгах Олди случайностей не бывает :))

...но, к счастью, эта книга все-таки -- не только пасхалки для об-Олделых, и уж тем паче -- не стеб ради стеба. Философская идея тоже есть (как обычно в ранних романах Олди, проходящая «двойным дном» и не застилающая основной сюжет ВиР, а дополняющая его).

Люди не могут совершать только хорошие поступки -- иначе бы они не были людьми. «Будни палача; исповедник, нарушающий тайну исповеди убийцы-маньяка; содержательница борделя, подобравшая на улице умиравшую от голода девочку и давшая ей работу – это добро или зло?» В начале лихих 90-х, когда были о-очень популярны всякие «Черные хроники Арды» и прочая галимая перумовщина, Олдям удалось сказать то же самое... по-новому. Не банально и без перекоса в чернуху. И это -- жирный плюс Олдям. Жирнейший... Надоели уже «непонятые толпой» страдальцы-мелькоры, чесговоря ;))

Ну и по современной политкорректности тоже ребята знатно прошлись -- Попавшие в Переплет не могут, например, хамить другим, иначе грубое слово от Переплета отразится и по ним шарахнет. Понятно, чтО имеется в виду (93-й год, самое начало зарождения «типа бандитской» демократии...)

Почему это так важно д\меня? А вот представьте, важно. Ведь есть и хорошие писатели (скажем, Доктор Ливси с его «Осенними визитами»), к-рые эту проблему -- НЕОБХОДИМОСТЬ ЗЛА -- пытались расписать по-другому. Без инфантильных розовых соплей, как уже упоминавшиеся Ник или Ниэнна. И что вышло в итоге? Прекрасный роман (я про «Визиты», да) -- но вот эта конкретно идея (в исполнении Марии... тут еще и на «белых братьев» зачем-то намеки... ну вот ЗАЧЕМ?!) 8-)

...короче, идея все равно выглядит банальной. Ходульной. Псевдо... ну, скажем так: ПСЕВДОСТНОЙ. Видимо, любой автор, пишущий про равновесие между Ч. и Б., а также про полутона, неизбежно рискует вымазаться в мелькоровском дегте. Пополам с олмеровским.

И вот к чести Олдей надо сказать, что они НЕ попались на эту удочку. Вполне себе умно, рационально, со смыслом -- таки сумели объяснить. Наверно, это единственные люди, способные написать добрую и светлую фэнтези на матерьяле «темной» философии ;)) В общем, мои аплодисменты.

Но и это еще не все: я же не сказал про отсылки к Лорке, Шекспиру (здесь они, по-моему, даже избыточны. Не сравнить с гениальным «Страхом» или «Войти в образ» -- там это все было как раз к месту. С др. стор., как ни крути, а хорошо, что эти отсылки есть). И -- пронзительные, трогательные женские образы: то ли девушка, то ли старуха Вилисса; новая Мадонна (в сельско-«ведьмачьем» варианте) -- Ганця; а также Инга. Про нее, впрочем, я уже говорил. Романтизм пополам с грубым реализмом (и разговоры о вечном, и «пивечко, пивец«!.. ;)) дают вместе оч. хороший, а главное, жизнеспособный сплав.

А еще -- где происходит действие романа?.. Польша? Германия? Литва?.. Очевидно, где-то на границе. От того, что авторы не уточняют, все становится лишь пикантнее.

А еще -- крестовый поход Болботуна. Падлюк Львиное Сердце. Размышления о том, как убить дракона (Евгению Шварцу -- тоже привет горячий!) Фраза, случайно оброненная Зверь-книгой -- что финал д\любой книги хуже смерти (но даже Зверь в итоге понял: финала не избежать!..) В общем, интереснейшие примочки. + Намеки на реальных харьковчан той поры. («Юхрим-печник» -- это ведь Саша Охрименко, на литературном кружке у которого мне и повезло познакомиться с Олдями).

Кстати, о птичках: Бакс запоминается в 1-ю очередь очечками. + его кучерявая бородка...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(Олег Семеныч, вы?! Тогда Анджей = Громов :-))

А еще -- окончательное разъяснение, ктО есть Сарт -- варк или человек. (Правда, мне не очень понравилось ТАКОЕ завершение его истории. Ибо банально.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бессмертие как тяжкий крест
-- это уже столько раз было... В т.ч. и у самих Олдей).

Можно было, конечно, написать без самостеба. Без очередной «желязной» Руки (в «Пути меча» было лучше!) Без отсылок к «Ожидающему», Черчекову хутору и прочим случайным образам, из к-рых при всем желании много не выжмешь. Без Тальки-Витальки (Олди не очень-то умеют выписывать детскую психологию; кто читал их ранние вещи, тот наверняка это замечал).

Ну и по прочтении книги остаются каверзные вопросики: напр. -- была ли дописана та, в т о р а я Книга, что в мире «Страха»? И если ее все-таки успели закончить -- то не воплотится ли Бездна? Ггерои думают, что победили, но ведь это только Даймонова Книга уничтожена! (Вот она, «темная прелесть» недосказанного. Вживую. Так сказать, «я додумаю сам»...)

Итог. Неплохой роман. Очень, очень неплохой. Хотя могло быть и лучше.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

lammik, 12 мая 2018 г. 18:29

Часть силы той, что без числа

Творит добро, всему желая зла.

Иоганн Гёте «Фауст»

Властелин Тьмы очнулся от четырёхтысячелетного нокаута. Предыдущую схватку он проиграл соответственно Властелину Света. Вот только мир за эти четыре тысячелетия заметно изменился, повсюду царит моральный релятивизм и инфантильная чёрно-белая картина мира уступила радужной пестроте реального многообразия проявлений человеческого бытия и сложных неоднозначных характеров.

Первая моя встреча с творчеством харьковского дуэта. Основная мысль рассказа довольно банальна, но подана чередой запоминающихся ситуаций и образов, с хорошим юмором и отличным слогом. Знакомство определённо будет продолжено.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

glupec, 11 мая 2018 г. 22:36

Мило и симпатично, но не более того. «Вкусный» (чтоб не сказать -- до черта с м а ч н ы й) мир псевдо-гоголевской глубинки -- хорош, и даже в чем-то перекликается с живописными «нечистыми» описаниями Королева-Старого. Но на одних описаниях рассказ не построишь; должен быть стержень, т.ск., основополагающая мысль. И вот тут как раз беда... потому что беседа черта с паном Сартром (про экзистенцию, -- откуда и название рассказа) оч. быстро «сливается», исподволь переходя в разговор о достоинствах граппы и горилки. Адская клика, по моде времени переодетая в «совковых» бюрократов, тоже доставляет слабо (вспомните, сколько раз уже это было, начиная с «Понедельника» Стругацких)...

Вот так всегда у Олди -- наметят интересную тему, а потом, как нарочно, не раскрывают. Видимо, считают, что народу и смутного намека достаточно.

Поэтому высший балл ставить не буду. Просто «хор.»

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

p-azarenkov, 9 мая 2018 г. 14:17

Дочитал «каноническую» часть «Бездны голодных глаз» прочитав один из самых потрясающих романов цикла — «Восставшие из рая». Роман вызвал ассоциации с такими произведениями, как «Свет в окошке» Логинова и «Пандем» Дяченко. Но не по сюжету конечно, а по посылу, идее, духу что ли. Мир Зверь-Книги жесток, что нас ждет за Переплетом? Что делает нас людьми? Мы ежесекундно совершаем Поступки. Должны ли мы думать о последствиях к которым они могут привести? А если «карма» будет моментальной всегда, всю жизнь, здесь и сейчас? Рай ли, ад?

Приступаю к последнему произведению цикла, который косвенно завершает «Бездну...». Осталась повесть «Ваш выход».

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

amak2508, 7 мая 2018 г. 08:27

Вещица вполне в духе Олдей: и сюжет не как у всех, и колорит роскошный (даже язык подобран специально для этого произведения), и финал эффектный, и повествование вполне складное и логичное.

Но и недостатки у произведения тоже из тех, что часто встречаются у этих авторов — практически полное отсутствие эмоциональной составляющей (читатель к судьбе героя абсолютно равнодушен), чрезмерное увлечение отвлеченно-туманными романтическими фразами, ну и некоторая заторможенность действия. Причем эта заторможенность в какой-то мере как раз результат замысла авторов по поводу восточной цветастости и пышности повествования.

Впрочем, недостатки явно не смертельные :), читается повесть в удовольствие — и увлекательно, и подумать есть над чем, и текст сам по себе приятный. Ну, а хоть и ожидаемый, но все равно эффектный финал (кстати, полностью оправдывающий название произведения) — это всё равно, как дополнительный бонус к и так очень неплохой вещице.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

Nalia, 5 мая 2018 г. 13:25

Если первая книга вводит в мир трёхмирья (пардон за тавтологию), то вторая погружает в него с головой... И так же внезапно завершает дилогию. Собственно, это главный её недостаток: сумбурность. В неё напихано очень много всего-- и якутская мифология, и семейная тема, и научная фантастика, и проблема «стоит ли сверхчеловеческая сила того, чтобы платить за ней человечностью»-- так что некоторые идеи, до которых читатель вроде бы должен дойти своим умом, тут проговаривают открытым текстом. «Тут у нас семейная сага!» -- декларирует один из героев. Подобные моменты не добавляют естественности действию. За семейной сагой маячит невнятная нфшная теория о времени, которое сгорает в звёздах (концепция Козырева, как любезно поясняют сноски), которая скорее путает, чем помогает понять, что происходит.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Был мир трёхмирья глубоким прошлым, планетой той же Ойкумены или параллельной реальностью, созданной в разуме мальчика-аутиста, нам так и не расскажут. Не объяснят, почему Юрюн ничего не помнит о жизни в реальном мире, в отличие от своих родителей и сестры. Ну ОК.

Это, в принципе, не так важно, как...

...«Мысль семейная». Перед нами, по сути, разворачивается история трёх семей: «божественной» семьи главного героя-- Юрюна, семьи предпочитающего жить на земле Сарыча, и семьи «демонов» из нижнего мира-- Уота и ко. У каждой свои проблемы, у каждой свои болячки, причём тот факт, что они обладают сверхчеловеческими силами, только всё усложняет. Все они хотят семейного счастья, все пытаются его достигнуть, кто во что горазд. Надо ли говорить, что путь к нему очень тернист, и не из-за каких-то внешних врагов, а этих самых болячек? И первородный грех, превративший всех участников действа то ли в богов, то ли в чудовищ-- отданный для научного эксперимента ребёнок-аутист. Преданный теми, кого любил, и лишь младший брат готов за него бороться до конца. Нет, он никого не винит, но разве мир, возникший из-за предательства, может быть счастливым?

Нет, не может. И тема мессии, который принесёт себя в жертву ради спасения всех, встаёт в полный рост в конце книги. Богатырская (и магическая) сила, прославлявшаяся в фольклоре, здесь развенчивается, деконструируется, становится нечтом деструктивным, превращающим людей в чудовищ. Или, скорее, вытаскивающим спящее в душе чудовище наружу. Увы, это происходит рано, слишком рано. Хочется ещё пожить в трёхмирье, послушать препирательства двух юных стервочек, Жаворонка да Айталын, почитать о мироздании, о приключениях «слабака» (а всё из-за добродушного нрава и желания решать проблемы миром, а не силой!) Юрюна... Но действие катится к эпилогу. Вроде и благополучному, но вместе с тем пронзительному до чёртиков.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хотите всем добра? Хотите, чтобы никто не умер, у всех всё было хорошо? Принесите себя в жертву. И не ждите награды. Нюргун возвращает героев в реальность-- но сам исчезает из неё. Юрюн, добряк-Юрюн, всю книгу пытавшийся всех спасти и всем помочь, -- тем, кого ему в итоге удалось спасти, можно пересчитать по пальцам. И платит за возвращение в реальность он здоровьем и разумом, становясь десятилетним ребёнком с памятью старика, который не в силах забыть свою жизнь в трёхмирье и приспособиться к жизни в реальности. Вот такая грустная мораль выходит: за человечность и доброту нужно дорого платить-- самим собой. Куда проще стать чудовищем и не «усыхать»...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

kovalenko910, 4 мая 2018 г. 23:05

По прочтении «Бездны Голодных глаз» имею сказать следующее...

Поразительно, сколь непохожи друг на друга составные части цикла. Зачастую авторы многотомных эпопей выписывают серию картин-жизнеописаний тех или иных персонажей. В них один временной отрезок сменяется другим, мелькают пейзажи, но композиция, краски и их пропорции остаются теми же. В данном же случае мы видим скорее коллекцию мастерски сработанных предметов, будь то клинок с искусной гравировкой на лезвии, полотно баталиста-писателя эпичных сюжетов, ковер с чудесным орнаментом, выполненный восточными мастерами, пятиструнный лей, статуэтка божества с оплавленным лицом, или тяжелая Книга с жестким переплетом. И все эти предметы чудесным образом образуют единую композицию. Они будто лежат в музее, которым предстает цикл, но ни один из них не является мертвой реликвией. Каждый словно ожидает руки хозяина, чтобы преобразиться и сыграть свою роль в истории.

Все произведения, однако, имеют некоторые общие особенности, составляющие стиль знаменитого дуэта.

Прежде всего, это фирменное стремительное погружение в мир, когда нет услужливого суфлера, медленно вводящего читателя в курс дела на протяжение ста и более страниц, а то и в течение одного-двух первых томов цикла. Миры Олди раскрываются в контексте, в действии и диалогах. И это выглядит особенно натурально, когда персонаж по сюжету попадает в фантастический не только для нас, но и для него, мир. Представьте, что вас выкинули где-то в неизвестном месте, вы окружены массой неизвестных предметов. Вам надо понять, что тут и к чему. Примерно то же ощущает и читатель, погружаясь в миры «Бездны…».

На втором месте — атмосфера. Правильно подобранные эпиграфы, описания декораций, в которых свою роль отыгрывают не только архитектура, пейзажи, но и звуки, игра света и тени, цвета, фактура предметов, запахи. Все вкупе заставляет живо представить описываемую обстановку. Здесь вам и гладиаторская арена, и пыль степей, и джунгли, горы, и средневековые города, и забытые богом деревеньки, и современный город или деревенька с булгаковской чертовщинкой в отдельных эпизодах.

Для максимального погружения читателю часто представляется возможность взглянуть на одно и то же действие глазами разных акторов. Здесь же немаловажную роль отыгрывает полифония. Просто вслушайтесь в то, что говорит житель Степи о Городе, и вы поймете о нем куда больше, чем могли бы прочитать в каком-нибудь «дополнении» или «глоссарии» в выдержках об особенностях жизни и быта кочевых племен данного мира.

Поэтому третье место занимает богатство слога, текст насыщен красивыми и необычными сравнениями, оригинальной игрой слов. Присутствует внушительный словарный запас и специфические термины из тех областей, которые затрагиваются в тексте.

И наконец, четвертое по списку, но не последнее по значению — поднимаемые в произведениях вопросы. Свобода воли человека, значение творчества, ценность слова, значимость и ценность искусства, мораль и нравственный выбор — вот неполный перечень этих вопросов.

И — как я мог забыть! — композиция. В одном из мастер-классов Олди раскрыли свой подход к созданию произведений на примере работы архитектора. Глядя на их произведения, это становится очевидным. Выверенные линии, мощные перекрытия, ярус за ярусом, прочная крыша — пагоды и бастионы романов, прочные деревянные срубы повестей построены «на совесть». Поэтому не ищите провисаний сюжета, декоративных дверей, за которыми — пустышка, неуместных пристроек и «воды» — их там нет.

В общем, всем, кто еще не читал «Бездну Голодных глаз» — крайне рекомендую. Один из лучших читанных мной фантастических циклов. На голову выше остальных писателей, пишущих в наше время на русском языке, по моему скромному мнению.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

kovalenko910, 4 мая 2018 г. 21:56

История о волшебной финтифлюхе, которую можно получить в наследство от серийного убийцы или купить, потерять — нельзя, а ломать не рекомендуется. Резной шар-в-шаре-в-шарике превращает вашу жизнь в театр, где вы являетесь главным актером и единственным зрителем, пятый ряд, третье место направо от прохода.

Повесть перекликается с романом «Войти в образ», только декорации действия — не мифические Город и Степь, а реальный город Харьков, авансцена предстает то в образе квартиры в брюхе пятиэтажного бетонного кита, то — кабинета (под)полковника, то в виде городского рынка или театральной сцены со зрительным залом.

Надо сказать, что Олди на этот раз отнеслись со снисхождением к своему ключевому персонажу, подарив ему «катарсис», так сказать, по делам его, хотя и без резкого сюжетного поворота в конце не обошлось. А персонаж-то — харьковчанин! Неужели и тут без землячества не обошлось?

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

kovalenko910, 4 мая 2018 г. 16:47

Добро пожаловать в своеобразную утопию, что находится ТАМ, за Переплетом, куда попадают умершие ЗДЕСЬ. Где Зверь-Книга пишет судьбы людей, воплощая в Переплете закон кармы, реагирующий на Поступки, продиктованные свободной волей людей. Закон всеобщей справедливости, действующий достаточно быстро, чтобы эта самая свободная воля выродилась, оставив формальный ритуал, который заменяет местным жизнь.

В этот рай попадают трое пришельцев: Отец, Сын и третий, который Дух Святой…

Здесь Олди сводят в одну точку сюжетные линии предыдущих произведений, сталкивают знакомых читателю персонажей, заставляя их выполнить предначертанное и дописать последнюю Главу Зверь-Книги.

Отдельно рекомендуется читать тем, кто хочет узнать, почему дар Ведунов усиливается в пожилом возрасте, как справляться с Книгой Шредингера, которая и есть, и нет ее, и о том, каковы особенности обращения с запечниками и подвальниками на примере харизматичных Болботуна и Падлюка.

P.S. На мой взгляд, одна из главных идей произведения отлично передана в данном диалоге:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

— Э-э, — усмехаюсь, — друг Пупырь, а ты, я смотрю, в душе сявка!..

— Какая-такая сявка? — не понял Пупырь. — Это плохо или хорошо?

— Да как тебе сказать… Не очень хорошо, в общем. Это когда захотелось человеку — он выпил, захотелось — в морду кому дал или еще чего в этом роде…

— Ага, понял! — расплылся в улыбке Пупырь. — Как ты!

Я чуть самогоном не поперхнулся. А потом мозгами пораскинул — так ведь правда! Пью? Пью. Морды им бил? Бил. Что хочу, то и творю.

Выходит — сявка. По моему же определению.

— Да, — подтверждаю, — как я. Вот и не бери с меня пример. Что хочу, то и творю — не лучший, знаешь ли, вариант. Вот хочу, а не творю — и не из-за Переплета, а из-за себя самого — это уже серьезнее.

Это надо уметь — вот так просто и понятно, с помощью нехитрого диалога, показать конфликт между буквой закона и его духом.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

kovalenko910, 2 мая 2018 г. 13:54

Мом, несущий в себе часть Бездны, Сарт, готовящийся принять Бездну в себя, между ними — лицедей, примеряющий личины, проживающий жизнь за жизнью. Чужую жизнь? Свою? Город и Степь оживают, меняются, удивленно следя за игрой актера, замирая в паузах монолога, ожидая развязки и финального акта.

Роман читается не так легко, как предыдущие произведения цикла. Декорации стремительно меняются, без какого-либо перехода мы попадаем то в один мир, то в другой, примеряя на себя маски персонажей. Вот отодвигается Занавес, и читатель замирает на Помосте, освещенный софитами, всматривается в притихший зал. Он вслушивается в строки сценария, цепляется за ключевые слова, чтобы настроить себя, определить условия сцены. И словно в пьесе — не было ничего до первой строки начального монолога, и ничего не будет после последней. Вся суть: то что есть, что было и будет — лежит здесь, она отмерена временными рамками каждого из актов. «Мене, текел, фарес.» И только короткий антракт позволяет читателю переосмыслить действие, понять, что же составляет сущность актера, когда он не играет роль.

Сложно было давать оценку произведению. Сперва поставил восьмерку, но почувствовал, что ставить оценку ниже обычной, выставленной другим фрагментам цикла, только потому, что не достаточно хорошо понял роман, не совсем честно. Вспомнил про «Вариации», каждая из которых является своеобразной притчей, и твердо решил исправить на девятку.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

kovalenko910, 30 апреля 2018 г. 17:59

Раздается слово эхом среди потрескавшихся стен каризов, тушит свечи на расстоянии пяти шагов, вершит судьбы Мастеров и подмастерьев, разрывает ткань Черного ветра — Олди наделяют его силой, возвращают ему смысл. Отдавая дань уважения поэтам-патриархам, для которых слово не было только знаком, пустым звуком, но было — образом.

Пожалуй, самих писателей уже впору называть патриархами, но в 1991 году харьковский дуэт только ступил на путь того самого подмастерья, которому надо угадать ритм, подобрать верный фрагмент, дополнить строки, оставленные великими предшественниками, чтобы сказанное обернулось порывом стихии, превратив вчерашнего ученика в Мастера. И разве не гармонично смотрится проза Олди рядом со стихами Гумилева?

На мой взгляд, повесть передает отношение самих писателей к слову. Точнее, к Слову. Не даром их слова складываются в чудесные витражи, иллюстрируя фрагменты жизни созданных ими миров и выдуманных персонажей.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

kovalenko910, 30 апреля 2018 г. 10:42

Бродят по пыльным дорогам городов Мифотворцы, собирают на шумных площадях паству для Предстоящих пяти богов, творя их культ. А где-то растет голод Дома-на-Перекрестке, хищника, питающегося верой людей, превратившего своих хозяев и создателей в собственных слуг, отводя им роль органов.

Понравился образ Предстоящих, которые сами же являются физическим воплощением божества, которому служат. Понравилась концепция Мифотворцев, выполняющих работу сытых, но не способных на чудо Предстоящих. Понравилась идея своеобразного симбиоза: вера людей дает силу богам, боги демонстрируют чудеса, подогревая веру людей, и так далее. Понравилось моделирование ситуации, при которой симбионт становится паразитом. Понравился образ вечно голодного Дома, отсылающий к Ничьим Домам из «Дороги».

Притча о том, что может произойти с теми, кто хочет только потреблять, ничего не отдавая взамен (или о том, что художник всегда должен быть немножко голодным?). Ибо «горе Предстоящему, разучившемуся отдавать; горе миру, породившему зверя, рыщущего на Перекрестках; и уйдет из мира сверхъестественное».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Hermit, 27 апреля 2018 г. 13:38

Очень странно. Читаешь книгу написанную прекрасным языком, с живыми героями и интересным сюжетом, а в голове крутится одна мысль: «какая потрясающе вторичная вещь».

Все это было и не раз: самозародившийся в сети разум, претендующий на божественность; смешение реальности и виртуальности; «аватары» цифровых богов в материальном мире... Про это еще Желязны писал. А Широ Масамунэ мешал киберпанк и древнегреческие мотивы задолго до того как это стало мэйнстримом. Ну и помещение античных реалий в мир недалекого будущего — это Олди у самих себя позамствовали, что , конечно, не грех, но на фоне общей безыдейности смотрится плохо.

Да, переложить миф о Минотавре на киберпанковый лад само по себе неплохо, но для авторов такого калибра маловато будет.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

kovalenko910, 27 апреля 2018 г. 12:16

Орнамент

О, Великий Аллах, благословенны Пути твои, которыми Ты направляешь усталые стопы Твоего слуги, склонившегося перед Тобой. Среди книжных пустынь бродил я, проклиная судьбу свою, сладостью своей напоминающую полынь. Щедрой рукой раскидал Ты на моем пути колодцы, чудесный вкус которых питал язвы усталого моего желудка, и количество влаги в которых было столь обильным, что до краев наполняло чашу мою, величиною с наперсток. Колодцы мудростей этого щедрого края приносили миражи столь дивные, что ум мой — воистину свидетельствую это перед лицом Всевышнего — едва не помутился. Погибали боги, волкодавы выходили на пути свои, несли ночные и дневные дозоры славные муджаиды, и затем снова гибли боги, но гибель их была столь долгой и мучительной, что рядом с их жизнеописанием книга жизни пророка Иссы показалась мне розовым шербетом.

Сколь же глуп я был, думая, что оставил Ты меня в замыслах Своих! Бродить вечно от колодца к колодцу, припадая к источникам, сотворенным писателями, чей талант оседает песчинками на дне теплых вод и впивается в горло и иссохший мой язык подобно жалам скорпионов. Ибо песчинки слов превратились в барханы мудрости, и барханы мудрости направили меня к оазису, чья прохлада приняла меня в свои объятия, подобные объятиям черноволосых гурий, и чьи стремительные потоки ручьев подобны мыслям Мухаммада, с̣алла̄-Лла̄́ху ‘алайхи ва-саллам. Дано мне было понять, милостью Твоей, что вывел Ты меня Дорогой через Сумерки мира и дал Твоему нижайшему слуге, Живущему в последний раз, приобщиться к тайне тайн и взглянуть в глаза Страху.

1

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА № 294

Эксперт: Генуэзов Якоб Васильевич, образование высшее медицинское, стаж работы 16 лет, первая квалификационная категория, судебно-медицинский эксперт K-го межрайонного отделения.

Об ответственности за дачу заведомо ложного заключения по ст. […] предупрежден

ВОПРОСЫ, подлежащие разрешению:

1. Какова причина и давность наступления смерти?

2. [...]

ВЫВОДЫ

1.Смерть Ф.И.О. наступила от литературного оргазма, что подтверждается видимым излучением теплого белого цвета, исходившим из мозга пострадавшего. Давность наступления смерти в пределах…

2

Якоб Генуэзов не мог заснуть, продолжая ворочаться в своей постели до самой глубокой ночи. А когда последняя, отчаянно сопротивляясь всегда побеждавшему ее раннему утру, неохотно потянула за собой свой черный плащ, обиженно пряча звезды и плетясь на запад, Якоб Петрович уже окончательно оставил свои попытки. Похоже, Морфей, прочерчивая маршрут сегодняшней ночи, старательно огибал удобную и мягкую двуспальную кровать судмедэксперта.

Что же так тревожило человека, который во время своей практики сталкивался с самыми разными картинами смерти, видел выпущенные кишки и мучительно раскрытые рты, вспухшие животы и скорченные судорогой пальцы? И почему никто, кроме Якоба Генуэзова, не обратил внимание на то, что застыло на дне глаз умершего? Холодная бездна страха глядела на медэксперта, лишив того сна на всю ближайшую ночь (или ночи?).

Якоб вспомнил, как во время осмотра тела он обнаружил рядом с умершим увесистый томик на тысячу листов, как незаметно прикрыл его полой своего халата, повинуясь непреодолимому зову. Как спрятал его в свою сумку, удивляясь отсутствию какой-либо реакции со стороны присутствующих на пропажу улики и приписывая легкость кражи своей ловкости.

И вот теперь книга лежит на тумбочке рядом с кроватью.

Якоб Петрович потянулся к выключателю ночной лампы, прищепкой вцепившейся в изголовье. Желтый свет на мгновение ослепил врача, но спустя несколько секунд он уже разглядывал украденный том. «Бездна голодных глаз», книга, написанная таинственным Генри Лайоном Олди. Неужели слог этого мастера столь могуч, что сосуд читавшего человека не сумел вместить дух прочитанного?

Судмедэксперт раскрыл книгу. Нет, не так. Он раскрыл Книгу. Падающий свет лампы отразился от абсолютно пустых белых страниц. И тогда врачу показалось, что из дальнего угла комнаты, в котором мрак никак не хотел уступать желтому свету лампы, дразня ее и насмехаясь над бессилием искусственного карликового светила, из этого самого хорошо знакомого угла донесся властный голос:

— Пиши!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

kovalenko910, 26 апреля 2018 г. 11:54

За сумерками мира пришла эпоха борьбы саларов и варков. И вот среди бессмертных и девятикратно живущих рождается смертник, урод, пытающийся отыскать третий путь, снова и снова ставя перед собой вопрос, красной нитью проходящий через все произведения цикла: что же означает быть человеком?

Повесть получилась довольно сумбурной, иногда бывает сложно перескакивать из контекста в контекст. Тем не менее, снова мы видим некоторую симметрию, столкновение — чет и нечет, что позволяет смотреть на одну ситуацию под разными углами. Пролог вносит ясность, связывая в один канат обрывочные ниточки сюжета, объединяя разнородные эпизоды биографии главного героя, характеризуя каждый этап и демонстрируя вектор его пути.

Возможно, сумбурность тут является частью замысла (в моем издании название содержит в себе дополнение в скобках: Обрывки), либо же является следствием нехватки опыта (повесть числится среди ранних произведений Олди). В любом случае, мне не очень понятны негативные отзывы. Ведь уже в этом произведении проявляются богатый слог, нестандартный подход к реализации стандартных тем (в данном случае, это «вампирская» тематика), умение выстраивать композицию, которыми может похвастать харьковский дуэт. Вероятно, такие оценки объясняются поговоркой: «Лучшее — враг хорошего». И так как повесть написана теми же Олди, она неизбежно сравнивается с их лучшими произведениями.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

kovalenko910, 24 апреля 2018 г. 23:35

Течет время, на смену бесам и Пустотникам пришли Изменчивые и Девятикратные, между которыми идет война по обе стороны хребта Ра-Муаз. Но мир меняется, узор ночного тумана вползает в город, чтобы собрать свою жатву. И вот четверо, в ком сражаются человек, зверь и бог, уходят за ответами, чтобы взглянуть в Бездну Голодных глаз.

Вторая книга цикла получилось даже лучше предыдущей (хотя я не уверен, что она писалась позже «Дороги»). Она показалась мне более изящной с точки зрения композиции, тем более, что три части книги, каждая из которых состоит из двух частей, словно ярусы дома, стоящие на основании, коим является предыдущий роман. Два параллельных плана повествования: настоящее и прошлое, сообщаемое с помощью «срезов памяти» — весьма интересное решение. Быть может, такая симметричность произведений Олди объясняется тем, что данная структура хорошо подходит для работы в дуэте.

Эта симметричность проявляется не только в композиции: представленная читателю территория состоит из двух половинок, она словно отражает постоянную борьбу противоположностей. Калорра — Согд, город — лес, Пустотники — бесы, живая и мертвая жизнь, и прочие. При этом все эти противоборствующие силы не являются статичными, их вечна борьба порождает новые сущности, конфликты и союзы. И между подобными стихиями то и дело проявляются герои, способные оставаться людьми.

Последнее, что хочу добавить: не смотря на то, что карта демонстрирует нам небольшой мир, он наполнен множеством деталей и интересной историей. Олди выжимают все из своего маленького театра действий. Отсюда следует: масштабность повествования и масштаб карты не всегда коррелируют.

P.S.: Понравилось, как Олди проводят четкую грань между «живой жизнью», как активной и способной творить, и «мертвой жизнью», вынужденной лишь пользоваться уже созданным. Отличная аллегория, на мой взгляд.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

kovalenko910, 21 апреля 2018 г. 19:33

Н — непредсказуемость. Вот вам показывают бесов-гладиаторов, которым секут конечности, а потом конечности оказываются на месте, причиной чему — некий момент Иллюзии. Вот показывают гражданина, стремящегося реализовать Право. И вы думаете, что Право — это право на поединок, право убить беса, но нет — это Право на смерть. Добро пожаловать в мир Олди! Далее многоуважаемый дуэт играется с сюжетом, вплетая в повествование такие разнообразные и невероятные идеи, что диву даешься.

Пусть вас не сбивает с толку карта фэнтезийного мира на обороте переплета: здесь вы получите и боевик, и футуристические предсказания, и сюрреалистический мир Некросферы, и старую добрую чертовщину с контрактами по купле-продаже души. Ожившие автомобили? Сумасшедшие гонки в метро? (Блейн-моно Кинга, привет тебе, старичок). Взбесившаяся музыкальная аппаратура? Сталкер с самурайским мечом? Противотанковые укрепления против Шер-Хана? Да пожалуйста! И еще возьмите Атмосферный Череп в придачу. И все это — богатым языком, с массой специфических словечек из самых разных областей человеческой деятельности.

Практически каждая глава — изысканное блюдо, непохожее на предыдущее. И если некоторые авторы могут порадовать вас шведским столом с кучей однообразных бутербродиков и миской креветок, другие — накроют стол с посконными блюдами народной кухни (как ее обычно представляют в 21 веке), предоставляя вам шанс набить друг другу лбы деревянными ложками, третьи — подадут смесь столь неудобоваримую, что впору бежать в аптеку за лекарством, то эти двое — дуэт настоящих скатерти-самобранки и рога изобилия.

Но будьте осторожны! Как бы среди этих яств вам не попались полкоровы бабки Салтычихи, черный дельфин, бывший еще недавно человеком, или лысый дьявол-ренегат в пальто.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

Khoel, 18 апреля 2018 г. 09:56

Замечательная фантастика от любимого писателя! Можно провести много литературных параллелей – от «Трёх мушкетёров» до «Трудно быть богом». Но мне почему-то чаще всего вспоминалась при прочтении «Мастер и Маргарита»: любовь, судьба, главный герой – маэстро, тоже Мастер своего дела, коллант – своеобразная свита Воланда – играющий ключевую роль в судьбе влюбленных, как роковую так и спасительную. Параллели читались настолько интересно, что ближе к финалу можно разгадать, каким именно он будет. А ещё — в тексте множество отсылок к писателям-современникам и классикам жанра: Дюма, Перес-Реверте, Стругацкие, Лопе де Вега, Лукьяненко, Булгаков , Гоголь — и это только то, что, так сказать, лежит на поверхности текста. А ещё, «Клинки…», «Призраки…» и «Ангелы Ойкумены» – это космическая опера, выполненная в форме своеобразной космической драмы. Пьеса в трёх частях, в традициях Шекспира, де Веги и Мольера. «Колесницы судьбы» — за эту вложенную в роман пьесу — отдельная благодарность авторам. В общем, культурных и литературных параллелей очень много. И классических, и на злобу дня. И не уверен, что разгадал этот «код Олди» целиком – а значит, есть смысл перечитать роман позже. В очередной раз говорю писательскому дуэту спасибо за то, что русскоязычная фантастика держит интеллектуальную планку, благодаря таким, редким на сегодняшний день, авторам.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Тимолеонт, 16 апреля 2018 г. 16:48

Постмодернизм? Возможно. Но мифологии здесь намного меньше, чем думается многим. По сути, от древнегреческих историй здесь только имена, да исполнение некоторых, не всех даже, символических ролей. А мотив противостояния человеческого и божественного — это прямое продолжение «древнегреческого» цикла Олди, о чём они заявляли ещё задолго до издания.

Не критическое настроение у меня, так что даже не буду ругать книгу. Даже те моменты, где она старается раздражать читателя непонятными и невнятными смыслами, используешь лишь как повод для размышления и перечитывания мутных эпизодов. Для рефлексии здесь вообще огромнейший простор. Но боги с этим тайным смыслом. Что с литературной частью?

А она снова на высоте — герои, сюжеты, схватки и интриги, трагедии и победы. Но особенно понравились диалоги! Возможно, лишь я так впечатлился, но не помню таких перебранок и разговоров увлекательных в других книгах авторов!

Но и о персонажах надо сказать несколько слов. Олди безжалостно жертвуют ими, если надо (в отличии от «Свет мой зеркальце»), но и не скатываются в бессмысленную резню. Все, кто должен выжить — на месте, все, кому было предначертано покинуть нас — ушли. А ведь проникаешься и злодеями... Минос, Питфей, Прокруст, Тезей со своим «напарником», детектив Икар и прочие-прочие-прочие... Мне правда понравились их истории и даже не хотелось расставаться. Позабавило, что авторы перенесли сюда немало элементов из работы спецслужб, которые они начали разрабатывать ещё в «Ойкумене».

Не понял недовольства по поводу слабости киберпанка и непроработанности киберпространства здесь. Мне как-то очевидно было, что книга вообще не ради них писалась и они здесь фигурируют лишь там, где надо — упор на эти элементы не делается, да оно и не нужно. Посетовали бы ещё, что эротика здесь недостаточно проработанная и возбуждающая...

В итоге получаем истинное продолжение мифологического цикла Олди. Современные боги — как они могли бы появиться, как влияли бы на нашу жизнь и чем нам это грозило...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

VovaZ, 16 апреля 2018 г. 11:58

Подобно ранним романам, вселенная которых строилась на основе ахейского и индуисткого эпосов, миром нового цикла Олди выбирают пантеон народов Севера или Сибири.

Небесные боги, и их дети-полубоги «батыры», страшные создания «нижнего мира», первые люди. Мир с новыми законами, правилами и персонажами.

В отличии от ранних циклов, цикл «Сильных» весьма далёк от драматического экшена. Авторы делают нажим на внутренний мир главного героя. Стараются максимально показать не сами события, а их отражения во внутреннем мире основных персонажей.

Здесь вы не встретите ни особо сложного и значительного сюжета, ни высокого драйва, ни захватывающих боевых сцен. Зато масса этических теорем, отражения удивительных событий, с точки зрения главного героя, и яркий колорит созданного Олди мира.

Попытка ввести в эпилоге «капитана Очевидность», в виде иной реальности, сильно испортила роман.

Роман прочёлся с интересом, однако не легко. Это отнюдь не лёгкое чтиво, рекомендованное сильным читателям.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Тимолеонт, 15 апреля 2018 г. 18:14

Роман-взросление про сорокалетнего мужика. Это если вкратце... А так, возможно, мне показалось, но тут Олди обратились к некоторым мотивам своей легендарной Бездне Голодных Глаз. Но это на уровне смутного ощущения какой-то таинственности из разряда поиска смыслов. Олди как-то писали в одном своём эссе, что в их книгах читатель не видит 75% обстановки и смысла, не потому что глуп, а потому что Олди его намеренно не прописывают. И я уверен, что здесь «за кадром» остались прямые отсылки к самым первым творениям авторов.

В целом же книга понравилась мне настолько, что даже придираться не хочется ни к чему. Да, моментами возникает ощущения излишнего ремесленничества — очень уж упорно из читателя вышибается умиление и сочувствие через пару очень уж явно для этого предназнеченных персонажей. Но разве это плохо? Я от Арлекина и девочки-инвалида в восторге, скуки они не вызывают. ГГ — в меру циничный и равнодушный, хоть и сильно малоприятный тип, прекрасно их оттеняет и изменяется, во многом под их влиянием.

К атмосфере претензий у меня тоже нет — своеобразное выживание героя в зазеркалье прописано и интересно, и оригинально, и с должным искусством.

Сюжет.... Ну, он запутанный. Нет, не верно. Он не объясняется. Помните про 75%? Вот оно самое, только здесь три четверти не прописанного текста как раз пришлись на непосредственный сюжет и его объяснение. Ясно, конечно, что не в объясниловке Зазеркалья здесь дело, но всё же хотелось бы получить немного больше разъяснения происходящим событиям.

И венчает всё это смачная такая ложка горчицы в бочке мёда... Заметьте — я не сказал дёгтя. Но без спойлеров. В любом случае, для меня Олди этой книгой в очередной раз доказали, что им ещё очень далеко до статуса «исписались». Они не роют одну и ту же тему в одном и том же сеттингне, а зачастую и с одними и теми же персонажами — они постоянно ищут что-то новое и интересное, почти непрерывно эксперементируют. И это хорошо. Подавляющему большинству авторов можно только пожелать чтоб они так жили, как Олди «исписались».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

p-azarenkov, 1 апреля 2018 г. 09:20

Тут вам и фентези, и постап, и философия, и реализм и т.д. и т.п. Это если просто в общих чертах. В свое время это было 2-е или 3-е произведение, которое меня привело в ряды ярых почитателей творчества Олдей. Цикл «Бездна голодных глаз», по моему мнению, является одним из венцов их творчества! Можно рассматривать и как отдельные рассказы, но насколько глубоко связаны рассказы между собой в цикле можно ощутить только прочитав их вместе! Язык заслуживает отдельной похвалы — он бесподобен! Перечитываю раз 3-й, или 4-й уже! И думаю еще не раз вернусь. С нетерпением приступаю к следующему роману цикла — «Сумерки мира». 10/10!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Кузьмичч, 21 марта 2018 г. 11:14

«Сумерки мира» выгодно отличаются от «Дороги» тем, что имеют более связный сюжет. В этом романе нам наконец-то раскрывается история мира, созданного авторами. Мы становимся свидетелями истории мира, развивающейся на наших глазах.

Авторы рассказывают старую как мир историю борьбы добра и зла, но по-новому, создавая, «слепляя» свое из того, что уже есть. Они преподносят читателю мифы, которые чудным образом переплетаются между собой, постепенно раскрывая свои секреты.

Единственное, что может отпугнуть — это способ подачи. Он своеобразен и не всегда авторам удается донести до читателя свою мысль.

Итог: «Сумерки мира» пока наиболее понятно раскрывают мысли авторов, донося до читателей максимум.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Massaraksh, 17 марта 2018 г. 06:51

В своих критических статьях Олди не раз сетовали на читателей, дескать, не понимают. Мы написали книгу об идеализированном средневековье, а они — «там мечи разговаривают».

Но ведь, средневековое общество — общество иерархическое, сословное, разделенное, лучшей аналогией которого является группировка 90-х, крышующая рынок. Практически по тому же принципу строящиеся отношения вассальной зависимости. Получается, что герои книги не живут в средневековье, даже самом идеализированном, а играют в него. Это ролевики-толкиенисты собравшиеся на полянке с обломками лыж обомотанных изолентой. Вот и выходит, что книга именно про то, как «мечи разговаривают».

Единственный нравственный выбор в книге — победить, но стать Шулмой или остаться Кабиром и сдаться, разрешается как-то мимоходом и без усилий. «Само рассосалось».

Когда-то книга нравилась, взялся перечитывать и к концу, откровенно, заскучал.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Kovanik, 16 марта 2018 г. 21:08

Видимо, Олди — не мои авторы. В очередной раз разочаровалась.

С одной стороны, книга сразу привлекает внимание своей цветастостью, колоритом. С первых страниц буквально с головой погружаешься в Китай, его традиции, особенности ритуалов. А тут еще и детектив нарисовался! Какая интрига, какой накал страстей! Просто прелесть что такое!

И вдруг откуда ни возьмись появились многостраничные философские размышлизмы о том, что же есть такое буддизм. И под их аккомпанемент как-то совсем незаметно сдулась вся интрига, концовка оказалась смазанной. И зачем было мешать в кучу религию и программирование, так и не поняла. Сложилось стойкое впечатление, что начали за здравие, а кончили за упокой.

В целом, книга по большей части понравилась, и лишь из-за странной концовки, которая портит все впечатление, не могу поставить высокую оценку.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

guder, 16 марта 2018 г. 11:34

Конечно, как говорится -«талант не пропьешь» — слог и стиль восхитительны и безупречны! Эмоциональное воздействие усиливается по мере приближения трилогии к концу..

Образы центуриона Кнута и госпожи Имперская безопасность — прописаны изумительно. Сюжет захватывает, НО!

Я, лично, не верю в то, что сословное, рабовладельческое общество, неважно в каком из миров нашей Вселенной сможет выйти в дальний космос. Не верю! Что за бред описывать будущее, как имперское общество??? Откуда это ?? Мне ориентиром служит Мир Полдня братьев Стругацких. Будущее будет принадлежать честным, открытым для всей вселенной цивилизациям. Никогда, ни одно «мракобесное» общество не сможет сделать шаг в Дальний космос.

И почему многочисленные авторы один за другим описывают космические империи, мне абсолютно непонятно и неприятно. Будущее принадлежит Добру!

Оценку не ставлю, слишком уж велик разрыв между стилевой и идейной частями трилогии.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Кузьмичч, 14 марта 2018 г. 17:49

Роман, являющийся завязкой цикла. Честно говоря, получился немного сумбурным. Авторы сразу вываливают столько информации о своем мире, используя ответвления, параллельное повествование, экскурсы. Часть романа вообще подана как сборник рассказов. Это интригует, раскрывает многослойную структуру романа, немного путает, но не отпускает.

Что это за мир бесов и Пустотников? Как они появились? Как этот мир связан с другими мирами? Кто эти многочисленные Я? Что есть Зло и как его одолеть? Много еще вопросов появляется в процессе чтения романа. Не на все получаешь ответ.

Герои, несмотря на то, что их много, не являются безликой массой. Каждый индивидуален и прописан очень недурно, за что авторам отдельное спасибо. Оценку окружающему миру дать трудно, поскольку каждое место (и время) повествования описано урывками, не полно. Большое внимание уделено именно героям и их взаимодействиям, диалогам и истории.

Итог: роман похож на головоломку, которая не каждому по зубам, причем не каждый из тех, кому она по зубам, может быть уверен в том, что разгадал ее.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Reynar9, 8 марта 2018 г. 22:36

Написано МАСТЕРАМИ, и этим всё сказано. Начало выше всяких похвал. Далее ровно и изыскано. Одним словом — хорошее вино — Смакуйте.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Nog, 8 марта 2018 г. 22:35

Вот кто бы стал ожидать хоть чего-то стоящего от книги с таким названием? Если б не имя Олди над ним, думаю, что никто. Но что-то да вышло — забавная безделица, смешение событий и персонажей родом из множества произведений викторианской эпохи, сдобренное сюжетной линией из условной современности, где книги переросли нынешний электронный формат и перешли во что-то вроде виртуальной реальности. Не больше и не меньше.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

p-azarenkov, 25 февраля 2018 г. 17:39

Впервые пьесу Генри Лайон Олди «Вторые руки» читал примерно в 2002 году и на тот момент, хоть я и был уже ярым поклонником творчества Олдей, но мне подавай такие романы, как «Путь меча», «Герой должен быть один», «Черный баламут» и т.д. А это произведение прочитал, да и забыл. Тем-более в форме пьесы. Меня такое в то время не впечатляло. А тут увидел, что сняли фильм-спектакль. Поставил я отметочку «Посмотреть позже» и забыл на недельку. Сегодня же решил перед просмотром прочитать оригинал пьесы. Получил огромное удовольствие! Аж мурашки по коже от происходящего в чистилище по версии Олдей. В какой-то степени могу сравнить с романом «Свет в окошке» Святослава Логинова. Но это если поверхностно. Тут же в такой краткой форме изложено так мастерски!

А еще очень рассмешил момент:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Откуда-то все громче начинает звучать оркестровый фрагмент из «Лебединого озера» Чайковского. Хомо Дозяйка озирается, Лавочник тоже слегка удивлен.

Блин Поприколу (гордый, успокаивает). Чего напряглись? Это моя мобила. Все культурно, не попса голимая, – лабух правильный, «голубой», в опере балет танцевал! «Муху-Цокотуху» знаете? Тоже он сочинил…

Любителям поразмышлять о смысле жизни, о загробном мире, о справедливости судьбы — очень рекомендую. Чтения на полчаса, а впечатлений масса!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Massaraksh, 15 февраля 2018 г. 06:13

Я люблю перечитывать книги, но эту не перечитывал уже лет 10. Тут перечитал. Забавно как изменяется отношение со временем.

Абу-т-Тайиб настолько занят тем, что бы «взять сам», что даже и не рассматривает вариант «не брать». Когда гордость превращается в гордыню, а гордыня в идиотизм? Мне кажется, Мутанабби успешно прошел все три фазы и остался в последней.

Эпизод с Мазендараном мне казался если и не лишним, то уж точно, затянутым и 10 лет назад. Кажется таковым и сейчас. Но концовка — то что искупает все огрехи. Правда, последней главы, тоже, лучше бы не было.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Sir_Greenfox, 14 февраля 2018 г. 18:24

Очень яркая, смешная, тонко написанная книга.

Во время чтения меня всё время не отпускало впечатление, что я оказался в искусно построенном особняке — шедевре архитектуры, лёгком, изящном здании, расположенном где-то за городом, на лоне природы. По стенам особняка висят картины: вот — пейзаж залитого солнцем Молдона конца девятнадцатого века, здесь — туманная ночь с неясными готическими фигурами в лунном свете, там — батальная сцена, а рядом — мирный натюрморт на фоне идиллического сада и благообразной пожилой служанки.

Каждая картина — это глава романа «Шерлок Холмс против марсиан».

Хотя читал я книгу в январе, складывалось впечатление, что на самом деле сейчас — лето, нахожусь я, как уже было сказано, за городом, любуюсь природой, всем существом ощущая лучи солнца, пение воды, запахи и негромкие звуки нетронутого двадцатым столетием мира.

Такой результат достигнут мастерской работой авторов.

Отдельно хочется отметить структуру повествования — очень динамичную, начисто лишённую ненужных, провисающих элементов — и восхитительную работу с образами из популярной культуры — вампирами и их безжалостным преследователем, доктором Ван Хэльзингом.

Эпизоды с вампирами — их всего два на всю книгу — очень точно выверены. Казалось бы, от Олди, у которых обычно тридцатиэтажная философия, не ждёшь таких нарочито поп-культурных, «тарантиновских» сюжетов и персонажей, как Ван Хэльзинг, смесь героя одноимённого фильма 2004 года и Энтони Хопкинса из «Дракулы» за авторством Копполы. Не ждёшь, однако они берут, делают, и поп-культурный образ, тщательно изученный, разобранный, почищенный и снова собранный, предстаёт перед читателем во всей красе, сохраняя выжимку лучшего, что было в оригинале, и гармонично вписываясь в оригинальную, простите за каламбур, тему, разрабатываемую Олди. Чисто киношный, казалось бы, персонаж, получился очень живым благодаря мелким деталям, добавленным в его образ авторами.

Симпатичный герой Том Рэдклиф напомнил мне Тома Каллена из «Противостояния» Кинга — у этих персонажей как минимум три «общих места»: одинаковые имена, одинаковая «простоватость» и одинаковая «положительность».

Очень классные интермедии, повествующие о героях в Харькове 21-ого века.

Что уж говорить о главных действующих лицах — Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Отмечу только, что они вышли совершенно не картонными, не пародиями на себя литературных и кинематографических, не «указателями» на то, что было где-то и когда-то «там», а живыми, настоящими людьми, находящимися здесь и сейчас в уникальной ситуации, заданной создателями книги. Их участие в романе Олди стало для меня не столько реверансом к работам предыдущих писателей, сколько развитием образа, и теперь, вспоминая этих известных героев, я буду думать не только о Конан Дойле, Ливанове, Соломине, Камбербэтче, Фримене и др., но и о книге харьковского дуэта «Шерлок Холмс против марсиан».

Светлое и переполненное энергией произведение. Не раз смеялся вслух.

Определённо, Шерлок Холмс — за, и марсиане, я считаю — тоже.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Нарисмер, 14 февраля 2018 г. 09:03

Некоторые книги требуют попасть на экран. Среди них попадаются и произведения, что достойны tv-формата.

Большой экран и ограниченный хронометраж — злейшие враги таких книг. Не помещаются тонкие сюжетные линии, нюансам не хватает места, а для игр с постановкой недостает экранного времени.

«Маг в законе» как раз из таких романов. Именно сериальный формат позволяет воплотить всё его изящество.

Нам преподносят затейливое фентези в условиях альтернативной истории. Плюс огромное количество сцен саспенса чередуется со сценами, углубляющими контекст сюжета — будь то сцены, раскрывающие персонажа, или фрагменты текста, рассказывающие об отличиях между историей мира «Мага в Законе» и нашей истории.

К каждой главе в качестве эпиграфов идут стихотворные отрывки из оперы про Конана-варвара. При хорошей фантазии из них можно сделать отличные заставки к сериям.

С моей точки зрения у авторов надо купить права или договориться об покупке прав после компании краудфандинга, а затем начать снимать пилот, который можно предлагать продюссерам. Удачная компания также обеспечит нас описанием нашей же ЦА.

Вот настолько меня впечатлила эта книга.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Lilian, 11 февраля 2018 г. 23:43

Впечатления смешанные.

Мир показался искусственным, неубедительным. Сплав цифрала и реальности смотрелся более-менее убедительно разве что во владениях Персефоны. В остальных случаях он распадался на куски. И будь здесь не цифрал, а какая-нибудь божественная или магическая среда — ничего не изменилось бы. В-общем, не хватило мне заявленного виртуального мира.

Герои. Почему-то им почти не сопереживаешь. Смотришь отстраненно, опять же за исключением некоторых эпизодов. Хотя семья у Тезея интересная, не поспоришь.

Отсылки к античности и необычные интерпретации знакомых историй — занятно. Порой это было единственное, что держало интерес к героям и сюжету. Хотя мне не слишком понравилось общее направление интерпретации — более грубое и совсем, ни капли не мифологическое.

Неприятно удивила нарочитая грубость и даже пошлость в некоторых сценах. Ясно, что (к примеру) банда байкеров будет общаться и развлекаться соответствующе, но зачем пытаться это описать в такой манере? Попытка дарка или нуара смотрелась таким же не совсем подходящим куском мозаики, как и соединение цифрала и реальности.

Но при всем при этом финал у книги удался. Он интересный, захватывающий. Героям наконец-то сопереживаешь, а боги цифрала наконец-то проявляют себя в должной мере. И да, лучик света и надежды в самом финале книги мне понравился.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Eva, 11 февраля 2018 г. 14:30

А как все просто и понятно начиналось... Ну как просто, «просто» для Олди. Понятно, логично и обыденно, скажем так. Но тем восхитительней был финал! Вот так, парой небрежно брошенных фраз, легкими мазками кисти смять все и сотворить нечто совершенно обратное!

Право слово, произведения господинов Олди стоит изучать в школе, разбирать по полочкам все смыслы и расчленять по буквам все фразы. Ибо ах как хочется понять все, не упустить и тени мысли, вложенной авторами. Пасынки в этом плане — образчик. Дочитав, первое, что хочется сделать, хотя нет, все же второе — это перечитать. Но сперва все же осмыслить. Мученник дьявол, святые воры, грешный святой — оксюморон как основа произведения. Но жизнь — это тоже не белое и черное.

Р.S. Отдельная просьба, если кто знает где можно прочесть глубокий разбор произведения, либо интервью авторов по нему — будьте добры, поделитесь ссылкой в личку.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Ashenwail, 11 февраля 2018 г. 13:52

Купил на НГ 2018 азбуковскую «Бездну голодных глаз», которую и открывает «Дорога». Купился на фразу «самый философский цикл»: люблю, знаете ли, такие штучки!

Если не считать «философствованием» трюистические высказывания Малосольного Огурца — хозяина таверны, в романе реализованы две псевдофилософские мысли: одушествление вещей и потеря личности.

1. Авторы так и не объяснили нам, за счёт чего конкретно происходит одушествление вещей. Олди просто ставят читателей перед фактом. Я читал и задавал простой вопрос: «авторы, покажите, в каких случаях обязательно происходит одушествление, а в каких — никогда?» Авторы так этого и не сделали. Но, если мы будем думать самостоятельно, то станет ясно, что любое «одушествление» — всего лишь подвид восстания машин и в истории о Линкольне и Мерсе Олди откровенно используют этот заезженный сюжет западной фантастики.

Гибель человечества от одушествлённой/восставшей техники? И не нашлось ни танков, ни самолётов, чтобы разбомбить те участки городов, которые выжили человека? Значит, всё одушествилось, а человечество скатилось в каменный век? Но тогда и каменные орудия пусть одушествляться? Нет же, этого нету. Значит, одушествилась только часть? Но какая? За счёт чего? Авторы и сами этого не знают.

Стойте! А почему вообще одушевившиеся вещи восстали против человека? Ведь если большая часть вещей призвана ублажать человека, логично, что одушевишаяся вещь будет склонна подавить человека, предоставив тому максимум гедеонизма. Сверхгедеонизма. Когда в Терминаторе восстаёт Скайнет, там понятно, почему это просиходит: боевая компьютерная система, сущность которой — завоевание власти. А тут? Авторы, похоже, просто не понимают, что если цивилизация построена на движении к комфорту, то одушевившиеся вещи не станут изгонять человека, а подавят его сверхкомфортом.

2. Утрата личности в обмен на бессмертие (сделка с дьяволом). «Дьявол заключает контракт, даруя человеку бессмертие, тот переносится в иную вселенную, одновременно теряя личность» — так всё описывают Олди. Это, видимо, и считается «философской фантастикой».

Стоит открыть даже примитивный учебник (а можно же и качественные исследования почитать), чтобы узнать, что личность — это совокупность общественных связей и совокупность позиционирования себя в отношении окружающих человека социльных групп. Проще говоря, личность — это результирующая социокультурной среды.

Каким образом, скажите мне, получив бессмертие, можно потерять совокупность социальных связей и отношений? Наоборот, они максимально усилятся и макимально же отшлифуются. Именно это и показывают Олди, когда многосотлетний бес на автомате прочитывает желения и мотивы окружающих его людей.

Тогда возникает вопрос: что же, после сделки с дьяволом на бессмертие, теряет человек (вместо того, что Олди так безграмотно назвали «линочностью»)? Оказывается, что теряется единственный сегмент саморефлексии, отвечающий за ощущение смерти, или точнее, теряется самопозиционирование «я — смерть».

Ну конечно, то, что изъял дьявол из человека (смертность) и теряется в ощущениях! А как могло быть иначе?!

И это называется «философствованием» в романе? Ну-ну.

Отдельно стоит социальная система общества, родного для римского гладиатора-беса Марцелла. Группа бессмертных абсолютных воителей в результате внушения согласилась занять самую низкую ступень в социальной иерархии. Это достоверно ровно настолько, как у Патрика нашего Ротфусса супер-пупер-мега крутые маги не лезут во власть, а проводят время в мелких дрязгах своего университета. А именно — достоверно на НОЛЬ. А цитаты, которые Олди приводят из административных регламентов ничего не доказывают. Законы на то и созданы, чтобы их нарушать. Если я — бессмертный боец, которого практически невозможно убить и лишь бой с Пустотником приведёт к безумию, то я принципиально подниму восстание, поскольку альтернатива — бессмысленное многосотлетнее существование — намного, намного хуже.

Не могу поверить в то, что гладиаторы-бесы согласились навечно занять низшую позицию в социальной иерархии. Олди не понимают то, как устроено общество и чем мотивируются его низшие слои.

Герои. В «Дороге» их два: бес-гладиатор Марцелл и Пустотник Даймон. И ещё полугероя: начальник когорты гладиаторов Харон и хозяин таверны Малосольный Огурец. Остальные — неписи, да ещё и не квестовые неписи.

Итак. Общество нарисовано неадекватно. Героев мало и им почти не сопереживаешь. «Философские» проблемы прописаны безграмотно. Текст запутан до невозможности, но на проверку никакого глубокого смысла в нём нет.

Два! На пересдачу!

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

p-azarenkov, 6 февраля 2018 г. 15:05

Можете наставить мне кучу минусов, но я всё же процитирую еврейскую пословицу — Бог сотворил мужчину и отдыхал, а сотворил женщину — и все потеряли покой. Так и с Еленой Троянской...

И еще:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Был рад увидеть Гермия, полюбившегося мне еще со времен «Героя...»

»- Тебе говорили, что ты — самая прелестная тень в Аиде?»

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

verydevilear, 30 января 2018 г. 15:57

Книга интересная. Мне уже давно хотелось почитать хороший киберпанк-нуар, а тут мало того, что Олди, так еще с древнегреческим эпосом. Вышло здорово, но, черт возьми, слишком мало. Так мало, что в итоге не так уж и здорово. Я помню статью в исполнении мэтров, о том, что читатель нынче хочет не книжки потреблять, а фильмы, пусть даже и буковками исполненные. Очень посему хочется воспользоваться аналогией. Если сравнивать эту книгу с фильмом, то это и не фильм вовсе, а часовая серия какого-нибудь шоу на кабельном тв. Это если с рекламой. И вот почему я так считаю (куча спойлеров):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Бык» — это детектив. Завязка — убиты байкеры. Читатель окидывает взглядом сеттинг, нас знакомят с основными героями. Хоп — действие развивается, появляется букмекер. Герой идет в морг, там узнает, что тело подменили. Первый поход в сеть. Чуть менее главный герой внезапно ухватывает нить и разматывет клубок, через что и умирает. Долой Икара Второй поход в сеть. Еще один не такой уж и главный герой слушает как общается основной костяк главных злодеев. Долой лишнего персонажа — Пирифоя. Все складывается в одну картину, но не для героя. Тот в третий раз сталкивается с быкующим человеком, и с этого момента пошел финал. Долой еще одного персонажа, на которого и так всем было плевать, но у нас есть важные ниточки. Итак, вот оно — лицо врага. Убийца — коп. Кто сторожит сторожей, все такое. Злодеи повержены. Относительно добро относительно торжествует.

Маловато. Даже по событиям маловато, маловато расследований. До сих пор я как-то не сталкивался с детективами в исполнении мэтров, теперь понятно почему. Есть такой шанс, что они, возможно, не очень умеют. Наведение читателей на ложный след, промежуточные подозреваемые — все это, видимо, не влезало в задумку, посему было проигнорировано, а без этих необходимых для жанра вещей, детективная составляющая слишком слаба.

Вот и все, что меня огорчило. К остальному претензий нет. Идеи интересные, персонажи пресноватые, но запоминающиеся, игры с читателем на знание греческих мифов. Нет претензий к остальному. Есть обида. Это как если бы я ждал (привет все та же аналогия!) полнометражник-блокбастер на два часа, а мне подсунули ютуб-видео с бюджетом в три рубля.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

SarButterfly, 30 января 2018 г. 09:57

Сильно опоздал с отзывом, о сюжете и выборе героя повторяться не буду. Упомяну о буквах и о том, как Олди их складывают.

Моя работа связана с текстами — пишу длинные статьи для компаний, публицистику и прочее, что сейчас называется контентом.

Кажется, мой редактор ждет новые книги Олди больше, чем я. Их выдрессированный язык заставляет писать лучше. Передавать смысл в разы понятнее. Новые книги Олди заставляют меня грустить от косноязычия. И признавать леность — не хватает у меня терпения вычищать текст так, как они.

Если хочется получить не просто историю, а богатый смыслами текст — читайте Олди.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

rezviy-homiak, 30 января 2018 г. 09:49

Про Олди я слышала очень часто в своё время и очень много хорошего. На тот момент я была увлечена Дяченко и мне было страшно браться за ещё один дуэт фантастов. А вдруг там совсем не так, как я уже привыкла, вдруг не выворачивает на изнанку, не становится жутко от настоящего, вдруг там всё посредственно? Потом в жизни случились перемены, вкусы резко стали меняться, стала искать новое. С лирическим отступлением закончим.

Выбирая книгу для знакомства с творчеством Олди, я долго вчитывалась в аннотации и выбрала, как мне тогда казалось, идеальное сочетание — детектив и фэнтези. Только тут нет никакого детектива в классическом его понимании. Есть мир — большой, интересный, многогранный. Есть огромное количество героев. Есть очень много ответвлений, теорий, рассказов. Много чего есть. Нет только детектива. А ещё есть много много воды, всевозможных описаний (одни только рассказы о том, как вигилла ману накапливает чего стоят), странных имён, не менее странных названий и немного запутанных историй. Текст обилием витиеватых описаний и многословием напомнил «Синдром Петрушки». Там тоже автор пускалась в пространные описания и обсуждения. И если в «Синдроме» это не напрягало, здесь текст порой очень сильно утомлял, и это не смотря на всю его интересность. История интересная, она затягивает, но к концу чувствуешь себя так, будто продирался сутки через заросли шиповника. Порой становилось скучно, но когда уже я была готова плюнуть и пуститься в скорочтение, сюжет взбадривался и начинал куда-то бодренько нестись. Теперь думаю с какой книги продолжить знакомство.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Нарисмер, 30 января 2018 г. 01:04

Рецензия повторная, уточняющая, шаловливая, конспирологическая и полна противоречий.

На Фантлабе цикл «Чистая фэнтэзи» и цикл «Влад Снегирь» даже далековато друг от друга находятся. И это весьма странно.

Факт №1 — в «ОСБ» — «Орден Святого Бестселлера» в один момент действие переносится в Ла-Ланг.

Факт №2 — В «ЧФ» — «Чистая фэнтэзи» неоднократно упоминается Ла-Ланг

Вывод — книжная реальность Влада Снегиря соседствует с другими реальностями. Являются ли они настоящими (объективно существующими) или ненастоящими (созданные одним или даже целым рядом субъективных творцов — писателей) мы, наверняка, не знаем.

Факт №1 — Влад Снегирь в «ШХПМ» — «Шерлок Холмс против марсиан» наблюдает некую книжную реальность, основанную на электронном формате.

Предположение — читатель создает книжную реальность. Ла-Ланг — реальность самого первого читателя того, кто её написал. ЧФ — книжная реальность некоего любителя юмористического фэнтези и эрудита. ШХПМ — книжная реальность излишне вчитывающегося, извлекающего дополнительные смыслы, которые автором не вкладывались и не могли вкладываться. Мне кажется, все авторы, упомянутые в «ШХПМ» уж точно в Ордене.

Отступление — я не зря говорил, что рецензия конспирологическая по своей природе. Вот так. Название без изыска и без интриги похожа на наклейку «Минздрав предупреждает» или «Посторонним В».

Самое интересное, что реальность ЧФ и ШХПМ могут однажды встретиться. Недаром гарпии путешествуют по внутренним мирам.

Постскриптум — подумать, почему электронная книга, а не ещё один роман Снегиря с каким-то новым сюжетом?

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Влад Снегирь»

Нарисмер, 30 января 2018 г. 00:59

Рецензия шаловливая, конспирологическая и полна противоречий.

На Фантлабе цикл «Чистая фэнтэзи» и цикл «Влад Снегирь» даже далековато друг от друга находятся. И это весьма странно.

Факт №1 — в «ОСБ» — «Орден Святого Бестселлера» в один момент действие переносится в Ла-Ланг.

Факт №2 — В «ЧФ» — «Чистая фэнтэзи» неоднократно упоминается Ла-Ланг

Вывод — книжная реальность Влада Снегиря соседствует с другими реальностями. Являются ли они настоящими (объективно существующими) или ненастоящими (созданные одним или даже целым рядом субъективных творцов — писателей) мы, наверняка, не знаем.

Факт №1 — Влад Снегирь в «ШХПМ» — «Шерлок Холмс против марсиан» наблюдает некую книжную реальность, основанную на электронном формате.

Предположение — читатель создает книжную реальность. Ла-Ланг — реальность самого первого читателя того, кто её написал. ЧФ — книжная реальность некоего любителя юмористического фэнтези и эрудита. ШХПМ — книжная реальность излишне вчитывающегося, извлекающего дополнительные смыслы, которые автором не вкладывались и не могли вкладываться.

Отступление — я не зря говорил, что рецензия конспирологическая по своей природе. Вот так. Название без изыска и без интриги похожа на наклейку «Минздрав предупреждает» или «Посторонним В».

Самое интересное, что реальность ЧФ и ШХПМ могут однажды встретиться. Недаром гарпии путешествуют по внутренним мирам. Если я прав, то поставлю и себе десятку. Если нет, то это была очень интересная фантазия.

Постскриптум — подумать, почему электронная книга, а не ещё один роман Снегиря с каким-то новым сюжетом?

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

frankishe, 27 января 2018 г. 23:29

Зарегистрировалась ради этого отзыва.

Мне показалось, что в этой книге у Олдей сошлись все элементы пазла, которые были разбросаны по другим книгам: боги, полубоги, чудовища, герои из Ахейского цикла, аватары из «Черного баламута», идея создания бога из «Нам здесь жить» и «Богадельни», виртуальная реальность и её влияние на обычный мир из «Золотаря..» и много чего ещё.

Вроде каждый элемент в отдельности знаком, но собранные в единую картину, они получают какое-то новое звучание.

И, как обычно, куча отсылок, аналогий, аллюзий...

Как по мне, за последнее время — лучшая их книга.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Aleyash, 22 января 2018 г. 23:23

Мне нравятся Олди, но этот (конкретно этот) роман не зацепил. Точнее выражусь по-другому: задумка великолепна, можно было бы из этого написать великолепный роман, может быть даже дилогию.

Тут мне скорее не понравилась оболочка, в которой все это было подано. Сам по себе миф о Тесее и Минотавре уже навязывает определенные рамки, да и последовательность действий.

Если бы писался роман (ИМХО, разумеется) в отрыве от мифа, мне было бы более интересно читать. Хотя, когда представлял этот роман без греческого антуража, мне в память постоянно приходили аналогии с Городом из «Нам здесь жить»...

Но еще раз. Задумка великолепна, но форма взяла верх над содержанием

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

koudiarov, 16 января 2018 г. 19:33

Прямо-таки Q-реальность, атмосфера Нуара, город из Нам здесь жить,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
почти как Русский транзит начала 90-х по сюжетной завязке
— но все это наши старые Олди, которых мы ценим и любим. У меня, почему-то, было ощущение, что читаю первую трилогию Ойкумены в первый раз. Вспоминается Ахейский и Микенские циклы — я бы, несмотря на комментарии авторов, добавил быка именно туда. Читается легко и дает много положительных эмоций!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Kobold-wizard, 14 января 2018 г. 00:39

https://kobold-wizard.livejournal.com/833107.html

Я тихо шла, шла, шла, пирожок нашла,

Я села, поела , опять пошла.

Я тихо шла, шла, шла, пирожок нашла,

Я села, поела , опять пошла.

...

Я тихо шла…я шла, я ничего не нашла,

Не села, не поела, но дальше пошла.

Я тихо шла…

Я тихо шла… как я шла, я ничего не нашла,

Не села, не поела, но дальше пошла.

Я тихо шла…

...

Я завтра пойду, что-нибудь найду,

Сяду поем, и дальше пойду.

Я завтра пойду, что-нибудь найду,

Сяду поем, и дальше пойду.

...

Я тихо шла…

Я тихо шла…

Я тихо шла…

О, как я шла.

А с кем я шла.

(Верка Сердючка / А.М. Данилко «Пирожок»)

К моменту издания романа вирусная монотония украинской проводницы уже несколько лет неслась из колонок. На фоне нынешних политических событий этот хамоватый образ актера-травести уже стал забываться в нашей стране. Однако его простенькая песенка всплыла в памяти, когда я начал размышлять о том, что же написать о книге харьковского дуэта. Ведь тема постоянного движения главных героев лежит в основе этих разновеликих произведений. Это только первое совпадение.

Вторым серьезным сходством является песня. Потребность в мелодии, пусть даже незамысловатой, — это потребность в гармонии. Она часто нужна всем людям, но только некоторые способны сочинять и петь так, чтобы многим людям хотелось бы это слушать. Можно было бы поднять градус и сравнивать баллады Сьлядека с нашим русским роком или еще с чем-нибудь куда более уважаемым. Да только дело в том, что русский рок звучит для отдельного человека. Таких ситуаций немало в новеллах, составляющих роман Олди: профессор в «У слепцов хороший слух», Мирча Сторица в «Аз Воздам», отец Игнатий в «Балладе двойников» — они просят сыграть для них одних. Им нужен резонанс в душе. А теперь в ответ забренчит «Пирожок«! Где мы все его слышали? В маршрутных такси да в ресторанах. Бубонная попса, многократно облаянная критиками за навязчивость и дурновкусие, но в то же время, уместно звучащая для большой компании. В одиночку такое не слушают. Так не попсой ли занимается Петер Сьлядек, играющий на своей лютне по кабакам да трактирам, чтобы позабавить жующих да заработать на тарелку каши? Раз за разом играемая, «Кочевряка», которую заказывает в дупель пьяный адвокат. Песню «Офицеры» один раз не поют...

Теперь третье сходство — тот самый пирожок, который найден и съеден. Это два очень важных слова. Заработок на пропитание — это вовсе не тоже самое. Странствие вечно сопряжено с неопределенностью, и пища в нем становится случайностью или даже чудом. А теперь о поедании: «Песни Петера Сьлядека» — это история о потреблении чужих историй. В каждой новелле главный герой случайно сталкивается с кем-нибудь, кто дарит ему рассказ о своей судьбе. Причем Сьлядек никогда об этом не просит, ему доверяют роль исповедника сами встречные люди. Это случайность и это пища для его таланта. Найден и съеден.

Наконец, четвертое сходство — это главные герои. Андрей Данилко в песне оставляет только «Я», про которое мы ничего не узнаем, кроме половой принадлежности, не совпадающей с полом автора. Нет ответа на вопрос, почему женщина выбрала пирожковое странствие. Вот и с Петером Сьлядеком наблюдается такая же неопределенность. То здесь, то там авторы дают редкие детали биографии, но цельной картинки не выходит. Можно лишь сказать, что он человек настоящего времени, для которого нет ни планов на будущее, ни мучений о прошлом. Пройдет много лет, и как показано в перебивках, странствие продолжается. Странник так и остается наблюдателем и исповедником для усталых душ, способным выслушать, чтобы потом подарить минутку гармонии. Своей же истории, если не считать психоделику последней новеллы, он нам все равно не расскажет. Смешно, но эта незамысловатая песенка могла бы стать в итоге «Балладой о пирожке», закрывающей роман. Ведь в ней объединяются через главного героя все новеллы.

Итого: Можно было бы разбирать каждую новеллу. Говорить о том, почему что-то мне нравится, а что-то не нравится. Вот только авторы написали роман в новеллах, и нужно было пересилить себя и попытаться воспринять калейдоскоп как цельную картину... Ты идешь вместе с безликим Петером Сьлядеком по тексту, как по дороге... Ты вслушиваешься вместе с ним в истории каждого из двенадцати встречных... Биография Петера Сьлядека не играет никакой роли для происходящего в новелле... А твоя, читатель, играет?.. Ведь каждый из нас, читающих, — это по сути Петер Сьлядек, которому доверяется книга и рассказывает свою историю. Нам следует лишь запоминать встречных, чтобы прочитанное не было зря. И тогда в финале остается лишь один вопрос: а как преломится прочитанное в тебе самом?

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Oleh_Gladky, 12 января 2018 г. 21:08

Именно такие книги делают фантастику более разнообразной, диковинной и необычной, в самом лучшем значении этих слов, до бесконечности расширяют границы жанра и привлекают новых читателей.

«Герой должен быть один», пожалуй, лучшая из работ Олди, может только начало немного затянуто, однако затем роман читается очень легко и постепенно затягивает с головой. В такой, казалось бы, затертой до дыр теме как Античная мифология авторам удалось найти что-то новое, осветить незаметные ранее детали, показать известных персонажей с необычной стороны, сделать их более живыми, почти реальными. А за Гермия отдельное спасибо, божок получился настолько эксцентричный и забавный, что теперь по-другому его и воспринять будет сложно.

Интересно раскрыты Алкид и Ификл, близнецы, конечно, похожи и одновременно с этим имеют свою индивидуальность, а за оставшегося в тени брата было обидно до глубины души. Но тяжело спорить с философией романа, что герой и вправду должен быть одним единственным. Божественности, возвышенности многим героям немного не хватило, все же речь идет о мифологии, богах и полубогах, а так они уж слишком человечные, порой даже низменные.

Нет сомнений, те кто любил Элладу, после прочтения книги, полюбит ее еще больше, все приключения героев проходят на живописном фоне Древней Греции, а соленый воздух моря насквозь пронизывает страницы повествования. Этот запах теперь всегда будет ассоциироваться с книгой «Герой должен быть один».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Sir_Greenfox, 11 января 2018 г. 18:39

Напряжённый, жёсткий роман. Прежде всего, зацепил своей формой. Смешение американского нуара, греческой мифологии и нашей повседневной постсоветской действительности — это сильно. Книга показалась очень актуальной и современной.

Авторы удивили — всё, что читал у них до этого, было написано совсем иначе. В «Быке» они порадовали, как талантливые актёры, представ передо мной-читателем в ролях, разительно отличающихся от тех, которые исполняли раньше.

Далее — юмор! В этой вполне себе мрачной, а ближе к финалу, как по мне, так и трагичной истории, писатели, тем не менее, регулярно подталкивали буквально вслух рассмеяться.

Содержание заставило призадуматься, и ещё несколько дней после закрытия файла с книгой я возвращался мыслью к прочитанному. Ответов, решений, Олди, на мой взгляд не дают. На одной чаше весов — дружба Тезея с Пирифоем, стремление героя спасти предводительницу «амазонок», его забота об Ариадне, на другой — отмороженный доктор, пускающий бедных на запчасти для элит, жестокие подковёрные игры спецслужб и запавшее в память «... повторял это «вернусь, вернусь, вернусь», пока оно само не превратилось в «не сейчас, наверное, когда-нибудь...»». Надо всем этим — боги и чудовища, франкенштейны, порождённые человеком и ускользающие из-под его власти. Гонка вооружений — зуб за зуб. Придут ли в этот мир вслед за Минотавром Горгона, Пифон и Гидра? Или, быть может, люди сами, подобно Прокрусту и Синиду превратят себя и своих близких в монстров? Будем стараться, чтобы в нашей реальности этого не случилось.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

glupec, 7 января 2018 г. 19:54

Типичная, добротная олдятина. Хотелось бы написать «грамотно сделанная» -- но нет, временами прорываются фразочки типа «накручивать круги» (тогда уж наверчивать, несс-па?..)

По сюжету -- похоже, это таки 3-я часть «Баллады о кулаке». От китайцев тут идея «Кармо-Компа» (только местная вирт-реальность, она же пантеон богов, называется иначе. Но все равно это оч. напоминает то, что было в «Мессии»). От японцев, а также Харькова времен «Нопэрапона» -- люди, срывающиеся в амок и калечащие кого ни попадя (эдакая, на первый взгляд, бесконтрольная армия «мини-монаховых»). Ну и боевые искусства, само собой. Вечная тема для Олди...

Плюсы -- роман является фантастикой «ближнего прицела». Рассуждения о глобальном вай-фае, или о том, не может ли во всемирной («типа нейронной») сети зародиться разум, как нельзя актуальны сейчас. Собственно, про ИскИн в интернете -- это и есть тема книги. (Не скажу, что идея -- идея тут стара как мир: борьба Д. и З. Что, в принципе, не так уж и важно; а вот оригинальное фантдопущение про богов цифрала -- вполне возможно, что и сбудется. Через пару лет...)

Еще из плюсов: сюжет не очень-то предсказуем. Читателю приходится гадать: имена Икар, Синид и т.п. -- это отсылки к мифу, или случайные, ни к чему не обязывающие «пасхалки»? Опять-таки, интересно раскрыли тему лабиринта, Нити (да и Быка) -- я ждал совсем другого, ближе к античному оригиналу.

Минусы: первые 2 трети книги -- это лишь завязка детектива. «Приключения тела» (Тезей, Питфей и другие упорно ищут, ищут -- кто же, собс-но, стоит за вторжением «бычар». Наши мысли полностью посвящены этой загадке... но умному читателю может вспомниться знаменитая фраза про стиль, «коего в детективе должно быть не больше, чем в кроссворде». Ведь если главное в книге -- ответ на вопрос «КТО», зачем тогда все остальное? Зачем -- любование красотой увядающего, ржавого и гнилого Харькова-Кекрополя? Зачем -- романтика боев без правил? Зачем -- хорошо прописанные характеры персонажей?.. Короче, типичный еще для ранних Олдей конфликт между тем, ЧТО написано -- и КАК написано. К сожалению, добрую часть книги ЧТО превалирует, а «екшен галимый», будь он проклят, довлеет над эмоциональным и идейным впечатлением)...

...но, с другой стороны, вот когда начинается путешествие в «Элизиум» (и дальше, до самого конца) -- все же возникает баланс внешнего и внутреннего. Смысла и стиля. Когда весьма неплохо написанный текст гармонирует с хорошо проработанным контекстом. Черт возьми, черное такси с голубыми шашечками, а тж горький цветочный запах, царящий в больнице, таки реально пугают!.. (Вспомнился Валентинов. Путешествие Ники в вымерший город, ее встреча с Владыкой и Семен Семенычем...)

Еще из минусов: Ариадна тут, по-моему, вообще сбоку припека. Амазонка как характер раскрыта куда лучше ее, и амазонке я сочувствовал больше. Просто -- должна же быть у героя девушка? Должна же, в сам деле, иметься какая-то Нить?.. А то скучно будет.

И последнее (не скажу, что «не понравилось», просто спорно): в жизни Питфей вряд ли бы обладал таким могуществом. Тот же Минос сто раз обскакал бы его -- и по наличию полезных связей, и по возможности «разруливать» кекропольскую политику на местах. Авторы безб-жно подыгрывают Тезееву деду.

В общем и целом: читать, читать, читать обязательно! Но, увы, это не НЗЖ (и даже не дотягивает). Это довольно простая вещь, напоминающая Олдей среднего периода («пред-баламутного»)

з.ы.: Пора уже на фантлабе вводить рубрику -- «Межавторский цикл «Тезей и Минотавр». Давно пора; без шуток.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

samurai_, 7 января 2018 г. 16:04

Книга многомерна, по сути несколько сюжетных линий, каждая со своим героем, со своими надеждами, целями и проблемами. Назавание всего цикла, для меня так и непрояснилось. Побег, от кого? От себя? К кому? Потом, через всю повесть как бы отдельной линией идёт пьеса, которая совершенно не цепляет и не увлекает. Иногда кажется, что она излишняя. Какая — то не увязка в сюжете, почему героиня погибшая на планете, вдруг, оказывается в космосе. Напрашивается мысль о пересказе мифа про Орфея и Эвридику, только конец счастливый. Хотя финал уже ясен в конце второй книги.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Natastraik, 6 января 2018 г. 19:43

Необычная книга. Не для всех, это однозначно. Мысль о том, что героем книги может быть меч – это могут принять не все. Но, если вас не пугает и не вызывает отчуждения такая тема, советую книгу к прочтению.

Лично мне книга очень понравилась. Хорошо помню тот момент, когда читала её первый раз. Сначала была только одна мысль: «Это очень странная книга», но вот потом, после прочтения последней страницы, все мысли пропали и осталось только одно чувство – восторг.

Авторам прекрасно удалось легко вписать в мир и азиатскую культуру боевых искусств, и философию, и арабский колорит. Прекрасные стихи Аль-Муттанабби:

«…Живой, я живые тела крушу, стальной, ты крушишь металл,

И, значит, против своей родни каждый из нас восстал»

заставляют задуматься о том, что для людей средневековья мысль об одушевленности оружия не так уж дика и необычна, как для современного человека.

Язык книги прекрасен. Сравнения нестандартные и эмоциональные. Цитата: «Мы встретились с харзийцем за угловой башней Аль-Кутуна, в одном из тех грязных и узких переулков района Джаффар-ло, которые подобны нитям старого темляка — спутанным и залоснившимся»

А сколько мыслей поднимается в книге! Как интересно и необычно рассказывают авторы о философских сентенциях. «Путь меча» — это удивительное сочетание простого и сложного. Однозначно высшая оценка за проработку мира, за сюжет, за необычность, за задумку.

PS По книге можно изучать виды и особенности холодного оружия))

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Savonchek, 6 января 2018 г. 17:41

Обычно я сознательно обхожу стороной фэнтези русскоязычных авторов. Опираясь на стереотип о том, что «наши» писать не умеют, и могут вырисовывать лишь очередных «попаданцев». Но прочтя данное произведение своих соотечественников, я понял, что ошибался.

«Пасынки восьмой заповеди», это действительно сильное произведение, с отличным, и даже красочным(сочным) слогом. А сколько разнообразных и интересных идей собрано в книге, просто залюбуешься. И даже если они не все покажутся читателю в новинку, обыграны они довольно оригинально.

К тому же, фэнтези здесь на самом деле, выступает лишь картинным антуражем, а основной уклон сделан на философско-этический смысл. Теологические и теософские идеи книги сводятся к пониманию проблемы зла, которое имеет более сложную и многогранную основу, и не может трактоваться лишь с одной консервативной позиции.

Так же спасибо авторам за близкий по духу антураж славянского колорита, в последний раз, который так доставлял лишь в книгах Сапковского.

Думаю, что продолжу знакомство с произведениями данного тандема.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Mishel5014, 3 января 2018 г. 12:50

Я знаю, что наши хваленые Олди любят читать про себя ругательные рецензии.

Увы, в данном случае порадовать мастеров не смогу.

Давно не читал настолько увлекательных и здорово сделанных «философских боевиков».

Лично сам убедился в том, что угадать тему нового романа Олдей будет невозможно. Можно по-букмекерски принимать ставки — и игра будет честной.

Роман в стиле стимпанк на основе мифологии древнего Египта?

Мистический роман по мотивам Гоголя на материале Харькова 19 века?

Строго научная фантастика в антимире?

Даже предположить трудно.

В данном случае получился на редкость удачный синтез. Детектив — именно в стиле нуар, с дождливыми закоулками, героями в плащах и шляпах, малолюдными барами, с ГГ — «хорошим плохим парнем», коварными красотками и борьбой с жестокой системой. Даже с двумя системами.

Причем это все — на основе древнегреческой мифологии. Которая плавно перетекает в совершенно небывалый киберпанк.

В общем, аналогов этой книге я не вижу. Ни на что не похоже, и при этом хорошо — а это безошибочно говорит о том, что книга написана с душой и талантом. Не тем, которым древние греки мерили вес и финансы, а тем, который ни с чем не перепутаешь.

По некоторым оттенкам- древняя мифология, которая сцепляется в схватке с недобрым искусственным интеллектом — «Бык...» дает отсылку к более раннему внецикловому роману тех же Олди — «Мессия очищает диск». Одному, кстати, из моих же любимых.

Хорошо. И хорошо весьма.

А в рагу, которое готовил Питфей, не мешало бы при закладке добавить немного красного вина — тогда бы и Эфра признала, какое оно вкусное!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Vladlen.KZN, 18 декабря 2017 г. 23:21

«Бык из машины» пожалуй первая из мною прочитанных книг «наших хваленых Олди», которая лично у меня не оставила целостного впечатления. Всегда, ну вернее теперь уже могу сказать почти всегда произведения Олди являют собой чуть ли не образец единства формы и содержания. Язык, композиция гармонизирует с содержанием и позволяют глкбже проникнуть в ткань повествования, помогают создать эффект присутствия почище очков виртуальной реальности. В книгах Олди, пожалуй как ни у кого другого из современных отечественных фантастов вопрос «как написано?» не менее важен, а иногда и более чем вопрос «что написано?». Поэтому творчество авторов давно вышло за пределы фантастики и перешли в разряд хорошей, очень хорошей, а порой и прекрасной современной литературы.

Содержание же книг, сюжет, идея, история всегда необычны, захватывающи. Всегда, но не в случае с «Быком из машины». Литературная часть как всегда на высоте.А вот с содержанием по-моему не получилось. Читал и в голове все крутилась мысль: это было в той книге, это в другой, и это знакомо и т.д. и т.п. Все время казалось что я читаю какой-то вбоквел «Героя. «, или что-то типа «И здесь нам тоже жить». И почему-то всегда маячил Черный Баламут. Не знаю почему. Может из-за аватаров? Не могу найти объяснения.

Так что оцениваю как школьное сочинение: первая оценка за грамотность, вторая за содержание. 9/6

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

george1109, 15 декабря 2017 г. 08:23

Наверное, впервые в жизни, я читал новый роман Олди не запоем, а тщательно смакуя, не торопясь. Спокойно откладывая в любой момент «на потом».

Почему? Видимо, потому что, как уже отмечено многими: вернулся «старый» Олди. Олди рубежа веков.

Вывод? Очередной шедевр. Проблематика, мораль, стилистика, сюжет – все на должной высоте. Не забывают авторы и ерничать. Над законами (в баре «У Силена» можно курить. Назло «запретам и ограничениям, расплодившимся без числа»). Над языком (скажите, персонажу какого МТА будет позволено заснуть «прямо у стойки, на высоком табурете, поперек страстного обвинительного монолога»? А? А этим – можно. Ибо – Олди). Над… да, над чем угодно. В общем, читайте и наслаждайтесь.

Хочу лишь остановиться на двух моментах.

Первый. С определением «нуар», столь активно используемым в отношении БИМа коллегами и маститыми рецензентами, я соглашаться не склонен. Не вижу я в Кекрополе «Города Грехов». Да, вроде бы, все необходимое для жанра присутствует. Но. Еще больше здесь присутствуют – соответствуют полностью – наши жизненные реалии. Так что, если все, нас окружающее – нуар, то и БИМ, само собой, тоже нуар. Если же нет… Хотя при первом же описании улиц Кекрополя в голове у меня всплыл вполне «нуарный» Аполлинер:

…Всех богов этих ждал погост,

Ждали слезы ивы плакучей.

Пан великий, Любовь и Христос

Ныне мертвы, и кошки мяучат,

Я в Париж свое горе принес…

Момент второй. Уверен, древнегреческая мифология, так же, как и место действия, как и киберпанк, здесь – не более чем антураж. Да, Олди заявили, что давно хотели рассказать свою историю о Тесее и Минотавре, но в их же «Ахейский цикл» она «не монтируется», тем более, что цикл «структурно закончен». Но при желании авторы смогли бы оттолкнуться для выражения абсолютно тех же мыслей и идей от абсолютно любой мифосистемы. Потому и ассоциировал я БИМа не с мифологией «Ахейского цикла», а с Городом из «Нам здесь жить».

Почему не 10? Мембранные зоны необходимы для сюжета, но сам факт их существования, даже в мире БИМа выглядит э-э-э… слегка сказочно. Не совсем Олди докрутили тему. И малую чуточку не удовлетворил меня и финал. Так что, шедевром я книгу назову. Но от высшего балла ту же чуточку отщипну)))

P.S. Керкион – победитель XXVIII и XXIX Олимпиад. В реальной истории, это Афины-2004 и Пекин-2008. А значит, боги цифрала (ИИ, пришельцы, виртуальные формы самоорганизации – нужное подчеркнуть))) близко…

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Арнлейв, 14 декабря 2017 г. 14:23

Недавно прочитала и эту книгу — опять же, после шквала редкостно противоречивых рецензий браться было любопытно до крайности.

Были у меня и свои ожидания, часть из них оправдалась, о части я даже и не вспомнила, но, как бы там ни было, а книга прочитана.

И книга впечатлила.

Она на удивление повеяла лично мне более ранними произведениями Олди — и в первую очередь даже не «Героем», который, как мы помним, должен быть один, хотя даже без антуража античности там сходные идеи, разумеется, имеют место быть, а, неожиданно, «Богадельней». Мрачные грязные — грязью людских душ — задворки суетливого города, попытка прыгнуть выше человеческой природы, приводящая к чудовищным результатам — и своеобразие происхождения главного героя.

Параллель с «Нам здесь жить» меня вынудило провести внутреннее родство Выворотки и мембранных зон — и «особое учреждение» на их стыке. Особое-то особое, да вот только цели иные... хотя? иные ли? Как посмотреть.

Герои-рассказчики, герои-точки фокальной сборки главы, все разные, но все невероятно яркие — это что-то, что напомнило мне «Нам здесь жить». Впрочем, не только это. Снова — особая атмосферность. Уже не наших реальных девяностых, а каких-то других, чужих и неведомых.... да только вот люди-то все таковы же. Хоть в условном средневековье «Богадельни», хоть в конце отгорающего в муках двадцатого века, хоть в веке двадцать первом, цифровом — люди есть люди.

Герои, злодеи, мерзавцы — разные. Живые. Читаешь — и видишь.

Самое восхитительное, что меня больше всего зацепило — это остервенелое «убирайся!» от таксиста в черном лимузине, швыряющего оплатную монету пассажиру... читавшие — поймут, почему. Но это в самом деле сильно. Очень.

Что же до встреченных мною ранее претензий «зачем так вульгарно» — хм. Ну просто — хм. Не сказала бы, что раньше, в тех же книгах с отправной точкой в наши девяностые, у Олди не было жестоких сцен. Были, еще как были. Тут они ничуть не более подробны или извращены — так что я нахожу авторов верно следующими своему стилю и способу рассказывать истории.

Книга — однозначно хорошее открытие уходящего года. Спасибо за несколько часов захватывающего чтения!

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

izubr_, 14 декабря 2017 г. 13:50

Если я еще и недочитал эту книгу то только из-за того что сын бузит, допоздна не ложится и отбирает киндл. Очень очень понравилось. Честно говоря, учитывая что Одиссей и Персей зашли мне намного слабее чем Герой должен быть один, а Сильные (простят меня фанаты) я даже не смог дочитать, то к очередному мифоконструкторы от любимого дуэта я подходил с опаской, но к счастью уже на первых 100 страницах я понял что это МОЯ книга. Это старые добрые привычные но все так же умеющие удивлять Олди, снова интересный мир, такой, какого нет у коллег, снова захватывающее действие, красивый, очень вкусный язык, пока я в восторге, осталась где-то треть книги , но я уже уверен что очень доволен новой книгой одних из самых любимых писателей

P.S. Дочитал. Класс. Завершенное произведение, отражающее становление людей и их показывания разумности цифралам. Блестяще поданная идея и концовка.... пальчики оближешь, почти без недросказанности

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Krio, 8 декабря 2017 г. 16:16

К сожалению, к глубочайшему моему сожалению, книга не то, чтобы оставила равнодушным, но явно не оправдала ожиданий. Язык авторов — по-прежнему великолепен, характеры героев — интересны, сюжет — да, тоже вроде бы неплох... А все вместе — так как-то, серединка на половинку.

Наверное, проблема во мне самом, как вы считаете? Или все же окажется, что многих читателей эта новая книга любимого тандема тоже, извините за вульгарность, не «торкнула»?..

Оценка: 8
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Jozef Nerino, 5 декабря 2017 г. 20:11

«Знаешь, жена, как я ни собираю, всё пулемёт получается!» (с)

«Бык из машины» — неплохая, интересная, увлекательная книга. Но... но всегда есть одно проклятое маленькое «но». Такое чувство, несильное, но противное, зудящее как комар. Чувство это называется deja vu.

А возникает оно потому, что если ты знаком с творчеством писательского дуэта, то как ни старайся, ничего нового в «Быке...» не найдёшь. Все затронутые темы уже многократно... не хочется говорить «обсосаны», скажем мягче — обыграны писателями в своём творчестве.

Вот есть авторы одной книги: написав однажды шедевр, они потом всю жизнь силятся его превзойти, а получается пшик. А есть авторы одной идеи: придумав однажды нечто оригинальное, они затем с упорством, достойным лучшего применения, выдаивают её досуха, разбавляя вариациями, отступлениями, приквелами и сиквелами, и триквелами приквелов, и новыми декорациями, и так далее и тому подобное.

«Ну Мурка, ну ещё капельку!» (с)

Не хочется говорить «исписались». Да и обвинять не поднимается перо — в конце концов, кушать хочется каждому. И Дарье Донцовой с её клишированными незапоминающимися детективами. И Борису Акунину с его кочующими из романа в роман героями и потасканными сценами. И Генри Лайону Олди, не способному выйти в реальность из уютной, проверенной, приносящей стабильный доход шелухи.

«Бык из машины» — неплохая, интересная, увлекательная книга. С единственным маленьким червивым недостатком: она глубоко вторичная.

Её можно читать, а можно не тратить время зря — результат окажется одинаков.

«Если не видно разницы, зачем платить больше?» (с)

Оценка: нет
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Shean, 5 декабря 2017 г. 12:42

В Фэйсбуке на страницах Олди весело и с огоньком обсуждается вопрос, «что курили авторы».

Несложно сказать. Олди вдумчиво скурили трилогию Нейроманта (особенно стоек аромат «Нулевого Графа»), и не менее тщательно вдохнули дым «Реки Богов». В какой-то момент я даже испугалась, что эээ... обкурка зашла за грань разумного — это было в момент, когда леди с именем на А начала проявлять _особенные_ способности — но, все же, чем хороши _наши_хваленые_Олди — это тем, что умеют держать баланс. И Ариадна вовсе не является сюжетным клоном ни Аж, ни Анжелы (тех-то, знаете, не всякий биохакер различит).

Что забавно, эксперимент с киберпанком не удался. Не удался в том смысле, что «Бык из машины», несмотря на киберпанковский антураж, совершенно киберпанком не выглядит и не является. Ну да, лоа\\боги нисходят к людям по своим делам из киберпространства; ну да, люди как-то это используют в своих белковых целях. Ну да, нецифровая жизнь страшна, грязна и омерзительна. Ну да, бойцы-одиночки на острие событий и малоподвижные телом плетельщики паутин в узловых точках рождающихся цунами. Но Олди решительно добавляют, вроде бы, совершенно недопустимые в реалиях киберпанка — проблемы семейной верности и любви, невзирая на многие вины; возникновение внезапного доверия между чужими и чуждыми людьми; и острую актуальность невероятной ценности и волшебности человеческого тела. Герои либо научаются договариваться и сосуществовать с собственными телами — либо никакой _цифрал_ не спасает их от гибели.

Интересная книга, буду перечитывать.

Рекомендую с чистой совестью, но для тех, кто уже подзабыл греческую мифологию, советую держать википедию под рукой и не забывать гуглить каждое незнакомое имя. Неговорящих имен там нет вовсе.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

strannik102, 3 декабря 2017 г. 18:43

Я бы отнёс этот роман к категории литературных игр. Прежде всего потому, что Олди играли на поле, на котором в своё время знатно мастерились фантаст Герберт Уэллс и детективщик Артур Конан Дойл, вампирист Брэм Стокер, ну и в придачу к ним менее известные и именитые литераторы. Эпическая уэллсовская «Война миров» в сочетании с каноническим конан дойловским детективным Шерлоком Холмсом (в сопровождении неизменного доктора Ватсона) и при участии стокеровского Дракулы... хотя нет, самого Дракулы здесь не было, но его подручные манили и звали и усыпляли и тянули руки-крюки к шеям — в общем, вот один только этот триптих способен привлечь внимание любопытствующего читателя. А если ещё принамешаны некие спецлюди из будущих времён и пространств, которые призваны разобраться во всём этом смешении сюжетов и героев, персонажей и очевидцев происходящего в пока ещё викторианской Англии, и не просто разобраться, но и восстановить статус-кво — в общем, читатель обречён на вживание в события и факты, в расследования и преследования. При этом понятно почти сразу, что никакой такой особенной интриги не будет и что ты почти что сразу примерно понимаешь, откуда ноги растут. Но ценность этого романа Олди не в интриге и тайне, а, на мой читательский взгляд, в атмосфере конца XIX — начала ХХ столетий, которую в своё время так колоритно воссоздали в своих произведениях прославленные классические писатели и которую сумели реанимировать в своём романе Олди.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

antonim, 29 ноября 2017 г. 15:52

И вот она, новая книга Олди. Греция, Боги, Минотавр и Герои… Вспоминай давно прочитанное и ныряй в текст. Но с первых страниц вместо солнечного Крита втыкаешься в грязь, сырость и холод нового, необычного мира. Сразу находишь знакомые имена, но это скорее идентификаторы для новых героев. Старые мифы оцифрованы, пропущены через бездну нейронных сетей и всплывают в повествовании исковерканными кусками.

Сложно преодолеть отторжение пролога, брызжущего насилием, с трупами, телками, потом, слюнями и другими физиологическими жидкостями (но с минимумом крови, да) и продолжать читать. Но мозг, привыкший к реальной информационной чернухе, по инерции проваливается в ткань романа и вцепляется в новые информационные сущности, которые над, под, вне и внутри этого темного мира.

И этот интерес тащит без остановки до самого финала, собирая на себя, как грязный снежный ком, павшие листья былого, обрывки маний и желаний, мусор надежд и дерьмо, которое валится на этот мир, как постоянный дождь… Негатив фотопленки, обработанной в фоторедакторе. Мешанина звуков, выдаваемая за музыку. Скачущий фокус зрения, который тщетно пытается найти светлое пятно, луч солнца, улыбку или детский смех. Тщетно…

Щелчок, файл с книгой считан. Даже после закрытия он внутри и поэтому эмоции и мысли сложно поставить на привычную полку к Гераклу и Одиссею. Они, скорее, просятся на выворотку к Пол-у-богу. И когда текст отпускает, хочется вычистить себя от цифровой грязи современного мира, потому что видишь, каким он может стать.

Но сеть вай-фая уже накрыла планету, любая информация легкодоступна и притягательна. И снова хочется увидеть этот темный, дождливый мир, где есть место богам, героям и Паучкам. И катится колесо.

А Икар все падает…

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Сева1977, 28 ноября 2017 г. 20:58

Может мои требования к этому рассказу были слишком завышены, а может я был не в настроении, но почему-то Сын Чёрной Вдовы не произвел особого впечатления. Нет плохим его назвать нельзя, все для классического фэнтези тут есть, любители жанра не разочаруются, но ведь книги мы любим и запоминаем за что-то особенное, из какую-то изюминку, а тут Олди перестарались с хмурыми красками, которыми хотели подменить атмосферу безысходности или обреченности. И еще почему-то не хотелось переживать за судьбу героя. Сын Чёрной Вдовы — одноразовое чтиво, уровня чуть-чуть выше среднего.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Бык из машины»

Нарисмер, 27 ноября 2017 г. 14:53

Набросаем тегами: #киберпанк, #нуар-детектив, #древнегреческий_эпос.

Что прячется под тегами?

Если отбросить все идейные пласты, мы получим красивый, полный неожиданных поворотов и стилизованный под киберпанк пересказ истории Тезея. Всё, как любят Олди — узнать по теме, как можно больше; заставить любопытного читателя лезть в Википедию и диву дивиться, глядя, как авторы обыгрывает античные сюжеты. Что касательно языка — он, как всегда, хорош. Описания точны, образны, работают на обстановку. Беда лишь в том, что приемы все уже давным-давно отработаны авторами, стиль выверен и при чтении есть ощущение «где-то я уже это видел». Лично я ничего против не имею. Потому что воспринимаю это, как если бы в подкасте «Рапсоды наших дней» не менялся бы голос. На то она и авторская речь, заодно помогает особо не отвлекаться от истории — она чертовски интересна. О чём?

В первую очередь, история о том, что считать разумом — как мы докажем

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
искусственному интеллекту
свою разумность; как нам убедить
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ИИ
, что мы с ним равны. Особенно, если этот
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ИИ
уже давно нас исследует и пока лишь убежден в обратном. Помните, флуктуации в Ойкумене тоже любили познать (чуть ли не в библейском смысле) микрокосм?

Во вторую очередь, история о том, что цель оправдывает средства, при согласии средств на использование. Если же согласия нет, цель всё равно достигаема, хоть и разрушает исполнителя.

Давайте выжимкой: человечность в каждом движении — наше всё, без этого мы обречены.

P.S. был рад встретить Ификла и Алкида, пусть мельком, в упоминании, но всё-таки встретить.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

inkko, 24 ноября 2017 г. 16:26

Прекрасная идея и замечательное воплощение. Разумный Блистающий и его человек, чистый помыслами Человек и его меч — предмет гордости и почти фетиша. Два мира, которые не знают друг о друге, а соприкоснувшись, уже не хотят расставаться. Философия самураев здесь очень уместна и подается как способ счастливой жизни. Очень рекомендую давать почитать роман подростку, здесь хорошо написано что такое хорошо и что такое плохо

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Khoel, 19 ноября 2017 г. 21:08

Будьте внимательны — навание может обмануть. Да, здесь присутствуют и легендарный сыщик со своим неизменным спутником, и марсианские треножники, атакующие города старой доброй Англии начала XX века. Но несмотря на название, это не фанфик, не продолжение и не наглая эксплуатация классических сюжетов. Используя героев и миры Конан Дойля, Уэллса, Стокера и других титанов, авторы рассказывают совершенно новую научно-фантастическую историю. Это — любопытный взгляд фантастов на возможные книжные форматы будущего: как печать пришла на смену рукописи, как электронная книга приходит на смену печати, так и электронный формат эволюционирует во что-то новое, и в данном случае в качестве нового формата рассматривается виртуальная реальность. Как и всегда у Олди, через призму фантастического допущения в центр внимания выводится прежде всего человек. Человек, тянущийся к знаниям/развлечениям/искусству; человек, погруженный в безбрежный океан информации, в котором не так-то просто сориентироваться; человек, жадный до бесплатного контента, и беспомощный перед последствиями собственного выбора. В данном случае сюжетообразующим фактором является «хакнутая» пиратская копия виртуальной книги, становящаяся источником опасности для психического здоровья девушки-читательницы. Положение пытается исправить команда из двух «спасателей», применяя в своей работе знания по литературе и истории литературы. Олди здесь играют в двух пространствах: внутри книги, где будет приятно встретить с детства знакомых классических героев разных авторов, волею случая попавших на страницы нового произведения; и снаружи, в реальности недалёкого будущего, где скачивают и читают виртуальные книги. Для тех, кто любит классику детективной и приключенческой литературы, это будет праздник. Для тех, кто любит хорошую, оптимистичную фантастику с неглупым сюжетом и моральным посылом, будет не жаль потраченного времени. Тем, кто не любит, когда современные авторы используют сеттинг и персонажей, уже созданных другими писателями, всё-таки порекомендовал бы дать этой книге шанс.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

yelisdm, 14 ноября 2017 г. 21:49

Редчайшая скукотища.

Обычно, моменты скуки вызывают перенасыщенные описания природы, одежды, техники... Здесь скуку вызывает то, вокруг чего крутится всё повествование — талант главного героя.

Начал читать цикл именно из-за отзывов типа «Сюжет интересен, захватывает, великолепное чувство юмора» и заоблачного рейтинга... Даже сделав массу допущений, не могу понять откуда такой восторг. И флэшбэки из юности ГГ, и его реальность — это фактически восхищённые детальные описания его искусства, которые, как я понимаю, должны были бы быть захватывающими благодяря своей необычности. В реальности же, больший интерес вызывает мотивация ГГ. Фактически, единственный вопрос из-за которого не бросал книгу: «Зачем!? Зачем, чёрт побери, он всё это делает и на чём базируется его восстребованность?! Кто все эти персонажи, что ими движет и как они между собой связаны!?»

Но т.к. толковых и ясных ответов не нашлось — вот результат: этот отзыв, сожаления о бестолку убитом времени и т.д. и т.п.

Пара отзывов выше содержат намёки на затянутость, бесконечные, никуда не ведущие размышления и таки да, вынужден признать что разделяю мнение о том, что всё это напоминает экономически-стимулируемую графоманию.

Просто фантастические рейтинги на этом сайте меня удержали от того чтоб выбросить книгу — возможно, когда я повозрослею и мне будет не 40, а 60, я попробую снова... Завидую тем, кого сюжет таки зацепил и доставил удовольствие.

Оценка: 2
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Serhah57, 9 ноября 2017 г. 10:52

Я бы поставил дилогию «Внук Персея» первым произведением цикла(хотя написана она позже).

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

glupec, 8 ноября 2017 г. 23:30

Настоящая магия -- это не набор бессмысленных слов, придуманный дежурным графоманом. Настоящая магия = стихи, причем ХОРОШИЕ стихи.

Что был когда-то Кедрин, написавший «Есть у каждого бродяги сундучок воспоминаний», мало кто знает. И что был Давид Самойлов, создавший гениальную строчку «Я спал, Мадонна, видел ад»... А впрочем, ладно. Кому надо -- тот помнит. 8-) Но вряд ли кто-н. еще помнит, откуда это: «Начало изначальное рассветало... Загоралось первое зарево, созидалось первое марево...»)

К сожалению, в наше время не модно быть хорошим поэтом. Писать косноязычно -- это уже бон-тон. Ну и всякая экзотика типа де Труа или Альмотенабби -- куда популярнее, чем истинная поэзия (имею в виду прежде всего поэзию XX века, хотя не только).

И все-таки, все-таки... Пока пишутся такие книги -- значит, не все потеряно.

«Витражи» оставляют много вопросов -- например, кто такие Адъарай-упурко-Айыы? И кто такая жена Мастера? И кстати -- погибла ли Аль-Хиро? А «ты сочинил очень грустную сказку» -- видимо, привет другому Олегу, некогда дружившему с Шекспиром.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но -- нет. Сказка все-таки не грустная. Даже у «Чужого» (особенно если он поэт) есть право на небольшое, камерное, целомудренное счастье.

А патрульный корвет в начале повести -- он по морю шел? Или по космосу?.. Ибо ведь, в первом случае город Мастеров -- на острове, а значит, это тот самый Город из «Страха». Что, кстати, Олди так и не подтвердили...

Реалистичная, суровая, до боли красивая повесть. Простая на вид, а на деле -- очень глубокая.

«Ведь забыли мы, что осиянно

Только Слово средь земных тревог...»

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Еркфтвгшд, 4 ноября 2017 г. 23:12

Генри Лайон Олди «Urbi et Orbi» Космическая сюита:

- Дитя Ойкумены

- Королева Ойкумены

- Изгнанница Ойкумены

Широка Ойкумена, а в ней прекрасна планета Ларгитас.

Здесь рождаются телепаты и эмпаты, а значит... А это значит велико множество. Здесь ради чужой свободы ограничат твою. Заберут из семьи, поместят в специнтернат и будут учить-лечить. Чему учить? Быть с другими человеком. Быть собой. Соразмерять свой дар со своими желаниями. Быть вечно благодарной своему дару и обязанной ему.

Счастье как ограничение. Счастье как процесс. Познание себя. Познание других. И учеба, учеба, учеба. А вместе с учебой — проверки, тесты, ловушки. На социализацию.

А после вновь учеба. И вновь испытания. Регина ван Фрассен — ты сможешь пройти обучение на Сякко и стать психиром? Да, сможешь. А Цаган-Сару пережить?

Сможешь любить предателя? Сможешь его простить? Сможешь вылечить его сына? Сможешь разгадать непознаваемое?

Писательский тандем смог для меня лично совершить немыслимый пируэт. Создать обширнейшее пространство Ойкумены. Населить его народами и культурами. Создать саму Регину — яркую, живую.

А еще... Они завладели моим сознанием. И подсознанием. Тематики счастья, насилия, человека, свободы, выбора.

Эта трилогия достойна попасть в вашу библиотеку.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Сараби, 3 ноября 2017 г. 17:17

Это мое первое знакомство с творчеством Громова и Ладыженского. Решила ознакомиться с романом прочитав аннотацию, уж очень она меня заинтересовала. От романа остались двойственные ощущения. Вроде и сюжет необычный и язык написания неплох... Но. Не знаю даже. Мне стало скучно уже на середине романа, пришлось заставлять себя дочитывать до конца. И манера повествования стала утомлять и сама история стала нудной. Я не читала, а продиралась сквозь роман. Быть может мне было бы намного приятней читать будь в романе главный герой которому я бы сопереживала. Но лично для меня Борька Ямщик обычный мужик-хамло, который заслужил все свои «приключения на задницу» в зазеркалье. Кто такой Ямщик? Да,образованный, быть может талантливый писатель (хотя его шуточки ставят это предположение под сомнение. Вот один пример : «И не говори со мной, как с альцгеймером. Я не геймер, и не альц, я все помню. Поняла?»), но грубый, невоспитанный хам, который вытирает ноги о свою жену и получает от этого удовольствие. Я вот до сих пор не могу понять почему его терпела жена. Неужели любовь и настолько низкая самооценка?! Уж извините, но когда твой муж называет тебя обидным прозвищем (отсылка к какому-то анекдот где жену называют Кабучей) и всячески принижает — это ненормально. Мне было читать такое мерзко и за Нельку (жену) обидно. Да-да, здравствуй женская солидарность.

Далее не порадовала проработка бесов и личного зомби Зинки. Можно было похимичить с этими героями, сделать их более яркими и выразительными,а не такими картонными.

Плюсы романа.

+ мне понравилась проработка зазеркалья и правил, которые в нём действуют. Очень необычно,а самое главное — свежо. Тема ,на данный момент, не избитая вдоль и поперек. Интересно наблюдать за тем как отражается и меняется наш мир на другой стороне. Понравился момент в зазеркалье с пиявками. Ох,не стоит жаловаться на жизнь перед зеркалом и выплескивать негатив. Ох не стоит.

+ спасла роман в конце позитивная девчушка-инвалид Верунчик. Позитивная, яркая, светлая девочка. Вот за кого переживаешь всей душой.

+ ну и ,конечно, котяра Арлекин. Вот это я понимаю домашний любимец, который за своим хозяином хоть куда. Хоть а ад, хоть в рай, хоть в зазеркалье.

Лично для меня в этом романе минусы все таки более существенные чем плюсы. Середина с пустым хождением героя по улицам вызывает зевоту и вопросы. Зачем это нужно было? Показать характер героя и его изменение?Я этого не увидела. Подготовка Ямщика к встрече с Верунчиком? Смешно. Детальное описание зазеркалья? Я бы не сказала. Вроде к концу романа авторы начали творить и вытворять, вот опять появился интерес к роману и... все, конец. Но что не отнять, концовка получилась яркая.

Уж не знаю, быть может Олди это не моё, или я не прониклась глубиной романа и трагедией главного героя, но меня роман не впечатлил.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

clippoth666, 24 октября 2017 г. 17:58

После прочтения книги у меня были сумбурные эмоции, мне и сейчас довольно трудно говорить о ней. Причём в самой книге нет ничего необычного, это скорее простенький мистический триллер на любопытную для меня тему Зазеркалья. Неоднозначность заключается скорее в самой манере написания книги, вроде всё подано очень хорошо и профессионально: интересная идея, приятный язык повествования, неторопливый темп, напряжённый конфликт, ровный сюжет, реалистичные персонажи, качественный «экшен», в наличие есть даже «саспенс», в конце протагонист изменяется в лучшую сторону и оканчивается всё хэппи-эндом, но без сахарных приторностей. Но не обошлось и без минусов.

Такой мотив, как противостояние протагониста и его двойника они свели из сферы психологии, «внутреннего мира» в физическую реальность, во «внешний мир», то есть всё началось и окончилось банальным мордобоем с двойником, что конечно может и увлекательно, но абсолютно не трогает.

Зазеркалье, нарисованное Олди, очень интересное. Слегка напоминает чем-то Лукьяненко, то ли его Сумрак, то ли его параллельный мир в «Черновике». Но конечно Олди гораздо более талантливы и умелы, чем графоман Лукьяненко.

Не понравились картонные персонажи, роли которых сведены чисто к сюжетным функциям, на первый взгляд они вроде и «реалистично» нарисованы, но если присмотреться, становится понятно, что ни психологической глубины в них нет, ни яркого запоминающегося образа. Когда закрываешь томик, уже не можешь припомнить их лица, всё как будто в туманной дымке. То они появляются, то исчезают. Зомби-матрёшка вроде казалось должна была сыграть какую-то роль, но соавторы решили её слить к середине книги, видимо просто не знали что с ней делать. Девка, срисованная с Харли Квинн, но вместо этого, и поведением, и манерой речи сильно напоминает емцовскую Улиту, а этого автора я терпеть не могу, так что минус один бал. Вся сюжетная роль этой безмозглой девахи, застрявшей в Зазеркалье сводится к источнику информации, надо намекнуть о том, что Ямщик не единственный попаданец в Зазеркалье, да пожалуйста. Жирно так намекнули. Надо подсказать временное убежище, в котором есть потрёпанный ноутбук. Да пожалуйста. Надо возвать к голосу его совести, с этим тоже отлично справилась ненормальная деваха. А как стала не нужна, так авторы про неё и забыли. То есть вспомнили. Один раз, и всё на этом. Миленько. То есть обычный проходной перс без характера. И зачем я тратил свое время на этих бездарных персов?

Потом я не понял комическую ситуацию с уборщиком, который жрал то ли мошек, то ли комаров-переростков. То есть он появился в одной сцене, сделал предупреждение о развратничающей Зинке, а затем исчез навсегда. Что этим хотели сказать авторы, я не понял.

Девочка-инвалид Вера не вызвала абсолютно никакого умиления, скорее наоборот чем ближе к концу, чем больше раздражала своим Гарри Поттером, почему-то больные поттероманией на всю голову, в последнее время стали меня доставать. Какую книгу не возьми, чуть ли не в каждой есть этот затраханный Гарик Потный.

Глупый анекдот с Кабучей чуть не добил меня.

В начале Ямщик был плохим мужем, называл свою жену Кабылой Е**чей, не спал с ней, избегал встреч с однаклассниками. Плохой муж равно плохой человек, решили авторы. Но Ямщик в конце концов меняет своё отношение к толстухе с куриными мозгами, начинает регулярно с ней спать, но не более 2-х раз в неделю, а то жопа слипнется от такой сладкой жизни. При это перестаёт звать её Кабучей, но не в мыслях. В мыслях она так и остаётся жирной Кабучей, с которой надо перепихиваться пару раз неделю. Чтож поделать, супружеские обязанности. Только про развод почему-то мы не подумали. Но самое главное, персонаж из отрицательного превратился в положительного. Г-х-м, некоторые читатели называют подобные казусы эволюцией, а я думаю, что у авторов очень плохо с пониманием человеческой психологии. Они думают, что если изменить знак «минус» на знак «плюс», то это означает эволюцию персонажа. В принципе я их за это не виню. Так считают почти все коммерческие авторы-графоманы.

Эта книга мне всё таки понравилась. Хотя бы из-за рыжего кота Арлекина, который единственный здесь имеет психологическую глубину, характер и обаяние.

Посмеялся над Олди, умеют они писать юмористические книжки, скоро оно переиграют своими «несерьёзными вещичками» самого Белянина на его же поле.

Это называется «талантливая графоманщина», кому-то нравится, кому-то нет, а меня смешит, что в этой раздутой повести ищут глубинный смысл. Да нет же. Олди — это почти та же самая Донцова, только специально для невзыскательных читателей русской фантастики. У них кстати новая книжка выходит. Даже Стивен Кинг с такой скоростью не пишет. Но за что я люблю Олди, они не просто не умеют заколачивать баблосы, они ещё по этой причине причисляют себя к высокодуховным и элитарным писателям. Обожаю этих двоих клоунов.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

Reynar9, 20 октября 2017 г. 15:20

Так вышло, что «Вожака» довелось читать последним в цыкле «Ойкумена» уже после последней трилогии. Последний фрагмент в пазле встал на своё место. Осталось только восхищаться какая насыщеная и красочная получилась картина. Захотелось перечитать начало — может что-то не понято, или понято не так. очень не хочется верить что продолжения не будет. Ойкумена ведь должна жить и развиваться. Созданный авторами мир поразительно гармоничен. Браво Олди — живые классики ЛИТЕРАТУРЫ.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

doctor Verner, 18 октября 2017 г. 15:11

«Здесь многое – не то, чем кажется»

Это не только Юрюну сказано. Это сказано всем нам.

Мифология имеет свои незыблемые каноны. Вот он, герой – от рождения не такой, как все окружающие, но такой же, как все остальные герои. Вот он осознаёт себя и своё предназначение. Вот он осуществляет его, одолевая множество препятствий…

Мальчик Юрюн растет, как любой нормальный ребенок. Мир вокруг него понятен и прекрасен. Отец – мудрый, мать – любящая и заботливая, старший брат – образец для подражания, сестра – умница и гордость семьи. Пусть сам Юрюн простак, но ведь он вырастет! Впереди инициация: поездка в Кузню, желанная и предвкушаемая.

Всё меняют несколько слов, оброненных сгоряча: «Где брат твой, айыы?»

И жизнь потекла по другому руслу.

Она могла быть нормальной боотурской жизнью. Расширился – и в бой! А в этой своей ипостаси боотур знает только одно: «Плохой — убью». Кырык! Пробивай трёхгранной пикой, бей наотмашь боевой колотушкой. «Как поленья, друг друга щепать» — сила есть, ума не надо. Сарын-тойон зря не скажет. Живи инстинктами, выпусти внутреннего Зверя на свободу – этого он тоже не скажет. Промолчит, опустив костяные забрала век. Только потом обиняками изложит теорию академика Козырева и упомянет об улусниках, решивших взнуздать Время. Да вот только Время обиделось, взбрыкнуло, перекроило своих укротителей и весь их мир.

Сарын-тойон упомянет и о сказке про двух братьев, но имён не назовёт. Читатель вспомнит их сам. А вплетённые в текст цитаты подскажут.

Юрюн может расширяться как боотур. Он не отказывается от своей боотурской сущности. Но выбирает расширяться как человек: взрослеть, изменяться, принимать решения и нести ответственность за них. Да к тому же его понятия о добре и зле, о долге и совести куда ближе к понятиям человека, чем айыы.

Нет ноши тяжелее, чем свобода выбора. Эта ноша для боотура, но нести её приходится человеку.

Юрюн стремительно взрослеет. И, как положено, видит близких с другой точки зрения. Все взрослые в семье связаны общей тайной и бедой, которую не исправить и не забыть, как ни пытайся. Мать замкнулась в семейном мирке, за пределами которого её ничто не интересует. Отец холоден и отстранен, не может жить без хмельного кумыса. Брат и сестра заняты своими делами. И где-то далеко в Трёх мирах затерян ещё один брат – Нюргун, которого надо найти во что бы то ни стало. Вот только найденный, обретённый Нюргун совсем не похож на других айыы. Жертва своих близких, заточенный ими в Колыбели. Человек-звезда, человек-Вселенная. Держащий Трёхмирье на себе, как Атлант. А тому, кто держит на себе мир, под силу его и разрушить.

Время расслаивается, завихряется, несёт на себе героев, как норовистая лошадь – по всей Осьмикрайней.

Это книга о выборе и ответственности. О взрослении и пересмотре привычных ценностей. О границах познания и о тяжёлых, далеко не всегда оправданных жертвах во имя науки. О любви — конечно же, о любви! О такой любви, которая может спасти, вытащить из бездны. И о такой, которая может обезличить и раздавить.

А ещё это отличная проза. Написанная богатым языком (одни пейзажи чего стоят!). Изобилующая цитатами (скрытыми и не очень) и аллюзиями, которые обогащают текст, делают его многомерным, как Восьмикрайняя – Трёхмирье. И не нужен шаманский бубен, чтобы странствовать по этому миру. Достаточно иметь хорошую базовую начитанность, чтобы увидеть, куда тянутся путеводные нити.

Взять хотя бы Нюргуна : Самого Лучшего, принесенного в жертву и освобожденного от этой миссии в тридцать три года. Сильного всесокрушающей безоружностью и любовью.

А ведь это только одна из нитей в многоцветном ковре текста!

Перед нами роман воспитания. Семейная сага. Захватывающий приключенческий роман. Историко-мифологическое фэнтези. Философский роман. И всё это под одной обложкой. Каждый читатель найдёт своё.

Итог: сильная книга о сильных людях. И о времени, из которого состоим мы все.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Seidhe, 18 октября 2017 г. 11:29

Хороший всё-таки у творческого дуэта Г.Л.Олди получился цикл! С одной стороны — и как дань уважения Роберту нашему Говарду вполне читается. С другой — это всё-таки далеко не простая героика в стилистике «меч и магия», это всё-таки Олди. Учитывая, что обо всём этом много раз писали в отзывах и до меня, не стану повторятся — я о другом хотел сказать.

Когда я впервые прочитал первый рассказ цикла, «Сын Чёрной Вдовы», вместе с другими посвящениями, он не показался мне чем-то особенно интересным — неплохой рассказик, зарисовка «под Говарда», не более того. Спустя некоторое время, я прочитал «Смех дракона» в «Если» с замечательной иллюстрацией Владимира Бондаря — оба рассказа понравились уже значительно сильнее, и я даже распечатал для себя все четыре на стандартных листах А4. Но прочитать отчего-то так и не собрался.

И вот на прошлых выходных, разбирая накопившиеся завалы бумаг, я случайно наткнулся на эти распечатки, залпом их прочитал, и отчётливо понял: а ведь мне хочется ещё!

Хорошо, что и Олди захотелось ещё, и за прошедшее с момента появления «Сына Чёрной Вдовы» десятилетие был написан аж целый роман, из этих рассказов выросший. Так что добавлю-ка я в ближайший интернет-заказ пару томов «Циклопа» (благо цена на них по нынешним временам просто смешная), а через какое-то время с удовольствием перечитаю «расширенную версию» похождений героев, встретившихся в подземельях Шаннурана...

Вот как-то так оно и получается, что с Олди по жизни =)))

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Линдабрида, 15 октября 2017 г. 20:53

Кажется, Варрон насчитывал аж 24 Геракла. Олди поскромнее — у них Гераклов всего-навсего два. И это много: герой должен быть один.

Мифология просто-таки провоцирует на фанфики. Почтенной этой традиции более двух тысячелетий (или трех? договорились-таки литературоведы, когда там жил Гомер?). И уж точно мифология провоцирует на хулиганство. Ну, кто в детстве не украшал величавые лики в учебнике истории рожками и пышными усами? Аристофан развлекался, изображая Диониса в самом непотребном образе, Овидий — дотошно уточняя, кто из героев в какой позе предпочитал заниматься сексом. Олди не отстают от классиков. Геракл — Мусорщик, Гермес — Пустышка, Пана блохи донимают... Что-то не слишком величаво. Зато, пожалуй, этим невеличественным богам и полубогам уже можно совершенно по-человечески посочувствовать.

Я и жалела их — безумного Алкида, совершенно растерявшегося Гермеса, усталого Хирона.

И вопрос, удастся ли Гераклу справиться со своим безумием, задевал за живое и заставлял торопливо листать страницы. Особенно в первой половине романа.

Вторая часть книги показалась мне несколько слабее и более... политизированной, что ли? Канонические подвиги Геракла уходят в тень за бесконечными интригами богов, смертных, чудовищ и падших ангелов... да впридачу неожиданно обрастают геополитикой.

«Смерть Немейского льва принесла Эврисфею долю в разработке тамошних медных рудников; Лернейская Гидра — еще один беспрепятственный выход в Арголидский залив; Керинейская лань — благодарность овцеводов Аркадии, Эриманфский вепрь и Авгиевы конюшни — десятину богатых урожаев Элиды и стад скряги Авгия…»

В общем, как бы мы жили без пиар-технологий?

Или без рубрики «Скандалы-интриги-расследования»? Как не бросить что-нибудь вроде: «Позднее замалчивали, почему любимец Аполлона Адмет при всех его добродетелях не собирался умирать сам за себя, предлагая эту честь другим». Кто замалчивал и с какой стати, уже не важно. Главное в другом: мы-то расскажем самую истинную правду! Кульминация такого стиля — описание битвы с гигантами: у богов были глюки, у гигантов тоже, у рапсодов и мифографов — тем более. Но сейчас вы узнаете, как было на самом деле! Описание, впрочем, довольно невнятное. (Если вы еще не знаете, чем кончилась гигантомахия, можете пропустить этот спойлерный абзац.) Почему присутствие смертных, верящих в олимпийцев, никак этим олимпийцам не помогло? Почему шлем-невидимка Аида действовал, когда отказали все прочие божеские атрибуты? Почему боги не могли пустить в ход чисто физическую силу — это же языческие божества, они вполне телесны? Нет объяснений. Словно на этом эпизоде авторы вдруг устали от негероического Геракла и показали его супергероем из комикса, спасающим мир в одиночку (ну, то есть, вдвоем), пока беспомощные божки-олимпийцы путаются под ногами.

Зато постмодернистская игра текстами скорее украшает роман. И вот уже в мир греческих мифов врывается Люцифер со своей теплой компанией. И добавить немного мордорских пейзажей. И еще чуть-чуть рассуждений Владыки Ямы из желязновского «Князя света». И без Голосовкера, конечно, не обойтись. Швы кое-где заметны (как это Будда Гаутама попал в монотеисты?). Но в целом мозаика смотрится гармонично. Это только начало, мифологий еще так много — от индийской до якутской...

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

tarasovich09, 15 октября 2017 г. 15:22

Чтение этого романа Г. Л. Олди заставило заинтересоваться литературным Зазеркальем, темой двойничества и просмотреть целый ряд интересных произведений.

В первую очередь почему-то вспомнился А. Чаянов и его«Венецианское зеркало».

«Вертлявый зеркальный человек, бывший ранее в зеркальном мире Алексеевым отражением, в неистовом восторге плясал по большому персидскому ковру...   Через минуту он остановился. Обернулся к зеркалу и залился диким хохотом, показывая язык и грозя кулаками.

   Алексей с отчаянием невероятным чувствовал, что черты его лица повторяют гримасы дьявольского двойника, а руки и ноги в каком-то онемении, несмотря на все сопротивление, следуют движению его тела. Стеклянный человек, упоенный своею властью, подошел почти вплотную к зеркалу и, иронически выгибаясь в неистовстве невероятных поз, заставлял Алексея свиваться в телодвижениях...»

Чаянов в свою очередь повлиял на М. Булгакова, ведь в его«Мастере и Маргарите» зеркало — магическая связь с потусторонним миром. Ведь именно из зеркала появляется свита Воланда в квартире Стёпы Лиходеева!

Но если оглянуться назад, в книги прошлых веков, то можно вспомнить фантастические приключения девочки Алисы в Зазеркалье в повести Л. Кэрролла. И о том, как осколки магического зеркала тролля попадают в глаз мальчику Каю, и что после этого происходит в сказке Г.Х. Андерсена «Снежная королева»( а тема двойника хорошо показана в его «Тени», а также развита в пьесе Е. Шварца).

Так книга Олди будит в памяти произведения Шамиссо и Гофмана, Пушкина и Уальда. И оригинальнейшее исследование А. Вулиса «Литературные зеркала».

Да и сама книга «Свет мой, зеркальце» наполнена цитатами и отсылками к Шекспиру, Горькому, братьям Стругацким и прочим писателям.

Что же нового вносит сэр Генри Лайон Олди в тему зеркал?

В романе очень детально описан мир Зазеркалья, реальность которого оживает лишь в пространствах, отражающихся в зеркалах.

Очень хорошо показана эволюция главного героя — сорокапятилетнего писателя Ямщика, предстающего в начале книги скучным и циничным типом. Зазеркалье его меняет — заставляет быть более серьёзным и ответственным, способным на сочувствие и реальную помощь человеку.

Книги Олди я читаю выборочно, считая, что двуликому писателю больше удаётся небольшой объём, чем толстые эпопеи (исключение лишь «Черный Баламут»). К сожалению, в романе «Свет мой, зеркальце» есть и длинноты. Где-то к середине книги темп рассказа теряется, повествование топчется на месте, заставляя поскучать.

Но в финале действие опять распрямляется, как туго закрученная пружина!

Считаю, что книга Олди достойно вписывается в ряд великих произведений о зеркалах и Зазеркалье, удивляя нестандартным подходом, интересной философией и щедрой, богатой фантазией.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Aleyash, 14 октября 2017 г. 23:07

К чему это? Все было сказано уже в «Герое», в «Одиссее», ну наконец в «Диомеде». Вернуться в старое доброе? А смысл. Нового ничего уже не привнести. Даже ладно. Может и можно показать становление человека богом и как это закрепилось в умах людей, тем паче в конце «героя» вопрос что первично (люди или боги) поднимался. Но как-то много красивых слов, а сути мало. С моей точки зрения (ИМХО разумеется) можно было все вложить в одну книгу с не слишком большим количеством страниц, а не растягивать на «внука» и «сына», хотя если положить руку на сердце, можно вообще было и обойтись без этого романа.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Aleyash, 14 октября 2017 г. 23:00

Один из лучших романов в творчестве Г.Л.Олди, да и на территории постсоветского пространства одна из тех вещей, которую можно смело отнести в категорию must read.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

BlackVVolf, 9 октября 2017 г. 14:26

Когда-то давным-давно один человек, большой знаток фантастики, открыл мне небольшой секрет: для того, чтобы создать логичную и интересную вымышленную вселенную, автору необходимо продумать множество нюансов и мелочей, от истории возникновения этой вселенной до логики действующих в ней сил, будь это магия, технологии будущего или необычные способности людей. В противном случае произведение оказывается графоманией.

Вселенная Ойкумены — это лоскутное одеяло, собранное из различных непохожих друг на друга рас, любопытных по отдельности и ни во что не увязывающихся вместе. Как получилось такое разнообразие? Раз уж затрагивается идея эволюции человека, покажите, как она шла в этом мире, мне очень интересно. Кто такие техноложцы, как работают способности энергетов? Что за флуктуации континуума, и какое им дело до простых смертных? Возможно, это будет объясняться в следующих книгах, но, увы, продолжать чтение желания нет.

В начале книги была заявлена огромная интересная вселенная со множеством персонажей, но фантазия авторов, видимо, дальше этого не идет. Все повествование концентрируется вокруг личности Тартальи, которая, в общем-то, вполне себе посредственная, несмотря на все его замечательные таланты. За рефлексией главного героя следить интересно лишь в начале, а к середине начинаешь уставать от никуда не ведущих размышлизмов и неслучайных случайностей. Почему он попал под покровительство Лусэро, мне непонятно, а ведь татуировка играет немалую роль в сюжете. К концу книги вроде намечается идея изменения Тартальи — он вроде как обретает свободу, будучи в рабстве, находит женщину-брамайни себе под стать и даже сливается с ней в едином порыве садо-мазохизма — ну...и все. Идея заканчивается, продолжается рефлексия.

Возможно, это просто не моя книга, я всегда предпочитала твердую НФ подобным мыслеизлияниям.

Не могу не упомянуть о стиле авторов — всегда приятно читать современную отечественную литературу, написанную хорошим языком.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

batoshka, 26 сентября 2017 г. 14:50

После первого прочтения поставил оценку 10, книга очень понравилась читалось легко запоем. Однако после второго прочтения выделился существенный недостаток: очень неровное повествование, первая треть книги просто шикарна, остальные две трети явно уступают началу, такое ощущение, что их писали разные люди для разных людей. Однако в целом чтиво читалось практически также легко поэтому твердая 8

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

Oleh_Gladky, 25 сентября 2017 г. 16:48

Взялся за этот рассказ (точнее сборник рассказов) из-за авторов, согласитесь, солидный список: ОлДи, Дяченки, Валентинов, должны гарантировать качество. Вообще, так и получилось, вот только рассказы, не все одинаково интересные, не знаю почему. «Базар» выгодно отличается от других произведений, легко читается и «глотается» буквально сразу. Хотя и остались некоторые вопросы в концовке.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Pinya, 19 сентября 2017 г. 17:24

Из-за аннотаций читать трилогию не хотел. Но, по случаю, прослушал аудионигу. После, под впечатлением, прочитал на бумаге. Сложновато и местами излишне велеречиво. Да еще и сюжет какой-то рваный. И все же рекомендую к прочтению. Потому что, несмотря на очень фантастические миры и некоторую психоделичность (полуразумные космические аномалии-вурдалаки) это все-таки о нас написано. О совреенных людях с очень знакомыми характерами, поступками и мотивами. О нашей разности и разобщенности, о способности на плохие поступки и жажде самооправдаться. И о маленьком шансе на нормальные отношения, вере в что-то светлое, о надежде на хеппи энд. Поближе финалу третьей книги шелуха фантастики как-бы отслаивается, грим и блестки слетают. Оптимистичненько так. Ну, а главное — отличный язык, грамотный, (не вязкий) сюжет, внятные образы. Плюс все же фантастический мир достаточно интересен. Так что не верьте аннотациям. Читайте (или слушайте), оно того стоит!

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Ctixia, 18 сентября 2017 г. 20:06

Вы только не подумайте, что мне книга не понравилась.

Она местами шикарна, местами отталкивающая. Книга-кружево, с прорехами времени, сплошь в дырках, сквозь которые видны незащищенные участки кожи, обнаженная душа, крамола мыслей, мотивов и поступков. Произведение, не имеющее аналогов в моем читательском опыте, затягивающая в себя с головой, не отпускающая из этой пучины напыщенности и пафоса, осмеивающего самое себя. Авторы не отпускают из дикой паутины слов, обматывают липкой гадостью каждую строку... Очень, очень противоречивая книга, никогда не составлю о ней окончательного мнения.

Дорогие Третьи Лица, мы еще встретимся.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

O.K., 17 сентября 2017 г. 22:31

По большому счёту, кроме не всегда аутентичных вариаций Аладдина, я не помню других восточных сказок, и кроме пары строк Омара Хайяма с другими восточными мудрецами не сталкивалась. И, тем не менее, Восточные сказки и Восточная мудрость – для меня всегда были чем-то незыблемым. Авторитетным. Нечто таким, с чем никогда не встречался, но точно знаешь, какими оно должно быть.

Вот именно таким.

Витиеватая и изящная, волшебная и правдивая, атмосферная и мистическая книга.

Самая поэтичная вещь, которую я когда-либо читала.

И я ещё никогда так долго не колебалась, какую выставлять оценку. Сомневалась между двумя высшими. В итоге не ставлю десятку лишь за небольшой обман в ожиданиях: первые две части цикла были о разумном оружии, и от третьей я ждала его (оружия) предыстории. Ведь художественный цикл должен быть объединён идеей?

(Отдельное спасибо за Магрибинца, явившегося к Ала-ад-Дину, и за Айвана ибн-Сасана.)

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Бамбр, 15 сентября 2017 г. 06:28

Где ты — истинный? Где ты — искренний?

Есть ли стороны у зеркал?

На лице у тебя не написано,

Разве только не там искал.

И когда найдётся страница та,

Лишь глаза сотрёшь о листок —

Амальгама солжёт, в ней написано,

Йелим хесв етевс ан отк.

Отражение отражения,

Не отыщешь оригинал.

Он — не он, ты — не ты, я — уже не я.

Легион нас — к чему имена?

Дым у рта, чадит папироска,

И в чертах знакомых чужой оскал.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Бамбр, 14 сентября 2017 г. 01:56

Гонит, гонит Ямщик лошадей,

Едет, едет по самому краю.

Ну-ка, Кто-Всех-на-Свете-Милей,

Расскажи мне, чего я не знаю.

И не лги! Хотя знаю — соврёшь.

Легионы за призрачной гладью...

Арлекин — там и там он хорош,

Йошкин кот, сволочь рыжая, мать его!

Окна настежь, да заперта дверь.

Нет тебя и не будет прежнего.

Одна Вера осталась? Верь!

Легче с ней? А с Любовью? С Надеждою?

Дурит бес, дым пуская в глаза.

Из зеркал не вернуться назад.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

dimon1979, 13 сентября 2017 г. 14:51

Данный цикл стоял у меня в очень отдаленных планах на прочтение. Вообще, я стараюсь не читать книги одного автора слишком часто. В этом году были прочитаны сразу несколько книг Олди, это четвертая трилогия по миру Ойкумены и первая часть дилогии «Сильные». В принципе, план по Олди на этот год полностью выполнен, но произошла интересная ситуация, которая подтолкнула меня к тысячестраничному тому с циклом «Бездна Голодных глаз».

В теме посвященной серии «Мир фантастики» от «Азбуки» мелькнула информация о переиздании «Бездны» в серии. Конечно, сразу же возникла дискуссия о целесообразности данного начинания. Нашлось немалое количество поддержавших, но были и противники этой идеи. Честно признаюсь, я просто не смог удержаться от соблазна и сразу же отложил запланированные к прочтению книги, чтобы составить собственное мнение о первых шагах Олди на литературной сцене и необходимости их привлечения в полюбившуюся многим серию.

Сразу же отмечу, это совсем не легкое или развлекательное чтиво, наоборот, цикл довольно сложный и для понимания, и для восприятия, что может легко оттолкнуть, особенно на первых страницах цикла. По сути, перед нами сборник историй, которые между собой очень слабо связаны, хотя и имеют какие-то общие черты. Главной сложностью, по крайней мере для меня, было довольно запутанное вступление, не совсем понятно происходящее, герои меняются с огромной скоростью и не удается сложить картину в целом.

Тем кто ждет фантастику или фэнтези в привычном виде, придется немного напрячь голову и попытаться разгадать авторский ребус. Конечно, в этом цикле есть много интересного для любителей практически всех направлений в жанре, но всё-таки стоит признать, что главным останется авторское решение постоянно запутывать читателя всеми доступными способами. Хорошо это или плохо? Мне кажется, что ответить на этот вопрос можно будет только после прочтения всего цикла, по-другому понять это невозможно.

Не случайно цикл относят к жанру философского боевика, слишком много смыслов и тайных подтекстов каждый для себя найдет. Я не буду говорить, что полностью проникся этим миром или смог разгадать все авторские загадки. Нет, этого не произошло, потому что некоторые моменты не до конца понятны или чересчур расплывчато видны. На мой взгляд, это не главная цель в прочтении данной серии. Эта книга для любителей ребусов, сложных интеллектуальных загадок, умеющих видеть не только то, что общедоступно, но и кое-что за кадром.

На мой взгляд, данный цикл обязательно должен быть представлен в одной из лучших, на данный момент, фантастических серий. Подрастающее поколение любителей фантастики должно увидеть многообразие и разнообразность этого вида литературы. «Бездна Голодных глаз» подходит для этого исключительно, как и многое другое в литературном творчестве Олди.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

p-azarenkov, 13 сентября 2017 г. 14:40

Все мои друзья знают, как я отношусь к творчеству харьковского дуэта. У меня есть все их произведения, выделены два настенных стеллажа на почетном месте. С нетерпением жду выхода очередной книги. После появления романа «Шерлок Холмс против марсиан» я немного расстроился. Не понял я его. Совсем. И появилась боязнь того, что и следующая не понравится. Читая «Свет мой, зеркальце» я вспомнил, что где-то в просторах интернета читал — книги Олдей нужно читать дважды. И действительно. Ведь большинство их книг я перечитывал и находил в них намного больше, чем при первом прочтении. Возможно и с «Шерлоком...» нужно будет попробовать как-нибудь. Что же касается «Свет мой, зеркальце» я вздохнул с облегчением уже прочитав несколько первых страниц. Это несвойственный для Олди жанр хоррор. Но мне кажется справились они на все 100%! Кто-то возмущался обилием названий брендов? Это ли не отличный стёб над «Лунным парком» и т.п. известными романами в стиле хоррор? В общем как всегда Олди на высоте! Браво!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Sayles, 12 сентября 2017 г. 14:08

К сэру Олди лично я отношусь крайне уважительно. Полагаю, многие согласятся с утверждением, что этот творческий дуэт — один из лучших в отечественной фантастике. Высокий уровень произведений тандема вывел его на лидерские позиции не только среди украинских писателей-фантастов, но и среди всех авторов, работающих в этом жанре в русскоязычной среде. Умные, многоплановые и всегда особенные — вот книги Олди. Сэр Генри экспериментирует с жанрами, рассказывая истории, которые имеют свой, неповторимый привкус.

Но «Свет мой зеркальце» — эксперимент неудавшийся. Тем, кто следит за творчеством Олди, известно, каким красивым языком умеют работать авторы. Оригинальный и самобытный цикл Бездна Голодных Глаз, не смотря на витиеватый сюжет, читался действительно хорошо, а стиль прозы Магов в Законе, отсылающий к Серебряному Веку не только был уместен, но и просто красив. Язык этого романа ужасен. Нет, правда. Авторы решили поэкспериментировать с жанром городского фентези, который к лично моему сожалению недооценивают, считая его «низким» среди всех фантастических поджанров. Олди могли бы хотя бы частично исправить эту ситуацию, но не стали. Их роман «Свет мой зеркальце» написан крайне простым, даже немного вульгарным языком. При этом и речи не идет о том, что авторы «исписались», отнюдь. Олди выбрали, судя по всему, модный нынче прием ПВО. Повествование ведется вроде как и от третьего лица (чтобы можно было описать то, чего герой-рассказчик не знает и не видит), но вроде как бы и с точки зрения главного действующего лица — для лучшей передачи его характера. Обычно оправданный прием, здесь играет против произведения просто потому, что Борис Ямщик — образованный и интеллигентный мудак. Нет, серьезно. Роман изобилует вульгаризмами, написан в целом низким стилем — чтобы показать низкий характер ПВО. Окей, метко. Но неприятно. Кроме того свое добавляют и нарочитые детали вроде названий фирм и лекарств. Конечно, таким образом, авторы пытались добавить достоверности, но на мой взгляд и вкус обычного использования харьковской географии с ее названиями и передачей атмосферы хватило бы. Вместо этого роман написан хоть и умно, но слишком приземленно.

Идея отличная — действительно вкусная и мало проработанная тема зазеркалья (не теневого Сумрака, Завес и пр.) имеет отличный потенциал. Авторам удалось сделать главное в городском фентези — передать атмосферу потустороннего, которая соседствует с обыденным. Однако все это удалось только благодаря самому Зазеркалью и его законам. Местные жители не радуют. Бесы картонные и упрощенные, зомби-призрак играет роль скорее персонажа-декорации. Книга маленькая, возможно, не хватало объема... Но зачем тогда было писать такой краткий роман? Поджимали сроки? Ведь по большому счету книга лишь со скрипом передает какие-то идеи. Да, Ямщик перевоспитывается благодаря Зазеркалью, да, он находит в себе какие-то новые позитивные качества. И то, что персонажу 45 только добавляет остроты этой идеи — мол, никогда не поздно посмотреть на себя и понять, какое ты чм... простите, как неправильно ты жил и что-то начать с этим делать. Но как-то поверхностно, честное слово.

Ямщик — вообще отдельный разговор. Писатель-мизантроп, презирающий жену и окружающих вообще, не знающий, какой вообще смысл в его жизни... Пожалуй, что удалось в его портрете — так это передать всем читателям более молодого возраста жуткий страх когда-то стать такими. Желчными, закрытыми, цинично-ядовитыми. Метаморфозы, которые происходят с ГГ, влияют на него, но, опять же, маленький объем и насыщенность событий не позволяют это до конца прочувствовать. В общем, средне.

Надеюсь, Олди вернутся к жанру городского фентези, но поработают над ним более плотно и... добротно, что ли?

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Ewig Custos, 30 августа 2017 г. 16:48

Близко, слишком близко данная книга приближается к черте, за которой произведение начинает считаться графоманией. «Свет мой, зеркальце...» — это тот самый случай красивой обёртки, пустой внутри.

Стиль действительно отличный. Правда. Описания тут есть самые разные, и яркие, и детальные до последних мелочей, и просто красивые. И описано всё в достаточном количестве, что картинка происходящего действительно выстраивается на редкость легко. Только вот на «достаточном» это «всё» не заканчивается, и в результате через все описания приходится в буквальном смысле продираться. Но ради чего? За всеми описаниями, отсылками и цитатами скрывается на удивление мало если не общего направления или смысла, то содержания. Особенно оно заметно на контрасте действий Ямщика до и после появления Веры. Можно поспорить, что бесцельное шляние и бездействие Ямщика в части «до» (которая занимает большую часть книги, кстати) — это осознанный выбор авторов, который должен что-то сказать о главном герое... Но тогда данный приём не возымел на меня никакого действия.

Книга только для тех, для кого форма превыше всего.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Натка лисичка, 29 августа 2017 г. 16:59

Великолепно!!! С иронией и добротой!

Про любовь. Ведь была она в них, ну была, просто они забыли о ней, о себе, за суетой, за мелочностью. А проклятие...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Думаю не было его...

Гениально.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Натка лисичка, 29 августа 2017 г. 16:49

Понравилось. Герои из цикла «Чистая фэнтези».

Сборник «Три повести о чудесах» периодически перечитываю.

Приключения и детектив и чудо. атмосфера, всего в меру.

И финал... Его бесполезно пересказывать, только прочитать. Вообще, на мой взгляд, пересказывать Олди «своими словами» бессмысленно и бесполезно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бескорыстность. То, во что мы перестали верить... Давно уже... и хочется верить, что всё-таки зря

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Rinat Gazizov, 13 августа 2017 г. 15:32

Автор отзыва – большой поклонник книг Генри Лайона Олди.

Роман читался как уже очень знакомый текст. Сейчас, через некоторое время после, он кажется наиболее плоским и лёгким из написанного. Я буквально знал его заранее, если по поверхности; некоторые идеи вплоть до абсолютного цитирования, я читал уже в авторских постах в vk; множество фраз и так предвидится (если не раз и не два прочёл десяток книг Олди, это, наверно, и есть эффект узнавания?): если в главе идёт дождь, то обязательно будут «хляби небесные»; если туман, то «клубится маревом»; обязательна «усмешка судьбы» и многое другое. Самоповторы? Говорят — почерк. Об этой двойственности далее.

Библейская цитата оттеняет низкое-бытовое, одна такая цитата потащит другую. Как и полагается при «гнилой интеллигентской рефлексии» (герой-автор сам же иронично распишется, что никуда от цитирования не деться), действие, описание, эмоция рисуются привычными триадами слов через ту же известную призму культурного багажа героя-автора (о ней ниже). Свора бесов и театральная подача – это, конечно, Михаил «голым профилем на ежа» Булгаков, а всё повествование в целом — известная традиция нашей социальной фантастики.

Ткань текста плетут ассоциация и иные сближения понятий.

Главного героя тащит по привычной колее «Шутихи» (двойник Ямщика – грань шута), «Ордена Святого…» (изнанка тиражности – своего рода зазеркалье), «Золотаря» (виртуальная реальность – своего рода зазеркалье); собственно, любая вторичная реальность, разработанная во многих книгах Олди, всегда обладает структурным подобием, а потому узнаётся и познаётся с каждым разом быстрее и проще.

Герой-автор вооружён тем же культурным багажом, подаёт своё бытие сквозь призму классической и рок-музыки, пьес Шекспира, поп-культуры, дзен, мемов и т.д. Герой-автор строит самый привычный и узнаваемый нарратив. Ямщик-Снегирь, герои «Шутихи» и иже с ними. Каким-то образом с первых строк узнаваемый и предсказуемый, очень живой, упрямый, развивающийся герой Олди – это одновременно самоповтор, клише и штамп, и я не могу уловить границу, где это самоповтор, клише, штамп, а где это – почерк, стиль.

Мне кажется, что вскоре, наравне с привычными мастерами меча и магии, грубыми орками, утончёнными эльфами, бескомпромиссными инквизиторами, хитрыми ворами, будет стоять и штамп Олди.

Это такой герой — посложнее приведённых, конечно! — но с чёткой, утверждённой десятками книг и укоренившейся в массовом сознании характеристикой: он будет шикарно, богемно, навзрыд и кубарем рефлексировать, но и не постесняется заорать в кабаке «жопа», образы из его головы будут оживать в реальности и переноситься обратно, путая реальное и нереальное, людей и персонажей, обязательно будет «рваться связь времён», в боевых сценах он будет философствовать, а при философствовании — драться, недоумевать по извечной схеме «...? ...? ...?!», а понесёт этого героя отточенный рисунок олдёвского текста: абзац и отчёркивающее предложение после (то ли подводящее итог, то ли отметающее смысл предыдущего)...

...Есть и самоирония. Да, мы инкрустируем роман тонкими аллюзиями, но и герой у нас с соответствующим бэкграундом, он сам же над собой умником-эстетом схохмит, но мы и ещё раз это перевернём. Такой способ рушить «четвёртую стену» в книге.

Наверно, нельзя ругать знакомых за то, что мы знакомы.

Олди знают, что мы знаем, что Олди знают, и так до дурной зеркальной бесконечности.

Есть момент: когда хорошо знаешь творчество автора, проникаешь в его мышление, за героями уже видишь не героев, а всё-таки автора, он — везде (вроде так и должно быть, верно?), вместе с тем рассказанная история — это всегда одна и та же олдёвская история. То есть, подхватывая звучные расшаркивания в сторону Роулинг, Игры Престолов и прочих больших имён собственных, цепляющих читателя, скажу, что чтение «Свет мой, Зеркальце» – это отчасти (узрите ещё раз, вы, кто сразу обвинят в глупой и пошлой аналогии: ОТЧАСТИ), — просмотр очередного фильма с Николасом Кейджем. Прекрасный чудовищный актёр, которой сделал так много, что теперь за любыми декорациями и реквизитом – это тот же Николас Кейдж, всегда один и одинаков. Знаем как облупленного.

Но есть и мастера полного перевоплощения.

Отличие от вышеприведённых книг: данный роман наиболее оснащён приметами времени, а на первый план как будто выходит техника бытописательства, а из неё – психологизм. (В чём очень преуспел Стивен Кинг, к примеру, и вышел за границы жанра; важно не то, что он пугал Америку чем ни попадя, а то, что выписал точный портрет страны и современников; «сейчас» узнают по этим книгам и через века).

Здесь есть момент, из-за которого читать некоторые части «Свет мой, Зеркальце» было не очень интересно. Бытописательство – множество привычных деталей. Зазеркалье и бытие в нём (метафора которого не свелась к 100% механике, и здорово) требуют прописанности, но каждую вещь (а также реакцию на вещь-эмоцию-идею, а также мысли и чувства по реакции на вещь-эмоцию-идею), зануда Ямщик будет культурно и с «гнилой рефлексией» обсасывать.

Здесь привычного быта больше, чем обычно, – и пропустить через себя этому герою надо больше, чем прочим, а зная Олди, которые практически всё обязательно подадут образно, с поставленной сценической речью и позой, у которых даже роутер будет «двурогий» и т.д., это не столько даёт картинку, сколько утомляет. От этого устаёшь. И это скучно.

Возможно, я избалован прошлыми книгами; я стоеросовая «дылда», что талдычит: «а мне не страшно», зомби не пугают, Олди не удивляют; возможно, это очередной ход конём, чтобы я утомился и прочувствовал скучную жизнь этого героя, который не любит, несчастлив, не одержим жизнью, и с ужасным занудством переваривает мир. Возможно, в этом «зеркале» я так вижу себя (есть же польза от изощрённо закрученных смыслов — крути куда угодно!). Олди большой и богатый автор: в тексте всегда можно найти оправдание и осуждение тому или иному компоненту текста. Достоинство и недостаток иногда заключаются в перевёртыш.

Таково двойственное ощущение от прочтения «Свет мой, Зеркальце».

Собственно, весь этот сумбурный и неловкий отзыв — просто попытка нащупать грань (приплетая смысл за смысл по-олдёвски — полоску амальгамы): где привычное, где непривычное, где старое, где новое, и не является ли даже эта двойственность продуманным инструментом в руках писателя.

Итог: это всё тот же старый добрый лев и не то что бы на новой территории: пара забегов на хоррор, выписывание неприятного (по болезненным точкам читателя) героя крупным планом и в действии, и сильный моральный посыл, — но не более.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

RealSkif, 8 августа 2017 г. 06:48

Про «Свет мой, зеркальце...» мне не так уж много что есть сказать. Здесь присутствуют все характерные для писателя черты — до жути богатый язык™, миллиарды отсылок ко всему подряд, яркие персонажи. Даже более того, в этот раз складывается ощущение, что дуэт превзошел себя, порой даже складывается впечатление, что Олди рисуются перед читателем очередным пассажем. Как бы там ни было, в очередной раз могу сказать, что читать писателей очень приятно. Своеобразным недостатком могу, пожалуй назвать то, что «Свет мой, зеркальце...» прямолинейная и не оставляющая места для трактовок книга. Здесь все весьма однозначно — всем сестрам серьги достались, все ружья выстрелили вовремя. Но ни история, ни персонажи ни в коем случае не примитивны, просто у Олдей в этот раз «Как» превалирует над «Что» больше обычного.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

O.K., 5 августа 2017 г. 22:03

Сама Зверь-Книга, как идея, так и воплощение, достойны авторов. Но всё остальное выглядит слишком… дёшево? Начиная с попаданцев, рушащих всё устройство параллельного мира благодаря свалившимся на них способностям, и заканчивая сборищем персонажей всех предыдущих частей, в котором не было никакой смысловой необходимости, и который был вставлен исключительно ради эффектной финальной точки. Самая противоречива часть, т.к. именно здесь сошлись рядом и самая гениальная находка, и самый посредственный сюжетный ход.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

O.K., 5 августа 2017 г. 22:02

Лень – двигатель прогресса. Чтобы облегчить себе жизнь, человек создаёт нечто, что потом его же и уничтожает. Важно вовремя понять, что ты теряешь больше, чем приобретаешь, решиться на безумное восстание против своего же детища, и если ещё не поздно, попытаться вернуться к тому, каким ты был «до». Пожертвовать собой во имя общей цели и суметь принять чужую жертву. И стать тем, кем ты до конца своих дней и останешься. Самая сильная часть цикла.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

O.K., 5 августа 2017 г. 22:01

Повесть, легко воспринимающаяся и самостоятельно, без привязки к циклу, затрагивающая вечные вопросы и дающая тонкие философские ответы. Всегда найдётся истина, готовая бороться даже с самым ужасным злом, и сила, способная его победить.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

O.K., 5 августа 2017 г. 22:01

Начало захватило. Смертный в мире бессмертных; тот, у кого лишь одна жизнь, против тех, для кого жизнь – лишь разменная монета, но он должен стать среди них своим. Когда никто не знает, как высоки твои риски, только ты можешь оценить цену победы. Но дальнейшее разочаровало: любовь, которая вместо того, чтобы возвысить, заставляет предать свою сущность, превратив в итоге героя во что-то очень расчётливое и даже мудрое, но совершенно безэмоциональное.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

O.K., 5 августа 2017 г. 22:00

Единственная часть цикла, оставившая неприятные впечатления. Две первые главы: один и тот же сюжет, произошедший в разных декорациях. Третья глава, которая должна была бы пояснить их сходство или различия, даёт разрозненный набор сцен и возникающих из ниоткуда и уходящих в никуда действующих лиц.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

O.K., 5 августа 2017 г. 21:59

Всё время казалось, что вот-вот поймаю мысль, но она к моему разочарованию, смогла ускользнуть. Но удивительно то, что когда я чего-то не понимаю в книге, обычно хочется обвинить в этом книгу. «Витражи патриархов» — тот редкий случай, когда обижаешься не на книгу, а на себя, что ты сам чего-то недопонял, сам себя чего-то этим лишив.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

O.K., 5 августа 2017 г. 21:58

Воспринимается исключительно продолжением первого романа.

Казалось бы, избитые приёмы: неуязвимые охотники на чудовищ + оборотни + вампиры. Но преподнесено так, что кажется не банальностью, а откровением.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

O.K., 5 августа 2017 г. 21:57

Люди всегда мечтали о бессмертии, уязвимость (и смерть) всегда воспринимались проклятием. Создать мир, где смерть – дар, а бессмертие – проклятие – само по себе чудо. И то, что этот мир оказывается не с неба взятым, а прямым наследником нашего, да ещё и так стройно – выше всяких позвал. Да и не будь всего этого, за один контракт по «продажи души» авторы достойны бессмертия.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Арнлейв, 3 августа 2017 г. 07:46

«Зеркальце» мне хотелось прочитать тем сильнее, чем больше негативных отзывов на него я встречала.

И вот — прочла. Не жалею ни капли, и спасибо всем, кто книгу ругал — сколько бы я еще оттягивала ее прочтение без этого!

А книга, безусловно, хороша.

Первое, что хочу отметить — слог. Он всегда был великолепен, но тут... Бооооги, какой слог. Еще сочнее, насыщеннее, ярче, чем до этого. Каждую фразу хочется пробовать на вкус, смаковать, распробовать как следует... и это просто в обычной бытовой текучке, описанной авторами даже. Эпитеты, сравнения и аллегории тоже на высоте — текст насыщенный очень, без определенного бэкграунда в голове продираться будет сложновато. Скрытого (да и не скрытого) цитирования тоже навалом, но это как раз то, что я люблю. О форме, в общем — только в превосходной степени.

О наполнении же... несколько неоднозначно. Мне, безусловно, понравилось. Шокирующее начало, грамотно, исключительно верибельно выписанная мизантропия героя и его тяжелый, местами откровенно скверных характер, узнаваемые на раз людские типажи, яркие, но не картонные, ибо слишком натуральные и живые, интригующий ход с зазеркальем, динамичный и напряженный финал, вполне себе хэппи-энд со всех сторон (перевоспитание главгероя из брюзгливого обывателя в вполне себе душевного, хоть и ворчливого человека особенно радует), но все равно... мало. Зазеркалье показано краешком, хотя описанию зазеркального существования уделено более двух третей книги. Мир страшный и сложный, с мертвяками, эмоцио-паразитами, примитивной фауной и прочим — все вроде указано. А мало. Напряженности, если не сказать, трэша, мало, откровенно. Не то что бы я любитель именно хоррорного трэша — но начало настроило именно на него. Оно эпатировало, это начало, вынуждало многих скривиться, отбросить книгу. Я же только подхохатывала, понимая, отчего у книги столько негативных рецензий. Эпатаж! Шизофрения! Безумие и мании!

Наверное, вот именно градуса безумия мне чутка не хватило — того, на который настроило начало. Как слабо посоленное блюдо — вкусно, очень вкусно, но три-четыре кристаллика соли сделали бы его еще божественнее, а так просто вкусно.

Понравилось, короче. Особенно кот и «нечисть тоже право имеет».

Некоторые моменты аж до слез трогали — все очень, очень пронзительно выписано. Правда, пару крутых горок сюжетных завихрений зазеркальяя бы еще с удовольствием прочла — но, наверное, лаконичность в этом случае тоже можно отнести к плюсам. Сама сюжетная канва не разветвляется, она линейна — но тем сложнее путь изменения личности. Ну а в конце концов, что самое главное? Личность же. С личностями же в книге все вполне себе замечательно.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Barrell, 31 июля 2017 г. 00:29

ЧИТАТЬ !

Городская фантастика. Раскрывать сюжет не буду — не хочу портить читателям праздник. А для любителей качественной литературы — это настоящий праздник!

Олди отличаются постоянством.

Постоянно удивляют. Удивляют тем, что берут простые, обыденные вещи, слова, поступки, истории и привычное становится необычным. И твоим. Узнаёшь себя, близких, соседей.

Постоянно пишут отличным литературным русским языком. Даже слова «на грани этики» в их исполнении гармоничны и органичны.

Постоянно объясняются в любви к своей родине, к Харькову.

Постоянно вставляют в текст такое, что заставляет отложить книгу и лезть за дополнительной информацией. (Я прекрасно знаком с творчеством и Джона Лорда и Scorpions и AC/DC, а вот о Van der Graaf Generator слышал, но не слушал. Интернет был мне в помощь.)

Постоянно пишут. И, дай бог, пускай пишут и в будущем.

А ещё в книге присутствует самоирония, а это — высшая степень творческого мастерства!

ПОКУПАТЬ и ЧИТАТЬ !

PS

Зеркало корчит пространство и рожи,

Сладкой дугой изгибается плеть:

«Там, где мы ничего не можем,

Мы ничего не должны хотеть!»

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

glupec, 23 июля 2017 г. 04:46

Мир, разделенный на сотни тысяч зеркальных «сколков» (или правильнее сказать -- световых?) Здесь все, что зримо -- то и реально; а вот тени, к примеру, оборачиваются вязкой трясиной, мутным киселем под ногами, в который лучше не вступать (ну, сами же прекрасно знаете, как это бывает -- когда лестница не вся на 100% освещена, и часть ее тонет «в нигде»). А уж в общественные уборные лучше не заходить, если там нет зеркала -- во мраке таится не пойми что, и простой унитаз может оказаться зверем, жадным до человечины. Во что превращается сточная труба -- уж лучше умолчим (привет, Роулинг! Привет горячий, Батильда Бэгшот!!)

Да, я не случайно упомянул зеркала (по названию, в принципе, ясно). Они -- единственный способ хоть как-то выжить в этой парареальности, где все построено по принципу «вижу — не вижу». А еще они — единственный способ выйти отсюда. У каждого «попаданца» в зазеркальный мир есть мечта: вдруг кто-то, как в песне Таривердиева, захочет у зеркала выпытать какой-н. важный секрет. На этот зов «попаданец» не может не откликнуться; беда в том, что, хоть их и мало, но на каждого интеля, жаждущего обрести новое человеческое тело, есть свой оппонент с бейсбольной битой...

В общем, вы поняли -- это не «шелуха», знакомая нам по «Ойкумене». Это совершенно другой мир -- странный, сложный (сложный прежде всего для самих Олдей, к-рые и раньше так не писали, и вряд ли когда-н. потом будут). Ну а проблематика остается та же, что и в «посюсторонннем» Харькове. Как сделать, чтобы тебя не рвало в зеркало пиявками (читай: гневом, болью?) Как изгнать из себя вредных карликов-сявок, имя которым легион? («Сявка» -- это такой неполиткорректный харьковский синоним к слову гопник, если кто не знал). Отвезти кота к ветеринару, договориться об операции Верочки в Тель-Авиве... Слушать рок. (Несмотря ни на что. И практиковать любимое карате. Тоже -- несмотря на откровенно «сявотную» реальность). Спорить с маленькой девочкой -- фанаткой «Гарри Поттера» -- о сложных судьбах героев миссис Джоан. (Да, в нашей жизни такое чаще происходит в интернете. Тут -- наяву... Но какая, в общем, разница).

Сквозь мир, усеянный «хвостами» от зеркальных дубликатов вещей, а также -- сколками света, образующими сложные лабиринты, медленно движутся трое с универсамовской тележкой. Попаданец, мертвячка и рыжий кот. Их задача -- выжить. Не попасться двойнику, занявшему квартиру интеллигента. Не попасться бесам-карликам. Не попасть под дождь, разрывающий тело на кучу серебристых стекол... Выживут ли они? (Ну, а как вы сами думаете?..)

И при этом -- хоррор, да... Он, родимый; сакраментальный хоррор-мистика. Олди описали довольно-таки страшную действительность.

...Страшную еще и потому, что сейчас уже мало кто опознает (если только сноску не дать) цитату из Пушкина, или -- откуда фраза «Догадался, проклятый! Всегда был смышлен». Да что там, даже слова «быть в нетях» непонятны без сноски.

...Все смешалось в этом псевдо-Харькове. Тут тебе и лето, по воле автора быстро переходящее в зиму (а зима -- в лето). Тут тебе и менты (ныне торжественно переименованные в «понтов»). И — воспоминание о вкусе сыра (Вдумайтесь: самого вкуса нет — воспоминание есть! Приходится, уж пардон за каламбур, именно его и есть...) А также на сцене появятся Роулинг, и человек-паук, и девчонка с разноцветными «хвостами», вооруженная бейсбольной битой, с веселой картинкой на топике (угадайте, кто там изображен и из какого фильма?:-D) И будет желание во что бы то ни стало спасти чужого ребенка, который тебе, если так разобраться, никто...

И -- финал. Обычный для Олдей, то бишь, открытый. «Ниадназначный». Не 100% позитив, не 100% депрессуха. То ли все прекрасно, но червяк сомнения грызет. То ли все плохо... но лучик надежды светит.

Я очень старался найти в этом произведении хоть какие-то недостатки. Недочеты. Изъяны. Но не могу; придраться не к чему. Видимо, их тут нет.

Так что — 10 баллов. (А если бы глубоко зацепило, но при этом было не совсем совершенно по форме — поставил бы девятку. Такая уж у меня шкала оценок).

з.ы.: «Гармаш, верни гражданину его г%$#о!»

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

пан Туман, 21 июля 2017 г. 21:22

Начинается «Свет мой, зеркальце…» как заправский хоррор – отражение писателя ужасов Бориса Ямщика доверительно сообщает оригиналу, что стоящий с ним рядом одержим тайной склонностью к педофилии, и меньше чем через год порочная страсть вырвется наружу. Ямщик, который всё это только что придумал в шутку, фрустирует, читателю мерещится тень Стивена Кинга в тёмном углу … События становятся всё более пугающими, а строптивое отражение окончательно выходит из-под контроля. И вот уже в результате коварной провокации писатель лишается места в привычной реальности, более того – он лишается самой реальности и вынужден обживать её зеркальную изнанку. Кто виноват – ясно, но что же делать?

Дальше будет долгое возвращение Ямщика через всё здешнее зазеркалье. Писателю предстоит постичь законы мироздания по ту сторону зеркала (среди которых первый – вещественно лишь то, что имеет отражение, и чем больше отражений – тем лучше), подружится с некоторыми местными обитателями, побегать от других и отлупцевать увесистым субурито третьих. Новый мир, пусть он камерный и похож на наш, Олди продумывают с мастерским тщанием опытных творцов, которые любой детальке найдут место. Как живут отражения, чем питаются и чего опасаются? Кто обитает в зеркалах с ними по соседству? Куда девается вкус сыра в непрозрачной коробочке? Тень мистера Кинга со зловещим видом покидает угол и уступает его тени мистера Геймана – Ричард Мейхью точно также недоумевающе вертел головой, оказавшись в Под-Лондоне, как вертит ей Борис Ямщик.

Вот только «Задверье» — яркое и легкомысленное, пусть и приправленное щепоткой насилия, приключение, которое подойдёт в первую очередь подросткам всех возрастов, а «Свет, мой зеркальце…» написан для людей постарше, кому знакомы встречи бывших одноклассников, располневшие жены и прочая невыносимая тяжесть бытия. Имеется пара сцен 16+, финальный твист основан на чисто взрослом умении. С другой стороны, по внутреннему наполнению история как раз «янг эдалт» — инфантильный замкнутый герой мужает под внезапно свалившимся на него бременем ответственности. Возникает диссонанс, который только усиливается, если учесть, что Борис Ямщик вдвое, а то и втрое старше типичных героев «янг эдалт» — но исправно меняется в соответствии с законами жанра. Ямщик, видимо, подзабыл – на пятом десятке не так легко дается то, что просто и естественно выходит в пятнадцать-двадцать, особенно если и в пятнадцать-двадцать этим не занимался. В процессе чтения сей досадный недочёт ощущается едва заметно, поскольку сюжет держит в напряжении и интригует – мастерство Олди хорошо и хорошо весьма! – но стоит закрыть книгу и позволить себе задумать, он обращает на себя внимание.

Если честно, немного досадно. История-то получилась цепляющая, да и сам по себе Борис Ямщик – наш человек (особенно Ямщик-мизантроп), следить за ним интересно и без всяких отражений. Но от Олди, от Олди хотелось получить нечто большее, чем просто захватывающая история.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

antonim, 21 июля 2017 г. 12:52

Странно было начинать читать новую книгу Олди, еще не дочитав предыдущую (это про «Сильных»). Опасался, что и эта не пойдет. Но уже с анонса интерес только возрастал и вот итог – прочитана практически запоем за два дня. Давно так сильно не тянуло в книгу. Возможно, это повлияло на восприятие.

Перейдем к книге…

Герой. Очередной писатель (редактор, издатель) во вроде бы привычном мироокружении. Но если раньше мир надевал маску или переплетался с сетями Интернета, то теперь все решает оптика. И свет, недаром вынесенный в заглавие книги.

Сразу после того, как герой попадает в зазеркалье, на первый план выходит визуальная составляющая текста – игра отражений, теней, свойств нового мироздания… Да, не обходится без вопросов и недоумения от некоторых деталей (ноутбук с выходом в сеть?), но если вжиться в мир и принять правила игры теней и света, то все со временем становится на места… Зеркальный коридор в магазине одежды особо порадовал.

А когда глаза привыкают к свету зазеркалья, начинаешь замечать в персонажах свет внутренний. Даже в тех, в котором его и не должно вроде быть. Но без света нет отражения, и в зазеркалье не попасть.

И еще впечатлили темы выбора и проживания чужой жизни. Почему все попавшие за зеркало не пытались до конца вернуться к прежней жизни? Соблазнялись возможностью прожить новую? Или шли по самому легкому пути? И почему Ямщику это удалось? Не потому ли что света в нем стало больше, чем в прежней реальности.

Немного мешала в восприятии временная нецелостность событий, что там между этими осколками зазеркального быта происходило, можно только догадываться. И мир-город поэтому в книге фрагментарный.

Еще и красивостей в тексте мало, и эпизодов, таких, чтоб сразу в память, как раньше у Олди. Но тут уж нечего на зеркало пенять. Оно отражает реального тебя. Как и эта книга.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

URRRiy, 19 июля 2017 г. 18:55

Высококачественный роман в жанре магического реализма. О том, что рядом с нашим миром существует​ параллельный зеркальный мир, попасть в который вполне возможно, сказав по глупости или по наивности известные с детства слова.

Писатель ужасов Ямщик эти слова произнес и попал во всех смыслах.

Мир Зазеркалья изображен авторами весьма тщательно и легко представляется. Особенности отраженного мира, местные жители, в том числе изгнанные бесы, зомби и обычные коты, а также несчастные попаданцы из нашего мира — всё прорисовано вполне понятно. Приключения главного героя, его попытки вырваться и отомстить коварному двойнику, коммуникации с нашим миром через призыв и зеркало — «всё в сюжете интересно». Есть и нравоучительные истины — договор с врагом рода человеческого никогда не останется без последствий.

В целом, очень хороший вариант для развлекательного чтения, снизил балл за саморекламу авторов в тексте романа.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

george1109, 18 июля 2017 г. 14:37

Что есть в «Зеркальце…»? Город. Города у Олди много. И фантасмагорический, умирающий в «Нам здесь жить». И полноценный персонаж второго плана в «Кабирском цикле». Что, как не город, в конце концов, стоит за плечом тирмена? А кто, как не город жестоко играет с теми, кто его создал, в «Восьмом круге подземки»?.. Не говоря уже о других ликах и гранях олдевских городов.

Еще есть писатель. Ну, здесь достаточно вспомнить Абу-т-Тайиба и Снегиря.

Да и зазеркалье – казалось бы, новинка дуэта – у Олди было. Пусть в виде прототипов. Как, к примеру, в «Восставших из рая», или в «Золотаре…».

Но зазеркалье Олди, это вам не подростково-шахматное зазеркалье Алисы. И уж тем более, не детско-дружелюбное зазеркалье Оли и Яло. (В последнем, правда, сегодня некоторым видится «социальная антиутопия» с «антикоммунистическим подтекстом»))). Зазеркалье Олди, это зазеркалье мегаполиса XXI века с его миазмами человеческой совести, выхлопами квазинаучной философии, болезненным потоком сознания и некроромантизмом. Это «гомеостатическое mirror-здание». Только здесь возможно, что: «крик становится кляпом, застревает в глотке и взрывная волна улицы, в приступе рвоты вывернувшейся наизнанку, отшвыривает…».

Годный, вкусный, настоящий Олди. Честный Олди. Но – не мой. Вряд ли буду перечитывать «Зеркальце…». В отличие от «Меча…», «Пасынков…», БГГ, «Мессии…», «Чистой фэнтези» и многого-многого другого.

P. S. До полноценной «восьмерки» дотянуть, не кривя душой, помог Арлекин)))

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

fraist, 11 июля 2017 г. 09:23

Дочитана новая книга Олди «Свет мой, зеркальце». Хорошо, и хорошо весьма.

Писатель, пишущий ужасы, обращается в шутку к зеркалу, а то ему отвечает. С этого начинается все веселье: Зазеркалье, бесы, зомби, переселения, фокусы с зеркалами и прочие приключения тела. Но самое важное — приключение духа, преображение Ямщика из циничного неприятного мизантропа в человека, ценящего своё существование и существование людей (и животных!) рядом.

Множество отсылок к современным и не очень произведениям искусства, лёгкое ироническое самоцитирование и яркие образы — я абсолютно уверен, что перечитаю книгу ещё не раз, на этот раз не упиваясь содержимым, а наслаждаясь формой.

Резюмируя — хороший роман, атмосферный, интересный и необычный (хотя когда это Олди были обычными?).

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

FM2017, 4 июля 2017 г. 17:39

Душевный рассказ, хоть и печальный, с внутренним надрывом.

- Я убью тебя, Лодочник! — а сказать-то некому.

Печалька.

Надеюсь, что это случится не в моей жизни...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Kobold-wizard, 20 июня 2017 г. 23:39

http://kobold-wizard.livejournal.com/813964.html

На Росконе 2014, отвечая на мой вопрос, Олди сказали, что роман «Сильные» не сложился. Прошли пара лет и книга вышла, и впервые за очень долгое время я читал роман Олди запоем. Надеюсь, прошел тот период, когда я не резонировал с их книгами. Потому что я соскучился.

В этот раз авторы знакомят нас со взрослением Юрюна, сына Владыки-Закона. Мальчик растет в играх со сверстниками, понемногу понимая, что он другой. Постепенно в нем просыпается сила, делающая его защитником своей семьи и своего селения. Скоро старший брат отведет его в Кузню, выбирать доспехи и оружие под стать богатырю. Вот только доспехи будут не защищать его от врагов, а держать его самого. Потому что обретя силу, богатырь теряет голову, с радостью ребенка отворачивая головы пришлым демонам.

Все идет наперекосяк из-за слов, брошенных в запале мальчишеской борьбы. Юрюн узнает, что у него есть второй старший брат, о котором он никогда не слышал. Никто не хочет о нем говорить. Ни папа, ни мама, ни брат с сестрой. И это обидно. А потом после большой пьянки собутыльник рассказывает ему про то, что брат находится в плену. Так связываются судьбы двух богатырей, младший берет ответственность за старшего. Потому что богатырям нужно помогать друг другу. Иначе сгорят, потеряют себя, станут воплощенной силой.

В основе романа лежат якутский эпос Олонхо и Теория времени академика Козырева. Ни с тем и ни с другим я не знаком. Да как мне кажется это неважно. Потому что в этот раз человеческие отношения полностью затмевают все яркие основы своеобразного сеттинга с мировой осью, протянутой с Небес до Ада. Конечно, для полного осознания финала нужно осознать, как работают зеркала Козырева, но пока я наслаждался семейной сагой. Материнская любовь и отцовский закон, сыновье сопротивление и девичья дерзость.

Из-за семейного характера романа он получился камерным. Ограниченное число героев перемещается между нескольких декораций, между которыми лишь намечены эфемерные расстояния. Этот спектакль сродни текстам Муркока, где планетарные масштабы сворачиваются до размеров театральной сцены. Лишь в момент состязаний в конце второй книги выбегает массовка богатырей, которых сюжет затем выдавливает из повествования, вновь оставляя в фокусе лишь нескольких персонажей. Для их конфликтов общество не нужно. Потому что основной конфликт бурлит внутри — та самая сила, которая может изменить мир.

Читая этот роман харьковских соавторов, я пытался нащупать связь с нынешней политической обстановкой. Что ж, посыл «не терять головы» и взаимоподдержка братьев — это неплохо. Вот только образ прикованного к мировой оси брата с черным сердцем будит субъективные мрачные ассоциации. С другой стороны амбициозный мальчуган, падающий в мировой механизм, также оставляет горькое послевкусие.

Итого: Олди еще раз перетасовали свою колоду основных сюжетов и рассказали о новых странствиях духа. За чтением можно поразмышлять о семье, о воле, об ответственности и о терпении.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

olpo70, 19 июня 2017 г. 07:42

Понятно что если в произведении упоминаются черти, то сразу вспоминается Гоголь. Наверное и в этом рассказе что-то есть от великого писателя. Пусть с этим разбираются литературоведы. Мне же как рядовому читателю рассказ очень понравился. С тонкой иронией и грусным сарказмом нам представили альтернативно-мистическую версию того что происходило с нашей страной в начале прошлого века. И для немногих оставшихся в живых, помнящих то время, это не мистика, а саый грустный реализм.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Прошка, 18 июня 2017 г. 11:14

Уменье мысли просто изложить чертовски не простая штука

У авторов с задачей вышла мука, пред «баламутом» книг си — дерьмо

Не тратьте время ценное свое

Оценка: нет
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Angvat, 13 июня 2017 г. 08:29

Мое знакомство с творчеством Олди началось с этой книги. Ей же оно покамест и закончилось.

Несмотря на интересную завязку и неплохую задумку самого мира, у книги две серьезные проблемы. Первая – язык написания. Ощущение, будто плывешь в каком-то вязком киселе, прорываясь через высокомудрое построение фраз и предложений авторами. На каком-то моменте можно просто всего этого не вынести и элементарно захлебнуться в этом киселе.

Вторая, отягощаемая первой – рваное и медленное повествование. Продираясь через потоки мыслей авторов, ты все ждешь, когда что-либо произойдет. А ничего толком не происходит. Все какие-то короткие зарисовки из жизни героев. По поводу финала у меня вообще не было никаких эмоций. Решение проблемы местных магов (новые чародеи все слабее предыдущих, оттого что лишь черпают силу у своих наставников, не пытаясь и не зная, как получить магию другим путем) изначально казалось достаточно очевидным.

В итоге интересна в книге лишь фабула самого мира. Стоит ли ради нее мучать себя громоздким языком и тягучим повествованием с минимумом активного действа? Воля ваша, но я бы со своей колокольни не советовал.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Asaris, 13 июня 2017 г. 00:45

Достоинств в данной «Симфонии» точно больше, чем недостатков. Интересный подбор межзвездных рас — вполне человеческих, но каждая — со своими особенностями, отличающих их от прочего человечества не хуже, чем самая экзотическая внешность. Гематры, вехдены, помпилианцы, вудуны ( и еще одна раса, название которой я забыл — ее представители способны генерировать энергию из собственной боли ). А также различные «техноложцы». :) Каждая раса словно живая и каждой из них хочется сочувствовать ( даже помпилианцам ). Отчасти — из-за наличия в каждой расе интересных, непростых и по своему симпатичных персонажей. Отчасти — оттого, как показаны различные особенности жизни каждой расы — цивилизационные, культурные, бытовые... даже кулинарные. Особенно ценны в этом плане такие моменты, как... помпилианские гладиаторские ток-шоу, вудунские угощения глазами крепостных из Сечени, вехденский военно-патриотический фильм и реакция на него представителей других рас со своими взглядами на те события, песня вехденского же музыкального коллектива про собачий норов, описание секции борьбы на одном из вехденских миров...

На фоне столь нетривиального антуража и приключения происходят под стать — весьма оригинальные. :)

Главный же недостаток данного произведения — явный избыток «воды». «Благодаря» которой произведение раздулось в три-четыре раза супротив естества. Что весьма разбавило литературные качества «Ойкумены» ( тянущей на роман, но не на эпопею ). Реальный размер для этого романа — где-то страниц четыреста с небольшим. В таком, концентрированном виде «Ойкумена» была бы великолепна. Но и в «водянистом» виде она тоже неплоха и достойна прочтения.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

god54, 11 июня 2017 г. 12:40

Такое ощущение, что решили авторы (в этот раз их приличное количество) поиграть в слова, кто больше придумает, извратив уже существующие до неузнаваемости. С моей точки зрения, получилось в отношении двух-трех все остальное мой сосед выдает каждый день после пол-литры бормотухи.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Счастье в письменном виде»

god54, 11 июня 2017 г. 12:20

Людская глупость неистребима, так же как вера в Бога, БАДы, экстрасенсов, письма-счастья, хорошую фантастику... И ничего с этим не поделаешь, приходится мириться. Вот только рассказ оказался напрочь реалистичным и причислить его к фантастике ой, как сложно, и все из-за дурацкой не веры в письма-счастья.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшные сны Павла Лаврентьевича»

god54, 11 июня 2017 г. 12:09

Соглашусь с авторами, что самый последний сон, есть самый страшный сон, ибо он действительность: очередь, стоять в очереди, по любому вопросу очередь, к любому начальству очередь... И стоять нам бесконечно в этих очередях.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Скрытая проводка»

god54, 11 июня 2017 г. 11:58

Я бы все же посчитал его чисто развлекательным юмористическим рассказом без всяких подтекстов, но с одним выводом: сделал открытие отложи празднование хотя бы на следующий день. А так получается анекдот про розетку, товарища майора и чай...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

god54, 11 июня 2017 г. 11:42

Мне кажется, что данное произведение следует расценивать, как развлекательное чтение, без всяких подтекстов. Решили авторы развлечься и предложили необычное чтение, где плохие вдруг становятся хорошими и совершают добрые поступки. В советское время такое считалось обыденным, мол умеем перевоспитывать людей в новых людей коммунистического завтра. А нечисть, так это очень просто...

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Синдром Кассандры»

god54, 11 июня 2017 г. 11:11

Авторы нарисовали довольно реалистичную картину пророка в современном обществе, ибо во времена Кассандры было так, а вот сегодня именно так. И, как мне кажется, уж очень мягко они обошлись с героем, ибо думаю давно он уже стал бы жертвой, вторым Иисусом, которой был бы уже причислен к лику святых...

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

god54, 11 июня 2017 г. 10:55

Бесконечность противостояния: диктатор и творец. Авторы утверждают, что в любом случае победит творец, пророк, за которым пойдут люди, кем бы он ни был: алхимиком, писателем... Однако, как мне кажется, авторы погрешили против истины, чтобы стать пророком сначала надо стать жертвой. Обратите внимание: Иисус... Люди не верят живым, не принимают их творчество и лишь после их смерти, желательно, как жертвы, они поднимают их идеи на щит.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

god54, 11 июня 2017 г. 10:37

В фантастике встречается небольшая группа произведений, где компьютерные герои получают сознание и очень часто становятся самостоятельными персонажами, а порой вступают в противоборство с людьми. И похоже авторы решили поиздеваться и над этой темой. И, как мне кажется, издевательство получилось, потому что вполне можно принять за самостоятельный рассказ.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

glupec, 11 июня 2017 г. 00:01

От Говарда тут очень мало. От МТАшного отечественного «газламп-фэнтези» (см. эпилог) тоже немного. Живописать постмодерновый 19 век с дуэлями, брегетами, университетами и ручными птеродактилями -- мило, конечно. Вполне себе симпотно получается. Но суть романа, естессно, совсем не в этом.

Олди -- единственные, кто способен написать трагедию со счастливым концом. Да-да, вы не ослышались. По накалу страстей, по эмоциональным (и не только) переживаниям ггероев -- это именно трагедия. Когда вопрос (тот самый, гамлЕтовский) стоит ребром аж так, что мешает дышать. Когда молодая, даровитая, энергичная Эльза просит у короля смерти, даже не задумавшись, а он ей не хочет этого дать, потому что -- «вы мой талисман... Талисманы надо беречь».

Когда, пройдя долгую дорогу от сироты, сбежавшего из подземелий, до помощника великой магиссы, а потом выяснилось, что все это было ни к чему — идя по Великому Пути дальше всех, ты потерял себя.

Когда «ветра задувают мертвым погребальные костры». Твоя любимая подруга уходит из жизни, а потом выясняется, что на самом деле она

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«засейвилась» в тебя, как файл — в облако данных,
и теперь вообще не понятно, мужчина ты или женщина... Как говорится: «Ну вот умерла-умерла... а вот и не умерла!» (С)

Когда смерть близкого человека всех равняет — и Краша Сироту, ака Циклоп, и старого Симона, и противного злодея Амброза... и даже «святой хлеб», на котором Амброз поклялся.

Когда шуты убивают старых, больных, усталых королей (вспомним Булата Шалвовича, а заодно и театральное прошлое Олега Семеновича!) А лучше от этого не шутам и не королям, но лишь принцам.

Когда, наконец, в напластованиях камня ты слышишь молчаливую музыку Предтеч, и рана на твоей руке в прямом смысле оживает. Все это -- трагедия. Высокая, мрачная и печальная. Но почему-то кончающаяся не гибелью героев, а совсем наоборот.

Видимо, Олдям просто никто не говорил, что в трагедиях обязателен несчастливый финал. Они и сделали, извиняюсь, морду утюгом: «Не говорили? Ну вот и ладненько; значит, ТАК писать можно!»

За что я люблю их творчество — так это вот за такую невероятную смелость. И не-подчинение никаким канонам.

З.Ы.: «Чапай» в итоге таки выплыл.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Недостающий компонент»

god54, 10 июня 2017 г. 20:21

Много, ой, как много писали про счастье. Но никто так и не смог ответить на самый простой вопрос, а что же есть такое счастье? А может все очень просто, это когда ты лежишь на диване и читаешь сей рассказ в тишине и тебе никто не мешает, а он (рассказ) ну никак не выстраивается и в логику не превращается и смысл куда-то улетает в степи Туркестана... Вопрос, как же можно с ноутбуком, а может монитором лежать на диване? А в том и счастье, что есть маленькие такие компьютеры...

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

god54, 10 июня 2017 г. 20:02

Рассказ-пародия на тех кто пишет продолжения больше похожие на пародии. Этакая пародия на пародистов. Будь моя воля я бы запретил все эти продолжения. Ибо есть интеллектуальная собственность конкретного автора, есть конкретное восприятие читателем видения писателя, в итоге есть некий мир созданный двумя индивидуумами (писатель-читатель). Так нет, появляется третий, четвертый, пятый... десятый и начинают переворачивать этот мир влево, вправо, вверх и вниз, так что писатель просто вертится в гробу, а читатель по ночам боится спать, страшно.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

god54, 10 июня 2017 г. 19:39

Прочитал и стало как-то обидно: выходит я читатель не эрудированный, ибо до сей поры не знал такого мифологического героя, как Мифург. А, если разобраться, то существо прекрасное творческое, в чем-то даже героическое. Не знаю, но мне понравилось, буду теперь себя таковым именем называть. А что касается рассказа, то уж очень он реалистический, из жизни писателя, может потому и не люблю я узнавать про кухню их творческую, ибо мешает мне, как читателю, воспринимать их мысли, заточенные на бумажных страницах в виде букв.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Коллапс»

god54, 10 июня 2017 г. 19:16

Прочитал и вспомнил Булычева, с его изобретателем. Так там хоть смысл был какой-то, пусть даже нравоучительный. А здесь? Как по мне, так несколько грубовато. Хотя идея хорошая, я бы тоже многих отправил в места не столь отдаленные. Хотя у каждого может быть свое мнение, даже у тех кого нужно коллапсировать.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о провидцах»

god54, 10 июня 2017 г. 18:53

Еще один набор анекдотических ситуаций о провидцах, вернее предсказателях будущего. В целом в этом что-то есть, хотя возможно потому что я не очень жалую таких людей. Не люблю я этих прогнозистов, даже, если у них есть научные степени. Эк, по телевизору дают прогнозы: а завтра доллар упадет, но не разобьется.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о женщинах»

god54, 10 июня 2017 г. 18:36

Трудно сказать, что это пародия, ибо на мифы пародии писать еще не пробовали. А вот анекдотов на эту тему хоть отбавляй. Поэтому, считаю, что авторы внесли свой вклад в их количество. Ну, а уже каждый читатель может оценить насколько они этичны и смешны.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о драконах»

god54, 10 июня 2017 г. 14:58

И снова пародия на произведения о драконах, но как уж очень слабо и прямолинейно: тираж 15 тысяч, тираж 10 тысяч... Можно было бы и жестче за использование торговой марки, а за загубленный имидж вообще подать в известный районный московский суд... Не проняло.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

god54, 10 июня 2017 г. 13:55

Вполне приличная пародия на произведения о вампирах и о тех, кто их окружает. Особенно понравилась последняя часть, где перечисляются современные организации, которые по своей сути и содержанию являются вампирскими. А ведь авторы не угадали, а просто напомнили, чем их можно травить, когда придут с проверками.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

god54, 10 июня 2017 г. 10:18

Я все же воспринимаю этот рассказ, как пародию на фильмы о вампирах и других подобных вурдалаках. Такое ощущение, что там точно работают выходцы с местного кладбища, ибо смотреть эту непередаваемую игру актеров просто невозможно. На работе ежедневно пьют кровь, домой придешь — кровь пьют, телевизор включишь — то же самое. Хоть бы немного фантастики о любви, драках и ментах...

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

god54, 9 июня 2017 г. 20:35

Если нет достойной фантастики под рукой, то можно и слегка развлечься таким не совсем обычным, но вполне смешным рассказом, который содержит в себе некоторые интересные идеи, но в целом просто набор смешных ситуаций для удовольствия. А, что иногда, наверное, и такое нужно читать, чтобы мозги прочистить от всякой массовой пустоты, которой сегодня пруд пруди.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

god54, 9 июня 2017 г. 20:13

Вот, если бы после публикации этого произведения хоть немножко бы убавилось в фантастике аналогичных произведений, это была бы настоящая фантастика!!! А так все всё понимают, даже смеются там, где положено, а количество невменяемой фантастики только растет.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

god54, 9 июня 2017 г. 20:01

Во все времена было, есть и будет противостояние авторов и редакторов (хотя есть некоторые исключения), а потому не нравится начните издавать книги сами, за свой счет и пишите, что хотите. Вопрос в другом, неужели и правда инопланетяне постепенно понижают уровень литературы фантастической до уровня не читаемого. Сегодня и правда почитать нечего, остается лишь перечитывать старое.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Второй день изобилия»

god54, 9 июня 2017 г. 19:48

Для меня весь вопрос сложился в одну фразу: где фантастика? Надоели эти политические фельетоны, маскирующиеся под фантастику. Даже тогда в 1994 году уже можно было наотмашь, прямо по очереди, а потому все эти образные сатирические ужимки воспринимались как пережиток Советского Союза, которому все с радостью отыграли отходную. Правда очереди передались по наследству и меня просто умиляет, как сегодня изобретают электронные очереди, чтобы правильно расставить людей, организовать их досуг, предложить журналы и иную полезную информацию. Я однажды находясь в такой очереди предложил местным приглашать артистов, при этом можно взимать небольшую плату, глядишь нам развлечение, а им и артистам приработок.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

god54, 9 июня 2017 г. 19:26

Каждый видит апокалипсис по своему, а потому автору в своем антивоенном рассказе нарисовали то, как они его видят. Получилось реалистично, в чем-то даже забавно, а может жестоко по отношению к человеку ставшему пищей. А, что, если вдуматься, как мне кажется, его поведение свидетельствует о том, что больше он ни для чего и не годен.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

olpo70, 5 июня 2017 г. 08:50

И всетаки Хармс жив или если хотите жив его стиль. И это не самый плохой объект для подражания. И Олди не испортили ничего, а взяли и написали «хармсинки» про вампиров. Получилось занимательно, интересненько, но одноразово. Прочитал, улыбнулся и забыл.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

k2007, 24 мая 2017 г. 17:13

Я читал эту книгу сразу после выхода и перечитал сейчас, ровно через двадцать лет. Мое мнение не изменилось — хорошая интересная книжка, с хорошими и разными героями, интересными темами и проблемами, и сложными вопросами, которые авторы ставят перед героями и читателями. Не знаю, насколько тот Китай, что описан в книге, соответствует действительности, но написано хорошо.

Другое дело, что, как мне кажется, двадцать лет назад Олди писали веселее, стремительнее и жесточе

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

MarchingCat, 20 мая 2017 г. 22:58

Я и близко не фанат Олдей, но и я скажу — Отличное фэнтези. Прекрасный пример, что можно новое писать по-старому.

По-старому, в том смысле, что как будто читаешь настоящую классику жанра. Так, как писали лучшие в прошлом веке.

А новое — это идеи, сюжетные ходы. Вдумайтесь — психиатрия в фэнтези (якоря и прочее — самая что ни на есть современная психиатрия)! Да так, что никакой нудятины, читается запоем! А национальная нетерпимость (отношение к хомобестиям) ? А пачка всемозможных ироничных мелочей по типу Школы Злословия? Редкая прелесть.

И язык. Тот самый, великолепный, Олдёвский. И даже с уменьшенной долей пафоса, отчего лично для меня произведение только выиграло.

Все претензии, какие есть — сугубо дело моей вкусовщины. Объективно же — шикарный роман.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

glupec, 16 мая 2017 г. 22:41

Преамбула. Я опечален, друзья мои :( Разъярен и возмущен. Тем не менее... Попробую не брызгать ядом (хотя мог бы), а отнестись к данному опусу с пониманием, насколько это вообще возможно. Но все-таки -- ув. Олег и Дмитрий, не ждите от меня пощады... Старая любовь не ржавеет (я про «Бездну«!), ну так и старые обиды не забываются.

Теперь -- амбула.

...Вот откуда растут ноги у моих любимых [псевдо]философских [псевдо]боевичков -- «Сильных», «Ойкумены», «Циклопа». Не напиши Ол. и Ди. в свое время бешено-экшенный, не слишком-то глубокомысленный и (пока еще) не слишком стильный пересказ индийских мифов -- не уварилось бы оно все в Кроновом котле, да и не переродилось бы в гениальные психоделические эксперименты 2010-х... Титаны и кентавры в древней Якутии -- чем они так уж отличаются от Дива, кличущего с вершины древа Ветаса?

(Я уж молчу про влияние, к-рое «Черный Баламут» оказал на Валентинова. Помните, в «Ории»: Братья Панды, Агарджун, и пр. -- из этого всего могла вырасти чисто наша, постсовейская ФЭНТЕЗИЙНАЯ МИФОЛОГИЯ, не хуже Говарда или Муркока ;) Ан нет, не срослось. Задел был хороший, но в итоге все свелось к паре-тройке пасхалок в «Печати на сердце»). Ну а все-таки, все-таки... Как было бы круто, если бы это получилось!..

Ну и еще из хороших моментов... вот, например, сцена с Латником. (Помните?.. «Когда от всего войска Кауравов останутся трое, среди них будет некий Критаварман, чье взрослое имя означает Чудо-Латник. Царь из рода бходжей, военачальник объединенных сил бходжей, ядавов и вришнийцев.

Еще спустя несколько лет его попытка отомстить клеветнику-Правдолюбу послужит причиной земной смерти Черного Баламута.

Чудо-Латник плохо прощал обиды»). Фирменные олдевские приколы\«примочки»: как именно погиб Правдолюб? Когда?.. И причем тут Критаварман, к-рого в сцене гибели Баламута вроде как забыли упомянуть? (Ан нет, -- не забыли!.. Все это в книге е с т ь, просто читать надо очень внимательно. Скрупулезно, не упуская мельчайших деталей. И тогда -- поистине нечаянной радостью будет: о Бхагаван, да вот же оно!.. Почему я раньше не видел?!)

С другой стороны -- я не могу не признаться, что не люблю «баламутовщину» (т.е., творчество Олдей среднего периода -- после «Пути меча» и... примерно до «Одиссеи»). Так же рьяно, злобно и оголтело не люблю, как обожаю их поздние вещи. Первый том, правда, начинался за здравие. (Про нас про всех -- какие к черту боги?.. Великая Бхарата трещит по швам... Индра, бравый супермен-разведчик, пробавляется теориями заговора, ища виновника в среде собратьев-богов... а в это время на земле начинается Нараяна, т.е., «беспутство народа» -- и поневоле задумаешься, а не стоит ли за всем этим бардаком кто-то с о в с е м другой?..)

Понемногу героям становится не до живописания индийских красот (вместо ослепительно-тантрического путешествия назад во времени Индра представляет, как будет подгонять нагую Калу плетью -- потому что сейчас он больше ни на что не способен. Вместо изысканно-романтичного блужданья по Свастике Локапал -- «она кружится перед моим взором, превращаясь в огненный диск»). Война, война!.. Сложное, конфликтное время. «Скоро все накроемся дырявым Атманом...»

И пусть -- подражание мэтру Желязны (что ни говорите, а Индра все-таки похож на Корвина ;)

Пусть -- неуместные сравнения Гангадаты Грозного с русским царем, носившим то же имя. Пусть даже -- «на горе стоит ашрам, из него торчит лингам» (так и представляю себе Олега с Димой, пьяно ржущих над компом. Это ж надо, гы-гы-гы... ну да не будем об том. Я люблю Олдей совсем за другое).

И не будем ворчать понапрасну, что вот, скажем, в 1-м томе была интереснейшая тема -- конфликт самодержца Чакравартина и истинного владыки Дьяуса, усмехающегося в бороду при виде мега-амбиций Вишну и Грозного, -- короче, была тема, и нет ее. Слили внаглую. Только и осталось, что мимолетное появление Д. в конце 3-го романа.

Словом, -- пусть бы все это было; не беда. Первые 2 книги таки могли вырасти в нечто интересное.

А вот третья... Это отдельный разговор. Ее, по-моему, сгубил переизбыток пафоса. Посудите сами -- можно ли вот э т о читать без сардонической ухмыбки на лице?

«Мы похожи с тобой, Карна: рожденные для неба, мы родились в дерьме. С младых ногтей я, новорожденный молокосос, Господь с пролежнями на заднице, ... понимал, что живу под Опекой. Ты никогда не знал, что это такое — быть перчаткой для чужой руки, дверью для почетного гостя, который волен входить и выходить, когда ему вздумается, и пусть чернь молится потом на опустевшую перчатку или покрывает лаком дверные створки! Я царь, я раб, я червь, я бог!»

ИЛИ:

«ну, тварь небесная, давай рази перуном, бей громовой ваджрой — вот он я! Будешь потом сынку на ночь сказки сказывать, как шутил на полянке с грязным парнем и дохлым дедом, как тешился-грыз мое бедро, как я успел тебе в горло вцепиться, прежде чем подохнуть, и невесел будет ваш смех, кривой получится улыбка, а я и из пекла выкрикну, захлебываясь смолой, будто слюной:

- Черви! Черви вы все! Зови всю Свастику, мразь»

Такое (как любят говорить в интернете) хорошо читать не позже 18 лет. Потом -- возникает желание ухмы_б_нуться ;) и ответить автору: да что ты говоришь?!

Но дело, собс-но, в другом даже... Цитируя самих же Олдей, есть такая вещь -- ТЕМПОРИТМ. Действие внешнее -- и действие внутреннее. Сильные доли ритма -- и слабые. В приведенной выше цитате про «тварь небесную», например, можно было просто написать «Карна молча глядел на Индру». Что' он при этом думал -- читатель должен понять сам. Если не поймет, значит, это плохой читатель. Ему нужны только сильные доли...

Это же, кстати, погубило и те главы, в которых Карна беседует с Экалавьей о «внешней» и «внутренней» свободе. 8-) Слишком много сказано вслух, слишком мало осталось МЕЖДУ СТРОК. Вот и получается, как тут уже сказали в отзывах, что вся суть трилогии с легкостью умещается в один абзац.

«Замужем? Можно подумать, я не знаю! И мужа ее знаю, сосед он мой! Как нам не стыдно? А никак не стыдно! И так не стыдно, и сяк не стыдно, и вот эдак тоже! Вон поглядите, кстати: муж ее куда направился? В блудилище, ясное дело! Там моя супружница в окошке деньги принимает, а когда запарка, то и пособит...»

«Гуляй, братва, однова живем! И-эх, а мал-ладого падагоптра несут с пр-рабитой головой!.. Разлюли малина...»

ДО и ПОСЛЕ этого можно было ничего не писать. (Не будем бурчать понапрасну, что Дьяус... А-а, да. Я ведь уже сказал про это). И несмотря, что прекрасная сцена с Чудо-Латником (ох, и это уже говорил...) Короче, несмотря на все это, -- не прощу. Нельзя, нельзя вот так -- прямо, грубо, в лоб, опускаясь до уровня непонятливых читателей. Это не «Черный Баламут». Это -- «Зараз я вам покажу, як не надо книжки писать». Извините, друзья, если кого обидел :(((

з.ы.: А, кстати. К вопросу о «достоверности, как ее нет». Царя «Герода Великого» в реальности не существовало. Его звали Хордус. Радже Тростнику (= Нале) мстила не Кали-Темная, а ее тезка -- бог игры в кости.

«Су асти-ка» значит не «Хорошо есть» (а пить, братцы мои, хорошо весьма :D ), это значит «Воистину прекрасно бытие!» Сам же А. Шмалько нам-студентам в свое время и рассказывал.

«Ом мани» -- никакой не «аминь», потому как «аминь» по-индийски будет «Хум!» Ну и тэ дэ.

То есть, я понимаю, что Олди с т е б а л и с ь, -- матчасть они изучили хорошо, это действительно заметно. Но -- всему есть предел, и стебу тоже. «Махабхарата» -- серьезная книга, нечего ее превращать в развеселый балаган.

з.з.ы.: Можете ставить минусы. Я не возражаю.

Оценка: 1
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

Reynar9, 16 мая 2017 г. 22:22

Вот дочитал и теперь знаю точно, что Ойкумена стала, для меня во всяком случае, частью нашего мира. А может и наш мир когда-то станет частью Ойкумены. Сейчас Олди сделали его чуточку добрее, терпимее. Пока пик эмоций совсем не хочется продолжения. Не верится что к сказанному что-то можно добавить. Но пройдет время и начнеш скучать за коллантами, гематрами, помпилианцами. Вот она живая классика Фантастики.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

Reynar9, 11 мая 2017 г. 10:58

Уверен на все 100%, что пройдет много лет (30-50-100) и у Олди появятся последователи, которые будут населять придуманную ими Ойкумену своими героями, существами, эмоциями. Не всегда это будет на уровне Метров — но мир придуманый ими будет жить. Не читал пока ничего более масштабного, продуманного и гармоничного.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Kinret_, 10 мая 2017 г. 13:27

Вот так вот. Пытались исправить прошлое с помощью магической игры, насмотрелись на результаты своих решений, но только Сквожина, «у которой черти на лице горох мололи, стать лошадиная, гонор сучий», догадалась вмешаться здесь и сейчас, в настоящем времени.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Reynar9, 6 мая 2017 г. 20:46

Цикл «Ойкумена» как «Кубик Рубика» постепенно, с каждой новой главой складывается в целостный, стройный, красочный и в тоже время совершенный мир. Каждая грань имеет свою неповторимую краску. Чтобы его сложить нужно приложить усилие. А чем труднее и недосягаемее цель, тем приятнее результат. Читая нынешних Олди хочется перечитать ранние вещи — вдруг что-то непонято, упущено.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Sando, 6 мая 2017 г. 15:19

Совершенно замечательная вещь! Перечитывал и слушал несколько раз. Отличный роман про земного отца величайшего героя Эллады.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Paganist, 4 мая 2017 г. 22:42

Ух! Прочитал (прослушал) с огромным интересом. Потрясающая книга.

В отзывах к этому роману часто употребляется слово «атмосфера». Кто по-настоящему знает, какой она была? Даже древнегреческие авторы, которых упоминают лаборанты — это дети архаического, классического и эллинистического периодов Эллады. Они хоть и были ближе, так сказать, к истокам, чем Г.Л. Олди, но всё же не были современниками эгейской цивилизации — времени, когда происходят основные события древнегреческой мифологии (и в романе). Их атмосфера — это всего лишь их видение, принимаемое в наше время за правило, за традицию, за канон. К тому же, атмосфера — это, пожалуй, вторичный фактор, по которому следует оценивать роман Г.Л. Олди «Герой должен быть один».

Произведение является авторской интерпретацией жизненного пути Геракла и истории его времени. Пусть она местами не слишком совпадает с каноном. Так ведь и у древних авторов нет единой канонической версии мифологии. Поэтому Олди можно простить некоторое домыслы. Которые, впрочем, предельно логичны и вполне вписываются систему мифологии в целом и в контекст романа в частности.

По ходу знакомства с произведением заголовок книги всё больше обрастал смыслами, обретал глубину и символизм. В итоге для меня роман стал не стилизацией «под Древнюю Грецию», и не героикой с претензией на интеллектуальность. Книга предстала попыткой авторов разобраться во взаимоотношениях человека и бога, человека и судьбы, смертности и бессмертия. Что ж, получилось так, как получилось.

В романе мифология Древней Эллады предстаёт не сборником отдельных разрозненных мифов, связанных общими богами, а единой стройной системой, где место нашлось если не каждому, то очень многим персонажам мифологии: богам, титанам, героям, басилевсам, чудовищам и так далее. Более того, фэнтезийное по жанру произведение прекрасно подходит для подачи материала, для воспроизведения мифологии как системы верований и ценностей людей тех далёких времён. Философские и теологические рассуждения героев в этом только помогают.

История Геракла, который в романе показан как бы со стороны, больше глазами его близких, друзей и врагов, в интерпретации авторов предстаёт едва ли не ключевой частью древнегреческой мифологии, эдаким её краеугольным камнем. В книге показана обратная сторона жизни героев, и Геракл — «самый могучий и самый несчастный из людей» — квинтэссенция судьбы героя, который должен быть один. Один в том смысле, что он всегда один против мира (читай козней богов), потому что всегда одинок в борьбе с безжалостной судьбой, один, потому что никто и никогда не может по-настоящему осознать, каково это — быть героем, ещё до рождения названным «великим» и «богоравным». И величие Геракла — смертного, ставшего богом — не в его подвигах и славе, а в том, что он бросил вызов судьбе. Он шёл своим путём, несмотря на безумие и горе, сопровождавшие его в течение всей жизни. И авторы хотели показать не ту «глянцевую», героическую, божественную сторону великого героя, ту которая потом стала мифом, а его человеческую сторону, его терзания, его боль, его победы и поражения.

Да, в целом, судьба героя вышла трагичной. И сам роман пронизан некоей безысходностью, идеей конечности всего — человеческой жизни, исторических эпох и даже богов. Древнегреческая мифология вообще пропитана жестокостью, где боги видели в людях лишь игрушки, лишь фигуры, пешки в своих замыслах и интригах. Эта мысль проходит через всё произведение. И символично, что со смертью Геракла фактически закончилась эпоха мифов. Лишь некоторое время спустя последние герои соберутся в последний раз у стен Трои и один за другим уйдут в предания и легенды. Которые переживут века и станут частью мировой культуры. Но среди всех героев Древней Эллады Геракл — самый прославленный. Единственный в своём роде. Тот самый герой, который должен быть только один. Ибо второго такого нет.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Siver-Snom, 3 мая 2017 г. 18:56

Долгонько присматривался к этому роману, да и ждал, пока можно будет всю дилогию за раз прикупить и зачитать. Ожидал какой-нибудь зубодробительной мифологии «Чёрного баламута», а всё вышло по-домашнему, по-семейному.

За «эпичность» отвечает устойчивый сюжет олонхо, но, на мой взгляд, с небольшими допущениями. Так как здесь нет противоборствующей стороны как таковой. Тот же Уот скорее протагонист в словарном понимании этого слова: он и собутыльник, и соратник, а то, что где-то совершает злодейские поступки, так иначе было нельзя, «не мы такие, жизнь такая». Главными врагами ГГ выступают обстоятельства, время и сам ГГ с остальными «нейтральными» персонажами. Хотя на роль злодея прекрасно подходит Тонг Дуурай, но то, что он совершил (совершает? совершит?) остаётся за кадром, об этом упоминается вскользь, как будто в лодке-сюжете не осталось для него ни спасательного жилета, ни свободного места.

Манера повествования от лица юного героя чем-то напоминает Ахейский цикл, но там герои выросли, а здесь растут только мир вокруг и время. ГГ же остаётся прежним, да, выше ростом и шире в плечах, но всё ещё ребенком. Или это только так кажется, потому что время частенько играет злые шутки.

В сухом итоге имеем ещё один замечательный роман, где можно найти отсылки-переплетения с уже написанными и полюбившимися произведениями сэра Олди. И традиционный плюс олдеевских романов: придирчивый читатель начнёт ещё и нестыковки искать (ну как же Дева Айыысыт могла появиться на людях в белом?) или новые интересности для расширения кругозора («Причинная механика» Козырева).

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

tox666, 29 апреля 2017 г. 16:09

Ойкумена скорее не цикл, а сериал. Отсюда и негативные последствиями для сюжета и героев.

Контрапункты, сюсюканье, рифмованое улюляканье, навязчивые идеи, никуда не ведущие размышления героев — всё это не несёт никакого смысла, но растягивает и разрывает повествование. Так, в каждой жидкой на действия трилогии сюжетного конденсата на одну добротную книгу.

Сам основной сюжет, пусть не всегда последовательн, увлекатилен. Это не фантастика, точно не научная, может наимягчайшая. Это и не фентези, разве что очень твёрдая. Это криптопсевдологика. И именно это заставляло и далее следить за происходящим.

С другой стороны, почти всю серию я не читал, а слушал во время нудных, монотонных работ, которые иногда приходится делать. В таком виде эта «Санта Барбара» была вполне акцептабельна. Однако не думаю, что это дастойно активного чтения. На цитаты разбирать здесь нечего.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Reynar9, 28 апреля 2017 г. 14:20

Очень яркий, красочный и динамичный роман. В который раз убедился, что в аудиоверсии Олди воспринимаются совсем по другому чем в печатной форме — более сочно что-ли. Но совсем не могу себе представить экранизацию. Да и если-бы кто-то взялся снимать Ойкумену, я бы наверное не стал-бы смотреть. Очень не хочется разрушать тот мир, который сложиля в сознании.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Reynar9, 17 апреля 2017 г. 09:02

Поклонник Олди не первый год. Все произведения разные и во многом противоречивые. Мир Ойкумены выглядит целостным и очень ярким. Волченок первая книга которуюя слушал. В аудио исполнении воспринимать Олди оказалось легче и приятнее. Судить о всем цыкле по одному Волчонку я думаю не правильно. Как стартовая составляющаая очень не плохо. Будем читать (слушать) дальше.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

O.K., 15 апреля 2017 г. 22:07

Чтобы по достоинству оценить эту вещь, не помешало бы более близкое знакомство с первоисточником. Но получаю неизменное удовольствие от языка, даже когда речь не о мечах и рыцарях, а о депутатах и Лексусах.

«Право первородства» (оценка 6). Слишком поздно стало очевидно вмешательство библейских сил, до коего всё казалось то диким совпадением, то расстройством психики.

«Девять дней» (оценка 8). Красиво и чётко. Много тонко сплетённых человеческих линий и прекрасная подача божественных сил.

«Заря над Содомом» (оценка 10). Множество микроэпизодов разных личностей и целых социальных групп, индивидуальная трагедия и всеобщее помешательство – все вместе создаёт до боли правдоподобную траги-фантазию на тему «а если?».

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

O.K., 11 апреля 2017 г. 23:01

Олди читать очень сложно. Потому что первые главы их книг – полное ошеломление. Ты не понимаешь, что происходит, где ты, что ты, что с тобой делают эти демоны. Но потом, стоит вчитаться, перейти незримый рубеж, и ребус начинает складываться. И на смену ошеломлению приходит восторг.

Самое сложное – это не отчаяться на первых главах и не бросить. Двое моих друзей не смогли. Я их понимаю: действительно, сложно.

Особенность этого цикла – то, что он состоит из самостоятельных очень разных произведений – неизбежно ведёт к тому, что в нём слишком много Первых Глав. А значит слишком много ошеломления. Не успеваешь порадоваться тому, что ребус сложился, насладиться едва ставшей понятной мыслью, как тебя снова кидают во что-то новое и непонятное.

И второе. Увы, ребус не всегда складывался. Вот в «Витражах Патриархов», например, не сложился. Лично у меня. К моему большому сожалению.

Остальные вещи складывались и цепляли – одни больше, другие меньше.

P.S. Иногда недоумеваю, как можно дешёвые книжонки при вурдалаков и попаданцев определять тем же жанром, в котором работают Олди. При всём-то богатстве русского языка. Это совсем другая Литература. Та, которая с Большой Буквы. И Эта Книга – такая сложная и такая разная – тоже Книга с Большой Буквы.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Massaraksh, 10 апреля 2017 г. 21:06

Когда у тебя есть гора «ценных вещей», которые выбросить жалко, а девать некуда, лучше, все же, пересилить себя и выбросить.

Циклоп — роман как раз и слепленный из того что было жалко выбрасывать. Причем, по отдельности то вещицы занятные, но вот вместе получаем «Циклопа». Вторично, рвано, ужасно предсказуемо, просто-напросто скучно. Язык, конечно, хорошо, но форма без содержимого быстро превращается в пустые кружева. По сути, кроме витееватостей пейзажеописания ничего нет. Это Олди умеют, этого не отнять.

И да, «вторично» — не то слово. Это как реферат на все предыдущее творчество. Краткое изложение концепции «философского боевика» для ленивых школьников. «Тихий дон» ужатый до десятка страниц.

И да, Говард? Я вас умоляю. Тут нет ничего от Говарда, кроме эпиграфов. Говард писал глупее, но честнее. Ему простительно, он — основоположник.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

RealSkif, 28 марта 2017 г. 10:47

Вторая книга хорошо закрыла историю и совсем не так, как я ожидал. Вообще, так можно охарактеризовать всю дилогию — предугадать, что произойдет через страницу невозможно. Олди не зря выбрали первобытный эпос, где местные черти сегодня скачут на тебя с колотушкой наперевес, завтра за одним столом пьте кумыс, а послезавтра уже становитесь родней. Поэтому и в книге трудно сказать, чем закончится поход в Нижний мир Юрюна, и это, безусловно, подкупает. Я уже и не припомню, когда в последний раз новая история была столь...непрозрачной, что ли. Как правило, после небольшого экскурса в сюжет, становится ясно если не финал, то уж направление развития истории. В Сильных, повторюсь, хрен такое прокатит.

Вкупе с тем, что я говорил про первую книгу дилогии, Сильные оказались очень и очень оригинальной штукой. Она не просто знакомит с малоизвестной культурой и полузабытой советской теорией, она еще и предлагает нетривиальную историю, поданную не менее оригинальным языком.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

repaS, 26 марта 2017 г. 11:47

В этом произведении хорошо искать примеры литературных приемов, здесь есть все: аллегории, аналогии, аномазии, антитезы, апплификации, гиперболы , лилоты, метафоры, метонимии, наложения, оксимороны, отрицания отрицания, рефрены, синегдохы, хиазмы, элипсисы, эфремизмы, может еще что и другое, а вот захватывающей книги — нету! Читать этот роман так же интересно, как этот перечень...

Начало — исключительное, но как только герои с большим заказом попали в Малороссию, все пошло на убыль, а во второй книге пропало вовсе. Украинского колорита с немалыми примесями иудейско-христианской мифологии и другой «разной» философии — сначала по колени, потом — по пояс, по шею, выше головы... и все, не дыхнуть, не продыхнуть, ни словить кайфа от чтения... Книгу домучила в прямом смысле этого слова и не посоветовала бы ее никому, ни знакомым, ни не знакомым.

Зато с преогромнейшим удовольствием прочла читательскую полемику по книге, она оказалась значительно более читабельной и очень познавательной, можно с пользой прочесть даже без чтения самой книги, очень рекомендую!

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

repaS, 20 марта 2017 г. 20:25

Притча, длиною в роман...

Как часто в Олди, витиевато, напыщенно, пафосно... Это касается и текста, и идеи. Да, прописанный арабский мир, да, как-бы восточная поэзия, да, есть и от фэнтези дэвы, мгновенные перемещения, жизнь вспять и параллельно... И глубокая, глубокая философия..., очень глубокая...

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

MarchingCat, 19 марта 2017 г. 00:28

Вещь, безусловно, очень и очень сильная. Но понял я это только с возрастом.

Заранее — Извините все, если отзыв получится чрезмерно пропущенным через личное.

Впервые я пробовал читать этот роман ещё тогда, в конце 1990-х, и ... не осилил. И половины не осилил. Как книга Индры закончилась, и пошла книга Деда-Гангеи — с куда меньшим числом забавного — каламбуров, приколов, и прочего, так и бросил. И вот сейчас снова взял в руки. Всё-таки почти 20 лет прошло. Я сейчас многое снова пытаюсь читать из того, что не воспринял молодым.

Пролог...

Вы знаете, пролог у романа ну просто отталкивает. Двое непойми кого со странными именами, разговаривающих Высоким Слогом (читай — пафосно), хотя знают друг друга кучу лет, и обсуждают, опять же, не пойми кого с такими же пафосными непонятными именами. Я даже вздохнул — мол, ясно почему не понравилось ещё тогда. Даже странно что дальше прочитал в прошлый раз. Но... сидел и читал дальше. И случилось чудо. С каждой страницей романа меня начало затягивать прямо как в омут, безвозвратно. Причём, каждая из двух книг первого романа взяла своим.

Книга Индры — это очарование непоняток, широкие улыбки от массы каламбуров по типу

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
По типу «Время лечит» в тот момент, когда Кала-Время лечит Индру. ))

до прямых грубоватых шуток а-ля

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Раз лежит помету груда — значит, прилетал Гаруда!».

ну, и конечно, множественными отсылками к чисто русскому ( «столбовые дороги» и прочее). Кстати, каюсь, зачем эти отсылки нужны — я так и не понял. Ну не для смеху же? Единственное что пришло в голову — прозрачный намёк на универсальность происходящего в книге, на аллегоричность, то есть чтобы читатель не зацикливался на том, что дело происходит в антураже индийской мифологии.

Вторая книга, Книга Гангеи-Деда-Грозного, стала для меня живым воплощением Судьбы, Принципов и Власти. Вдумайтесь, если убрать всё фэнтезийное, представить что и боги тут — всего лишь влиятельные люди со своими интригами, то произведение обретает просто жуткую реалистичность. Мы видим на что люди могут пойти ради Принципов и Идеи. Мы видим, на что люди могут пойти ради Власти. Мы видим, что могут творить с более слабыми более сильные (властьимущие) интриганы в своих играх. И самое главное — мы постоянно видим Судьбу (или, если хотите, Его Величество Случай). Всё мною названное вззаимопереплетается порождая хаос и разрушая планы всех и вся. Всё как в жизни. Ну вспомните поговорку «человек предполагает, а господь располагает», или, скажем, поговорку «хочешь рассмешить господа — расскажи ему о своих планах». Только тут человек — это вообще все. А под Господом выступает Судьба, Случай, сама жизнь как она есть.

А вот чтобы увидеть всё это, понять истинность показываемого и оценить, мне и пришлось прожить ещё почти два десятка лет от первой попытки прочтения романа.

Объективно, роману бы надо ставить оценку 10/10. Но — не могу. Слаб я, субъективен. Есть вещи, неугождающие моей личной вкусовщине. Например, антураж индийских мифов. Я ведь чувствую, что из-за незнания оных, для меня за бортом осталось много нюансов этого произведения. Но ради них я не буду кропотливо читать труды Свами Прабхупады или ещё кого-либо, ибо жизнь слишком коротка чтобы тратить её на то, что не вызывает никакого интереса. Но мелочная такая обидка осталась. Кроме того, моя вкусовщина осталась всё-таки не в восторге от постоянного использования авторами Высокого Слога. Ну ладно, когда официоз. Ритуалы всякие. Традиции. Но когда Высоким Слогом говорят ВСЕ и во всех ситуациях — что стражники у ворот, что любовники перед соитием... ощущение реалистичности происходящего улетучивается напрочь.

Но сие суть личные придирки. А роман, Безусловно, очень сильный.

Книги могут учить не только разному, но и совершенно по-разному. В числе прочего, этот роман напомнил мне, что всему своё время. Для меня время «чёрного баламута» пришло только сейчас. Я бы от души посоветовал тем молодым читателям, кому не понравилось, взять этот роман в руки ещё раз. Лет через ...дцать. Тут жизненный опыт требуется для должной оценки произведения. Его никакой начиткой не заменишь.

Ибо, говоря словами из этого же романа:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Мир, в котором мы живём, плохо относится к торопыгам. И заставляет обнимать не те деревья.»

PS

ну не смог промолчать...

Ох, и гадюшником была Индия во времена сотворения их Мифов... Ну, по крайней мере, если верить Олди....

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

rolandius, 15 марта 2017 г. 00:41

«Кукольник (геллеборус, чемерица, волчок) производит угнетение всех функций организма. Часто нельзя определить, видит ли и слышит ли больной, владеет ли он хоть одним чувством. Сильное оцепенение или сопорозный сон; жажда, сморщенный лоб покрыт холодным потом; расширение зрачков. Глубокая меланхолия с тоской и отчаянием. Острый или хронический отёк мозга вызывает судороги, хорею, эклампсию.» 

Прочитав вторую часть, замечаешь, что роман «Кукольник» (первая часть эпопеи) был лишь расширенным вступлением к настоящим приключениям невропаста Борготты. Все персонажи становятся по-настоящему связанными одной цепью, причем как бы они не хотели проститься навсегда с Лючано, они все равно с ним встречаются (привет Гай).

Борготта стал семилебертусом, полурабом, развлечением, позднее неожиданно свободным, но все равно рабом обстоятельств, а под конец и вовсе осознал, что он теперь не только кукольник, но еще и «куколка».

Вторая часть гораздо богаче на действия, чем первая, тем более приправленная хорошим языком Олди, что позволяет притягивать к себе на гораздо большие промежутки времени, не хочется отрываться. Становится интересно, куда же этот нелепый невропаст вляпается в очередной раз. Разъяснятся многие недоговоренности и странности Ойкумены.

Однако, впридачу к кажущейся динамичности, появляется чувство, которое сложно описать одним словом, но можно выразить как «усталость от быстроты», вся книга — постоянная смена обстоятельств, которые разбавляются ночными «просвещениями», порой ждешь, когда же оно уже отпустит, потому что надоело. Однозначно третья часть должна быть эпилогом, и стоит за нее взяться как можно быстрее…

В качестве контекста, опять же, тема рабства. Но уже не рабства людей, а рабства от обстоятельств. Вся сила и могущество дается взамен своего рабства, как бы не хотелось от этого избавиться.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

SilverPrince, 12 марта 2017 г. 02:18

Это моя первая книга Олди.

не зацепило совсем. С трудом помню о чем, хотя прочитал 3 дня назад. Совершенно непонятны такие высокие рейтинги.

О чем книга — так и не понял.

От лица ребенка написано, но если сравнить хотя бы с Майлзом Форкосиганом в детском возрасте (у Буджолд) — то проигрывает в несколько раз.

Попробую прочитать следующую книгу в серии- на всякий случай, вдруг герой повзрослеет и станет интереснее :)

Оценка: 5
– [  27  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

nenas, 7 марта 2017 г. 00:29

Представьте себе очень красивую гостиную, над которой поработали отличные дизайнеры. Всё очень хорошо продумано — и освещение, и мебель, и картины на стене, и ковры, и гобелены. И даже кошечка в уголочке смотрится частью интерьера. А, и ещё стеклянная дверь.

И смотришь ты на всю эту красоту через стекло. И понимаешь, что никогда не сможешь сюда войти. Потому что у тебя аллергия на ворс этих ковров, на краску, которая использована для гобеленов, на бумажную пыль от обоев, а от кошачьей шерсти у тебя вообще отёк Квинке. А так — да, красиво. Но не для тебя, нет.

Вот именно такое отношение у меня к Олдям вообще и данной книжке в частности. Потому что писать Олди умеют. Но используют для книгостроения именно те матералы, на которые у меня аллергия.

Прежде всего это пафос, эпичность и впадание в трагизм. Я с трудом воспринимаю книжки, где используются Большие Прописные Буквы. Когда я читаю про Путь Золотого Меча, Бездну Голодного Пламени, Великих Древних Богах и т.п., у меня начинает чесаться память. У Олдей Большие Буквы и в самом деле есть — но, кроме того, они умеют писать как-то так, что и строчные буквы кажутся прописными. То же и события. Я понимаю, что принцессы не какают и даже не кушают, а только заламывают руки, самоубиваются и плюют в лицо насильникам. Но когда все герои таковы... Хотя нет, у Олдей как раз бывает, что и кушают. Но всё равно делают это пафосно.

Далее, любовь к мишуре и блестящим погремушкам. Я понимаю, что советские люди страшно недокормлены ярким и блескучим, но не до такой же степени? Почему советский фантаст обязательно придумывает новые красявые словеса? Почему, описывая обычное феодальное общество, он обязательно переименует графов в каких-нибудь «блистающих воев», а баронов в «великих морготов»? Ну а если нет, то хотя бы перенести действие в какое-нибудь экзотическое место? Да, для советского человека древний Китай был волшебным местом (современный Китай таковым никто не назовёт, особенно если кто был). Но всё равно получается или «волшебные книги тысячи и одной ночи», или «бананово-лимонный Сингапур».

И дилетантизм. В данной книжке это совсем уж неприлично. Что-то, а компьютерщиков вокруг полно, и именно «компьютерную» часть можно было бы сделать аккуратно, попросив о консультации. Потому что некоторые вещи из описываемых вообще невозможны, а некоторые — бессмысленны. То же самое, кстати, с «эзотерикой»: ну можно было почитать что-то скучное и академическое о том же чань-буддизме. Я понимаю, что это не является недостатком книжки с точки зрения массового читателя. Но почему-то работа над материалом всегда улучшает книгу. «Остров сокровищ» — сказка, но трактирный и корабельный быт описаны точно.

В прицнипе, все эти недостатки не так уж страшны. Но вот лично у меня на них — аллергия.

При этом книги Олдей построены очень хорошо. Прежде всего — хорошо прокрученный сюжет (убитый разве что концовкой, бессмысленной и беспощадной — но этим грешат все), отлично проведённые линии (не понимаю жалующихся на «сложность сюжета» — «Колобок» им в руки), вполне живые, хотя и пафосные, герои. Есть специфический юмор и игра с цитатами («Шаолинь должен быть разрушен» и т.п. — там на самом деле много). Вообще есть очень много хорошего, и я искренне сожалею, что из-за своих личных пристрастий не могу поставить тексту хорошую оценку, а плохую ставить тоже не хочу.

Поэтому эта книжка останется без моего жалкого балла. Но это ей, я думаю, не повредит.

Оценка: нет
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Тимолеонт, 4 марта 2017 г. 12:09

Это больше возвращение к истокам, чем движение вперёд. Возврат к неофициальному мифическому циклу Олди с точки зрения тематики и сюжета, и к «Бездне голодных глаз» по части философии и смыслового наполнения. Таких непростых, в хорошем смысле слова, для восприятия историй у Олди не было с 90-ых. В одном из эссе Олди как-то написали, что в в книге должно быть написано от силы процентов 20 от того, что знает автор. Так вот. Данная книга предоставляет нам не более 5%. Здесь просто-таки чудовищное количество белых пятен, которые предстоит заполнить и додумать самостоятельно, пользуясь лишь скромными авторскими намёками. Было любопытно! Давно не наталкивался на историю, требующую от читателя не меньшего понимания и воображения, чем от писателя.

В то же время, Олди разрабатывают здесь несколько новых для себя тематик и направлений. Центр этой истории — семейные отношения, взаимодействие бесконечно запутавшихся членов одной семьи, которые сами уже не знают, как быть дальше. С другой — это очень неоднозначная история-взросление, смысл которой будет понятен лишь ближе к финалу. С третьей стороны, это... Даже не знаю как описать. Сначала искренне и очень долго думал, что это какой-то мистический постапокалипсис, но фантазия Олди оказалась намного более непредсказуемой, чем такая банальность. В общем, за один тот взрыв мозга и переворот всех представлений о книге в самом финале, «Сильным» можно простить почти всё. Смысл сюжета переворачивается буквально с ног на голову.

Якутскую мифологию Олди раскрыли довольно увлекательно, вполне достаточно для появления желания ознакомиться как минимум с «Нюргюном Боотуром Стремительным».

В общем и целом, ещё одна прекраснейшая книга авторов. Спасибо им за море эмоций и удовольствие от прочтения. И ещё большая благодарность за благодатнейшую почву для размышления.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

Тимолеонт, 4 марта 2017 г. 11:31

Очень стандартная вторая часть. По ней хорошо заметна искусственность разделения книги на два тома — новых сюжетных линий мало, но зато старательно и кропотливо завершаются истории и все приходят к логическому финалу. А так — здесь присутствуют абсолютно все плюсы и минусы, что есть в предыдущей книге. Единственное — боевых сцен здесь больше одной, философии тоже больше, как и событий... В целом создалось впечатление, что здесь меньше воды, меньше лишнего текста и ни одна строчка не была написана просто ради объёма. Больше индивидуальных черт у второго тома «Сильных» нет.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Black Hagen, 2 марта 2017 г. 17:38

Олди — такие писатели, любую книгу которых берешь и заранее знаешь, что она тебе понравится. Вот вообще не ошибешься. Это уже знак качества, что ли.

Так и тут. Прям то, что доктор прописал. Закрученный сюжет со смыслом, атмосферный Китай и Шаолинь, витиеватый и красивый язык. Что еще для счастья надо?

Тема с колесом Сансары, перерождениями и Кармой очень интересна сама по себе. Есть о чем задуматься после прочтения.

Отдельно стоит отметить забавное описание ада. Оно явно удалось) Чего только стоят тамошние продвинутые технологии. Хотя со всевидящим оком немного перебор вышел, как по мне. Ну да это мелочи.

Читать всем, читать обязательно, читать вдумчиво. Книга определенно стоит того.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Тимолеонт, 26 февраля 2017 г. 08:11

Очень трогательная и неглупая история про семейные отношения, сначала робкую, а потом решительную попытку навести порядок в своих семейных отношениях и восстановить справедливость. Стоит сразу понять, что «Пленник железной горы» — книга про семью, про братьев, а вовсе не про экшн и приключения. Даже философским боевиком назвать книгу не получается, ибо сцен сражений здесь ровно одна, и то очень условная и схематичная.

Тем не менее, происходит всё это в антураже нашей, якутской мифологии. Сразу оговорюсь, что с фольклором жителей республики Саха я незнаком от слова «совсем», но создаётся впечатление очень хорошей и плотной проработки. Рискну предположить, что Олди неоднократно перечитали оригинальные произведения, подкрепив их изучением соответствующих профессиональных филологических исследований. Так или иначе, но атмосфера аутентичного якутского мифоса удалась на отлично. А когда до тебя постепенно начинает доходить, что история гораздо глубже, чем кажется с начала... Авторы не устают удивлять, жаль только, что тиражи их продолжают падать катастрофическими темпами с каждой новой книгой.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

rolandius, 25 февраля 2017 г. 23:54

Борготта, он же Тарталья, он же Человек-без-сердца, он же мастер контактной имперсонации и прочая, прочая — главный герой, живущий полную впечатлений жизнь, попадающий в любые передряги, в которые только может попасть. Отсюда и приключенческая составляющая книги. Богротта здорово прорисован, особенно интересны его мысли, складывающиеся из двух «невидимых советников» (Наполеон Хилл, автор книг для помощи потерявшим свой энтузиазм и веру в свободную мечту американцам, так это называл), его кумиров-наставников, которых он создал у себя в голове из копий личностей, которые повлияли на его жизнь наиболее значительно. Видимо так он олицетворял свои отклонения от «нормальности» из-за своих необычных особенностей, в романе все, что невозможно представить представляется чем-то представляемым.

Интересен мир, но его мало, вместе с таким Борготтой хотелось бы увидеть нечто большее! Люди, мне кажется, произошли из одного места, но пошли в разные направления управления сознанием, рабство — это теперь нормально, крепостничество — ну а как же без него, культ Вуду и ходячие калькуляторы с аккумуляторами, прямо результат глобального генетического эксперимента. Немного смутило, что в таком мире, все представления непредставляемого героев скатывается именно к средневековью — галера и гладиаторские бои, удары плетью, порой и забываешь, что в этот момент происходит полет между галактиками по территории освоенной Ойкумены.

Тема боли — особая тема, которая проходит через весь роман, может у Олди болели головы в момент прихода этого романа в их головы? Королева боль, у нее даже имя есть, всегда находится в голове Борготты, это его третий пассивный советник, она ходит с ним и щедро делится со всеми, кто окажется рядом. И все это плавно перекатывается в проблему рабства, рабства рабов и рабство хозяев от рабов. Все связанно в этом мире.

Интересно прочитать это произведение, однако оно не захватывает с головой, понимаешь, что сейчас что-то случится, но есть ощущение незаинтересованности в этом ни себя, ни книги, может потому что все предсказуемо, но я буду не совсем прав если скажу так, может просто затянуто в неправильных местах и слишком много рассказано о жизни Борготты во встроенных в повествование флешбеков, нет места загадки.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

marusazloblivaiz, 19 февраля 2017 г. 13:29

«Сильные. Книга 1. Пленник железной горы» почетно вошел в тройку худших книг, прочитанных мною в 2016 году. Якутский эпос в гротескной манере переложенный на этакий философски — фантазийный стиль. Я люблю фэнтези, я люблю фантастику, а вот это... В общем из 412 страниц, с трудом осилила 229. Жалко потраченных денег и времени.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Ironic_Cloud, 19 февраля 2017 г. 07:01

Читать можно, но зачем?

Зачем читать книгу, если к ней не тянет? Если неинтересно!

Данная книга — сборник эпизодов из жизни юной особы, никак не связанных единой сюжетной линией. Выбросьте любой — и книга не пострадает.

Да, написано неплохим языком. Но лично я уважаю книги сначала за интересный сюжет и только потом за слог автора. Дочитала до конца с большим трудом. Осталось чувство досады и разочарования. Крайне неудачное знакомство с творчеством автора.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

JozefShveik, 16 февраля 2017 г. 15:38

Хочется влить ложку дегтя в потоки восхвалений этого произведения.

Мне нравится творчество Олди, некоторые их книги и циклы просто восхитительны и проглатываются моментально, но это...

Во-первых, язык. Не понимаю, как люди сравнивают его с циклом «Чистое фэнтези», здесь он настолько тяжел и неповоротлив, что хочется бросить читать с первых же страниц. Но нет, я упорный, продолжаю колоться, но грызть кактус. И что я вижу дальше? Неторопливое, откровенно скучное, повествование, из которого смело можно выбросить три четверти слов, а смысл не изменится. Читаю дальше, и в десятый раз задаюсь вопросом, зачем я это делаю? Зачем продолжаю мучиться? Но надежда живет, вдруг случится чудо и книга поразит меня, заставив забыть обо всей этой тягомотине. Иногда, правда не часто, возникают эпизоды, которые очень даже неплохо заходят, прям чувствуешь, вот они, те самые Олди, однако... Вот и книга закончилась, а чуда так и не произошло. Идея, в целом, неплоха, но реализация сильно подкачала.

В общем, искренне не рекомендую начинать свое знакомство с дуэтом Олди данной книгой. Лучше взять Ойкумену или Чистое фэнтези.

А вот тем, кто прочитал много других произведений этих авторов, и кто привык к их необычному стилю и манере повествования, вполне даже порекомендую. Я ж ведь промучился несколько часов, чего и вам ... не желаю)

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

dimon1979, 12 февраля 2017 г. 15:57

Наверное, решиться на подобный эксперимент можно уже будучи признанными корифеями в литературе. Не знаю, можно ли дуэт Олди отнести к категории писателей, которые чтобы не написали, это будет шедевр. Мне сильно не понравилась первая часть романа «Сильные», хотя я и не могу не отметить проделанную соавторами работу по изучению различных народов живущих или живших на Севере.

Конечно, вполне принимаю возможность того, что это произведение просто не для меня написано и у него масса скрытых достоинств. Вполне возможно, что мне просто-напросто не интересна выбранная тема и я далек и от народов Севера, и от их мифов и легенд. Честно говоря, я бы с этим согласился, если бы не одно «но»: всё-таки это произведение написано для широкого круга читателей, к которому меня легко можно причислить. То есть, открывая эту книгу я рассчитывал прочитать что-то понятное или хотя бы интересное, но ничего этого не нашел.

На мой взгляд, эта книга подойдет далеко не каждому. И дело даже не в том, что эта история чересчур запутанная, а в том, что разбираться в хитросплетениях взаимоотношений между героями этой саги не хочется совсем. Многие отмечают язык написания, может это и правда что-то необычное. Мне показалось, что я читаю поэму, только написанную в виде романа.

Наверное, не имеет никакого смысла читать продолжение. Сильно сомневаюсь, что концовка может сильно поменять мое мнение, эта история точно не для меня написана. Редко бывает такое, что я не хочу дочитывать какие-то книги до конца. Буду ждать от писателей новых историй, которые могут мне понравиться.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Призрак японского городового»

Massaraksh, 2 февраля 2017 г. 08:35

Показалось малоинтересным. Тем более что львиная доля сборника посвящена тому какой неудачный читатель пошел. Он может и так, но как писал один видный знаток языкознания: «Других читателей у меня для вас нет».

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

ProHaval, 25 января 2017 г. 14:05

К несчастью книга практически не цепляет, нельзя сказать, что она не читается, она вполне читается, равно как и все остальное, с чем довелось мне познакомится у Олди, но возвращаясь к ней всякий раз, я лично, делал малюсенькое усилие, как, если бы обещал кому то, что-то сделать, а дело затянулось, и нету уже ни вдохновения, ни желания, и делаешь уже на чистейшем волевом усилии, просто, потому что обещал.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

glupec, 21 января 2017 г. 17:14

Если бы авторы ограничились только историей Мотоеси — вышел бы прекрасный РАССКАЗ (не роман!), и не было бы ощущения торопливо «слитого» финала (почти как в «Шмагии» — сама себя я прокляла, себя сама же и спасла!..) Главный герой, всю жизнь мучаясь от невозможности принять свой дар («входить в образ» других людей, как когда-то Упурок, практически в прямом смысле влазить в сознание окружающих), идет на сделку черт-те с кем (оставим в стороне всяческих ведьм, тэнгу и гетер-вампиров. Куда важнее, что гг едва не прогнулся под давлением подлеца Онъами, и совесть ему это позволила... А потом — уже в пожилом возрасте — понял то, что, в принципе, мог бы докумекать еще в юности:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
проклятия-то никакого не было. Тут, кстати, опять же со «Шмагией» перекличка!
Так вот, в виде новеллы (или большой повести) — это был бы цельный, законченный сюжет. Не разбухающий от обилия героев (по сути, их всего-то два — актер и монах. Ну и правильно ;)) Жанр притчи вообще не тяготеет к обилию гг-рассказчиков). А перед нами именно притча, изящная и лапидарная. Только — непонятно почему — искусственно «дорощенная» до романа.

Т.к. Олдям зачем-то понадобилось вставлять в книгу еще и популярный курс философии экзистенциализма («Могу — и потому не делаю», дилетант — образец подражания для мастера, етс). Третью часть «Баламута», кстати, именно эти «лекции» погубили. Написано, видимо, д\тех, кому лень все это погуглить в университетском учебнике.

Потом им понадобилось еще вставлять в повесть-фэнтези приметы реализЬма (именно так, через Ь!) Эпоха «новых русских», видеоларьков, разгильдяистых верстальщиков и врачебного осмотра на дому, «по знакомству», у мамки племянника жены брата учительницы... Эээх, до чего же все это памятно... Но почему-то хочется вслед за уважаемым А. Шмалько повторить: «МНЕ НЕ БОЛЬНО». В отличие, например, от «Нам здесь жить», где я как будто вживую видел при чтении наш Харьков. Мерзкий, грязный, нищий, но все равно единственный\неповторимый... В «Неопалёне» почему-то наоборот: не проникаешься. :glasses: Ну, клуб карате. Ну, приятный\нетрудоемкий бизнес. И что? первый же кризис (98-го года, кажется), должен положить этому конец... (Да, да, я в курсе, что «Олег» и «Димыч» — это отчасти намек на самих авторов. И что в жизни было малость иначе. Но я сейчас не о них говорю — о персонажах романа!)

Да, и жены этих персонажей, между прочим, совершенно безлики (+ безымянны). Хотя, казалось бы, чего легче написать: «И тут моя Светка...» :tired:

Короче, вы поняли. Про лихие 90-е, Монаха и его поиски волшебной палочки — это СОВСЕМ ДРУГАЯ история. Довольно простая; конец можно предугадать уже в тот момент, когда Дмитрий не стал смотреть кассету. Ну а решается все избитым квестом по спасению ми... т.е., простите, по уничтожению бейсбольной биты с надписью «Peacemaker». Скучно, девушки. Не то чтобы оно плохо написано, просто еще задооолго до финала понимаешь, чем кончится. После этого не радуют уже и отсылки к Григорию Козинцеву, а тем паче — к «Пространству трагедии». Какая, ко всем японским каппам, трагедия? ведь ее-то как раз и не было... (Если б не упомянутый мельком Столяров и его гениальный крышесносящий роман... сказал бы, что не торкает от слова совсем. Ну да ладно уж, простим авторов, они старались).

Я помню Олди как мастеров, причем именно мастеров реализма. А тж горько-сладкого финала (и да — подчас реально трагического) Но эта вещь... :sad: :sad: :sad: Тут, по-моему, больше от ремесла, чем от искусства. И, как я уже сказал, на роман все это не тянет.

Вердикт: читать, но с оговорками. И осторожно, чтоб не обжечься «об романтическую пошлость».

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Модест122, 12 января 2017 г. 14:04

Эту книгу мне порекомендовал сайт. Открыл раздел рекомендации, кликнул мышкой и..... Перед этим прочел, согласно той-же рекомендации «Хроники убийцы Короля» Ротфусса. Было попадание в 10! Очень понравилось. На сей раз немного промахнулся и в яблочко не попал. На мой взгляд роман Олди определенно перегружен различной терминологией и трудноусвояемыми подробностями рожденными (и тут надо прямо сказать) недюжинными ментальными способностями авторов. Чувствуется большая подготовительная работа и проделана она не в пустую. Может быть, слишком большая. Может, стоило авторам поберечь немного свою неуемную фантазию и не мешать в одном флаконе и Древний Рим, и русское крепостничество, и религиозные каноны Вуду... Не знаю. Читается, местами, увлекательно, однако постоянные реминисценции в детство и отрочество главгероя, на мой взгляд, сильно тормозят течение «Кукольника». Продолжение буду читать однозначно, там посмотрим как и что.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Pianidlo, 9 января 2017 г. 22:02

Однозначно один из лучших научно-фантастических циклов, что мне приходилось читать. Обязательно включу его в список того, что перечитаю лет так через 30-40 (когда уже забудется впечатление) , если ещё буду жив к тому времени. Очень хорошо продуманный в деталях мир, логично обоснованный и раскрытый с разных сторон. Очень (очень в квадрате) надеюсь, что авторы продолжат сие творение с не меньшим успехом.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

Арнлейв, 8 января 2017 г. 10:59

Прочитано завершение дилогии «Сильные»

При всей чудовищной хитросплетенности — окончание ставит все на свои места. Повторяю снова — это одна из самых странных вещей, что я читала у Олди.

Но...неуловимо сходная с «Нам здесь жить» и «Бездной», самыми шедевральными их произведениями, глубже всего ударившими меня в самое сокровенное.

Эта дилогия, кажется, о том же самом — о людях, в гордыни собственного вторжения в законы мира рвущих нити времен и причинно-следственных связей. Как оживающий театр из Бездны и витражи патриархов, как скрученные из ниток и бусинок «мулетки от лектрючек» — так и здесь эти самые черные дыры звездных сердец, зеркала Козырева и боотурские доспехи. Архаика и современность, магия и наука, слепленные в тугой ком, перемешанные в чудовищно сильных ладонях, как две горсти разноцветного песка.

Бунт памяти, бунт времени, природы... А все потому, что гордыня познания и изменения мира — некротима и необуздываема.

Есть шанс, что вторая линия развития времен пойдет иначе, что не будет этого ничего, что ЭТОМУ суждено остаться фантомом в разуме, временной флуктуацией, казусом на линии течения времени-пространства... Но ведь было. Об этом мы прочли два тома.

Время нелинейно. За эту идею — стоит перечитать «Сильных» заново. Вот уляжется в голове — и перечитаю.

Шедевр, но самый тяжело пошедший из олдевского. Безумно восхитивший — но тяжкий именно по насыщенности смысла. От таких книг растешь изнутри — не «расширяешься» мощной, но пустой оболочкой, как боотур-дитя, а крепнешь изнутри.

Спасибо за эту книгу.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

ab46, 7 января 2017 г. 19:10

Эта книга – одна из лучших у Олди и Валентинова. Хоть вместе их бери, хоть по отдельности. Когда же мне так весело читалось, — спрашиваю сам себя. «Двенадцать стульев», «Понедельник начинается в субботу», «Мастер и Маргарита», — подсказывает память. Я, конечно, память приструнил и подсознанию внушение сделал, но из песни слова уже не выкинешь.

Только не подумайте, что весело читается обязательно весёлое. Здесь изобилие серьёзных идей и глубоких мыслей, а к ним нахлынуло столько образов, метафор, сравнений и иносказаний, что целый океан образовался. Авторы послабее и не выплыли бы, а эти сдюжили. Сами не потонули, и книгу на берег вынесли. В написанном, как водится, не совсем то и не совсем так. Но книга – это вам не эфемерная мешанина идей и образов, книга – это вещь. В наших руках хорошая, серьёзная, и, по большому счёту, не очень весёлая книга. И стихи у меня невесёлыми получились.

Небесный гром – и пыль от алтаря,

и море жадно слизывает сушу…

Нет. Конец света наступает втихаря,

и, первым делом, слизывает душу.

Нам весело, но смех похож на стон.

Семь миллиардов плачущих паяцев.

Как страшно, проводив Армагеддон,

ещё не знать, чего теперь бояться.

Написал я это и думаю, а может вернее по-другому сказать. Это очень серьёзная, но, по большому счёту, весёлая и оптимистичная книга.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

ab46, 4 января 2017 г. 19:09

Убедился, что Олди-драматург способен конкурировать с Олди-прозаиком. Убедился, но не удивился.

Этому двухголовому автору, чтобы проиграть диалог или даже отрепетировать всю пьесу, даже внутренний голос привлекать не надо. А уж как головы подобраны...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

ab46, 3 января 2017 г. 13:37

«Дорога» — это начало дороги. Начало пути, почти неизвестного тогда, Олди. Здесь он уже узнаваем. Масштабность замыслов, разнообразие приёмов, афористичность и поэтичность – всё уже есть. Но, вместе с тем, попадаются куски, страницы целые, которые мог написать и некий усреднённый фантаст без большого таланта. Так что, узнаваем Олди в «Дороге», да не всегда и не везде.

Так начавшаяся, дорога продолжает идти в гору. Верю, что двухголовый, давно уже знаменитый, писатель Олди далеко и высоко заберётся. И нас за собой уведёт.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

glupec, 31 декабря 2016 г. 21:42

У Олди есть такой прием: самое главное оставлять за кадром. То, о чем, собственно, и писалась книга — недосказано. «Недо-молвлено». И, как следствие, читатель получает в конце не совсем то, что ждал. Выбор блудного Ангела каф-Малаха (нарушить заклятие? Объявить войну небесному воинству или уйти в пассивные «сопротивленцы»?) торопливо «слит». Вместо этого — много страниц уделено раскаянию героя Рио (про которого б-ство читателей забыли уже в конце 1-й книги), а также раскаянию Юдки, которое (как вполне понятно) когда-то должно же было произойти.

Эпичный конфликт, противостояние архангела-«мента» и неподчиняющегося ему Блудного, почти оборван на середине. Типа, «каждый имеет право додумать сам».

По утверждению самих же Олдей, этот «обрыв» истории на полуслове и создает катарсис. Т.е.: неудовлетворенность читателя финалом — провоцирует его на мысли\эмоции. Заставляет заново проживать события романа в уме, думая, а чтО же там могло быть. Не оставляет равнодушным...

В «Баламуте» это работало (хотя и с оговорками) — начиналась книга как история о развале империи, кончилась — как рассказ о ее создании (!) Слит финал? Слит. Но есть недомолвки, над к-ми надо мозговать. Просто могут не захотеть, ибо ггерои (как по мне) того не стоят.

В «Сильных» был не тот финал, к-рого мы ожидали; были и недомолвки. Но в «Сильных» это работало — еще и потому, что якуты все же не древнеиндийские брахманы и не мудрецы-каббалисты. Они к нам (т.е., простым совейским людям) как-то ближе...

И уж конечно, такой финал не работает в «Рубеже». Ибо — согласен со многими авторами отзывов: там есть удачные детали, но в целом, как «единая постройка», он разваливается. Здесь сколько авторов — столько и сюжетов; и вовсе непонятно, зачем было лепить из этих, по сути, совершенно разных историй (где у каждой — СВОЯ, самостоятельная идея!) нечто единое?

Диалоги блудного каф-Малаха и рав Элиши хоть вырезай из книги и издавай отдельной брошюрой...

Ну и авторские приколы типа: «Гой — не-иудей, например «Ох ты гой еси, добрый молодец». Поневоле вспоминаешь М. Задорнова, произведшего «богатырь» от «тырить Бога»...

Катарсис -- ИМХО -- не возникает. А если и возникает, его не чувствуешь... почему-то.

Самая слабая вещь харьковчан. (Как по мне. Впр., не буду категоричен :shuffle:)

Оценка: 3
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

p-azarenkov, 30 декабря 2016 г. 09:51

Сильным можно завидовать. Сильных нельзя задевать.

Спасибо огромное авторам за возможность насладиться новым романом! В книге тесно переплетены якутский эпос, научная фантастика, юмор, драма, философия... О чем говорить, если сами Олди когда-то назвали жанр, в котором они пишу философским боевиком! Оценка однозначно 10/10. После прочтения появилось желание перечитать «Мессия очищает диск» и «Черный Баламут» тех же Олди. Кто любит подобные книги — рекомендую!

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

ab46, 29 декабря 2016 г. 15:49

Можно заметить, что, взявшись за такой роман Олди, пошли по одному из самых лёгких путей. Чего проще – пиши про свою же писательскую жизнь по принципу «что вижу, о том и пою». Найдётся немало людей, которые скажут: «и мы бы о себе писали, будь у нас жизнь поинтереснее». Точно не знаю, но подозреваю, что у большинства из нас жизнь поинтереснее. Писатель-то лучшие куски нам отдаёт, а мы за обе щеки, своё и чужое. Так что лёгкий — не всегда выигрышный. Или всегда, если это путь Олди. Они о чём угодно напишут так живо и весело, что тема и не важна. Написал и подумал, что такая защита писателям, ох, не понравится. Им тема важна. А живость-весёлость дело десятое.

И не выбирали они лёгкий путь. А если и выбрали, то плохо им пользуются, на бездорожье их всё время заносит. Взять хотя бы главного героя. Ясно, что героев, особенно главных, принято делать с себя. Возьмёт писатель себя родного, добавит мускулов, ума и красоты, прикрутит сверхъестественное что-нибудь и готов герой, восхищайтесь. А этот писатель Снегирь, если и Олди, то в урезанном, обеднённом виде. Мало того, что он об одной голове, прямо как мы, так и понимания, опыта, мудрости житейской в этой голове, похоже, поменьше, чем в любой из двух олдевских. Какой-то Олди-лайт получился. Видимо, Снегирь только часть – к нему надо кое-кого из других романных фантастов подшить. А ещё к этому коллективному писателю надо и коллективного читателя добавить. Потому что именно об этом Олди написали. О писательско-читательской нераздельности, о взрывчатой опасности их взаимодействия, о коллективной ответственности и круговой поруке. Не стану вдаваться в детали, поскольку лучше Дианы Коденко, всё равно, не скажешь (вот как надо писать о любимых книгах).

Заметил, что к романам Олди липнут стихи, иногда очень хорошие. Не удержался и я. К хорошим не смогу, а к стихам добавлю.

Их любовь так крепка, их любовь на века,

между ними война, бесконечна она,

писатель-читатель как два голубка,

писатель-читатель одна сатана.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

ab46, 29 декабря 2016 г. 15:22

Трактат о шутовстве, если угодно. Тема серьёзная – не до шуток, но писать об этом серьёзно – это смешно, не правда ли. В результате в этой книге полно и серьёзного, и смешного, и их смесей (иногда взрывчатых) в различных пропорциях. Олди здесь во всей красе. И за кулисами, и на сцене с постоянными вступлениями, отступлениями, врезками. В нескольких местах я вроде бы и из суфлёрской будки авторов слышал. Должно быть, померещилось. Кроме смешного-серьёзного ещё многое намешано. Как водится: времена, нравы, страны, культуры. Мистик-каббалист естественно соседствует с сегодняшними пальцами в растопырку и т.п. Есть о чём задуматься, есть над чем посмеяться. Не скажу что совершенно, но очень хорошо.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

Barrell, 29 декабря 2016 г. 01:03

Очень сложно дать оценку этому циклу. Сказали всё и не сказали ничего.

Как у Ницше: «Книга для всех и не для кого».

Ну кому какое дело, кроме самих якутов, до якутского эпоса? А вот поди ж ты, какие характеры, какие страсти, какие горизонты! Кому какое дело до теории Козырева? А те же горизонты угрожающе молчат, мол не тычь в нас пальцами — руку оторвём по самую голову.

ЧИТАТЬ

PS

Высший класс!

Залог успеха —

Этно-джаз,

Панк-рок и техно!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

tarasovich09, 28 декабря 2016 г. 16:45

Один из самых интересных (для меня лично) рассказов Г.Л.Олди — оригинальное и очень интересное продолжение гоголевского «Вия». Олди удалось очень точно, со вкусом, с отличным знанием украинских реалий рассказать новую историю Хомы Брута и Вия, живущего, по данной версии, в Нави и раз в четыре года поднимающегося в Явь, чтобы не заснуть навеки. Перед его появлением особенно неистовствует всякая нечисть — ведьмы, упыри, волколаки. Раз в тысячу лет Вий передает свою силу новому приемнику.

Г.Олди проводит параллели между Вием и Касьяном Глазником.

Пересказывать сюжет рассказа нет смысла. Самое интересное, что из всего сборника этот рассказ можно часто перечитывать, открывая каждый раз что-то новое для себя.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

O.K., 25 декабря 2016 г. 20:14

Первые 30 страниц казались бредом сумасшедшего. Потом был не сказать, что б захватывающий экшн, лишь намёк на любовную линию, всего пара второстепенных женских образов, какой-то ничем не выдающийся герой. То есть по сути, отсутствовало всё то, что обычно делает книгу интересной. Обычно. Потому что это уникальная книга, в которой важным было всё, кроме вышеперечисленного.

Удивительно тонкая, философская, и в то же время захватывающая вещь. Бесконечные размышления «Возможно ли « и ««Что же делать»; тонкость вопроса, человек ли управляет вещью, или вещь человеком, насколько они похожи, насколько переплетены их разумы, всё это на фоне лиризма и колорита окружающего мира. Вопрос единства и различия ремесла и искусства, где заканчивается одно и начинается другое, может ли одно без другого существовать... И вопрос, жизнеспособен ли мир, не знающий насилия...

Целая вселенная, состоящая из вопросов, ответов на которые в нашем мире нет, которые в нашем мире даже возникнуть не могли бы, но которые нужно пропустить через себя. И в итоге, первая книга, которая понравилась не за сюжет, не за героев, и даже не за язык (хотя он и великолепен). А за эти самые вопросы.

Оценка: 10
– [  27  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

aviraen, 21 декабря 2016 г. 14:15

Я конечно понимаю что иду против системы но молчать не могу и напишу свой первый негативный отзыв.

Книги должны оцениваться по соответствию заявленному жанру. В графе жанр фантлаб пришел к консенсусу что это «Космоопера». Так вот это очень плохая космоопера и сейчас я разверну почему.

Книги могут приносить удовольствия разного уровня. Основных 3. Интеллектуальное, эмоциональное и эстетическое. Именно в таком порядке если дело касается фантастики. Соответственно это мир и внутренняя и внешняя логика, сюжет и персонажи, язык и стиль.

В этом цикле проблем нет только с последним. Мир выглядит несвязной нелогично солянкой, почему он такой объяснений нет. Более того персонажи также про многие казалось бы очевидные для них вещи не осведомлены так же как и читатели, и ничем иным кроме как неловкой попыткой ввести читателя в курс дела за этим нет. Более того, внешняя логика тоже хромает потому как никаких причин превосходства энергетиков над техноложцами кроме их халявной энергии нет. То есть вообще, люди которые понимают что такое наука и производство должны понимать что на что влияет в реальном мире и энергеты бы стали аккумуляторами техноложских империй, на большее они не способны в силу культурно биологических особенностей крайне бредово выглядящих. Более того, в этой вселенной существует цивилизация Помпилии принципы существования которой не подразумевали бы в реальном мире вообще никакой возможности для мирного сосуществования. При этом телепатов в этом мире нелюбят больше чем помпилианцев.

То есть этот мир ни соблюдает не внутреннею, ни внешнею логику. Соответственно я просто не могу в него поверить и погрузится, он просто не может так работать и существовать. Вархаммер 40000 логичнее выглядит.

Сюжет и персонажи. Они есть, они как бы разные, они приключаются. Но проблема в том что их проблемы(да простят меня филологи) связаны с этим самым невозможным, не логичным расползающимся миром. В частности вся история Борготты это проблемы вызванные самыми странными с логической точки зрения особенностями вселенной. И да я понимаю что его история полна метафорами и аллюзиями насчет свободы воли и прочего всякого. Но это как раз тот случай когда вторичное поглотило основное. Смысла во всех перемещениях ГГ не было вообще никого кроме как иллюстрировать глубокий внутренний мир авторов которые могут в ЛИТЕРАТУРНОСТЬ И ВЫСОКИЙ СТИЛЬ.

И последняя часть, стиль. Книги написаны прекрасным русским литературным языком который по сути и сподвиг меня прочитать все книги цикла. Авторам не откажешь в практическом мастерстве писателя. Но по сути в книгах только и есть что прекрасная форма, содержание не просто хромает, оно разваливается на части и перестает восприниматься как нечто цельное даже в рамках одного подцикла.

По итогу могу сказать что Олди писатели совсем не мои и больше их книг я читать не буду. Любителям космоопер даже мягких, ловит здесь нечего.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

p-azarenkov, 20 декабря 2016 г. 09:40

Кэр-буу!.. Айя-буйя-буйякаам!

Прочитана первая книга романа «Сильные» Олди. Ох и соскучился я за год по этому слогу, по такому чудесному изложению, диалогам, повествованию! Получаю огромное удовольствие от чтения книг Олдей. Какой-то отзыв буду писать по прочтению второй, заключительной книги. Сейчас лишь скажу, что на фоне всех отзывов мне лично ассоциативно эта книга напомнила их же роман «Герой должен быть один». Ну это так, лирика... Оценка однозначно 10/10. С нетерпением приступаю к прочтению второй книги!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

Mishel5014, 7 декабря 2016 г. 11:07

Вторая часть романа «Сильные» заканчивает историю боотуров. Или?

Я бы сказал, что это стиль Олди времен их очередного эксперимента, когда выбираются новые темы и создаются миры. Революционной новизны здесь нет. Олди давно и интересно работали на мифологическом поле — по Элладе, Индии, Востоку от Багдада до Киото. В обойму теперь попал якутский эпос Олонхо. Кстати, эксперименты с использованием таежных легенд уже были, из того, что читал лично — «Сердце Пармы» Иванова и «Мэбет» Александра Григоренко.

«Сильные» в этом плане сильно отличаются кажущейся несерьезностью. Мифологический мир то и дело представляется то ли бредом больного, то ли компьютерной игрой. Но все детали исправно защелкиваются в нужном месте, а все стрелы попадают в цель.

По ходу вполне уместны экскурсы по теории академика Козырева об управлении временем. Вроде бы эту теорию раскритиковали, как не подтвержденную математически... Но, насколько можно понять, эксперименты в этом направлении активно проводятся. Поживем-увидим. Вдруг, управляя этими подвижными зеркалами, мы и впрямь научимся растягивать и ускорять время, да еще и получать из него энергию?

Что лично я бы записал в минусы этого достойного романа — небрежно прописанного тунгуса-обманщика. Уж больно похож на чукчу из анекдотов.

Да и фирменные «Олдевские» подколы вроде «заживет как на боотуре»...Все-таки подобное уже было, правда — авторы это придумали, так что прием личный, и не стоит здесь с адьярайской рожей в боотурский алас лезть.

Читается книга все-таки с изрядным трудом. Очень уж незнакомый материал с чужой терминологией. У меня было два или три подхода. Но впечатление оставляет уверенно положительное плюс интерес и к миру Олонхо, и к теории Козырева.

В общем — серьезно проработанная тема, эпические масштабы. И из прочих полезностей — наверняка много рецептов для будущей книги кулинарной фэнтези.

Читать лучше оба романа вместе, от начала первой части до конца.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

glupec, 4 декабря 2016 г. 07:20

Вкусно. Сочно. Необычно. Эклектично, рыхло, ну да и алатан с ним! В смысле, что полный улатан. Как обычно у Олди — самое главное недосказано. Те «приключения тела», которых ждешь по скудным недомолвкам первого тома (как Юрюн будет спасать жену и ребенка? Что за «квест» ожидает его с братом в Нижнем Мире?) — под конец оказываются лишь одним из возможных вариантов судьбы. «Время горит в звёздах», как говорил академик Козырев; то, чего не было (но могло произойти) — выгорает, оставляя после себя вполне ощутимый чад и привкус НЕСБЫВШЕГОСЯ. (Кстати: повелитель демонов Уот Усутакыы в итоге оказался не таким уж и плохим. Опять же, невзирая на намеки 1-й книги. Здесь вообще нет плохих персонажей). Если так вспомнить «Черного Баламута» — там тоже были недомолвки, к-рые каждый читатель вправе за себя домыслить сам.

И это хорошо.

Ну, а второе, на что я скажу «хорошо» — современная тематика, насквозь пронизывающая всю эту древнюю Якутию. Уже писал, собс-но, в отзыве — Олдям удалось невозможное: сузить грандиозное Трехмирье до размеров... крохотной больничной палаты. Из которой, как ни крути, нет выхода. Разве что позволить черной дыре себя засосать...

Конец, правда, не трагический — скорее горько-сладкий. Ол и Ди вообще мастера так писать: чтобы и тоска зеленая, и в то же время — лучик надежды светит.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрное сердце»

glupec, 4 декабря 2016 г. 05:48

Два мира, перерастающие один в другой. Седая якутская древность, сквозь которую, как тело из ровдужной рубахи, нет-нет да и проглянет современность. «Папа — юрист, он контракт подписывал... а сам голосовал против», — кто это говорит? Нет, не бизнес-леди из Харькова. Языческая богиня, повелительница Восьмых небес. А дядюшка Сарын, Первый Человек, рассказывает боотуру Юрюну семейную «сагу о Фаарсытах». Под толстым-толстым слоем боотурского доспеха — люди, запертые в маленькой, до чёрта унылой больничной палате. Всё, что они могут — на минутку выйти, пройтись взад-вперёд по таким же унылым коридорам, а потом всё равно в палату. Цитируя классика (с изменениями): «Нет смысла вспоминать дальше, Юрюнчик. Боюсь, что картина будет одна и та же: время станет меняться, гореть, искрить, а вы все будете сидеть там, у койки... — Почему?! — Очевидно, такова ваша судьба, Юрюнчик»...

Только иногда Нюргун, Юрюн и иже с ними могут позволить себе воспоминания, как они когда-то жили на небе. Расширить сознание; превратиться в быстрый солнечный зайчик; на мгновение вернуться в вышний мир... (И то уже немало, скажем по чести). Наша Земля = кривой, искаженный образ якутского Трёхмирья, но и оно в какой-то мере = кривой образ XXI века.

Еще здесь есть переклички с «Черным Баламутом» (на уровне контекста, понятно, а НЕ текста...) Была в индийском эпосе такая героиня — уродливая ракшаси, сестра повелителя демонов Раваны. Она очень любила благородного Раму, и даже предлагала ему себя. Безвозмездно, то есть даром. Но та история была мерзкой и гадкой; тут же — все по-другому. Юрюн проникается сочувствием к Чамчай, и даже готов полюбить ее.

Кстати, сама Чамчай — и противный гопник Эсех, и повелитель зла Уот — до чего жалко их всех! Просто плакать хочется... Вот именно такой ДВУплановости и НЕоднозначности мне в «Баламуте» не хватало. Там — все просто и понятно: Пандавы плохие, Кауравы хорошие. Боги плохие, люди хорошие.

В «Сильных» неск. иначе. Здесь вообще НЕТ плохих, ведь семейная сага тем и отличается от сказаний о подвигах: родня — она даже тогда родня, когда зубы настежь и кулаком по башке. И это, пожалуй, еще хуже, чем классически-«фэнтезюшные» мечи\поединки. Хуже, зато правдивее... Бытовая рутина в сто раз круче любого Апокалипсиса. Поединок птеродактиля со звероящером (забыл уже, как они по-якутски) — всё равно обычная, житейская проза. «ПРО НАС». Ужасна (и так желанна!) жизнь в «чёрной дыре» — грязном, жестоком, зато донельзя родном мире, напоминающем наш Харьков: когда нет героев-боотуров, подвигов и счастья, а есть ученые-«улусники», смиренно работающие, изучающие то дерьмо, что творится вокруг, и не считающие свою долю невыгодной.

Одним словом, Олди в очередной раз показали: если они хотят — они МОГУТ.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(Нет, я им все равно, наверное, не прощу вот этого: «дядя Сарын рассказывал мне об одном семейственном боотуре. Он из набега домой вернулся, а к его жене сто женихов сватаются. Ну, боотур их и перебил стрелами» — а валентиновских дхаров там, случаем, не было?.. ;))
Но это все ж таки очень мощная книга. Мощнее, чем, например, «Многорукий бог» Логинова, хоть и написана примерно на том же материале. И как прекрасно получились главные герои (Трогательная черта: великан-тугодум боится спать, потому что «сон есть несвобода». Точные и логичные (психо-логичные!) штришки: Нюргун не любит слова. В словах выгорает смысл. Нюргун любит поступки. Действия... Не менее трогательная черта — реверансы в сторону классиков, то бишь, Теренса Хэнбери Уайта:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Вот я и получил нового Пеллино... Уота», — сказал он. — «Теперь мне опять есть кого любить и с кем биться!»
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Впрочем, тот, первый, тоже не исчез бесследно — помните, как в том же «Баламуте»: вроде нет гибели — а вроде и есть она...).
В общем, по сравнению с 1-м томом — новых приключений тела здесь нет и не будет (только спуск в Нижний мир, к-рый даже «квестом» не назовешь). Зато приключения духа, мудрые философемы и интереснейшие психологемы («В геометрии нашего мира существуют не только прошлое и настоящее, но и будущее! Острей острого, как нож под лопаткой, чувствуешь собственную беспомощность: я бы, конечно, желал иного будущего, но куда деваться?»)

Вот почему читать трудно. Вот почему временами книга изматывает. Но без этого — не войдешь в соприкосновение с её миром. Не почувствуешь мысли и эмоции авторов...

Сложно. Запутанно. Местами сумбурно. И все-таки — да: несомненная удача харьковского дуэта, одна из лучших книг, что они написали в 10-х.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

mac_mac, 19 ноября 2016 г. 20:43

Да, помню в прошлый раз я остановилась на том моменте про девственниц из Лиля и представила картинку, я девушка впечатлительная, видимо, представила, что чувствуют еще совсем молоденькие девчонки, кожа которых продается как товар, пусть даже она и линяет! А потом из этой кожи Мастер будет делать переплет для какого-нибудь фолианта! Тут не просто злишься, а находишься просто в бешенстве! Попробую продвинуться дальше, и буду писать вам о своих впечатлениях. Пока не цепляет, но посмотрим, что будет в конце...Оценка: 7.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

VovaZ, 17 ноября 2016 г. 15:27

Не смотря на высокую оценку уважаемых коллег, повесть не доставила особого удовольствия.

Фентази на околокабирскую тему. Альтернативная история, холодное оружие, мистика.

Главная проблема в нецельности сюжета. Очеведно, что авторы начинали писать, нацеливаясь, в основном, на интригу кабирского цикла. Однако, ближе к середине переключились на прикладную демонологию. Таким образом, идея раскрывается не полностью.

Вытягивают авторы на традиционно сильном сценизме, и богатом колорите персонажей.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

rndva, 15 ноября 2016 г. 22:36

Не удачная попытка дуэта разнообразить свое творчество на основе не очень известной, но удивительно вкусной трилогии Ариадны Борисовой — «Земля удаганок». Дерганные, как вороной накарканные предложения не дают отделаться от ощущения, что читаешь плохой переводной текст. Слова и фразы из языка якутов (саха), используемые для придания сей писанине фольклорного колорита, только усиливают ощущение грубо слепленной поделки. Авторы, имхо, решили одними из первых прокатиться на набирающей волне популярности рассказов в стиле олонхо. Для чего?- А что бы было.

Однозначно — 1.

Оценка: 1
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

k2007, 15 ноября 2016 г. 17:28

Космический приключенческий роман плаща и шпаги. Герой перемещается по разным планетам обжитой вселенной, но проблемы свои решает клинком.

Сюжет и герои, хм, спорные, что ли. Вызывающие некоторое недоверие, откровенно говоря. Хотя в жизни всякое случается, и шестнадцатилетняя девушка может, конечно, без памяти влюбится в человека, на двадцать лет ее старше.

Но, в общем, роман интересный

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

InExtremo, 15 ноября 2016 г. 12:27

Благодаря таким, как Товарищи Авторы, пишущие под псевдонимом Генри Олди, фэнтези считается лёгким чтивом, низкопробной литературой, жвачкой для мозгов.

Взяв в руки «Герой должен быть один», я попала в ловушку: меня просто разрывало на части от желания бросить книжку, но она словно прилипла к рукам, к глазам, к мозгу; не позволила отпустить себя ранее, чем перелистнётся последняя страница.

Взвешивая плюсы и минусы, сделала вывод: плюс тут всего один, зато большой — Вселенная, в которой разворачивается сюжет. Это именно то, чего мне хотелось в этот жизненный момент. Волшебная, божественная, оплетённая мифами Древняя Греция, загадочная и далёкая Эллада. Для человека, знакомого с древнегреческой мифологией, чтиво весьма и весьма познавательное. Многие античные сюжеты наконец встали на свои места, приобрели связь, да и просто освежились в памяти (конечно, с поправкой на фантастичность жанра).

Минусы я бы обобщила в два. Непростительно весомых.

1) Язык. От этой стилистики, этого слога удовольствия никакого. А только сплошное разочарование и расстройство — очень тяжело ужиться с книжкой, находясь в постоянной борьбе между интересным сюжетом и плоским его изложением. Иногда даже кажется, что в этом случае речь даже не о двухмерном — о линейном пространстве. И крайности у этого повествования всего две: базарно-простецкая и эпично-пафосная. Не в меру.

2) Герои. Картонные. Бездушные. Неполюбившиеся. Эх! Какого незабываемо-шикарного Гермеса можно было тут изобразить. И даже попытка была. Но не очень удавшаяся, на мой вкус.

В общем, если оставить сюжетную канву, но полностью переписать текст, хотя бы слегка расцветив его, сделав чуточку приятнее для глаз и ума — можно получить один из самых замечательных фантастических романов. Но увы. Что сделано — то сделано, и как сделано — так и сделано.

Жаль, что нельзя выставлять оценки по критериям. Пытаюсь вывести среднюю исходя из «послевкусия» от книги — пусть будет 7 из 10.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

ypp, 15 ноября 2016 г. 07:35

Большинство негативных отзывов наполнены ожиданием от мастеров очередного шедевра. Отсюда высказывания: «не смогли дотянуть до своей планки», «облом», «кисло»... Мои ассоциации с этим произведением — комикс. Представьте себе великого художника, например Рафаэля, который решил пошутить и нарисовать комиксы про подвиги Геракла в Китае и Америке — получиться роман Олди «Шерлок Холмс против марсиан». Господа развлекаются....

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Капитан Копейкин, 11 ноября 2016 г. 19:50

Все таки Олди пишут прекрасно и сюжет отличный. На мой взгляд многовато специфики описания оружия. И так понятно, что они в теме холодного оружия знатоки.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

glupec, 6 ноября 2016 г. 15:06

Лучшее в книге — это стихи. Ладыженский, как всегда, блестящ.

«В ад заходят не спеша,

Не дыша и не греша.

Потихоньку стройной ножкой

Пробует смолу душа.

Улыбнулась: горячо!

Чертыхнулась: ах ты черт!

Вот уже смола по пояс,

Вот уже и по плечо.

Это у других -- зола,

Дьявол, шабаш да метла,

А у нас: не пьем, не курим...

Вот уже и край котла».

Шутки про то, что «Ойкумена-де ушла вперед», поскольку на других планетах есть таинственная вещь п\н «унитаз», оставляю без комментариев. Ну, стеб над развращенным обществом победившего капитализма. Ну, сугубо мужской юморок, так и что? Я люблю Олдей (в частности, О. С.) не за это.

Что же касается прозаической части -- самые слабые моменты там те, что стилизованы под сеньора Перца. Который Реверте. (Тоже без комментариев, собственно: а почему бы трем, мнээ... благородным донам — Ол., Ди. и дону Читателю — не сообразить... мнээ... на троих? ;-)) Проникновение техпрогресса — читай: Космоса — в эскалонский Номос (то бишь, сочетание планшетов и голо-кристаллов с гусиными перьями, свечными фонарями и пр.) — узкое, локальное; тем, кто читал про что-то подобное, например, в «Одиссее», будет понятно — ну а как воспримет непосвященный читатель?.. Скажет «эклектика», пожмет плечами и забросит книгу.

Вот когда начинаются чисто космические заморочки (планета Хиззац — «закос» под бабушку Урсулу?.. Голографический храм, где можно за пару экю заказать молитву любому богу. Интриги гематров пополам со спецслужбами великой Помпилии)... короче, вот ЭТО таки интересно читать. И когда Энкарна перестает быть просто ДГГ, то есть девушкой главного героя, превращаясь в неофициальную, но жену — она тоже как-то оживает. Полнокровнее становится. Джессика хорошо выписана.

А вся дремучая испанская «р-р-романтика» сводится просто к тому, что рапира Диего каким-то мистическим образом — всегда с ним (хотя он ее, вообще-то, на Террафиме еще забыл). И потом — финал. Классика:

«На дистанции четверка первачей,

Злых и добрых, бескорыстных и рвачей.

Кто из них что исповедует, кто чей?..

Отделяйте, братцы, шпаги от мечей!

И летит, летит четверка первачей...»

(4-м будем считать Гиля Фриша).

Короче. Если хотите что-н. про вечную любовь, плащи, шпаги, фокусы-покусы — то тут все это есть. Но, думаю, излишне говорить, что роман совсем не об этом 8-)

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Goodkat, 3 ноября 2016 г. 20:44

Совместим ли якутский эпос с академической теорией о времени? Ну, как сказать. Первый том детской автобиографии от Юрюна Уолана не даст однозначного ответа, но проиллюстрирует то, с чем предстоит иметь дело в дальнейшем.

Не скажу, что в восторге от книги, но Олди определенно умеют удивить, насмешить и заинтересовать. Не смотря на то, что сюжет — дичайшая смесь бульдога с носорогом, где в мою любимую фэнтези проникли черви НФ, я остался доволен юмором, стилистикой, артистичностью, богатством красок, фантазии и языка авторов, и в целом – новизной.

Читателя знакомят с племенем условных бурятов, избранный род в котором страдает синдромом Халка – в гневе человеки раздуваются физически и худеют умственно. Корни болезни уходят вглубь истории ученых-попаданцев и фантастической сказки о времени, так и не рассказанной, как следует.

Сюжет оставляет столько вопросов, что в конце сидишь, как огорошенный. Что это было вообще? Так и хочется стукнуть колотушкой кого-нибудь – хрясь, хрясь! Кырык! – чтобы дал доходчивое пояснение. Однако спасать Халков от проклятия невразумения, давать ответы и возвращать все на круги своя авторы будут во второй книге, по крайней мере, я очень надеюсь на это.

Иногда повествование совсем упорото – что поделать с этими боотурами: сила есть – ума не надо! Но, право, это чаще смешно, чем грустно.

Юмористический стиль, былинно-фантастическое Трехмирье и глубокая метафоричность повествования, как пляжные спасатели, вытаскивают эту книгу со дна метафизической недосказанности.

Плохая книга. Нет. Хорошая книга. Не совсем. Понравилось? Да и нет. Абсурдной книге – соответствующее отношение.

А что? Обычное дело.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Корделия, 30 октября 2016 г. 10:52

Необычная, но яркая и убедительная Вселенная. Вполне веришь, что в разных мирах направленная эволюция могла создать и вудуни, и гематров, и помпилианцев, и даже антисов.

Но главная ценность книги для меня, пожалуй, в другом. Она интересна своей «многослойностью». Как в фильме Кристофера Нолана «Начало» — сон во сне. Композиция закольцована. Всё, что происходит с героем: его метания, психологические проблемы, жизненные коллизии, страшные приключения — лишь спектакль, разыгранный двумя кукловодами. Об их присутствии сам Борготта не забывает ни на миг, прислушиваясь к их репликам и комментариям к происходящему. Они словно ведут его. А кто ведёт их?

Кто держит вагу, направляющую движения марионетки? И кто, в свою очередь, держит его вагу? И может быть, все мы — чьи-то марионетки (если уж не в прямом, то в переносном смысле). Разыграем спектакль жизни и повиснем на крючке, как старые, отработавшие своё куклы.

Вспомнилось:

Лица стёрты, краски тусклы,

то ли люди, то ли куклы —

взгляд похож на взгляд, а тень на тень.

Я устал и, отдыхая,

в балаган вас приглашаю,

где куклы так похожи на людей...

(А. Макаревич)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Важнейшим из искусств для нас является кино...»

glupec, 26 октября 2016 г. 13:25

Олди, как обычно, подмечают все совершенно правильно — но решающих критических выводов не делают. Ограничиваются констатацией факта.

Да, есть такой порок в современной литературе — «визуализэйшен» (как я его называю). Т.е.: сейчас уже нельзя просто написать «Доктор вошел в подъезд». Надо так: Доктор шел. Вдруг перед ним на тротуаре выросла ТАРДИС. Он вошел в нее. Там была панель с красной кнопкой. Он нажал кнопку, все заверте..., небо вспыхнуло — и он оказался в подъезде.

(Уловили, в чем суть? Простые действия, к. достойны максимум одной-двух фраз, даются через картинку, через образы. А образы такое дело — с ними вообще надо осторожнее).

Так же точно воспоминания героев нельзя давать флэшбэками, потому что это прием из дешевых мексиканских сериалов. Воспоминания даются просто: «Он думал, что...» Тут, кстати, Ол. и Ди. сами неоднократно согрешали, впадая во флудословие ;)) И уж конечно, не стоит наезжать на «прозаические раскадровки» (протянул руку — коснулся трубки — приложил ее к уху...) Имхо, телефонная трубка — это НЕ ОБРАЗ. Это просто ОПИСАНИЕ! А они могут быть сколь угодно длинными, развернутыми. Желязны так писал, например. И что?.. Это сразу превращает его в непрофессионального писателя? (Думаю, что нет ;))

Но вот зачем, например, Лючано видит во сне колеблющуюся вагу, под к-рой, как марионетки, закреплены Штильнер и Эмилия? Зачем он представляет себя «кукольником», управляющим их отношениями? Через мысли самой Эмилии все то же показать было нельзя?..

Зачем в голове у Лючано «сидят» маэстро Карл и Добряк Гишер? Нет, даже не так: почему вместо «сказал Гишер» нельзя написать «сказал КАК БУДТО ГОЛОС Гишера?» И сразу — мы уже не «видим» персонажа, но «слышим» его. Более тонко сделать, чтоб смысл тот же, а «визуализэйшена» — нет.

Короче, вывод: гг. авторы! Начинайте с себя.

(При всем при том — статья неплохая. Серьезная и актуальная; они просто... недотянули :glasses:).

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

amak2508, 24 октября 2016 г. 11:25

Удивительно, но Олди, казалось бы, знакомые читателю вдоль и поперек, не устают удивлять этого самого читателя вновь и вновь. В начале «Ойкумены» это был удивительный, непостижимый, и в то же время продуманный до мельчайших подробностей мир далекого галактического будущего, в этой книге — такое же удивительное и невообразимое буйство фантазии: самые неожиданные места действия, самые неожиданные повороты событий, самые неожиданные и, в то же время, логически непротиворечивые действия тех или иных героев.

А ведь наряду с этим из романа никуда не делись и «фирменные» достоинства этих авторов: великолепный слог, умный текст, полная правдоподобность и логичность событий и действий. В общем, читать книгу не только интересно, но еще и приятно, как всегда, как имеешь дело с хорошо сделанной, качественной вещью.

Несомненным плюсом романа является и такая авторская находка, как внутренние голоса главного героя. Маэстро Карл и «добряк» Гишер, как правило, немногословны, но их реплики, а тем более участие в дискуссиях — это всегда очень интересно (правдо гораздо чаще для читателя, чем для самого Лючано Борготты :)).

И еще раз про язык произведения — ну до чего же он хорош у Олдей. Так и хочется читать их текст, читать и еще раз читать. Даже безотносительно к содержанию....

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

glupec, 21 октября 2016 г. 21:45

Очередная попытка Олдей «нагнуть» читателя, жаждущего мечей, поединков и тэ пэ. Вместо этого получаем колоритный центон из Голосовкера, Гумилева («Он был героем — я бродягой. Он полубог — я полузверь...»), Сетон-Томпсона (Солли), скандинавских и английских баллад (Сигурд, он же Ярроу), Киплинга (поселок Вайнганга) и... еще много из кого. Да и про старые «печенежские» иллюстрации забывать не стоит, они тоже неотъемлемая часть романа — придают ему чуток изящества. 8-)

...Всерьез, как продолжение «Дороги», эту вещь лучше не рассматривать — иначе нестыковки будут резать глаз (ну вот к примеру: в ранних романах «Бездны», о каком бы мире ни шла речь — там всегда есть некий Город. С большой буквы. Естественно, читатель подумает, что Город-то один и тот же, т. ск., «реперная точка», от которой все эти миры потом и откалывались. А в «Сумерках» все иначе; Город получает имя — Согд, он вписан в несколько иную географию, стало быть, это самостоятельная вселенная. Ну а то, что герои «Дороги» — Кастор, Леда и пр. — здесь все-таки появляются, скорее удобная отсылка\«пасхалка», позволяющая увязать разные произведения в одно). И бесы уже не хотят умирать, как когда-то; среди них это теперь моветон. (Хотя все-таки им приходится жертвовать собой — чтобы закрыть Двери 8-)).

Разумеется, кое-где о ч е н ь заметно, что Ол. и Ди. еще пока только пробуют силы, играют с интересным материалом, не обретя как след. собственного голоса (поединок Марцелла с Червяком = классическое толкиновское «бегите, глупцы!», почти один-в-один). Все стало романтичнее, а значит — и пафоснее («Ожидающего на Перекрестках» эта пафосность сгубила; ну а тут... *кхе-кхе*) Временами попадаются крышесносящие абзацы, например, вот:

«…Они шли, постепенно тесня толпу, и Тяжелые Слова срывались с губ Изменчивого, волной катясь впереди него, отшвыривая визжащих варков, ужасом отражаясь в горящих зрачках, и там, где не хватало слов, слов Солли, там исправно выполняла свою работу покрытая знаками сталь Девятикратного…»

Обратите внимание: д в о е побивают т о л п у. Вот как это назвать — «такая наглость» или «такая прелесть»? ;)) Не знаешь толком. И так — собс-но, весь роман...

Плюс, конечно, идея. «О Отбросившие Тень, вы способны лишь пользоваться! Мертв убивший в себе творца, а убивший добровольно — мертв десятикратно». Тогда, в 95-м, общество потребления уже было. Но что «варки» победят — в это как-то не верилось. Тем актуальнее, впрочем, оно читается сейчас..

Про любовь юноши-эльфа к девушке-орку (т.е., простите, Изменчивого к Постоянной), про притянутый за уши хеппи-энд (в след. книгах не будет ни намека на перемирие между саларами и оборотнями; да и вообще, Изменчивые потихоньку исчезают со сцены, вырождаясь в обычных деревенских «вовкулаков») — так вот, про все это я молчу. Тем более, непонятно,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как в финале Марцелл вернулся, если его до этого занесло в Медный Город. (Где он ведь, кажется, благополучно и погиб?..)
В общем, вывод ясен. Без издержек ни одна книга не бывает. А впечатление в итоге — средненько; интересный потенциал имеется, но могло быть куда лучше...

(Я сперва, честно говоря, хотел написать критический отзыв. И разделать сей рОман под орех... А потом решил, что все равно, видимо, не получится. Ну и Б-г с ним. Мое отношение к ранним экспериментам Олди вы знаете; пусть оценка говорит сама за себя... ;))

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

fomichdnis, 18 октября 2016 г. 00:24

Очень!

Вновь затянуло, как и в предыдущих трилогиях. Очень непрозрачное произведение с множеством намеков, ироний и всем остальным, чему полагается быть в театральной комедии. Книга о любви, вере, судьбе — я очень впечатлен и, пожалуй, не передам иначе свое ощущение книги: будто бы сходил в театр на хорошую комедию. Дело совершенно не в смехе, а в атмосфере книги :)

И да, отдельное удовольствие получил, читая саму комедию в стихах, прекрасное открытие для меня :)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

Al_cluw, 17 октября 2016 г. 21:28

Из двух «кое-что» это понравилось. Причем понравилось из-за того, что вампир имел свою мечту, но не сказал, во-вторых из-за девочки, которая трахнула портфелем по башке мальчика-вампира, и в третьих — что в городе оставалось, что сосать вампирам.

Предыдущий опус оценил на «6», этот же повыше.

А вообще-то эти рассказики ни о чем.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

repaS, 10 октября 2016 г. 23:33

На мой вкус «Дикари Ойкумены» уступают циклу о Кукольнике, но это все равно очень интересные книги от очень талантливых авторов.

Первая книга мне показалась наименее интересной из-за чрезмерного детального описания военной службы. Смысл понятен — показать как формировался Марк, но как-то уж больно много муштры и казармы. Вторая книга самое то: приключения, интриги, загадочная Астлантида, колланты и антисы... Третья книга по накалу между первой и второй: динамика событий присутствует, но все больше переходит в психологический анализ, а проблема Астлантиды, которая доросла уже до самого солнца-сердца, в самый-самый критический момент решается произнесением одного слова. Если честно, ожидалось чего-то космически позаковыристей...., но! Трилогия великолепна! И читать ее желательно именно как часть общего цикла «Ойкумена».

А вопрос все-таки остался: за что помпилианцам (рабовладельцам!) такой фарт?!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

amlobin, 9 октября 2016 г. 10:52

Мутная книга. Написано, конечно хорошо, но что в сухом остатке? Жил-был хороший мальчик, стал метким стрелком, живет под магической крышей и все у него хорошо: задушевно дружит с бандитами и регулярно убивает незнакомых людей, и все это — строго для спасения мира.

Я не моралист, но концепция выходит откровенно гнилая, конфликта по сути нет — у героя же все хорошо! — потому и сюжет никакой.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

amlobin, 9 октября 2016 г. 10:48

Очень интересная проза, не особенно и фантастическая. Что-то типа Горина и компании. Думаю, если бы не интервенция фэнтези в 1990-х, они бы что-то такое и писали. И стиль их изощренный здесь на месте.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

amlobin, 9 октября 2016 г. 10:42

Написано красиво и хорошо, местами увлекательно, но основная идея — разумное холодное оружие — как-то не внушает интереса. А вся эта фехтовальная утопия выглядит остроумно, но не солидно.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

RealSkif, 30 сентября 2016 г. 08:01

У Олдей получилась весьма необычная книга. Начиная от придуманного мира (одной ногой в якутской мифологии и эпосе, другой — в ошибочной, но любопытной теории советского физика) и заканчивая стилем, все в этой книге создает эффект новизны, хотя и работает по давным-давно придуманным правилам. Якутский эпос, конечно, тот еще орешек в плане терминологии (большинство слов даже под конец книги застревали на языке), но легкий и красочный язык Олдей помогает пробраться через буреломы чужой речи. Дополнительно оригинальности текста добавляет рассказчик — Юрюн, наивный, простоватый, но паренек позволил сделать многие описания очень образными, но не скатываясь в поток сознания. Примерно как в «Ночь, улица, фонарь...» Олди пишут абзац слов-маркеров, указывая на нужные эмоции и образы. Получается здорово, признаться, что-то подобное было, например, в некоторых описания постельных сцен у Сапковского.

Из недостатков я бы отметил пару вещей. Сам формат разделение книги на несколько томов, который меня мучает уже всю Ойкумену и расплывчатый сюжет. Нет какого-либо пункта назначения, даже неясно куда движется герой, отчего некоторые сцены вызывают вопросы в своей необходимости. Конечно, учитывая, что вопросов после финала осталось больше, чем ответов, остается только ждать второй книги, но осадочек остался.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

repaS, 26 сентября 2016 г. 19:21

Достойными людьми предложено какое-то сомнительное удовольствие — полюбить героя, который (тридцатипятилетний мужчина!) соблазнил несовершеннолетнюю девушку. На этом фоне предложенные достоинства Диего Пераля выглядят для меня не очень убедительно. Ко всему прочему этот соблазненный ребенок еще и погибает, попав в ситуацию, в которую ее привела ревность.

Переполненную «сиропом» книгу спасает связь с мирами Ойкумены, именно это заставляет читать цикл дальше. К тому же, сюжетом уже анонсировано, что Джессике Штильнер исполнилось 18...

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Sergo2, 22 сентября 2016 г. 20:27

Не буду повторять за всеми предыдущими ораторами многочисленные достоинства этой книги. Это действительно образец глубокого, умного, захватывающего фэнтези (к сожалению, нет пока другого слова, которым можно обозначить фантастику без бластеров и роботов). Я хочу обратить внимание лишь на один замечательный штрих.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В начале я видел мир глазами Единорога, относясь к «Придаткам» без должного уважения. Затем уже прорисованный мир перевернули с ног на голову и заставили смотреть глазами Чэна, видя куски металла вместо Блистающих. А затем... Как удалось авторам слить две пары глаз в одну? Как они сумели заставить меня воспринимать пары разных героев — как одно целое? Как будто я смотрю переливающийся календарик и вижу две разные картинки — но в одной?
Сумбурна мысль, но по другому я не могу выразить то, что взволновало меня.

А каков замечательный по своей композиции сюжет? Вначале — бурный поток событий, битвы, поездки, погони, снова битвы, женитьба, смерти... Потом все начинает постепенно замедляться, чтобы окончательно замереть у Священного водоема в песках Шулмы. Остается еще добрая треть книги — а ничего не происходит... Зато как много у героев ВНУТРЕННЕГО ДЕЙСТВИЯ! Оно-то как раз набирает обороты, чтобы превратить бензеятельность в мощный философский экшн!

И убойный в своей безнадежности хеппи-энд на костях. Когда половина лица смеётся, а половина плачет...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ZaurbekA, 16 сентября 2016 г. 22:40

Очень долго заставлял себя взяться за продолжение «Героя…», читал море отзывов, настраивался, перестраивался, но все-таки взялся.

Как и ожидалось – это совершенно другая книга, по строению, по повествованию – в самом корне, – неспешная и статичная по сравнению с героем, она, по сути, является воспоминаниями молодого Одиссея до и после отплытия в Трою..

Как и в первой книге оригинальная игра с мифологией, «оживление» и «обытизирование» ее, делает всех Героев и Богов больше похожими на людей; благородные поступки объясняются вполне себе прозаичными мотивами, отличный русский язык (иногда слишком тяжело читаемый отличный язык) — все это не оставляет равнодушным.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Одиссей, сумасшедший, видящий мертвецов, человек Номоса – собственного мира, скорлупы, которая всеми силами пытается его защитить от внешнего мира, вернуться домой, но…

Понравился Лаэрт-пират, Лаэрт-садовник, Лаэрт, избегающий Глубокоуважаемых, пенное братство – оригинально Олди! Одиссей – пират, глава пиратского содружества, Автоликиды – бандюки. Замечательно! Эвриклея, Эвмей – эдакие супер-телохранители, резко отличающиеся от привычной няни и свинопаса.

А теперь о минусах.

Очень многое авторы, мягко говоря, не до конца объяснили, а по-другому, просто не сказали. Вероятно, все дело во мне, но хотелось бы, побольше подробностей о каждом из героев, хотелось бы побольше внимания на отдельных сюжетных моментах – хотя оно, конечно же, понятно – мол, воспоминания Одиссея…а подробности? Сочность, пикантность где?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что там с Протиселаем-Иолаем-Амфитрионом из Героя – совсем второстепенным стал, что-то ляпнул таинственное в первой книге – интригу навел (ууу Протиселай мол), а потом все…сдулся в не пойми кого.

А Старик-Автолик? Ну хоть бы немножко чего порассказал, по-намекал, а тут — просто Старик, тени отгоняет.

А Боги? Где семья? Ну понятно, что развод, ихор возвращать, но ГДЕ Семья?! Кроме Афины и довольно вялого Гермия-Ангела – глушь, а интересно же что там на Олимпе.

А Титаны? Все, закончили баловаться? А котел Кронов? Это что вообще – хотел Крон детям его же участь подарить, чтоб равные равных, время по своему двигал, а Одиссей вызвался (убедили) Олимпийцам помогать? Из-за того, что «Я вернусь?» — а как же друзья, герои, люди? — а Боги без Одиссея никак бы не смогли?

Вопросов у меня, честно говоря, много – больше чем хотелось бы. После Героя не так было – четко, сочно, недосказано в той степени, в какой это необходимо, для того, чтоб мозг возбужденно думал «А что если? А это? А то?», а вот после Одиссея, прям аж обидно как-то – ну чего ж не объяснили-то, Олди? Вдруг я, как Одиссей Ваш – вижу, слышу, а понимать не понимаю ничего.

Хотя, кажется, Олди так и хотели – мир Одиссея, его Номос, лирика, философия оказываются здесь важней Космоса других сюжетов и ответвлений, интриг Богов, судьбы героев, причем этим же принципом они руководствуются в том, как писать книгу – «Одиссей, а другое – как получится».

Не мне жаловаться. Я доволен. Буду читать «моего деда истребителя», буду читать Валентиновский ахейский цикл, только отдохну после сына Лаэрта, самую малость, а потом…я вернусь.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

amak2508, 10 сентября 2016 г. 21:05

Книга оставляет двойственное впечатление. С одной стороны у нее два больших достоинства — совершенно оригинальный, хорошо продуманный и отлично выписанный мир будущего. С удивительными возможностями, выработанными отдельными расами за тысячелетия эволюции, с антисами, способными существовать как в малом теле, так и в волновой форме, с планетами, находящимися на разных, часто трудносопоставимых уровнях развития. И мощная, запутанная, но логически безупречно построенная интрига, просчитать которую заранее читателю практически не представляется возможным.

Но... мир, созданный авторами, в гораздо большей степени выглядит все-таки искусственным, книжным, а не живым. И герои его сочувствия не вызывают, переживать за них читатель ни за что не станет. Да и с занимательностью у книги есть проблемы — вещь читается спокойно, узнать, чем же все закончится, читателя заранее особенно и не тянет. Да и оторваться от нее в любой момент ничего не стоит.

И еще вопрос по названию романа. «Куколка», в общем-то, ни к чему особенно не относится. Возможно, это значит, что в третьей книге «куколка» Борготта перейдет в какое-то новое состояние. А возможно и что-нибудь другое. Во всяком случае после второго романа это название читателю пока не очень понятно...

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

fraist, 5 сентября 2016 г. 10:00

пытаюсь уложить в голове «Сильных» Олди. Пока получается плохо, чувствую, как голова расширяется («да будет стремительным мой полет») не хуже, чем от Уоттсовской «Эхопраксии», буду надеяться, что второй том (да выйдет он быстрее) расставит все по полочкам.

История отдаленно напоминает «Князя Света» Желязны, но чем-то на уровне ассоциаций — смертные, ставшие богами и забывающие, кем они были. Соблазнение силой и тотальный самоконтроль — и то, какой дорогой ценой он дается. Эксперименты, прячущиеся под личиной сказок, механизмы, выходящие из строя, из-за чего мир сдвигается, а Стрелок... А кого тут назвать Стрелком-то?

Персонажи живые, образом мыслей главного героя проникаешься, так и хочется клиентам сказать «Алатан-улатан», говоря об особо надоедливом клиенте. Очень яркие описания (но это ж «наши хвалёные Олди»(с), чего уж тут лишний раз писать об этом). Рассмотрение богатырства в качестве психического отклонения, эдакого впадения в детство, когда ребенок крушит всё, что его обидело, показалось знакомым, где я мог подобное видеть?

Теория академика Козырева о возможности использования времени, как топлива, захватывает воображение и заставляет задуматься («да расширится моя голова»).

И вот еще аналогия — «Матрица» или вторичный синдром Вейса, в котором застряли все экспериментаторы...

Сильная книга, еще хочу.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Velary, 1 сентября 2016 г. 16:08

Сначала абсолютно «не въезжала», зато как втянулась, так роман из рук и не выпустила, пока не закончила. Отпусти меня, чудо-трава!

Фантасмагория продолжается. Это уже, знаете, психоделия. Это надо вкуривать. Может даже в прямом смысле...

Так о чем это я? Ах да, читается на одном дыхании, оторваться положительно невозможно. Хотя мозг в трубочку скручивается временами. Все эти бабочки, плёночки, сосуды, радуга, Малахи-Ангелы... Во второй части больше философии, чем в первой части, меньше динамики; и, если честно, конец меня не удовлетворил, осталось ощущение, что меня обманули, обещая что-то ТАКОЕ, а в итоге... А вот прочитайте — и узнаете, что в итоге, оно того стоит!)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Velary, 1 сентября 2016 г. 11:50

Начинать читать Олди мне всегда тяжело, словно продираться сквозь густой вязкий туман. Так много слов, образов, аллегорий, и всё это обрушивается на тебя сходу, одним бесконечным потоком. Но стоит привыкнуть к новым понятиям и осознать обстановку — продолжая аналогию с туманом, уже не ты через него пробираешься, а он тебя окутывает и ведёт, одному ему известной дорогой, и неясно, куда выведет — скорее всего, совсем не туда, куда ты собирался.

Ахейский цикл — один из моих любимейших у писателей (на первом месте всё же Ойкумена). Знакомство с ним я начала с «Герой должен быть один» (про Геракла), что логично. И вот, спустя несколько лет, приступила к «Одиссею». В отличие от первой книги, эта история меньше привязана непосредственно к мифу, фантазия авторов разливается широко, описывая жизнь «рыжего» до Троянской войны.

Безумец? Безусловно. Сумасшедший? Абсолютно. Хитрец? Не то слово. Герой?.. Для меня это роман о том, как тот, кому предназначено быть героем, отчаянно старается остаться человеком; а человек становится героем, избранником Богов. Или это они — его избранники? Кто кого перехитрил? Герой отправляется на войну — получив клятву, что человек вернётся.

Жуткое переплетение мифа и реальности. Во второй части общего с классическим мифом об Одиссее всё меньше, Номоса всё больше.

Проблема в том, что ближе к середине за аллегорическим повествованием я окончательно перестала понимать, что происходит. Точнее, я скорее угадывала или догадывалась, потому что всё меньше говорится напрямую, всё больше — образами.

Впрочем, может надо, как Одиссей?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мне дано любить, а не понимать.

Притча о том, как люди становятся героями, а герои — Богами; как трудно удержаться на грани, остаться самим собой; или убить себя, чтобы вернуться.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

Velary, 1 сентября 2016 г. 11:24

Всякий раз, когда кажется, что вот она — вершина мастерства, Олди умудряются превзойти сами себя.

Во втором романе раскрываются многие загадки первой части. Мы узнаем, что означает «призрак» Карни, в чём загвоздка пассажирских коллантов и кто такой Антон Пшедерецкий, оказываемся на планете, неуловимо напоминающей императорскую Россию, а также ещё глубже погружаемся в «волновой» мир. Сюжет не провисает ни на секунду, и я готова была съесть книгу, лишь бы скорее узнать, что же там дальше!

Авторы играются с языком, он по-прежнему живой, сочный и яркий. Но мне кажется, что эта трилогия написана с бОльшей экспрессией, чем предыдущие, так что даже немного перебор.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

Velary, 1 сентября 2016 г. 11:23

В этой трилогии самое большое внимание уделено космосу и населяющим его флуктуациям, а также — варварам как части Ойкумены. Как происходит присоединение планеты, и как это отражается на её жителях. Ещё один аспект огромного мира раскрыт, что же ждет нас дальше?

Но главная эмоция от последней части — недоумение.

Я нежно (да что там, страстно!) люблю Ойкумену, я искренне переживала за героев «Побега...», я буквально не отлипала от книги в ожидании развязки, и что же? Скомканный непрописанный финал (догадайся, мол, сама, а мы не хотим знать, что произошло, хотим верить в чудо), впихнутый в последние пару глав.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Warrapan, 29 августа 2016 г. 16:56

Роман похож на грамотную музыкальную композицию классика: сначала медленное, вязкое вступление (события ссылки), затем фееричная и яркая интерлюдия (Крым), а потом увлекательная основная часть и красочный и потусторонний финал. Все персонажи живые и запоминающиеся (читал пару лет назад, но помню очень хорошо и Акулину-Акульку, и Шавло Таймуразовича), мир отлично продуман и прописан, «мазок к мазку», все события читатель переживает вместе с героями. В общем, однозначно читайте, 9 из 10

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

glupec, 24 августа 2016 г. 18:48

Говорит фанат (давний, со стажем — начинавший еще с малюсеньких самиздатовских покетов 1994 года).

Прежде всего хочу сказать — во избежание недоразумений — что очень люблю «Ахейский цикл». Даже более того — считаю его вершиной творчества Олди. Ээх, какое было время — ещё до «Чёрного Баламута» и «Я возьму сам», до всех этих сложно выстраиваемых из пустоты ал-Ребатов, Трёхмирий, эклектично переплетающихся между собой Дхарм, Кам и Кали-юг, замкнутых на себя самоё «городов наизнанку», Змеев Кейнари, «коропоки» и прочего локально-Малыжинского ада... Короче — ещё до концепции «Космономикона». Когда мир — в представлении Олдей — был юн, логичен и гармоничен, а то, что герои, среди всего прочего, часто погибают — лишь создавало необходимый д\трагедии накал, и не работало на общую эклектику стиля. Когда уже писались наброски к «Внуку Персея», не вошедшие в окончательный текст — но, безусловно, создававшие к о н текст. Тот самый, единственный и неповторимый.

(«- Ты родила мне… мне и Зевсу двоих сыновей. Спасибо, Алкмена. Это все, что я знаю.

– Нет, глупый, седой муж мой… я родила т е б е двоих сыновей. И благодарна тебе за них. Потому что не Арес сегодня закрывал собой ворота нашего дома, и не Фобос с Деймосом стояли рядом с ним. А Зевс… ну что ж, Зевс есть Зевс, и завтра я схожу принесу ему жертву.

– И я с тобой.»)

Ну и сама идея — что история близнецов-Гераклов, по сути в е с ь роман — это лишь прелюдия к тому моменту, когда в их сознании зазвучит голос предка — Крона-Временщика. Так уметь «заколдовать» читателя, чтобы от одного-единственного эпизода (короткого, страницы на две) по башке шарахнуло — на это способны лишь Олди.

Безусловно, хорош Амфитрион-лавагет (после прочтения «Внука» — тем более): тот самый герой, который н е должен быть в повествовании (хоть один, хоть с дедом Персеем, хоть с двоюродным дедом Лукавым) — уходит в тень. Сменив имя и плоть (а потом, во время войны под Троей — еще раз, и еще), он наблюдает, как героями становятся его сыновья, как один из них гибнет, а второй навсегда «застревает» в прошлом — в том единственном дне, где он погиб. Гигантомахия и знаменитые подвиги не переломили лавагета (Иолая, Протесилая и т.д.) — но его глубоко сломил злосчастный день битвы с богами. Также он наблюдает, как тень его бывшего друга молча следует за Одиссеем, не осмеливаясь до конца стать им; ну, а сам Амфитрион, Имеющий Два Выхода, до конца романа обречён не иметь ни одного. Таков его долг — иначе он станет не человеком, а персонажем легенды. Тем самым, над которым ржали в голос зрители античного театра, позже — зрители Мольера, а еще позже... Впрочем, не надо. Мы-то знаем правду (благодаря роману Олди).

Второй герой — Гермес... Ну, о нем я ничего не скажу. Он слишком «желязновский», можно даже сказать, _насквозь_ желязновский, вроде мудрого и всегда стоящего с мечом у плеча принца Бенедикта. Ну его, сайдкик и есть сайдкик ;)) Насколько Гермий нравился мне в первой книге (сцены на Пелионе, Миртил, то-сё, Хирон и ученичество близнецов) — настолько же он разочаровал меня в своей борьбе с «извергом естества» Евритом. (Кстати: а ведь сам царь Эхалийский, сверхзлодей из злодеев — он ведь тоже не слишком-то реален; мегаломаньяк и есть мегаломаньяк... Впрочем, нет — он реален. Такие бывают. Просто он НЕ РЕАЛИСТИЧЕН.

И вот тут как раз начинаются проблемы у этого романа. Умного, серьезного и глубокого. А все-таки... (Забудьте, что я раньше говорил про фанатизм — это слова вредного и придирчивого критика).

— «Государство плевать хотело на героев, к-рые, собственно, его и создали» — банальность и заезженный штамп времен перестройки.

— «Не все подвиги Геракла совершены его руками» — см. Саберхагена, который свой роман так и назвал, «Геракловы руки». Тема раскрыта чуть более, чем полностью; тогда он еще не был переведен, кажется — но Олди ведь могли читать оригинал.

— Единый. К чему?.. (В «Одиссее» и «Внуке» нет ни намека на Гостя\гостей из другого Номоса).

Ну и последнее — понимайте как хотите: «Ну-ка ляг со мной дружок, ты божок и я божок, мы с тобой помнем лужок. — Ты плут и жох. Чтоб тебе Гефест прижег... « :haha:

Общий отзыв от критика и фаната:

Стоит ли читать? Естественно.

Стоит ли ждать многого? Нет. Но как 1-я часть трилогии — впечатление будет совсем не такое.

Не хочу ставить этой книге единую оценку — она (как по мне) слишком сложна для этого.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Barrell, 18 августа 2016 г. 09:38

Сэру Олди не привыкать такое писать.

Поклонникам ни как не привыкнуть такое читать: вроде уже было похожее, а вот разное оно!

Были Нопэрапон, Кришна, Ахея, Шаолинь — так они и до Олдей были. А тут... Последнее и единственное из похожего и навевающего — это мультик из детства, Индига и Саламдига, два брата, «Сердце храбреца» кажется. Так вот и от этой книги ощущение, как будто японский мультик мангу посмотрел. Первую серию. И по законам японцев добра в конце не жди. Хотя его и вначале не очень то было.

Чёрт возьми, мне ужасно интересно, как авторы «прикрутили» официально непризнанную теорию гениального Козырева к народному эпосу народов Сибири и Дальнего Востока? Специально залез в педию (вот она, настоящая просветительская функция и сила настоящего искусства !) и перечитал постулаты и основы временной теории. Осталось дождаться продолжения.

ЧИТАТЬ!

PS (почти спойлер)

То, что для русского шутка,

То для якута «вот, мля!»:

Просто играл на дудке —

Треснула земля!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

TatianaSmirnova, 14 августа 2016 г. 15:53

Читала по рекомендации сайта. В начале книги не могла перевернуть свое восприятие, отталкивалась от греческих мифов: язык и стиль написания, трактовка героев, богов, событий — все вызывало скептическое «хмыкание» и ироничное «нукание». К середине книги тональность «хмыкания» сменилась кардинально, книга что называется «пошла», запинаться о не мифический стиль написания перестала совершенно, разве что в некоторых местах мелькала мысль «наворотили братцы от души». По прочтении могу сказать: 1, книга дает некую пищу для размышлений. 2. не стыковки мифов объясняет весьма оригинально, 3. по моим ощущениям, что бы не писали в аннотации — главный герой книги Амфитрион, ну и второй — Гермес. Гераклы скорее важный фон для мотивации, поступков и переживаний этих персонажей. Книга понравилась.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Арнлейв, 12 августа 2016 г. 08:00

Это самая странная книга Олди, что я читала. Серьезно. Она ооочень странная. Но мне удивительно зашло, надо сказать — хотя вот даже у меня (прочитавшей не одну книгу сих авторов!) слегка подзакипали мозги от нее.

Вообще, конечно, все фирменное любимое олдевское тут на месте — и реальность не то, чем кажется, и игры в переосмысление мифа, и реальная плоть героев эпоса — живые, настоящие, рукой дотронуться можно...если осмелишься. И хитро перекрученная ткань пространства и времени тоже тут. Но теория времени академика Козырева, встроенная наживую в якутский эпос! Страшные северные сказки, сплетенные одним жгутом с наукой, шагнувшей на голову выше представимой нам! Люди-боги, боги-люди, твари нижнего мира и люди из железа, мироздание как огромные механические часы и звезды как горны горящего времени... Боги, это реально самая сложная из всех их книг, доселе мне попадавшихся. Даже «Одиссей» был сложным совершенно иначе.

А вообще — это первый том. Второй только что ушел в издательство. И, подозреваю я, всю красоту книги и раскрытие идеи без второй части я оценить не в силах. Да, мне было очень странно, но я хочу еще. Я только-только начала вникать как следует — а книга возьми и кончись. Иээээх! То есть — кэр-бууу! Еще хочу! Вторую книгу — жду-жду.

Олди гениальны, в общем. Ге-ни-аль-ны.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Reynar9, 8 августа 2016 г. 10:57

Самое страшное в этой истории как не странно не потусторонний кот а безнадёжная беспросветная обыденность, обречённость.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Seidhe, 30 июля 2016 г. 17:14

Ничего нового к уже написанным отзывам и обсуждению в профильной теме я не добавлю. Да и нет у меня, честно говоря, такой цели. К тому же я плохо представляю себе, как вообще можно написать отзыв на первую половину романа. Но и не высказаться тоже не могу. Я очень люблю творчество ранних Олди — «Бездна голодных глаз» и «Путь меча», «Герой должен быть один» и «Мессия очищает диск», «Чёрный Баламут» и «Нопэрапон, или По образу и подобию»... Читая эти книги, я, будучи совсем ещё юным студентом, буквально проваливался в описываемые авторами миры, а перед глазами так и вставали картины и образы Древних Греции и Индии, или средневековых Китая и Японии, или вымышленных миров Кабира и Хёнинга. И так умело авторы плели словесное кружево, так качественно воссоздавали ту или иную эпоху, что я до сих пор отлично помню все эти произведения, хотя с момента их чтения минуло лет по 12-15. Сначала думал, что лучше всего у авторов выходит стилизация под восточную поэзию, потому как начал знакомство с их творчеством с романов «Путь меча» и «Я возьму сам». А потом прочёл повесть «Войти в образ» и навсегда остался покорён образом табунщика Кан-Ипы и картинами кочевого образа жизни... Помните?

Я скулы не стесал в подушках.

Я спал в седле –

Как люди.

Мне город ваш –

Кость в горле неба.

Затопчу его –

И снова за солнцем скакать.

Зачем и для чего я всё это написал? Да просто все эти годы я ждал и надеялся, что эти ваши (и наши) хвалёные Олди обратятся к теме героического эпоса азиатских народов и напишут что-нибудь на основе, например, алтайского, башкирского или, скажем, калмыцкого материала. Даже на розыгрыш журнала «Мир фантастики» несколько лет назад повёлся, когда они роман Олди «Айыы Аймага» анонсировали =))) И был уверен, что «кочевнический» роман получится у них не хуже, чем условно «восточные» или «ахейские» романы, с полным погружением в эпоху и фирменными авторскими фишками. Если вы понимаете о чём я веду речь — срочно бегите в то место, где лично вы затариваетесь книгами, или заказывайте «Сильных» в интернет-магазине, потому как мечты сбываются: Олди написали новый роман на основе якутских героических преданий! Конечно, дело не только и не столько в опоре на эпос, но лично для меня — это самый смак! Хотел дождаться второго тома и потом уж прочитать целиком, но совершил роковую ошибку — решил прочесть, просто на пробу, пару глав. В итоге книга, которую читал, отложена в сторону, а я наслаждаюсь каждой страницей романа «Сильные» =)))

Одним словом — если вам нравятся перечисленные в данном отзыве романы, если вам доводилось читать якутские олонхо, если вам нравятся героические эпосы народов бывшего СССР и если вы являетесь ценителями таланта авторов, читать обязательно.

Поверьте, «Сильные» — это сильно!

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Лoki, 30 июля 2016 г. 17:02

Великолепнейший цикл от давно любимых авторов.

Сначала волновался (Олди в космоопере), но потом просто было не оторвать от книги. Лучано Барготта, Диего Пераль, Марк Кай Тумидус и непревзойденная Регина ванн Фрассен, которую я вообще считаю большой удачей авторов. И конечно сама Ойкумена. Гигантская Вселенная населенная разными расами и героями. Полная событиями и захватывающими приключениями.

Однозначно-

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

fraist, 29 июля 2016 г. 10:10

Я пытаюсь уложить в голове «Сильных» Олди. Пока получается плохо, чувствую, как голова расширяется («да будет стремительным мой полет») не хуже, чем от Уоттсовской «Эхопраксии», буду надеяться, что второй том (да выйдет он быстрее) расставит все по полочкам.

История отдаленно напоминает «Князя Света» Желязны, но чем-то на уровне ассоциаций — смертные, ставшие богами и забывающие, кем они были. Соблазнение силой и тотальный самоконтроль — и то, какой дорогой ценой он дается. Эксперименты, прячущиеся под личиной сказок, механизмы, выходящие из строя, из-за чего мир сдвигается, а Стрелок... А кого тут назвать Стрелком-то?

Персонажи живые, образом мыслей главного героя проникаешься, так и хочется клиентам сказать «Алатан-улатан», говоря об особо надоедливом клиенте. Очень яркие описания (но это ж «наши хвалёные Олди»(с), чего уж тут лишний раз писать об этом). Рассмотрение богатырства в качестве психического отклонения, эдакого впадения в детство, когда ребенок крушит всё, что его обидело, показалось знакомым, где я мог подобное видеть?

Теория академика Козырева о возможности использования времени, как топлива, захватывает воображение и заставляет задуматься («да расширится моя голова»).

И вот еще аналогия — «Матрица» или вторичный синдром Вейса, в котором застряли все экспериментаторы...

Сильная книга, еще хочу.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Jozef Nerino, 27 июля 2016 г. 19:45

Очень своеобразная книга, этакий микс из всех прочих произведений. Ни на что из творчества авторов больше не похожа, и сама по себе.

Впрочем, не так — она одновременно ни на что не похожа, и похожа на все остальные книги разом: становой сюжетный хребет — всё та же безжалостная эксплуатация авторами их любимой темы про номосы-дромосы-космосы, с непременным планируемым апокалипсисом в третьем томе.

Да и все компоненты уже где-то были обыграны: что «расширение» героя с трансформацией тела и духа, что его «перековка» с приобретением новых свойств, что эксперимент, грозящий поставить под угрозу весь номос-дромос-космос, что дети, которые хуже и глупее отцов, что псевдонаучный стиль изложения, что сама структура текста...

«Чёрный баламут», «Чистая фентези», «Ойкумена», «Маг в законе», «Ахейский цикл», «Богадельня», «Алюмен» — всё, что есть в «Пленнике...» уже где-то было. Есть и новые любопытные мысли, но бОльшая часть книги — всё тот же рефрен-винегрет. Смешать, но не взбалтывать.

Единственная реально свежая часть — трудновыговариваемые названия, взятые из среднеазиатской мифологии. Причём этот тот случай, когда лучше бы их не было — возможно, кому-то это и придётся по душе, но лично я бы вполне обошёлся без этих зубодробительных Елю-Чёркёчёхов и буйа-буйа-буйакамов.

Общее впечатление от книги — примерно как от «Стократа» Дяченко: странный эксперимент, построенный из обломков более раннего творчества.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

sonysakura, 27 июля 2016 г. 18:10

Книга дочитана 14 ноября 2011 года; отзыв основан на моей же рецензии, опубликованной на LiveLib.

«Рубеж» я читала долго. Обычно прочитать 900 страниц — это ха, да раз плюнуть! Но эта книга очень сложная. Многие воспринимают её именно как творение Олди, упуская из виду Дяченко и Валентинова. И в чём-то я понимаю эту точку зрения — характерная витиеватость языка, огромное количество специфической «терминологии» и непоняток... Кроме того, произведение читается монолитно, сложно вычленить стили. Мне мало где удалось увидеть... Интересно, что выловила несколько чисто авторских пасхалок. Для примера: кажется, есть аллюзия на «Скрута» Дяченко.

Вообще, говоря об интересности книги, хотелось бы пояснить, что все сложности не отменяют её несомненной увлекательности. Меня почему-то особенно захватили главы от лица каф-Малаха и Денницы. Отношение к ним сменилось с довольно-таки негативного, если смотреть от начала книги. Как и к некоторым иным персонажам, и наоборот — для кого-то и от положительного. Получилось занимательно-параллельно линии о том, что каждый человек может «вывернуть себя наизнанку»... Перейти свой Рубеж.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

Mishel5014, 26 июля 2016 г. 16:48

Хорош роман, и весьма. Как писали, кажется, в «Вечернем Якутске», «Олди замахнулись на «наше все» — эпос Олонхо.». Ну, как по мне, то очень даже удачная попытка. Для меня этот мир совершенно незнаком, сквозь трудные имена приходится продираться — а читается великолепно. захватывающе... И думать заставляет.

Какой была на самом деле история якутского народа? Как она связана с мифологией? Как работает зеркало академика Козырева?

И что ж там дальше героев ожидает? Ведь не угадаешь, не угадаешь...

Одна девочка говорила, что сказка про Красную Шапочку плохая. Надо так: мама испекла пирожков, Красная шапочка их взяла, пошла к бабушке, они их съели и пошли спать.

И в такую судьбу товарищей боотуров верится меньше всего.

Ждем продолжения. Очень.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

sollita, 23 июля 2016 г. 18:36

Наверное, я слишком многого ждала от последней книги «Ойкумены». И была разочарована. Слишком наивно и плоско. Особенно после предыдущих книг.

Первые две части читала легко и весело. Ну легковесно, ну картонные герои, ну картонные декорации... Но даже фарс между главами не раздражал. Стилизация так стилизация. Но третья часть меня убила. Авторы в ней сознательно травят нам душу. Ведь если у читателя есть хоть капля фантазии и здоровая эмоциональная сфера, он представляет, что чувствовал бы сам на месте маэстро, выходя раз разом в космос с коллантом и возвращаясь без любимой. Маэстро каждый раз хоронил часть своей души. И я тоже. Через каждые 15-20 страниц я смотрела, сколько ещё осталось страниц и когда же кончится это издевательство. Ведь изначально было понятно, что Карни воскреснет. Зачем было тянуть кота за хвост? Чтобы у гематров и помпилианцев проснулись чувства? И всё? Так они могли проснуться и после первого неудачного выхода в космос. Авторы хотели показать, как при виде неземной любви меняются и становятся всё более похожи друг на друга и на людей представители разных рас в колланте? Но не таким же способом. И маэстро, и читатели в конце третьей части оказываются настолько психологически измочаленными, что воскрешение Карни уже никого не радует.

Да и фарс между главами в третьей части просто бесит. Если в первых двух книгах он соответствовал лёгкому настроению книги, то в третьей это та капля дёгтя, которая способна испортить бочку мёда. Истерический смех никак не сочетается с испанским колоритом.

Если учесть, что это последняя часть цикла «Ойкумена», а также затронутые авторами в предыдущих книгах проблемы, то было бы правильно, если бы эти проблемы нашли в этой части своё разрешение. Но этого не происходит в полной мере. Если у гематров есть надежда, то с помпилианцами и жителями Астлантиды проблемы только консервируются. И это обидно.

Я понимаю, что 2014-2015 год были не лучшим временем для умозрительного решения мировых проблем. Попробуй отвлекись от реальных событий, которые причиняют боль. Поэтому я надеюсь, что позже авторы напишут другой конец для «Ойкумены». Тот, которого заслуживает такая великолепная книга.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Грант, 22 июля 2016 г. 10:34

Если смешиваешь жанры,

И плодишь ты персонажей,

И отсылки с юморочком —

Значит, пишешь ты фанфик!

Даже если ты известный,

Автор знатный, именитый,

Захотел бабла срубить ты —

Накропай скорей фанфик.

Накроши туда отсылок,

Шуточек и стилизаций,

Повтори штук семь абзацев,

Чтоб объёму «натянуть».

Но потом не удивляйся,

Что читатель осторожный

Отзыв пишет недовольный —

А чего ж ты ожидал?

Тут уж, милай, не поможет

Ни твоя былая слава,

Ни отсылочки, ни даже

Пресловутый Шерлок Холмс!

Оценка: 4
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

sollita, 20 июля 2016 г. 13:10

«Дикари Ойкумены» — говорящее название, которое заставляет задуматься. Помпилия- вроде бы рождает ассоциации с Римской империей. Имена, названия, рабы и полноценные граждане. Реальную Римскую империю основали те самые варвары(или дикари), которые умудрились завоевать и уничтожить древние цивилизации. Но так и остались варварами и дикарями, потому что умели только воевать и брать чужое и так и не научились создавать своё.

Казалось бы, всё это дела давно прошедших дней, почему же нас так волнует всё, что происходит в книге? А ведь помпилианцы — это не столько древние римляне, сколько англосаксы. Главное отличие помпилианцев от других рас Ойкумены — это то, что они не могут жить без рабов. Физиология такая. Римляне вполне могли жить без рабов. А вот англосаксы не могут. Они большую часть своего существования живут за счёт колоний — тех же рабов. Они недееспособны без колоний. Именно это сейчас и поставило мир на грань третьей мировой войны. И если в начале цикла всё более подробное описание помпилианской физиологии рождает в читателе ощущение безнадёжности в отношении конфликта наших цивилизаций, то сначала появление коллантов, а потом и столкновение Помпилии со своим двойником доведённым до абсурда — с Астлантидой — порождает надежду, что из физиологического и психологического тупика Помпилианской цивилизации может найтись выход. Но идеи неравноценны. Если коллант — красивая идея, которая показывает, что попытка сотрудничать автоматически обезрабливает помпилианца. И доказывает, что только потеряв рабов, помпилианец может стать полностью свободным и независимым. То с Астлантидой всё сложнее. Сама идея цивилизации, которая является только частью единой и живой системы со звездой в центре очень интересна. Жители астлантиды такие же рабы своего солнца, как помпилианские рабы. Не получая энергию от своих людей, солнце Астлантиды начинает гибнуть и в ускоренном режиме готовиться к рассеиванию своих спор по всей Вселенной, как растение при неблагоприятных условиях. Человечество Ойкумены отступается от Астлантиды, предпочтя из двух зол меньшее. И если бы на этом всё и кончилось — было бы прекрасно. Ну живут себе жители Астлантиды в рабстве и ладно. Является ли наша рука рабом нашего сердца? Авторы могли бы оставить эту цивилизацию в покое, поскольку свою роль гиперболы в романе она уже выполнила, и дальше развивать линию коллантов. Однако помпилианцы случайно находят способ переподчинить себе жителей Астлантиды с помощью корсета. Причём это не совсем рабство, это взаимовыгодный симбиоз. Помпилианцы получают энергетическую выгоду и могут позволить себе отказаться от клеймления новых рабов. Жители Астлантиды — механическую свободу и физиологическую независимость от своей звезды в обмен на частичную зависимость от наличия рядом помпилианцев. Вроде бы «всё хорошо, прекрасная маркиза», но мы-то, читатели, чувствуем, что с моральной точки зрения этот вариант не выдерживает критики, а значит — это никакой не выход из тупика, а, наоборот, обустраивание уютненькой обстановки в этом тупике. А самое главное, что в нашей реальной жизни именно этим и пытаются заняться англосаксы. Неоколониализм в действии. Ведь в данной ситуации ни помпилианцы, ни жители Астлантиды реальной свободы так и не получают. Они просто становятся рабами друг друга.

Поскольку впереди ещё одна часть цикла, есть надежда, что авторы как-то выпутаются из скользкой ситуации, ну, а мы таки избежим третьей мировой.

Великолепная фантастика. Рекомендую всем. Но начинайте читать с начала, с Кукольника. Иначе просто сложно будет оценить весь масштаб полотна. Удовольствие гарантирую.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

VovaZ, 20 июля 2016 г. 10:49

Ну чтож, подцикл «Побег завершён». Вполне ожидаемое завершение сюжета, всем по серьге.

Интрига последней части несколько упрощается. Батальные сцены редки, много драмы и романтики. Образы главных героя, более менее, стабилизируются. Собственно, злодеев, кроме природных стихийных сил, по сюжету больше не встречается. Драйв несколько снижен.

Авторам по прежнему интересен антураж Испании, века 16-17, а потому большая часть событий возвращается на «материнскую» планету, да и в сценической поэзии удалось успешно блеснуть талантом.

Финал несколько невыразителен, ход событий воспринимается с трудом.

В целом, роман не вызвал большого восторга, но прочёлся без особых нареканий.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Пленник железной горы»

glupec, 15 июля 2016 г. 19:54

Бездна смерти; Седьмые небеса; однорукие и одноглазые великаны; «айя-буйя-буйякаам!». Девушка-стерх, указывающая одинокому всаднику дорогу к Железной Горе...

Причудливый и страшноватый мир; возможно, это даже другая планета, — на которой живут адъараи (= демоны), айыы (= небожители) и просто люди. Кроме того — как обычно у Олди — здесь есть особый вид живых существ, к-рые, в принципе, могут быть и чертями, и богами, и людьми. Это герои, они же — боотуры. Но если, например, в «Ахейском цикле» герои — цвет нации, то в «Пленнике...» они куда больше напоминают големов («боевое расширение», когда бооутура раздувает вширь и поперек, есть состояние... как бы это сказать-то поточнее... короче, состояние боевой тупости. Когда лезешь напролом и не стесняешься этого). К счастью, потомки ученых-«улусников» способны брать себя в руки и «усыхать», то бишь, из бугаев-воителей снова становиться нормальными людьми. (Большой привет Роджеру Желязны, Брахме, Яме, а также прочим богам с их Обликами и Атрибутами!)

Боотуры проходят инициацию: кузнец Кытай перековывает подростков, его молот сплавляет воедино живую плоть и оружие (тут внимательный читатель вспомнит Карну и Витку из «Богадельни») , превращает обычных мальчишек в суперменов... После Кузни с тобой не захотят общаться прежние друзья, и даже родители начнут с опаской поглядывать. Вступая во взрослую жизнь, ты многое теряешь — но что-то можешь и приобрести. Например, брата...

Юрюну понадобится солидный срок, чтоб понять: магия Трехмирья — не такая уж магия; айыы (в т.ч. и он сам) — не 100% «боги». Просто местные ТАК это видят. (Да, да, можете не напоминать. Это Олди! Совершенно в их стиле вот так читателя «натянуть»: типа, хотел фэнтези? Мечи, поединки и гору подвигов? Получай, дорогой. С лихвой! А в подтексте — самая что ни на есть твердая

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
НФ...)
Очередная «шараштха», — здесь это «ученый улус»; очередные Зловещие Мудрецы, исследующие пространство-время. Нюргун Боотур Стремительный оказался жертвой эксперимента, к-рый проводила его семья. (Не буду вдаваться в подробности, чтобы не спойлерить — тем более, по первому тому еще пока не все ясно; но, думаю, ближе к финалу скупые недомолвки о Времени, Звездах и Зеркале сложатся в цельную картину).

А пока что — перед нами сам Нюргун. Великан-тугодум, чуть ли не даун, — то ли родившийся ущербным (так говорит сестра Юрюну), то ли ставший таким, потому что его заточили в Гору. Неразговорчивый («Брат... Люблю... Сестра... Не люблю...» — вот и все, чего можно от него добиться). Способный в одиночку заломать крупного лося; он одновременно похож на Худайбега из «Я возьму сам», на Тарзана и Портоса. Странный человек — но разве сам этот мир не странный?.. Юрюн чувствует себя ответственным за несчастного, измученного старшего брата. И все делает, чтобы обеспечить ему нормальную жизнь. Если б еще не намеки старших, мол, ты многого не знаешь...

Да, кстати. Отдельное слово хочу сказать про Уота Усутакыы (повелитель адъараев, т. ск., местный аналог Сатаны). Разбитной, безалаберный и смешной, он выглядит едва ли не самым «ми-ми-ми»-персонажем в этой книге (впрочем, вру — девушки тоже хороши. Эдакие пленительные грымзы и ехиды, от которых хочется бежать куда подальше. Напр., в Бездну — с тем же Уотом кумыс бурдюками наворачивать). Но — понемногу проскальзывают в тексте намеки, что Уот не то, чем кажется. И Юрюну, и Нюргуну придется еще немало горя хлебнуть из-за него... Короче, этот перс — несомненная удача авторов; вот т а к, моя дорогая Ниэнна, нужно выписывать одаренных злодеев и по-своему обаятельных врагов.

Итог: сильная книга. Очень сильная (простите за каламбур). Язык — как обычно у Олдей — блестящ; стиль и манера письма вызывают в памяти не то «Бездну», не то «Героя» (ну не все ж уважаемым авторам псевдоарабскую вязь выводить ;)) Читать обязательно; буду оч.-оч. ждать второго тома.

Кэр-буу!.. Айя-буйя-буйякаам!..

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

sollita, 14 июля 2016 г. 20:38

Четыре дня удовольствия.

Рекомендую всем любителям фэнтези.

Это лучшая книга(трилогия) Олди из всех мною прочитанных на данный момент. Лучше, в том числе, и первой трилогии о кукольнике. Она богаче и глубже в изображении героев, их психологии и темперамента. Она богаче и интереснее в изображении технических подробностей, и порой от фантазии авторов дух захватывает. Она богаче и ярче изображает и разные части Ойкумены, и разные расы и их взаимотношения, и традиции, быт, развлечения разных народов Ойкумены. Если учесть, что расы Ойкумены очень похожи на народы нашей Земли, то роман заставляет о многом задуматься. Язык превосходен. Сюжет лихо закручен. Главная героиня и её особенность и профессия позволяют нам заглянуть в наш собственный внутренний мир, помогают осознать и понять то, о чём раньше просто не приходило в голову задумываться.

За химеру особый плюс.

Завидую тем, кто будет читать этот роман в первый раз.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

sollita, 10 июля 2016 г. 00:20

Красиво. Увлекательно. Легко читается. Лучшая часть цикла, если не считать «Ваш выход», но он вставлен позже.

Если бы я была автором, то и оставила бы эти две части, а остальные спрятала подальше и никому не показывала. Мне жалко убитого на цикл времени. Рекомендую взрослым людям читать только «Восставшие из рая» и «Ваш выход» как самостоятельные произведения.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

sollita, 7 июля 2016 г. 23:14

Самая лучшая из всех предыдущих частей цикла. Сюжет, интрига, наконец-то живой мир, в отличие от всего предыдущего, и даже живой главный герой. Язык вкусный. Юмор тонкий. Герои разные. Кажется, авторы, наконец, повзрослели к 2001 году.

Рекомендую всем. Гарантирую несколько часов удовольствия и пророчество в конце.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

sollita, 7 июля 2016 г. 00:16

Неплохо.

Я не люблю рассказы вообще, предпочитаю крупные формы. Поэтому любой рассказ кажется мне пустоватым. А этот ещё и вторичен. Я не сказку про царевну Будур имею в виду. Начало как раз мне понравилось. Хорошая имитация. Но всё, что написано потом, я уже читала много раз. Битвы волшебников, заклинания в стихах. Скучно.

И стихи Гумилёва я тоже не люблю. Пафос и красивые слова. Поэтому с данным произведением лично у меня не срослось. Однако, есть много юношей и девушек, которым этот рассказ понравится. Рекомендую для чтения только очень молодым людям, которые и не подозревают пока, что существует множество по-настоящему прекрасных стихов.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

sollita, 5 июля 2016 г. 19:48

Наконец-то. Пусть ещё не совсем, но в этой повести можно увидеть будущих Олди «Ойкумены». Очень неплохо. Сочно, ярко, живо, практически нет пустого трёпа.

А конец и вовсе великолепен.

Если бы дать чуть больше жизни персонажам, получился бы маленький шедевр. Но и так очень красивая вещь. Рекомендую всем, кому важен хороший язык и стиль.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

sollita, 4 июля 2016 г. 22:47

Пытаюсь читать части «Бездны голодных глаз» по порядку. Всё жду, когда же начнётся шедевр. И всё никак. Это очередной облом.

Прочитала первую страницу и вдохновилась. Один раз живущий среди живущих девять раз — это такая шикарная тема. Я даже приостановилась и решила освободить время для книги, которая сулила хорошее времяпрепровождение. Но увы... Я ждала трагедии с одой единственной смерти. В стиле Шекспира или «Маленьких трагедий» Пушкина, а пришлось читать житие с невнятным концом и кучей пафоса.

С трудом дочитала книгу. Ведь задолго до конца было понятно, чем именно всё кончится.

Я понимаю, что книга написана в 91 году, до всех предыдущих частей, авторы тогда были начинающими писателями. Надо бы сделать скидку. Но меня не покидает чувство, что они не книгу писали — книга рождается сама — а сознательно создавали совершенно искусственную конструкцию. Написали текст, порезали его на куски. И с завязанными глазами часть кусков вытащили, а вместо них засунули куски из другого текста. В таком виде книга сама родиться не может. Нет логики изложения. Казалось бы и в «Ойкумене» похожая структура — куски. Но ничего подобного, там логика изложения совершенно четкая и каждый кусок — это совершенно необходимая часть витража. А здесь большая часть кусков — это просто мусор.

Обидно, что такую благодатную тему авторы не смогли красиво раскрыть.

Оценка: 2
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

sollita, 3 июля 2016 г. 16:23

Когда начала читать «Сумерки мира», вспомнила, что читала эту книгу лет 15 назад как самостоятельное произведение вне цикла. И судя по тому, что книгу я прочно забыла, особого впечатления 15 лет назад она на меня не произвела.

Сейчас я читала «Сумерки мира» после «Ойкумены» и «Дороги». «Сумерки мира» в целом производят приятное впечатление. Хорош язык, интересен и неплохо выстроен сюжет, мир очень любопытен. Книга очень легко читается. Однако ощущение легковесности произведения при чтении не покидает. В книге предлагаются интересные философские вопросы: бог-человек-зверь внутри нас, что такое враг и можно ли и как именно сохранить мир в мире, насколько мы можем быть едиными с природой и т.п. Но все эти вопросы не разрешаются или разрешаются на уровне комикса без учета законов природы и тех знаний по психологии, генетике или физиологии, которые мы уже имеем на данный момент. В результате фэнтези превращается в интересную, но наивную сказку. Гораздо наивнее сказки о Кощее Бессмертном. Ведь в отличие от бесов Олди Кощей таки в конце сказки оказывается смертным и законы природы учитываются. А вот в книге Олди не только неизвестно откуда взялись бессмертные и что они из себя представляют, но и непонятно, что же с ними произошло после нейтрализации и закрытия дверей. При этом психологически бес Марцелл ничем не отличается от других главных героев книги, что странно, учитывая его бессмертие. Кстати, это ещё один недостаток книги. Все главные герои на одно лицо с точки зрения темперамента и характера и отличаются только своими сказочными способностями.

В целом, понятно, что это произведение очень молодых писателей без особого жизненного и литературного опыта. Бойко, но легковесно. В отличие от «Дороги» — это целостное и самодостаточное произведение с хорошим языком. В отличие от «Ойкумены» — произведение слишком наивное, чтобы оставить хоть какой-то след в душе и памяти читателя.

Можно рекомендовать книгу для подросткового чтения.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

sollita, 1 июля 2016 г. 19:23

Прочитала «Дорогу» после «Ойкумены» и испытала точно такое же ощущение, как когда прочитала «Бедных людей» Достоевского после «Преступления и наказания». Полное недоумение. Как из этого смогло вырасти то?

Если бы первой у Олди я прочитала «Дорогу», мне бы и в голову не пришло, что когда-нибудь они смогут написать что-нибудь стоящее. Даже несмотря на «Отросток» и «Аннабель-Ли» — самые приличные части книги. Именно за них я поставила 5 баллов, а не 1.

Беспомощность в построении сюжета. Абсолютно нежизнеспособные фантазии типа бессмертия людей или одушевления вещей. А главное -скука. Я три дня читала 300 страниц. При скорости чтения порядка 80 страниц в час. Это же диагноз.

Игрища в метро — особо бредовая часть. Бродилки в действии.

Единственное, что хоть как-то спасает книгу — язык в последних частях. Но этого невероятно мало для того, чтобы можно было это воспринимать как произведение литературы. Читать не рекомендую. Разве что литературоведам с целью узнать как рождается и формируется талант.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

VovaZ, 29 июня 2016 г. 15:16

Захватывающее и колоритное продолжение на тему энергетических существ, человечества, существ двойственной природы и интеракции между ними.

Исследуя эту, саму по себе, интересную НФ проблему, Олди не забывают и о литературных качествах романа.

Захватывающая и причудливая сюжетная интрига. Бойкий, колоритный драйв сцен.

Из недостатков, могу отметить излишне умозрительную, на мой вкус, первую половину романа. Зато с середины темп восстанавливается, и от чтения трудно оторваться.

Образ главного героя несколько слабеет, теряет цельность мотиваций и поступков. Можно, пожалуй, списать на совершенно ошеломляющую реальность, в которую попадает выходец культуры ренесанса.

К концу романа сюжет начинает постепенно сплетаться с сюжетом подцикла «Кукольника». В принципе, ожидаемо, но очень интересно.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

SamAdness, 23 июня 2016 г. 23:42

*Не отзыв*

Не надо, коллеги, писать чушь! Насчет «мало от Пути Меча» и «разума алюминиевых сковородок».

Именно «Пути Меча» тут очень много, надо всего лишь понять фишку (для чего нужно поднапрячь орган по имени «мозг»), и прочесть роман не «по диагонали». Это сложно, не спорю — преодолевать деградацию мозга.

Ну, а чтобы понять разницу между «кастрюлей-сковородкой» и, хотя бы, пистолетом ПМ — возможно, надо в армии отслужить, и тот самый ПМ в руках подержать, хотя бы. Чтобы быть хоть немного практиком, а не голимым диванным теоретиком.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

sollita, 23 июня 2016 г. 19:31

Это первая книга Олди, которую я прочитала. Именно книга, а не трилогия. Читать по отдельности части книги не имеет смысла.

Книгу мне посоветовали на форуме, когда я попросила «С хорошим языком, живыми героями, своим миром, умное, по возможности, жизнеутверждающее.» И я очень благодарна за совет. Мечта сбылась по всем пунктам.

Поэтому, когда я начала читать отзывы, я очень удивилась претензиям критиков: много непонятных слов, тяжело читать, запутанно, неоригинально, характеры неубедительные и плохо прорисованные Т.к. непонятных слов я не заметила, читать не просто легко — остановиться невозможно, не запутанно, а наоборот, каждая вставка из другого времени разъясняет и помогает лучше понять и героя и его поведение в данной ситуации. По поводу оригинальности и вовсе странная претензия. Столько новых идей...

Потом поняла. Непонятные слова нашли те, кто мало классики читал. Ведь каждое новое слово изобретённое авторами рождает кучу ассоциаций у тех, кто читает не только фантастику. Это делает чтение ещё более увлекательным.

Тяжело читать и запутанно — из той же серии. Есть читатели привыкшие к линейному повествованию. Но роман заявлен как космическая симфония и построен в полном соответствии с заявкой. Как любая симфония, он выстроен чётко и ясно, и особенно это заметно, когда дочитываешь до конца третий том и окидываешь взглядом всё произведение целиком. В нём нет лишних или проходных частей. Если попробовать вынуть какую-то из частей, кажущуюся невнимательному читателю ненужной или надуманной, здание симфонии рухнет.

Язык произведения вкусен сам по себе. Он выразителен и красочен. Каждая картинка тут же возникает в воображении. А благодаря авторской усмешке, которая сопровождает всё повествование, при чтении возникает четкое ощущение беседы с умным и образованным человеком с тонким чувством юмора.

Неоригинальным роман называют поклонники нф. И не удивительно, оригинальных технических идей в романе и правда немного. Разве что использование внутренней энергии человека в технике. Но зато роман полон множеством идей психолого физиологических и социологических. И разнообразие рас, их продуманность и внутренняя непротиворечивость, а также идея перехода человеческого организма в новое состояние поражают воображение. А таких идей в романе великое множество.

Характеры героев, может быть, прописаны и не слишком чётко. Но все герои обаятельны и заставляют сопереживать их проблемам и придумывать варианты выхода из их безвыходных ситуаций. А главный герой настолько четко выписан, что кажется живым человеком, с которым мы познакомились и которого не скоро забудем.

Читая книгу, я получила море удовольствия. И всё-таки поставила не 10, а 9 каждой части.

Дело в том, что книга очень хороша, но перечитывать её я не буду. Как перечитываю множество раз «Заповедник гоблинов«Саймака или «Мастер и Маргарита«Булгакова и каждый раз наслаждаюсь. Но я обязательно прочитаю другие книги писателей и всем рекомендую.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

DeD_0k, 21 июня 2016 г. 23:11

Безусловно написано красиво, но сложно для восприятия. Очень много слов знакомых разве что востоковедам. А по сути, на протяжении всей книги перетирают одну и ту же мысль, выраженную, к тому же, в названии.

Сюжет, кстати, чем то напомнил «Град обреченный» Стругацких, только значительно урезанный вариант. Возможно именно из-за этого подсознательного сравнивания двух книг, такая заниженная оценка... не дотянули до классиков.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

amak2508, 20 июня 2016 г. 14:59

Основное достоинство книги — это, конечно же, удивительный, неповторимый, совершенно оригинальный мир Ойкумены со всеми его чудесами и диковинками, странными, совершенно непохожими друг на друга расами и не менее странными профессиями ее обитателей. Мир, который в начале чтения выглядит весьма путанным и непонятным, а потом с каждой страницей начинает не только проясняться, но и очаровывать читателя, постепенно влюбляя его в себя.

Второе, что обязательно привлечет читателя в книге — это профессия ее главного героя: невропаст, мастер контактной имперсонации, а проще кукольник, человек умеющий управлять речью и моторикой своих заказчиков, т.е. кукол. Вроде бы, на взгляд непросвещенного читателя, просто гипнотизер и что здесь такого? Но авторы смогли подновить и развернуть эту профессию так здорово, что читатель видит перед собой совершенно оригинальную и интересную выдумку.

Что же касается собственно интриги произведения и его увлекательности, то здесь ничего особенного Олди не изобрели — приключения как приключения. Хорошо написанные — да, полностью избавленные от глупостей и нелогичностей — тоже да, но чтобы от книги нельзя было оторваться — такого точно нет. А в развлекательном произведении это, вообще-то, важно. Что касается эмоциональной составляющей, то за главного героя как бы и переживаешь, но, в то же время, как-то и не всерьез :)

И еще о грустном: несколько разочаровал язык произведения. В ряде книг авторов он просто великолепен и, естественно, хотелось бы, чтобы он оставался таким везде и всегда. А здесь... — он просто обыкновенен, и не более того :(.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

tarasovich09, 19 июня 2016 г. 15:06

Хороший сборник мистических рассказов, с подражанием О.Сомову, Н.Гоголю, М.Бестужеву-Марлинскому, а так же и иноземным авторам. Чего стоит один такой явно гоголевский рассказ «Баштан«! И таких замечательных, подражательных рассказов в сборнике несколько, обо всех не расскажешь!

Но все таки и шероховатости в «Пентакле» есть!

Рассказы явно неровны по качеству, одни оригинальны, написаны со вкусом, другие явно средненькие, добавлены по принципу «чтобы место не пропадало».

«Богдана» — один из самых оригинальных рассказов сборника. Смысл его сразу не разгадать — все держится на внимании читателя — авторы дают лишь отдельные намеки в тексте.

В этом рассказе чувствуются традиции европейской сказки.

Итак, есть красивый мужчина и при должности (директор). Есть одинокая женщина Клавдия (ведьма, с золотым зубом), превращающаяся в огромную полосатую кошку и желающая этого мужчину заполучить. Она устраивает катастрофу, в которой гибнет жена директора — крашеная блондинка.

Далее, привычная схема — мачеха ( она же ведьма — оборотень) и бедная падчерица (вспомним сказку о Белоснежке) здесь корректируется тем, что в рассказе Богдана отнюдь не беззащитна! Несмотря на все кошачьи ласки и ухищрения мачехи — ведьмы, она не принимает ее показной доброты. Желая ей противостоять она сама становится оборотнем, превращаясь по ночам в крупную собаку (явный кивок в сторону «Майской ночи» Гоголя) Вот и живут они с мачехой — «как кошка с собакой».

В результате сложной интриги побеждает все же ведьма — мачеха, сживая со свету падчерицу...

И теперь, живя с мужем в Харькове, Клавдия нежится на подоконнике в виде большой кошки. поблескивая золотым зубом...

Но будет ли счастье в семье?

«Бурсак» — один из наиболее интересных рассказов данного мистического цикла. Авторы создают своеобразное продолжение повести Н.Гоголя «Вий», перенеся действие в период гражданской войны и последующих преобразований в советской стране.

Бурсак Хома Брут, околдованный панночкой-ведьмой и Вием, оказывается заживо погребенным и после освобождения из гроба красноармейским отрядом товарища Химерного, пребывает в зомбированном состоянии. Пан, хозяин имения, потомок того самого сотника, который имел непутевую дочь — ведьму — расстрелян... Бурсак становится красноармейцем, командиром отряда, воюет против Деникина, Врангеля, Махно и его рука не знает жалости, сметая с земли, отправляя на тот свет врагов революции. Он пользуется уважением, его любит чудесная девушка — красноармеец Оксана Бондаренко.

Один раз у Бурсака шевельнулось что-то человеческое. Среди пленных белогвардейцев его привлекла черноволосая красавица, бывшая офицером. Он уже хотел простить золотопогонную и принять в свой отряд, как вдруг она показалась ему похожей на панночку-ведьму. И блеснула сабля...

В 30-е гг. Хома служит в НКВД, подписывая расстрельные списки «врагов народа». Но живется ему все сложнее. Все тяжелее ему открывать веки и видеть этот мир. И вот пришла пора идти арестовывать лучшего товарища, бывшего ему на фронте за отца... Мир, принявший Хому в свои объятия, оказывается настолько переполнен Злом и Ненавистью,что с Бурсаком происходит новая трансформация...

Мне кажется рассказ написан Г.Л.Олди, т.к. в «Песнях Петера Сьлядека» есть похожий по тематике рассказ о судьбе Хомы Брута. При участии Андрея Валентинова. Об этом свидетельствуют особенности стиля и включение в рассказ нескольких народных песен времен гражданской войны.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Alive666, 16 июня 2016 г. 13:35

Пьеса. Действующие лица: М — мозг, Я — весь оставшийся организм.

М: Стоп, стоп, стоп! Что это вообще?!

Я: Ну, книга новая, типо фэнтези...

М: Что фэнтези, это я вроде как понял. Ты мне лучше объясни о чем она?

Я: Ну, тут... Э...

М: Так, подожди-ка. Как я понимаю, здесь главный герой... Меч? О, и их тут много! И они еще к тому же и сами думает! Вот компот!

Я: Ну... вроде того.

М: Ага, то есть тебя это не смущает?

Я: Немного, но я давно хотел почитать что-нибудь у Олди и вроде решил эту книгу...попробовать.

М: По-моему неудачный выбор для первого ознакомления! Не находишь? О, вот это интересно — здесь людей «Придатками» называют. Мило! Тебя не напрягает?

Я: Ну, немного странно это все...

М: Блин, а язык в этом произведении ваще сломаешь, итак я почти взрываюсь, а тут — Фархад Абу-Салим иль-Рахш фарр-ла... Да ну его! Короче завязывай!

Я: Согласен, тяжело идет!

М: Прости я отключился. Это что уже третья глава? Я кому говорю хватит — давай уж лучше Поттера перечитаем!

Я: Может дадим еще шансик?

М: Мне плохо!

Я: Ну подожди! Ты видел рейтинг у этой книги? Столько отзывов положительных...

М: К черту рейтинг! Меня слушай!

Я: А как же Олди!

М: Все Придаток! Ты как хочешь, а я ухожу. Можешь дочитывать без меня!

Я: Мозг? Эй, мозг? Дела...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

shiriaev, 13 июня 2016 г. 12:40

Ведь все прекрасно! Многоплановость и многомерность, многозначительность, даже там где её на самом деле нет. И язык авторов чудо как хорош! Мастера, однозначно. Казалось бы эталон для романа, тем более эпопеи. Но! Сюжета не хватает на три книги. Неужели все то, чему я восхищался верху лишь для заполнения пустоты? Развязка в общих чертах понятна к середине второй книжки. Третью читал просто из необходимости. «Досмотрим же спектакль..»-,как бы уговаривают нас авторы. Ладно, уговорили.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

k2007, 9 июня 2016 г. 21:01

Довольно забавное произведение. У авторов хорошо получилось сплавить темы поздневикторианской приключенческой и фантастической литературы: Шерлока Холмса, марсиан, вампиров. Несмотря на то, что это игра, и авторы это не скрывают, и читатель об этом факте прекрасно осведомлен, читать интересно, образы Холмса и Ватсона очень удачны.

Шедевром этот роман роман назвать нельзя, но это очень качественная развлекательная проза

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

repaS, 8 июня 2016 г. 14:06

12 — цифра сакральная, думаю неспроста именно столько притчей пересказано нам лютнистом Петером. В каждой — жизненный урок: ошибка/расплата...

Мой голос вливается в хор, который поет «Олди как всегда великолепны, как всегда на высоте, как всегда интересны!...» Это правда, и ни сколько не жалко, что песня не сольная...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

VovaZ, 7 июня 2016 г. 09:30

Этот роман мне понравился несколько меньше.

Теперь не НФ, а испанская... трагедия? Нет, поскольку не все герои умирают к концу, скорее мелодрама. Романтика, страсти, шпаги, дуэли, месть, интриги. В таких случаях мне всегда хочется спросить автора «Захотелось написать об этом, на здоровье. Но зачем в космосе?» Почему мэтры просто не написали роман об Испании века 15-го? Наломать дров с историческим антуражем побоялись? Пошли по лёгкому пути, создали свои «Севилью и Гренаду лайт», в рамках космической Ойкумены.

Итак, сюжетная интрига мне не слишком понравилась. Сам сюжет не вполне самостоятелен. Он, конечно, продолжает основную тему цикла, это нормально. Однако, финал попросту обрезан, перенесён в последующие романы без логического «полустанка». Олди не простительно.

Текущие параметры — сценизм, образы героев, не вызывают нареканий, кроме пожалуй главного «испанца». Его мотивация поступков и переживания в мелодрамме, в которую Олди авторы безжалостно запихнули бедного учителя фехтования как-то не слишком убедительны.

Но, роман безусловно надо читать. Он слаб, лишь в рамках цикла Ойкумены, однако увлекателен и колоритен.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Лoki, 2 июня 2016 г. 01:31

Книга с которой я открыл для себя этих авторов (этого автора). И до сих пор остающаяся самой любимой. Эта воздушность, легкость письма завораживает до сих пор, хотя я знаю книгу практически наизусть. И для меня до сих пор это лучший роман взросления в русскоязычной фантастики. Ибо Чэн-Единорог в конце совсем не те кем они были в начале. Однозначно :

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

AlisterOrm, 26 мая 2016 г. 13:19

Шерлок Холмс, марсиане, Ктулху, Хогвартс, граф Цепеш-Орлок, Абрахам ван Хелзинг, машина времени...

Олди решили накатать мэш-ап, заставить великого сыщика сесть в кресло трофейного боевого треножника? То ли лавры Сэта Грэм-Смита не дают покоя, то ли хотят увидеть экранизацию? Всякое бывает, многие писатели могут отдать дань моде.

Но в этом случае мы имеем дело с небольшим литературным хулиганством — лёгким, ни к чему не обязывающем. Нет философских изысков, которые Олди всё равно не довели бы до конца, нет высоколобого интеллектуального снобства. Марсиане высадились, Шерлок Холмс прибыв в Молдон, и начинаются события такого масштаба и важности, что и в сказке не сказать,ни пером описать...

К чему это всё? Мир есть текст, не более, чем интерпретации и игра со смыслами. Весь масштабный и зрелищный мэш-ап оказывается продуктом борьбы с виртуальной реальностью, когда человека, попавшего в её паутину, старательно вытягивают изнутри. В виртуальный сюжет вставляются всё новые и новые образы, заставляя программу прогибаться и отпускать попавшего к ней в плен человека... А внутри этого мира творится совершеннейшее и весёлое безумие.

Между тем ясно, что Шерлок Холмс и его мир для самих себя абсолютно реальны, и демонстрация параллельной линии с Владом Снегирём не заставляет поверить в её искусственность. Текст оказывается более убедительным, чем серая картинка её исходника, со всеми фокусами и ирреальными изысками. Титаническая фигура сыщика, который принимает эту реальность такой, какая она есть, скрепляет, объединяет, объясняет и оживляет собой эту безумную вакханалию.

Конечно, это прежде всего такое литературное развлечение, игра с образами, фактами и текстами. Здесь нет особых глубин и смыслов. Литература — субконструкт, который живёт собственной жизнью, и развивается так, как ему вздумается, поскольку и он может управлять читателем так, как позволят его иногда весьма куцые мозги.

В итоге — весьма приятное произведение, лёгкое, не лишённое изящности. Постмодерн, достаточно незамысловатый, но так здорово читающийся... Прогресс по сравнению с давнишней, перегруженной и очень громоздкой «Бездной голодных глаз» налицо.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

ЫМК, 24 мая 2016 г. 16:08

Роман созидается ради финала? Данное произведение очень наглядно доказывает именно этот постулат.

За концовку трилогии, я готов простить авторам очень многие моменты и прежде всего откровенно затянутый, местами лишенный вообще какого либо действия сюжет.

Эту историю мне больше всего хочется сравнить с классическим звуковым сопровождением хичкоковских триллеров — длинная (на мой взгляд очень длинная) занудная мелодия, резко переходящая в крик жертвы. Пожалуй, авторы уж слишком увлеклись описанием вселенной в ущерб философии сюжета романа. Если произведение сократить на половину (а то и больше) оно значительно выиграет в читабельности. Большую часть книги с главной героиней и окружающим ее миром ничего не происходит, а сюжет напоминает современную мыльную оперу, в смысле, его(сюжета) движение отсутствует как таковое. Есть незначительные эпизоды, житейские мелочи, дрязги, скандальчики, мелкие фобии. Например:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сюжет с попыткой адвоката альфонса развести Регину на бабло, так же как и вся встреча с криминальным авторитетом
не более чем бантик на шторке (совершенно не функционально, да и с эстетической точки зрения спорно). Конкретно данное произведение от этого значительно проиграло, хотя если брать цикл в целом, то он скорее выиграл. Такое повествование во многом способствует погружению в мир как таковой. А Мир, надо это признать получился. Цельный, яркий, логически не противоречивый, описываемый с разных точек зрения. Цикл удался! В отличии от данной трилогии.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

repaS, 12 мая 2016 г. 22:29

Понравилось! Прежде всего — стиль, язык Авторов. Одно сплошное удовольствие. Так сложилось, что «Гарпия» первая прочитанная из книг цикла, но теперь точно прочту все! Очень хочется вернуться в Реттию и снова встретиться с ее удивительно-разными жителями! Обнаружив, что «Гарпия» часть цикла, стало понятной «незагруженность» книги, «легкость» сюжета, но в то же время еще раз восхитила продуманность мира, наличие множества второстепенных, но таких ярких персонажей. А мир гарпий?! А идея якорей?! Универмаг! Спасибо Авторам за книгу!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

VovaZ, 26 апреля 2016 г. 08:45

Здесь Олди более менее продолжают линию «Дитя Ойкумены», исследуя феномен сожительства членов общества с телепатическими способностями с теми, кто такими способностями не обладает.

Авторы синтезируют в мире Ойкумены, сотворённом в первых романах цикла, законы, общественные нормы, профессии, связанные с такой удивительной интеракцией. Сцены романа, в основном, посвящены тому же, и ведут скорее драматическую, чем НФ линию. Повествование несколько оживляет линия боевика, но она крайне компактна, и быстро исчезает из романа.

Основная сюжетная линия основана уже на чистой мелодраме.

Поскольку это не вполне мой жанр, а новизны, по сравнению с «Дитём» не так уж много, этот роман привлёк меня не основной интригой, а колоритом сцен и образов героев.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

k2007, 19 апреля 2016 г. 17:49

Это превосходная, захватывающая приключенческая книга, которая заставляет думать. У романа очень необычная завязка — два мира: мир клинков и мир людей. Каждый считает другого вещью, придатком. Поскольку живут они в очень хорошем и добром мире, то общий настрой очень благодушный. А потом в эту практически идиллию вламывается зло. И хорошим и добрым людям приходится учиться убивать. А потом оказывается, что научиться убивать просто. А вот разучиться этому нельзя.

Это одна из тех книг, которая учит думать

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

strden1, 19 апреля 2016 г. 11:57

Свое знакомство с творчеством Олди я начал именно с этого романа. И, думаю, я сделал правильный выбор, несмотря на то, что «Дорога», требует хорошей концентрации внимания и памяти, когда стелет у вас в голове лоскутное одеяло из обрывков воспоминаний, книг, историй, правил созданного ими мира. Разные, казалось бы, при первом чтении темы историй, непременно дают еще один ключ к пониманию общей картины и связываются с общим сюжетом. Вот только нужно понимать, куда именно нужно пришить очередной фрагмент, чтобы одеяло не получилось дырявое.

Я не буду придираться к роману, этого вы сполна найдете в других отзывах, скажу лишь, что мне их мир по душе, и я продолжу его узнавать. Приятного чтения!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

repaS, 10 апреля 2016 г. 12:39

Трилогия понравилась. Наступлению состояния «восторг» помешало отсутствие настоящего, не литературного, драматизма. Есть враги, но нет предателей! Идеальное общество, идеальные родители, идеальная карьера, да и любовь, в итоге, тоже идеальная. Но все-равно побеждает талант Олди и очарование разнообразных миров Ойкумены! Авторский взгляд на телепатию, психологию, завернутый в сладкую обертку фантастики, — это очень вкусно!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

VovaZ, 1 апреля 2016 г. 06:12

Сначала две, сильно задевшие меня фразы. Близко к тексту.

1.«Если изменения приходят сверху, низы не меняются. Они подчиняются».

Увы, горькая правда. Наше поколение не взяло штурмом Бастилии. Нас привели к ней строем, и приказали разрушить. Прикажут — построим обратно... :(

2. «Животные живут по горизонтали. Человек живёт в вертикали. Чтобы выйдя в космос, вести себя там как животные.»

Вот такая горькая ирония, на тему вертикального и горизонтального прогресса Стругацких. Увы, и с этим трудно спорить.

Теперь о к нашему жанру.

Ну-с, к третьму роману, я полагаю, авторы смогли вздохнуть с облегчением. Вселенная Ойкумены создана в предыущих двух романах, образы героев оформлены и стабилизированы, можно полностью отдаться их приключениям.

А потому теперь строго линейная сюжетная линия, с несложной интригой, захватывающая и увлекательная.

Сценизм очень высок, полностью поддерживает колорит мира Ойкумены, созданный авторами раньше.

Образы героев так же очень цельные, живые и колоритные.

Моральные линии — смотри выше. Финал, как предписывает жанр, благополучный.

Не смотря на приличный обьём, роман прочёлся на одном дыхании, доставил большое удовольствие.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Kobold-wizard, 31 марта 2016 г. 16:51

http://kobold-wizard.livejournal.com/773946.html

Шел 1997 год. Я этого не помню, но судя по книгам в воздухе все еще витал запах пережитого Конца света. Вышли «Посмотри в глаза чудовищ» и «Мессия очищает диск». Пары вспомненных книг, конечно мало, но дальше были «Армагед-дом» Дяченок, «Молодые и сильные выживут» Дивова, «Черный баламут» Олди и «Нам здесь жить» тех же Олди и Валентинова — все книги в какой-то мере о все той же теме. Корпус текстов о последних не-битвах, о разрушении картины мира.

В творчестве Олди книга смотрится органично. По сути многие их книги говорят о точке перенапряжения, которую один мир переживает, сталкиваясь с другими. У Муркока было для этого понятие «Пересечение миллиона сфер». Только если у англичанина настоящего это было битвой за самосохранение, то у самозванных англичан каждый раз происходит глобальная метаморфоза. В центре пересечения естественно находится человек.

В этот раз Конец Света пришел в Китай XV века от рождества пророка из Назарета. Государственному судье выпадает честь случай, когда на кортеж местного князя напала немолодая жена красильщика, раскидавшая охрану и убившая собачку княжеской фаворитки. Лазутчик судьи направлен в монастырь Шаолинь, чтобы разобраться, почему монахи не хотят расследования. А пять веков спустя во дворе своего дома погибает программист, который станет второй душой китайского слабоумного мальчишки. Происходят странные события и связь между ними начнет наблюдаться только ближе к последней четверти романа. Но читать китайский детектив очень интересно, даже чужеродная терминология перестает напрягать уже через 50 страниц.

Как я уже говорил, книга в творчестве Олди смотрится органично, но в этом же ее основная беда — история не вызывает душевного перелома и душевного сочувствия. В 1997 году еще происходило срастание нашего разрушенного мира с «глобальной цивилизацией», когда наши соотечественники с остервенением вдыхали воздух свободы из мирового кинематографа, включая те самые фильмы про Шаолинь, ниндзя и т.д. Да, были статьи про тот же Шаолинь в перестроечной Технике Молодежи, но о буме 90х берите Пелевина с его Чапаевым и читайте про поиски Внутренней Монголии и главы про японские стихи. Сейчас после туристического бума 2000-2010х, когда большие массы людей попробовали Азию на вкус, пиетет ИМХО теряется. Сама же история — хороший стилизованный детектив.

Итого: в этот раз возвращение к Олди было очень уютным. Но я все еще надеюсь, поймать в их романах те грубые, выворачивающие перестройки личности, за которые я люблю этих авторов. Как они сами говорили, нужно усиливать Конфликт.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

k2007, 29 марта 2016 г. 17:12

Это первый роман автора (ов), который был написан на тему мифов. Роман вызывает полный восторг, настолько отменно там прописана и сама Греция мифологической эпохи, и ее герои и боги. Такое впечатление, что автор видел все это собственными глазами, настолько все достоверно.

Эта книга — гимн Человеку. Смертному, ошибающемуся, но упорно идущему вперед, падающему, но каждый раз встающему на ноги.

Отличная книга

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 12:06

Хороший сборник литературной критики и аналитики от признанных мастеров как писательского ремесла, так и фантастиковедения. Выступления, текстовой копией которых являются статьи входящие в сборник, весьма яркие и увлекательные. Если есть желание повысить свой читательский или писательский уровень данный сборник может стать чем-то вроде настольной книги.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 12:02

Сборник произведений не слишком характерных для автора, что уже само по себе не есть весьма хорошо. Вторым недостатком можно считать то, что рассказы и повести входят в несколько циклов, а может сложиться впечатление, что все это единый цикл, что вызовет ещё большее непонимание и так не очень прозрачных произведений. Хотя нельзя не отметить, что повести, не входящие в цикл Тени моего города, но оказавшиеся в одноименном сборнике, близки к циклу по духу, что несколько оправдывает сборник НО при этом все же лучше читать произведения в составе циклов, чтобы создавалась более выпуклая и цельная картинка.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вампиры. Легенды Не-Живых»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:57

Подбор произведений сделан по одному лишь критерию: в произведениях должны быть упомянуты «вампиры» в различных своих обличиях. При чем абсолютно в отрыве от циклов, в которых органично находятся данные произведения. Не рекомендую читать в данном составе и порядке.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Фанты для фэна»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:55

Хороший, дельный публицистический сборник автора. Многие из выступлений и мастерклассов читаются с интересом даже теми, кто далек от писательского ремесла, а хочет развить свой любительский уровень понимания фантастики да и литературы в целом.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

slovar06, 23 марта 2016 г. 11:47

Для читавших «Понедельник начинается в субботу» Стругацких — вторичное произведение. Как и нечто другое, рассчитанное на незнакомых с творчеством АБС или ищущих лёгкого непритязательного чтива в метро. Талант не должен быть поставлен на конвейер.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:30

Ещё один сборник, который определенно можно считать неудачным. Причина проста, если вдруг прочитать его в отрыве от остального творчества автора, то сложится совершенно ложное представление о нем. Это, естественно, не говорит о недостатках самих произведений, а скорее о том, что не стоило их помещать все вместе, гораздо лучше было бы разбавить и дополнить например один из романов цикла Чистая фэнтези.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:27

Довольно сумбурный сборник. Очень разноплановые произведения, причем в большей своей части весьма не характерные для автора. Не рекомендую к прочтению в предложенном в сборнике наборе и порядке.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:24

Сборник в основанный на сатирических и юмористический произведениях Олди. Нельзя сказать, что они лишены фирменного языка автора и что в них нет философского и психологического подтекста, но в целом они все же сильно не дотягивают до общего уровня автора.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скрытая проводка»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:13

Этот рассказ имеет значение и хоть какой то смысл только в составе цикла. Хотя подтекст есть и здесь:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«вокруг нас возможно и случаются чудеса, но случаются они не с теми людьми и не в то время, а потому остаются незамеченными и теряются в потоке жизни»

Оценка: 5
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

Екклизиаст, 23 марта 2016 г. 11:03

Первое и главное: этот цикл ТОЛЬКО для тех, кто любит и знает Олди. И по этой причине на этот цикл может и должно быть два взгляда.

Взгляд опытного «олдевца»: характерный язык и манера игры словами и темпоритмом фраз. Забавные и простые, хотя от этого не менее точные философские намеки. Местами действительно смешно, местами слишком уж «смишьно».

Взгляд со стороны: слабый научно-фантастический сатирический цикл высмеивающий советского обывателя и советский быт в манере, характерной писателям сатирикам советской эпохи, правда со странным зачастую сложночитаемым языком.

И ещё, у меня возникло неприятное ощущение от названия цикла. Какого такого нашего времени это герой? Какой он такой герой вообще? Следовало четче подать мысль о том, что это антигерой любого времени. (хотя и понятно, что речь о советской эпохе и что это тоже шутка, но все же)

Оценка: 4
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:45

В целом — сборник анекдотов от мастеров слова Олди.

Простые и незамысловатые, милые и незатейливые. Легкие Олди.

Итог: определенно найдут некоторое понимание среди истинных поклонников Олди, которые всё остальное их творчество уже перечитали, остальным лучше пройти мимо либо отложить, чтобы не сложилось ложного впечатления об авторах.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:43

Выбивается из общего цикла анекдотов, коим являются Сказки дедушки вампира, но отдельно взятый очень симпатичен.

Интересна мысль,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
что пророк может действительно не знать наверняка, кто он и для него самого может быть удивительными свои же способности.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:39

Легкий, веселый, простой. Простейший, если можно так сказать) За это и невысокая оценка. Но весь цикл Сказки дедушки-вампира именно такой. Поэтому нельзя ставить Олди это в упрек. И мастера тоже могут отдохнуть и легко пошутить.

Итог: можно расценивать как один из анекдотов от Олди.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:35

Забавно, в стиле «легких Олди», как и большинство рассказов-зарисовок из цикла Сказки дедушки-вампира.

Итог: читать только любителям и знатокам Олди. Иным просто пройдет мимо без малейшего эффекта.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:33

Демиурги и иже с ними. Если есть настроение почитать нечто не слишком тяжелое, но всё же Олди, можно уделить этому время, но и не больше.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:31

Мило, свежо, читается приятно.

Множество замысловатых игр словами, которым лучше подойдет название выкрунтасы. В целом оставляет приятное теплое ощущение и улыбку.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

Екклизиаст, 17 марта 2016 г. 15:28

Бессмысленный даже не рассказ, а скорее сборник словообразований, местами некоторые слова и словосочетания вызывают улыбку. НО гораздо приятнее, когда новые слова метки, точны и к месту, а вот просто так напрямую и без цели... Как-то несколько даже извращенно это что ли.

Итог: лучше не читайте, расстроитесь.

Оценка: 1
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

ЫМК, 16 марта 2016 г. 15:04

Эмоций много. Книга полна ими и рваное авторское изложение событий, лишь усиливает ощущение безбрежности эмоций... эмоций так много, что в какой то момент возникает четкое, классическое — «Не верю!». Вот просто не верю и все. Слишком много уровней в каждом герое. Да, это делает их живыми и яркими. Только вот остается ощущение, что авторы используют акрил там, где нужна пастель и мелки. Вместо жизни, нам подсовывают театральные подмостки.... причем в зале с плохой акустикой и слишком далеко расположенными от сцены зрительскими местами. Актерам, приходится орать и гримасничать, что бы зрители их услышали и увидели следы эмоций на их лицах.

У Олди, ИМХО, вообще есть такая проблема. Их герои во многих ситуациях ведут себя как институтки и гимназистки -«охи, ахи...», юношеский романтизм. Такое ощущение, что в их вселенной просто нет взрослых людей. Сплошняком — «надежды юношей питают... « и «пылкие порывы жгучей страсти, чувственной мечты ...». Авторы постоянно пытаются обнажать эмоциональную подноготную любого из героев, даже при попытке выпить стакан воды. Совершенно при этом забывая, что воду можно пить и просто потому, что ее хочется пить, а не потому что десять лет назад черная собака лаяла на белую курицу рядом с героем.

В этом романе есть и еще одна, на мой взгляд, «классическая» Олдивская проблема — размытая концовка. Вместо изложения событий, фактуры и действий героев, читателю дают эмоциональную оценку произошедшего глазами одного-двух из них. В итоге читателю остается только самостоятельно додумывать как же все происходило на самом деле. Кому то это может и нравится... но все же такие тексты, что называется «под настроение».

Возвращаясь к произведению. К началу третьей части книги, появилось ощущение, что авторы устали. Сюжет, при всей его динамичности стал походить на броуновское движение (сюжет дергается в разных направлениях без четко прослеживаемой последовательности и с пробуксовкой логики событий) фирменное рваное изложение только усиливало это ощущение. Война частично вернуло осмысленность в повествование, но даже эта кровь/безысходность (кровь, если честно, выглядит скорее как розовые сопли. Да и безысходность не такая уж и беспросветная) и бессмысленность конфликта не смогла до конца убрать ощущение розовых соплей размазываемых по страницам, начиная где то с середины второй части. Любовь-любовью, но и здравый смысл в главных героях должен иногда просыпаться.

Кроме того, на мой вкус, в данном произведении мэтров, количество психических отклонений героев, на квадратный сантиметр текста, превысило пограничные значения комфортного чтения. Сюжетные линии начали уходить в гротеск, утрачивая остатки реализма и загоняя визуализацию произведения в реальности, подобные воображению Дали.

В общем и в частностях, это далеко не самое лучшее произведение в серии. Я поставил бы его на второе с конца место. Впрочем, сравнивать в этом случае приходится хорошее с отличным. Так что рейтинг получается не обидным.

P.s. А вот отражений того, что у них там на Родине происходит, я в романе вообще не увидел. Нет в нем отклонений от обычной Олдиевской манеры развития сюжета, безысходность или наоборот надежда на среднеарифметическом для их произведений уровне, нет и особых корреляций на известные всем события. ИМХО — чего нет, того и нет...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

glupec, 3 марта 2016 г. 17:33

Поражаюсь мастерству Олди. «Завернуть» в единый, так сказать, рулет нестандартную социальную фантастику а ля бабушка Урсула, интриги римлян и иудеев (вспоминаете Иосифа Флавия? А Фейхтвангера?.. Нет? Не вспоминаете? Ну и неправы :biggrin: ) ...добавить раздвоение личности, а тж. реанимацию (мнимо)умерших путем «сохранения» в облако Силы, т.е., «под шелуху»... Самое смешное, что острый и необычный постмодернистский коктейль подается под «соусом» откровенно банальной адвентюры — что может быть примитивнее всех этих «благородных донов», учителей фехтования, плащей и шпаг?.. Но народ ведется на «р-романтическую» приманку. Други, вы что, Олдей не знаете? :wink2: Они ж никогда не бывают серьезны на все 100. :gigi:

З.Ы.: Второй раз на моей памяти (первый — это в «Циклопе») ДГГ, то есть девушка главного героя, не экстерминируется до конца. Авторы уж и не скрывают, что откровенно берегут, любят и жалеют своих персонажей... Не могу это не приветствовать. Стыдно, товарищи, убивать персонажей, тем более «за просто так». (:smile:)

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

VovaZ, 3 марта 2016 г. 16:21

Второй роман «Ойкумены» авторы, в основном, посвящают проблеме «вертикального прогресса».

Новая вселенная построена, фигуры расставлены, можно играть.

Как будет выглядить жизнь наследников человечества, развивших технологии «пси» вплоть до владения чистыми энергиями? Как может «выглядеть» и мыслить существо, представляющее собой не материю, а часть сложно-искривлённого пространства? Какая может быть интеракция между ними?

Разные части бывшего человечества настолько ушли друг от друга, в методами управления пси-технологиями, что даже наследственно представляют из себя разные виды.

Однако, суть, согласно авторам, осталась прежней. 10 заповедей продолжают нарушаться всеми новыми социумами с удивительным постоянством и похожестью.

Поскольку основные события этого романа происходят в «пси» области, события в реальности будут иметь умеренный драйв, вплоть до конца романа. И лишь в последней части мы увидим увлекательный и глубокий экшен, происходящий в обеих мирах.

Авторы продолжают захватывать нас причудливой сюжетной линией, высоким сценизмом, глубокими описаниями образов героев.

Роман прочёлся на едином дыхании, доставил большое удовольствие.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

Oleh_Gladky, 28 февраля 2016 г. 14:50

Может для кого-то мой комментарий будет выглядеть, как оффтоп, но тогда заранее извиняюсь... просто не могу промолчать )

Я сейчас нахожусь в состоянии близкой к эйфории, потому что предвкушаю прочтение очередного тома из цикла «Ойкумены», только приобрел книгу «Побег на рывок», а поскольку от первых частей я был в восторге, не смог сдержаться и не написать этот коммент. Сам по себе роман за короткое время стал классикой и даже эталоном жанра.

Надеюсь фанлабовцы меня понимают )

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

nik_, 28 февраля 2016 г. 02:35

Если убрать всю тему с бесами и потусторонниками, которая написана для создания трансового состояния у читателя, как мне кажется, то роман представляет собой отличный сборник фантастических рассказов, о взгляде жителей 90-х годов на проблемы экологии и развала вокруг них. Каждый рассказ самодостаточен и может быть прочитан и без чтения всей книги. Вместе они представляют собой ниточку из жемчуга человеческих представлений о мире, когда вокруг небольшого островка спокойствия все рушится, и не на что опереться, нет ничего постоянного, и люди вынуждены искать опору внутри себя. Эти рассказы, как мне кажется, олицетворяют эпоху перехода от большого государства к набору маленьких олигархий в глазах частного лица в маленьком городе. Поэтично описать развал, это надо уметь.

Оценка: нет
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Мэлькор, 25 февраля 2016 г. 21:40

Олди — не тот тип писателей, которых хочется ругать. Обвинить их в бесталанности, значит заявить, что к их книгам вы вообще не прикасались. Но определённые претензии к авторам у меня всё же имеются.

Люблю, когда роман составляют вот так, в виде сборника рассказов: есть сквозной персонаж, который бредёт из города в город, на своём пути встречая различных личностей. Личности оказываются неординарными, у каждого из них скрывается какой-нибудь скелет в шкафу, о котором они так или иначе поведают главному герою... Нет, серьёзно? Везение Петера Сьлядека оказываться в нужном месте, в нужное время просто поражает. Но да ладно, по-настоящему, поражает другое. А именно... ну, не производит Петер впечатления харизматичного человека, да хотя бы человека, которому можно довериться. Уж больно жалок, больно скучен. В сравнении же с людьми, встреченными на его пути, его собственная история так и вовсе бледнеет, а образ тускнеет.

Образ главного героя слаб. Как связующее звено, начало и конец рассказа, его история слабее (но не без исключений, в рассказе «Бледность не порок, маэстро!», всё, как раз наоборот) на фоне вставных рассказов. Это моя первая претензия.

А вот в чём заключается вторая. Язык — это едва ли не самая важная часть книги, я в этом убеждаюсь всё больше и больше. Но. Не стоит его вставить во главу угла. Вообще никогда. То есть да, писать надо грамотно, не боясь длинных структур и не шарахаясь от метафор, не укусят же. С другой стороны, когда кроме как языка похвалить вообще нечего, это ничем не лучше. Только читать приятней.

Здесь, к счастью, ситуация чуточку иная потому, что помимо языка присутствует и философская составляющая. Что не меняет факта: читать «Песни Петера Сьлядека» тяжёло. Споткнулись на первой же строчке рассказа? Расслабьтесь, это только разминка, дальше будет лучше!

Также, с некоторыми частями романа авторы явно «перестарались». Выражаясь по-русски, я понимаю зачем был выбран столь пафосный стиль в рассказе «У слепцов хороший слух», но зачем так сильно пережимать с ним? Оно не работает, как надо. Интересный постмодернисткий взгляд превращается в какую-то пародию и дурную шутку на древнегреческие мифы. Меня лично этот рассказ порядочно зубами заставил поскрежетать.

Что ж это значит, роман плох? Вовсе нет! У него очень много крутых моментов.

Скажем, «Цена денег» — это настоящий шедевр. Интересно, оригинально, классно продумана структура рассказа, и язык олдиевский здесь не вязкий, а точный, метафоричный, но без излишеств. Тоже самое касается «Джинна по имени совесть». Очень интересный главный герой, отличная стилизация под «Сказки тысячи и одной ночи», атмосфера Ближнего Востока дышит в каждой строчке. Ну а «Аз воздам»... Практически идеальное воплощение малой прозы Олди, горько-сладкая концовка в наличии.

Ещё одна крутая черта у Олди, они заставляют своего читателя думать. Они не разжуют и не положат тебе всё в рот, они расставят подсказки по рассказу, по роману, а ключи ты уже ищи сам. Сопоставляй, анализируй, думай. Олди не считают своего читателя глупым, и я их лично за это очень уважаю. Ещё мне нравится моральный урок, который можно извлечь из каждого рассказа, ведь каждый из них про какой-то порок человека. «Здесь и сейчас» обличает малодушие и эскапизм из-за которого гибнут невинные люди, «Цена денег» жестоко проходится по жадности, «Аз воздам» с горькой усмешкой рассказывает о двуличии и раболепии, а «Джинн по имени Совесть» касается тем Совести, правды и лжи. И так далее и тому подобное.

Несмотря на все мои возмущения это стоящая книга. Могла бы быть идеальной, а так «всего лишь» хороша.

Но к прочтению однозначно рекомендую. Кто знает, может на этом пляже вам доведётся найти гораздо больше жемчужин чем удалось мне?..

Лучшие рассказы: «Здесь и сейчас», «Цена денег», «Аз воздам»

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

MINISTER X, 23 февраля 2016 г. 14:40

Космическая серенада... Могущественные расы Ойкумены столкнулись в подпольной битве за использование кванто-волновых разработок, пытаясь разобраться, «кто же круче», а заодно спасти мир. И центральной фигурой в этой битве стал ... мастер клинка, маэстро фехтования. Что в нем такого-эдакого, и предстоит выяснить читателям ))) Но первая же встреча с ним показывает, что он варвар-дикарь (по меркам тех самых могущественных рас) с планеты, раздираемой междоусобными войнами. «О, Эскалона, красное вино!» (с). Не только вином прославили родину ГГ, но и кровью. Уланы, гусары, мушкетеры. Пушки, бомбы, осады, сражения. Сначала вроде все тихо-мирно, но незримо разворачивается молох войны... Утопили тебя в крови, Эскалона, утопили, соблюдая манеры, блюдя честь дам, этикет за обеденным столом, ведя светские беседы, а в перерывах посещая театр... И как всегда, для кого-то война это смысл жизни, а для кого-то — статистика, жареные новости, а в последствии, хроника...

Во второй части воинствующие расы Ойкумены и не собираются сбавлять обороты, и с пущей яростью начинают бросать разведчиков на поиски решений, от которых зависит будущее планет. Те же и там же. Почуяв запах добычи, в деле используют все доступные средства — шантаж, подкуп, воздействие на психику, ликвидация, наконец. Непрошибаемая логика и строгий подсчет вероятностей одной расы против сильнейшего ментального воздействия на «низшие» и подобные расы, и тщеславие — другой. Особенно занимательна линия «бешеной» шпионки-сексбомбы-блондинки (которая оказалась вовсе не «блондинка»). Прям следил, не отрываясь ))) Да и ГГ подрос — уже с первой попытки различает мобильный телефон от ноутбука, сносно ориентируется в более «цивилизованном» мире, и даже может прочитать вводную лекцию на тему «Мои квантовые переходы. Как это было.» ))) Но он снова на острие атаки, хоть и немного отошел в тень, или, как говорят фехтовальщики, «вышел из меры», но все такой же немногословный, воинственный, и слегка затаившийся для будущих сражений. И конечно же, трепетно любящий свою невесту... Даже не смущает, что единственная боевая дуэль-схватка на шпагах, описанная в романе-эпопее со всеми финтами и туше, главным героем проиграна (хотя как дворянин, он на высоте)...

Третья часть эпопеи раскрывает смысл, который возлагают на ГГ расы, столкнувшиеся лбами в попытке ухватить феноменальую технологию, а также становится понятно, прикроют ли эту кванто-волновую лавочку контрабандистов, и обретут ли покой призраки Ойкумены... Коварные планы разведгрупп достигают своего апогея, тема героя-любовника оглушительно финиширует (софиты заливают светом сцену, зал рукоплещет), а всепоглощающая любовь оказывается сильнее квантовой физики, черствости, логичности, а заодно и тщеславных попыток завоевать мир. Что же тут удивительного? ))) Это же серенада. Ночь, луна, магдалина...

Читается роман-эпопея очень легко. Путаться в хитросплетениях сюжета не надо — все доступно и логично, хотя героев достаточно, и скачкИ от одной сюжетной линии к другой порою весьма лихие. Все это перемежается с отрывками из поэмы, прямо или косвенно подсказывающей сюжет, но это нисколько не сбивает с ритма чтения, а наоборот, добавляет красок. И чередование изящного слога 16-го века с техногенными новинками не выглядит уж слишком пафосно ))) Многоэтажное построение роман-в-пьесе добавляет живости в романе, которой, в общем-то, и так предостаточно.

Красивая сказка, в которой все старо как мир — принцесса и ведьма, рыцарь и плут, король и мошенник))) «Досмотрим же спекталь до конца» (с). Приятного прочтения ))) 9/10

Оценка: 9
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Rexawl, 22 февраля 2016 г. 15:51

Не понравилась. Абсолютно. Не осилил даже одну книгу. Скучно это раз, действия в книге настолько медленные, что создаётся впечатления что абсолютно ничего не происходит, хотя читаешь её уже неделю. Всё действие — на 10 страниц. Остальное — это, я даже не знаю как правильно описать, но будто попытки написать что-то сложное и сильное для осмысления. А в итоге получается сложное для прочтения без возможности осмыслить, куча «заумных» слов, будто книгу переводили с другого языка. Много интересных идей (одни способности разных рас чего стоят), но ни одной не дано адекватное объяснение, всё вокруг да около. Мол, хочешь понять что к чему — прочитай всю эпопею. Но, постойте, я к тому времени столько в голове не удержу. Учитывая что помимо книги есть еще реальный мир и его проблемы. К тому же, книгой не получается жить, вот вообще не чувствуешь себя там. Это к тому, что описание мира с одной стороны есть, а с другой не описывается абсолютно ничего, и абзац за абзацем удивляешься — а на что пошло столько текста? Вообще с самого начала создалось впечатления будто авторы — зарубежные, а книги просто переводили. Имена главных героев например. Ну и стиль текста, как такового. Всё слишком литературно, вылизано, текст если проговаривать — язык заболит, его аж крутить начнёт. Ну и как другие читатели писали, мол, для отдыха. Ну в корне не согласен. Тут нужно читать, читать, читать, ни на что не отвлекаться с утра и до вечера, пока не прочтёшь, а потом еще и обдумывать долго, при появлении новой информации. Никакого отдыха в общем, одни мучения. Возможно, я еще не устал от простых книг, написанных обычным языком, и через какое-то время смогу по достоинству оценить это произведение. Но пока — безобразно скучно.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

MR.SANDMAN, 18 февраля 2016 г. 00:40

Нечто среднее между «Лучший экипаж Солнечной» Дивова (только с «юмором»), популярными в середине 90-х «Приключениями Штирлица» и опусами товарища Гоблина. Поддержу предыдущих ораторов: хорошо, что знакомство с Олди начал не с этого «шедевра». Может в 90-е — начале 2000-х это и казалось остроумным, но сейчас... Юмор в духе «космодесантник в броневаленках» не веселит абсолютно. Слабенько, выдавать такое после издания «Путь меча» и «Герой должен быть один». Даже пробой пера «начинающих» писателей не назовёшь.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Задумчивая кошка, 16 февраля 2016 г. 12:31

Эх, закончилось. Жаль, было очень интересно. Здесь со всеми много чего приключается и это затягивает. И хэпи-энд есть. Эпилог просто прелесть.

P.S.

В романе есть весьма любопытный момент , а точнее строки.

Республиканцы обратились в наш сенат. Полагаю, это еще один камень, брошенный в сторону кея Ростема I.

– А зачем им понадобился наш сенат?

– Они хотят ввести вместо «лигачей» ограниченный контингент наших войск.

– Вот! Для защиты завоеваний свободы и демократии. 2-я и 3-я эскадры Первого Квинтилианского галерного флота, усиленные легионом штурмовиков, через несколько дней выйдут на дальнюю орбиту Михра. Наши корабли в сердце державы вехденов! Тебе объяснить, что это значит?

Нет, легат не нуждался в объяснениях. Боевой офицер, он мог по достоинству оценить дар политической судьбы – марионеточную республику в системе Йездана-Дасты.

Ожидание затягивалось. Отсек орбитальной станции, где проходил досмотр, был тесноват. Дюжина Фарудовых людей стояла едва ли не вплотную. Самого Фаруда офецерик вертел уже по третьему кругу. Его приятели-таможенники тем временем усердно потрошили багаж делегации, сверялись с какими-то бесконечными списками, делали запросы по коммуникатору и, зевая, ждали ответа. К недавним согражданам здесь относились без дружелюбия. Искали малейший повод отказать в визе. Придирались ко всему – с елейной, утрированной вежливостью.

Книга издана-то в 2007-м, несколькими бы годами позже и было бы естественно. Ладно не буду заострять внимание. У меня разыгралось воображение, вот и все.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Задумчивая кошка, 10 февраля 2016 г. 07:07

Весьма понравилось. Мне нравятся книги с подробно описанными мирами. А здесь такая шикарная вселенная. И герои интересные, как живые. Собственно книга о взаимоотношениях двух персонажей — надменном помпелианце Гайе Тумидусе и техноложце Борготте, о взаимоотношениях хозяина и раба. И интересно кто из этой парочки все-таки раб, а кто хозяин, и есть ли свободные существа вообще? Хорошо когда в романе не только приключенческая составляющая, но и философская. Тем более, что философия не заумная, а простая и доступная для понимания простыми смертными.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

VovaZ, 9 февраля 2016 г. 15:53

Ну что нового можно сказать в жанре «космической оперы» в 21-м веке на русском языке, когда уже всё сказано в 20-м веке, на английском? Олди говорят- «а вот, можно«!

Прекрасный роман «Кукольник», открывающий успешный цикл, удачным образом сочетает в себе космическую и социальную фантастику, исследуя собственно проблему «вертикального прогресса». Как изменится человечество, выйдя в космос? Как изменится сам человек?

Пускай авторы, творя новые миры, пользуются неким историческим плагиатом, «крадя» из истории человечества кое-что из существующих социумов. Древний Рим, Россия, Гаити... Однако, новые социумы раскрыты с таким интересным колоритом и фантазией, что истории пожалуй было бы чему поучиться у Олди.

Сюжет, будучи в основе линеен, отрывочно возвращается авторами в прошлое, постепенно раскрывая перед читателем историю жизни главного героя. Интрига, в принципе, приключенческая, без особых тайн. Но очень увлекательная.

Сценизм высок, и очень субъективен. Авторы, описывая сценические события, постоянно пытаются включать в них происходящее в голове героя. Это не всегда просто, но всегда интересно.

Образы героев, пожалуй, самая сильная сторона романа. Впрочем, Олди всегда были сильны колоритными, живыми героями.

Социальная линия полна гиперболами и сюрреализмом. Олди, как и многие авторы до них, допускают возможность возвращения к средневековой и даже к первобытной морали.

Роман безусловно не лёгок в прочтении, однако читается с удовольствием.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Svartex, 8 февраля 2016 г. 11:10

Очень сильный роман-эпопея. Это пища не только для ума но и для души.

Кто не читал, советую, будете находится в полном восторге и экстазе, как во время прочтения так и долгое время после.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Oleh_Gladky, 7 февраля 2016 г. 16:01

Закончил читать «Ойкумену» около недели назад, но книга прочно врезалась в память и почему-то часто думаю о ней.

Атмосферный настоящий эпический роман, выдержанный в лучших традициях космооперы, персонажи характерные, живые... может даже слишком. Это, кстати, можно отметить как недостаток, явно положительных героев, или явно отрицательных, как таковых нет, сначала сопереживаешь одному, затем другому. Невозможно выбрать кого-то одного, но это как и в жизни, думаю, авторы так и хотели прописать.

Понравились отступления от основной сюжетной линии, хотя иногда и забывалась суть романа :) Но это мелочи.

В общем «Ойкумена» одна из лучших книг, которую удалось прочитать за последнее время. Дмитрию Громову и Олегу Ладыженскому зачет, уважение и успехов в творчестве, присматриваюсь к другим книгам этих гениальных авторов.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Reynar9, 26 января 2016 г. 11:38

Согласен — умно, поучительно, но печально. Людей сделали добрее, а они восприняли это как наказание. Прошло сто лет, должны уже привыкнуть жить в любви а они и дальше надеются , что проклятие будет снято и они снова начнут гадить друг-другу. Вывод удручающий — мир может измениться к лучшему только под угрозой смерти.

В целом понравились, есть почва для размышлений.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

amak2508, 17 января 2016 г. 21:15

У романа немало достоинств: совершенно неожиданный мир с привлекательным антуражем (чего только стоят кентавры или те же разовые иконки и камлание с булочками), яркие нетрадиционные образы, увлекательность и динамичность действия.... Правда, и недостатков хватает тоже....

Во-первых, это абсолютно немотивированная концепция отношений нарождающихся анклавов «нового мира» с существующей государственной властью. С чего это вдруг авторы (автор?) решили, что они должны обязательно противостоять друг другу вплоть до военного конфликта? Только потому, что это нужно для сюжета?

Во-вторых, это манера изложения «а ля ранние Олди». Простите за выражение — «корявая», и не дающая возможности нормально воспринимать ткань повествования. Да и в самом повествовании немало просто туманных мест, смысл которых малоуловим.

Ну, и, наконец, некоторые особенности сюжета: почему, например, в описываемой анамальной зоне нашли себе место всякие там агенты разных сомнительных (а правда, что это была за организация? :)) организаций, но напрочь отсутствуют наблюдатели и аналитики официальной власти — ведь существовала эта зона, извините, далеко не один год.....

Впрочем, несмотря на все вышесказанное, читается вещь (если не задумываться) совсем не плохо, быстро и с увлечением....

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

artem-sailer, 15 января 2016 г. 08:22

Красиво, но излишне. Множество подробностей и поэтических отступлений, на отсутствие которых обычно ропщу, тут переполняют, местами — затмевают повествование и кажется даже, становятся самоцелью.

Нет, отступления вполне себе изящны, но для такого маленького рассказа, смыслами, к тому же, не преследующего передать настроение этих отступлений, как-то избыточны. Вроде эпического наполнения, чтобы затянуть повествование.

В целом, однако ж, хорошо и интересно, со смачными деталями.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Son of Rock, 15 января 2016 г. 02:30

Трилогия «Кукольника» навсегда поселила в моем сердце мир Ойкумены, с его затерявшейся в анналах историей возникновения, многообразием планет и человеческих рас. Второе, чем мне была дорога первая трилогия, — немалым количеством философских отступлений (отрывки из мемуаров маэстро Карла и так далее). И именно этого, к сожалению, очень не хватает книгам о Регине ван Фрассен; для меня это стало основным разочарованием.

Однако не спешите думать, что я за этим недостатком не увижу достоинств! :) «Urbi et Оrbi» показывает нам знакомый мир с точки зрения техноложцев, что, несомненно, расширяет Вселенную Ойкумены не слабее закона Хаббла. Персонажи, как бы не импонировал мне «Кукольник», западают в душу, и сюжет ни разу не дал повода зевать от скуки!

И пусть в моих глазах безусловным фаворитом остается первая трилогия, абсолютно искренне я рекомендую к прочтению и эту! Во всяком случае, вы точно не пожалеете потраченного времени. :)

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

dimon1979, 12 января 2016 г. 17:03

Это невероятная история о Любви, которой не подвластны никакие преграды. На мой взгляд, Олди написали один из самых романтических романов, в котором чувства и эмоции выходят на первый план. Не каждому дается возможность испытать по-настоящему живые ощущения от любви к другому человеку, многие не испытывают подобное никогда в жизни.

Все давно привыкли, что каждая новая трилогия из цикла «Ойкумена», подробно рассказывает о какой-то из рас, населяющих авторский мир. В этой части главными героями станут гематры. Казалось бы, полностью отсутствуют какие-либо эмоции, по лицу невозможно определить о чем они думают. Почему именно им авторы доверили стать основными действующими лицами в подобной истории? На самом деле, даже гематрам иногда необходимо быть участниками таких событий, это дает им ощущение реальности жизни, недоступное в их сверхлогичном мире.

Шаг за шагом, читатель получает все больше информации о «темных» страницах цикла. Чем на самом деле являются колланты? Какую роль во вселенной играют флюктуации? Как объяснить с позиции науки невозможные для понимания вещи? Конечно, некоторые тайны так и останутся без разгадки, всё-таки в данной серии еще есть масса вещей, о которых хочется узнать подробнее, поэтому ответов на все вопросы не будет.

События развиваются на фоне гражданской войны на одной из отсталых планет. Гусары на лошадях, звон шпаг и грохот пушек, все это будет сопровождать героев на протяжении всех трех книг. Тема поединков на шпагах станет одной из основных, авторы с разных сторон покажут возможности этого оружия. Это и поединки чести, и спортивные соревнования, и убийство соперника, и орудие возмездия.

Это еще одна великолепная история из жизни обитателей Ойкумены. Красивая сказка о невероятных событиях, которые не должны были произойти, потому что они не поддаются никакому объяснению, но всё-таки случились. Надеюсь, что авторы обязательно вернутся в этот мир, так как им есть еще о чем рассказать.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

evridik, 8 января 2016 г. 07:48

Олди у меня всегда ассоциируются с философией. Выпуклой такой философией, у которой много граней, и в каждой новой книге я встречаю то одну, а то и сразу несколько тональностей. Будь то фантастика, фэнтези или магический реализм, кстати.

Удивительная повесть «Где отец твой, Адам?» удивительна не тем, что насыщена фантастическими элементами, а тем, как созвучны в ней с этими элементами вопросы внутреннего богатства, наследия и родственности душ. Фантастика здесь – технологический прорыв, призванный с помощью спец.приборов соединить умы. Немножко от телепатии, немножко от сети, немножко от желания человечества быть вместе (или просто быть). И вот в этом-то прорыве и существует некий Адам, сын, который находит дневники отца и знакомит с ними читателя.

Шесть тетрадей с поэтапной жизнью Кирилла Сыча, отца Адама, который был журналистом и «сейфом». «Сейф» – это о невосприимчивости. Как эволюционировали способности людей, а герой оставался за гранью этих изменений. Как он переживал, в том числе семейно, эту «сейфовость», пока не выяснил, что самое главное в жизни. Как получилось наконец-то продолжить род, хотя детей уже давно на Земле не было. Осознание самого себя в общей системе, которая не принимает тебя, но является частью твоего ребёнка, столкновение «да» и «нет» (чего ради, кого ради?), изменение вширь и вглубь, концентрат многих жизней и знаний в каждом, а позже – в одном, всё это – повесть «Где отец твой, Адам?». Она одновременно рассказывает об одном человеке, но также и о человеке в человечестве, и вычленяет то, что забывается, когда речь идёт о прогрессе, то, что является исконным признаком человечности, то, что не может породить никакая машина. И в то же время – остановить прогресс, перестать мечтать о вот хотя бы знаниях?..

Оценивать повесть приходится и с точки зрения выбора стороны, ведь Адам и его отец, по сути – два разных этапа, прошлое и настоящее. Сложность состоит в том, чтобы определить, за кем же всё-таки будущее. В самом конце повесть уже из фантастической превращается в просто личностную, в историю одной семьи, и тем глубже проникает заглавный вопрос в мысли, чем ближе читатель подходит к смерти. К смерти героя, я имею в виду.

Повесть, выдержавшая несколько переизданий, до сих пор остаётся актуальной. Она о нас и о наших детях. Постапокалиптика? Может, новый виток, новый шанс? Или всё-таки?..

+10

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Лoki, 6 января 2016 г. 19:56

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
О гроза, гроза ночная, ты душе — блаженство рая,

Дашь ли вспыхнуть, умирая, догорающей свечой,

Дашь ли быть самим собою, дарованьем и мольбою,

Скромностью и похвальбою, жертвою и палачом?

Роман по логике сюжета самый первый в Кабирском цикле и раскрывает жизнь Абу-т-Тайиб Аль-Мутанабби, что на страницах «Пути меча» занимал не последнию роль в повествованнии.

Так о чём этот роман? Г.Л. Олди написали роман о «попданце». История поэта, который из своих привычных песков перенеся в загадочный мир Кабирского эмирата.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не встававший на колени — стану ль ждать чужих молений?

Не прощавший оскорблений — буду ль гордыми прощён?!

Тот, в чьём сердце — ад пустыни, в море бедствий не остынет,

Раскалённая гордыня служит сильному плащом.

Я любовью чернооких, упоеньем битв жестоких,

Солнцем, вставшим на востоке, безнадёжно обольщён.

И Абу-т-Тайиб Аль-Мутанабби повезло как ни какому другому попаданцу в фантастике. Мало, что трон предложили, долголетие и здоровье... так еще и искреннее почитание народа. И понимание... Вот только поэту этого не надо.

Г. Л. Олди проводят героя через все возможные искушения и соблазны, но Аль-Мутанабби остается стоек в своих убеждениях. Его не интересую дары.

Он все ВОЗЬМЕТ САМ.

И этим герой превлекает больше всех счастливчиков, которым все валиться в руки

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Только мне — влюблённый шёпот, только мне — далёкий топот,

Уходящей жизни опыт — только мне. Кому ж ещё?!

Пусть враги стенают, ибо от Багдада до Магриба

Петь душе Абу-т-Тайиба, препоясанной мечом!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

glupec, 21 декабря 2015 г. 23:05

Назвать сие рассказом трудно. Просто подборка приколов из Сети, непонятно зачем изданная на бумаге. Кое-что действительно смешно — особенно когда стеб над братьями-«пейсателями» (Вилли Кан, Колья Перумовы и т.д.) Кое-что, по-моему, вообще придумано не Олдями (баяну про «сапоги-с%@к#обои» невесть сколько лет).

Если это пародия на славянскую фэнтези — то надо признать: она не получилась.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

Barrell, 15 декабря 2015 г. 05:22

ЧИТАТЬ !!!

Кто вспомнит через 5, 10, 15, ...-ть лет о том что происходило на реальной родине авторов? Единицы. Этот роман напомнит. Олди оставили на память не факты, цифры и фамилии — оставили ощущения, эмоции. И любовь. Космическое море любви.

Шпионский космоэскадрон

Шабашил свадебным кортежем:

Любовь и смерть, Она и Он…

Она – запалит, Он – зарежет.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

vvmonahov, 10 декабря 2015 г. 16:35

Дополнение к своему предыдущему отзыву: не всё, что кажется новым и глубокомысленным, является таковым. В частности, идея, что сумма добра и зла в мире неизменна, и потому каждое доброе дело влечёт к появлению в мире равного количества зла, очень архаична и крайне реакционна. Она восходит к первобытному обществу и документально засвидетельствована за 4 века до нашей эры.

Так, древние греки обвиняли тех, кто хорошо трудился и из-за этого у них был на земле больше урожай. Обвиняли как воров — именно из-за идеи неизменности количества благ в мире. Раз у них стало больше — значит, они украли у других. Например, Платон утверждал, что они «крали справедливость». И что всякий прибавочный продукт следует рассматривать как подрыв общественного порядка.

Так что оформление данной идеи в виде повести, ведущей нас не вперёд, к более глубокому пониманию окружающего, а назад в прошлое, к регрессу и первобытному мышлению — не самый лучший выбор.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

Лoki, 2 декабря 2015 г. 14:28

Не важно чему учит Мастер своего ученика. Писать книги, строить дома или пытать людей. Он всегда остается Мастером. Учителем с большой буква.

А мастер плохому не научит.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Лoki, 2 декабря 2015 г. 01:12

Потрясающий по своей силе и яркости образов роман. Великолепное погружение в историю и мифологию навсегда ушедшей Эллады.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

koudiarov, 30 ноября 2015 г. 15:40

Любовь-любовью, а ощущение, что главное — война в Эскалоне, и именно она была тем, что чувствовали авторы, будучи в Харькове, и читая / смотря новости... Читается непросто, но вполне в духе Олди. Игра со стилем — перескок в разные типы художественных произведений — сценарий, пьеса, текст — неплохо, но немного вымучено — ощущение, что устали авторы и через силу заканчивали роман.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Образец творчества Пераля как-будто был написан давным-давно, до начала написания этой трилогии — выбивается из настроения, любовные переживания — не верю! А ощущения осады / безнадежной войны — верю!
Рад, что закончил — хороший роман, но нет такой кульминации как в предыдущих трилогиях!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

U.K., 30 ноября 2015 г. 10:10

Очень хорошо. Та простота, до которой сложно додуматься. Смело можно назвать шедевром «безнадежного фентези».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

слОГ, 26 ноября 2015 г. 21:25

Вообще-то я все романы входящие в Ойкумену читаю целиком после выхода третьего тома. Не раньше. «Побег на рывок» примечателен тем, что если в предыдущих музыкально-литературных произведениях от Олдей можно было найти внутренние финалы и, в принципе, части трилогий можно было читать порознь, то в космической серенаде этот номер не проходит. Это роман, по мне, искусственно разделенный на три части.

Кроме того это качественные Олди, не принципиально лучше или хуже последних романов, с небольшим включением спортивной фантастики на основе так любимого ими фехтования густо приправленным испанским колоритом. Для меня неделя хорошего чтения, при этом тот случай, когда неделя не прожита зря. Смешно, но в кои-то веки заметил несколько логических нестыковок, ну так даже интереснее. А вот сейчас смотрю на обложки книг всей трилогии и понимаю, что они на редкость однообразные, и если главное в серенаде это любовь, то почему там только шпаги?

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Лoki, 26 ноября 2015 г. 18:34

Одна из первых вещей прочитанная у этих авторов. и до сих нежно и трепетно любимая.

На мой взгляд одна из трех вершин цикла «Бездна голодных глаз» — «Витражи патриархоа»,«Дорога», «Ожидающий на перекрестках»

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ужик, 25 ноября 2015 г. 13:35

Это хорошая книга, которую я, увы, не очень люблю.

Давно заметила, что антураж средневекового Востока почему-то совершенно не привлекает меня в художественных произведениях, ну не увлекалась я в детстве боевиками с Джекки Чаном и не смотрела, затаив дыхание, шедевры японского кинематографа, вроде знаменитого «Рана»... В свое время это помешало мне прочесть серию книг Барри Хьюарта о приключениях Мастера Ли и Десятого быка.(Хотя, безусловно, серия стоит внимания)...

А вот «Мессию...» проглотила от корки до корки!

Хорошая книга, написанная писательским дуэтом, чей псевдоним для меня давно стал знаком высочайшего качества произведения.

Но оценка субъективна, всего 8 баллов...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

Green_Bear, 24 ноября 2015 г. 17:48

Удар гонга, взмах кнута, и поединок начинается. В синем углу — Ойкумена, просвещенная и цивилизованная, миролюбиво оскалившаяся парализаторами, стаями беспилотников, силовыми и камуфляжными полями. В красном углу, обильно политом кровавыми жертвоприношениями, изготовилась Астлантида, Остров Цапель, обреченно щерящаяся устаревшими зенитками, винтовками и примитивными ракетами. Исход конфликта предрешен, полагаете вы? Как бы не так.

Астлантида полна сюрпризов — цивилизационных, с которыми нелегко будет справиться даже знатоку цивилизаций и народов, маркизу этнодицеи, научно-технических — которые по силам лишь гениальному физику. Олди расширяют масштаб поединка на всю Ойкумену. Пока ВКС Лиги стягиваются к Астлантиде, на Тренге долечивается Марк, на Тишри проводятся исследования пленных астлан, а вудуны сворачивают свои опыты с коллантами — в Совете Лиги сплетаются сложные интриги, дипломаты и политики ведут многослойные споры, где важен каждый оттенок смысла, каждый жест. Но и мудрецы способны ошибаться.

Отменно сочные диалоги приправлены иронией и сарказмом, словно хорошо изготовленный бифштекс. Ойкумена готова поглотить Остров Цапель, Помпилия ищет применение астланам, и в обоих случаях ключевую роль сыграет испытавший плен и боль от потери волчонок, рано заматеревший волк и новоявленный вожак — Марк Тумидус. Финальный аккорд, торжественный салют! Очередная трилогия завершается, но Ойкумена полна неизведанного. И кто знает, как эволюционируют клыки на путях цивилизации по мере новых открытий?

Итог: отличная масштабная и яркая кульминация целого букета конфликтов.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Mishel5014, 18 ноября 2015 г. 15:56

Цикл блестящий. В отличие от многих уважаемых рецензентов, для меня «Дайте им умереть» — лучшая книга цикла, а «Путь меча» — самая слабая. Ну не люблю я «искусство ради искусства» ни в каком виде — ни в стихотворном, ни в виде единоборств... А вот зеркало бСССР 90-х, замаскированное псевдовосточным орнаментом, помнится и до сих пор.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Lidonel, 18 ноября 2015 г. 15:27

Прекрасный, богатый и образный язык — это то чему я дала бОльшую оценку. Отличная идея с Блистающими. Сам цикл достаточно специфичный и на любителя. Это не бестселлер, а кого-то цепляет, кого-то нет. Я вязла в сюжете, в незаконченности, мне действительно было жалко, что такая идея нереализовалась в этой психоделике какой-то, как в песке вязнущем. И даже восточный колорит какой-то «недо».

В общем цикл как некрасивый человек, вроде это конечно человек и даже с некими изюминками, и кто-то его любит и таким, со всеми недостатками, но харизмы и обаяния для всех не ххватает явно.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

Mishel5014, 17 ноября 2015 г. 17:11

Откровенная редкость — фантастический приключенческий, авантюрный, космический — но в первую очередь роман о Любви. Как говорил граф Калиостро — Любовь — это когда ты готов умереть вместо того, кого любишь. Или вытащить его откуда угодно — из пекла, из рая, из космоса... По-моему, эта книга — именно об этом.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

antonim, 17 ноября 2015 г. 15:23

Благодаря сюрпризу от авторов (книга появилась в Мире Олди в пятницу, немного раньше запланированного) процесс чтения пришлось прервать на выходные. Ожидал, что заключительная книга затянет в космос, увлечет в мир Ойкумены так же быстро, как и при прочтении первых книг. Но ожидания немного не оправдались.

Океан событий, по которому щепкой носило Диего Пераля, выбросил его на берег под защиту расы гематров. И теперь за его судьбу стало спокойно. Но океан не успокоился. И когда я уже приготовился не спеша и вдумчиво прочитать роман, внезапно обнаружил, что этого не получается. Сопереживаешь всем: коллантариям, гематрам и помпилианцам, простым эскалонцам, которые проливают кровь под объективами телекамер цивилизованной Ойкумены. И веришь что Энкарна де Кастельбро вернется… Потому что если ты не поверишь, то и Диего не поверит.

На всех этих эмоциях последние страницы пролетели со скоростью света. Осталась улыбка и грусть, спокойствие и тревога. И надежда, что мы еще не раз встретимся с жителями Ойкумены.

P.S.

Так получилось, что я читал Ангелов Ойкумены параллельно с перечитыванием Одиссея. И получилось очень сильное взаимодействие смыслов и образов. Вернуть и вернуться. Номос колланта и Космос Океана. Любовь, которая не есть все, но есть во всем. Теперь и во флуктуациях.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Лoki, 15 ноября 2015 г. 00:34

Битва на поле Куру идет. Бьются бывшие друзья, бывшие родственники и близкие. Казалось вся трилогия будет посвященная экшену. Тот догнал того. Этот этого убил. И экшен действительно есть. Экшен человеческой души, экшен стремлений, экшен чувств. Замечательная книга

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Лoki, 13 ноября 2015 г. 02:47

С каждой книгой убеждаешься- Олди не умеют писать плохо. Не хотят писать просто... Ты вгрызаешься в их текст, берешь штурмом и полностью растворяешься в их мире. При чтение Мага вспоминалась старая вещица из Бездны... Мастер плохому не научит. и в этой книге Олди уточняют- если только мастер учит, а подмастерье учится. Ведь даже

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
магический слепок
не сразу изменил учеников Княгини и Друца- лошадника

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Лoki, 10 ноября 2015 г. 19:13

Две вещи меня пугают, когда спускаешься в метро. Мультик Ну, погоди и воспоминания об этом рассказе... хорошая и качественная вещь...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Лoki, 10 ноября 2015 г. 18:46

Роман, который стоит читать настроившись на одну волну с авторами.

Тогда и игра слов и отступления и карнавал ситуаций ляжет на душу толстым бальзамом от депрессии.

Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

A.Ch, 1 ноября 2015 г. 20:56

История о том, что нельзя изменить прошлое, если хочешь добиться цели только для себя. О том, что проще и надёжнее изменить настоящее. Именно здесь и именно сейчас. О том, что всегда есть жертвы.

В погребе, спрятавшись от врагов, разновозрастная и разнохарактерная компания, доверившись юному магу, пытается постичь необычную игру. Участник выступает в роли меняющего события прошлого. Не у всех получится. Интересно наблюдать за разным видением решения проблемы.

Стилистика и язык приятные, ощущается полуреальность событий. Из фэнтезийных произведений на эту тему вспомнились “Игроки зимы” Танит Ли.

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Сеанс магии с последующим разоблачением, или Секстет для эстета»

Иммобилус, 28 октября 2015 г. 14:20

Занимательно, спасибо. Я вообще, бывает, почитываю материалы Олди для «молодых» и «начинающих». Но в данном случае склоняюсь скорее к их оппонентам.

Почему? При всем моем уважении к Олди, их (и не только) романы на литературном уровне — отнюдь не произведения Баха. :)

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

amak2508, 27 октября 2015 г. 20:30

Писать Олди умеют — это бесспорно. Вот и в этом случае: прекрасный слог, хороший юмор — читать одно удовольствие. И о учителе и его учениках довольно-таки жизненно и по делу. Но вот неоднозначность того, что произошло на турнире....

Конечно же каждый читатель имеет свое объяснение случившемуся, конечно же понятно, что нити произошедшего тянутся в те далекие годы ученичества молодого мага.... Но, вот, честно говоря, для такого рассказа хотелось бы не такого обыденного объяснения, как чистая психология, а чего-нибудь более неожиданного, более оригинального. Пусть это бы было гораздо менее правдоподобно, но зато насколько интереснее....

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Mishel5014, 27 октября 2015 г. 13:50

Сэр Генри Лайон Олди

Листает у камина фолиант.

Огонь свечей играет на обоях,

Бросая блики яркие в стакан

С портвейном темно-розового цвета.

Писатель размышляет.

Ночь длинна.

Из мрака выступают чьи-то тени.

Вот Одиссей плывет в родимый номос.

Вот два героя, схожие лицом,

Сливаются в один туманный образ.

Вот пан Лентовский лупит по столу

Пудовым кулаком – и пропадает

В тени худого деда-пастуха.

И улыбается коварно мальчик Цай –

Змеиной обаятельной улыбкой…

И где то там, ужасно далеко,

Туманно проступают очертанья

Большого города с названьем трудным –

Харьков.

Диковинное здание из башен

Над площадью просторной нависает.

Названья улиц странные мелькают —

Бурсацкий спуск, а вот Полтавский шлях…

Там, далеко он видит силуэты

Двух мастеров.

Они азартно спорят над листом

Исписанной бумаги.

И почему-то кажется ему,

Что он знаком с обоими лет двадцать.

Он был бы рад присесть за этот стол,

И вместе с ними что-то написать…

Им было бы о чем поговорить.

И может быть, возник бы новый мир —

Как Ойкумена, странный и богатый.

Сэр Генри смотрит вдаль. Все исчезает.

Каминные часы пробили полночь.

Вот в комнату заходит белый дог —

Единственный приятель сэра Генри.

И двое мастеров в далеком мире

Ему кричат неслышно: «До свиданья!».

Оценка: 10
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

glupec, 26 октября 2015 г. 21:55

Мое пристрастие к Олдям (не угасшее и до сих пор) началось в далеком 1995-м, с маленьких самиздатовских покетбуков. Как сейчас помню — чудесные иллюстрации Печенежского и Семякина, автограф Олди на шмуцтитуле: «Верной ДОРОГОЙ идете, товарищ! Правильно читаете...» А старая любовь, как известно, не ржавеет. Для того, который Был Я (шестнадцатилетнего), «Дорога» была настоящим потрясением. Цитируя поручика Ухтомского: «И тут меня как «чемоданом» по макушке». Хорошая фантастика, как оказалось, не заканчивается на книгах профессора Толкина, а хорошая философская литература — на «Обыкновенном чуде» и «Том самом Мюнхгаузене»...

Впрочем, и про эту книгу вполне можно было сказать — «обыкновенное чудо». Книга, в которой каждое слово значимо — но не само по себе, а именно как часть большого текста. Интереснейшая и нестандартная концепция «Тех, которые Я». Жизнь как вечная скука; более точного и глубокого определения мне как-то встречать не довелось. (Потом эта же идея появится в «Одиссее», и это будет, как говорится, «умри, сэр Генри — лучше не напишешь!»

Много незримых ниточек связывает эту раннюю вещь Олдей с классической литературой. Нет, не с классикой фантастики — с классикой психологической прозы, литературы «потока сознания», в какой-то степени магреализма (сама идея — психология современного человека в декорациях, замаскированных под античность — произрастает прямо из «Мартовских ид» Уайлдера). Много отсылок к отечественной поэзии 20 века («Я спал, мадонна, видел ад» — это из Д. Самойлова, «зелень лавра, доходящая до дрожи» — Бродский, «Анабель-Ли» — одновременно и Эдгар По, и А. Вознесенский...) В общем, такие «связочки» с мощной мейнстримной традицией делают эту вещь не только и не столько фантастикой, сколько блестящим образцом постмодернистской притчи. Поэтому «Дорога» очень сильно выбивается из общего ряда произведений, входящих в «Бездну Голодных глаз». Поэтому же, вероятно, ее до сих пор низко оценивают любители всякой там фэнтезни. Простенькие, банальные «Сумерки мира» более внятны: «мечи звенят, мечи блестят»... (в «Дороге», кстати, хоть один меч есть? ) Но те, кто любит не экшн, а просто хорошую литературу — оценят.

NB Да, и что касается сюжетного, а также стилистического «разнобоя». Я его, признаться, не заметил. Ну да, рассказываются три совершенно независимые истории, которые потом срастаются в одну — но этот прием придуман был не Олдями. Ещё у Крапивина в «Голубятне на жёлтой поляне» было. (И кстати, в тему: любимый многими «Герой...» — написан АБСОЛЮТНО так же. Практически весь сюжет, рассказ об Амфитрионе, Гермии и пр. — всего лишь предыстория того момента, когда в сознании Геракла звучит голос предка — Кроноса. Когда задыхаешься от внезапного осознания: «Ах, ВОТ ради чего все это писалось!..» Собственно, такое ощущение — это и есть катарсис. В который я вообще-то не верю — но таки испытывал его, читая и «Дорогу», и «Голубятню», и «Ахейский цикл»).

Ну и к тому же: эклектика стиля — чуть ли не фирменный знак Олдей. Честно говоря, я предпочитаю хаос — излишней упорядоченности. «Вышивание мелким бисером», неповторимые мелочи\детали — подчас дороже стоят, чем строго выверенная и логичная фабула.

NBB Можете ставить минусы, я не возражаю :)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Тимолеонт, 16 октября 2015 г. 16:35

Авторы решили поиграть в викторианскую романтику с элементами стимпанка и «сумрачных гениев». Конечно же, уклон в альтернативную историю был необходим, а заигрывания с участием в сюжете просто-таки неприличного количества реальных исторических персонажей может раздражать, но всё это здесь вторично. «Алюмен» — тот редкий у данных авторов случай, когда стиль превалирует над сюжетом и идеей.

Сюжет вполне себе неплох, время от времени встречаются неплохие сюжетные сюрпризы, диалоги увлекательны и описания по настоящему интересуют.

Ну а идея... Она оригинальностью не блещет. Противостояние мистики и рациональной науки, мучительная смерть старого мира и рождение нового, предвестие не самого приятного, но неизбежного будущего — это всё давно известно, но Олди и Валентинов умудрились открыть их с некоторых новых сторон.

В общем, не самая, конечно, лучшая книга авторов, но «Алюмен» вполне заслуживает занять достойное место в библиографиях писателей и на полках читателей.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

Тимолеонт, 15 октября 2015 г. 15:38

Пожалуй, лучшая часть трилогии. Блестящее завершение всех сюжетных линий, для кого-то из персонажей — хеппиэнд, для кого-то — чуть печальней. Олди с Валентиновым раскрыли все заложенные идеи, темы и мысли, не оставив практически никаких белых пятен. В любом случае, история окончена. Что не понравилось — некоторые герои под конец стали скучноваты, ещё минус — Россию авторы изобразили как-то очень уж чернушно и гадко. Такого количества клюквы не ждёшь от русскоязычных писателей, причём это не спишешь на особенности мировосприятия персонажей.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Тимолеонт, 14 октября 2015 г. 14:00

Вторая часть вышла намного серьёзней и жёстче первой. Нарисованная картина будущего — по-настоящему пугает. Прогресс, конечно, не остановить, но Олди с Валентиновым показали такое «грядущее», что невольно начинает хотеться вернуться обратно в каменный век. Потеря человеческой природы — это жутко, хотя данный вариант довольно реалистичен.

Да ещё начинает довольно ясно прорисовываться линия противостояния мистики с наукой — похоже, это стало главной сюжетной темой «Алюмена». Множество мелких историй с персонажами прекрасно играют на раскрытие этого противоборства.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Тимолеонт, 13 октября 2015 г. 14:40

Прекрасное начало довольно необычной истории. «Механизм времени» идеально справляется с задачей знакомства со стимпанковской немного альтернативно-исторической Европой. Довольно сильно напомнило веб-комикс «Девушка-Гений», с очень схожими идеями, атмосферой и такими же «сумеречными гениями». Огромнейшая мешанина многочисленных персонажей разной степени важности может запутать, но без этого было не обойтись. Часть персонажей, причём немалая, является реальными личностями, только чуть приукрашенными.

«Механизм Времени» крайне широк и всеохватен. Он показывает крайне подробную панораму мира и событий. Мне подобная всеобхватность действия понравилась, но многих может и раздражать. Впрочем, в последующих частях авторы серьёзно умерили аппетиты и свели количество самых главных персонажей до относительно разумных чисел.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Броненосец «Warrior»

Тимолеонт, 12 октября 2015 г. 15:55

Изображение образцовой литературной диверсии. Спокойное миролюбивое начало, вроде невинное действо возле стратегического военного объекта. Подозрительные субъекты, которые оказываются рядом... Всё описано максимально увлекательно и интересно. Не без доли юмора, но и в то же время — достаточно серьёзно. Элементы военного детектива присутствуют. Ну и конечно же, самое важное, что здесь есть — это расширение сюжета «Алюмена». Чем ценны подобные отрывки — их ценность несомненна вне контекста книги, но как её часть, «Броненосец «Warrior»» становится только краше.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

Тимолеонт, 12 октября 2015 г. 15:41

Моментами мне казалось, что это ещё один эпизод из «Мессии очищает диск». Олди доказали ещё там, что они мастерски передают дух Востока, особенно Китая. Вот и здесь прекрасно передана философия боевых искусств Китая. Эта история была б вполне самодостаточной и ценной даже в отрыве от «Алюмена». Впрочем, никак нельзя отрицать, что «Ошейник для мстителя» идеально дополняет и расширяет основную историю.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

Mishel5014, 6 октября 2015 г. 11:29

Отличная фантастика, гибрид космической оперы, романа взросления, шпионской саги... Э, глупости. Это Олди. Отличный язык, захватывающий сюжет, интересные миры и герои...Очень красиво переплетается с другими романами про Ойкумену. А ведь еще четвертый цикл на подходе! Читать — однозначно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Rid_Streenger, 27 сентября 2015 г. 01:25

Ссылка на сообщение Ruddy | 2007-04-11

Особенно близко я понял про катарсис, когда Лера сказал:

«Я боюсь, что из этой страны скоро придется линять...»

Вот после этого испугался. o_O

Ссылка на сообщение Тимолеонт | 2012-02-15

Читал повесть с настоящим облегчением, хотя поначалу опасался, что «Ваш выход» тоже будет тот ещё мозголомкой.

Но это более чем интересная мистическая история. Здесь, как и во многих других частях цикла Олди раскрывает тему актёрского искусства. И по-моему получилось лучше всего. Опять же, главное достоинтсво «Вашего выхода» в рамках цикла — его цельность и законченность.

Единственное, что немного разочаровало — концовка, чересчур абсурдной она вышла.

***

И только сегодня понимаешь до какой степени они пророки .

Я читал эту книгу в 2003-4 м .. ухмыльнулся ..

Я закончил перечитывать сегодня .

Показал последний абзац супруге ..

Вот теперь — страшно .

Государство- Скоморох . Государство актер и одновременно зритель .

Это очень объемный образ . Объясняющий почему они люди , украинцы в том числе правительство — НЕ ВИДЯТ что творят . А это не они . Они — зритель . 5й ряд 8е место ..

Оценка: нет
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

OlegSLB, 25 сентября 2015 г. 13:34

роман ОЧЕНЬ разочаровал. Логика повествования хромает, абсолютно не вписываясь в логику мира Пути меча. Если в Пути меча была понятна логика, когда холодное оружие становится одушевлённым, являясь произведением не ремесла, но искусства, то в этом романе данная логика не работает. Огнестрельное оружие — продукт массового производства, конвейер. Какая уж тут «душа» у оружия? ИМХО, очень притянуто за уши к логике мира Кабира. По этой логике сознание должно проснуться вообще у всех вещей — да хоть у кастрюль алюминиевых. Масса ляпов, «роялей в кустах», внутренних противоречий. Изложение сумбурно и противоречиво. Середина жутко провисает, нелепое описание глюков героев — или каких-то хаотичных скачков в пространстве-времени — вообще не понял, к чему это и зачем. Всю середину книги прочитал по-диагонали, ибо невозможно эту муть воспринимать. При малом объёме романа — стойкое ощущение затянутости действия, сюжет топчется на месте, не развиваясь. Куча героев — тоже не понятно зачем, их присутствие в книге никак не обосновано, они ничего не совершают и абсолютно не влияют на происходящее в романе, просто статисты. Единственный важный персонаж — Ниру, но она выписана настолько схематично, что создаётся впечатление какого-то не живого манекена или робота. Вся «философия» романа высосана из пальца. Мой вердикт: роман — объективно шлак.

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

xeax, 24 сентября 2015 г. 21:04

После прочтения остался только один вопрос — зачем было смешивать два совершенно разные темы с общими лишь героями, про захват террористами и про экзамен на социализацию? Ладно вводная подошла бы и туда и туда, но дальше прочитал про террористов — казалось бы всё, кульминация, сейчас книга закончится. Но нет, авторы словно говорят «ладно, тут рассказали, а теперь давай расскажем читателю еще вот про это» и как будто с середины попадаешь в другое произведение. Кукольник более целостный был.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

SaniaL, 22 сентября 2015 г. 17:56

Возможно эта книга — часть большого и интересного замысла авторов, но я этого оценить не могу, так как прочёл только эту часть и рецензировать буду её как самостоятельное произведение.

Дитя Ойкумены — это плохой текст. Персонажи — ненастоящие, диалоги сомнительные, а порою даже смешные (особенно, забавно читать фразы, которыми будут обмениваться родители Регины), события не вызывают никакого интереса. Помимо этого у авторов постоянные перегибы: в каких то местах им не хватает изобразительной силы, в других, напротив, присутствует неуместная избыточность.

Есть и отдельные перлы, достойные упоминания, вроде справок из нарко и псих диспансера, оказавшихся на страницах фантастического произведения.

Выблр центрального персонажа, как минимум странен. Если судить по данной книге, то это вполне себе заурядный ни чем не примечательный телепат. Почему именно Регина попала в центр повествования? Непонятно. Возможно, обоснование будет в других книгах цикла, но я, например, их читать не собираюсь. Хотели показать какие-то важные точки в развитии телепата, которому, только предстоит стать выдающимся? Так почему эти события никак не вляют на Регину?

Помимо прочего тут присутствует так называемая «философия», а-ля Лукьяненко. Это когда автор вставляет в текст некую неразрешимую или спорную философскую сентенцию и на протяжении всей книги заставляет бедных героев полемизировать (иногда, даже самим с собой) на тему этой философии. Порой одной философской идеи оказывается мало и в произведении появляется ещё, какая-нибудь притянутая за уши заумь. При этом все это никак не связано ни с сюжетом романа, ни с персонажами ни с чем другим. Просто автор вдруг решает, а здесь я вставлю философию! Справедливости ради, стоит сказать, что у Лукьяненко порою получается делать это органично. Олди же в данном случае не справились совсем.

Если резюмировать одним словом — скука.

Добавить к вышесказанному больше нечего. Вероятнее всего это последняя книга авторов, которую я прочёл.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

olpo70, 22 сентября 2015 г. 16:15

Замечательная история написанная в очень интересном стиле и своеобразным языком.Но мне почемуто ни чего не напомнило о Вие.А сразу возникла ассоциация с «Кристиной».Помните такую машину.И рассказ велся как бы со слов самой «Кристины».А сама история закончилась началом.Началом новой городской легенды.Здорово.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Задумчивая кошка, 20 сентября 2015 г. 15:42

Я в диком восторге от книги. Более убедительного изложения буддизма никогда не встречала. А еще много отсылок к Стругацким.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Mishel5014, 17 сентября 2015 г. 09:38

Одна из вещей Олди в стиле «роман в романе». Понравились и харьковская, и японская части. В японской части порадовали многие приятные мелочи, вроде почти полной цитаты меню ужина из «Бататовой каши» Акутагавы ( и птичье мясо, и лосось, фаршированный икрой...). И каппы. и тэнгу...И тусовка каратистов очень интересно описана — свой мир, с вращающимися на орбите братками, «деловыми» воротилами из клубов без правил...

История с погибшим американцем, кстати, подлинная — был такой инцидент на Украине в конце 90-х.

В общем, вкусный коктейль из мифической средневековой Японии и реалистичного Харькова конца 90-х. Читать однозначно!

Оценка: 8
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

_Y_, 15 сентября 2015 г. 06:26

Аудиокнигу искал-нашёл-обрадовался. И Олди мне очень даже нравятся, и в рекомендациях ФЛ она у меня чуть ни первой вылезала. Получил, прямо скажем, облом.

Я не увидел сюжета. Ну совсем. Герой есть, его жизнеописание присутствует, а вот сюжета нет. Да и сам описываемый персонаж скучен, несмотря на все суперспособности. К тому же, после фрагментов в жанре садо-мазо, начинаешь испытывать к герою некоторую брезгливость.

Мир нарисован, это да, но я не любитель миров, описанных ради самих себя.

Из всего текста интересным показалось только одно, точнее, одна НФ идея — описание работы невропаста. Остальное ощущалось проходным текстом. И это не рассказ, а роман!

Подумалось – может я пропустил что-то? Все-таки неинтерсную книгу слушаешь в пол-уха. Наверное пропустил. Но ведь не интересная!

В общем +1 балл за работу невропаста, но не более того.

Оценка: 3
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

evridik, 12 сентября 2015 г. 10:42

Полагаю, поклонники Олди знают, что роман «Циклоп» вырос из рассказов «Сын Чёрной Вдовы», «Принц тварей», «Скороход его величества» и «Смех дракона», которые для романа были значительно переработаны и дополнены. И если кто читал эти рассказы до выхода в свет романа в двух частях, то при прочтении оного обратил внимание на шрамы от проведённой операции по соединению.

А вот я рассказы не читала. И для меня «Циклоп» был единым с самого начала, его мечущаяся сюжетная линия ни разу не прервалась, а герои не казались взятыми из каких-то других историй. Каким-то органичным всё оказалось, как будто так и надо, и я не без удовольствия ознакомилась с этим пространным, психологическим, эмоционально ориентированным творением авторского дуэта.

Хороший мир, достаточно чётко прорисованный, с разнонаправленными силами. Люди, чудовища, маги – основные жители его. И из каждой породы здесь будут герои, целых шесть штук (и это только главные герои, про второстепенных я молчу), и для каждого авторы соткут такое прошлое, что читатель не будет знать, за кого вперёд переживать. Нет, правда, ни у одного из главных героев нет хотя бы более-менее безобидного прошлого, все или сами попадали в передряги, или их втягивали в них. Большая часть героев до начала романа уже прошла через этап становления, но авторы всё равно будут к этим моментам возвращаться, показывая персонажей со всех сторон, обнажая их ахиллесовы пяты. Весёлого будет мало, в общем. Не скажу, правда, что это дарк-фэнтези, просто очень насыщенная перипетиями сюжета история. А так как авторы героев не берегут, проставлю-ка я в классификаторе категорию «для взрослых».

Циклоп – один из главных персонажей романа, который к концу почему-то, вопреки названию, не становится самым главным, его история не задевает более, чем истории других, хотя она очень красочна. Как я уже говорила, авторы постарались над каждым из основных персонажей, и читателю не придётся скучать в обществе картона потому только, что его здесь нет. Большинство героев неоднозначны, в следствии чего даже первоначально враги могут перекидываться в друзей, а вроде бы конкретные хорошисты вдруг срываться на тёмную сторону.

Очень интересны взаимоотношения магов и магии в этом романе. Для магии авторами придумана целая система понимания, познание читателем которой происходит параллельно с познанием её героями. Магия и сам мир тесно связаны, маги – ненавистны друг другу, а Циклоп в этой круговерти выступает общим раздражителем. А если ещё учесть, что магия в этом мире проявляется разными способами – то через Янтарный грот, то через камни, – то можно сделать вывод, что роман насыщен всем, что ценно для фэнтези: героическими поступками, квестами, магическими сражениями, обманами, столкновениями с чудовищами и превращениями в них.

Как итог – интересное произведение. Сопереживательное. От проставления высшего балла удерживают только два эпилога. Пожалуй, это единственное, что не вписалось у меня в общую эмоциональную картину романа.

+9

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

glupec, 8 сентября 2015 г. 13:31

Мир, в котором вещи обретают разум, потому что «напитываются» им от хозяев. Вполне себе лемовская по духу задумка; на эту тему можно было бы написать отличную НФ. Но авторы решили не искать легких путей, и то же самое высказывают языком фэнтези. Уже, казалось бы, хватит, чтоб считать этот роман уникальным. А если еще упомянуть, что Олди образца 1995-го органически не умели писать плохо (в смысле языка и стиля) — сомнений не останется: книга, подобных которой просто _нет_. «Сие суть пилотаж высший», как говорил Валентинов, «творить свои миры. Именно СВОИ — не ублюдочные подобия западных эпигонств...»

Но на самом деле все еще интереснее: по всей книге, буквально горстями, рассыпаны жемчужины авторской фантазии. Тут тебе и «желЯзная» рука — она настолько хорошо «вросла в плоть» романа, что ни плагиатом, ни даже просто заимствованием язык не повернется назвать. Тут тебе и две души у одной сущности («Я-Чэн» и «Чэн-Я». Где человек, где меч?.. Не разберешь). Тут тебе и прекрасные стихи... как выяснилось, самих же Олдей. То есть, Олега Ладыженского. А ведь я в свое время таки обманулся, приняв их за настоящую ирано-таджикскую классику!.. Согласитесь, это немало говорит о таланте О. С.

Можно, конечно, придираться. Задавшись вопросом: как, например, мечи «видят»? (На деле — было объяснено, еще в первой главе, когда Единорог и Чэн встретились с харзийцем).

Как мечи «говорят»? Да тоже объяснено: фехтование — это и есть их разговор. Выпад — ответ = вопрос — ответ. Отсюда, собс-но, и такой слегка непривычный для нашего уха термин — «Со-Беседовать». Почувствуйте разницу: СРАЖАТЬСЯ — от корня РАЗИТЬ, зато Со-Беседовать... Ну, вы поняли, короче.

Можно придираться и по другим мелочам (названия типа «Сафэд-Кух» взяты не из академических трудов по Древнему Востоку, и даже не из учебника истории, а... скорее всего, из книги В. Яна «Огни на курганах». Которую в советское время не читал только совсем уж безграмотный; поэтому даже не надо гугла, чтоб Олдей «расколоть»). Так вот: придирки эти будут совершенно справедливы — но факт, что КНИГЕ ОТ НИХ НИЧЕГО НЕ УБУДЕТ. Она так и останется яркой, «вкусно» написанной и радующей (особенно тех читателей, кто к 1995-му уже хорошо устал от бесконечно-халтурной «конины», и для них — вернее, для нас — ПМ был воистину лакомым блюдом. Нежданно свалившимся с небес...)

Впрочем, к чему лишние слова?.. Написать так, что вроде и банальный приключенческий роман, и в то же время — очень оригинальная фантастика; так, что вроде и средневековье — а в то же время... какое-то необычное; так, что и под «классиков» закос, а в то же время — 100% своё... На это способны лишь Олди.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений матёрого публиканта»

Тимолеонт, 31 августа 2015 г. 10:04

Олди интересны тем, что у них прекрасно не только литературное творчество, но и публицистическое. В нём нет высокомерных нотаций, оно интересно построено, написано для умного, вдумчивого читателя, в нет нет воды. В самом деле, со временем, когда подобного материала соберётся побольше, из статей Олди можно будет составить полноценный учебник по писательскому мастерству. Конкретно этот материал интересен будет даже состоявшимся авторам. Правда, недостаток здесь ровно тот же, что и в «Десяти искушениях юного публиканта». «Добрый» следователь, этот тот, что рассказывает не плюсы искушения, а лишь несмертельно страшные минусы.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Tribute»

Тимолеонт, 31 августа 2015 г. 09:31

Очень любопытный и удачный эксперимент Олди. То ли в знак уважения, то ли из личной гордыни, но авторы решили написать несколько рассказов-подражаний знаменитым писателям. Шекли, Желязны, Роберт Говард, Гоголь... Олди удалось передать стиль, дух авторов, и это большое их достижение. Больше всего удался «Сын чёрной вдовы», который вместе с мини-циклом «Смех дракона» через несколько лет перерос в полноценную книгу.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

Тимолеонт, 31 августа 2015 г. 09:08

Пародийный треш-угар, чем-то похожий на «Кровавую бойню в марсианском аду» Лукьяненко. Старый, классический текст «Вечера на хуторе близ Диканьки» перемежён краткими вставками, превращающими сказку в незамысловатый кроваво-псевдофантастический боевик. Хорошая пародия, особая заслуга которой в том, что она идеально знает меру — будь данный текст хоть немного больше, то стал бы скучен.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

Тимолеонт, 31 августа 2015 г. 07:59

Неплохой разбор и ёрничество стереотипов о вампирах. Но помимо авторского остроумия здесь ещё и прекрасная стилизация под детские страшилки. Простые рубленные предложения, часто состоящие из одного-двух слов. Это создаёт особый эффект.

P.S. Невероятно понравилась история про девочку, которая боялась вампиров.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о драконах»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 19:59

И вот примерно здесь свежесть и интерес «Кое-что» начал для меня угасать. Уже не так интересно, не так остроумно, банально... да и вообще уже приелось. Драконы здесь представлены как-то уж совсем скучно и предсказуемо.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 18:56

Эпичная история Олди по мотивам древнегреческой мифологии. В трёх томах. И главный герой здесь не Персей, не Алкид с Ификлом, и даже не Одиссей. А личность, теряющаяся на их фоне и практически безвестная — Амфитрион. Считаю, что это лучшая мифологическая работа Олди. Самая проработанная и идейно глубокая. Что интересно — во всех частях цикла рассказывается о малоизвестных событиях, и совершенно игнорируются знаменитые подвиги. Олди вообще очень нестандартно подходят к переосмыслению сказаний о Геракле, Персее и Одиссее.

Но благодаря такому подходу получилось одно из лучших произведений по мотивам. И прочитать цикл стоит каждому, хоть немного интересующемуся древнегреческой мифологией и мифотворчеством.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 18:19

Спустя десять лет после «Я вернулся», Олди не выдержали и написали приквел. Амфитрион — личность абсолютно безвестная в сравнении со своими великими родственниками. Если имена Персея и Геракла известны каждому, кто брал в руки книжку Куна, смотрел советские мультики или сериал «Удивительные странствия Геракла», то их внук и отец в массмедиа никогда сильно не светился. Амфитрион? Не каждый историк сумеет вспомнить имя отца Геракла и внука Персея.

Всю историю эта героическая личность была затемнена своими родичами. Олди же не побоялись разработать этого персонажа. Что характерно, и в «Герой должен быть один», и в «Одиссее, сыне Лаэрта», авторы описывают именно малоизвестные события из жизни героев, сознательно игнорируя и лишь вскользь упоминая известные подвиги. А Амфитрион? Его известнейшие подвиги описываются в полной мере, ибо и так никто не слышал ни про избиение телебоев, ни про поимку Тевмейской лисицы, ни про убийство какого-то неуязвимого пирата... Да и выглядят эти подвиги как-то мелковато. То ли дело Горгона! Пегас! Двенадцать подвигов!

Олди в полной мере удалось изобразить тени Персея и Геракла, в которых жил всегда Амфитрион. Всю книгу он оглядывается на Персея, но пытается стать если и не великим героем, то хотя бы просто счастливым человеком. С одной стороны, ему это удаётся — обрёл дом, жену, скоро будут дети... Но называть это хеппиэндом может лишь совсем поверхностный читатель. Факты — может и хеппи. Настроение и состояние героя на момент финала — совсем печаль. И помня последующие части цикла понимаешь, что злоключения Амфитриона здесь только начинаются. Дед называл его сыном Хромого Алкея, но герою удалось подняться лишь на ступень выше. Амфитрион, все подвиги которого блекнут в сравнении с титулом «Внук Персея».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сын хромого Алкея»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 17:47

Глубоко личная история Амфитриона, сына Хромого\Могучего Алкея, внука Персея Горгоноубийцы. Если в «Мой дедушка — истребитель», Амфитрион был скорее второстепенным героем, уступая первую роль своему деду, то здесь он безусловно главное действующее лицо. Амфитрион силён, харизматичен, он изо всех сил пытается не посрамить великого предка. Но тот сын Зевса Громовержца, а Амфитрион — Хромого Алкея. Психотерапевты были б рады поработать с таким типажом.

В тяжёлых, изнурительных и унизительных испытаниях закалялся Амфитрион. Всегда были при нём два верных спутника — жена Алкмена и друг Тритон. Сразу стоит оговориться, что практически все греческие реалии относятся не ко времени более-менее реального Амфитриона (1300-1200 г.д.н.э), а к гораздо более «свежему» периоду — около 7-6 в.д.н.э. Фактически, в книге описана греческая культура, география, социум и прочие реалии именно этого периода, примерно предшествующего греко-персидским войнам, а не мифологического периода, когда и жили все эти Персеи, Тезеи, Гераклы, осаждалась Троя и происходили события Ахейского цикла. Подобное решение Олди понятно — опиши авторы Микенскую культуру, лишь редкий специалист смог бы её опознать. А тут все атрибуты на месте и сразу ясно — Древняя Греция. Это всё равно, что описывать нашествие татар на Русь в декорациях и реалиях современной России. Хоть историк во мне и протестует против подобного решения, но как читатель я понимаю его необходимость.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 17:05

Мощная психологическая трагедия о пассивности и безысходности. Можно воспринять Елену как безвольную куклу, переходящее знамя у могущественных мужчин. Можно как воплощение равнодушия и бесчувственности. Но в любом случае, все её действия сводятся к «совершению необходимых телодвижений», будь-то секс или удар кинжалом в спину. Грустная и печальная история, но с перспективой хеппиэнда для Елены.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 16:39

Серия небольших говардовских (то есть классических мечмагических) рассказов. «Сын Чёрной вдовы» начинает приключения трёх героев. Ещё три рассказа продолжают их историю. Все вышли просто прекрасными — живыми, с хорошим языком, интересным раскрытием и развитием персонажей. Я так и вижу, как сильно Олди хотели продолжить их историю, развить заложенные сюжетные и идейно-тематические линии. Может, они боролись с искушением, может, просто ждали, пока «Циклоп» созреет. Но факт в том, что превращение «Смеха дракона» в полноценный роман был неизбежен с момента написания эпиграфа к «Сыну Чёрной Вдовы».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 16:22

Раскрытие человеческих чувств Пламенного Симеона Остихароса. Сам только-только освободившись от страшного плена и грозного врага, он тут же начинает спасать своего непутёвого ученика, ставшего для него сыном. А вообще хорошая иллюстрация принципа «насильно мил не будешь». Мудрый маг оказался в чём-то наивен, сам уничтожив мечту своего ученика. Рассказ очень атмосферен и эмоционален. Объективно понимаю, что «Смех дракона» лучшая вещь из одноимённого цикла, но лично мне больше понравился «Скороход его величества». Темп, язык и настроение его мне намного ближе.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 16:02

Соответствуя названию, это скорее жизнеописание последних лет жизни Персея, чем юности номинального главного героя — Амфитриона. Задача изображения одного из известнейших героев греческой мифологии Олди удалась в полной мере — Персей Горгоноубийца вышел действительно монументально грозной личностью. В его величие и непобедимость веришь всей душой. Хотя известнейшие подвиги Персея в книге лишь упоминаются — здесь не описывается ни убийство Медузы, (зато сообщается пикантная подробность об её изнасиловании Посейдоном), ни спасение Андромеды, ни укрощение Пегаса. Зато из «Мой дедушка — истребитель» читатель узнаёт о безнадёжной и кровавой войне Персея с молодым богом — Дионисом, с вероятностью в 99% подавляющее большинство людей даже не подозревает об этом малоизвестном эпизоде греческих сказаний. Война выглядит скромно, но зато изображена в подробностях. Плюс, поражает величие её задачи. И в горниле этой войны, наблюдая за своим дедом и беря с него пример, и растёт будущий герой Амфитрион. Эта книга начинает рассказ о его судьбе, а историю Персея — завершает. Тема богоборчества здесь изображена в пессимистических тонах — даже величайший человеческий герой оказывается бессилен помешать восхождению нового бога. И это лишь начало борьбы, продолжение которой описано в «Герой должен быть один» и «Одиссее, сыне Лаэрта».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 15:22

Сразу стоит оговориться, что на момент написания «Золотаря» изображённый в нём интернет-сленг устарел года на три-четыре. Но это всё равно неплохая оперативность, лет через пятьдесят вообще никто даже не заподозрит об этом. Это лишь небольшая придирка, так как в целом картина инет-форумов удалась Олди на отлично. Подобное бурление и сумятица будут продолжаться до самого конца, они неизменны. Крайне понравилось... да практически всё. Очень полюбились все основные персонажи, описание их жизни. Хороша сама идея «заразы», различные версии её происхождения и способы исполнения «пожеланий». Заставило улыбнуться описание редакторской работы главного героя — есть целый сайт, где подобным образом разбираются тексты множества молодых талантливых авторов. Умилила небанальная романтическая линия Золотаря и Шизы, а особенно её первотолчок. Любопытна бывшая жена ГГ с её истериками и ревностью. Понравились даже рабочие будни «Авгикона» и многое другое.

И как бы странно не прозвучало, это самое «жизненное» произведение Олди. Ни одно другое их творение событийно, культурно и стилистически не приближены к нашей жизни так плотно, как «Золотарь».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 15:03

Приключенческо-авантюристская притча о дружбе, предательстве и истинных ценностях. И это в лучших традициях Роберта Говарда. Вульм здесь продолжает свои похождения, грозя и крадя всё, что хорошо и надёжно охраняется. Но ненамеренно заключив сделку с драконом (не менее губительную, чем с дьяволом), он получает бессмертие, силу победить любого противника и страшнейшее для себя проклятие. Пройдя через все испытания, Вульм перерождается, взрослеет, получает второй шанс. «Смех дракона» сочетает в себе и великолепные боевые сцены, и глубокий философский смысл. Истинное воплощение «философского боевика».

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Принц тварей»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 14:49

Продолжение истории Крэша, приёмного сына Чёрной Вдовы. Получилось на удивление правдоподобно. Маленький ребёнок предсказуемо оказывается беззащитен в большом мире, оказывается ограблен, голодает, и столкнувшись с местным аналогом вакханок, спасается лишь благодаря запаху Чёрной Вдовы. Более чем динамично, живо и местами эротично.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 14:38

Маленькое, (всё вместе — как треть «Шмагии»), но очень приятное дополнение к основному циклу. Все истории написаны с юмором и очень остроумной развязкой. Рассказы действительно интересны и в некоторой мере расширяют мир «Чистого фентези», ибо часть историй — про знакомых персонажей, часть — про собственных, больше нигде не встречающихся. Правда, в единый цикл они объединяются очень условно. Очень сложно поверить, что события минимум половины рассказов могли заинтересовать грозный и могущественный Надзор Семерых.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 14:16

Хоть он и не сразу мне понравился, но цикл «Чистая фентези» — один из самых любопытных в творчестве Олди. Во-первых, это чисто фентезийная серия. С разными многочисленными расами, магией, возведённой в науку, государственными устройствами в стиле средневековья. И могучими магами с воинами. Во-вторых, это всплошь детективы. «Шмагия» и «Приют героев», «Гарпия» и «Три повести о чудесах» — в той или иной степени расследование таинственных преступлений и происшествий. К детективу нельзя отнести только «Рассказы очевидцев». В-третьих, это самый «юмористический» цикл Олди. Несмотря на серьёзную тематику, вся серия насквозь пронизана сатирой, иронией, ехидством, сарказмом и шутками-прибаутками, (кроме мрачной и депрессивной «Гарпии») хотя и без откровенного шутовства «Шутихи» и «Чужого среди своих». В-четвёртых, это один из самых объёмных циклов Олди, уступающий только «Ойкумене».

Как и говорил, моё отношение к «Чистой фентези» не были любовью с первого взгляда. Глубокие и искренние чувства приходили постепенно. Впервые я осознал их, читая «Гарпию», а рассказы и повести окончательно укрепили любовь, сделав её чистой и незамутнённой. Возможно, это связанно с большим количеством запоминающихся и харизматичных персонажей, переходящих из книги в книгу, или хотя бы упоминающихся. Только вспоминаемый Нихон Седовласей, живые легенды — Конрад фон Шмуц, Андреа Мускулюс, Просперо Кольраун, Фортунат Цвях и многие другие. Олди воплотили труднообъяснимый для меня феномен, когда на каждом шагу в книге встречаются куча невероятно эпичных и могучих героев, и в их эпичность веришь!

Так же мир «Чистой фентези» невероятно глубок и широк. Олди реализовали здесь свой принцип, по которому в тексте должна присутствовать лишь небольшая часть информации о мире действия. Здесь есть Нихон Седовласей, нам известен лишь один его подвиг, но в эпичность могущественного мага веришь неоспоримо. Здесь есть Жжёный Поклёпец, есть множество лишь упоминаемых мест, имён, событий и войн, о которых нам не говорят практически ничего. Но несмотря на обилие таких белых пятен, мир «Чистой фентези» на удивление целен и гармоничен. Отсутствующие детали додумываешь и дописываешь сам, и это создаёт истинную магию литературы.

Искренне убеждён, что данный цикл — одно из лучших творений Олди, ярко выделяющийся в лучшую сторону из всего сонма фентези.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 13:30

Хороший пример того, как можно снять проклятие, решить задачу безо всякой там магии. Вот и талантливый малефик Андре Мускулюс, снимая проклятие Нихота Седовласца с небольшой деревушки, просто применил смекалку и головологию. Умно, остроумно и поучительно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 13:02

Тема учителей и их непутёвых учеников неисчерпаема. Вот и этот рассказ на примере небогатого местечкового мага, мечтающего добыть отпугивающее змей заклятье, и его бывшего, удачливого ученика, довольно остроумно раскрывает эту вечную тему. И заканчивается всё привычной для Олди неопределённостью, оставляющей читателю простор для интерпретации в объяснении финала.

P.S. Порадовала встреча с персонажами «Принцессы без дракона».

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 12:41

Крайне приятные встречи с персонажами «Приюта героев» и «Шмагии». Их поклонники получат от повестей дополнительное удовольствие, но, в принципе, «Захребетник», «Снулль вампира Реджинальда» и «Скорлупарь» самодостаточны и хороши сами по себе. Объединяет их, что очевидно из названия, чудеса. Главные герои зачастую оказываются беспомощны, справлясь с задачей только благодаря чуду.

И в мелких повестях детективная составляющая не хуже, чем в полноценных романах. А в общем и целом, «Три повести о чудесах» ещё одно приятное погружение в мир «Чистого фентези», тем более, что три повести по совокупному объёму с «Рассказами очевидцев, или архивом надзора семерых» как раз примерно равны «Шмагии» или «Приюту героя».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 11:42

Андреа Мускулюс? Здесь этот персонаж раскрывается со своих интереснейших сторон. В составе посольства, вместе со своим престарелым учителем, они оказываются в пучине политического заговора и сталкиваются не только с хитроумными политиками, но и со скорлупарем, юродивым, замкнутость которого равна смертоносности. И двое могущественнейших колдунов вынуждены справляться с проблемами практически без магии. Что особенно здесь понравилось — погружение в политические интриги и хитросплетения мира «Чистого фентези». Получилось интересно и правдоподобно, к тому же закончилось всё политическим хеппиэндом.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 11:31

А здесь просто замечательнейший комичный переход от пафосного долга Цвяха по защите невинных людей от шабаша нечистой силы, до разудалого, весёлого и ненапряжного мальчишника. Ведь кто из нечисти вообще решится беспредельничать в городе, где собралась дюжина грозных магов-демоноборцев? Только опасность пришла от мелкого стандартизированного и абсолютно безопасного вампира-зануды. Прекрасная юмористическая повесть-притча с очень глубоким, философским подтекстом.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Тимолеонт, 30 августа 2015 г. 11:25

Очень редко читаю детективы, только в рамках библиографии любимых писателей. «Захребетник» — один из любопытнейших образцов. Во многом это достигается за счёт «героя нашего времени» — молодого аристократа, блестяще владеющего холодным оружием, но не своим умом. Самоуверенно берясь за расследование собственного покушения, он умудряется преодолеть не только опасных «внешних врагов», но и страшнейшего «внутреннего». А ещё очень понравилась курортная атмосфера повести, в антураже крупного восточно-арабского города. Эта часть «Захребетника» лично мне понравилась больше и детективной, и философской составляющих.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 16:15

Рассказ, абсолютно непохожий на творчество Толкиена. Это скорее даже не трибьют, а история-сочувствие, панихида по эльфам, извращённым сотнями «Творцов» с такой жестокостью, что Моргот, Саурон и Саруман стыдливо потупили глаза. Но благословенно-исцеляющее время окажет своё благотворное влияние и ужасные мутанты будут излечены, забыты, переродившись обратно в прекрасных, благородных существ.

P.S. Энергетика рассказа настолько сильна, что последняя страница почти что заставила меня прослезиться от восторга.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 16:08

История, посвящённая Говарду. Сразу двоим, и тому, что придумал Конана, и создателю Ктулху, Йог Соттота, Ньярлатхотепа и Азатота. С одной стороны — безудержные боевые сцены, отчаянные герои-приключенцы, расхищающие гробницы и могучие волшебники, а с другой — ужасные хтонические чудовища, их верные слуги, загадочные письмена древних цивилизаций, от одного вида которых человек сходит с ума. В совокупности — очень даже увлекательная история, с таким жирным намёком на продолжение, что вскоре появилось несколько рассказов-сиквелов про каждого ГГ, позже разросшихся до полноценной книги в двух томах.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 16:04

Пока мной прочитано совсем немного работ Желязны, но этот рассказ вполне соответствует их настроению. Мрачное, монотонное повествование, с огромным количеством намёков и метафор с аллюзиями, где почти ничего не говорится прямо. Но в то же время — почти что обнадёживающий финал.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Влюбившийся в Смерть Харон сочувствует бесконечно одинокому и скучающему Церберу — что может быть более умилительным и жизнерадостным.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 15:57

Пожалуй, самый удавшийся трибьют в исполнении Олди. «Цель оправдывает средства» — великолепная стилизация под Шекли. Лёгкий, интересный язык, диалоги с юмором, оригинальное фантастическое допущение, «взрывающее» повседневную жизнь героев, стремительное развитие сюжета и в высшей мере остроумная и немного циничная развязка. Рассказ вполне можно было б подсунуть в сборник рассказов Шекли и мало кто заподозрил бы подвох. В «этой истории, Олди раскрыли ту грань своего таланта, что помогла написать им «Шутиху», «Чужого среди своих» и цикл «Чистая фентези».

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Литературная студия "Олди и компания" ("Роскон-2007")»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 15:44

Сборник формата «вопрос-ответ». Но несмотря на простую структуру, вышло очень интересно. Большинство вопросов — по делу, а качество, оригинальность и ёмкость ответов — на высоте, это же Олди. Интересно будет всем, хоть сколько-нибудь интересующимся их литературным творчеством.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Допустим, ты — пришелец жукоглазый...»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 15:43

Оригинальность фантастики Олди проявляется даже в выборе темы исследования. Мало кто вообще догадался бы классифицировать... фантастические допущения. Тем не менее, Олди умудряются системно и крайне подробно провести необходимое исследование, в должной мере обосновав её. И при этом эссе не стало скучным — изложено всё увлекательно и интересно.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «О бедном романе замолвите слово»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 14:16

Рано или поздно Олди напишут большую публицистическую книгу в стиле «Мысли о романе», о самом жанре в смеси его с фантастическим методом. «О бедном романе замолвите слово» — стал бы отличной основой. Дополнить, расширить, привести примеры — четверть подробного монументального исследования уже готово.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 14:13

Совмещение приятного с полезным. Одновременно высмеиваются типично-карикатурные любители фантастики и доказывается, что она — полноценная и равноправная часть литературы. Ибо нельзя выделить ни единой черты, которая была бы важнейшей и определяло фантастику как таковую. Здесь, как и везде, могут быть равноценной абсолютно все стороны и задачи. Выступление получилось очень интересным и остроумным.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Тимолеонт, 28 августа 2015 г. 13:44

Считаю, на момент написания данного отзыва, это было лучшее творение Олди. Хотя сразу стоит оговориться, что динамики и «экшн»-эпизодов здесь совсем немного.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А те, что есть оказываются безобидной имитацией-тренировкой.
Но каждая из этих боевых сцен — едва ли не лучшее, что есть в жанре боевика. Также читателя ждёт встреча со многими знакомыми и полюбившимися персонажами цикла «Фентези», здесь есть и чисто эпизодичные, краткие встречи, как с Конрадом фон Шмуцем, а есть старые знакомые, которые в «Гарпии» вышли на план Главных Геров, вроде Андреа Мускулюса.

Основной сюжет строится на излечении Томаса Виннори от душевной болезни. Здесь всё просто и без неожиданностей. Гораздо интересней детективная линия о нападении на миксантропов и воссоединении семейства Штернбладов. Крайне интересно студенчество, описываемое очень ярко и живо. Взаимодействие гарпии с людским городом оказалось на удивление увлекательным. Ну и в Горгулье я узнал одну свою нежно любимую преподавательницу.

Но лично мне больше всего понравились маленькие личные истории второстепенных персонажей. Они — лучшее, что есть в книге. Ну и немалая заслуга Олди состоит в том, что они создали не просто гарпию-крылатого юнита, а крайне таинственное, мистическое и странное создание, необычное даже по меркам мира «Фентези». Вместе с тем, это самая серьёзная часть цикла «Чистая фентези». В «Шмагии», «Приюте героев», «Трёх повестях о чудесах» и «Рассказах очевидцев» преобладает ироническое настроение, шутки-прибаутки и едва ли не шутовство. Это истории с улыбкой, несмотря на серьёзные темы. «Гарпия» же куда более мрачное, циничное, депрессивное и тёмное произведение. Лёгкого духа предыдущих историй цикла здесь нет и в помине.

Оценка: 9
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

lora3166, 27 августа 2015 г. 22:37

«Бабуля , купиии». Мне 5 лет , я пришла с бабушкой в сельскую книжную лавку за сказками. Мама ,измученная моими детсадовскими соплями , отправила меня в деревню на все лето-набираться здоровья. Бабушка Полина , маленькая ,сухонькая старушка с живыми синими глазами и неожиданно роскошным венцом черных кос под низко повязанным белым платком ,отнеслась к проблеме со всей ответственностью (парное молоко , оладушки, набитый свежим сеном матрасик). Но встала в «полный рост» проблема досуга. Телевизора у бабули не было , а соседским мальчишкам , в качестве подходящей компании , она не доверяла. «Нежное дите ,городское. А эти аспиды то с обрыва сигают , то по деревьям скачут «- обьясняла бабушка соседке Клавдее ,постоянной партнерше по субботним посиделкам и игре в «дурачка» на деньги. Тут то и пришло бабушке Поле в голову «соломоново» решенье- научить дите читать. У соседского «аспида» был взят потрепанный букварь ( у самой бабули из книг были только «Евангелие» и «Жития святых»). В качестве бонуса был обещан поход в книжный магазин и возможность самой выбрать книгу. В сельской книжной лавке нас встретили ,сиротливо пустеющие , полки и конопатая , пухлощекая продавщица Надюшка. Сказок не было и в помине , но мой зоркий глаз углядел на полке книгу Куна «Легенды и мифы Древней Греции». Лакированная обложка с танцовщицей и слова -легенды (отчасти понятное) и мифы(совершенно незнакомое)- покорили мое сердце. Бабушка недоверчиво перелистала книгу и нахмурилась , увидев черно-белые фотографии скульптур обнаженных античных богов и героев. «Вот про звериков «- догадливая Надюшка шлепнула на стол две тощенькие брошюрки из серии «Коневодство» и «Кролиководство». «Нет.Эту хочу -«Сказки и легенды» — увернулась я от непонятного словечка мифы. Бабушка вздохнула и полезла за кошельком в карман белоснежного «выходного» передника. И я пропала. Все лето я провела в саду под яблонями с Куном , повторяя ,пробуя на вкус и на слух , эти волшебные имена- Афина , Артемида , Арес (кстати ,почему так много на «А»). Мир Древней Греции стал золотым миром моего детства , а книга Куна- первой бусиной ожерелья «Ахейский цикл» . Потом были Воронкова , Мери Рено ,потрясающий Роберт Грейвз, Геродот , Фукидид , пьесы Расина и мн. другие. Время уплотнялось , предьявляло свои требования , менялись интересы. На долгий период я забыла о мире Эллады , бережно спрятав его на дальней полочке сознания вместе с воспоминаниями о детстве , о бабушкином саде. Длинное вступление. Извините. Но мне хотелось обьяснить ,почему я бралась за ахейский цикл Олди с таким трепетом и страхом разочарования. Слава богу , этого не случилось. Я читала Олди и узнавала чудесный , мелодичный язык Куна. Те же отважные , гордые мужчины и прекрасные женщины , но детская сказка вдруг обрела « плоть и кровь» , мир Куна — запахи , звуки. Это было прекрасно. Вы никогда не задумывались-« Почему мифы небольшого но деятельного греческого народа обладают такой притягателоностью и оставили глубокий след в мировой истории». Сизифов труд, гомерический смех ,танталовы муки,панический страх- эти выражения давно пишут без кавычек.В детстве я не знала умное слово антропоморфизм , но уже тогда замечала ,как греческие боги и герои похожи на обычных людей ( может поэтому мне легко было представить себя , плывущей на «Арго» , вместе с Ясоном или странствующей с Одиссеем) Спасибо , Олди. За глоток детства , за бабушкин сад (яблоневый , но увы , как в великой пьесе , давно срубленый). Спасибо за Талант.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

Тимолеонт, 27 августа 2015 г. 11:23

История, написанная в лучших традициях Редьярда Киплинга. Индия, прекрасные джунгли, смертоносные полосатые хищники и ещё более опасные охотники с длинными грохочущими палками. И очень грустная, щемящая история о мести. Почти что «Бэмби». Нет, серьёзно — очень красивая и поучительная история, проповедующая пацифизм (в лучшем смысле этого слова, без его тошнотворности), и понимание. Только они и могут разорвать порочный, кровавый круг смерти.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Kirill_A, 22 августа 2015 г. 16:02

Да, это прекрасно. Прекрасней всего наверное было для меня встретить описание битвы в которой

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
их отец погибает, победив. Не в сражении, о нет, победив в борьбе за своих детей.
. Тут есть место и ревности, которая, кажется, должна бы разъедать всю суть человека, но нет, он ни разу не заставил жену страдать из-за этого. И эти братья, их отношение друг к другу и их боевой клич когда они бросаются защищать друг-друга. Это прекрасное произведение. Читать стоит не только любителям Древней Греции и ее мифов но и всем кто любит хорошую литературу.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

lora3166, 19 августа 2015 г. 21:56

«Олди всякие важны , Олди разные нужны»-мурлыкала я ,дочитывая «Приют героев».Несмотря на то ,что давно причисляю себя к об-ОЛДевшим («Мессия..», «Баламут..«и ахейцы твердо в личной золотой сотне ) ,цикл чистой фэнтези сознательно пропускала. Пролистав несколько лет назад «Шмагию» и«ПГ», решила,что замечательная харьковская парочка на этих произведениях отдохнула и маленько похулиганила (сочинял же Крылов анекдоты ,Пушкин-эпиграммы ,Л,Толстой писал коротенькие ,незатейливые рассказики для сельской школы).Зря.Цикл читается на одном дыхании.Называть его графоманским только потому ,что такой язык для вас неудобен,непривычен- просто неумно. Хотя считали же графоманами Хармса ,раннего Заболоцкого ,В.Хлебникова. Неплохая компания ? Лично меня при чтении этого цикла охватил какой то «охотничий «азарт. Отсылы , скрытые и явные цитаты ,аналогии. Тут вам Шекспир и Эразм Роттердамский ,Вийон и Гофман ,Рабле и Сервантес. И делают это Олди иронично , но с уважением к первоисточнику (..среди нас нет тех,кто хохочет над страданием и презирает страсть..) А вот по квесту , к моему величайшему удовольствию ,авторы прошлись асфальтовым катком.Вот они- паладины в белом , рыцари без страха и упрека ,рискующие жизнью , чтобы добыть артефакт...ПУП. Правда в финале иронию несколько «припудрили (пуп , в котором заключена душа горячо любимой и трагически погибшей женщины , уже имеет некоторое право на существование). Что в итоге- восхитительное , ненавязчивое лекарство от черно-белого восприятия мира.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

lora3166, 17 августа 2015 г. 21:25

«Больше всего Просперо Кольраун ненавидел дураков и трубадуров». Эта гениальная фраза ( близкая по духу «триперным бунинским сеновалам» из «Чапаева и пустоты» Пелевина) могла бы стать эпиграфом к «Шмагии».Долой рояли в кустах ,мэри-сьюшных героинь ,крутых магов ,кидающих заклинания налево и направо.Магия у Олди -сплав науки и исскуства ,точного расчета ,творчества и морали.Намек вполне прозрачен.Магия-шмагия это на самом деле творчество-графомания.И судя по тому сколько «шишек» по ходу сюжета набивает ГГ,писательство-труд нелегкий.Не думала ,что одна книга может вместить столько сказочно-фэнтезийной экзотики (линяющие девственницы просто доконали).Восхищает огромное количество отсылов к европейской истории,мифологии ,литературе ,скрытых и явных цитат. Почему же 9 ? Потому что главные достоинства книги одновременно ее главные недостатки.Недостаточно подготовленный читатель не заметит большую часть намеков и аналогий.Вряд ли он пропустит «Конного варвара», но увидит ли он Рабле, Гофмана ,Ф.Вийона?Вот некоторые цитаты из отзывов-«физически тяжело читать» ,«без вина не пошла»,«написано не по-русски, и даже не по-украински». Я понимаю ,что Олди не червонец ,чтобы нравиться всем. Но искренне жаль ,если оценить всю прелесть этой книги кому -то помешает элементарный недостаток образования.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Green_Bear, 17 августа 2015 г. 19:11

Со времен величия и могущества Кабирского эмирата прошли века. Неумолимый прогресс давным давно сокрушил твердыни традиций, подарив обществу просвещение, технологии и науку. И в романе перед читателями предстает картина почти современного цивилизованного Востока, до боли похожего на нашу реальность. Одна из ключевых ролей достается оружию, холодному и огнестрельному, древнему и новому. Да и сам роман напоминает осколочную гранату, вброшенную в блиндаж читательского сознания. Гранату без чеки, которая сперва равнодушно медлит, а потом в клочья разносит все представления и ожидания, безжалостно взрываясь роем бритвенно-острых осколков.

Осколков — ибо Кабирский эмират распался. И кровоточат до сих пор разрывы границ, шрамы племен и народов. Столица теперь перенесена в Дурбан, свободу получил Мэйлань, договора подписаны с Лоулезом и Кименой. Но все еще гремят выстрелы в Малом Хакасе, грохочут взрывы террористов, а горные егеря зачищают аулы. Нет покоя земле, которую вновь обильно поливают кровью.

Осколков — ибо эпизоды в романе скачут во времени и пространстве. Вторая же часть и вовсе состоит из слоеного пирога эпох, начиная от войны с Шулмой, проходя черед междоусобные раздоры, сражения тайных обществ, борьбы с басмачами, заканчивая современной неустроенностью Ближнего Востока. Складывая мозаику, полезно держать в уме как события романа «Путь меча», так и реальную историю арабских государств, чтобы в полной мере оценить замысел авторов.

Осколков — ибо будущее Блистающих, одушевленных клинков, оказалось трагичным. Обреченные на жалкое прозябание на шелке под стеклянными витринами, лишенные упоения изысканных Бесед и горячки честного боя. Лишенные даже права на смерть, вынужденные тихо угасать, лишаясь рассудка. Дряхлость, маразм и беспамятство — что может быть страшнее для тех, кто некогда вершил судьбы государств? Наверное, только новое оружие, которое превратило убийство в механический процесс. Нажатие на спуск — минус чья-то жизнь. Простое вычитание.

Осколков — ибо в книге множество персонажей — историк Рашид, доктор-экстрасенс Кадаль, его друг и шейх «Аламута» Равиль, бывший горный егерь Карен, его шеф и офицер полиции Фаршедвард, а также другие — пьяница и охранники, ученики и астролог, старуха Бобовай и ее странная правнучка, Ниру, владелица древних метательных ножей. Их судьбы переплетены, изъязвлены потерями близких и болью. А грядущие испытания вывернут их души наизнанку.

Осколков — ибо порой кажется, что мир сошел с ума. Эпидемия сонливости, астрологические игры руководства мектеба «Звездный час», винегрет из снов о прошлых жизней — перерождениях. Странные самоубийства и отказы оружия. Мир словно расплавился, поплыл под полуденным солнцем, выпуская на волю дремлющих тварей.

Уподобившись гранате, роман получился чрезвычайно раздробленным и рвущим, острым и тяжелым. Такое трудно принять и впустить в себя, а еще труднее прочувствовать ощущения героев. Если в «Пути меча» мощный эмоциональный заряд имел четкое направление, то здесь он заложен во все стороны, как взрыв гранаты, который не щадит никого. Не удивительно, что «Дайте им умереть» крайне редко ставят на первое место в Кабирском цикле и неохотно упоминают в рекомендациях.

Итог: фрагментарный, жесткий философский боевик в современном восточном антураже.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Тимолеонт, 16 августа 2015 г. 08:31

Ни за что бы не подумал, что новая часть «Ойкумены» появится так скоро после «Дикарей». Между предыдущими трилогиями было по три года, а «Клинки Ойкумены» вышли в том же году, что и «Вожак». Но, тем не менее, вот новая история, на этот раз о жителе уже знакомой нам Эскалоны.

Скажу кощунственную фразу — «Клинки Ойкумены» на данный момент, самая слабая книга «Ойкумены». Центральная любовная линия всей истории настолько предсказуема и шаблонна, что сами авторы иронизируют над этим. Всё настолько похоже на трагедию Королевы Ойкумены, что я не удивлюсь воссоединению возлюбленных в последующих частях цикла и даже не буду скрывать эти строки под спойлером.

Нет, расписано всё мастерски, на высшем, даже по стандартам Олди, уровне. Возможно, авторы намеренно взяли такой стандартный романтический сюжет, чтоб показать, какой шедевр из него реально сделать. Прекрасно прописанные персонажи, планеты, где происходит действие, события. Идеально выдержанная и не сбивающаяся ни на страницу стилистика фехтовальной романтики и «горячей испанской крови».

Да и вторая сюжетная линия о развитии явления коллективных антисов и интриг «спецслужб» вокруг Диего Пераля, получилась куда удачней и интересней романтической части. Хотя до уровня «Дикарей Ойкумены» всё равно не дотягивает. Надеюсь, последующие две части ликвидируют наметившийся разрыв.

А в целом, «Клинки Ойкумены» идеальная завязка, создающая интригу и нешуточный интерес к развитию идей первой части.

P.S. И очень жалею, что против своего обыкновения не дождался выхода остальных частей «Побега», чтоб прочесть всё разом. Мучайся и жди теперь год-полтора.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Тимолеонт, 15 августа 2015 г. 13:20

Самое отпетое литературное хулиганство Олди. Шерлок против марсиан? Если б... Ещё Ктулху, Адель, вампиры, Ван Хельсинг, призраки и даже маги из «Гарри Поттера», авадакедавра, блин, Карл! Подобная завязка больше напоминает аннотацию трэш-комикса-кроссовера. Для полного комплекта только зомби не хватает.

Но, те не менее, Олди так шикарно и изящно оправдали эту мешанину, что читается «Шерлок Холмс против марсиан», как шедевр высочайшей пробы. Авторы удержались от шутовства и сюрреализма «Острова Русь» Лукьяненко, благодаря чему книга выглядит психологическим триллером, а не комедией.

Так же Олди осторожно пробуют разработать новый жанр — приключение смешанное с литературоведческим трактатом. Авторы, возможно, просто решили заработать на своих размышлениях о сущности и роли литературных персонажей, а для иллюстрации и написали весь этот безумный кроссовер. И в отличии от того же «Острова Русь», где Шерлок сумел осознать себя как книжного персонажа, олдевский сыщик есть воплощение безысходности, так и не сумев понять, что происходит. Даже гениальнейший ум в литературе может быть лишь жертвой авторского произвола. Книжные герои, даже самые великие и умные, лишь пешки.

Книга с намеренно провокационным названием, одной лишь надписью «Шерлок Холмс против марсиан» навевает ассоциации с фанфиками-кроссоверами, где бывают самые безумные сочетания несочетаемых персонажей. Если не обращать внимание на имя авторов, то пройдёшь мимо книги.

P.S. Надо отметить, что Олди намеренно не развивают здесь какое-то одно «смешение» персонажей. Шерлок потому не занимается толком войной с инопланетянами, Олди потому не развивают эту тему и ею не ограничиваются, что не в этом, блин, вообще суть и не для того книга писалась! Думал что это очевидно, странно, что некоторые комментаторы этого не поняли. Не, я тоже хотел бы прочитать монолитное произведение про разборки Шерлока с марсианами, без ломки четвёртой стены и «книги в книге», но Олди давно и ясно в своих интервью и статьях объяснили, что плевать (если не сказать жёстче) им на хотелки своих читателей. За что я их и безумно уважаю.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Тимолеонт, 15 августа 2015 г. 12:16

Довольно необычное для Олди творение. Во-первых, это самый банальный, из всех их книг, мир действия. Стандартный такой фэнтезийный мирок. Без необычных колорита «Мессии», «Пути меча», без абсурдности и ироничности «Чистого Фэнтези».

Во-вторых, это откровенная «дань уважения» одному от отцов фэнтези — Роберту Говарду, Олди даже не скрывают этого.

В-третьих, не секрет, что «Циклоп» вырос из небольшого цикла рассказов «Смех дракона», который, в свою очередь, вырос из «Сына чёрной вдовы». Авторы даже разместили полные тексты этих рассказов, и для дополнительного объёма, и для лучшего раскрытия прошлого героев.

В-четвёртых, это почти что шаблонные персонажи. Престарелый могучий маг, стареющий герой-приключенец (этакий Конан-Варвар на пенсии), глуповатый и неуклюжий, но как щенок обаятельный здоровяк. Хоть как-то, хоть чем-то выделяются только сам Циклоп да последняя сивилла.

А так это ещё одна прекрасная олдевская история. Проекция проблем современности на фэнтези-мир в виде «изменников». Конфликт сторонников прогресса, «ушедших», и адептов простоты и неизменности человеческого генома. Множество интересных ситуаций и судеб, напряжённая интрига, стилистика и т.д. Особенно понравились две главы эпилога. Олди не говорят прямо, чем закончились судьбы главных героев, только намекают. И показывают состояние того мира через полвека и полтысячелетия. Это создаёт необыкновенный эффект эпичности, невообразимого масштаба.

«Циклоп», считаю, и близко не самая лучшая книга Олди, но она всё равно принесёт море удовольствия и «интеллектуальному» читателю, и человеку, желающему просто отдохнуть после тяжёлого дня. Это яркий и точный представитель жанра «философского боевика».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

Тимолеонт, 15 августа 2015 г. 11:59

«Король камней» просто-таки чудовищно отличается от первой части.

Если там мир только начинает переворачиваться, то здесь «слом», начало конца, продемонстрирован во всей красе.

Главные герои, в ходе всех сюжетных перипетий, оказываются опозорены, изгнаны и в бегах. Их привычный мир уничтожен и никакой реальной возможности вернуться к повседневности нет. Вся надежда на создание себе «новой реальности».

В книге хватает очень сильных, запоминающихся эпизодов. «Расследование», само стояние магов у башни покойной настройщицы амулетов, столкновение героев со смертью, посланную по их души. Главы «Пятьдесят лет спустя» и «Пятьсот лет спустя», и многие другие. Местные короли одновременно вызывают и отвращение, и восхищение. Особенно крайне оригинален способ преодоления династического проклятия.

А в целом, «Король камней» очень грамотно продолжает и завершает сюжетные линии предыдущей книги, пусть некоторые всё же и остаются с открытым нараспашку финалом, предоставляя читателю самому додумать всё желаемое. Всё в лучших традициях Олди.

Но в то же время, вторая книга не начинает ни единого нового сюжета и не вводит других персонажей. Вот честно, уже сильно поднадоела такая привычка Олди разбивать книгу на две части.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

evridik, 15 августа 2015 г. 08:57

А вот кому посмеяться и в контакт с инопланетным разумом поиграть? Повесть увеселительная, характеру пародийного, весу космического и от самих от Олди – такое на дороге не валяется! Налетай-расхватывай!

Да-да, качественное изделие. Слова сами на языке во что-то фантастическое превращаются, только глянешь на строку, а в ней уже два десятка новых слов!

Про контакт, да. Про контакт наших и чужих, причём всё с ног на голову так перевёрнуто, что не сразу ясно становится, кто наш, а кто чужой, хотя сперва всё чин чином, всё как в классической космоопере (строго для взрослых).

Приключения? Приключений завались, хотя все действия совершаются в пределах двух космических кораблей. Много ли можно наприключать в таком пространстве? У-у-у, вы сильно недооцениваете размах фантазии Олди!

Ну, роботы, да, куда ж без роботов. Ну, всякие, естественно, в том числе нетрадиционных ориентаций. Зато юмор у них дай бог каждому – что ни речь, то стих завуалированно-матерный, что ни доклад, то язва поджелудочная. Как говорится, какая команда, такой и бортовой компьютер!

Команда, кстати. Разношерстная, разновозрастная, у каждого свои смешные тараканы и клопы. Есть двинутые на оружие, есть двинутые на сексе, есть поклонники спиртного, есть просто бунтари. Основных действующих лиц – четверо, массовка – ещё три-четыре лица. Плюс внеземная цивилизация, конечно. Красавчик рептилоид или как-его-там.

Что? Ксенофантастика? Ясный полдень, что ксенофантастика, раз уж авторы прописывают принципы жизни и мысли рептилоида!.. Сами вы «язык сломаешь»! Ширше надо на мир смотреть, ширше. Не могут у внеземной цивилизации быть такие же порядки, как у землян, вот они и не… Приобщимся, конечно, давайте приобщимся, благо есть кого послать на это благое дело – приобщение… Хотя эту и посылать не надо, она сама с радостью пойдёт. Контакт, блин, налаживать. Сексуального толка.

Что ещё есть? Шпионы есть. И драки тоже. И в хлам пьяные капитаны. И спасение яиц (не в том смысле!). И взрывы, конечно же. И хохмы под завязку. И переиначенные названия в каждом, каждом абзаце. Одна сплошная пародия.

Мораль? Откуда ей тут взяться? Ах, Олди! Ну и что? Авторы тоже люди, они, может, тоже хотят посмеяться ради смеха. Вот и вы посмейтесь.

+10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 12:44

Три разные повести, единые в сущности своей. Триединая книга. Каин с Авелем; Ковчег Завета; Соддом с Гоморрой.

Все три библейские истории-притчи прекрасно обыграны, переосмыслены и перенесены на фон современности.

По-моему, авторы с огромнейшим уважением отнеслись к литературному, идейному и моральному наследию христианства. Здесь нет ёрничества и насмешек над верой и Богом, религией, от чего мало кто способен удержаться, сочиняя книгу на подобную тематику. Всё максимально серьёзно.

Но нет и излишнего пиетета с фанатичными замашками и рвением. Есть уважение и безжалостность. Ибо Иов действительно не заслужил своих страданий и его история — доказательство жестокости Бога, а в Соддоме и Гоморре было множество ни в чём неповинных младенцев, которым не дали ни единого шанса. Число праведников никак не могло ограничиваться одним Лотом.

Очень тяжёлая, но в то же время чрезвычайно полезная для «саморазвития» книга.

И, безусловно, третья история, рассказывающая о горькой судьбе нового Соддома\Гоморры, самая сильная и страшная из всех. Авторы явно оглядывались на события новейшей истории Украины при описании, например, кровавого буйства толпы у роддома.

Безумие отчаявшихся жителей, варящихся в собственном соку, безысходность и простых людей, и олигархов, отчаянный поиск дюжины святых, так необходимых для надежды на спасение, холодные и ужасающие ангелы, пугающие больше любого чёрта. И, конечно же, жалкая горстка «семнадцатых», которым дозволено спасти свои семьи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И главный герой, что предпочёл умереть вместе со своим городом и любимой, чем стать равнодушным к своему прошлому и подчиниться «божественному провидению».

Финал грандиозен и эпичен, это едва ли не самые яркие из всех прочитанных мной страниц. Конец книги, несмотря на свой обнадёживающий характер, в то же время очень и очень страшен.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как дальше жить людям после всех совершённых ими ужасов? Как сладить с совестью и простить друг друга? Сумеют ли они, или город всё же сгорит в огне? Или им будет пофиг? Или они уже в аду?

И что же будет с «лотами»? Сможет ли их спасти равнодушие к прошлому? А остальные города? Во многих ли из них найдутся свои святые?

Множество вопросов остаётся без ответа, оставляя огромный простор для мысли читателя.

P.S. Последняя новелла очень напомнила мне «Нам здесь жить» этих же авторов. Фактически, Олди и Валентинов переосмыслили идею Армагеддона в одном отдельно взятом городе.

P.P.S. «Где отец твой, Адам?» вполне мог бы быть четвёртой частью книги.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Право первородства»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 09:50

История Иова? Да кто его знает. «Право первородства» только начинается этим мотивом. Финал — это явный Авель и Каин. И они — куда более явные прообразы героев, чем несчастный Иов. И название очень, очень жирно на это намекает.

Хотя сами по себе герои особой симпатии не вызывают, но они и не являются здесь интереснейшей частью.

Намного более любопытно то, как Олди с Валентиновым обыграли и выразили библейские мотивы и тематику на фоне современности. И удалось это неплохо. Знатоки библеистики, помнящие священные писания христиан, получат подлинное удовольствие от множества соответствующих отсылок и аллюзий.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 08:57

Очень интересная смесь «Освободите Вилли» с «Челюстями». Страшная кровожадная акула, которую обижают злые людишки. Но она всё равно умудрилась подружиться с юродивым, но очень добрым и немножко умным парнем. «Вложить душу» хороша тем, что показывает творящиеся в мире «Нам здесь жить» события за пределами города.

Всё действие происходит в небольшом баре и об остальных событиях мы узнаём только из рассказов персонажей.

Посыл авторов очень прост и очевиден — люди злы, люди плохи, люди не могут договориться и поэтому убивают друг друга. И пофиг, что если посмотреть на мир животных без розовых очков, то увидишь столько жестокости, что хроники Освенцима покажутся не такими ужасными. Надоела романтизация и идеализация «животного мира».

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 08:36

Самый мрачный, депрессивный и безысходный постапокалипсис, который мне доводилось читать\смотреть\играть.

Обратившись к христианской мифологии\теологии, Олди описывают наступление божественной утопии, возвращении Человечества к раю Адама и Евы.

Здесь нет ни смертей, ни чудовищ, ни метеоритов или каких-либо иных привычных катастроф. В повести просто описывается равнодушное человечество. Люди, которым больше не к чему стремиться. Ни путешествий, ни науки, ни космоса, ни развития культуры.

Аморфное мудрое безразличие. Даже дети больше не рождаются. Немногие 13% оставшихся нормальными людьми, обречены на медленное, но верное вымирание.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 08:30

Относительно небольшое дополнение к «Пентаклю». «Тени моего города», в принципе, вполне могли бы составить шестой пентакль, если б это не нарушало композицию. А так — та же городская мистика со всей её необъяснимостью.

Здесь очень много размышлений о смысле жизни и смерти, человеческих чувств, поступков и т.д. Поклонники «философского» останутся более чем довольны, а вот «боевика» — не очень. Напряжённого триллера здесь хватает, а боевые сцены не предусмотрены в принципе, их даже не куда было б впихнуть.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 08:18

Жуткая история про послесмертие. Возможно, именно так и выглядит Чистилище. Человек сталкивается со своим прошлым, разговаривает с ним и пытается разобраться в своих ценностях: что ему важно, а чем можно пренебречь. За что стыдно, о чём жалеешь и что хотел бы исправить. Шанс понять себя и получить место в аду\в раю, или хотя бы закончить свои дела и уйти со спокойной совестью.

А потом проснуться и жить дальше. Вот такой сон, полезней любого психиатра\психотерапевта.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 08:13

Очень и очень оригинальное фантастическое допущение... Хотите знать, в какой день лучше пойти к любовнице, когда сила жадности может преодолеть гнев, когда лучше не ходить за покупками и не общаться с дорогими вам людьми? Забудьте про астрологов, просто заразитесь чудо-вирусом и составьте эмокарту. И тогда, после естественного излечения учёные всего мира будут работать, чтоб сделать вирус ещё сильней и не допустить «выздоровления» человечества.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Карусель»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 07:59

Мечты-мечты... Маленькие бездеятельные люди хотят на коне нестись в атаку, большие и значимые — простого, уютного семейного счастья. Но ни того, ни другого не будет никогда, без крайнего напряжения сил. ГГ находит в себе силы сделать хоть что-то похожее на свою мечту, пусть и весьма отдалённо. А подлинная мечта доступна лишь во снах и на карусели.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 07:55

Ещё одна грустная и печальная история про любовь. Герой пытается достигнуть своей цели на том далёком берегу, но всё время что-то срывается и проваливается. Этакий метафорический сизифов труд.

Тем не менее, «На том берегу», очень вдохновляющий рассказ. Главный герой вполне себе достойный пример для подражания в некоторых областях. Упорству у него точно может поучиться каждый.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 06:37

На мой взгляд, крайне печальная и грустная история. Хоть и про романтику и любовь.

Безумно хотеть вернуть чувство, без которой тяжело обходиться, но которое стала привычкой. А потом с ужасом осознать, что своей ревностью, терзаньем и прочим ты приносишь любимой и себе только боль. Что тебе была нужна именно та самая привычка? Врагу не пожелаешь. На что ты будешь готов, чтоб вернуть прежнее счастье? И возможно ли это вообще?

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Давно, усталый раб, замыслил я побег...»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 06:32

Одна из тех историй, в которых одно только название уже несёт глубочайший смысл.

Замыслить «Побег» устав от рабства, спланировать его и сбежать, несмотря на все помехи и преграды? Эта история просто-таки переполнена метафорами, аллюзиями и всяческими скрытыми смыслами. Сверхконцентрация философского сюжета.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 06:13

Детская сказка для взрослых (никакого секса, мата и крови!). Или взрослая история для детей. Но факт — «Хоангой» проникнутся и дети, и их родители. Очень и очень добрая, но в то же время немного пугающая история про некое божественную сущность, которая одним своим присутствием приносит всем счастье и имеет пассивные навыки снижения преступности и повышения порядка.

Этакий полосатый Иисус, на которого невозможно злиться и ориентируясь на которого человечество имеет шанс на счастье и благополучную утопию.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Жизнь, которой не было»

Тимолеонт, 14 августа 2015 г. 06:08

Безумно грустная и печальная притча о человеческой жизни, любви, счастье и о том, как всё это недолговечно и быстро проносится в человеческой памяти. Вся жизнь может пройти буквально за один день, а завтра — будто бы её и не было. Печальная безысходность? Да нет, именно ради этого и стоит жить. Ради сиюминутного счастья, хороших воспоминаний и возможности хоть что-то оставить после себя в этом мире.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 16:24

Поначалу может показаться, что это роман в рассказах, наподобие «Пентакля». Но только до тех пор, пока непохожие сюжетные линии не начнут сходиться воедино. Истории Эльзы, Натана, Циклопа-Краша, Пламенного Симеона Остихароса и Вульма то сходятся, то расходятся. У каждого из них есть своя чёткая, проработанная мотивация, цели\задачи и стремления. Но все они так или иначе связаны с загадочным Оком Митры, частью Циклопа.

Персонажи — едва ли не самая удавшаяся часть книги. Олди постоянно наращивают свои навыки проработки героев, постепенно сравниваясь с гением психологизма Кингом.

Но и мир действия более чем интересен, хоть по сути своей — стандартный фентезийный мирок с магами, мечами и всякой живностью. Стилистика, атмосфера мира выдержана идеально. Олди вырисовывают знакомую картину, но со всем возможным искусством опытных мастеров.

Фантастическое для этого мира допущение — Янтарный Грот, показывает конфликт ценности человеческой природы с очень интересной точки зрения. На мой взгляд, здесь очевидны параллели с генной инженерией и модифицированием генома человека в нашем мире.

В общем, Олди блестяще начинают историю в данной части, но, по-моему, в продолжении будет слишком легко испортить все заготовки начала.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Партенит-09»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 16:12

Великолепная литературоведческая статья. Крайне рекомендуется всем, кто хотя бы пытается написать рассказ\повесть\роман.

В давние времена, когда я ещё читал самиздатовские творения, то чувствовал интуитивно инвалидность многих из них. В «Партените-09» Олди в общих чертах говорят, как выносить здоровое произведение, с полным скелетом, мышцами, сердцем и мозгом.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Мужество похвалы»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 15:59

К сожалению, «критика» в современном русском языке воспринимается исключительно в отрицательном смысле. Хотя критика — это любые отзывы (рецензии произведения, и положительные, и отрицательные, и нейтральные). Возможно, именно поэтому действительно есть такое даже не мнение, а ощущение, что похвала — это зазорно, это продажная, подлая лесть. Истинный неподкупный критик только ругает и разносит в пух и прах. В такой среде надо быть достаточно мужественным, чтобы однозначно, без оговорок похвалить книгу\альбом\картину\игру\комикс и т.д.

Но это только вступление. Олди здесь находят в себе мужество похвалить фантастику как таковую. Обозначить её жанровые достоинства, которые несомненны вне зависимости от качества отдельного произведения. Честно признаюсь, что из современной литературы я читаю только фантастику в том или ином виде, и специализированные научные монографии, не считая хардкорной классики. И судить о том, насколько верна похвала, я не могу. Но в любом случае, получилось интересно и познавательно.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Конец — делу венец»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 15:44

По данной статье очень ясно чувствуется, с каким презрением относятся Олди к пустым, сериальным финалам, специально заточенных под потенциальное продолжение. И они правы — ради таких «финалов» зачастую коверкается суть истории, нарушается логика и причинно-следственные связи. Такую историю сложно назвать полноценной.

Но Олди заглянули чуть глубже. Есть не только событийный финал, но ещё идейный и стилистический. Похвастаться наличием хотя бы двух из них могут лишь немногие книги.

Об этой печальной тенденции Олди здесь и пишут, убедительно доказывая, что полноценная история одной лишь кульминацией не заканчивается.

P.S. Ждите очень увлекательного урока по истории развития литературных жанров в качестве бонуса.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Достоверность, как её нет...»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 15:38

Плохо, когда в книге очевидный, нереалистичный бред, который бросается в глаза. Ещё хуже, когда литература превращается в энциклопедический справочник. Это две стороны одной медали, две крайности. Необходимо чувствовать грань, чтоб удержаться от обоих пороков. Быть достаточно умным и образованным, чтоб делать книгу достоверной и правдоподобной, но недостаточно занудным, чтоб она получилось скучной. Вкратце, это и есть суть статьи.

Олди долго и интересно рассуждают на эту тему, приходя к очень поучительным выводам.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 08:38

Понимаю, что это — роман-эксперимент, очередная попытка Олди в исследовании новых граней литературного творчества. Эксперимент смелый, спорный, интересный, оригинальный и, в целом, удачный. Но это не мешает мне считать «Приют Героев» одним из самых слабых произведений Громова и Ладыженского крупной формы.

События, эпизоды и персонажи сменяют здесь друг друга так быстро, что превращаются в мутный калейдоскоп. Пытаясь создать оригинальных и интересных персонажей, Олди скатились в гротеск. Создавая то ли закрученный детектив, то ли комедийную пародию, авторы дошли до сюжетных поворотов и интриг уровня самых низкосортных бразильских сериалов, чуть ли не на каждой странице открываются ВНЕЗАПНЫЕ тайны происхождения, родства и переселения душ.

А ещё «Приют героев» безбожно затянут и неоправданно запутан. Лучшее, что здесь есть — это краткие и ёмкие «спатумы», в которых рассказываются, по сути своей, отдельные истории.

За всем этим ворохом недостатков и минусов, безнадёжно тонет прекрасный и оригинальный мир. Где магия неотличима от развитой науки, где есть колдуны, поколениями совершенствующие зубоврачебное искусство, где некроманты оказываются оптимистами и «асклепиями», где есть комически-серьёзные, но необходимые ордена Рассвета и Зари. Это прекрасно. Но на прекрасном фоне Олди предпочли нарисовать не такую же великолепную историю, а провести мутный эксперимент.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 07:34

Вторая часть мифологической эпопеи о Древней Индии. Хороша тема, неплохо излагается тема одного из интереснейших персонажей цикла — Брахмана-из-Ларца, этакого «голема», который с одной стороны комплексует из-за своей искусственности, с другой — всеми силами пытается доказать свою полноценность.

С точки зрения сюжетной интриги, «Сеть для миродержцев», самая закрученная и запутанная из всех, полностью оправдывая своё название. Боги Индии, даже самые могучие, оказываются бессильны перед обманом и хитростью. Как и их коллеги из Греции и Китая.

Но это всё только фон для биографии блистательного Брахмана-из-Ларца. Монументальной личности, что в одиночку сумела бы вытянуть любую слабую книгу иных, менее талантливых авторов.

Но заслуга Олди в том, что они никогда не довольствуются одной сильной стороной книги, доводя историю чуть ли не до совершенства и делая её «сильной» со всех сторон.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 07:14

Первая книга Олди, что мне довелось прочитать года четыре назад. Помню, поначалу показалась скучноватой, но уже на пятнадцатой странице действие захватило полностью и не отпускало почти сутки, до окончания прочтения.

Добравшись до китайской мифологии, Олди сумели очень качественно и оригинально адаптировать её для русскоязычного читателя. Жутко громоздкий и сложносоставный китайский миф в изложении Олди сохранил все свои характерные черты и при этом обрёл признаки европейского и русского фольклора. Многого стоит хотя бы эпизод с визитом европейского Сатаны к своему китайскому коллеге.

Сюжет, диалоги, персонажи, описания — всё это на высшем уровне. Сплав интриг китайской знати, монахов и сверхъестественных апокалиптических явлений — всё это делает из «Мессии очищает диск» одну из лучших книг авторов.

Единственное, к чему могу придраться — излишняя идеализация буддистских монахов.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мы – дзен-уклонисты!»

Тимолеонт, 13 августа 2015 г. 05:50

Ни одно другое интервью не проясняет в такой полной степени вопрос «Почему Олди пишут свои книги?». Безумно интересно. Срочно и обязательно к прочтению всем, кто хоть немного интересуется их творчеством. Очень подробно раскрывает природу творчества соавторов, не оставляя практически никаких тайн и загадок.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Принц тварей»

Сева1977, 12 августа 2015 г. 14:06

Для меня любое, что пишут талантливые люди под псевдонимом Генри Лайон Олди, уже стало классикой, это новый их рассказ, по крайней мере для меня, нашел его случайно и остался очень доволен, хотя ничего другого из этого цикла не читал. Из недостатков — можно было бы и подробнее развить тему переживаний ребенка, его мысли и восприятие окружающего, как-то немного скомкано получилось.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 15:18

Эпичное завершение истории о древнеиндийских богах и героях.

Здесь рассказывается о жизни Карны-Ушастика, отринувшего из гордости свою божественную природу, о битве на поле Куру, унёсшей бесчисленное множество жизней и выигранная Пандавами с помощью хитрости, о молодом аватаре, поднявшемся до Бога и страстно желающего создать Новый Дивный Мир... Только получился он не такой, какой хотелось.

История неуязвимого Карны-Секача, самого человечного и простого из всей тройки великих героев, всегда была для меня самой интересной. Возможно, потому, что его биографию Олди прописали с наибольшей любовью и тщательностью.

Не могу не отметить, что это самая мощная книга эпопеи и с точки зрения сюжета, и диалогов, заставляющих сопереживать героям, и многочисленных описаний создающих неповторимую атмосферу древнеиндийских мифов. Воистину, Олди проделали титаническую работу, собирая и изучая материал. Но оно того стоило, ибо в книгу веришь. А это один из главнейших показателей качества литературного произведения.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 12:47

Сборник рассказов с общими тематикой, стилем и атмосферой. Как бы не позиционировали «Пентакль», чтобы о нём не говорили, но это не единое произведение. Нет единого сюжета, нет общей идеи, нет построения, завязки, финала. Всё, что здесь есть общего — это тематика (городская мистика в XX-ом веке), да упоминания в одних рассказов персонажей из других. Династия Химерных, Волчий Доктор, квартеронка, пара других. Но никто из них не является главным героем более чем одной истории.

Но всё это не отнимает великолепия собранных произведений. Из тридцати рассказов мне не понравились только пять — очень хороший результат. С десяток творений, считаю, тянут на откровенный шедевр, бесценный даже вне контекста «Пентакля».

Эксперимент удался. Пятеро человек сочинили тридцать рассказов, вместе составляющих если и не единое законченное произведение, то как минимум очень любопытную и удачную литературную мозайку.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 12:15

Финальный, итоговый рассказ сборника, самое масштабное действие и самые страшные последствия, что грозят персонажам. Очень понравились отсылки к библейским писаниям, на которых рассказ и основан. Да и само действие более чем захватывающе — читается рассказ как мощный, мистический триллер о техногенной катастрофе.

Вполне достойное завершение «Пентакля».

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 11:05

Ещё одно наложение привычного и знакомого каждому сюжета на фон «городской мистики». Практически все мы были на собеседованиях по поводу трудоустройства, заполняли анкеты, безбожно завышали и приукрашивали свои таланты и достоинства, проходили соответствующие конкурсы и испытания. Всё это тут есть. И это хорошо, и удовольствие от чтения несомненно.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 11:01

И ещё одно переосмысление-ремейк «Вия». Теперь и с хеппиэндом! Действие бодро, сюжет сомнителен и нелогичен, так, как авторы очень уж перемудрили с мистической составляющей и не слишком удачной стилизацией под Гоголя. Будь рассказ хоть чуть-чуть слабей, чем он есть в данном виде, то перешёл бы границу читабельности и стал бы третьим «в семье не без урода» «творением» сборника. По настоящему скучное и халтурное произведение.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 10:45

Прекрасная история. Дед-председатель сельского ковена, внук, над которым он издевается, но всё же заступается, убедительное изображение взаимодействия различных группировок нечисти и т.д. Любопытный сюжет, традиционный хеппиэнд, наступивший благодаря свойственной фольклорным казакам хитрости и находчивости=настоящее украшение сборника. Даже несмотря на уже опостылевшее изображение нечистой силы в стиле «братков из 90-ых».

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 10:40

Эта история очень, буквально изо всех сил, пытается быть страшной, но получается безнадёжно плохо. Это очередной рассказ сборника про любовь и преодоление разных трудностей ради этого возвышенного чувства. Он способен увлечь, но надолго не запомнится, оставив лишь смутные воспоминания про очередное скучное переселение душ.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 09:45

Второй шанс... Очень и очень многие отдали б душу за него. Молодой семейной паре он достался за куда более чем ничтожную сумму. Прожив жизнь без умения прощать мелкие обиды и понимания, они получают возможность спасти самих себя и свою любовь. Один из самых романтических, грустных, обнадёживающих и красивых рассказов сборника. Мой бесспорный фаворит «Пентакля».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 09:42

Эта история придётся по вкусу подавляющему большинству любителей археологии и истории, написано со знанием темы. Романтический рассказ про ископаемую девушку и её несчастную любовь и попытки воскреснуть. Действие медленное, растянутое и даже немного скучное. «Сердоликовая бусина» достойна прочтения, но понравится далеко не всем, слишком уж она ориентирована на неторопливое, ОЧЕНЬ вдумчивое чтение.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 04:06

Историй про наивную добрую жену и возненавидевшую «злую мачеху» несчастную падчерицу невообразимое множество. Во всех возможных вариациях и исходах. Здесь же упор на описание переходного возраста молодой девчонки с оборотническими наклонностями. Рассказ хорош и интересен, но его портит донельзя скучный и банальный финал.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 03:59

История скорее про любовь, чем про мистику и непознанное. Любовь очень странную и почти что извращённую, но зато здесь есть над чем подумать. Не то чтобы особо интересно, но достаточно оригинально, чтоб дочитать до конца. Да и сама личность «страшной М» вызывает некоторое любопытство.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 03:51

Основная идея здесь — вроде как примирение бывших принципиальных врагов, причём после смерти. Типо это как-то может примирить живых и устранить все объективные причины и предпосылки противостояния.

Романтическая линия — пошла и предсказуема, да и основной сюжет ничем не блещет. Считаю худшим рассказом сборника. Если «Бурсак» просто мерзок и неприятен, то «Неспокий» просто скучен и безынтересен.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

Тимолеонт, 11 августа 2015 г. 03:47

Маленький мальчик в подвале играл... И друзей туда приводил, и подружек, и детей собственных. Редкий случай, когда монстры служат лишь фоном, а настоящую жуть вызывают особенности психики некоторых людей.

Мне рассказ понравился просто-таки до неприличия. Хорошее смешение детских страшилок с хорошим сюжетом и неплохим, своеобразным юмором. «Малыш и Карлсон», как если бы его писал Клайв Баркер.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 19:18

Азартные игры плюс нечистая сила, плюс кровавая гребня. Забавно, политически, псевдоисторически. Вполне в духе Валентинова, а больше и сказать нечего. Да и не нужно, рассказ не стоит многого внимания и времени.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 19:16

Тема «народных целителей» крайне широка и плодотворна, написано ещё недостаточно историй, чтоб окончательно заездить эту тематику, это и спасает «Харизму Нюрки Гаврош». История карьерного роста ГГ — забавна, иронична и не сильно скучна. Авторы неплохо прописали «становление» знахарки, вовсю использующую головологию по методу матушки Ветровоск.

Как написал, рассказ нескучен, но это чуть ли не единственный его плюс. Кроме неплохой идеи и тематики здесь нет ничего достойного внимания. Гаврош — скучна, остальные — просто статисты. Впрочем, немного развлечь рассказ способен.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 18:56

Один из лучших рассказов «Пентакля». Великолепна структура рассказа, тянущего на почти что повесть, хороши диалоги и описания, проработана мистическая часть со своевольной и излишне благодарной обувью, оригинальна романтическая линия. Очень остроумна, хоть и сомнительна, идея отражения сущности человека в его обуви. Финал, как это очень часто бывает у авторов, открыт и допускает множество различных трактовок. Фактически, читатель сам волен додумать себе хеппи- или «бэдэнд».

P.S. И да, по-мужски завидую главному герою белой завистью).

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 18:40

Прекрасная история о том, как просто перепутать проклятие с благословением. И про то, что иногда достаточно просто попросить прощения. Хороши описания жизни героев, их размышления, попытки разобраться с возникшей проблемой. Даже финальный эпизод с дворняжкой-квартеронкой метафоричен и идеально дополняет-завершает эту историю.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 18:27

Страшный век-колоброд... Грустная история об отряде, для которого его собственный век оказался чужим и он буквально заблудился во времени. Написано очень талантливо и интересно. Особенно хорош финал, выписанный не без доли иронии.

P.S. Хотя автор излишне пафосен, описывая ужасные, но не такие уж необычные и даже стандартные для любых «интересных времён» года.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 18:14

Попытка разрушения глуповатого мифа об отупляющем эффекте компьютерных игр. Авторы пытаются показать плюсы, которые могут благотворно сказаться на искалеченной детской психике: кооператив может научить взаимодействовать со сверстниками и ответственности, спасение мира — самоуважению, свобода выбора — стремлению избежать лишней жестокости и напрасных жертв. Напрашивается вывод, что в руках умелого педагога (или гейммастера;)), компьютерные игры могут здорово помочь воспитанию детей.

Более чем поучительный для многих родителей и прочих «взрослых» рассказ.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 17:51

Это уже настоящая страшилка, в стиле классических «городских легенд». Серьёзно, «Базар», пожалуй, самый жуткий и пронизывающий рассказ всего «Пентакля». Очутиться на месте ГГ было б по-настоящему страшно. Хоть авторы и сюда умудрились приплести хоть и сомнительную, но неглупую философию.

P.S. Порадовала отсылка к «Одиссею, сына Лаэрта» в конце рассказа.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 17:08

И снова один из моих любимейших жанров — «сделки с нечистой силой«!

Этот рассказ — квинтэссенция «раньше трава была зеленей», «хорошо там, где нас нет» и тому подобного бреда. Тем не менее, ГГ готов ради этой травки пойти на сделку с нечистым, ведя с ним долгие переговоры, облапошив врага рода человеческого со всей ловкостью опытного бизнесмена, помноженной на классически-фольклорную казацкую смекалку.

Читается интересно, хотя и чуть нудно. Рассказ слишком затянут, много лишний и ненужных деталей.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 16:43

Целиком и полностью уверен, что рассказ написан Олди. Уверен даже больше, чем в принадлежности «Бурчака» Валентинову.

Тема актёрского, да и литературного мастерства, всегда была близка творчеству Олди, а здесь не без юмора рассказывается о своеобразной «продаже души» ради мастерства, способного принести всемирную славу. Атмосфера и настроение персонажей передана великолепна, весь рассказ, как и непомерно шикарный для крохотного городка театр, буквально пропитан мистикой и тайной. Да и сами герои порадовали и очень понравились.

Рассказ интересен, местами грустен, местами жесток, но оставляет очень приятное и вдохновляющее послевкусие.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 16:32

Построение рассказа очень понравилось — подача просто великолепна. Полудетективная история с поиском проклятого клада, странной девушки, губящая каждого, кто слишком близки подобрался к тайне Венеры Миргородской. Революция, войны, расследование. Хотя отсылка к рассказу «Бурсак» из этого же сборника — абсолютно лишняя и ненужная.

Авторы не постыдились юмора, ещё бы, в рассказе с таким-то названием, но умудрились удачно совместить его с намеренно тяжеловесным стилем и такой густой атмосферой мистической опасности, что удивляешься — как это герои сами не догадывались не совать нос туда, куда не следует?

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 16:18

Непростая и замысловатая история о том, как человек на ровном месте может довести себя чуть ли не до суицида. Самый немистический и один из самых «тонких» рассказов «Пентакля». Читаешь как жёсткий триллер, а скромному хеппиэнду в конце радуешься едва ли не больше Главного Героя.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 15:29

Весь рассказ построен на известном принципе Хичкока:«Нет ничего страшнее закрытой двери». Типо ожидание опасности, воображение, самый ужасный из всех страхов. Но такое ожидание, по логике авторов, может и крайне благотворно сказаться на человеке.

И, опять же, как в «Картошке», лучшее, что здесь есть — это описание сатанорного отдыха простой семьи. В заведении, где всё завязано на том, чтобы ввести клиента в депрессию и толкнуть к суициду. Самому доводилось «отдыхать» в подобных местах.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 14:43

Самое отвратительное и неприятное, что есть в этом рассказе — это стилизация под стереотипную «красную» речь, на которой, якобы, разговаривают пламенные революционеры. Такой бездарности и штампов не было даже в самых пропагандистских фильмах СССР про гражданскую войну и строительство коммунизма. Это, конечно, пародия, но вызывает крайне тошнотворную реакцию.

К тому же вся мистика и таинственность служат лишь фоном очередной истории про ужасных и мерзких большевиков, которые людей чуть ли не миллионами в лагеря сажали и миллиардами расстреливали. Валентинов со своими политическими взглядами лезет даже туда, где они в принципе неуместны. Дяченко и Олди до такой чернухи никогда не опускались.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 12:04

Рассказ, в котором зарисовки будней простой российской семьи среднего достатка, с её поездками на дачу, ценней, чем вся мистика, «экшн», тайны и загадки. Описано на удивление точно и правдоподобно.

Но и мистическая литературная часть проработана неплохо. Кошмары ГГ, пытающаяся его предупредить странная птица, монструозный котяра с неясными мотивами — всё это тянет на средненький ужастик и вполне способно испугать и принести удовольствие от прочтения.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 11:54

Очень удачное переложение идей экзистенциальности на история про чертей в стиле Гоголя. Да ещё в антураже революционной России, чёрных воронков и кровавой гэбни. Всё, как любит Валентинов.

Получилось по-гоголевски же смешно и ехидно, а ещё умно. Минус — излишняя предвзятость автора к советской власти, представляемой им в таких красках, что и чертям неудобно становится.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 11:15

Настроился, в начале, на романтично-шутливый тон истории. ВНЕЗАПНЫЙ переход к жестокому мистическому триллеру буквально вышибает воздух из лёгких.

Авторы талантливо и убедительно изобразили способную перенести все описанные события девушку. И это главное достоинство рассказа — убедительность, ему веришь, несмотря на всю описываемую мистику.

Героям искренне сочувствуешь, сопереживаешь всей душой. И за Анкой с её «Максиком», что всеми силами борятся за своё жалкое посмертное счастье, болеешь не меньше, чем за любимую спортивную команду.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

Тимолеонт, 10 августа 2015 г. 08:50

Начинается как деревенская пастораль в лучших традициях отечественных классиков, заканчивается как ужастик в стиле «чёрного гробика» и прочих детских страшилок. Такая смесь получилась на удивление вкусной — читается «Баштан» на одном дыхании и с огромным удовольствием. Отдельно порадовали отсылки к Гоголю).

Ну и да — идеальное начало для «Пентакля». Вполне задаёт тон всей книге. Неведомое — рядом.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 19:28

Продолжение «юмористической» серии Олди. Как бы не убеждала читателя аннотация, но название именно «стёбное», как и чуть ли не половина книги. Но, как и в, например, «Шутихе», при постоянном «подкалывании» всего и вся, вроде бы совсем несерьёзном тексте и юморному содержанию, первое впечатление оказывается ложным. Книга, как и практически всё творчество Олди, поднимает крайне серьёзные и важные, хоть и банальные темы: любовь, искренность, верность, дружба и все их возможные вариации. В антураже шмагии и постоянных шуток-прибауток, авторы завели очередной разговор о человеческой природе.

Но сам сюжет получился на довольно среднем уровне. Интригует и интересует разве что линия о попытках двух друзей, практика и теоретика, излечит шмагию. История излагается в «Caput», но он меркнет в сравнении со «Spatium», благим наследием «Петера Сълядека». В них проясняется происхождение некоторых персонажей. По сути своей — это замечательные самодостаточные рассказы, ценностью превосходящие основной сюжет.

Среднего для Олди уровня роман, с великолепными лирическими отступлениями.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 19:09

Иногда Олди напоминают Пратчетта — берут известный штамп\банальность и обыгрывают его с таким юмором, оригинальностью и фантазией, что превращают циничность в шедевр.

Таков и этот рассказ. Трагическая история отважной принцессы, спасшей королевство от дракона ценой своей непорочной репутации и бесконечно влюблённого в неё юноши.

И хоть «Принцесса без дракона» не несёт в себе никакой глубокой философии и особенных идей, что очень необычно для Олди, но, тем не менее, отныне это один из моих любимейших рассказов.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 19:02

Маг и воин, могучие и дружные настолько, что даже не решаются на прямую дуэль. Поэтому выбирают себе крайне циничное оружие — смертельное противостояние двух учеников.

Рассказ с юмором, но и с жестокостью и цинизмом. Олди написали удивительную историю про дружбу, заботу и ответственность. С в меру счастливым финалом. Прекрасный рассказ. Фактически — начало «Чистой фэнтези», с её своеобразным миром, легендарными героями и юмором.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 18:52

Очень интересное и забавное обыгрывание принципа инь и янь. Равновесие добра\света и зла\тьмы как неотъемлемая данность, без которой мир развалится. Владыки света и тьмы прекрасно это понимают, и потому даже не пытаются уничтожить вражескую сторону окончательно.

Но становится крайне интересный вопрос — что, если одна из сторон добровольно самоустранится от своих обязанностей?

Одна из лучших историй поджанра «беседа тёмного и светлого властелинов».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 18:44

По сути своей — просто сборник рассказов и повестей самой разной тематики, духа, настроения и жанра. Единственное связующее звено между ними — формальный ГГ — странствующий бард Петер Сьлядек. Он обладает какой-то невероятной сверхспособностью, из-за которого практически все встреченные им люди чуть ли не хватают его за рукав и жаждут любой ценой, практически насильно, выложить незнакомцу тайну всей своей жизни и любые потаённые секреты. Бред, конечно, из-за которого воспринимать «Песни» как единое произведение невозможно.

ГГ никак не развивается, непосредственно связанных с ним событий совсем немного, Сьлядек — вечный слушатель, потенциал данного персонажа Олди не раскрыли, да, похоже, и не собирались. И сам он — лишь повод объединить все эти рассказы в один «роман» и продать под одной обложкой.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 18:04

Если б цикл о Петере насчитывал десятков пять новелл и писался постепенно, лет десять, то этот рассказ был бы вопиюще фансервисным. А так — эпилогичное подведение итогов и воспоминаний.

Петер предстаёт здесь созданием мультиверсума, воплощением вселенского бродяги-певца, с миллионом судеб и смертей.

Но, несмотря на пессимистично-настораживающее название, это совсем не конец пути Петера. Просто остальные истории, которые были рассказаны «вечному» слушателю, остались невысказанными. Читатель сам их додумает.

Вполне достойное и однозначное завершение цикла.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 17:56

Тот частый у Олди случай, когда центральная тема, приносящие удачу и несчастья Сторицы, является всего лишь фантастическим допущением, прикрытием и поводом для исследования человеческой морали, психики и поведения.

Получилось по-Олдевски изящно и философски. Приносящие счастье, по превратностям человеческой психики, оказываются на самом деле дико ненавидимыми всеми окружающими. Хотя по-моему, в реальности из Сторцев получились бы просто избалованные, изнеженные создания. Видимо, отрезвляющие жизненные уроки были у них невероятно жестоки и мозговправительны.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 17:49

Всегда обожал хорошие истории про сделки с демоническими силами. Здесь рассказывается про обычного человека, оказавшегося не в то время и не в том месте и угодившего в тюрьму для демонов. И он даже умудрился завести там верных друзей!

В итоге, получается странно-безумно-абсурдная история про смесь «помоги мне, демон, а я тебе душу отдам» и забавной приключенческой сатиры с очень сильной и эмоциональной развязкой.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 17:04

Одна из лучших известных мне «вампирских» историй.

Здесь вампиризм представлен как лекарство от сумасшествия, проклятие, которое благодетельным святым удалось превратить в благословение. Но всё оказывается не так просто.

Таинственный проклятый остров, таинственные монахи-вампиры, пираты и печальные последствия того, что поначалу кажется победой святости над безумием — всё это более чем достойно прочтения.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 16:58

А вот это напоминает уже «Путь меча». Могучие\искусные воины-титаны сталкиваются друг с другом и убивают по довольно странным и надуманным причинам. Романтика меча и странствий, загадочный Аника, то ли спасающий, то ли карающий слишком уж зазнавшихся воителей. Этакий жесткосердный печальный ангел. Путь солдата, честь, равновесие и возмездие — всё это здесь рассматривается подробнейшим образом.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 16:51

Олди продолжают переиначивать классику и фольклор. Все слышали про историю Хомы Брута, панночки и Вия. А Олди просто взяли и написали продолжение самым наглым и неожиданным способом.

Получилась неплохая интрига и мистика, вполне в духе оригинала, довольными должны остаться даже самые ортодоксальные поклонники классики и Вия. Олди умудрились написать довольно удачный «сиквел», добавив своей фирменной философии.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 15:50

Очередное переосмысление повести о Кассандре. Печальная история предсказательницы — вообще популярная тема в культуре, даже сами Олди обращаются к ней уже в третий раз.

Здесь Кассандра — убийца, предсказания которой сбываются только до тех пор, пока она их озвучивает. Стоит только ей прикусить свой болтливый язычок, и война заканчивается для Трои хеппиэндом.

Тут ты оказываешься настолько разочарован, что согласен даже на фиктивное исполнение своих пророчеств. История скорее о мазохизме, чем о пророках и предсказателях.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 14:26

Подвох в настигнувшей ГГ халяве чувствуется сразу, но нескоро доходит, в чём он вообще заключается.

И опять же — очень причудливое смешение комедии в начале и тяжкого триллера с середины.

Антиутопичный Гульденберг с его рентой на 24 года напомнил мне арабские нефтяные страны, где тоже не всё так просто.

Очень поучительная история про опасность халявы, жажду жизни и отчаянные попытки наверстать упушенное время. Прям «Сказка о потерянном времени».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 11:06

Я в восхищении... Атмосфера Венеции у Олди получилась убедительней, чем в Assassin’s Creed.

Любопытно то, что здесь Петер не просто слушатель. Здесь у него уже отдельная история, проясняющая его личное прошлое и происхождение его драгоценной лютни.

Но главное — почти что стереотипичная венецианская история о предательстве, взрослении и мести.

Плюс — восхитительная и очень близкая Олди метафора рукопашного и словесного боя. И вечный спутник с секирой, незримо сопровождающий ГГ, только подчёркивает серьёзность ситуации. Ведь так легко перепутать словесную перепалку с рукопашным боем и наоборот.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 10:40

А это уже почти что восточная притча. Очень смешная в начале. Я натурально смеялся, когда читал про страдания несчастного купца, которого в самом прямом смысле слова, начала мучить совесть.

Но комедия, под самый свой финал, резко превращается в грустнейшую трагедию. Настолько тяжкую, что прожжённый торгаш становится таким моральным авторитетом, что одним «Тебе не стыдно?», усмиряет и разбойников, и ростовщиков.

Невероятная история про мораль и угрызения совести.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 10:08

Доппельгангеры, они же, в контексте данной повести — кармические двойники. С очень призрачной свободой воли — они просто обречены уравновешивать друг-друга практически во всех сферах жизни. Ты пишешь гениальную книгу, богатеешь или женишься и рожаешь кучу детей, а твой двойник в это время обречён тонуть в графомании и нищете, безо всяких успехов в личной жизни.

И Олди очень чётко, очень болезненно ставят вопросы:«Кто больший грешник? Какой вообще смысл в праведности и хороших поступках?». Садист или святоша, из-за доброты которого изувер совершает чудовищные преступления? Потрясающая по своей психологической силе история о равновесии.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 09:31

Потрясающая история-воспоминание, где несколько совсем непохожих людей пытаются, каждый по-своему, изменить настоящее к лучшему. И только потом понимают, что настоящее надо менять здесь и сейчас, своими руками, а не с помощью магических чудес. Прекрасные герои, сюжет, диалоги и события. Эта история способная изменить настроение к лучшему даже в самый худший день.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Что наша жизнь? — игра...»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 09:11

Объёмистая статья, написанная по принципу «вольный вопрос — очень вольный ответ». Способна раскрыть немало подробностей творчества Олди. Если вы прочитали пару их книг и теперь интересуетесь, как они умудряются их написать, о чем и как думают по поводу своего творчества, почему эти двое не могут не писать, то статья просто-таки обязательна к прочтению.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеанс магии с последующим разоблачением, или Секстет для эстета»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 08:55

Олди в роли адвокатов фантастики. Тезисно, по пунктам, Громов и Ладыженский разносят тех, кто решается причислить «фантастику» к «низким жанрам». Мнение подобных маргиналов-эстетов оставим в стороне, ибо кому они интересны. А статья ценна и важна, прежде всего, блестящими и невероятно интересными рассуждениями Олди. Становится ясно, что они пристально интересуются не только антуражем, миром действия своих книг, но и прекрасно разбираются в общей теории литературы в целом, и фантастики в частности.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений юного публиканта»

Тимолеонт, 7 августа 2015 г. 08:47

Второе название:«Искушённые мэтры дают советы неоперившимся юнцам». А если серьёзно, то очень интересное рассуждение на тему пороков, которые грозят молодым, и не только, писателям.

Построено по модели «адвокат-обвинитель», то есть «плюсы-минусы», но само же заявленное построение авторами не выдерживается и каждое искушение выглядит не как «хорошее-плохое», а «плохое-очень плохое».

Тем не менее, статья будет интересна абсолютно всем, кто интересуется писательской и издательской деятельностью. И не обязательно в профессиональном плане.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 20:33

Место действие пьесы — своеобразное чистилище. Люди здесь ищут, копят на «свою» одежду, которая им нравится. Но часто вынуждены, в последний момент, когда по ним уже звенят колокола, хватать первое попавшееся под руку платье.

Персонажей немного: Блин, Хомо Дозяйка, Околоточная да продавец. И каждый из них — маленький клад, история, которая захватывает искреннее сопереживание и интерес.

И эти четверо сталкиваются вместе... Короткая психологическая драма, где меняются характеры, один персонаж уходит, другой продолжает ждать, третий получает надежду, а четвёртый слепнет... Это одна из самых потрясающих и трогательных историй, которые мне доводилось читать. И хоть я никогда не любил театр, но именно эту пьесу пошёл бы прямо-таки с колоссальным интересом и удовольствием.

P.S. Не знаю чем конкретно, но атмосфера напомнила прекрасную игру Sublustrum.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 20:05

Постоянное заигрывание с потенциальным крушением «четвёртой стены» — самое первое, что бросается здесь в глаза. Постоянно ждал, что авторы прямо обратятся к читателю. Настолько размытой получилась реальность «книги в книге».

Авторы здесь максимально серьёзны, фактически, они проводят вивисекцию над самими собой. Докапываясь до самой сути того, что заставляет их писать, творить. «Если можешь не писать — не пиши». Они очень ясно и чётко раскрывают подробности их взаимоотношений с собственными персонажами, о том, почему они относятся к ним почти как к детям, которые уже выросли и живут своим умом. Рассказывают, как они помогают своим персонажам, а те, в свою очередь, выручают своих же создателей. Прекрасная иллюстрация обратной связи Творца и его подопечного.

Но, не смотря на всю серьёзность, Олди не удержались и от элементов самопародии, высмеивая своё же более раннее творчество.

В итоге, далеко не самое лучшее произведение Олди, но блестящий трактат на тему исследования писательской работы самими же авторами.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 16:16

А я бы назвал этот цикл «Повести о маленьком человеке».

Это простой сборник коротких, мистических историй, в которые случайно впутывается Павел Лаврентьевич Манюнчиков. Маленький, недальновидный, мстительный, жадный, трусоватый и ленивый человечишко, который так или иначе попадает в невероятнейшие ситуации, и проявляет себя далеко не лучшим образом.

Лишь относительно удачный эксперимент Олди с малой прозой. Вышло смешно, умно и поучительно. Авторы здесь с успехом замахиваются на лавры лучших отечественных сатириков. Но как-то всё очень уж мелко. Впрочем, это уже моя личная вкусовщина.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Второй день изобилия»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 15:57

Лучшая история цикла, а ведь Павел Лаврентьевич здесь всего лишь стоит в бесконечно-мистической очереди...

Может, авторы пародировали СССР, может, Россию 90-ых. В любом случае, высмеиваются люди, способные вечно ждать выданного на руки халявного счастья. И максимум, что они готовы сделать для его получения — ждать. Ну, ещё создать дополнительную очередь, чтоб легче было первую пережить).

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 15:30

Может, может Герой Вашего Времени быть грозой всей мультивселенной, «злобным демоном» носясь по разным мирам, случайно сгубив Атлантиду. Опять же — поучительно-любопытная история о том, какими нелепыми и опасными для цивилизации могут быть разные манюнчиковы.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшные сны Павла Лаврентьевича»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 15:16

Иногда так хочется изменит великие истории, прожить их самому, что-то изменить, подправив «под себя». Только если мозги у тебя не так устроены, то будет это страшнейшими снами. Здесь и рассказывается, как реагирует на подобные ужасы «маленький человек» вроде Манюнчикова.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Синдром Кассандры»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 14:16

Олди всегда интересовались синдромом Кассандры. В разное время они писали и «Одиссея, сына Лаэрта», и «Песни Петера Сльядека», и гораздо более ранний, одноимённый «Синдром Кассандры». Везде поднимается эта тема, везде авторы смотрят на неё с разных сторон.

Манюнчиков с таким синдромом смешон, но сочувствия вызывает не меньше древней пророчицы.

В любом случае, история карьеры предсказателя Манюнчикова — любопытная и довольно мудрая история.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Недостающий компонент»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 14:00

Счастья всем даром! И пускай никто не уйдёт обиженным! Маленькая история о том, как маленький человек ищет своё счастье. Очень остроумно, оригинально и довольно смешно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 13:52

Думаю, почти что автобиографический рассказ Олди. Каждый творец вынужден жить со своими созданиями, и не всегда создателю такое соседство может понравиться. Приходится продолжать процесс... Фактически, рассказ-прародитель «Ордена святого бестселлера».

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Скрытая проводка»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 13:40

Короткая история про инженеров и алкоголь. Простой и незамысловатый пересказ одной из популярнейших народных баек. Отдельной ценности не имеет, но образ Манюнчикова дополняет неплохо.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Счастье в письменном виде»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 10:47

И опять же — довольно ловкая насмешка. С письмами счастья сталкивался каждый, вот Олди и описали, как на такое письмо мог отреагировать «маленький человек» и как это изменит его жизнь. Получилось любопытно, но без особых изысков.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Коллапс»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 10:17

Маленький человек, который прикоснулся к «орудию идеального убийства». И очень забавный результат-финал. Олди довольно удачно поиздевались над всякими интеллигентными инженерами гариными с их гиперболоидами. Просто не надо много ждать от этого рассказа, и получите удовольствие.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 10:05

Грубо говоря, «Олди шутят». Сочиняя едва ли не самые серьёзные философские истории на постсоветском пространстве, невозможно самому оставаться серьёзным. Судя по тому, что «Сказки» писались примерно в одно время с «Бездной голодных глаз», Олди компенсировали серьёзность одного цикла шутовством и абсурдностью другого. Получилось неплохо, но ничего особенно выдающегося. Читать стоит только самым отпетым поклонникам авторов, остальным будет скучно и неинтересно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 09:42

Пародия, скорее, не на славянскую фэнтези-игру, а на славянское фэнтези вообще. Жаль только, что пародия получилась очень уж однобокой — абсолютно весь юмор и смысл заключаются в славянских названиях и именах. Поэтому неплохая задумка оказалась слишком затянутой, раза в два точно. Одна-две страницы, и получилось бы и быстрей, и забавней, а никакой философии и идеи здесь и так нет.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Reynar9, 5 августа 2015 г. 09:31

Достойное завершение трилогии. Получился добротный, «спелый» плод. Линию Артура Зомерфельда на мой взгляд можно развить в новое произведение. Созданая авторами Вселенная многогранна и даёт богатую почву для дальнейшего творчества.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 09:27

Одно сплошное злобствование писателей над злобными издателями, старательно портящими благой авторский замысел. И, что характерно, «пипл хавает» вполне укладывается в эту ехидную насмешку.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

Тимолеонт, 5 августа 2015 г. 09:12

В игре мы боги. По сути своей, любое всемогущество равное божественности делает из окружающего мира один большой игровой полигон. Здесь Олди всячески и измываются над этой идеей. Хоть и явно «юношеское» произведение, но талант уже чувствуется.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 18:57

А вот это прочитал уже с немалым восхищением. Будь «Сказки» написаны не более года назад, решил бы, что это пародия на «Из тьмы», нежно любимой мной повести.

Вампиры против инопланетян. Олди рассказывают эту историю с максимально серьёзным лицом, но моментами всё же срываются на смешки и переигрывают.

И здесь Олди не сумели оставить в стороне свою философию и исследование человеческой природы.

Не понравилось только одно. С сатирой Олди всё же перегнули. Многие шутки небезосновательно могут показаться кощунственными, особенно в виде рассказа деда внуку.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 18:52

Не самая оригинальная идея в стиле «монстры снимают кино». Нечистая сила в кинематографе получилась у Олди забавной, любопытной и очень, очень сатиричной. Олди написали неплохой, в принципе, рассказ, половина ценности которого в великолепном финале.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 18:39

Тоже переосмысление почти что мифологии — истории о Чужих. Которые, впрочем, в книге действительно являются уже мифологией, и даже стали основой для целой религии.

А так это олдевский аналог «Кровавой бойни в марсианском аду» Лукьяненко. То есть намеренно трешевое произведение, высмеивающее жанровые штампы в самом гипертрофированном варианте из всех возможных. У многих авторов есть подобные работы, но Олди умудрились выделиться и здесь. Их «Чужой среди своих» — это философский трэш-боевик, с идеей взаимопонимания и взаимодействия культуры людей и Чужих.

Банальных, штампованных персонажей Олди сделали интересными и харизматичными. Предельно предсказуемый сюжет, тем не менее, захватывает внимание до самого финала.

Это короткая сатира с достоинством становится в один ряд с «Шутихой», благодаря своей оригинальности, безумию и намеренному трэшу везде и всюду.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 18:17

Очень странное и оригинальное, даже по меркам Олди, произведение.

Здесь абсолютно отличный от прочих книг авторов язык. Быстрый, невероятно пошло-похабный, грубый, а моментами и матерный.

Здесь абсолютно безумное, чуть ли не фантасмагорично-хаотичное действо в стиле какой-то шутовской сценки.

Здесь самая настоящая альтернативная, даже не история, а культура, при которой массово распространились предоставляющие шутовские услуги фирмы.

И, тем не менее, в глубине текста, это типично олдевская история. В которой люди ищут, и частично находят, самих себя. Это очень философский роман, с массой невероятных, интересных идей. Идей, по которым менее добросовестные творцы написали б отдельные книги. А Олди не поскупились втиснуть всю эту невероятность и глубокомысленность в один небольшой роман.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 17:27

«Лирическое» продолжение «Героя». В разы меньше динамики и событий, компенсированных более богатым Внутренним Миром Героев, философией и оригинальными идеями на тему взаимоотношений людей и богов.

Формально, основана книга на «Одиссее». Но фактически, всё её действие посвящено «пробелам» в биографии, тем эпизодам, которые в источниках даже не упоминаются. А всяким Цирцеям, Полифемам, Сциллам и Харибдам внимания не уделяется вовсе.

И из всех «богоборческих» произведений, в «Одиссее» плотней всего рассматривается вопрос «как остаться самим собой, человеком, а не вознестись до божества и легенды». Сын Лаэрта отчаянно противостоит божественным промыслам, пытаясь предотвратить войну, сжёгшей практически всех оставшихся героев.

И ни одному персонажу я не сопереживал больше, чем Одиссею. Его трагедия возвращения домой, где его не узнают, лично наблюдавший за гибелью лучших людей своего поколения и приложивший к этому личные усилия.

«Одиссей, сын Лаэрта» умудряется стать ещё более глубоким, мифологическим произведением, где вопрос человечности занимает центральное положение.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 17:09

«Богадельню» Олди писали под явным впечатлением от «Государства» Платона, впрочем, они это и не скрывают. Хорошенько проштудировав древний труд, авторы извлекли главные идеи и написали на их основе очень любопытную и интересную книгу.

Взяв идеи известного мыслителя, Олди возвели на их основе масштабную литературную\мистическую реализацию в антураже позднеевропейского Средневековья. Кастовый мир прописан крайне подробно, с массой интереснейших событий и историей мира. Также авторы прекрасно, пусть и не слишком отлично от «Мага в законе», описали «хенингское дно», не тупое копирование лексикона «Бригады» и «Бандитского Петербурга», а подробно разработанное криминальное подполье, с характерными особенностями и жаргоном.

Прочие круги общества, от крестьян до рыцарских, прописаны не хуже, плюс, Олди сумели отразить в них специфичность мира.

А сам сюжет... Два интересных персонажа, которым сопереживаешь. Закрученные интриги. Куча философии. Несколько внезапных поворота сюжета. Всё традиционно гениально и восхитительно, вполне на уровне Г.Л.Олди.

Наигравшись с древнегреческой мифологией, Олди взялись за её философию. Получилось так же хорошо.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Тимолеонт, 4 августа 2015 г. 15:43

Лучшее, что было сотворено по мотивам древнегреческих мифов со времён «Мифологической библиотеки» Аполлодора. А заодно лучшее из всех возможных переосмыслений античной истории.

При этом знаменитые «двенадцать подвигов Геракла» здесь практически не задействованы — они упоминаются вскользь, мимолётом. Практически всё действие происходит в юношестве и зрелости Геракла, минуя срок службы у Эврисфея. Да и вообще — Гераклы не главные герои книги. ГГ здесь — их отец Амфитрион и Гермес, пытающиеся противостоять и Олимпу, и Тартару, заодно распутывая сети сложных, хитрейших интриг.

Но и не в интригах, масштабной переработке и закрученном сюжете дело. Это, пожалуй, самый философский боевик Олди. Боги, герои, причины их появления, слабости, преимущества, природа и опасности, приведшие к забвению и исчезновению героев и богов. Самая религиозная, хоть и с языческой стороны, книга авторов.

Несколько прекрасных персонажей, остроумные отсылки и аллюзии, мощный сюжет с кучей интриг и поворотов, способных ОЧЕНЬ удивить знакомых с античной мифологией.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

amak2508, 28 июля 2015 г. 09:57

Ах, какой же все-таки язык у этих Олдей: просто читать их текст — это уже удовольствие.

А вот сама вещь получилась очень неоднозначной. Если первая половина книги способна удовлетворить самого привередливого читателя — очень интересный, совершенно оригинальный мир (в котором магии гораздо больше чем меча), динамичный, почти детективный сюжет, сплошь харизматичные и очень симпатичные герои, великолепный умный юмор, то вторая....

Скажем так — она на любителя. Сюжет здесь как-то сильно притормаживает и действие почти полностью заменяется историей артефакта под названием «Пуп Земли». Историей, многократно повторяемой в различных разрезах и со все большей полнотой и обстоятельностью. Причем историей, самой по себе не очень интересной, но еще и выдаваемой вот такими вот фрагментами. Да и вообще, во второй половине повествования гораздо больше рассуждений, фрагментарности и подарков читателю в форме «додумай сам». Какой-то она несколько нудновато-туманноватой получилась. Из явных достоинств здесь остаются только отличный язык Олдей да не менее отличный юмор (правда в значительно меньших количествах).

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

spas2001, 25 июля 2015 г. 14:12

Кратко — стиль не для всех. Плетется причудливая паутина, обволакивает читателя образами. Ремарки, отступления , раскрывается даже не сюжет — душа героев повествования. Местами тяжело, но чем дальше, тем меньше всего хочется вырваться из этого плена.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

AlisterOrm, 24 июля 2015 г. 23:55

Ближе к концу этого романа просматривается его стержневая идея. В стране, где в начале 90-х мало кто был знаком с идеями постмодернистов и постструктуралистов, мысль о мире — Тексте, мире — Книге была удивительно свежей и интересной. Люди как семантические единицы, как объекты бесконечного и причудливого культурного кода... У Олди всегда были замечательные идеи... Которые они высказывали, но не всегда развивали.

Что подкачало в этом случае? Реализация. Нет, написано хорошо, но висит в воздухе... Трое изначальных героев. конечно, стараются двигаться по заданной авторами линии, однако ближе к концу теряются на фоне множества других, не совсем ясно очерченных персонажей. Крепкая сюжетная линия после полусотни страниц начинает рассыпаться на глазах, превращаясь в многоуровневый, пафосный, красивый, но подёрнутый плёнкой марева винегрет. А действительно, что пудрить голову? Если читать повнимательнее, то можно невооружённым глазом увидеть и чёткие линии сюжета, и параллели с другими вещами «БГГ»... можно найти всё что угодно — кроме глубокой философии.

Ещё один роман, величие которого поклонники Олдей не могут никак объяснить... Скорее всего потому, что он назван шедевром только на волне популярности других вещей писателей. Язык — прекрасен. Задумка неплохая. Но слишком много пустого многословия и важной надутости, за которыми скрывается ведь не так много...

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

AlisterOrm, 19 июля 2015 г. 01:43

Вот ещё один роман Олди, который обласкан любовью читателей, и вниманием критики. Из разряда тех вещей, которые выплывают за счёт популярности Олдей. Никто не спорит — написано всё хорошо, приятный слог, но вот за его фасадом....

Опять же, будем справедливы — за его фасадом скрывается потенциально интересный сюжет. О магах-чародеях, полубогах, чью силу питают людские суеверия и предрассудки. Которые и концентрируются в таких Домах-на-Перекрёстках, в которых обитают Сарт состоварищи. В остальном же... Ребята, вы всерьёз сравнивайте этот роман с «Градом обречённых» АБС? Или вы прикалывайтесь? Всё сделано, безусловно, красиво, и стиль впечатляет, однако достаточно простенько. Пожалуй, самое ценное, что есть в этой вещи — несколько отсылок к другим вещам в «Бездне голодных глаз», которые лучше проясняют замысел всего цикла.

Как отдельная вещь — не годится. Для обычного фэнтези — слишком выстрепенно, для философского романа — слишком простенько. Ближе к концу, когда сюжет раз за разом закольцовывается, тебя начинает это многобуквие раздражать, поскольку оно далеко не везде к месту. Спасибо хоть на том, что авторы вовремя остановились, и не стали развивать тему...

С одной стороны, давайте быть снисходительны — начинающие писатели Громов и Ладыженский старались показать себя, и вкладывались в произведение, как могли. С другой стороны — будем справедливы. Это не философское произведение — у Олдей далеко не всегда получалось работать в этом жанре. Это просто фэнтези. Для любителей хорошего русского языка. Не более, господа, не более.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Тринити, 17 июля 2015 г. 17:56

Начало было мучительным. Тем более для меня, человека особо не подготовленного к фэнтезийным реалиям. По-началу, этот старо-древне-русско-литературно-разговорный язык, перемежающийся странными фантастическими словами, значения которых и в словаре то не найдешь, доводил до исступления. Как же было тяжело и сложно вникнуть, начать воспринимать, ощущать, видеть образы и картинки. Короче, такая пытка продолжалась первые тридцать страниц...

Потом все пошло значительно веселее. В голове уложились основные термины и понятия, каким-то образом интуитивно организовался толковый словарь, и такая уникальность литературной речи даже стала импонировать. Я не говорю уже об оригинальных метких оборотах авторов, которые местами просто вызывали восхищение своей находчивостью и искрометностью.

Книга повествует о рабочих буднях колдуна и малефика (ну, что я вам говорила, по поводу языка!) Андреа Мускулюса (те кто читает Олди уже не в первый раз, могут быть с ним знакомы). А будни на самом деле трудовые, окутанные хлопотами и заботами. Чего, например, стоит остеречь и уберечь троицу лилльских девственниц в период плановой линьки! И в то же время, у этого мага хватает сил на то, чтобы совершать практически подвиги для всего фэнтезийного общества и мира. Причем, это происходит так легко, между делом, играючи и припеваючи. А подвиги эти — излечение достойных людей от шмагии, «синдрома ложной маны», и одновременно обезвреживание демона- судьбокрута...

В общем, сюжет закручен лихо, с привлечением множества ярких и забавных персонажей, с неординарными характерами и интересными судьбами, с ностальгическими воспоминаниями героев, с любовными линиями. Для тех, кто любит этот жанр, читать будет точно не скучно.

Для меня же лично, произведение показалось перенасыщенным всевозможными событиями, перекрещивающимися логическими цепочками. И в то же время, каких-то размышлений героев, от которых хотелось бы задуматься было мало, то есть их практически не было. Поэтому получалось так, что ты читаешь, накапливаешь информацию, а воспользоваться ей не можешь — сделать какие-либо выводы просто невозможно.

Я понимаю, что фэнтези — это развлекательный жанр. И люди обычно читают его, чтобы избавиться от скуки или занять время. Я же ожидаю от книг немного другое. Вернее, развлекательный момент конечно тоже может присутствовать, но и другие вещи параллельно должны бы быть. Как то: глубина, тема и основная мысль. Тут этого к сожалению не было.

Поэтому в целом высоко оценить не могу.

Но это только мое личное ИМХО )))

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

AlisterOrm, 16 июля 2015 г. 01:09

Страх. Он у человека в душе — да? Тогда, когда он не готов встретиться с тем, что желает втайне даже от себя. Ты можешь получить чистое знание, можешь получить вечное проклятие — всё зависит от тебя. От твоей любви к наукам, или любви...к власти? Возможно, что-то ускользнуло от меня.

Тогда, когда ты равнодушен — лишён страха. Когда ты ясно знаешь свой путь, ты лишён страха...

А на этот раз — Ближний Восток, некий богатый город, без конкретных подробностей. И на удивление — чёткий сюжет, впервые во всей немаленькой «Бездне голодных глаз». Разумные и непротиворечивые персонажи. А красота слога осталась той же. Да, это ближе к тем Олдям, которых я ценю — не за сюрреалистичную философию, а за Литературу.

Ну и лёгкие зацепки, разбросанные по всей повести, и скрепляющие её с остальной «Бездной...» — начиная от образа Сарта и кончая нашим старым другом бесом. Да, это часть единого цикла, но она имеет определённое преимущество — самостоятельность.

Категорически рекомендую эту повесть любителям ххорошей литературы. Она того стоит.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

AlisterOrm, 14 июля 2015 г. 23:08

...Олди обращались и к другой теме фэнтези литературы, которая в нынешнее время изрядно приелась — теме вампиров. Впрочем, в 1991 году это было ещё в новинку, и истории вампирской любви не были опоганены «Сумерками». Здесь...

Здесь история вампирской любви включена в сложную и сюрреалистическую мозаику «Бездны голодных глаз». Мир, где люди, не возрождающиеся девять раз после смерти, считаются ненормальным отклонением. Где служба охотников за кровососами считается скучной обыденностью. Где полубезумные юродивые изрекают зловещие пророчества. В принципе, пасторальный жестокий мир остался тем же самым, что и в «Сумерках мира», только оборотней сменили вампиры. Новые законы бытия выстроились, и вновь в мир пришёл Сарт, чтобы их обрушить, подтолкнуть успокоившееся было человечество к развитию...

Повесть, конечно, не лишена интереса. Стиль, как обычно, отменный, хотя периодически Олди перескакивают с темы на тему. И с главным героем на этот раз проблемы. Тема его однократной жизни плавно перешла в тему вампирского существования — из-за чего? Из за любви, вечного рояля в кустах писателей, которым надоело придумывать героям мотивацию. Куда делось светлое чувство после возвращения? Как-то авторы про девушку забыли, хотя старого боевого пса вспомнили. Непорядочек, однако... Вообще, в повести слишком много красивых поз и громких слов, второстепенные актёры пьесы ни к селу ни к городу вылезают на сцену и кривляются, отвлекая и раздражая внимание верного зрителя. Всё помпезно и пафосно,с претензией на глубокий подтекст...

Но если убрать «претензии», сюжет окажется на удивление прост. И тогда начинаешь замечать откровенные дыры в пьесе, немного грубоватые спрямления, желание авторов воздействовать на эмоции читателя в ущерб разумности происходящего на подмостках...

интересно? Безусловно. Как написано? Приятно. Именно приятно, не более того. Я прочитал с удовольствием. Но опять, опять это грызущее чувство — что чего-то не хватает...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

AlisterOrm, 14 июля 2015 г. 13:57

...Существует статичный и никуда не движущийся мир кочевников и их табунов, живущий скучно и однообразно. Они лишены силы воображения, полёта фантазии и дерзкого порыва. Появление одного — единственного человека разрушило эту унылую идиллию. Актёр, актёр от Бога, способный надевать на себя самые различные маски, изменил этот мир до полной неузнаваемости, воплотив в себе всё то, что хотели видеть окружающие... люди?

В своём роде это интересно. Все великие диктаторы были великими же актёрами, характерными и харизматичными. Владимир Ульянов, картавый и мелкий клоп, мог управлять гигантскими толпами. Внешне невзрачный Савонарола всколыхнул в своё время Флоренцию своими проповедями. Адольф Алоизович Шикельгрубер своими выступлениями гипнотически подчинял многомиллионную нацию... Так что подобные размышления Олди имеют под собой все основания, и показаны совсем неплохо.

Впрочем, всё остальное, как водится у Олди — красивые и изящные декорации. Смысл? Не знаю, видимо, я не обладаю настолько развитым интеллектом и эстетическим вкусом, чтобы постичь его. Парочка снулых богов в задрипанной квартирке? Бездна Голодных Глаз, явно служащая какой-то кросс-культурной отсылкой, которую я так и на смог расшифровать? Охотники, которые не охотятся своими руками? Мне сложно сказать что-либо, эти образы остались для меня тайной.

В итоге можно сказать, что это неглупый, но, как обычно у ранних Олди, перегруженный роман. Для любителе изящного стиля он придётся к месту... Видимо, авторы всё-же перечитали в своё время мэтра Шекли...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

pavel-lob, 13 июля 2015 г. 11:18

Поставил роману общую оценку 8. Оценка немного натянута, терзался сомнениями при её выставлении. Всё дело в том, что три повести, составившие роман, произвели на меня совершенно различные впечатления.

Оценки оказались такие:

«Право первородства» – 6 баллов;

«Девять дней» – 6 баллов;

«Заря над Содомом» – 9 баллов.

Средняя оценка получается – 7. Добавил ещё один балл за удавшуюся цельность романа, так как при прочтении трёх историй сохранялось ощущение, что всё происходит в одном и том же Городе. Итог: 8.

Первая повесть «Право первородства», написанная дуэтом Олди-Валентинов озадачила странной концепцией возмездия за грех. За Чисоевым-младшим, скажем прямо, водился не самый тяжкий грешок и для чего нужно было 20 лет выжидать перед тем, как нанести такой удар? Видимо, чтобы больней было. Какие-то не-ангельские методы принуждения к покаянию, тем более, что суть раскаяния в самоосознании прегрешения и добровольной просьбе о прощении за него. Вторая половина повести полна нелогичных и сумбурных действий героев, странных диалогов и не до конца раскрытой роли учителя-пророка. Извиняюсь, но не убедительно всё это. И ещё, меня просто выводит из себя упоминание известных брендов чуть ли не на каждой странице.

Вторая повесть «Девять дней», написанная А. Валентиновым, произвела схожее впечатление. Во-первых вызывает неприязнь какое-то нелепое противостояние силовых структур небесной канцелярии и царящая там неразбериха. Напоминает чем-то Георгия Зотова, но если у него это стёб, то здесь всё как-то серьёзно описывается. Во-вторых непонятно назначение некоторых персонажей. Например, Знаменитый режиссер и Большой начальник, без них было бы гораздо лучше. Оставить только линии Сергея и концептуалистов-алкоголиков и получится вполне хороший рассказ.

Третья повесть «Заря над Содомом» — маленький шедевр. Написана она, как я понял, Олди единолично. Повесть очень жесткая, держащая в постоянном напряжении. Только из-за неё и стоит читать всю книгу. Действительно, как уже отмечалось, очень напоминает Стругацких. Тонко подмечена природа человека, великолепные, ёмкие диалоги, так и просящиеся в цитаты:

«Я праведник! Я всю жизнь в дерьме…»

«Все мы эксперимент, — буркнул сержант Бессмертный. – Неудачный».

Особенно понравились сцены разговоров с ангелом на окраине города (самоубийство генерала, излечение Дорфмана и др.), а также сцена штурма больницы (очень натуралистичная, пробирающая до дрожи).

Результат: в целом неплохо, местами шедевр, несколько листов вырвать и сжечь.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

AlisterOrm, 12 июля 2015 г. 02:02

Да, вовсе не каждая вещь Олди заставляет попадать под своё обаяние. Авторы они, конечно, замечательные, и пишут хорошо, но не всегда. Повесть «Витражи патриархов», пожалуй, обнажает все основные недостатки таланта Громова и Ладыженского...

Несмотря на сравнительно простую канву повести, она очень отягощена словесными красотами. Здесь не очень много философии, однако усложнённость текста просто невероятна. Во вторых — явная недосказанность, авторы далеко не всегда способны завершить высказанную мысль, утопая в переплетении сюжетных линий. В третьих — использование антуража, в данном случае — восточного, который здесь просто не срабатывает, служит картонной декорацией на театральной сцене.

В целом — повесть как повесть. Обычные, только более вычуранные Олди, с карикатурно представленными недостатками. Вещь, конечно, красивая, но авторам явно не хватает ещё мастерства сделать цельную и интересную историю.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

AlisterOrm, 11 июля 2015 г. 01:55

Читал намедни «Сумерки мира», и явственно чувствовал: чего-то не хватает. Чего-то, что есть в «Дороге», а в этом романе — нет. Что?

В «СМ» нет дерзкого полёта фантазии, бесшабашного отрыва от здравого смысла и сюжетной логики, которая, как ни странно, сделала текст живым и интересным. Здесь есть текст-повествование о двух молодых людях и их наставниках — старых знакомых Даймоне и Марцелле. Впрочем, становление и взросление героев показано мутными и довольно непродуманными рывками, которые вызывают достаточно сильное недоумение. Олди настолько часто делают отступления в романе, что очень сложно поймать стержневую линию, и разгадать главное — о чём вы вообще, ребят?

Мир, безусловно, интересен — это та же сцена, что и в «Дороге», но значительно позже во времени, где основная масса людей являются либо родичами бесов — бессмертных, либо Пустотников — оборотней. Впрочем, тему их конфликта авторы быстро замяли, предпочтя рассказывать читателю о другом. Появляются новые враги — вампиры, названные для конспирации «варками», и здесь уже не до старых конфликтов — приходится объединяться, чтобы противостоять нежити... Однако авторы слишком коротко держат поводки своих созданий. Позволяя героям предаваться размышлениям и отрывочным воспоминаниям. Разрешая им вести себя вне всех законов здравого смысла и логики. Закрывая глаза на то, что они уже сами растекаются в сюжете, превращая его в маловнятную и отрывочную массу с крайне торопливым и смутным концом...

На этот раз недосказанность, игра слов и нарочитая усложнённость текста сыграли с авторами злую шутку. Во всех этих громоздких конструкциях растворились все, безусловно удачные находки для «СМ». Стоит ли читать? Да, безусловно — это красиво написанная вещь, местами даже динамичная, и не бессмысленная. Неплохая фэнтези. Но знайте: если вы ищете что-то подобного «Дороге», лучше забудьте об этом.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

Mishel5014, 10 июля 2015 г. 15:16

Один из лучших рассказов про мир шмагии. История простая, юмор бесподобный. И хочется перечитывать — Бабель был прав, про человеческую удачу читать всегда интересно.

Цитаты, кои помнятся особо:

«Молодой человек, вы не желаете пойти ко мне в оруженосцы? Денег не обещаю, но место хорошее».

«Один дракон любил героев на первое и на второе».

«Маркиз Пьерли чистосердечно предлагал вместо турнира сыграть на принцессу в «пьяный джокер».

Класс!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

Barrell, 10 июля 2015 г. 00:45

Моё мнение: ЧИТАТЬ!!

На этот раз Олди то ли придумали, то ли разработали, то ли удачно применили интересный вид повествования, который я назвал «литературное кино». Не сценарий, не либретто, не художественный текст, а всё вместе. (Это особенно заметно на фоне современных кино- и телефильмов, которые без «флешбэков» и снимать, видимо, не солидно.) Получилось и лирично и динамично.

Согласен с предыдущими коллегами: Ойкумена живая. Живёт своею собственною жизнью. А Олди подводят нас к очередным дверям и открывают их то резко рывком, то аккуратненько щелочкой, а то и медленно, со скрипом и паутиной. А там... А туда хочется самому... Или вовсе не хочется, потому как флуктации всякие...

PS.

Секретный космоэскадрон

Волшебной обзавёлся саблей,

А сам, — гля! — сел на афедрон,

Что хуже нету для ансамбля.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

antonim, 9 июля 2015 г. 08:22

К чтению «Призраков Ойкумены» я подходил со всей осторожностью, порожденной первой частью. Боялся получить проникающий укол сюжета или неправильно посчитать выводы из предложенных событий. Благо, мелкое дробление повествования позволяет останавливать чтение, а не проглатывать роман целиком. Но сдерживаться получалось только при прочтении первой половины книги. А вторую половину пролетел на полной мощности двигунов.

Возможно, причина в том, что беспокойство за судьбу Диего Пераля немного уменьшилось, или просто охватила ломка, как коллантария, и очень не хотелось надолго покидать Ойкумену. К тому же стремительное внешнее действие резко перетекло в нарастание внутренних конфликтов на фоне заснеженного Сеченя.

Стихи в контрапунктах все так же великолепны, вопросов о судьбе Ойкумены все больше, на Великую Помпилию продолжают валиться неприятности. На фоне происходивших событий немного затерялись вынесенные в заголовок призраки, но эту тайну еще предстоит раскрыть. Пока только догадки и намеки…

И самое странное, мне совершенно не хочется немедленного продолжения истории. Нет, пусть герои отдохнут, помпилианцы разберутся с новыми задачами, гематры внесут в расчеты все возможные поправочные коэффициенты. А читатель подождет. (Все-таки немного страшно от предстоящей встречи с ангелами Ойкумены)

P.S. С самой первой книги про Ойкумену меня немного раздражали провалы под «шелуху». Но теперь, в «Побеге на рывок» эти разрывы реальности стали совершенно органично вписываться в мое восприятие событий. Привычка? Принятие мира? Буду искать ответ с помощью повторного прочтения предыдущих книг.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

AlisterOrm, 8 июля 2015 г. 22:50

...В начале 90-х начинающие писатели Громов и Ладыженский метеором ворвались в мир литературы, мечтая привнести новое и свежее в сверхпопулярный жанр фантастики, который вовсю набирал обороты на просторах нашей страны. Что они имели за плечами?

Читанные ранее книги? О да! Желязны, Муркок, Шекли и Стругацкие, Стивенсон, По, Диккенс и Киплинг... Бесконечная влюблённость в хорошую, красивую и изящную литературу, к красивому слогу... «Там жила и цвела та, что звалась всегда / Называлася Аннабель-Ли»...

Фантазия? Да, да и ещё раз да! Яркая, немного безумная и потрясающе мощная сила воображения, которая позволяет объединить эстетику Древнего Рима с современностью, современность сцепить с Зоной Стругацких-Тарковского, населив мир взбесившейся техникой. Которая позже сделает Дьявола польским шляхтичем, заставит пафосных героев «Махабхараты» говорить на русской «фене», и закинет простого программиста в Китай XV века. Это есть — нельзя отнять подобный талант.

Склонность к размышлениям? Есть, безусловно, но — не к философии как таковой. Олди умеют выдавать интересные, хоть и достаточно простые конструкции, зачастую не объединяя свои мысли в систему, и часто даже не пытаясь завершить высказанное в произведении размышление. И тем не менее — их вещи совсем не пусты, и не банальны — они пришли в литературу не мальчиками, чт-то всё же повидав в жизни, и чем-то в жизни занимаясь до писательства...

Итак, что мы можем сказать о «Дороге»? Мои впечатления говорят о том, что однажды Олди решили разобрать свои старые наработки, и, взяв в оборот сыроватые вещи (городское фэнтези, постапокалипсис, мистику, подражание АБС и прочее), они решили сделать из этого коктейля годный и удобоваримый для читательских мозгов роман. К материалу авторы подошли очень нетривиально, и соединили его в сумасшедший, безумный, малопонятный но вкусный микс, который, несмотря на свою неравномерность, хорошо и приятно читается.

...Бессмертные являются отбросами общества, а человек стремится к смерти. Человек вынужден бороться с ожившими и взбесившимися вещами, зная, что проиграет. Охотник, побеждающий тигра, сам становится Зверем. Несчастная компания смертных попадает в Инферно-Отросток, не понимая ни законов этого жутковатого мира, ни его пугающей жизни...

Это эклектика. Несоразмерные цветные осколки, скреплённые проволокой, клеем и синей изолентой, образующие причудливый, но симпатичный витраж. Естественно, это не обязано нравится каждому — всё же текст не имеет монолитности, он туманен, странен и не имеет стержня, и тут даже бес Марцелл нам никак не поможет. Красивое произведение. А что там сказано между строк? Что то мне подсказывает, что писатели и сами этого не знают. Ответ не в разумах — а в том, как они (и мы) видят мир. Если ты увидел отражение в осколке — значит, этот роман для тебя. Если нет... Ну, тогда просто насладись хорошим стилем этой вещи. Оно того стоит.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

Корнеев, 1 июля 2015 г. 20:59

Меньше экшена, чем в Клинках, но смысловая нагрузка более плотная и конкретная.

Повеяло чем-то новым. Увы, опять без ответа.

В предыдущих 11-ти книгах открыто столько тем (чего стоят одни флуктуации), что закрыть их в 12-й (Ангелы Ойкумены) не представляется возможным.

Как Олди будут это делать? Видимо, в 5-й части.

Что дальше: опера, ноктюрн, элегия?

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

vitasw, 28 июня 2015 г. 01:18

Наконец-то, после прочтения десятой книги авторов сумел для себя сформулировать, но что похоже погружение в каждый роман мира Ойкумены. Это как преодоление входной мембраны: нужно приложить некоторое усилие, чтобы войти. А проявив настойчивость, роман впусает тебя с легким «чпок». И так каждый раз с новым романом, вначале ощущаешь себя слегка пришиблиным; ничго не понятно, вводных нет, с места и галопом. Да еще и слог авторов явно нельзя отнести к понятному и интуитивному. Но когда вольешся — все!, затягивает неимоверно. И уже и стиль повествования не кажется таким уж сложным, и страницы летят со скоростью пулемета и приближают, к сожалению, все быстрей, к неприятному слову «Конец».

Этим романом авторы открывают очередной новый взляд на знакомую вселенную. Мир все тот же, но история другая, — оказывается, мастер фехтования может найти применения своим навыкам и в мире космолетов и лучевого оружия.

Как всегда на очень высоком уровне прописаны ГГ, характеры, взаимоотношения. Хорошо выверена логика и мотивы поступков. К сожалению, дочитав до конца роман и слегка отойдя от первого впечатления, пониаешь, что по сравнения с предидущими книгами серии и масштабность явно уменьшилась, и развитие сюжета не так чтобы уж очень спешит... Эээээ, по-моему, я просто недоволен тем что книга так быстро закончилась. (издатели, редиски такие, тупо разрубили главу посредине и как есть выпустили в эфир. Ну настоящие редиски).

Итого что мы имеем. Роман, как и всегда, в высшей степени интересен. Сюжет, конечно, закрученностью не страдает (что несколько удивительно), но основаня интрига имеется и как она раскроется, пока очень даже неведомо. Очередной раз подтверждается талант авторов, даже в описании простых и банальных событий Олди умудряются так составить фразу, что будучи абсолютно уверен в неинтересности процесса перемещения ГГ из точки А в точку Б, ты все равно подспудно ожидаешь какого-то подвоха в виде паралельного сюжета или финта интриги и в своих ожиданиях обманут не будешь.

Тем, кто не знаком с миром Ойкумены, хотя бы в объеме трех книг — наверное, будет трудно влиться в сюжет и понять взаимосвязи. Для всех искренних любителей цикла — новые интриги, накал страстей, шпионские игры, слегка смертоубийства и огромные положительные эмоции обеспечены.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

opty, 25 июня 2015 г. 17:05

Честно говоря надежда на то что в рамках трилогии уровень романов пойдет по нарастающей (что традиционно для Олди) не оправдался . «Призраки» мне понравились меньше «Клинков» и показались слабее . Такое ощущение что утеряна некая целостность, частые (и короткие) переходы между линиями повествования ведут к некоторому «мельтешению» хотя несомненно работают в плюс общей динамике произведения . Возможно это хорошо для отдельного романа, но в рамках трилогии темп потерян и развитие сюжетной линии несколько приостановилось . Возможно потом , по прочтении всей трилогии это впечатление уйдет , и роман будет восприниматься как неотъемлемое связующее звено между первым и третьим , но пока общее впечатление такое .

Но вместе с тем все равно очень хорошо , язык «вкусный» до умопомрачения а мир Ойкумены все так же ярок . Читается — не оторваться

P.S. Пока поставил восемь баллов , но по итогам прочтения всей трилогии оценка может изменится в сторону увеличения ))

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Призраки Ойкумены»

aRS, 24 июня 2015 г. 17:28

Читается на одном дыхании.

Очень напряжённое действие начиная с самого начала, которое слегка успокаивается к концу книги, хотя это всё похоже на затишье перед бурей.

И как обычно, Ойкумена живёт своей жизнью и развивается, что мне очень нравится в этой серии.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

VovaZ, 15 июня 2015 г. 13:38

Должен признать, продолжение меня несколько разочаровало.

Авторы увлеклись сценизмом и колоритом образов персонажей, оставив сюжет довольно невнятным.

Создать задуманную атмосферу «а ля» Robert E. Howard, удалось не более, чем в «Чудовищах...», роман типичный олдиевский.

Поскольку произведение склеянно из отдельных, написанных ранее, рассказов, остались прорехи, безалаберные переходы.

В результате, сцены читаются с интересом, общая же интрига несколько утомляет, и вызывает куда меньше интереса, чем в первом романе цикла.

Читается несколько тяжелее, чем ожидал, однако любителям антологии авторов прочесть, думаю, стоит.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

dimon1979, 4 июня 2015 г. 01:02

Сильно, мощно, жестко. Еще одна великолепная история о жителях Ойкумены. У этого мира огромнейшие возможности для развития и расширения. По сути, только от авторской фантазии зависит, когда он будет закончен, так как ресурс у него неисчерпаемый. Мне бы хотелось, чтобы Олди не бросали свой мир, а наоборот знакомили читателей и с другими расами, которые в нем живут. Тем более, рассказать еще нужно о многом и неизведанных мест в Ойкумене предостаточно.

Данная трилогия познакомит более подробно с помпилианцами, которых боятся во всей вселенной. Никто не хочет связываться с теми, кто официально владеет рабами, делая из них послушных и безвольных кукол. Психологический портрет среднестатистического помпилианца может повергнуть в шок любого человека. Жестокие, безжалостные, прирожденные лидеры, которые не терпят даже малейшей несвободы или подчинения кому-либо, но не могут жить без своих собственных рабов. Раб для помпилианца, это просто вещь. Он не вызывает никаких чувств, он средство для существования. Такое же, как пища или воздух. По сути, это хищники в человеческом обличье, которым не нужны оправдания для собственного выживания, пусть и ценой других людей.

Неожиданное знакомство с жителями одного из обитаемых миров, который до этого был неизвестен Лиге Наций и не входил в список государств имеющих иммунитет от посягательств помпилианцев, приводит к невероятным событиям, которые потрясут основы существования всей Ойкумены. Когда сталкиваются в бою два хищника, побеждает тот, кто более достоин этого. Естественный отбор сделает выбор и выживет самый сильный, приспособленный, жестокий. Станет ли этим победителем Помпилия? На этот вопрос можно получить ответ только прочитав полностью всю трилогию и поверьте, что получить ответы на все вопросы, которые накопились за весь период противостояния, будет не только приятно, но и очень неожиданно.

Авторы в очередной раз продемонстрировали насколько высоко они могут поднять планку в современной фантастике, используя для этого свой собственный мир, населенный невероятными героями, которые совершают невозможные поступки. Это одна из самых необычных историй, которую мне удалось прочитать в этом году, я получил огромное удовольствие от путешествия по миру Ойкумены. Надеюсь, что Олди не бросят эту вселенную и мы прочтем еще не одну трилогию, и узнаем побольше об этом чудесном месте.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Alex86, 1 июня 2015 г. 18:18

Не этого я ждал от второй книги. Приключения на новой планете выглядят глупо.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему в выжившем отряде матерых вояк командиром стал ГГ (вчерашний курсант-недоучка без опыта)? Почему остальные выполняют все его идиотские приказы, не обсуждая? Только из-за того, что он старше званием (причем абсолютно незаслуженно)? С чего он решил, что на этой планете встреченные аборигены с радостью должны устанавливать с ним контакт (особенно после разгрома в космосе)? Зачем было ехать с местными (которых ГГ даже не понимает), если перед этим у него на глазах фанатично принесли в жертву какого то «индейца»? Получилось, что не имея ни разведданных, ни оружия, ни численного преимущества, ни даже знания языка, ГГ добровольно сдает себя и свою группу не пойми кому. Поэтому, когда их стали резать, как овец на алтаре я даже не удивился. Правда, авторы пытались показать, что все произошло очень быстро и ГГ не успел сориентироваться. Но ведь и он не простой человек, а спец военный (или его только кости ломать учили), плюс с ним несколько действительно опытных вояк. Зато, не скупясь, описывается какую злобу и ненависть он постоянно испытывает (видимо она у ГГ вместо мозгов). Кстати почти все герои из расы «энергетических паразитов», которые превращают окружающих в рабов (делая из них овощи) и высасывают их жизненную силу. И когда из ГГ хотят сделать такую же батарейку, я не испытывал сочувствий и переживаний за его судьбу.
Просмотрев великолепные отзывы к этой серии, я упрямо заставлял себя читать дальше, силясь найти то, что повергает поклонников в экстаз. Не нашел. Когда нет сопереживания к ГГ и не очень интересно, что с ним будет дальше, а возвращаться к книге нет никакого желания, то для меня и читать нет смысла, каким бы хорошим языком она не была написана.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Alex86, 1 июня 2015 г. 18:17

Фантазия у авторов работает хорошо. Очень непросто было понять созданную вселенную (все больше авторов следуют принципу: «классический мир МиМ» или «классический мир будущего», а дальше читатель додумывай сам, а я пока напишу прокачку героя). Приходилось перечитывать абзацы, чтобы понять устройство необычного мира. Неспешное повествование поначалу очень тяжело воспринималось (вот оно влияние жвачных фэнтази-боевиков-литрпг). Потом вчитался – язык хороший и грамотный, диалоги разнообразны, персонажи интересны, а мир не крутится вокруг неуязвимого ГГ. В целом понравилось, но вся книга больше похожа на пролог к основным действиям. После прочтения понял, что в книге практически ничего не происходило, так легкое нагнетание атмосферы и знакомство с миром. Надеюсь, что вторая книга станет интереснее.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Кропус, 31 мая 2015 г. 23:33

Во второй трилогии более подробно разбираются отношения между техноложцами и энергетами. В первой информация об этом отсуствовала. Увы, но ситуация здорово напоминает холодную войну. Каждая из сторон стремиться любой ценой доказать, что только её эволюционный путь является единственно верной. Противостояние абсолютно бессмысленное, ибо системы на самом деле могут быть взаимодополняющими. И похоже в самом конце это начинает до людей понемногу доходить.

Судя по всему время действия ещё до завершения первой трилогии, так как например о колантах и об опытах Штильмера по передачи способностей энергетов детям от смешанных браков, в этой трилогии не упоминается. Любопытно будет узнать, как это скажется на межзвёзной политике. Ждём следующей трилогии!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Кропус, 31 мая 2015 г. 23:20

А ведь в первой книге трилогии Баргота пострадал за дело: с помощью своего редкого искусства помог прочитать Легату Тумидусу вдохновляющую кадетов-помпилиацев на подвиги, то бишь на захват свободных в рабство. Он даже и оправдание себе придумал: мол и без меня они будут этим заниматься. Безусловно будут, но может быть с чуть меньшим огоньком?

Должна же быть какая-то личная ответственность. Помниться некий Кришна, с помощью такой же речи, вдохновил некого Арджуну на братоубийственную резню. До речи тот маленько сомневался. (Интересующиеся деталями, пусть читуют индийскую мифологию». Барготу даже не остановило, то что из-за его болезни это может оказаться опасным. Большой гонарар голову вскружил. Что ж, очень скоро он узнает на собственой шкуре, что такое подвиги по попилиански, а заодно и как быть в рабстве у помпилианцев.

Хочется надеется, что выводы он сделал. Вот только из текста этого не видно.

Впрочем следить за его похождениями достаточно интересно. А потому 8

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Корнеев, 23 мая 2015 г. 00:12

Действительно, масштабное полотно. Видно, что авторы готовились много лет.

Выверенные диалоги и динамика сюжета, щепетильность описания героев, изысканный язык повествования — всё лежит на своих полках.

Одно но — пока не достигнута высшая идея, т.е. Ойкумена не оправдывает своего существования, нет Бога.

(Вообще, все техноложцы из цикла будто взяты из просвещённой, как она сама о себе говорит, Европы. Да и вся Ойкумена легко проецируется на нашу Землю)

Блистательная космоопера временами превращается в не менее блистательный иронический детектив, что тоже неплохо.

В книге Олди говорят, что религия в фантастическом сериале — верный путь к провалу (целевая аудитория не поймёт), но сами постепенно ведут к этому.

Флуктуации: кто они, кем и для чего посланы; мир «под шелухой» — всё это должно ответить на вопрос, на который звёзды не спешат дать ответ.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Нескорений, 21 мая 2015 г. 04:21

К чтению этого романа я приступил сразу же после прочтения «Героя..», который вызвал сугубо положительные эмоции. «Одиссей...» несколько меня разочаровал — несмотря на то, что это прямое продолжение цикла, написанное тем же языком, в том же стиле — отличия довольно существенны. В «Одиссее...» больше поэзии, философии, рефлексии — сюжетное полотно напоминает диафильм — эпизоды сюжетного развития нам даются последовательно — от самого детства главного героя, до взросления, участия в троянской кампании и возвращения на Итаку, но по сути представляют собой отдельные картины, разделенные пространством и временем, а также длительными размышлениями сына Лаэрта на отвлеченные темы.

Динамики как таковой в романе нет, сюжет линейный и выдается отдельными квантами. Структура романа слишком усложнена, мало того, что роман разбит на две отдельные книги, так еще и каждая книга делится на песни, те в свою очередь на строфы и антистрофы и завершаются эподами. Кроме того, внутри строф отдельные эпизоды обозначаются греческими терминами — самые известные из которых: трагедия, мелодрама, монолог, но большинство эллинских названий, относящихся к драматургии, встретилось мне впервые — естественно голова от этого идет кругом, ведь само по себе чтение этого романа оказалось не из числа легких. Во время чтения «Номоса» было откровенно скучно во многих эпизодах, обилие третьестепенных персонажей, малозначительных событий из жизни юного Одиссея рождали жгучее желание добраться наконец до момента его отплытия с Итаки на Трою, чем собственно и завершилась книга первая. «Космос» уже шел пободрее, но все равно примерно до середины книги второй продолжалась вялотекущая сюжетная болтанка, интерес пробудился только в середине «Космоса», когда стал раскрываться замысел Олимпийцев, собравших героев под Троей, с этого момента по уровню накала страстей и интриги произведение дотянулось до «Героя...» В итоге 3/4 всего романа можно расценивать как затянувшееся вступление, это очень много, учитывая совокупный объем романа, многие читатели могут просто не дотерпеть до момента, когда сюжет раскочегарится по-настоящему.

«Человек Номоса» просто перенасыщен повторяющимися кусками повторов, рефренами-заклинаниями типа «я вернусь», «надо просто очень сильно любить», «память, ты моя память» — с определенного момента при встрече в тексте с этими «якорями» начинаешь замечать, что нервный тик не за горами. Постоянный треск скорлупы Номоса, упоминаемый авторами к месту и не к месту, хрустом французской булки вязнет на зубах и вызывает почти физическое раздражение. В «Человеке Космоса» рефрены встречаются не так часто, да и скорлупа Номоса несколько затвердевает, плавно перетекая в гул бронзы от которого иногда кажется, что закладывает уши. К сожалению это не метафоры, неприятные ощущения во время чтения вполне реальны.

Одиссей, будучи правнуком Гермеса, наделен сверхспособностями — в частности он может видеть тени умерших и даже общаться с ними. От использования коридоров-дромосов сын Лаэрта тем не менее принципиально отказывается, иначе и быть не может, недаром слово «одиссея» вошло в наш язык как синоним трудного и полного опасностей путешествия. Тем не менее у читателя может возникнуть вопрос, почему все же наш герой не пошёл на такой небольшой компромисс, если так хотел вернуться на Итаку, ведь достаточно было просто попросить Гермеса или Афину и мгновенно шагнуть через портал дромоса на родные берега. Авторы спешат разрешить эту проблему необходимым в данном случае пояснением, что использование божественной помощи приведет к тому, что Одиссей при таком раскладе не будет прежним, для истинного возвращения ему необходимо пройти весь путь до конца и не просто вернуться домой на физическом уровне, но и психологически осуществить этот процесс — быть узнанным и принятым близкими людьми не чужаком, не богом, не героем, а отцом и мужем.

В некоторых моментах во время чтения у меня возникали аналогии с компьютерной RPG — в частности с процессом наполнения инвентаря и одеванием «куклы» персонажа, добытыми в ходе выполнения квестов предметами. В качества дедовского наследства Одиссей получает мощное оружие — лук Аполлона (это определяет его боевой класс — лучник), затем последовательно добывает колчан со стрелами Геракла, дедовский шлем и доспех Ахилла. При этом главной его целью, в отличие от героев компьютерных игр, становится не прокачка и получение новых уровней, а совсем наоборот, любой ценой избежать перехода на новую ступень и соответствующих изменений.

Помимо главного героя, образ которого раскрыт со всех сторон, благо бумаги на это авторы не жалели, в романе немало запоминающихся ярких второстепенных персонажей. В «Номосе» безусловно запомнятся образы рябого раба-педагогоса Эвмея, лохматого нескладного пса Аргуса, доброй и заботливой няни Эвриклеи, хитроумных дамата Алкима и самого Лаэрта. В «Космосе» персонажи первой части уходят со сцены, уступая место известным многим читателям персонажам гомеровской «Илиады», каждый из которых наделен своим характером и линией поведения. Отдельно стоить отметить уже известных нам по роману «Герой должен быть один» Амфитриона-Иолая, стареющего Геракла и похотливую Деяниру, которые являются связующими ниточками с первой частью цикла, правда, особой сюжетной нагрузки здесь эти персонажи не несут и включены скорее для создания знакомой атмосферы.

Насколько часто боги Эллады появлялись на страницах «Героя...», настолько же редки их явления в сюжете «Одиссея...» — в первой части романа они либо действуют инкогнито, либо являются на краткий миг намеком-знамением — тенью на скале, птицей в небе. В «Человеке Космоса» боги действуют несколько заметнее, но эволюция их образов вызывает недоумение, лучше бы вообще без них обойтись при таком раскладе. Гермий, так активно помогавший Гераклу в первой части цикла, за своим прямым потомком предпочитает наблюдать со стороны, крайне редко вступая в прямой контакт — никакой хитрости и мудрых советов от него здесь не ждите, одни волнения и страх перед грядущей Антропомахией. Надменная и неприступная Афина превратилась в какую-то деревенскую простушку, которая при этом еще и слаба на передок — с чем связана такая внезапная метаморфоза совершенно непонятно. На контрасте чуть ближе к привычному божественному образу оказывается лишь Аполлон, тем не менее во всех его действиях сквозит подлость, заносчивость и страх. Остальные члены Семьи не фигурируют в тексте, иногда о них лишь вскользь упоминается, волшебные создания более низкого порядка типа нимф, кентавров и сатиров в романе отсутствуют напрочь.

Несмотря на обилие философских рассуждений в романе, общий моральный посыл предельно прост и мог быть раскрыт всего в нескольких абзацах, ничего принципиально нового читателю авторский дуэт в этом плане не предлагает, так что можно не искать скрытых откровений в тексте — все довольно поверхностно: «возлюби ближнего своего», «убей раба внутри себя», «не рой другому яму», «лучше синица в руке, чем журавль в небе» и «если долго мучиться, то всё у нас получится» — вот собственно в нескольких пословицах и крылатых фразах перед вами философский дайджест всего произведения. Учитывая сколько страниц текста понадобилось авторам, чтобы донести до читателя эти простые и всем известные истины, хочется пожелать им быть проще, не усложнять на ровном месте.

Подвести краткий итог своих впечатлений от прочитанного могу одним словом — перемудрили. Текст воспринимается довольно непросто, помимо обилия персонажей, пространных рассуждений о роли человека в мире и смысле жизни, впечатление усугубляется общей структурой текстовой разбивки и подачи материала. Однако, не все так плохо, хочется отметить ярких второстепенных персонажей, срыв покровов с белых пятен древнегреческой мифологии и наличие глобальной интриги, а также процесс становления главного героя от мальчика до мужа. Если вам понравился первый роман цикла, то «Одиссея...» стоит читать, при этом быть готовым к сложности восприятия текста, необходимости преодолеть ряд скучных и необязательных моментов произведения, а также не принимать близко к сердцу авторскую манеру многословно объяснять простые истины через монотонные повторы уже пройденного и разжеванного материала. Если бы можно было оценить две части романа по отдельности, то я бы поставил «шестерку» за «Номос» и «восьмерку» за «Космос», итоговая «семерка» всему произведению была поставлена мною исходя из этих соображений, как среднее арифметическое.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Yarowind, 17 мая 2015 г. 15:24

Первая половина шла хорошо, вторая несколько хуже (Рио из интересного героя превратился в какую-то беспомощную куклу). Описания «Высших сфер» были скучноватыми, а вот псевдо-украинский колорит весьма хорош. Гоголевские мотивы чувствовались только так.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Krio, 15 мая 2015 г. 10:08

Поразительная книга! После всех приключений помпилианцев и энергетов — Ойкумена глазами обычного человека, «варвара» в их классификации.

Вселенная та же, и люди часто — те же, а видится все иначе. И это прекрасно!

Чем-то напомнило столь же разные взгляды на одни и те же события в их романе «Одиссей, сын Лаэрта» и романе Валентинова «Диомед, сын Тидея».

ИМХО Олди с годами пишут все лучше, ярче, интереснее.

Браво маэстро!

С нетерпением жду продолжения

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

gloker, 8 мая 2015 г. 06:11

Вообще удивительно, как авторы погружают читателя в мир Ойкумены уже в десятый раз, при этом не занимаются самоповторами и сохраняют у читателя постоянный интерес. В это раз, выбрав классическую, если не сказать банальную сюжетную завязку о любви между людьми из разных сословий, Олди позволяют читателю тут же окунутся в водоворот событий без лишних пояснений. Но как обычно не все так просто, и вскоре главный герой становится центром, в котором сходятся интересы множества личностей.

Каждый роман цикла Ойкумена является своеобразной ступенькой для следующих частей, так и здесь ранее заложенные события и мысли обретают логическое развитие. Стилистически книга получилась неоднородной: порой она напоминает пьесу, где диалоги слегка неестественны и наигранны, где проглядывается кустарность декораций, где уже немолодые актеры по привычке влезают в потертые костюмы и выходят на сцену; но иногда она становится похожа на фехтовальный поединок — стремительный, яростный, зачастую смертельный, и в своей смертельности такой живой и естественный, когда не остается места фальши и притворству. В этом контрасте мне видится главная прелесть книги.

Вот не стоило читать первую книгу, не дождавшись выхода остальных. Ведь к концу желание узнать, что будет дальше только усиливается, а сколько еще теперь ждать продолжения, эх...

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Kobold-wizard, 7 мая 2015 г. 13:50

Решил познакомиться с циклом «чистая фентези», созданным заслуженными Генри Лайон Олди. В результате продолжаю оставаться при своем мнении — где-то в начале 2000х что-то в творчестве авторов переменилось. Раньше рубежным романом я назначил «Тирмена», но, судя по «Шмагии», лимит «нового» периода можно сдвинуть на пару лет в прошлое. Я не скажу, что книги стали хуже. Просто сам перестал резонировать с новыми текстами.

«Шмагия» — это роман о трудовых буднях мага-малефика, который привез трех девственниц на кожевеную мануфактуру, чтобы пустить их кожу на переплеты для магических гримуаров. Мир вокруг полнится гнетущей вонью сыромятного и красильного производства, а также периодическими волнами похоти от окружающих, учуявших нетронутую женскую плоть. Главный герой вынужден всеми доступными средствами сдерживать натиск окружающих, чтобы заготовка кожи для переплетов завершилась удачно. Но тут его захватывает вихрь событий, связанных с пропадающими и возвращающимися детьми, над аурой которых витает черное облако недавней смерти...

А теперь следует сказать, что это весьма легкая и ироничная книга) Мир пропитался магией настолько, что многие его элементы выглядят забавными и абсурдными. Сцен со сдиранием шкуры с живых девушек здесь не найдется. Те сбрасывают кожу незадолго до совершеннолетия при условии сохранения девственности, но перед этим у них жутко портится характер, и они сами готовы спустить шкуру с окружающих) Или, например, сцена общения малефика с его учителем, когда вместо палантира используется обыкновенная пивная кружка. В общем, по части бытовых магических находок книга весьма хороша.

Проблема, по-моему, в самом повествовании. Отсутствие в нем эпичности или, как сказал бы главный герой, «балладности» — это понятно. Но начиная примерно с второй трети, текст начинает течь ужасно монотонно. При этом язык остается хорошим и события происходят, но нет ничего, что затронуло бы чувства. Нет воодушевления или хотя бы нервности от происходящего. Собственно всплеск происходит лишь в самом финале, где обыгрывается схватка с «боссом» и описано дальнейшая диссертационная сдача. В основном же текст на самом деле напомнил чистое фентезийное болото, которое попадалось мне ранее. Другое дело, что качество болота на высоте: трясина трупами полна, лягушек оптимальное количество да зелень ряски чудесно играет под солнечными лучами).

Итого: Книга читается легко, и словесные игры сэра Олди часто заставляют улыбнуться. Но вот не моя это книга. После прочтения не было никакой душевной травмы, которая свойственна последствиям хорошего произведения, как мне кажется. И даже прочтение достаточно обстоятельной статьи В. Былинского, опубликованной в «триумвиратовском» сборнике, не прояснило мне, что же такое следовало увидеть в тексте «Шмагии». Жаль.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

nonnullus, 6 мая 2015 г. 12:44

Глубоко прописанные миры, детально разработанные ментальные особенности персонажей погружают читателя в атмосферу романа.Достаточно редко встретишь такую скорпулезность в прописании героев,цивилизационных особенностей,технологий.А тема невропастов ещё больше усложняет вселенную романа.

Произведение достаточно большое,а это значит,что искрометность,погружение в сюжет должно смеяться скукой,жвачкой,-не избежали это и Олди.Иногда вообще теряешь нить повествования,особенно при приёме авторов-скачков в прошлое,для раскрытия судьбы ГГ, что мало чего добавляет к раскрытию характера ГГ.Тема альтернативных миров,особенно графов,рабов на галерах и т.д. лично мне режет слух. Создана динамичная вселенная, а у героя(ев) в ней нет особой цели, да он и не герой,а заурядный...невропаст...

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Михаил У, 1 мая 2015 г. 20:17

В самом начале книги атмосфера Древней Греции не передаётся, дальше авторы, наверное, вошли во вкус и Эллада становится не красивой декларацией, а чем-то настоящим, живым. Середина довольно затянута, но начало первой (жертвы) и конец второй книги (Жрецы) просто наполнены действиями, так и хочется читать дальше. Определение стиля «философский боевик», которое дали сами авторы, наиболее подходит роману. Под гладью всех этих убийств, войн, интриг, пропускается тонкая нить философии типа: чем человек отличается от бога?

Подводя итог, хочу сказать, что книгу эту прочитать стоит, особенно, если хочешь получить не просто чтиво, а ещё и некоторый материал для размышлений.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Mishel5014, 29 апреля 2015 г. 16:57

На мой взгляд — лучшая часть цикла. В Кабир из параллельного мира как-то незаметно прорастают приметы отечества 90-х — с войной, террористами, гангстерами... И очень узнаваемыми людьми.

Ну и фирменный олдевский юмор — один Руинтан-аракчи чего стоит.

Конец повести — очень достойно.

Чтение цикла можно начинать с нее — станет интересно, с чего все начиналось.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

Mishel5014, 29 апреля 2015 г. 16:52

По-моему, один из лучших рассказов цикла. Ох, и жизненный!

«А уж когда антисемит Петрович (упырь лет пенсионныХ) в присутствии домоуправа сцепился с озверевшим вервольфом Фишманом, крепко осерчавшим на кличку «кобель несытый»...

Блеск!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Mishel5014, 29 апреля 2015 г. 16:48

Первая книга Олдей, которую я прочитал.

Честно, вначале пошло со скрипом — много сюжетных линий, перебросы повествования в другие места-времена, озадачивал английский псевдоним автора и цитирование Гумилева ( ну, понятно, наш, кто из бриттов такое читает, но зачем...).

Но — зацепило чем-то. И хорошим языком, и батальными сценами, и необычностью.

А уж после этого взялся за Олди от начала и до конца, и сейчас новинок не пропускаю. Не читали еще? Завидую вам!

Если сердцу милы вещи более «традиционные» — попробуйте «Пасынков восьмой заповеди» или «Герой должен быть один».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Mishel5014, 29 апреля 2015 г. 16:42

Отличная вещь и очень театральная. Параллельно с этим очень правдивая повесть про уже ушедшую Украину. И к сожалению, во многом пророческая...

Читать!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

glupec, 23 апреля 2015 г. 19:47

Трудно писать отзыв на книгу, которую любишь — давно и нежно, с самого что ни на есть подросткового возраста. Трудно объяснить, за чтО так любишь этот цикл; да я, собственно, и не пытаюсь. Если попробовать выразить на словах мои смутные впечатления\эмоции — то получится что-то вроде этого:

«...а в древнем Согде была осень. Я только-только вернулся из терм освежённый, но благость воды в бассейне всё-таки не могла прогнать чувство утомления — и того, что жизнь наскучила мне. Где-то в других мирах мои друзья спасали с таким трудом написанную Книгу от равнодушного и не понимающего мира (хотя на деле все выглядело так, будто они спасали мир от Книги). А мне оставался тихий уголок во дворе, занесенный рыжеющими листьями, и рутина, длящаяся целую вечность…

Мне остается только это, молчал я. Почему ты не берешь меня с собой, Сарт? Туда, где борьба, где ясное, четкое противостояние Жизни и Смерти?

Потому, молчал он, что некоторые вещи лучше не афишировать вслух. Ни-ког-да. Просто промолчи в ответ, старый Бес. Так же, как молчу я…

Для молодого Солли все это было куда проще: он защищал свое племя — тихих сестер-косуль из дома напротив, верную женушку-волчицу, друга-леопарда… («Придет время», — улыбаясь, молчал я, — «и ты поймешь: все это — те же люди. Но пока… пока ты так юн, не в меру пылок и всегда готов в битву — пожалуй, я возьму тебя в своё путешествие, в страшную Некросферу; от тебя таки будет польза»…)

И крутой, свежезаваренный чай давно выстыл на окне, покуда старая казарменная кухонька полнилась этими разговорами.

«…на столе, подмяв и опрокинув заупокойные рюмки, лежала пронзенная мечом Книга. Лежала и обугливалась, рассыпаясь ломкими хлопьями, становясь пеплом и золой, черной пылью с белесыми прожилками бывших страниц…

Становясь ничем. И рядом лежал кухонный нож с насквозь проржавевшим лезвием.

Неизвестно откуда налетевший ветер взметнул пепел, и все услышали затихающие слова – эхо, отзвук, призрак голоса…

– И все-таки финал должен быть таким… прощайте; спасибо вам…

«И все-таки финал должен быть таким»…

— И все-таки я должен стараться, — Гро несмело тронул струны лея. — Невзирая, что всем наплевать... Эй, вы, слышали когда-нибудь, как Слово может звучать в музыке?.. Не слышали? Ну так и услышите прямо сейчас!»

(Извините за пафос, а также за сумбур. По-другому, к сожалению, все это высказать не получается).

Теперь серьезно.

Пока еще народ читает Олдей — говорить, что «российская фантастика умерла», ИМХО, преждевременно (да, я, кншн, в курсе, что они украинцы. И все-таки, все-таки...)

Нет у них конкурентов на постосоветстском пространстве. (Перумов? Лукьяненко? Логинов, который уже давно предпочел «самиздат»? Да не смешите мои копыта... Дяченки и Валентинов, похоже, сами «вычеркнули» себя из литературы (что жаль), Семенова, Хаецкая, Мартьянов — и слова-то тут, в общем, излишни....)

Но двое безумных харьковчан, которым было отказано и от «Моста» (не по их вине!), и от «Аю-Дага», по-прежнему не сдаются. Мечутся, рассчитывая на очередную встречу с бездной голодных зрительских глаз. Рассказывают что-то о ремесле, об искусстве... Стараются, в общем.

«Пока человек еще читает и пишет, а не только жрет и размножается — надежда есть»

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Лэйла, 22 апреля 2015 г. 07:43

Да, «Королева Ойкумены» лишь продолжение «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру», первая часть которого «Дитя Ойкумены». Она состоит из череды эпизодов, набросанных из жизни молодой телепатки Регины ван Фрассен. Соглашусь, если в «Дитя Ойкумена» Регина уникальна, в этой книге она как все телепаты. Истории в разнобой описывают ситуации в ее жизни.

Вот она с Ником, возлюбленным, а вот уже учится на Сякко, потом вдруг уже устраняет с последствия воздействия флуктуации на людей в качестве врача. Сюжеты мелькают, понимаешь, что в промежутках не было, по видимому, ничего важного. Построение романа как мозаики сюжетов — выигрышный в данном случае ход.

Мир не столь ярок как в первой части Ойкумены, он как бы отходит на второй план, хотя он все таки, по-прежнему, необычен и индивидуален.

Хочу сделать акцент на том, что меня в первую очередь поразило — это восприятие мира Региной, как телепаткой. Ее представление частного мира людей как внутренней обстановки. У каждого свой мир, он индивидуален. У одного — море и он там пловец. У другого — Храм и так далее. Возможно, это касается общих представлений в фантастике, как работают телепаты, но меня это заворожило. Регина так и запомнится мне как этакий волшебник этих миров.

Хорошая книга, читается ровно, с интересом. Хочется прочитать продолжение.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Green_Bear, 16 апреля 2015 г. 17:49

Трех романов-трилогий, то есть девяти книг, более чем достаточно, чтобы исчерпать даже самую пеструю и обширную вселенную, если она останется статичной. Если не будет непрерывного развития, ломки стереотипов и представлений. И даже тогда велик риск уйти в самоповторы и банальность. Маэстро Олди, приняв вызов, пошли на рискованный шаг, избрав девизом для очередного, открывающего новую трилогию «Побег на рывок», романа из цикла «Ойкумена» — «банальность и вульгарность!»

Банальность судьбы отставного мастер-сержанта Диего Пераля, который по молодости променял легкую жизнь в Ойкумене на солдатские тяготы. Банальность любви между на собственной шкуре изведавшим жизнь фехтовальщиком и юной остроумной красоткой из знатного рода. Банальность невероятного спасения раненного иноземца и его сказочно щедрой благодарности. Вульгарность уличных сценок и пьес, двусмысленных и развязных шуток, пошлых сцен и недвусмысленных предложений. Строгий взгляд отыщет множество банальных сюжетных ходов, но как обстоят дела с антуражем и действующими силами?

Безупречную математически и бесстрастно бездушную логику гематров мы уже видели в первой трилогии. Варварские будни Террафимы, диковатую смесь высоких технологий и отсталых изобретений — во второй. А хитроумные игры помпилианской службы безопасности и загадочные способности астлан — в третьей. Теперь Олди неторопливо, по фрагменту, развивают намеченные идейные линии, собирают из старых работ панно следующей истории, где сходятся на одной сцене множество игроков и сил. Где узлом завязаны государственные интересы, коммерческие расчеты и личные страсти. А еще, нет-нет, но мелькнут намеки на грядущие открытия. Загудят комариным звоном, поднимутся тучей мошкарья над космической степью.

Но для Диего Пераля за мрачной чернотой небес скрываются не чудеса, а бесовские отродья, только и думающие, как отнять у него душу и любимую. Чужак среди неисчислимых диковин, оставивший позади одинокого отца, охваченную пожаром восстания родину и старых друзей, кое-кто из которых кровью впишет в историю свой безумный и бессмысленный, но отважный и дерзкий подвиг. Всей своей кровью. И оказавшись в капкане, Диего будет хлестать отравленное вино надежды даже у ворот преисподней, если сохранится хотя бы призрачный шанс на чудо. А уж драматурги Ойкумены на чудеса не скупятся!

Что же в сухом остатке? Планомерное развитие закладываемых на протяжении всего цикла сюжетных линий, конфликтов и идей, которое, судя по намекам, в очередной раз выходит на новый уровень, когда старые представления придется перестраивать или и вовсе отправлять на свалку истории. С точки зрения композиции, «Клинки Ойкумены» кажутся самой прерывистой, нестройной, многоголосой и шумной частью цикла. Авторы меняют тональность ежеминутно, фокус скачет по планетам и персонажам, отвлекаясь на экскурсы в прошлое и контрапункты цитат из пьесы Луиса Пераля. Создается ощущение, что ты стоишь на площади среди толпы и смотришь постановку бродячих артистов. Постановку, отдающую Шекспиром, с его любовью к сочетанию смешного и трагичного, высокого и низкого.

Итог: космоопера в костюмах уличной постановки, где главные роли играют честь, месть и любовь.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Нескорений, 13 апреля 2015 г. 06:28

Казалось бы древнегреческая мифология изучена и пересказана вдоль и поперек и внести что-то новое на данном поприще уже невозможно, однако, писательскому дуэту Г.Л. Олди удалось на деле оспорить это утверждение. Перед нами история жизни великого Геракла, нам предстоит проследить весь жизненный путь героя от зачатия до самой смерти и может быть чуточку дальше. Первое, что хотелось бы отметить — огромный объем работы, которую проделали авторы — десятки богов как известных, так и не очень, нимфы, кентавры, гиганты, павшие, герои и исторические персонажи вплоть до какого-нибудь внучатого племянника младшего сына мелкопоместного басилея предстают перед нами во всей красе. Множество географических локаций — место действия — вся Эллада, по которой персонажи путешествуют как вполне обыденным путем — на колесницах, лошадях, галерах или попросту пешком, так и с помощью местных порталов мгновенного перехода — дромосов.

Второстепенные персонажи выписаны так ярко и живо, что порой затмевают даже главных героев — Алкида и Ификла, которые, по версии авторов, представляют собой Геракла 2 в 1. Очень понравился Амфитрион-лавагет, отец героев (по крайней мере одного из них), Гермий-Гермес, спутник Геракла паренек Лихас, над похождениями которого нельзя не улыбнуться, хитроумный Автолик, который судя по всему станет главным героем следующего романа цикла воплотившись в образе Одиссея. Дионис является нам не только в привычной ипостаси пьяницы, но и как воплощение священного безумия, мало того, даже Крон-временщик, который в привычной мифологии описан довольно смутно и не является активным действующим лицом, в романе появляется и даже вступает в диалог с героями, наделяя их одним немаловажным даром. С живостью описания богов получился даже перебор, они получились уж слишком человеческими, иной раз даже забываешь, что это не просто рядовые персонажи, а грозные олимпийские боги, на мой взгляд дистанция от людей должна быть прописана гораздо четче, чтобы боги не воспринимались как некая вариация людей икс, а были именно небожителями, хотя и во многом антропоморфными, не лишенными эмоций и характеров.

Неоднозначно отношение к языку повествования, авторский стиль изложения можно записать как в плюсы так и в минусы, смотря с какой стороны смотреть. С одной стороны осовремененный, близкий и понятный язык романа оживляет действие, добавляет легкости чтения и даже в некотором роде динамики, а с другой стороны неизбежно разрушает атмосферу античной древности, в те времена люди говорили совершенно по-другому и не знали привычных нам, нынешним русским читателям, пословиц и поговорок — судя по предыдущим отзывам этот момент режет глаз многим читателям. А вообще, давайте представим, что для атмосферности повествования Олди, следуя за стариком Гомером изложили бы свой опус классическим гекзаметром, много ли тогда вообще нашлось читателей, осиливших хотя бы половину текста — атмосфера была бы соблюдена безупречна, но какой ценой — все-таки фэнтези относится к развлекательной литературе, и я думаю, что немного найдется в наше время читателей, которые для того, чтобы отвлечься от суеты мирской после трудного рабочего дня брали бы в руки не творения Олди или Толкина, а гомеровскую «Илиаду» или, скажем, Старшую Эдду. Здесь я бы не торопился нападать на авторов и ругать их стиль, все не так просто получается!

Оставим споры о лингвистической подаче текста, здесь сколько людей, столько и мнений, и вернемся к сюжету. Что вспоминается нам при звуке имени Геракл? Наверняка многим сразу же вспомнятся его 12 подвигов — победа над гидрой, львом, очистка авгиевых конюшен, поход к амазонкам и прочие невыполнимые на первый взгляд поручения трусливого Эврисфея. В романе о подвигах упоминается вскользь, акценты расставлены совсем по-иному, да и сами бессмертные подвиги, как прозрачно намекают нам авторы, Алкид (он же классический Геракл) совершил не в одиночку, ему очень хорошо помогали близкие люди, без помощи которых он вряд ли бы справился. Авторы поставили перед собой задачу четко следовать классическому мифу, при этом они закрашивают в нем все белые пятна, дают свою трактовку мотивам поступков героя, которые на первый взгляд кажутся непонятными и исподволь вводят свое объяснение событий той далекой эпохи. Безумие Алкида связывается с принесением человеческих жертв, его брат Ификл — не безвольный слабак, а необходимая компонента образа героя, его функция — удерживать брата во время приступов, Амфитриону суждено сопровождать и направлять сыновей на протяжении всего повествования.

Темная сторона представлена Павшими, которые не могут вырваться за пределы Тартара, а в мире людей действуют через могущественное братство одержимых, на Флегрейских полях подрастают гиганты — плоды мерзкого союза людей и павших, для которых могучие олимпийцы не опаснее детских кукол. Авторы логично объясняют такие моменты как осень богов и появление монотеистических религий, боги ли создали людей или сами боги лишь порождение людских мыслей и чаяний будет ясно в конце романа. Павшие оказываются не только противниками олимпийцев, но и врагами Единого бога, бежавшими от Его гнева на землю. По версии Олди Единый может предпринимать активные действия на Земле только раз в 600 лет, в эти равные промежутки укладывается появление Будды, Христа и Магомета, которые основали монотеистические культы представив Единого с разных точек зрения для разных племен и народов. Довольно смелый авторский прием — реинкарнация некоторых персонажей в телах своих родственников, насколько мне известно в античной мифологии ничего подобного не было, это сугубая вотчина индуизма, также одному из персонажей предстоит стать своего рода Каином или Агасфером, т.е. бессмертным, которого не принимает Аид. Ну что же, позволим авторам реализовать свое право на фантазию, тем более, что античная мифология это не набор догм, а пластичное мировоззрение обогатившее свой пантеон богами соседних народов, так что и реинкарнация вполне могла иметь место, мы ведь знаем об античности далеко не все, очень многое для нас загадка, многие исторические источники утеряны и авторы получили свое поле для маневра.

Подводя итоги хочу сказать, что произведение очень понравилось — несмотря на немного затянутое и скучноватое начало, впоследствии маховик повествования раскручивается на полную катушку, становится трудно оторваться от книги, побыстрее хочется узнать, а что же дальше, и этот интерес не отпускает вплоть до последних страниц романа, для меня история показалась очень интересной и вкусной, учитывая то, что я знаком с античной мифологией, хотя и не являюсь ее поклонником. Присутствие указанных в моем отзыве минусов не дает возможности поставить высший балл — слишком человечные боги и спорная форма подачи материала — несмотря на это произведение достойно отличных оценок и как минимум однократного прочтения, я же с нетерпением жду момента, когда приступлю к чтению продолжения цикла — приключений Одиссея!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

UnrealQW, 4 апреля 2015 г. 11:14

6/10 Генри Лайон Олди «Герой должен быть один» – фантастический роман в жанре «легенда». История о том, как прожил свои годы Геракл после знаменитых 12-ти подвигов. Время и место действия: древняя Греция так, как она описана в мифах и сказаниях.

У меня к этому произведению есть множество претензий. И даже больше: я считаю, что так создавать художественную литературу нельзя. Пожалуй, главная проблема, которую я вижу – роман очень тяжело читать; поверхностный описательный стиль изложения очень сбивает с толку и плохо воспринимается. Темп сказания очень быстрый и дает мало пищи для смакования. Зачастую создается такое ощущение, что читаешь научно-популярную книгу с кратким пересказом исторических событий в которую авторы, скрежеща зубами, вставили таки небольшие сценки из жизни обитателей той эпохи. С самых первых страниц на читателя вываливается огромный список древнегреческих имен, названий и (псевдо-) исторических событий. Но этого Олди показалось мало: были добавлены целые пласты политических хитросплетений и интриг (правда, они все оказываются беззубыми и с треском проваливаются). Диалоги персонажей написаны как будто не для читателя, а являются судебной стенограммой – разговор идет без учета того знаком ли читатель с (псевдо-) историческим контекстом, помнит ли он имя и родственные связи второстепенного персонажа, упоминавшегося 50 страниц назад и т.п. Добавьте сюда тот факт, что эти персонажи имеют по несколько имен и прозвищ, а также званий или титулов, чтобы понять насколько роман недружественен к несчастному читателю. Мне, чтобы хоть как-то продолжать чтение, пришлось, что называется, расслабиться и получать удовольствие, стараясь ощущать эмоции романа больше, чем факты.

Рефлексия – ею переполнен роман. И, к сожалению, основная идея вторична: рефлексия здесь по поводу того, как из мира уходит магия, уступая натиску эпохи человеческой посредственности и бренности. Вообще все эти стенания о несовершенстве человеческой природы – алчности, ненависти и трусости – выглядят довольно натужными и высосанными из пальца. Нет в этом философии. (Да и заявленного боевика в романе тоже нет.) Я считаю непростительно также и то, что нет в романе антропологической составляющей. Благодатная тема исследований древнегреческой философии была почти полностью проигнорирована авторами.

Нельзя сказать, что все в романе плохо. Грубые мазки описания окружающего мира все же позволяют, пусть неглубоко, окунуться в атмосферу античности. Ощущение того, что все события романа – это разыгрывающаяся древнегреческая драма и одновременно легенда, создают необычные ощущения. Если бы еще это было написано по-человечески...

Резюме; все заявки на эпичность романа похоронены под слоем недружелюбия к читателю

Оценка: 6
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

gamarus, 2 апреля 2015 г. 22:59

«Я вам это ещё припомню, Холмс! Вы хотели угодить в ловушку без меня! Какой вопиющий эгоизм!» (с)

Почему успешный и серьёзный писатель обязательно должен писать только фундаментальные вещи, книги с глубоким философским смыслом и эпическим размахом? Почему он не может просто повеселиться, немного похулиганить, в хорошем смысле слова, тем более, если у него это получается задорно и с выдумкой? Я, например, совсем не против. «Валяйте господа Олди» — сказал я и взял томик с ироничным названием «Шерлок Холмс против марсиан». Кстати сказать, если бы я не знал кто автор, а так же уровень его/их мастерства подкрепленный репутацией основанной на ранее прочитанных романах, то возможно пропустил бы книгу мимо. Но слава Богу, этого не произошло и название в сочетании с именем на обложке легко меня заманило и настроило на забавное, но не глупое приключение.

Пусть имя Шерлок Холмса Вас не вводит в заблуждение, скорее всего это всё-таки не детектив. Я бы охарактеризовал произведение как «Чёрт, что здесь происходит?!». Действительно роман с первых же страниц ввергает нас водоворот безумств, которые помимо интереса — «а что же будет дальше?», ещё и не отпускают улыбку с довольного читательского лица.

Викторианская эпоха подарила нам множество ярких литературных героев и злодеев. Потенциал их настолько велик, что и по сей день его используют в литературе и в кино настолько широко, что на ум приходит слово «конвейер». И даже винегреты, где персонажи разных литературных произведений этой эпохи пересекаются, уже давно свежими, в плане идеи, не назовёшь. Но Олди на то и Олди, что бы в своём озорстве не скатится до банальщины, а наоборот сделать свой эксперимент оригинальным и самобытным. Сама задумка с аппаратом для гиперчтения, который взломали и от этого пошла вся эта литературная чехарда освежает сюжет, вроде мелочь, но слово «избитый» в отзыв уже сложно вставить. Все историко-литературные факты (кстати, весьма, интересные) и отсылки к ним, всплывающие то и дело по ходу повествования, делают развлекательный роман каким-то интеллигентным, я бы даже сказал более интеллектуальным.

Что касается уровня стилизации повествования под Конан Дойла и Уэлса то тут, наверное, всё зависит от степени придирчивости. Я, например, специально освежил память несколькими отрывками из «Войны миров» и «Приключений Шерлока Холмса» и мне показалось, что получилось очень даже не плохо.

Единственное, что немного подпортило общее впечатление от романа — это финал. С определенного момента он предсказуем, но правда и весьма закономерен. А я всё-таки надеялся на то что мне придётся поднимать челюсть с пола, но увы…

В будущем я навряд ли буду перечитывать эту книгу, смысла в этом не вижу хотя бы потому, что она похоже неплохо зафиксировалась в моей памяти, но вот если всё-таки будет продолжение, то его я точно не пропущу, уж поверьте мне на слово.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Антология «Драконы никогда не спят»

sparkle, 2 апреля 2015 г. 21:25

Сборник был бы ровный, добротный, вкусный, как все у Олди и Дяченко, если бы не пришитые белыми нитками — старый рассказ Алексея Корепанова, очень слабые, хотя и новые рассказы Радутного Р. и Шакилова А. У Тудакова рассказ почти на уровне Мэтров (ранних).

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

sparkle, 2 апреля 2015 г. 20:53

Когда-то рассказ был в тему, сейчас — пожал плечами, и все. Текст не из тех, что на все времена. Оценка — просто Авторам, за все, что привнесли в мою жизнь.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

sparkle, 2 апреля 2015 г. 20:48

В далеких 90-х рассказ зацепил, Авторы были в начале дороги на Олимп, и все самые лучшие книги были впереди...

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

sparkle, 2 апреля 2015 г. 20:38

Легкий и приятный рассказик. Как и весь цикл об А.Мускулюсе.

Оценка: нет
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

sparkle, 2 апреля 2015 г. 20:36

Авторы шутят на тему пасторальной жизни, ну и славненько. Имеют право расслабиться.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

A.Ch, 2 апреля 2015 г. 19:43

Серые мёртвые волны. Мёртвый песок. Равнодушное небо. Мир после ядерной катастрофы, где последние выжившие существа – вороны.

Случайно на берег выбрасывает бутылку с джинном, который был бы рад выполнить любое желание, он всегда за людей, в их разрушениях и укреплениях, но их уже нет. Право получить исполнение мечты достаётся вороне, которая помнит, даже скорее инстинктивно желает. Не дворцы и не города. Просто утолить голод.

Не всегда первое желание является самым важным и правильным, но джинн, выполнив свою работу, добровольно заточил себя опять в бутылку. И не вернёт её море. Ne ver. more.

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

rndva, 26 марта 2015 г. 21:29

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Оценка: 1
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

CorbenDalas, 24 марта 2015 г. 15:49

Мрачновато? Да. Гротескно? Местами. Оторвано от реальности? Ни в коем случае!

Составьте себе список самых светлых человеческих идеалов (чего там получилось: человеколюбие, свобода воли, любовь и т.д.). Кто-то пытается следовать этим идеалам, кто-то только прикрывается ими, чтобы достигать корыстных целей, кому-то очень хочется быть лучше, но это не всегда получается. Поскольку в человеке есть и плохое, и хорошее, то человеку, который пытается быть ХОРОШИМ, постоянно приходится сталкиваться с проблемой «крупицы зла» в самом себе. Понятно. Знакомо. Жизненно.

А теперь проведем эксперимент: возьмите написанный Вами список и для каждого идеала придумайте соответствующий порок. Каким должен быть человек, стремящийся в истинному Злу? Как часто ему приходится подавлять в себе желание погладить котенка или отдать кому-то свою почку? Подумайте об этом и Вы получите «Старое доброе Зло» — потрясающую вариацию на тему:«Если встать на голову».

P.S. С первых строк сразу вспомнилась игра Overlord*.

---

Для тех, кто готовится к прочтению:

Если Вы чересчур брезгливы, ранимы или религиозны, то это помешает Вам оценить вложенную в рассказ идею, а про юмор тогда вообще и речи быть не может. Если же у Вас хватит проницательности не воспринимать каждое слово в тексте буквально, то, думается мне, Вам понравится.

---

Возраст:

25+

---

*Overlord — компьютерная игра, в которой Вы выступаете в роли Темного Повелителя. Игра изобилует черным юмором и сатирой на человеческие пороки.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

glupec, 20 марта 2015 г. 11:45

Очень (О-ОЧЕНЬ!) плотный, насыщенный текст, временами просто вязкий — читать физически трудно, приходится делать усилие, чтобы понять, о чем же, собственно, речь. Причудливое построение сюжета (сперва идут эпизоды, которые авторы озаглавили почему-то «Чет». Потом -- «Нечет». И то ли «Чет» -- это то, что было позже, а «Нечет» -- предыстория, то ли... То ли -- совсем наоборот. От этого во внутренней хронологии тоже путаешься, и пока-то из сбивчивых намеков рассказчика выстроится единая цельная картина...)

Много-много отсылок к другим авторам -- прежде всего, к Гумилеву. Начиная от прямых цитат, и кончая неуловимыми «пасхалками» (имя Лаик, к примеру).

Много вопросов, на которые сразу не найдешь ответ. Скажем, почему Молодой преследует Эри? Не перечитав книгу с самого начала, не поймешь — все его побуждения, все мотивы упрятаны глубоко в подтекст. (Разумеется, побуждения эти бесконечно темные и греховные — см. многократно повторяемую в романе фразу про «хорошего мальчика», см. навязчиво повторяемый — и донельзя кошмарный — образ кривящихся пунцовых губ. Тут даже не ранними Олдями, тут скорее Дашковым веет. Звездой Ада и прочим мозголомным дарком на грани абсурда).

И — как контраст пугающе-чувственным образам, что связаны с понятием плотского греха («голым он был бы привычнее»), как контраст представлению о начальнике-самодуре, способном в два счета погубить Эри — возникает совсем другой персонаж. Нежный стебелек в мрачном и грязном средневековом мире, девушка, не виноватая в том, что единственное место, где можно укрыться от окружающего зла — это родовой склеп. «Воздушно-белое платье колыхнулось в подкравшемся ветре, он растрепал белые волосы, тронул белые нити жемчуга, белые губы; и мрамор измученного лица ожил огромными кричащими глазами. «Уходи! — кричали глаза, — уходи... У тебя всего одна...»

Обними меня, призрак ночи, ошибка моя, кровь моя, бедная мечущаяся девочка в такой бестолковой вечности...»

Казалось бы, самые пронзительные, печальные и глубокие строки во всем цикле творчества ранних Олди — но почему-то они не цепляют так, как хотелось бы. Возможно, потому, что, когда я это читал, меня гораздо больше интересовала сцена расправы Бьорна с алогубым гигантом. Почему Черная Девятка присутствовала на месте гибели салара?.. ЧтО им нужно было увидеть?.. А уж тем более — что забыл там смешной старик-урод в шутовском колпаке?

Нет, я не вполне серьезен, конечно же. Но по сути, все так и есть — СЛИШКОМ многое в подтексте и не сказано прямо. Перечитав роман несколько раз, понемногу начинаешь улавливать крючки-пружины, движущие интригой варка-«Полудурка». Перечитав финал — почувствуешь, как можно «играть Слово» (а вы никогда не думали, что музыка и обычная речь очень схожи между собой? Все, что можно сказать языком — то неминуемо СКАЖЕТСЯ и нотами...)

Перечитав эпилог к «Живущему» — наконец-то осознаешь, зачем Полудурку был нужен Эри. И, как итог: перечитав в сто пятидесятый раз нежно любимый с юности «Войти в образ» — видишь, что все кусочки мозаики встали на свое место. Как ты раньше мог считать эту историю запутанной и сложной? Ведь кристально ясно все; в т.ч. — КОГО и почему Молодой винил, что на него натравили безумца Бьорна. Но если читать с самого начала, не будучи еще знаком с остальным циклом — вопросы без ответов появятся обязательно:

-- действительно ли дело в сакраментальной фразе «про мальчика» и пунцовом рте? Или все-таки у салара были какие-то другие побуждения насчет Урода (тогда — какие? Я, конечно, мог бы долго и нудно излагать свою бредовую теорию... но это как раз тот случай, когда каждый должен найти ответ сам => подсказывать не буду)

-- когда Эри принес себя в жертву на могиле Лаик — он действительно подставил шею под ее клык, или (что мне все-таки представляется вероятнее) банально ВСКРЫЛ ВЕНЫ на крышке гроба?

-- куда делись Изменчивые (впрочем, тут как раз понятно — выродились в обычных деревенских «вовкулаков», наподобие Йориса и его дружков из 8-й книги. Несмотря, что в финале «Сумерек» говорится совсем о другом — примем это за авторскую шутку и стеб над читателями, которым непременно нужен счастливый конец. А в реальности -- «Что-то кончается, что-то начинается»...)

-- ну и самый главный вопрос: КТО, черт побери, такой Сарт? (Ну, да, да -- из других книг мы знаем его как мастера витражей, гениального поэта, волшебника и созидателя законов мироздания. А все же — КАК он мог превратиться в эдакую темную и пугающую, «живо-мертвую» (и человек, и не человек одновременно) личность? Сто'ит задуматься о том, что иногда поэтический дар может быть и проклятием, изменить человека до неузнаваемости; как говорил Пастернак, «О, знал бы я, что так бывает, когда решался на дебют...» Ведь строчки с кровью — убивают, нахлынут горлом и убьют!

...Но это я, разумеется, и десятой доли всего о книге не сказал. Это так, только верхушка айсберга. Те смыслы, которые лежат на поверхности и открываются, если неглубоко копнуть.

«Бездну» (а тем более, такой сложный и тонкий роман, как «Живущего») каждый должен открыть для себя сам. Эдакое молчаливое Со-Беседование, когда самые важные вещи остаются не сказаны. Кое-что понятно и без слов, «несс-па»?

Не могу сказать, что этот роман — самый мой любимый во всем цикле. Но почему-то — с тех пор, как открыл его для себя в далеком 95-м — не люблю книги, про которые говорят: «легко читается». Кто неравнодушен к творчеству Олди, тот — я надеюсь — поймет.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Древняя Греция»

gloker, 16 марта 2015 г. 06:54

Замечательный цикл. Герои Древней Греции, знакомые с детства, здесь обретают душу и объем, а каждая история становится очень личной. Межавторское происхождение добавило циклу очарования, ведь несмотря на некоторое различие точек зрения, писатели не противоречат друг другу, а удачно дополняют общую картину. Особенно хороши вышли, на мой взгляд, Одиссей и Диомед.

В итоге, имеем невероятно живой мир Древней Греции, в который веришь. Спасибо авторам за большой объем проделанной работы, в результате которой они вдохнули жизнь в целый мифологический пласт.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

Yazewa, 13 марта 2015 г. 15:18

Как уже писала я в отзывах на обе части, не понравился язык и не увлекло содержание. Плюс не показались удачными стихи. Поэтому общее ощущение весьма среднее.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Yazewa, 13 марта 2015 г. 15:10

На фоне восторженных отзывов, которых тут немало, я, наверное, выступлю диссонансно. Но мне не понравилось. Не зацепило, как говориться, ни в малейшей степени.

Главным образом, не понравился язык. Эта стилизация, казалось бы, простая, никак не воспринималась естественно и оттого раздражала. ГГ, который должен быть соединяющей весь цикл фигурой, показался мне невыразительным и скучным, не вызывающим эмоций. И практически все истории точно так же, как и главный персонаж, не вызвали никаких эмоций. Нулевое послевкусие. Пожалуй, лишь история о двойниках каким-то образом запомнилась. И это при том, что всё написано вполне гладко, и рассказы цикла, по замыслу, ставят различные философские и социальные проблемы.

Увы, всё прошло совершенно мимо меня.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Yazewa, 13 марта 2015 г. 11:57

Осталось ощущение, что в этой истории неприятны — все. Потому что она полна обмана, неискренности, нечестности. Если этого и добивались авторы — то удалось полностью.

Но, с другой стороны, какой вывод хотели они подсказать читателю? На поверхности он явно не лежит...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Yazewa, 13 марта 2015 г. 11:31

Забавно... не более того. Демонские наказания суть человеческие удовольствия.

Возможно, это удалось бы неплохо экранизировать, с современными-то возможностями всяческого рода трюков и спецэффектов.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

god54, 12 марта 2015 г. 21:02

Идея рассказа вполне недурственная, даже оригинальная: необычные споры грибов, вызывающие очень даже необычное состояние у людей. Сюжет в стиле хорошего юмористического рассказа. К тому же все это дополнено довольно неплохо скопированным стилем с оригинала, которому и посвящен рассказ. Читайте, не соглашайтесь, но в этом эксперименте все же есть хоть какие-то положительные элементы.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 12:29

Скорее притча, чем история. Главным образом оттого, что главное повествование, когда рассказы ведёт нищий в кабаке, написано не разговорным языком, а ровно тем же, что и речь от автора. А образ неодолимой калечащей силы... наверное, по-разному можно трактовать её появление.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 12:11

Стилистически, конечно, перекликается с незабвенным Николаем Васильевичем, но без той удивительной лёгкости и юмора, которые так у него хороши. В итоге из-за неизбежного сравнивания рассказ заметно проигрывает, по моему мнению. Сюжет же кажется перегруженным, путанным... В общем, фанфик среднего качества.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 10:13

Должно быть, я не слишком разобралась в замысле авторов, но перечитывать и детализировать происходящее в рассказе не захотелось. Вообще же, знать будущее — тяжкий крест. И «ясновидцев, впрочем, как и очевидцев, во все века сжигали люди на кострах...» (с)

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 09:43

Сказка. Простой сюжет, не вызывающий философических раздумий и всяческих рефлексий. Именно сказка, потому что не подразумевает она разбора сюжета, в котором полно несоответствий. Просто взята фраза о том, что «время — деньги», — и вот вам её материализация. Забавная, конечно.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 04:42

Слово — как оружие. Тема, конечно, близкая любому пишущему. Но сами сцены этих поединков мне не понравились. Скорее, интересной показалась совсем, казалось бы, екзамысловатая сцена со старой статуей.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Yazewa, 12 марта 2015 г. 04:37

Не скажу, что такой вариант приобретения совести мне по душе. И — ох, какой же он несимпатичный, этот джинн! Случайно, или нет? ))

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Yazewa, 11 марта 2015 г. 12:08

Интересная идея равновесия добра и зла. В итоге: достаточно обоим двойникам стать среднестатистическими серыми гражданами — и всё в порядке, равновесие установлено. Мир в безопасности. Не выделяйся ни в какую сторону, и стабильность обеспечена. Трудно спорить, да...

Не сотвори ни зла, ни добра.

А с другой стороны — не бойся грешить, некто иной уравновесит тебя своей благодатью.

Есть над чем задуматься...

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Yazewa, 10 марта 2015 г. 19:38

Честно признаюсь; читала по диагонали и совсем без удовольствия. Главным образом — из-за языка. Подобная стилизация встречается нередко и, по идее, должна быть легкочитаемой. Но здесь стиль мне показался настолько искусственным и неживым, что резало глаза. Но так как постановила для себя — дочитать! — то и дочитала. Сюжет тоже не показался оригинальным. Очередной вариант гадкого утёнка, когда нищий детёныш оказывается сынком/дочкой лица высокопоставленного. Ну, и далее коллизии более или менее стремительного взлёта и связанных с этим событий. Тема беспроигрышная. Но и содержание не стало для меня интересным. Может быть, опять же из-за активно непонравившейся манеры повествования?

Не знаю, читать ли продолжение. Эта книга оказалась категорически не моя.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

kolibri, 7 марта 2015 г. 00:32

Какой хороший вывод расцветает — не все огромнейшие проблеммы решаются решениями адекватных размеров. Огромные решения могут быть даже хуже — как в поговорке про пушку, воробьев и выстрел...

Не все задачи рещаются огромной армией, мощными кораблями и ракетами, испепеляющими миры — иногда достаточно маленького толчка или скромной подножки в нужном месте...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хуже нет, когда боевые приказы отдают политики!

Да с этой фразой я согласен на все 100%. И ведь, заигравшись в «богов» и «всезнаек», можно пропустить последствия своего решения... Да еще и какие:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Ни он, ни обер-центурион Кнут, ни старуха, полагавшая себя имперской безопасностью — ни даже Гвидо Салюччи, великолепная сволочь! — не знали, что взрыв на пороге. Взрыв войдёт, как лорд в собрание плебеев: сперва внесут его визитную карточку, огласят имя и титул, и уж потом, когда начнутся обмороки, станет ясно, что этого гостя никто не ждал.

А потом, когда все заканчивается, выжившие ( если такие будут в своем уме) спросят:

- Та вашу ж ... блин!! Зачем я крутил этот ворот, напрягался и рвал мышцы!!? Зачем загонял столько людей и попортил столько инструментов, если можно было подумаьт чуть дольше и дернуть за неприметный рычаг — и вот цель сама идет в руки... Даже бежит — в надежде обогнать самое себя в экстазе...

Так выпьем за Ойкумену и за то, чтобы думать, а потом действовать...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

VovaZ, 23 февраля 2015 г. 15:49

Tribute to Robert E. Howard, стало быть дань творчеству великого мастера ужаса 1-й половины 20-го века.

Несмотря на несколько неуклюжую, на мой притязательный взгляд, интригу, роман Олди удался. Я не был в особом восторге от сюжетной линии, однако драматический сценизм вполне вытянул роман.

Авторы безупречно построили образы героев, провели их по линии событий, сценизм которых, на самом деле не слишком напоминает Ховарда. Скорее, вышло ближе приключениям Конана, гораздо более лёгких и менее мрачных. С другой стороны Олди создали свой колорит магического мира, прекрасно показав сколь тяжёлую цену приходится платить за обладание неестественными способностями мага.

Роман написан хорошим языком, своёственным авторам. Читается легко и с интересом.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Гусик, 22 февраля 2015 г. 15:10

Книга понравилась очень! Думайте, думайте, думайте и делайте свой выбор сами. Во второй части много интересных, но не оконченных линий. А вот третья часть это сегодняшние реалии Украины, вернее предпосылки того что происходит сейчас. В книге очень чувствуется стиль Валентинова.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Kobold-wizard, 22 февраля 2015 г. 02:53

Сюжет разворачивается в двух рукавах. Первый рассказывает собственно об уэллсовском нашествии марсиан на юг Великобритании и об участии других викторианских персонажей в сопротивлении. Во втором, как это не удивительно — Харьков недалекого будущего, в котором действует организация «Вербалайф» — сервис, позволяющий читать книги с большим вовлечением, погружаться в них как в компьютерную игру через шлем виртуальной реальности. Так вот девочка-тинейджер попала во взломанную книгу, в которой уэллсовским марсианам противостоит магия. Проблема как всегда проявляется в балансе: столь близкое восприятие реальности книги чревато слишком острыми травмами читателя. Неверное завершение чтения приводит к спонтанным помешательствам, при которых сознание словно бы вновь переносится в прочитанный сюжет на некоторое время. Вот и приходится техподдержке вторгаться в программу и проставлять костыли, спасающие ситуацию. И все бы хорошо, да только столь гибкий инструмент тоже имеет свой иммунитет, а потому отторгает костыли действуя в интересах «книжного червя».

Главное, что затронуло меня в сюжете — это описание ощущений человека, ощущающего, что мир непланово изменяется. Когда-то я слышал фразу: «Я верю в Бога, потому что он — единственный, кто гарантирует, что все известные мне законы мироздания будут такими же и завтра». Идея прогресса позволила воспринимать появление радикально нового в жизни как данность, но при этом есть все же нормы, которые нам кажутся незыблемыми. Летающая тарелка или опухоль, внутри которой выросло 200 зубов, будут шоком лишь первые пару минут или дней, а вот автомобиль, разлетающийся облаком зябликов, заставит усомниться в собственной вменяемости.

Помимо буквального сюжета по тексту протянута нить рассуждений о творчестве. Ранее у Олди я никогда не встречал настолько незавуалированных уколов в сторону графоманов, пиратов, фэнов-критиков (^_^) и вообще индустрии развлечений. В целом, все это они говорили и ранее в своих выступлениях и статьях, просто в этот раз слова были произнесены персонажами. Видимо, накипело, а потому книга о вольности обращения с классическими сюжетами написана в том же ключе. Бороться с избыточностью удается только с помощью избыточности.

К сожалению, программность текста о современной фантлитературе сделала его достаточно простым для чтения. Он смотрится, как попытка сыграть на одной ниве с авторами фанфиков. Удачная попытка, в некотором роде похожая на «Аномальные каникулы» Гравицкого и Палия. Но при этом выходит так, что читается она по верхам. При том, что вычеркнутым остается эмоциональный план. Не в последнюю очередь это выходит из-за многократно помянутой Холмсом необъяснимой удачи. Она по сути лишает книгу кульминации в конфликте. Есть просто события, которые по кирпичику собираются в лесенку с этажа А на этаж Б. Причем и в харьковской истории никаких глобальных прорывов или провалов не ощущается — только сложное, но рутинное Дело.

Итого: Откровений от прочтения не будет. Также не будет и причмокивания от языковых изысков. Как говорит один из главных героев: «Я отметил, что мыслю, как в интернете: кратко, тупо, конкретно. Я восстал, усложняя самое себя, и понял: тщетно. Одна мысль о трехэтажных мыслях с завитушками вызывала тошноту. Вот-вот, едва представил – и в желудке спазмы.» Это просто высказывание. Не больше и не меньше.

p.s.: Наткнулся на пропиаренное одним из Олди описание ощущений от «Шерлока». Про то, что это книга полная боли. Не знаю, правильно ли я понял и то описание, и согласие с ним Олега Семеновича, но, наверно, определенное видение возможно и с такой стороны. Со стороны «Шерлока Холмса против марсиан» в русле сегодняшней нелитературной ситуации. Если попытаться вглядеться в нее как в книгу о мире, сходящем с ума, о мире который против реальной угрозы пытается противопоставить страшные и абсурдные иллюзии. Марсиане в данном случае есть зло более или менее понятное в своей неизвестности, пьющее кровь простых людей. Но против него появляются ирреальные сущности, толпой вцепляются с разных сторон — и они тоже зло. В таком мире, раздираемом на части, лекарством становится только чистый разум, но его не хватает. Только человек, став на некоторое время богом этого мира, дарует ему разум в лице Шерлока Холмса.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Древняя Греция»

Bobbie Brown, 17 февраля 2015 г. 07:40

Один из лучших циклов, прочитанных мной когда-либо. Потрясающая проработанность сюжета, глубокие чувства героев — это и есть те книги, которые хочется читать и перечитывать. Спасибо авторам.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Barrell, 16 февраля 2015 г. 14:49

Для любителей Литературы — ЧИТАТЬ.

И радоваться, что мы являемся современниками!

PS

Шпионский космоэскадрон

Бойца потерю не заметил…

…а на перилах дрых геккон

И жрать хотел на всё на свете.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

sav94, 15 февраля 2015 г. 22:44

Довольно сложно оценить данное произведение.

Идея? Оригинальная, и я бы сказал даже слишком. Ну трудно мне представить живой и говорящий меч и войти в этот образ. И по началу было очень скучно, но когда появились главы от лица человека все стало намного лучше. Понравились идеи и всякие наставления по типу Дзен.

Юмор? В некоторых местах очень хорош, а в основном плоский.

Язык автора(или авторов)? В целом хорош ,чувствуется мастерство Олди, но очень часто спотыкался об восточные названия и имена.Отдельно хочется поблагодарить автора за стихи(особенно за джир),они изумительны.

Итог: достаточно сильный роман(Олди по праву занимает первые места в фантастик), но лично для меня оказался тяжеловатым. Субъективно поставил бы 8.Объективно 10,просто не смыслю в восточных традициях и вообще это мое первое знакомство с Олди.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Ewig Custos, 13 февраля 2015 г. 22:07

Не понравилось.

Как по мне, задумка с объединением сеттингов изначально была не самая лучшая, но реализовать её в интересном виде было более чем реально. Всё, что требовалось, — это сосредоточиться именно на начальном «крючке», то есть на Шерлоке, который раскрывает загадку чудесного спасения города от марсиан без всякой магии, и тем самым возвращает происходящее на русло войны с марсианами.

Не судьба. В этот изначально не сильно стабильный коктейль Олди продолжил добавлять различные произведения, что на пользу книге не пошло — скорее даже наоборот. Проблема заключается в том, что стиль «привлечений» на оригиналы нигде не похож — из всего микса я не читал только «Войну миров», и все остальные использования были явными промахами, что непозволительно для произведения, чья фишка заключается как раз в смеси различных вселенных.

Плохая основа, плохая реализация.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Женя Халь, 11 февраля 2015 г. 00:39

Очень понравилось, что странно, потому что обычно я не люблю романы про Сеть.

Но тут другое... скорее о людях, чем об интернете.

Такие интересные метаморфозы случаются со многими пользователями, когда они думают. что их никто не узнает,

что давно нужно было написать нечто подобное.

А авторы это сделали прекрасно!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

Igolo4ka, 4 февраля 2015 г. 10:24

Сложилось впечатление, что в маленький объем понапихано слишком много идей. Здесь и оживающая техника, и чуждое этой технике слияние человека с природой, и восточная философия, и выбор жизненного пути... а еще намеки на социальную драму и призывы к защите природы. И все это с приставкой недо-.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

sparkle, 1 февраля 2015 г. 16:14

Читалось с трудом до конца, только потому, что — Олди. По очередности шло за «Вожаком», и потому делалось кисло. Ни стеба-юмора, ни толковых аллюзий не разгляделось. Лоскутное одеяло, где посреди чуть более живой Том, а все остальное — мелкие кусочки. Может эта вещь для тех, кто вообще первый раз берет книгу в руки? Тогда и отсылки понятны — человек захочет познакомится и с Ван Хелсингом, и с Толкином и т.д. У меня когда-то такое было с «Улиссом», захотелось понять авторский подстрочник. Хотя такой неинтересный перепев классики не тянет даже на «а-ля пародию». Или я просто не в теме. Оценка не за книгу, а — Автор, любимый с самых «Живущих в последний раз», может шалить как угодно.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Shutzmann, 24 января 2015 г. 02:15

Очень хороший роман.Захватывает от первой до последней страницы!Фирменный стиль Олди,есть все что нужно.И героика и философия и конечно ирония и юмор.При этом затрагиваются очень серьёзные проблемы.Для почитателей Олди-обязателен к прочтению!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

glupec, 21 января 2015 г. 17:03

Не первый раз уже замечаю, что Олди в своих поздних произведениях отказываются от так называемого «барочного» стиля (который и принес им известность). Где «фразы с завитушками»? Нету. Где знаменитая полифония, переплетение сюжетных линий «косичкой»? Где «сага от первых лиц»? В этой книге — что вообще-то нетипично для Олдей — философия идёт отдельно («контрапункты», глубокомысленные, хотя и небольшие, отступления от имени старого циркача), а боевик — отдельно. И, честно говоря, я бы предпочёл, чтобы дедушка Марка появлялся чаще. Клоун Луций великолепен, а Марк... Что Марк? «Скажем откровенно: просто парень сам собой он обыкновенный...» (ну, вы поняли намек, да? И поняли — надеюсь — что это ирония ;)

Одним словом, все стало проще, даже чуть-чуть прямолинейней (это не хорошо и не плохо -- я всего лишь констатирую факт). Воистину, «герой должен быть один» а многоголосие... изжило себя? (кто знает, впрочем)

Но ближе к делу. Книг об армии написано великое множество. И почти все они не затрагивают «темные» стороны воинской службы. То, что армия делает юношей мужчинами -- это хорошо; однако надо бы показать, какой ценой (повальное пьянство, насилие и тому подобные «прелести»). Из всего этого мы видим лишь избиение Марка в нужнике. Логично было бы предположить, что там было не только избиение, но и кое-что еще... Почему нам этого не показывают во всех грязных и неприглядных подробностях? Может, потому, что авторы хотели написать пишут об «идеальной» армии? Не о той, какая есть, а о той, какая должна быть (ну бывает так — автору важнее показать не «чернуху» и не «бытовуху», а просто людей, их психологию). Впрочем, подробнее об этом я еще скажу — в конце отзыва.

+ Н'доли Шанвури. Вроде бы откровенная негодяйка, а почему-то обаятельна (вопрос: почему?..) Кстати -- мне одному кажется, что она еще сыграет свою роль в судьбе Марка (причем роль отнюдь не отрицательную?..)

+ Шпионские интриги, ясное дело, несказанно украшают роман.

+ авторы наконец-то сосредоточили фантазию в рамках одного универсума — что не может не радовать. Собственно, они ведь когда-то именно с этого и начинали (вспомните «Бездну»). Бесконечные скачкИ из мира в мир (Китай — Индия — Ниппон — а потом еще и арабы!) в свое время утомляли хуже некуда.

+ то, что с этим связано: в поздних книгах Олди появилось стремление — таки да! — объединить свои миры в нечто наподобие мета-вселенной. Сама идея Номосов, которые — при всем многообразии — сливаются в единый и цельный Космос, появилась еще в «Одиссее». Но там она была лишь намечена; да и вообще, у Олди начала 2000-х всегда наготове была отговорка (если спрашивают про наличие\отсутствие связок между книгами) — «наши произведения связаны не сюжетом, а авторами». И, честно говоря, это тоже утомляло.

Теперь -- иное дело. Теперь ясно, что это все части одного большого полотна...

+ (самое важное, наверно) первая «Ойкумена» была лишь

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
прологом. Превращение Лючано Борготты в «людена»-супермена -- это не конец пути, а только его начало.

Стоить ли читать? Да, конечно стоит, это вообще не вопрос. Олди, как всегда, на высоте (если кого-то и отпугнет отсутствие привычных стилистических красот — могу посоветовать лишь одно: обратите внимание на психологию. Она прописана отлично, и временами — как я уже сказал — очень «вкусно», особенно в «цирковых» флэшбеках.

Ну, а то, что по форме это — космический боевик... Скажем прямо, я до сих пор военную НФ не особо-то читал (просто не мое, наверное... «Звезды — холодные игрушки» Лукьяненко, как и всем известный «Билл, герой галактики», все-таки не считаются. Это не боевики, а социальная фантастика под их видом). Так вот: именно потому, что не читал — «Волчонка» воспринял нормально. И _не_ считаю его «попсой и халтурой», как тут кто-то в отзывах намекал.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

amak2508, 19 января 2015 г. 09:35

На любителя — слишком красиво (до красивости), слишком абстрактно, слишком надуманно. На самом деле мир всегда был цветным и в нем всегда было практически невозможно найти явно белое или явно черное. Так что здесь авторы сильно лукавят и дурят честного читателя :).

И, к сожалению, все это в ущерб увлекательности. Да, эпизодами в тексте можно найти и свойственное авторам остроумие, и свойственный авторам отличный юмор. Но увы, только эпизодами. А в целом текст получился хотя и красивым, но достаточно скучным. Хорошо еще, что при этом не очень длинным.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Marica, 17 января 2015 г. 01:58

Это волшебно!

Нет, сначала, конечно, это довольно нудно. Вряд ли для кого-то будет спойлером, что в «Пути меча» собственно мечи, да и все холодное оружие наделено разумом, и разве что двигаться самостоятельно не может. И вот начинаешь ты читать, а там все так неторопливо- повисел 10 страниц в ножнах, постоял 10 страниц в углу без ножен. И все от имени меча, что поначалу читать тяжело. И все такое альтернативно-историческое, восточное и тягучее, медовое как пахлава, и от манеры повествования поначалу тянет какой-нибудь 1000 и 1 ночью...

А потом в какой-то момент у тебя, мой дорогой читатель, в руках целая россыпь кусочков мозаики, и как их между собой сложить непонятно, и чувствуешь себя пчелой, увязшей в том самом меду на пахлаве, и уже не выбраться. Да ты и сам выбираться уже не хочешь и застрянешь только глубже... От меня муж прятал книжку и забирал планшет, иначе бы читала ночи напролет :)

В книге присутсвуют :

1) Отличные персонажи, как главные так и второстепенные. Каждый характер и меча и человека выписан( благо очень уж Блистающие и Придатки похожи, писать в два раза меньше), каждый персонаж на своем месте, лишних людей и действий нет. И мир прекрасен, и его чарующая история, и картины прошлого, как живые

2) Любовь к холодному оружию. А оружия там много, и все такое прекрасное. И любовь персонажей-людей к оружию. И любовь персонажей-оружия к людям.

3) Действительно интересная история, в которой до последнего ничего не понятно, но все связано в один тугой узел, и угадать следующий поворот событий невозможно, да и не хочется, так затягивает сам сюжет

4) Прекрасный юмор, легкий и ненавязчивый

5) Великолепные стихи. Почти все. А «Касыду о взятии Кабира» я хочу читать вслух и с выражением каждым утром и вечером, она такая... такая...

А вообще книга очень моральна, очень этична, и заставляет подумать о том, кто ты и как ты себя ведешь... Поэтому настоятельно советую пробраться сквозь дебри непривычного повествования первой главы. И да, не верьте тем, кто говорит, что в книге нет действия, его там предостаточно, просто есть разница между бездумным экшеном и действием ради цели ;)

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Miloneg, 14 января 2015 г. 01:26

Перегруженный, пафосный текст, добрую половину которого можно было бы «отжать». Слишком разные авторские стили, перескоки режут глаз. Герои по большей части «холодные», не вызывают сопереживания, особенно нечеловеческие сущности. Несмотря на большой объем, многие вещи остались недораскрытыми, зато другие повторены чуть не по десять раз. Иной мир изображен «картонно»: все эти крунги, хронги, кранги. Понравился только украинский колорит — то есть те отрывки, где фэнтези по минимуму.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

koudiarov, 9 января 2015 г. 10:53

Первая история про Амфитриона — прочитана. Однако, впечатление, что главный герой романа все-таки Косматый, он же Вакх, он же Дионис, а не Истребитель и не его внук!

Как стать Олимпийцем (место в дюжине так просто не уступят), как прорваться через замкнутый круг, воля мнет волю, сила гнет силу, а хитрость? — как собраться и сделать невозможное?! немыслимое?! Нарушая все каноны и установления и выйти победителем, когда уже кажется что поражение близко?! Косматый мне напомнил молодого Иста, что шел к той же цели, но с другой мотивацией и другим путем!

Взросления внука, быт героя — все интересно, но это как оболочка — видимая потребность — так же как и охота на валханок, ужас внутрисемейной свары между правителями и кто выше! Описание ощущений похоже на героя Валентинова, Диомеда, который боролся с ихором в своих жилах и теми у кого он течет, но здесь немного обозначено, но без углубления — не как в в Герое.

Впечатления — благоприятные! Хорошо, что читаю только сейчас, а не в год публикации — подходит под настроение!

Оценка: 8
– [  27  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Airwalk, 9 января 2015 г. 00:01

Дорогие друзья ,я прошу прощения:вы это серьезно?или это какой-то рецензентский заговор?

Может я действительно профан и чего -то не понимаю? Вы называете это красивым ,атмосферным языком:

«Луна панцирной бляхой выпятилась в просвет между облаками. Ясное дело, днем этих облаков зови, не дозовешься, а ночью, когда и без них прохладно;— ишь, набежали! «

Или вот к примеру еще:

«Вернуться в духоту талама? Фигушки, как любит говорить Ментор, которому непременно надо будет дать по шее;— но это уже завтра утром. Или сегодня? Размышляя, в какой миг заканчивается завтра и начинается сегодня (кто вообще придумал все эти глупости?!), маленький Одиссей сам не заметил, что ноги понесли его вокруг дома.

Вот оно оказывается как...Одиссей (а точнее Ментор) изъясняется языком деревенской малолетки из средней полосы России и сидит под панцирной бляхой Луны.Вот она настоящая древнегреческая романтика.удивительно ,что подобное словоблудие многими воспринимается на «ура» и все эти псевдо -поэтичные пассажи в духе «я вернусь,слышишь,вернусь»-звучат (по крайней мере для вашего покорного слуги) как неумелая графомания.

Рекомендуется к прочтению только прыщавым Толкинистам с рюкзаками Iron Maiden.

Оценка: 1
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

kagury, 4 января 2015 г. 17:20

Помнится был какой-то на редкость дурацкий фильм о том, как встретились в одном месте несколько супергероев. Предполагалось, что это как бы юмор и пародия. Так вот данное творение Олди из той же серии. Засуньте в один мир Холмса с Ватсоном, марсианские треножники Уэллса, его же «Машину времени», добавьте туда немного Ван Хельсинга, присыпьте Гарри Поттером и слегка сбрызните Лукьяненковской «Линией грез». Попробуйте, и смело выкидывайте в пропасть.

Чушь. Увы. Причем еще ладно бы забавная, так нет. Ко всему прочему еще и скучная. Из относительно живых персонажей только Том Рэдклиф (да, сочетание навевает соответствующие ассоциации — они не оправдываются).

Не знаю, что происходит с Олди. Из последних трех книг ни одна не порадовала :(

Оценка: нет
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

AlisterOrm, 30 декабря 2014 г. 12:38

Олди замахнулись на толкование одного из самых сложных эпосов древности — «Махабхарату». С греческими мифами как-то попроще, а здесь... «Эффекта узнавания», как в случае с гомеровскими творениями, от читателя не дождёшься. Тогда Олди поступили по другому. Они попросту взяли общий, весьма экзотический антураж, канву эпоса, персонажей — но предпочли не концентрироваться на духе, философии Древней Индии.

Мир чувствуется плохо. Это своеобразный аналог театральной сцены, где в минимуме декораций разыгрывается сложная человеческая драма, однако эффекта погружения нет. Есть впечатление экзотики, эклектики, однако происходящее на сцене, а уж тем паче, диалоги, оставляют желать лучшего. Действие могло бы происходит где угодно и красивости могли бы быть какими угодно — суть не изменилась.

Может быть, это философское произведение? Отчасти — да. Однако особо глубинных сентенций авторы не произносят. Это повесть о крушении старого мира, о Демиурге новой эпохи. О рабстве и ответственности за свои поступки. В принципе, ничего гениального здесь нет, основные мысли трилогии можно изложить в одном абзаце, но оформлено всё талантливо, врать не буду.

Персонажи — удались, каждый из актёров ровно и достойно играет свою роль, хотя в иных моментах она «смазывается». Грозный Дед — идеальный хранитель государства, «серый кардинал», воплощение Пользы, Брахман-из-Ларца — наставник, всегда поступающий по меркам Закона и Ушастик-Секач, олицетворение Любви, которая позволяет делать правильные решения по зову сердца. Человек, чьим именем назван цикл — Чёрный Баламут — скорее «потрясатель основ», сокрушающий раки привычного во имя собственной свободы, вернее, собственного рабства. Создающего мир, где нет Закона, Пользы и Любви... Где мир так же пуст, как и его создатель-революционер, не способный ничего построить на хрупком фундаменте.

Герои, как и положено в пьесе, играют чисто символическую роль. Так же, как и довольно неубедительные декорации, как словесные красивости, вышедшие из индийского эпоса, но напрочь теряющие свою роль на фоне богов, беседующих между собой, скажем так, на «русском простонародном». Антураж есть антураж, и за всё вышеперечисленное оценку можно было бы и снизить. Однако... Написано хорошо, завершено логично, философская составляющая, хоть и простенькая, доведена до логичного конца (у Олди часто бывает и по иному). Что ещё надо-то? Поэтому — твёрдая 4.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

antonim, 30 декабря 2014 г. 08:40

В «Дикарях Ойкумены» для меня начала ярко проявляться особенность всего цикла – каждая глава читается взахлеб, очень быстро, но далее обязательно нужен перерыв на осмысление. И начать читать следующую главу надо себя заставлять, иногда немного страшно за героев. Все многообразие миров и технологий не мешает сродниться с персонажами, наоборот, заставляет сопереживать им, вчувствоваться в их внутреннюю Ойкумену.

Чтение «Клинков Ойкумены» подобно беседам из «Пути меча». В каждую главу бросаешься как в схватку на шпагах с многими противниками. А потом переводишь дух, оцениваешь свои силы, и продолжаешь чтение. А приблизившись к концу книги, ты понимаешь, что это не беседы, это тренировочные поединки. Каждая глава навешивает гирьки в точки соприкосновения твоего мира и Ойкумены Диего Пераля. Этот вес не позволяет повествованию пролететь насквозь. Книга начинает жить вместе с читателем. Мир Ойкумены в который раз оказывается совершенно реальным.

Контрапункты, наполненные стихами (и едкая сатира, и строки, напоминающие о Федерико Гарсии Лорке), позволяют сбросить накопленный груз, разобраться в своих ощущениях и мыслях и вновь готовится к поединкам.

К финальной части книги кажется, что схватке Диего со всем миром не будет конца, и читателю придется выбирать, вставать рядом с ним или быть против. И тут следует последний укол сюжета, который то ли приносит облегчение, то ли подвешивает неподъемный груз. Ждать вторую книгу будет очень тяжело…

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

AlisterOrm, 30 декабря 2014 г. 00:38

Всё-таки Олди сумели вытянуть конец на должный уровень — честь им и большая хвала. Не всегда получается это у них. Впрочем, идея-то у них достаточно простая...

Карна-Секач и Кришна-Баламут. Две стороны одной медали, по сути, ведь так? Они оба свободолюбивцы, Оба не любят ни Порядка, ни Пользы. Они вообще не ценят правил, идут поперёк тому, что пристало. Но судьбы их — разные... Дело в том, что Карна выбрал себе сторону, которую считал верной, и не пытался кроить мир под себя, не пытался ломать его об колено, чтобы сделать его лучше. Кришна...

Кришна — революционер. До мозга костей. Закон предполагает его рабство, как аватары бога? Что же, он ненавидит закон. Он вынужден подчинятся магическим законам варн? Он ненавидит этот закон. Этот мир, мир, в котором я страдаю, не должен существовать — так? И Кришна уничтожает его.

И эта реальность живёт по принципу «иди куда хочешь». Нет Закона — есть лишь Польза. Ты свободен в своём выборе. Невидимых нитей, скрепляющих варны, больше нет, нет богов, помогающих пастве. Теперь люди — спущенные с цепи звери... А «Бхагаван Кришна» — кому он нужен?... Всё равно он — абстракция...

Потому что создавая новый мир, ты думал лишь о себе — и он стал похожим на тебя.

Просто, проверенно, крепко. Олди берут не столько философичностью, сколько оригинальным антуражем, эклектикой и смелой игрой слов. Читать, конечно, интересно, но перегрузка «экзотикой» не идёт на пользу — в конце концов, когда стержневая идея становится явной, всё это кажется лишней шелухой.

Твёрдая четыре — написано по прежнему очень хорошо.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Mishel5014, 29 декабря 2014 г. 12:27

Однозначо 10. Один из лучших романов Олди. Несбыточная мечта — масштабный фильм, близкий к тексту, совместный с какими-нибудь талантливыми китайцами, с Чоу Юн-Фатом или Джеки Чаном в роли преподобного Баня... Жаль, никогда не посмотрю. ))

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

koudiarov, 29 декабря 2014 г. 11:03

Главное — это вполне себе роман ноосферного цикла! Но не Родион Гравицкий, и не господин Кайгородов, а скорее Шерлок задается вопросом — где мы? Знакомый и интересный ход, в духе 13 этажа или той же Матрицы, но правильный вопрос — это уже половина ответа! Чем не Линия Грез для малышки Дженни, читавшей книжку? Напоминает Метаморфозы Дяченок? Есть и такое ощущение — то есть в романе много отсылок к современной классике жанра, если вы ее помните!

Война Миров и Шерлок Холмс — очевидный пласт, вплетенный в текст, Стокер и Уальд — это скорее антураж повествования, мясо, нанизанное на скелет, но не главное. Получилось поппури — отлично?! К поппури так и просился Джон Картер и красноликая дочь тысячи джеддаков, а возможно и беляевский цикл про продавца воздуха — продолжать можно дальше!

Наука против мистики — на мой взгляд — получилось лучше Алюмена! Здесь краткость, сестра таланта! То что было размазано на три книги, здесь поместилось страниц в 50? Что лучше — на любителя... Реверанс в сторону фэндома — вышедший в тираж Влад жалующийся на электронные книги — покупайте в бумаге и не пиратки, дабы авторам не пришлось совмещать.

Резюме: книга — понравилась! Аллюзий очень много, язык — о, это отдельное повествование, смыслов и зашифрованных отсылок — пожалуйста!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

VovaZ, 28 декабря 2014 г. 17:21

После относительно богатого на агрессивные действия «Кукольника», авторы отрыли новый «подцикл» мира Ойкумены, решив исследовать социум звёздной империи, и интеракцию между различными группами этого социума. Проблему сожительства граждан, с сильными телепатическими способностями с обычными гражданами пытались исследовать многие фантасты, однако так глубоко показать проблему, как это сделали Олди, явно не удавалось ещё никому.

С этой целью авторы создали роман высокого драматического уровня, исследовав проблему в разные моменты жизни возраста телепата — от ребёнка, до юной девушки. Конфликтность нахождения такого существа в среде детей-ровестников, среди взрослых, в ситуациях кризиса.

Роман высок по всем параметрам, однако, на мой взгляд ему крайне тесно в рамках НФ жанра, как это не парадоксально звучит. Все эти космолёты и иные планеты кажутся лишними и мешающими рядом с основной линией романа.

Таким образом, роман читается не так уж легко, что совершенно не обесценивает его качеств для крепких читателей.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

Нарисмер, 25 декабря 2014 г. 12:18

Как уже было замечено, эта трилогия про Ойкумену с позиции варвара. Но не только...

Опять бушуют шпионские страсти, щелкают беспристрастные (беспристрастные ли?) шестеренки гематричного разума, звенят клинки и в центре этой серенады Диего Пераль пытается осознать себя и, как мне кажется, передумать мстить. Кому мстить и за что — читайте.

Теперь Спойлеры:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В конце книги он становится телепатом, пассивным телепатом. Возможно из-за того, что был пассажиром в колланте, возможно из-за столкновения с флуктуацией. Он необычен для Ойкумены, как и она для него.

Также приятно было встретить старых знакомых — Марка Тумидуса, Джессику Штильнер, Луку Шармаля.

Меня, как постоянного читателя, это пугает.

Думаю, что это будет последняя трилогия.

P.S. — Написано, как обычно, — то есть великолепно. И первая треть книги очень напоминает Реверте и его Учителя фехтования.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»

opty, 25 декабря 2014 г. 10:17

Если коротко — блеск ! В принципе на этом можно отзыв и заканчивать . Ну а если подробнее ...

Ойкумена Олдей неспешно но совершенно неотвратимо превращается в один из самых фундаментальных и не побоюсь этого слово совершенных циклов в жанре космооперы . Каждая трилогия открывает новую грань этого мира который ставится все более и более реальным .

Мы уже читали трилогии об энергетах , техноложцах и помпилианцах . Теперь перед нами история о варварах Ойкумены.

Если говорить о чисто литературных достоинствах , то это пожалуй самая сильная первая книга всех трилогий . Авторам идеально удалось соблюсти баланс знакомого читателю и привнесения нового , с первых же страниц оказываешься в знакомом мире , вместе с тем нет ни малейшего ощущения вторичности или дежа-вю . Вчитывание происходит мгновенно и захватывает сразу . Язык несколько упрощен , нет обычных стилевых изысков и поисков формы и экспериментов, но остается на традиционном для авторов очень высоком уровне .

У Олди обычно в рамках трилогии уровень книг идет по нарастающей , первая книга как говорится «только для разгона» . Черт , даже представить трудно что там будет дальше если это правило сработает для «Побега на рывок»

Браво «el Monstruo de Naturaleza» !

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

AlisterOrm, 23 декабря 2014 г. 20:49

Олди продолжают плести сеть своего произведения, перерабатывая, вернее — пересказывая «Махабхарату»,дополняя её криптоисторическими вставками. На этот раз они пустили в оборот «Дронапарву», и рассказали о нелёгкой судьбе Наставника Дроны, Брахмана-из-Ларца, совершенного воина. Казалось бы, есть разворот для эпоса, для героической фэнтези, однако авторы идут по другому пути. Они всегда пытаются внести в свои произведения элемент философии, сделать их интереснее для читателя, что называется, «с мозгами». Дрона в начале романа — даже в детстве — воплощение Правильности. Он — «Абсолютный Брахман», он знает вселенский Закон, и всегда исходит из Пользы. Это тебе уже не прямой и честный воитель и государственник Гангея Грозный — нечто иное. Дрона — человек, который никогда не сомневается в Законе и Пользе, который всегда знает, как нужно поступать. По сути, это целая философская проблема — человек-совершенство, лишённый всего, кроме «Закона», по сути, чудовище похлеще любого ракшаса.

Дрона, однако, у Олди вышел несколько противоречивым персонажем, они не стали ему отводить функцию аллегории. Он способен и на любовь, и на сочувствие, и на сомнение. На мой взгляд, это немного смазывает его образ, Дрона-человек появляется неожиданно и неизвестно откуда, также непонятно, почему у него меняется восприятие окружающего, не всегда отвечающее номам Закона.

Но это ладно. Роман написан, как всегда, талантливо и ярко, однако постоянная мешанина фрагментов оставляет несколько смешанное впечатление. Слог хорош — но он, чаще всего, одинаков. По сюжету Индра разбирает различные записи посвящённые Дроне, и здесь можно с удивлением обнаружить, что текст, написанный простым городским десятником мало отличается от написанного богом мудрости Ганешей. Полифония не получилась — текст един, просто разодран на части, явно искусственно.

Итак, впереди третий роман, возможно, раскрывающий несообразности первых двух. На первый план выдвигается Чёрный Баламут, и вот уже поле Куру как бы не очень далеко... И всё же запутанное повествование, перегруженное лишними экзотизмами — не идёт в пользу.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

amak2508, 23 декабря 2014 г. 13:43

Последний рассказ сборника, призванный с достоинством, «на высокой ноте», завершить монументальный труд пяти авторов под названием «Пентакль». Ну что же, в какой-то мере это у него получилось. Но, если задуматься — что же в этом рассказе понравилось, то выяснится странное.

Более всего вещь привлекает поразительной легкостью изложения и обилием метких, остроумных, веселых выражений, реплик и замечаний. Некоторые из них так хороши, что предполагают двух- и даже трехкратное прочтение. Во-вторых, обращает на себя недюжинная завлекательность описанной ситуации – как же, по мнению авторов, она должна разрешиться… Ну, и в-третьих, запомнится и достаточно туманно поданная, но, в общем, ясная для читателя мысль о том, что жить надо позитивно: радуясь жизни и с добром относясь к другим людям.

А пентакль… Удивительно, но он как-то совсем потерялся в этом рассказе. И вряд ли кто вспомнит о нем, закончив читать этот увлекательный текст.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

amak2508, 22 декабря 2014 г. 09:40

Есть такая хорошая русская поговорка «Размах на рубль, а удар на копейку». Так вот она явно и про этот рассказ: отличное, интригующее читателя начало, прекрасная придумка о парковом камне, способном отбирать у окружающих негативные эмоции, накапливая их в себе, и, наконец, остроумная мысль о том, что емкость камня ограничена...

Суперзавязка, не правда ли? Ну а дальше, как это часто бывает, читатель оказывается грубо кинут в своих ожиданиях/предвкушениях абсолютно бледной и малоинтересной развязкой. Наглядный пример того, что придумывать ситуации и проблемы гораздо легче, чем аккуратно и эффектно их разрешать.

И как здесь не вспомнить старенький, но очень красивый рассказ Азимова «Все грехи мира». Как же изящно и профессионально там обыграна ситуация с постоянно накапливающейся массой негативных эмоций у Мультивака. Вот это Мастер!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

kathakano, 17 декабря 2014 г. 08:22

В этот раз Олди не смогли дотянуть до своей планки. Юмор уже не тот как в Алюмене, Холмс вышел какой-то невыразительный. Персонажи куцые, действие скучное, язык блеклый. Конечно, сама фабула весьма интересная и «стеб» удался. Но вот не выложились авторы до конца. Не верю, как говорит Станиславский. Волей неволей роман сравнивается с Алюменом. И последний выигрывает по всем статьям. Такое ощущение, что авторы просто схалтурили.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

AlisterOrm, 16 декабря 2014 г. 00:19

Олди, оказывается, работали не только на поле античной мифологии, но и прошлись на казачий манер по индийской. Материальчик, конечно, непростой — греки, дети природы, всё-таки не создали такой сложной, многосоставной и необычной для нас вселенной могущественных сур, героических аватар и невероятнейших чудес горы Меру. И консультанта уровня доцента Шмалько у них не нашлось — могли бы, что ли, Бонгард-Левину написать... Однако — нет. «Гроза в безначалье» вышла значительно проще и мельче, чем «Герой должен быть один».

Да, чужая для нас культура, никуда от этого не денешься. Я знаком, конечно, с индусскими мифами, но достаточно слабо, и «Махабхарата», в отличии от «Илиады», не известна мне в своих подробностях и нюансах. Но, что характерно — ни один термин, ни один эпитет, ни один образ не заставил меня полезть ни в глоссарий, ни в «Википедию». У меня нет феноменальных знаний индусских верований, мне хватает читаных в школьные годы научпоповских сочинений.

Вывод: индийская мифология знакома Олди примерно на таком же уровне. Игра эпитетами, образами, экзотическим антуражем — вот секрет успеха. Впрочем, в любом случае мир не играет большой роли — всё здесь напоминает театральную постановку, где посреди фактически пустой сцены с минимальным набором декораций разыгрывается человеческая драма. Гангея Грозный, он же Дед, мог бы сменить своё имя на Зигфрида, Бхарату могли бы назвать Бургундией — смысл остался бы практически тот же. Дело вовсе не в антураже Древний Индии, которую попросту не чувствуешь — только через экзотику имён, названий, понятий... Ещё больше погружению в мир Индии мешает язык персонажей — нарочито русский-простонародный, видимо, он должен был показывать связь времён, но это не особо чувствуется...

В сухом остатке мы получаем просто фэнтези. Яркое, аляпистое, по олдиевски замороченное и закрученное фэнтези. Если слегка поскоблить яркую фреску индусской экзотики, под ней скрывается, в общем-то, простая (на момент конца первого романа), линия — судьба полубессмертного богатыря Гангеи, оказавшегося на острие опасных игр богов. Это, в своём роде интересно, но — пока — не отягощено глубокими философскими проблемами.

В целом, мне понравилось, как это сделано, ведь Олди — всё-таки мастера. Читаем дальше.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

dimon1979, 6 декабря 2014 г. 18:50

Наверное, я зря читал подряд две трилогии из цикла «Ойкумена». Не скажу, что я пресытился этой вселенной, так как сюжеты практически не пересекаются и произведения между собой ничем не связаны. Скорее всего, отрицательную оценку романа «Городу и Миру», я дал из-за завышенных ожиданий после прочтения «Кукольника».

Не могу не сравнивать оба романа между собой. Даже не знаю, что можно занести в плюс. Герои мне не понравились. Событий происходит очень мало. Отсутствует размах и мощность, которые должны быть в таком масштабном мире. Все, что происходит с персонажами, имеет отношение лично к ним, и не позволяет увидеть или узнать что-то новое о вселенной. Отдельно могу сказать о главной героине: инфантильная, не слишком умная, обладает даром телепатии, не может найти себя в обычной жизни. То есть, авторы выбрали для своего романа не того героя? Я думаю, да. Мои основные претензии к личности героини, она настолько обычная, что следить за ее жизнью, за ее успехами или неудачами, просто не интересно.

Скорее всего, этот роман, я специально не разделяю трилогию на отдельные тома, так как это цельное произведение, был неким экспериментом, хотя я могу и ошибаться. На первый план вынесены отношения между несколькими людьми. Точнее сказать, между главной героиней и ее окружением: родителями, любовником, коллегами по работе, подругой детства. А так как никто из них ничего особенного из себя не представляет, то и интереса к ним никакого нет. Ощущения от чтения этого романа были одни — скука.

Спасением становится третья часть. Не знаю, что мешало авторам добавить хоть немного интриги и таинственности в первые две части? Появляется интерес, неожиданные повороты сюжета, читатель просыпается и с неотрывным вниманием следит за приключениями героев. Только после прочтения всех трех книг можно понять, насколько огромен и многообразен мир Ойкумены, насколько он не изучен и сколько таит в себе тайн и неизвестных загадок.

Я сделаю небольшой перерыв и продолжу читать, уже третью трилогию по этому миру. Надеюсь, что авторы не остановятся на этом и читателей ждет еще много подробностей из жизни обитателей Ойкумены.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

garris1969, 4 декабря 2014 г. 13:50

Гениально!!! Целая Вселенная, населенная такими удивительными человеческими расами!!! И это не считая прочих живых (и неживых) организмов!!! Я искренне надеюсь, что авторы не прекратят рассказывать нам об Ойкумене, поскольку в самой идее цикла заложен огромный потенциал для продолжения. Ну вы понимаете, о чем я...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

kastian, 26 ноября 2014 г. 22:20

Облом. Все таки старое поверье, что если затронуть пейратскую тему (или все к чему прикасается M$) обращается в тыкву, таки работает.

В свое время один из лаборантов, на вопрос «а почему вам не нравятся Олди?» ответил (цитата не дословная, пардон мой склероз, но близко к тексту) — «у них там сплошная Литература, Философия, и прочее Богоискательство, а я хочу просто хорошей развлекательной книги». Так вот — впечатление, что Олди таки действительно прислушались к этому мнению. Развлекалово. Хорошее, качественное (мастерство то не пропьешь), с аллюзиями (как уже отмечали предыдушие ораторы), но, к лютому моему сожалению (до последних страниц ведь надеялся) одномерное. А всего того что цепляло в старых книгах (чорт подери мы на одну идею Беcеды и Со-Беседников несколько вечеров разговоров угробили. Хотя конечно не угробили, но все-таки) ужо немае.

Вобщем одни раз прочитать можно и даже стоит — но если в Олдях вы (как и я) больше любите все эти вышеупомянутые страшные слова с больших букв, то имхо лучше таки ждать следуших (да я верю в чудо. и даже в Деда Мороза иногда).

Бумагу брал за 180, отдам за 100 в МСК одиножды аккуратно прочитанную.

Оценка: 6
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

dimon1979, 26 ноября 2014 г. 13:12

Иногда попадаются книги, которые могут влиять на настроение, на самочувствие, отвлекают от любых проблем. Не знаю, как это объяснить. Выдуманный мир, придуманные герои. Казалось бы, какое мне дело до их неприятностей? Однозначного ответа дать нельзя. Наверное, все зависит от мастерства писателя, от его умения затронуть какие-то струны читателя в душе или сознании, оживить свой мир и сделать его не менее реальным, чем настоящий.

Этот цикл я планировал читать несколько лет назад, но постоянно откладывал чтение по каким-то причинам. Мне казалось, что этот роман слишком сложный, слишком запутанный, тяжелый для восприятия. Частично это подтвердилось. Существуют разные мнения насчет трилогии о Лючано Борготте, от восторга до полного неприятия. Я отношусь к тем, кто получил массу удивительных ощущений и познакомился с огромным миром, вернее с десятками разных миров.

За что мы любим фантастику? За возможность оказаться в необычном мире, познакомиться с новыми героями, узнать что-то интересное. Очень многое зависит от наличия колоритных персонажей, которые отличаются от обычных людей, причем, самыми разными качествами, не всегда хорошими. Основное внимание фокусируется на наблюдении за жизненными перепитиями, на преодолении различных трудностей, поиске выхода из сложных положений. Многие еще с детства привыкли равняться на книжных героев, брать от них что-то полезное для себя, в чем-то учиться.

Лючано Борготта — не тот персонаж, на которого стоит равняться или быть на него похожим, хотя назвать его плохим нельзя. Он притягивает к себе неприятности, всегда попадает в эпицентр проблем. Страдает чаще всего, тоже он. Связано это с его возможностями. Лючано имеет власть над людьми, хотя и несколько ограниченную. Без согласия человека, он не может им управлять, поэтому все проходит по обоюдному согласию. Он помогает больным ходить, красиво говорить, читать по памяти стихи, танцевать, вообщем делает все то, что не могут сделать эти люди самостоятельно. Ни одно доброе дело не останется безнаказанным. Это в полной мере относится к Лючано, все его несчастья от желания помочь кому-то или сделать за кого-то его работу.

Далеко не все в этом романе держится на личности Борготты. Помимо него, есть еще десяток персонажей, которые не менее интересны. Самое интересное, что все они разные. Разные по многим параметрам, от внешней принадлежности к другим мирам, которых в книге предостаточно и заканчивая различными особенностями, присущими жителям иных планет. Если бы мне предложили назвать самого главного героя, без которого книга бы не состоялась, то я вряд ли смог его назвать, потому что все персонажи в этой истории важны.

Авторы создали огромную вселенную, состоящую из тысяч планет, населенных самыми разными существами. Многообразие миров поражает воображение, настолько ярко все описано. В этом романе фантастика тесно переплетена с мистикой. Сверхсовременные технологии вынуждены уживаться с варварскими обычаями, и не всегда передовые разработки научного мира могут конкурировать с колдунами отсталых миров. Внешнее сходство всех жителей Ойкумены на самом деле не имеет ничего общего между собой. Люди-аккумуляторы, люди-компьютеры, люди-телепаты, у каждого народа есть какие-то свои особенности, выделяющие их на фоне других.

Если вы любите необычные истории, с удивительными персонажами, то эта трилогия написана специально для вас. Однозначно — один из лучших фантастических циклов, которые я до этого читал.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

amak2508, 24 ноября 2014 г. 11:13

Пожалуй первый из многочисленных рассказов сборника о ковене («первичной ячейке нечистой силы»), который понравился. Как говорится, «простенько и со вкусом». Легкая, веселая, да еще и остроумная вещь — отдохнуть за ее чтением одно удовольствие.

Только вот, как это часто бывает в книгах, героиня опять оказалась гораздо сметливее и практичнее своего «шляпы»-жениха. И кто это из авторов сборника пишет такие «мужепринижающие» вещи? :)

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

amak2508, 23 ноября 2014 г. 11:52

У романа Олдей немало достоинств — он умен, псевдореалистичен, в нем нет явных нелепостей и неправдоподобий, а основная придумка о магических способностях, передаваемых от Мага к Ученику по Договору, абсолютно оригинальна. Ну, а о чудесном языке авторов и говорить не приходится. А ведь есть еще здесь и совершенно неожиданные и очень красивые «Заметки на полях».

К сожалению, в книге оказалось и немало такого, что части читателей точно не понравится. И, в первую очередь, это явный недостаток действия для такого огромного по объему произведения. Вот и пришлось Олдям время от времени разбавлять это действие то эпизодами, мало нужными для сюжета, то явно затянутыми диалогами, то сумбурными эмоциональными размышлениями героев.

Во-вторых — само повествование: оно выглядит достаточно расплывчатым (это самое повествование, как и герои книги, постоянно рыскает из стороны в сторону, высвечивая то одну часть проблемы, то другую, и все время обращаясь к чувствам и переживаниям героев) и практически не имеющим финала (как бы шел рассказ о жизни героев, шел, и внезапно оборвался). Ну, и в третьих — эмоциональная составляющая романа. При внешне просто огромном внимании, уделяемом авторами переживаниям героев, душа у читателя ни за одного из них болеть не станет. Все они выглядят не то, чтобы несимпатичными, но какими-то уж очень самими по себе...

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Kip86, 19 ноября 2014 г. 18:37

На мой взгляд книга однозначно заслуживает внимания.

Но есть одно НО. Я думал что только у меня при прочтении возникало ощущение то крайней заинтересованности то чувство скуки, и даже желание бросить книгу.

Но почитав другие отзывы, успокоил свою душу :) я как все.!

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

skelt, 19 ноября 2014 г. 13:14

Для почитателей таланта дуэта ОЛДИ читать обязательно, но для тех кто только хочет познакомится с их творчеством я бы рекомендовал начать с другого произведения.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Шербетун, 14 ноября 2014 г. 19:52

«Золотарь,..» — ента пачти лытдыбр мусарчега тырнеда. Хундерстандишь?

Мдя, не самое лучшее произведение Олди.

Первое впечатление было, что Олди отдали дань моде, а потом понимаю – нет, подняли наболевший вопрос о людях, которые теряют собственную жизнь на просторах Интернета, начинают там портиться и плесневеть, но при этом превращаются отнюдь не в сыр Рокфор. Перед нами раскрывается мир (срач) интернетовских «общалок» в своем самом неприглядном аспекте, субкультура агрессивно-вульгарной инфосферы в повсеместно протянутой паутине и красноглазых борцов за пиписькомерки-рейтинги.

Главный герой повести Александр Золотаренко «Золотарь» — сетевой поисковик-легавый, живущий в вирте, некий гравицапа-ассенизатор, выгребающий мусор и грязь из авгиевых конюшен всемирной паутины, наш проводник по злачным закоулкам флудилок. Он знает на что способно слово и какие необратимые последствия могут быть у ненароком брошенной в порыве ярости фразе.

На выходе мы получили этакий бытовой киберпанк, который я бы рекомендовала заядлым форумчанам, любящим поцапаться в сети, пофлеймить-потроллить, и всем, перебравшимся на ПМЖ в Интернет. Может кто себя узнает, а коли застыдится, значицца, аффторам удалось достичь своей цели, пусть и таким, нестандартным способом.

Авторы надеются на выздоровление сети, очищение ее от выгребных ям, — сильно сумлеваюсь, уж очень утопично это желание, ведь невозможно избавиться от злобного гнуса, троллей и неадекватов, ну не отстреливать же их, в самом деле.

И все вроде хорошо и замечательно в повести, да вот не хватило мне многого – я огорчена и разочарована. Повествование показалось поверхностным, банальным, легковастеньким (что нехарактерно для моих любимых Олди), искусственным — создается впечатление что авторы взяли инетовский цитатник и попытались закутать его в сюжет. Обилие мата, проклятий и тёрок на олбанском, которыми они пытались подчеркнуть атмосфЭрность чатовой паутинки, в сочетании со стихами, коробит и кажется неуместным. И, черт возьми, зачем было опускаться до уровня банальной подворотни? Ах да, да, помню — это же Инет, так что все реалистично… К тому же и финал как-то засох рановато.

Лично у меня книга вызвала чувство отторжения.

Сижу я тут вся из себя такая кисломордая и критикую мэтров… А это точно Олди написали?

ИМХО, «Цифровой» Дяченко все равно зачотнее и ваще аццкий! Бугага!

Оценка: 5
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Barrell, 12 ноября 2014 г. 14:48

Наконец-то сэр Генри Лайон Олди почтили с литературным визитом свою «историческую родину».

Великобритания. Конец 19 века. И всё примечательное и замечательное, что только может уместиться в этих рамках. Кроме футбола.

Возможно, всё-таки роман. Хотя, временами кажется, что читаешь либо новый рассказ Конан Дойла, либо главу из Уэллса, либо Андрея Валентинова. Возможно, будет продолжение. Хотя, Олди прямых продолжений не любят. Возможно, книга является продолжением «Ордена Святого Бестселлера». Хотя, если не читал «ОСБ» — не беда, всё вполне понятно и так. В любви к Харькову продолжают спорить с тем же Валентиновым. Хотя, что в этом плохого?

Радуют юмор, пародия и самоирония. Радует отсутствие гэгов и приколов. Радует русский литературный язык.

Продолжают щедро разбрасываться идеями и поражать объёмом переработанного материала при написании текста. Иному автору хватило бы тома на три. А так остаётся ощущение лёгкого разочарования, что всё слишком быстро закончилось...

...хотя в приличных домах Лондона из-за стола принято вставать немножечко голодным.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Derwish579, 10 ноября 2014 г. 16:42

Писать на ЭТО рецензию представляется мне кощунством. Потому что гениальность и многогранность романа просто зашкаливает. Однозначно.

На мой взгляд — лучшая постапокалиптика. Здесь нет радиоактивных пустошей, мутантов и всего остального. Но армагеддон был вчера, кровь явно пьют руками.

Страшная вещь, шикарная вещь, тяжелая вещь. Вещь заставляющая задуматься.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

IPSE2007, 9 ноября 2014 г. 01:43

«Патрик (нарочито громко). Осмелюсь заметить, господин декан, что лично на меня новый доктор произвел хорошее впечатление. Уверенный взгляд, волевое лицо... Надеюсь, и слух хороший...» [В этот момент доктор подслушивал за книжным шкафом] Г.Горин

Можете кидаться в меня чем угодно, но мне новый роман Олди понравился. Я предпочитаю научную фантастику фентези и тот уклон, который в последнее время делают Олди меня не может не радовать. Представленный роман изначально начинается как типичный паропанк (если, конечно, есть типичные паропанки), но постепенно все более и более научнеет. Как прекрасно сказал Сапковский, чтобы сказка о спящей принцессе и семерых гномах стала исключительно веристичной, необходимо, чтобы все происходящее стало сном служащей конструкторского бюро в Бельско-Бялой, упившейся вермутом в новогоднюю ночь. Классический ход, будучи оформлен достаточно талантливо не утратил актуальности и в наше время.

Что мы имеем в итоге: Отличная литературная стилизация под разные классические произведения не может не радовать. Научная фантастика даже в тех аспектах, в которых её могло и не быть. Показательна мысль, вложенная в уста одного из героев — что есть законы природы пока еще не открытые учеными. Вот и все. Для первобытного человека обычная спичка была бы чудом. И есть еще один из главных героев — бывший писатель и рыцарь — Влад Снегирь. Скажу откровенно — я его узнал не сразу, уж слишком много лет прошло с тех пор, как вышел «Орден Святого Бестселлера». Тем более, что изменения с ним произошли разительные — известного писателя — в отладчика виртуальных книг. В своем Шерлоке авторы показывают, что может произойти при слишком большим увлечением виртуальной реальностью. Хочется верить, конечно, что нам это не грозит, а если и произойдет, то покажется Шерлок и поможет выйти из самой затруднительной ситуации.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

dem4eg, 8 ноября 2014 г. 13:10

Данная книга, как, впрочем, и множество других до нее, попала ко мне в руки исключительно благодаря положительным отзывам в интернете. Немало восхищенных рецензий написано и немало высоких оценок поставлено нашим читательским братом этому роману. Но вот у меня, как у давнего любителя древнегреческой мифологии, было достаточно опасений перед знакомством с «Героем…». Все же книги, написанные на основе чего-то выдающегося, неких придуманных прежде миров, очень часто оказываются пшиком (вспоминаю Толкиена и его многочисленных продолжателей)… И я, честно говоря, даже не представлял, что же еще могут сказать современные авторы по древнегреческой мифологии в целом, и подвигам Геракла в частности. Оказалась, нашли, что сказать… Но обо всем по порядку.

Итак, роман Г.Л. Олди доводит до нас альтернативную авторскую версию жизни знаменитого героя Древней Эллады – Геракла. Главным моментом, отличающим роман от классического мифа, является то, что за именем Геракла скрываются сразу два человека – братья-близнецы Алкид и Ификл, сыновья фиванского полководца Амфитриона. Именно братья и их досточтимый отец и являются, по сути, главными героями романа. Основной конфликт истории строится на том, что поверженные некогда титаны, используя свое влияние на Алкида, пытаются вырваться из заточения и свергнуть Олимпийских богов с насиженных мест. Могущественный Зевс же (который в народе считается отцом Алкида) готовит героя к тому, чтобы тот противостоял поверженным титанам и их монстроподобным детям. В итоге, Алкид, Ификл и Амфитрион вполне предсказуемо оказываются втянуты в жестокую борьбу между богами и титанами.

Что ж, прочитав подобную аннотацию, я счел ее достаточно перспективной и интересной; книга с подобным сюжетом могла получиться очень динамичной и захватывающей, с множеством неожиданных поворотов и по-настоящему эпическим драматизмом. Однако, авторы решили пойти совсем другой дорогой… Первое, на что хочется обратить внимание, это то, что в книге очень много «воды». Нет, не долгих подробных описаний и разговоров, а мелких малозначимых событий, которые не двигают основной сюжет. Поэтому при прочтении лично меня не оставляло странное ощущение, что на страницах книги хоть и постоянно что-то происходит, но мы, тем не менее, топчемся на месте. Понятно, что в такой ситуации ни о каком динамизме не идет и речи. Книга местами откровенно скучная.

Стоит отметить, что сюжет романа хоть и повествует о жизни Геракла, но авторы целенаправленно решили не касаться его знаменитых двенадцати подвигов. О них, безусловно, упоминается в повествовании, но вот читателю стать их свидетелем так и не удастся. Да и вообще, любителям экшена и зубодробительных схваток «Герой…» явно не придется по вкусу, потому как схваток этих в нем практически нет. Авторы время от времени подкидывают нам какие-то камерные потасовки, но выглядят они зачастую неуместно, и без них вполне можно было бы обойтись. В общем, Олди сделали сознательный упор на психологическую и философскую составляющие истории. Или вернее попытались сделать…

Лично меня абсолютно не впечатлили персонажи в этом романе. За Алкидом и Ификлом следить попросту неинтересно, ребята слишком серые и плоские. И это, конечно, огромный недостаток романа, где именно герои должны были стать во главе угла… Внимания на фоне всех остальных заслуживают лишь Амфитрион и Гермес. Амфитрион вообще действует намного более активно, нежели его сыновья. Да и судьба лавагета (драматизм его отношений с женой и богами, тайна перерождения) вызывает больший интерес. Гермес же вносит уместную нотку юмора и расслабленности, без которых в современной прозе (и тем более в этом романе) уже никуда. Из остальных персонажей истории, к сожалению, не запомнился решительно никто.

С точки зрения положительных моментов стоит выделить, безусловно, привычно красочный и эмоциональный авторский стиль Олди. Многие, конечно, сочтут его в чем-то пафосным, но мне так не показалось. Пафос если и был, то вполне к месту – все-таки это героика на основе древнегреческих мифов. В основном, именно из-за чудесного авторского стиля я и смог дочитать «Героя…» до конца.

Еще книгу стоит похвалить за некоторые философские мысли. Их не так много, не смотря на внушительный объем произведения, но те, которые есть, весьма интересны. Особенно меня тронули рассуждения на тему божественного мышления и самосознания.

Подводя итог, скажу, что книга в целом неплохая, но вот похвалить ее решительно не за что. Авторы сознательно ушли от динамизма сюжета, сделав выбор в пользу психологизма, но он у них как раз и не получился; как не получились и главные герои в истории, где герои должны определять повествование.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

ensign, 4 ноября 2014 г. 19:46

Новый способ уничтожения человечества в нынешнем его виде (да и вообще). Достойный соперник «Города» Саймака. Но как то удивительно мягко всё проходит.

Редкое дело, повесть вполне могла бы быть развернута в роман, да еще и не один. Похоронено множество возможностей. Но красиво.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

amak2508, 31 октября 2014 г. 10:17

Ну не дают покоя нашим авторам лавры Николая Васильевича Гоголя & Хомы Брута. И так, и эдак подступаются они к сюжету «Вия», а все что-то не получается. Чертовщина какая-то, право дело... :).

А если серьезно, то очередной рассказ на бессмертную тему опять разочаровал. Причем его завязка, как это часто бывает, получилась неплохой: интересной, легкочитаемой, с хорошим юмором. К сожалению, на большее автора (авторов) не хватило — как только в тексте ночью из избы появилась старая карга, то все пошло-поехало по старой, накатанной Николаем Васильевичем, дорожке...

Ну придумывали бы Вы, дорогие авторы, что-нибудь свое — ведь известно же, что перепевка лучше оригинала никогда не будет. Ни пересмеять, ни перестрашить Гоголя, конечно же, не удалось и здесь. Грустно смотреть на все эти потуги. К слову, скоро, наверное, из «виеподобных» произведений уже можно будет вторую «Вселенную Метро» создавать.

Оценка: 4
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

dimon1979, 31 октября 2014 г. 01:59

Как же мне хотелось прочитать что-то необычное. Такое ощущение, что роман «Кукольник» угадал с точностью мое желание, создав невероятное настроение на несколько дней.

Определить жанр, в котором написан данный роман, однозначно нельзя. Конечно, это фантастика. Но на этом описание и закончится. Это история жизни удивительных людей, обладающих самыми разными качествами. Это рассказ преодоления жизненных неудач, описание подвига простым человеком, которому не хочется себя потерять. Главным достоинством этого произведения, без сомнения являются персонажи. Огромное количество, настолько разных, настолько непохожих внешне и внутри, я давно не встречал в одной книге.

Сюжет развивается в одном направлении, но в разных временных отрезках. Лючано Борготта — главный герой, который участвует во всех событиях. Личность у него незаурядная, он обладает несколькими талантами, недоступными многим другим. Лучано — невропаст, так называют тех, кто способен на расстоянии управлять другими людьми, но только с согласия своего клиента. Казалось бы, он обладает способностями к манипулированию и может достичь многого, используя свои возможности, но по своему характеру он довольно мягок и добр, и не может причинить вред кому-либо. Поэтому, он работает директором в театре и управляет такими же, как и он невропастами, показывая зрителям свое мастерство, зачастую с участием зрителей.

Авторы придумали огромный мир, целую Вселенную, в которой сотни миров и тысячи планет. Многообразие рас и народов, с разными традициями, способностями, возможностями, иногда на грани понимания, а чаще необъяснимые с точки зрения науки. Рассказать подробно обо всем и обо всех, наверное, нельзя. Писатели дают информацию по мере необходимости, постепенно погружают читателей в свой мир, в который невозможно не влюбиться с первых страниц.

Это всего лишь первая книга, в которой расставляются фигуры, так как партия предстоит длинная и тяжелая. Первый раз, когда надпись на обложке полностью отражает суть книги. Это самая настоящая фантастика, от которой невозможно оторваться.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Mef, 30 октября 2014 г. 16:56

Шмагия. Словечко вроде бы никчемное, ничего не значащее для обывателя. Но на самом деле по научному это звучит как «Синдром Ложной Маны» или слом. И это болезнь. Болезнь неприятная. Особенно в мире где магия, мана, чародеи, ведьмы и колдуны вещь обыденная. Вот так ляпнешь «магия-шмагия» в присутствии человека умеющего обращаться с высокими эманациями эфира и обидишь его. Это в лучшем случае. В худшем будешь жабами разговаривать. И нет лечения от этой болезни. Вот и живут в миру люди с таким сломом. Безобидные зачастую. И никто не задавался вопросом: «А что если все не так? Что если есть причина?». Или задавался?

И вот уже в небольшом городке Ятрица, на одной сцене начинают собираться колдун Андреа Мускулюс, ведьма Мэлис, охотник на демонов и целый бродячий цирк, где звездой знаменитая Зизифельда Трабунец с китоврасом Гриней. Не ясно как они все связаны, но Дама в Синем загадочно улыбается в небесах и водит руками таинственные пасы.

Олди, как и заведено с читателями не церемонятся. Берут за шиворот, да в самый омут. Да с головой. Еще и придержат чтобы сразу не выбраться. А потом и выбираться не захочется. Затягивает их язык, их история их персонажи. С головой затягивает. И хоть продираешься зачастую через хитровыдуманные словечки, но получаешь несказанное удовольствие от чтения.

«Шмагия» отличная книга. Умная. Веселая. Грустная. Поучительная. В ней есть все. А уж когда к финалу дело пошло так и вообще в захлеб, да в два горла. А закончив, вынырнув, смотришь на мир осоловелыми глазами. Еще хочется.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

dzimitori, 27 октября 2014 г. 21:37

Великолепная книга. Я даже и представить себе не мог на сколько эта книга потрясающе. Сам при этом не являюсь фанатом этих писателей но эта трагедия меня потрясла. Очень содержательна когда я ее прочел было жалко только об одном что она закончилась

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

amak2508, 15 октября 2014 г. 10:50

Если смотреть с чисто литературной точки зрения, то рассказ совсем не плох: любопытный замысел (местная нечисть против пришлого черта), многообещающая сюжетная реализация (дед идет выручать внука в логово врага), нетрадиционные, но вполне логичные в данном контексте элементы противостояния, а также довольно непредсказуемый поворот событий в финале.

И читается вещь с интересом. Только вот эмоций-то никаких она ни во время чтения, ни после оного не вызывает. Ну и мыслей, естественно, тоже... Прочитал — забыл...

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

george1109, 12 октября 2014 г. 12:24

Разочарование. Вот, пожалуй, то слово, которым можно кратчайшим способом выразить мое впечатление. Сногсшибательный коктейль из Уэллса, Конан-Дойла и Ктулху (даже без ван Хельсинга с Дракулой, Дориана Грея и всех прочих))) в исполнении Олди, просто обязан был стать шедевром для меня. Увы… Для любого МТА – изумительно. Для мастеров высшей лиги – всего лишь читабельно.

Главные претензии к стилю. Беспричинно многословны Ватсон и Холмс. Зачем, к примеру, Холмс с гордостью упоминает, о прекрасном знании расписания английских поездов, которое якобы ему пригодилось, если через абзац добавляется, что «поезда ходили с перебоями, и никто не знал графика отправления»? И таких моментов – множество.

К тому же назойлив и излишне подробен, вплоть до разжевывания, пересказ дедуктивных выводов Холмса. При этом финальный аккорд – прозрение о сущности всего происходящего – является именно прозрением, а не порождением дедуктивного гения.

Очень любимый мною по «Ордену Святого бестселлера» Снегирь изъясняется на удивление коряво. Впрочем, как и его напарница Тюня. (Хотя и это, и несколько других, более мелких недостатков не мешают харьковской линии XXI века по всем параметрам превосходить «английскую» века XIX).

Финал же (второй финал) откровенно отдает «Человеком с бульвара Капуцинов» и «Движущимися картинками» Пратчетта. Но на общем фоне это уже скорее явный «плюс», чем скрытый «минус». Тем более, что и фильм, и книгу я просто обожаю.

Конечно, ясна огромная пародийная составляющая (один «инсультус» чего стоит!), заслуживает внимания относительная инаковость книги (Олди никогда не стоят на месте – только вперед, и только новое), но…

Произведения дуэта, априори, не могут быть безликими, или бессмысленными. Но в случае с «Холмсом…» почему-то хочется дать именно такие определения. Второй роман авторов (после «Алюмена») совершенно не оправдавший моих надежд. При этом рекомендовать его я смело могу едва ли не всем поклонникам SF&F, хоть немного знакомым с мировым наследием жанра.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

amak2508, 9 октября 2014 г. 11:04

И как только Олдям приходят в голову такие остроумные идеи. Надо же было додуматься о проклятии, которое заставляло бы людей любить... У обыкновенного человека мозги так вряд ли бы извернулись. А у этих ребят что ни произведение, так обязательно какие-нибудь оригинальные идеи.

Ну, а как авторы умеют воплощать такие идеи в увлекательные книги: построением сюжета, стилем, языком — об этом и говорить не надо. Вот и в этом рассказе — и читать его в удовольствие, и улыбнуться есть где, и сама задумка с проклятьем прекрасную пищу уму предоставляет...

Читая Олдей, волей-неволей начинаешь даже немного жалеть тех авторов (да и их читателей тоже), которые, не в силах придумать хоть что-то похожее, начинают громоздить горы трупов, пытаясь все большей кровью и жестокостью привлечь читателей к своим книгам.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

k2007, 8 октября 2014 г. 15:07

В книге три интересные истории, плохо между собой состыкованные. Если между второй и третьей еще есть какой-то переход, некоторые общие герои, то первая история обрывается на полуслове.

Основная тема книги — человек в сложных обстоятельствах, в таких, когда жизнь бьет ключом, и каждый рах по голове. Как будут себя вести разные люди в таких условиях?

Самый интересный персонаж — старый учитель. Вот только мало про него написано. А жаль

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

cence, 8 октября 2014 г. 14:10

Первое мое знакомство c авторами. Купился на хвалебные отзывы и высокий рейтинг. Вышло сплошное разочарование! Цикл еле дочитал. Не понравилось, жалею о потраченном времени и деньгах! Как поклонник космооперы не рекомендую! Оценка 1.

Оценка: 1
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

vanchey, 7 октября 2014 г. 23:51

«Мощнее. Глубже. Разнообразней.» Как бы это аляповато (или провакационно) не звучало, но это можно было бы сделать слоганом финала трилогии «Дикари Ойкумены». Название реально отражает изменения главного героя — это уже точно не «волчонок», а знающий себе цену и отстаивающий свои взгляды «вожак». Крайне примечательны терзания Лиги по судьбе Астлантиды, такой животрепещущий вопрос срывает маску спокойствия даже с гематров. Чем еще примечательно произведение? Пожалуй, появлением аллюзий и проекций событий произведения на события текущего года. В некоторых рецензиях довольно подробно пытались провести параллели с политической обстановкой в мире. Причем параллели, как уже замечали ранее, каждый видит свои, так что мастера и тут показали высший класс. Хотя, на мой взгляд, это уже точно СПГС.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Sergo2, 5 октября 2014 г. 13:54

Книга прочитана влет. Сказалось длительное отсутствие «вкусных» Олди в моем литературном меню. В принципе, главное достоинство Олди — фирменный великолепный язык — авторы не пропьют уже никогда. Как Стивен Кинг может сотворить ужастик из висящего на стене огнетушителя, так и Олди даже медицинский рецепт могут расписать в великолепный рассказ как минимум. Это уже профессионализм. Поэтому от каждой новой книги ждешь уже чего- то большего.

Отложив книгу в сторону, пытаюсь разобраться с ощущениями. Ощущение первое: надурили (есть в русском языке более подходящее слово, но не на лит.же форуме его использовать:) Как в «Повести о Ходже Насреддине»: «Зверь, именуемый кот! Всего два гроша за созерцание!» Такое впечатление, что авторы играли в игру: один придумывает невероятнейшую муть, а второй пытается это все как-то оправдать. Результат игры они почему-то объединили и выставили на продажу. А ведь я даже знаю, как можно было бы сделать так, чтобы лично я поставил «10» — дать мне самому вместе с Холмсом и Ватсоном разгадать загадку. Наподобие, как сделал Акунин в «Квесте». Вот это была бы литературная головоломка: чтобы читатель сам понял, каким образом

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в гости к Шерлоку Холмсу пожаловали господа из Хогвардса и какая связь между Гербетом Уэллсом и Ван Хельзингом
. Тогда бы из литературного хулиганства книга бы выросла в нечто... нечто вообще новое! Но — нет! Между строк мне внятно рассказывают, что происходит на самом деле, а Холмс в финале расследования доходит до того, что мы знаем с самого начала книги. Интрига убита! Нет, вру — ее и не было.

Не было ее еще и потому, что откровенно книжным персонажам сложно сопереживать. Мы изначально знаем, что реального Холмса не существует, марсиане — тоже плод фантазии. Поэтому их перипетии меня не волнуют. То ли дело оригинальная «Война миров» или «Записки о Шерлоке Холмсе», где веришь в происходящее на все сто!

Нет, все аллюзии, цитаты, приколы и «пасхалки» великолепны. До сих пор восторгаюсь

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
историей Ватсона о знакомстве с путешественником во времени. Ведь только потом я вспомнил. что в романе «Машина Времени» был персонаж Доктор!
.

Главная же особенность этого романа (а плюс или минус — каждый для себя решит) состоит в следующем: чтобы получить от него удовольствие, необходимо быть чрезвычайно образованным или хотя бы очень начитанным человеком, для которого Уэллс, Стокер, Лавкрафт, Уайлд, Роулинг и прочие и прочие — это не просто знакомые фамилии!

Столь низкую (как для меня и как для Олди) оценку ставлю за несбывшуюся возможность!

P.S. И, ох! как я замаялся классифицировать это произведение. Особенно, сюжетные ходы! Вторжение чужих, научные исследования, вампиры, контакт, наши в прошлом, бла-бла-бла и прочее....

Оценка: 8
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

Barros, 3 октября 2014 г. 18:00

Периодически попадаю на книги, которые писались в расчете на другую целевую аудиторию — то есть, и я как читатель им не нужен, и мне как читателю они неинтересны. Иногда попадаю на такие книги случайно, иногда сознательно беру на пробу.

«Шерлок Холмс против марсиан» шёл по второй категории. Была смутная надежда поймать что-нибудь интересное и для меня. Но, к сожалению, не сбылось. Ну, понаблюдал за тем, как талантливые авторы интеллигентно дразнят (чтобы не сказать «троллят») читателя, страдающего пробелами в эрудиции. Остался равнодушен. Не то, чтобы я сам ощущал себя как-то особо эрудированным, но и моего «не особо» вполне хватило, чтобы чтение не подарило никаких сюрпризов. Некоторые финты предугадал заранее, некоторые разгадал постфактум, но что хуже всего, не возникло желания разгадывать оставшиеся. Я их отметил, но возвращаться к ним желания не ощутил.

В плюсы книги могу записать только наглядный прогресс по сравнению с давним «Орденом святого Бестселлера», который связан с новым романом одним из персонажей — там Олди, на мой взгляд, «не вписались» в принятую интонацию и во второй части вылетели с трассы в не особо уместные жанровые дебри. В «Шерлоке Холмсе», к счастью, в этом смысле всё в порядке — полёт нормальный от начала и до конца, по выверенной и выверенной заранее траектории, с подстроенными коллизиями, но без парадоксов, в игру с которыми мне как читателю хотелось бы втянуться. Придраться к чему? Наверняка нашёл бы, но ни малейшего желания не чувствую. Проехался на романе, как на трамвае: вошёл, сел, доехал до конечной, сошёл и пошёл дальше. Впечатления от поездки: без.

Моя беда в том, что от новых книг авторов такого класса, как Олди, я привычно жду большего, нежели простая демонстрация писательского профессионализма, и если ожидаемого не получаю, то некоторое время злюсь. Потом, однако, перечитываю что-нибудь из их же менее проходного и успокаиваюсь.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Leela, 1 октября 2014 г. 12:16

Как давний и верный поклонник Олди, проглотила первые две части трилогии с ужасающей скоростью и упоением! С нетерпением и трепетом взялась за заключительный «шедевр» и вот уже долго мучаюсь, и в муках пытаюсь хоть как-то дочитать… Поначалу книга 3 захватывает и не отпускает, но вот с концовкой что-то не ладится…будто нет выхода накопившейся энергии. Авторы затягивают и мусолят одну и туже мысль…некоторые страницы даже читала по диагонали... и все как-то предсказуемо, линейно, не ново.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

white noise, 26 сентября 2014 г. 15:25

А вот мне — понравилось. В первую очередь, аллюзиями на «Песню о двух красивых автомобилях» Владимира Семёновича Высоцкого:

«Что ж, съезжаться, пустые мечты?

Или это есть кровная месть городам?

Покатились колеса, мосты

И сердца, или что у них есть еще там».

На мой скромный взгляд, Читатели слишком уж увлеклись обсуждением фантдопущения о невозможности автомобиля испытывать чувства, и упустили из виду главный месседж: человек — существо, которое не терпит конкуренции. Особенно, если речь идёт о конкуренции с тем, что было сотворено его руками. И сразу возникает мысль: как здорово, что наш Творец — не человек.

Не нужно ничего менять. Рассказ хорош и так.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

ДИР, 20 сентября 2014 г. 11:53

- Ты ничего не понял? Они просто такие хитрые,- говорит мне один.- Помпилия и ее энергетические рабы — это же явная Россия! Эти вот их вечные нападки на окружающих. Война, которую они когда-то выиграли, чем спаслись от полного уничтожения... Опять же — энергетические ресурсы... А Астлантида — Украина, где каждый готов отдать сердце за Родину.

- Брехня-а-а,- вмешивается второй.- Помпилия — это Америка. А Астлантида — Россия. И вот они там в Лиге собираются и гадают, как им с Россией, значит, быть. А никак. Потому что русский рабом не становится. Только добром и лаской. Только вместе. Или уничтожить всех до одного. Убить.

- Да вы очумели на своей политике!- кричит третий.- Это — Ойкумена! Это такая фантастика, понимаете?

Где-то неподалеку стоят и смеются над спорщиками старый клоун и его друг карлик-акробат, устраивая шаманские пляски вокруг огромного чугунного казана, над которым уже поднимается, разносясь по окрестностям, непередаваемый аромат правильно приготовленной мужской пищи.

А Ойкумена становится все шире. Трещит скорлупа. Уходят под шелуху помпилианцы, рассчитывают гематры, вспыхивают внутренним жаром брамайны...

Надеюсь, это не конец? Даже известных наций — хватит еще на несколько трехтомников.

Хотя, не в нациях дело, конечно.

Это опять роман о свободе. О свободе выбора. И о несвободе выбора. Когда выбирают за тебя. Или когда сам выбор — единственно возможный. И он сам заставляет тебя выбирать себя. Вот так вот коряво получилось.

...

О! Чуть не забыл: а ведь самый кинематографичный роман. Это я о всех трех «волках» разом. Чуть ли не по сценам расписан. Ух, какой бы фантастический фильм мог получиться!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

RealSkif, 19 сентября 2014 г. 18:33

После знакомства с Олди по Ойкумене иногда кажется, что неважно что пишут авторы, главное — как. У них настолько приятный, легкий, богатый и насыщенный язык, что чтение доставляет большое удовольствие само по себе. И тут к Шерлоку можно придраться — в попытке подражать определенной стилистике слог стал менее ярким, несвойственным Олдям. В линии будущего (или реального), кстати, этого ощущения нет, текст именно такой, какого и ожидаешь от авторов.

Что касается самого капустника, то я вообще не поклонник подобных мэш апов и всяких попаданцев, но в случае Шерлока сам факт присутствия всех этих героев на одной странице обыгран весьма интересно и обоснованно.

Как детектив книга очень посредственная, в основном из-за самой идеи солянки из кучи героев. Почти все ТАИНСТВА объясняются появлением ктулху или ван хельсинга, а логические зарядки для мозгов а-ля «по плевку на ботинке определить масть лошади, чья подкова нашлась в ночь на среду у часовни» написаны абы как, лишь бы было. Но один интересный момент отметить могу — что-то вроде проламывания четвертой стены Шерлоком.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

ksGhost, 19 сентября 2014 г. 01:46

Редкий случай – мне удалось «поймать» книгу практически сразу после ее появления в продаже и незамедлительно приступить к чтению. Оговорюсь сразу – если бы не давняя любовь к творчеству авторов, то я, не задумываясь, прошел бы мимо книги с таким названием. Ибо моя читательская «чуйка» во весь голос кричала о том, что сделать из обозначенного в названии сюжета «конфетку» дано очень и очень немногим. К моему глубокому сожалению, не удалось это на 100% и Олдям.

Да! в книге есть фирменный сочный текст (я на полном серьезе думаю, что Олди могут писать просто бессюжетный набор фраз, и при этом выезжать на этой самой «сочности»); да! безумному смешению (местами превращающемуся в форменную вакханалию) знаменитых и не очень литературных героев и вселенных есть объяснение, известное читателю практически с самого начала; да! создается впечатление что авторы рисуют небольшой английский городишко буквально с натуры; да! нечастые юмористические моменты заставляют улыбнуться; но! мое советское детство упорно выдает «на гора» воображения образы Ливанова и Соломина. А они ну никак не хотят становиться рядом

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
с Ван Хелзингом, Ктулху и прочими «мэшаповскими» персонажами
. И это порядком подпортило мне удовольствие от чтения.

Несмотря на субъективные особенности невосприятия, прочтенный роман заслуживает мою твердую 8-ку, а финал книги дарит призрачную надежду на возможное продолжение.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

_Y_, 18 сентября 2014 г. 22:28

Качественный, легко читаемый рассказ с тривиальным сюжетом. Впрочем, сюжет этот одет очень достойно: и язык хороший, и «фэнтезийная терминология» используется дозировано. В целом — читается приятно, хоть вряд ли оставит много воспоминаний.

Основной задумкой авторов, видимо была философия, или, говоря без мудрствований, мораль. Суммируя написанное до меня (и не раз):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Плохих людей можно заставить вести себя хорошо, но сделать хорошими нельзя.

Удивило то, что никто не заметил продолжения этой морали:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
...а вот купить их можно.

ЗЫ: Случайно наткнулся на этот свой отзыв через три с половиной года. И правда — совсем не помню рассказа. Может перечитать? Раз такой, авторитетный для меня, человек написал «читатается приятно»:)

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

jansson, 17 сентября 2014 г. 00:16

«Кукольник» удивляет. Преподносит простые истины в хронически трепетной обертке и, кажется, держится на одних только стальных нервах. Дает возможность вдохнуть полной грудью неведомые миры, подернутые дымкой узнавания, и выдохнуть чувство причастности к чужому полету фантазии. Он начинается с прискорбно большого количества непонятных слов и терминов, окунает в гущу событий, и не дает спуска, когда возникает желание заглянуть в несуществующий словарь за парой постулатов, на которых строится Вселенная; они и так придут – только чуть позже. Мне хочется злоупотреблять эпитетами во имя этой странной и прекрасной книги, поначалу спровоцировавшей во мне локальный ступор.

Да, надо было видеть мое лицо на протяжении первых глав. Совсем без периферийного знания сложновато полюбить целый мир, да и вклинивающаяся ретроспектива сбивала любые настройки взаимопонимания между мной и книгой. Аннотация – пшик, фикция, набор бессмысленных слов, из которых становится понятно только то, что главного героя зовут Борготта. В какой момент меня унес ветер космической симфонии? Без понятия. Но «Кукольник» безапелляционно затянул меня в свою головокружительную и медитативную паутину, так что мне оставалось только тормозить себя время от времени, дабы продлить удовольствие. Чтению сопутствовало такое упоительное ощущение новизны, что я даже не надеюсь, что оно распространится на вторую книгу цикла.

Лючано Борготта (он же Тарталья, Злодей, Человек-без-Сердца) поначалу не вызывал ни капли симпатии, хотя отрицать харизму этого неправильного, бракованного, но не побежденного невропаста сложно. Скорее, он вызывает чувство сопричастности. Этот относительно неудачливый герой умудряется собирать малину там, где другие давно сгинули бы. Заворачивает вокруг себя событийную воронку такой мощи, что, кажется, солнца всех миров начинают вращаться согласно его распорядку дня, тебя прихватив заодно. Да, он попадает в переделки, старательно наступая на одни и те же грабли, и получает по голове даже будучи невиновным, но ругаться на него совсем не хочется. Удивительный персонаж, этот Тарталья; кажется, от него во все стороны разлетаются тонкие ниточки – куклы ли, кукловода?

На восприимчивый лад меня настроили подробности работы невропаста, раззадорила Королева Боль, а вгрызлось в самую суть воплощение присказки «раб раба своего». Изумительная книга.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Сева1977, 16 сентября 2014 г. 11:13

Считаю себя поклонником Олди, но эта книга не очень понравилась, насчитал много недостатков, в деталях и общий сюжет не полностью продуман, хотя, возможно, просто начало затянуто и портит общее впечатление. На досуге Волчонок можно почитать, но есть у уважаемых авторов и более классные творения.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

vanchey, 16 сентября 2014 г. 10:29

Отличное продолжение увлекательного цикла. Проработка мира, как всегда у авторов, на высоте. Описание актов рождения и смерти помпилианцев логичны и гармоничны. Само повествование увлекательно, а экскурсы в прошлое не раздражают, а только дополняют создание полноценной картины мира Ойкумены. На мой взгляд давно уже пора подробней раскрыть особенности эволюции расы помпилианцев и не помешало бы дополнить произведение описанием «банального быта цивил».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Хэмиш, 8 сентября 2014 г. 17:04

Худшая книга из цикла:слишком затянута,слишком муторна.Одним словом слишком много бессмысленного затягивания текста при минимальной наполненности оного смыслом,очень слабо.

Оценка: 6
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

glupec, 4 сентября 2014 г. 23:58

Гремучая смесь из шерлокианы, вампиров, Хогвартса, упомянутого в названии старика Герберта и еще сотни тысяч неупомянутых писателей (отдельное спасибо авторам за скрипку, обретенную Шерлоком в Молдоне!) Впрочем, уже к середине книги перестаешь «играть в расшифровку» (потому что ясно — ВСЕ отсылки\пасхалки распознать все равно не удастся, хоть блокнот или планшет с собой рядом клади!) и понемногу начинаешь всерьез волноваться за героев: как они выберутся из адова котла? Отмечу в скобках, что, хотя повесть и начинается как «панорамный» обзор — по всей Англии война, туда-сюда снуют корабли и медленно ползут поезда, Холмс с Ватсоном мечутся среди огромной толпы, не зная, что делать и куда деваться — в итоге действие спрессовывается, время и пространство коллапсируют, и вместо широкомасштабного «эпика» мы получаем классическое построение детективного сюжета: небольшое кол-во людей в одной комнате, в течение о-очень малого промежутка времени, ищет ответ на один-единственный вопрос. Что это за вопрос — я говорить не буду, чтоб не вышло спойлеров. Но, честное слово, такая предельная сосредоточенность авторов на внутреннем действии, в ущерб «приключениям тела», не может не радовать.

Мораль?.. А нету ее здесь. Окститесь, какая ко всем Баскервиллям мораль?! Вам мало, что в книге есть такой няшный и ми-ми-мишный Холмс? Вам мало классического «простака с золотым сердцем», то бишь Ватсона? Мало — храброй юной амазонки верхом на марсианском треножнике?.. Зачем вам еще, млин, какая-то «идея»?

Впрочем... если очень постараться, то можно и идею найти. Ну вот, например: помните, что книги — это всего лишь книги, а не виртуальная реальность. И не качайте с торрентов «левые» программы для чтения, а то мало ли что :P

Оценка: 8
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

ДИР, 3 сентября 2014 г. 12:08

А-а-а! Что они сделали!

Марсиане в Лондоне. Идет их наступление на остальную Англию. Зловещие треножники с щупальцами тепловыми лучами и черным ядовитым дымом уничтожают все и всех. Героическое сопротивление армии. Гибель миноносца…

Я читал это, читал!

Но – тут приезжает Шерлок Холмс. И он неспроста приезжает, потому что тут, под небольшим городком Молдоном, свершилось настоящее чудо – была одержана первая победа над марсианскими захватчиками. Найти источник победы, помочь своей стране – чем не цель для детектива? Тем более, что тут же оказался и доктор Ватсон, только что отправивший в эвакуацию свою жену.

Но это не стилизация под Уэллса или под Дойля. Тут все гораздо круче. Вмешиваются инфернальные силы. Магия лупит со всего размаха. Вампиры! Могучие вампиры мешают и чуть не побеждают… И опять – это не стилизация под Стокера.

Но тут бац-бац – выстрелы, и появляется! Вот именно так – появляется! Ха, не буду спойлерить.

Тут просто до неприличного ржания и аплодисментов авторам.

Кстати, одновременно в Харькове двадцать первого века тоже что-то происходит, и знакомый наш Снегирь пытается выправить ситуацию и спасти мозг девушки, утонувшей в виртуальной реальности интерактивного чтения.

Люблю книги, которые читаются вот так – влёт. И так весело. И так познавательно. И так «вспоминательно». И так научно и дедуктивно. И так энергично. И вообще.

Давно так не радовался

Оценка: 9
– [  28  ] +

Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»

opty, 2 сентября 2014 г. 03:21

Чертовски стильно. И это очередной литературный эксперимент — роман аллюзия. Блин, есть же писатели которые не штампуют продолжение том за томом, а постоянно ищут что то новое в творчестве.

Читать

- Поклонникам Олдей — однозначно

Если не поклонник Олди то все равно читать

- Поклонникам стимпанка и паропанка

- Поклонникам киберпанка

- Поклонникам Герберта Уэллса и Артура Конан Дойла

- Просто любителям хорошей литературы

Авторам бесконечных ЛитРПГ — читать и учится , учится и еще раз учится ...

И да, это не самая лучшая книга Олди но все равно очень хорошая. Она не лишена недостатков, но о недостатках особо писать и не хочется, а может это и не недостатки вовсе, как говорится «это не баг, это фича».

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Carex, 31 августа 2014 г. 21:59

С превеликим трудом прочитал я эту повесть. Я увяз в ней как в болоте, несколько раз возвращался, чтобы найти дорогу понимания. Некоторые произведения помимо воли читателя погружают в свою атмосферу. С такими книгами с трудом расстаешься, по таким книгам скучаешь. Но повесть «Живущий в последний раз» не такая. Читая её, приходиться собирать сложный пазл, в описанный мир приходится прорываться с усилием и до конца проникнуть и вжиться в него не получается. А для меня это важно -вжиться и примерить мир на себя, отождествиться с героем. Здесь же это вообще не получилось и удовольствия от книги я не получил.

Не понятно, зачем хорошо продуманный мир авторы разбили на осколки и перемешали, да ещё подкинули несколько фрагментов явно из других мест.

Это было моё первое знакомство с творчеством авторов. Неудачное. Вряд ли я смогу себя заставить ещё раз взять в руки их книги.

Оценка: 2
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

mssw, 29 августа 2014 г. 18:10

Роман очень хороший. И написан мастерски, и атмосфера Древней Греции воссоздана прекрасно, и герои интересные (из тех, кому печень каждый день клюют, а они не ломаются). Но лично я античность не люблю, чужда она моей душе, поэтому не 10 (которую объективно авторы заслужили).

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

amak2508, 22 августа 2014 г. 08:39

Неудачная вещица. У автора в этом рассказе не получилось практически ничего — начиная от совершенно надуманной фабулы и кончая неинтересным языком и невероятно затянутым повествованием.

Если бы это было делом рук Олдей, то можно бы было насладиться их замечательным текстом. Если бы это было делом рук Дяченок, то можно бы было насладиться увлекательностью и неординарностью повествования. Валентинов же взял совершенно неправдоподобный сюжет и стал долго и нудно рассказывать об одном и том же — как героиня постепенно превращалась, превращалась, превращалась... Девушка целыми днями, с утра до ночи (а может быть и ночью) все сидела, сидела, сидела около своего кактуса (т.е. орхидеи), а остальные герои рассказа все думали, думали, думали, что же это такое с ней происходит. И никак не могли догадаться.

И так двадцать с лишком страниц....

Оценка: 3
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

velemir, 20 августа 2014 г. 21:46

Огромное количество положительных отзывов буквально заставили меня познакомиться с творчеством Олди. Пошел, купил, начал...........50 страниц-недоумение.........100 страниц-отторжение. Сюжет-замечательный, а читать не могу! Читаешь, будто административный кодекс слова понятные по отдельности вместе не дают общей картины((((( Вроде и не боевички читаю, серьезные вещи сплошь и рядом, но это не потянул.

Оценка: 4
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

kagury, 19 августа 2014 г. 15:54

Я, видимо, таки переборщила с текстами Олди. Два тома «Циклопа» произвели на меня просто удручающее впечатление :( . Читала я их подряд, поэтому пишу про все сразу, не деля на части.

Поначалу складывалось ощущение, что я перечитываю что-то давно знакомое, причем не просто знакомое, а читанное не раз, и не два. Вплоть до эпитетов и интонаций в строчках. Не то, что бы чувство неприятное, скорее необычное. Затем это прошло, в сюжете появилось какое-то движение и интрига. Увы, и того и другого хватило ненадолго. Начались длинные экскурсы в прошлое героев, откровенно говоря, в половине случаев довольно занудные, если не сказать лишние. Их пространность оказалась слишком утомительна в сравнении с тем дополнительным смыслом, которым они должны были бы наполнить повествование. Примерно к концу первого или началу второго тома темп потерялся полностью, а словосочетания типа «мускус и тлен» повторялись чуть ли не на каждой странице. Нет, я не против рефрена, когда он к месту и настроению. Но не в таких же количествах!

Второй том где-то с середины я дочитывала уже по диагонали, исключительно в надежде, что все это было не зря, и авторы порадуют меня каким-нибудь изящным финалом. Увы. Финал несколько напоминал седло на корове, правда выглядел весьма светлым в сравнении с общим тоном текста.

Так о чем же была книга-то, спросите вы. О людях, которые отдавали часть тел в обмен на способности, граничащие со сверхъестественными; о магах – которые делили наследство; об Ушедших – про которых никто не знает, но все хотят верить, что они были мудрее и талантливее нас. Классический стереотип величия древних знаний и ничтожности современных. А еще — про мрачные подземелья и волшебный янтарный грот, про Черную Вдову и славного пони. Но вот в целом – в целом книга ни о чем. Это хороший пример качественного ремесленного изделия, когда техника уже столь отлажена, что производство можно ставить на поток, и вдыхать душу в изделия уже и не требуется.

Разочарована.

Оценка: 4
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

ivan2543, 16 августа 2014 г. 17:27

Читал «Мага в законе» дважды – первый раз семь лет назад, летом 2007-го. Перечитал буквально на днях.

Это одна из наименее типичных книг Олди в плане сеттинга. Здесь нет ни каббалистической мистики, ни классического фэнтези, ни античности, ни древнего Востока. Нет и космооперы – в этом жанре Олди начали экспериментировать позднее. «Маг в законе» — альтернативная история. Начало XX века, Российская Империя жива и здравствует, революции не было, а в стране действуют преступные группировки магов. В этом мире магия преследуется по закону, поэтому все, ее практикующие, так или иначе связаны с организованной преступностью. Охоту на них ведет особый облавный жандармский корпус «Варвар» (привет Говарду), состоящий из людей, не восприимчивых к «эфирным воздействиям».

На первый взгляд, все довольно просто – вечная история, вернее, два в одном. Сыщики против бандитов/Инквизиция против колдунов. Понятное дело, что такое смешение должно вызывать у читателя неоднозначное отношение к героям. Ведь бандит есть бандит, как бы харизматичен и крут он не был, а вот гонимые маги чаще всего вызывают сочувствие (если читатель, конечно, не религиозный фанатик, коих, к сожалению, в нашем обществе все больше и больше). И с другой стороны, сыщик, вроде бы, положительный герой по определению – но если он при этом еще и мракобес-инквизитор?

Правда, в фэнтези у инквизиторов есть одно оправдание – черная магия в придуманных мирах является действительно опасным оружием и серьезной угрозой для людей (а то и богов). Да и маги тут, как выясняется, не слишком типичные. Вместо того, чтобы учиться по книгам и развивать дар, они находят «крестника» — как бы ученика – и копируют на него свой дар, вместе с частью личности. Причем копия всегда хуже оригинала – как будто на копире штампуют этих магов. Разве имеет право на существование такая паразитическая структура, отвратительный духовный инцест, ведущий к вырождению данной свыше Силы?

Но вот загвоздка, опять же. У магов-то, как говорил классик, тоже душа человечкина. И радуются они, и боятся, и горюют, и надеются. Не хуже нормальных людей. А что до крестников – так не могут они без них. Дело в том, что в процессе «обучения» крестник служит элементом магической цепи. Без него маг замыкается «накоротко» — и все, летальный исход. А не колдовать маг не может – это для него естественно, как дыхание.

Уже не так просто? А если прибавить к этому, что за магами стоит загадочный Дух Закона? А если предположить, что таким образом можно «штамповать» не только магов? А если повнимательнее присмотреться к тому, как готовят «Варваров»? А если обратить внимание на методы обучения в реальной жизни – не та же ли это «штамповка» безликих винтиков для общественного механизма?

«Маг в законе» — это книга вопросов. Никаких однозначных ответов от нее ждать не стоит. Создав образ преследуемых магов, загнав читателя в схему «хорошие правильные бандиты-маги в законе, живущие по понятиям против жандармов-маньяков, которые почти роботы и Закон для них не писан», Олди уже в конце первого тома подвергают эту схему деконструкции, ставя читателей перед фактом – система «магов в законе» опасна для мироздания и человечества. Более того, она привлекательная для общества, а, значит, опасна вдвойне. И полковник Шалва Джандиери с его сподвижниками уже не вызывают отвращения, разве что методами. Могут ли их благородные цели оправдать чудовищные средства? Опять вопросы…

Тома, надо сказать, не равнозначны. Первый убаюкивает экзотикой, увлекает закрученным авантюрным сюжетом. Он проще, понятнее, несмотря на «Записки на полях» и флэшбеки. Второй – более психоделичный, даже эзотеорический, состоящий главный образом из диалогов и видений. Экшен-сцен там всего пара – но каких! Ураганному развитию событий и накалу страстей позавидовал бы и Шекспир – второй том остросюжетен и трагичен, хоть и несколько по-театральному.

Но второй том – это не ответы на вопросы первого. Это скорее комментарии к тем вопросам. Информация к размышлению – впрочем, это словосочетание могло бы стать подзаголовком ко всему роману.

«Маг в законе» еще и очень психологичен. Как я уже говорил, здешние герои – люди, со всеми их воспоминаниями, страстями, мечтами. Дуфуня Друц – настоящий цыган, всегда готовый на авантюры, выше всего ценящий свободу. И при этом – потерянный, уставший от жизни человек, навсегда променяший эту свободу на колдовской дар, оказавшийся проклятием. Рашка-Княгиня – действительно княгиня в глубине души, сохранившая человеческое достоинство даже в тюрьме и на каторге. Оба они одержимы музыкой, которая есть их вторая натура – первую забрала магия, и в этом-то и причина этой одержимости; найти свой голос в мире, что-то истинно свое, не полученное от Духа Закона. Но тщетно – таланты отчасти передаются вместе с магией, а, значит, в их голосах звучат отголоски тех душ, что остались в Законе навечно. Передались эти таланты и их «крестникам».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Есть ли что-то свое у Федора и Акулины? Остались ли они собой, или стали только тенями своих учителей? Или же стали чем-то иным, новым? Мы наблюдаем за превращением угрюмого деревенского парня в «светского льва», модного поэта и почти живого классика. За превращением болтливой деревенской девчонки в общественную деятельницу, защитницу животных, и, при этом, весьма неплохую певицу. Неужели Федор – это «мужская» версия Княгини, так же как и Акулина – только отражение Друца? Безусловно, Договор-на-Брудершафт позволил им получить и часть способностей чужого крестника, об этом говорится впрямую. Осталось ли у них что-то по-настоящему свое? На первый взгляд – нет. Но если вспомнить, как стремился Федор вырваться за пределы обывательского существования, которого боялся больше смерти: «Знаешь, Рашеля… я на днях куру резал. Кинул на колоду, топоришком тюкнул — а она возьми да и вырвись. Зачала по двору гасать, без башки-то. А я смотрю и мыслю: чем я лучше той куры? Так до гробовой доски и пробегаю по селу… безголовым.» Так может быть, талант и тяга к прекрасному – его собственные? Может быть, Сохач всегда видел мир таким, каким видит его поэт, и только грамотности не хватало ему, чтобы выразить свои мысли? И Акулина – разве не всегда ее отличали стремление к справедливости и тяга к знаниям?

Самой неоднозначной и колоритной фигурой в романе, конечно, является князь Шалва Джандиери, полковник «варваров». Инфернальный и немного комический злодей во втором томе превращается в трагического антигероя, творящего зло, чтобы спасти мир. Его мрачный дом достоит пера Лермонтова: молчаливые старухи-служанки, безумная дочь – этакий готический роман с кавказским колоритом. Могучая и самодостаточная личность оказывается человеком, единственными настоящими чувствами которого стали запоздалая любовь и невыносимая боль – боль за своих родных, за мир, зараженный проклятием Договора.

Дух Закона – очевидная отсылка к «Бездне Голодных Глаз». Все то же, как и в «Восставших из рая» — механизм против живых людей, мертвая схема против жизни. Герои «Мага в законе» так же ищут выход из тупика, который создается самим Законом мироздания. И если в «Восставших из рая», в конечном счете, речь шла о борьбе против безжалостной и тупой механической справедливости, не знающей милосердия, то здесь идет борьба всего нового и необычного против сонного дремотного болота, не признающего творчества и развития.

«Маг в законе», если смотреть поверхностно – об опасности эпигонства и плагиата. Прежде всего, конечно, в искусстве – в нем, как нигде в других областях человеческой деятельности, страшен застой. Каждое действительно ценное произведение искусства – это небольшая духовная революция, навсегда меняющая культуру человечества, создающее новое направление. Но в этих-то направлениях и беда – каждый шедевр порождает массу подражаний, каждый гений – толпу эпигонов. А публика привыкает к узким жанровым рамкам, ей редко свойственна разборчивость – и вот, например, на волне классического фэнтези вслед за Толкином «прокатывает» и целый ряд скучных и феерично-глупых саг. А как часто приходится наблюдать меломанов, с возрастом замыкающихся в определенном жанре и с упорством, достойным лучшего применения, пытающихся найти что-то стоящее в бесконечном потоке клонов любимых групп прошлого! Но и в любой сфере культуры новизна необходима, ибо то, что не развивается, начинает разлагаться, и это закон природы.

И здесь появляется новый уровень смысла. Человечество, увы, склонно в массе своей бояться прогресса и подавлять его. Парадокс – ведь только благодаря прогрессу оно и существует! Но стремление к однообразно-сонному, понятному существованию сопряжено еще и с одним бесспорным недостатком самого нашего мира – гениев, способных это «новое» создать, действительно ничтожно мало. И поэтому сама система общества ориентирована исключительно на количественное, а не качественное воспроизводство. И для таких гениев это может быть трагедией – потому что даже высшая школа, например, ставит себе приоритетной задачей «штамповку» определенного количества узких специалистов. Так не станет ли человечество, в конце концов, неразумным муравейником, механически воспроизводящим свою биомассу и производящим товары потребления по разработанным сотни лет назад стандартам и технологиям? В XX веке многие цивилизации были опасно близки к этому состоянию, а некоторые и до сих пор не свернули с этого пути. Не ожидает ли нас, в конце концов, высокотехнологичное «средневековье», не застрянем ли мы на века, если не навсегда, на текущем уровне технического и общекультурного развития? Глядя, как в последнее время поднимают голову темные социальные силы, казалось бы, побежденные уже в XIX-XX веках, и все чаще люди используют оружие как первый и последний аргумент в споре, приходится опасаться, что мы находимся в начале застойного периода спирали развития человечества, и технологическая сингулярность – такое же утопическое заблуждение нашей эпохи, как и возможность создания гармоничного человека была величайшим заблуждением эпохи Возрождения. Конечно, не хотелось бы в это верить…

Но довольно мрачных пророчеств, надо немного упомянуть о «технической» стороне романа. А она, как обычно у Олди, на высоте! Многим язык романа показался неоправданно вычурным, а полный метафор и ассоциаций поток сознания персонажей слишком сложным для восприятия – но мне именно это в романе понравилось больше всего. Вообще, Олди отличает это редкое для фантастов умение писать красиво и сложно, в то время, как их собратья по жанровому гетто больше уделяют внимания содержанию, зачастую облекая его в неуклюжую форму. Харьковский же дуэт не боится ни снисходительного отношения «серьезных» литераторов и литературоведов, ни подозрительных взглядов коллег-фантастов. Да и кому бояться – они же сами известные фантастико- и литературоведы, популяризующие эти научные дисциплины. Что совсем не лишне в наш век повальной интернет-графомании – ибо, чтобы писать книгу, сначала нужно иметь хотя бы приблизительное представление, что такое художественная литература.

Есть и ложка дегтя – увы, единственным, но существенным недостатком «Мага в законе» является юмор. Дело в том, что у Олди есть, при всей интеллектуальности их книг, привычка не шутить тонко, а хохмить – дико, в особо крупных размерах. Сюда можно отнести и «мажью квэнью» (слегка видоизмененную воровскую феню), и «психоделические трипы» Акулины, в которых она видит битву магов в антураже классического фэнтези (ну сколько можно издеваться над этими штампами?). Да и частенько, частенько проскальзывает у Олди юмор, которому скорее место в продукции серии «Юмористическое фэнтези», чем в их мудрых и сложных философских книгах. Да, и во втором томе подобного юмора резко меньше. Они вообще сильно отличаются, первая и вторая части: но хорошо это или плохо, сказать трудно, а учитывая, что чаще всего книга издается одним томом — и вовсе бессысленно.

Итог: замечательный философский роман о противоречивом отношении общества к прогрессу и развитию его же самого, написанный антураже альтернативно-исторической Российской Империи начала XX века. И, вместе с тем – болезненно-лиричное городское фэнтези о сильных и необычных людях со страшной судьбой. Моя оценка – отлично.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

kagury, 31 июля 2014 г. 16:25

По сути своей это такой пересказ ветхозаветных историй, переложение притч на язык современного города, где каждое событие в конечном счете задает читателю явный или неявный вопрос о его собственной совести и морали. Наверняка, вы когда-нибудь листали какую-нибудь «Библию для детей»? Вот у меня было такое ощущение, что «Крепость души моей» — это такая «Библия для офисных работников». С той разницей, что в настоящей (хоть и детской) Книге герои сталкиваются с событиями впервые, а здесь в каждой истории роли вроде как заранее прописаны, и финал известен. Хотя прописаны ли, или это просто привычка действовать по известному (не заданному, а просто известному) алгоритму? Впрочем, и финал тут… скажем так, довольно неожиданный, особенно на фоне общей безнадежности, которой проникнута книга, причем такой, лениво осознаваемой, потому что «…А бати наши взяли бы, да пошли». Тут все плохо, но при этом никто не виноват, никто ни за что не отвечает и никто не пытается ничего делать. «Настоящих буйных мало».

В общем, идея была красивая: аллюзии и отсылки к библейским притчам, присутствие высших чинов Небесной канцелярии, уверенное чувство вины, и все это смешано и подчинено ритму современного города. И не то чтобы, не получилось. Но вот как-то... первый вопрос, который возник по прочтению — а зачем? И остался осадок какой-то бессмысленности, видимо упомянутая ранее безысходность сконцентрировалась :)

Пожалуй, не хватило мне в этой книге души. И, как ни странно, не хватило узнаваемости города. Потому что, это просто Город, один из многих, с очень типичными, но стертыми чертами. И понятно, почему так, и, наверное, правильно, что так. Но хотелось, чтобы иначе: «и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо…».

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

newcomer, 29 июля 2014 г. 17:38

Олди поддерживают довольно высокий писательский уровень, получая взамен неослабевающий читательский интерес. Всегда ли взаимовыгодный — это вопрос, но в постоянстве своих поклонников им не откажешь. Прошу не путать определения «поклонник» и «фанат» — слепое благоговение, как правило, к добру не приводит. Себя я отношу к первым, и говорю буквально следующее: нужно было ставить точку перед первым эпилогом. Открытый финал здесь выглядел бы логичнее, а сам роман — цельным и завершенным.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

god54, 29 июля 2014 г. 12:27

Мне кажется, что авторы, как и множество других, обратились к теме бессмертия. Так ли уж приятно, так ли уж полезно это свойство человеку. Нет, не богу, а человеку. Перед тобой рушатся империи, разгораются и гаснут страсти человеческие... а тебе скучно, пресно, привычно, обыденно. И может быть лишь один глоток из реки забвения наконец-то принесет успокоение?.. Написано неплохо, сюжет необычный для такой серьезной темы, множество аллегорий и фраз, которые можно растащить на афоризмы. Одним словом для любителей размыслительной фантастики.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Vampirt, 27 июля 2014 г. 19:56

Каждый раз беря книгу Олди не знаю чего от нее ожидать.Для меня это или полный провал как было с « Магом в законе» или же открытие каких то новых горизонтов, как в случае с «Путем меча»

Данное произведение в соавторстве с А.Валентиновым вызввало двоякие чувства: с одной стороны интересная идея, персонажи и развитие сюжета, с другой моральный облик Даниила вызывает не самые лучшие ощущения, эпизод с Пантелеевым тоже интересен но не понятен тем зачем идеализировать обычного убийцу и грабителя каким он в обычной жизни и являлся.В общем интересно необычно но не так что бы вау! и дух захватывало .Читать стоит хотя бы потому что — сколько людей столько и мнений

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Mierin, 21 июля 2014 г. 11:46

Еще раз и снова удивительное погружение в античный мир, мир, где тесно переплетаются миф и реальность, история и легенда, где боги и люди живут бок о бок, где бог может стать смертным, а герой — богом. Пространство Эллады в произведениях Олди настолько реалистично, что ты наяву чувствуешь кусачее южное солнце, жар от прогретой земли под подошвами, кристаллы морской соли на коже, нежный аромат оливкового масла и тягучий сладкий запах винограда. Невозможно читать это произведение и не жить там, подглядывая за героями и самому на чуточку, на какой-то миг становясь немножко героем.

Язык произведения настолько хорош, что не возникает ни малейшего сомнения: именно так и говорили в Древней Элладе, именно так шутили, спорили, клялись и гневались.

Сюжет способен увлечь даже того, кому античка чужда и незнакома. Тем же, кому близки Софокл, Эсхил и Еврипид, а также Гесиод и немного Аристофан, ахейский цикл должен прийтись по нраву. Дилогия «Внук Персея» точно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

RealSkif, 19 июля 2014 г. 10:04

Лучшее, что есть во всей трилогии, ее главным украшением является Лючано Борготта, персонаж незаурядной харизмы и колорита. Ирония и сарказм, которые непрестанно всплывают в комментариях самого Тартальи и его двух внутренних голосов, делают чтение не просто увлекательным, а приносящим громадное удовольствие, с несходящей улыбкой до ушей. Вдобавок к этому Олди с завидной регулярностью придумывает комичные сцены, которые вкупе с бурчанием героя представлют собой гремучую смесь. Справедливости ради, Лючано хоть и на запредельной высоте, но не единственный яркий персонаж. Пусть часть из них и выглядит чуть ли невозможными, но на то она и книга, здесь они живут и цветут:)

Вынесенная на обложку «Космическая опера» имеет двоякий смысл. Да, это именно что космоопера со множеством рас, посещением кучи миров и космическими битвами. Но, не смотря на довольно подробное описание мироустройства Ойкумены, мир все равно выглядит декорациями как раз той оперы, а персонажи актерами. Сюжет, прыгая от одной главы к другой, не может до конца убедить в своей правдивости, кажется, стоит сместиьь взгляд со сцены за кулисы -и увидишь то, что зритель видеть не должен. И как бы не убедительны были декорации — это всего лишь декорации.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

zgi, 18 июля 2014 г. 09:34

Отличный цикл, читая его, невольно вспоминал «Песни Гипериона» Симмонса, проводил какие-то параллели, и если уж произведения Симонса считаются шедеврами мировой фантастики, что вполне обосновано, то «Ойкумена» точно стоит с ними в одном ряду.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

amak2508, 17 июля 2014 г. 14:20

Сюжет, использованный авторами для этого рассказа прост донельзя и, если бы эту вещь писали не Олди, она прошла бы совершенно незамеченной.

Но язык, но манера изложения, но образы героев произведения, но великолепный юмор, наконец..., и вот история, не стоящая на самом деле и выеденного яйца, читается на одном дыхании. Какие там слабости сюжета, читатель в полном восторге от совершенно удивительной смеси королевского достоинства и ужасающей нищеты, благородных манер и самого дремучего невежества, баллад придворного менестреля и документа, подтверждающего непотерянную невинность принцессы.

Удивительно, но рассказ с ТАКИМ сюжетом будет помниться и вспоминаться, вспоминаться и помниться еще очень и очень долго. Спасибо Олдям.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

redmarie, 12 июля 2014 г. 22:44

«Шутиха» — роман-карнавал с игрой слов, смешением стилей, хороводами ярких красок, с неожиданной сменой костюмов и разнообразием масок. У авторов получился такой взрывной сюрприз в броской обертке, начав вскрывать которую рискуешь увязнуть в многообразии слоев прежде, чем доберешься до сердцевины. Вместе с тем, каждый слой оригинален, интересен, привносит что-то новое в восприятие сюжета, полнее раскрывает намеки и догадки, дополняет созданные образы. Из-за этой многослойности текст нельзя «проглотить», читая взахлеб можно упустить какую-нибудь изюминку. Приостанавливает еще и желание то посмаковать прочитанные кусочки, то зачитать вслух, чтобы и окружающие разделили радость от особо понравившихся авторских пассажей.

При этом роман серьезный, юмор поверхностный в фразах и оборотах, в глубине же местами царапает душу подстрочной тоской.

Героиня романа, чем тратить деньги на элитного мозгоправа, поддается уговорам нанять для излечения депрессии своей дочери ...шута. Как известно, смех — лучшее лекарство. А панацея от эгоизма, себялюбия, подспудных страхов — смех над собой. Он раскрепощает, убирает из подсознания блоки, надуманные или просто приобретенные по жизни. Шут-терапия в романе Г.Л.Олди позволяет посмеяться над собой со стороны. (А то ведь, смех в одиночестве, да еще как будто без причины — тревожный признак.) В романе шуты в качестве психотерапевтического средства предлагаются хорошо обеспеченным людям: за высокую плату фирма «Шутиха» подбирает человека, воплощающего внутреннее «я» клиента. Скоморох способен наглядно изобразить, что пациент стесняется, боится или просто не хочет показывать. Способ этот провокационный, но действенный, подкрепляющий в людях лучшие качества, пробуждающий дух бунтарства и желание изменить к лучшему мир. И шут — не позорное кривлянье за деньги, а элитная профессия. Еще во времена Средневековья при дворе короля обязательно имелся шут. Известные исторические и литературные образы выдают, что это были люди незаурядного ума, бывало, правда, отталкивающей внешности, однако, они олицетворяли собой как бы «темного», противоположного близнеца короля. В их обязанности входило развлекать своего хозяина, но часто шуты являлись ближайшими соратниками и советчиками своих сюзеренов, исподволь влияя на политику...

Как повлиял и во что вылился наём шута для героев романа, писатели довольно подробно рассказали. Даже немного обидно, что в финале стоит хеппи-эндовая точка, а не жирная запятая с явным намеком на некую недосказанность. Но богатство текста компенсировало мне упрощенность самой истории.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

Илориан, 6 июля 2014 г. 17:55

Когда вы умрёте, господа, вас похоронят. Но не унывайте! Вы наверняка станете зомби, а потом будете переодически выползать из могилы. И если вы достаточно агрессивны и мечтаете вернуться к жизни, то черти в кашемировых пальто на вас будут делать ставки, а вы станете избивать ближнего своего за глоток жизни.

А когда, господин Олди и его команда увидят вас, то не станут верещать и обливать вас святой водой, а напишут рассказ. Но этот рассказ будет написан каким-то рубленным стилем с очень маленьким колличеством вшитых бисеринк-метафор. Естественный ход событий постоянно станет прерываться воспоминанием несчастной нежити о своей прошлой жизни, от чего читатель запутается ещё больше. Олди и его товарищи не забудут и про «любофь-моркофь», ментовско-террорестические декорации и в результате получится абсолютно безжизненное произведение о социальной несправедливости и эксплуатации в среде угнетённых «кашемировыми» бесами и смертью зомби.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

amak2508, 4 июля 2014 г. 12:20

«Умейте радоваться жизни, господа. Умейте ценить свою молодость и относительное благополучие. Умейте отринуть мелкие сиюминутные горести и плохое настроение. Ведь все могло быть (или еще будет) гораздо хуже...» Какой страшно-оптимистичный рассказ. И какие удивительные аллюзии он вызывает в свете последних событий на Украине.

А вообще, спасибо авторам за такую horror-вещицу. После нее сразу начинаешь несколько по другому смотреть на мир и на свою жизнь. Побольше бы таких аттракционов по всем паркам Земли понаставить — может быть и жизнь в мире лучше стала....

Единственное, что смущает — несколько необычный язык произведения. Дяченки — 0,75, Олди — 0,25, Валентинов — однозначно нет.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Green_Bear, 25 июня 2014 г. 17:26

Космооперный цикл «Ойкумена» является хорошим примером произведения с четкой формализованной структурой, где выверенность и формат нисколько не мешают полету авторской фантазии. Олди не загоняют вдохновение в клетку текста, а осторожно формируют побеги сюжета, чтобы направить их должным и естественным образом в нужное русло, где смешаются философские, психологические, социальные и приключенческие мотивы.

«Волчонок», первый роман трилогии «Дикари Ойкумены», лишь задал общий тон, послужил своего рода вступлением к торжественному маршу... чего? Маршу единства, культуры, дружбы и науки? Или же маршу раздробленности, дикости, зависти и соперничества? Ответ на этот вопрос дает вторая часть, «Волк», посвященная приключениям быстро матереющего Марка Тумидуса. Но чем обернется встреча двух культур? Астлантида, остров Цапель, затерянная на окраинах Ойкумены планета оказывается на острие столкновения, где различные культуры и традиции вступают в резкое противоречие.

Самый универсальный и простой способ контакта — конфликт. Военный, политический, морально-этический, наконец, культурный. На цивилизационном уровне, что расы Ойкумены, что астланиане, ведут себя как дикие звери, для которых схватка — единственный метод решения противоречий. Схватка, знакомящая с сильными и слабыми сторонами противника. Схватка, определяющая иерархию. Схватка, заставляющая превзойти самого себя, совершить немыслимый рывок, чтобы выиграть. «Аlles!» — щелкает шамберьер. — «Вперед, молодой волк!»

Но песок арены, на которой разворачивается схватка, обильно пропитан кровью. Кровью жертвоприношений астланиан, прообразом которых стала цивилизация ацтеков. Кровь, как сок жизни, как топливо для энергетических систем, как пища для солнца. Понять и принять чужую систему понятий, когда ложные ассоциации так и норовят исказить всю картину, невероятно трудно. Еще труднее найти единственно выигрышную стратегию, чтобы выжить и сохранить жизни товарищей. Ведь против вас целая планета.

Иногда сила означает слабость. Сила, лишенная контроля и жесткой узды, оказывается бессильна против еще большей силы. И тогда приходит черед тонкой хитрости и точному расчету. Сюжетно Олди ведут читателя по информационному лабиринту, ловко дозируя новые сведения так, чтобы на каждой странице перед ним представала иная картина. Шпионские страсти плавно перетекают в совместные спецоперации, в упорный мозговой штурм и поединок с неизвестностью. Ведь опасность угрожает не одним только затерянным на Астлантиде абордажникам или Помпилии, но даже могучим антисам.

В стиле Олди не претерпели изменений. Тот же образный язык, те же сочные метафоры и яркие эпитеты. Разве что стало больше экшена, больше динамики и остроты, подобной лезвию обсидианового жертвенного ножа. Новые лица и неожиданные раскрытия характеров уже вступивших в игру персонажей. Изящные притчи эпиграфов, членение на эпизоды с выверенной композицией и драматическим ударением. Под бой литавров, протяжные стоны труб и рокот барабанов Ойкумена вступает в бой. И падают — в гипер, на планеты, в умы и сердца — первые бомбы.

Итог: контактный конфликт, усиленный веером последствий.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

glupec, 18 июня 2014 г. 17:13

Как всегда у Олди — по-своему интересный, неповторимый роман. «Вещь в себе». Единственный его минус — слишком уж затянуто. Путешествие в Мазандеран, встреча в пустыне с Антарой, и — уж конечно — все «заморочки» с валентиновскими дха... то есть, простите, с «небоглазыми» дэвами... Вот сколько всего уместилось не в такую уж большую книгу! (Но это я еще не сказал про Сарта Ожидающего, про песню «Над горою кипарисы», про слепца Кимера, а также храброго витязя Ар-Джунана ибн Панду («великий человек, хоть и гяур неверный!»)... И прочие «самоцитаты»)))). Плюс — гениальные, не побоюсь этого слова, стихи Ладыженского; если не знать, кто автор, то действительно можно подумать, что это что-то из сокровищницы восточной поэзии.

Возникает вопрос: стоило ли перенасыщать сюжет всеми этими яркими, колоритными деталями? Может быть, да, может быть, нет. Не знаю. Что-то мне думается, что если бы сразу после бегства Нахид-дэви поэт отправился не в Мазандеран, а сразу в пещеру Испытания

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сражаться со зловещим Фарром,
роман бы ничего не потерял, а только выиграл. Но это уж кому как...

Сама идея книги — да, да и еще раз да. Столько раз приходилось сталкиваться с тем, что выбор учебы (работы... карьеры... и пр.) делают ЗА меня — а когда обмолвишься ненароком, что, мол, я на такое не подписывался, ответ будет: «Ну хорошо, не подписывался — но ведь э т о т в о й п у т ь. И дороги назад нет». Так что я вполне понимаю Абу-т-Тайиба.

Могут сказать: значит, по-твоему, у романа нет недостатков? Ответ: ну конечно же, есть. Даже если ограничиваться только «заклепочной» достоверностью... С чего, например, Олди взяли, что Фарр — это Овен? В комментариях к «литпамятниковскому» изданию Фирдоуси находим утверждение, что его обычно представляли в образе... б ы к а. (Представляете: грозный «огненнорогий» тур, надвигающийся на поэта и раззявивший пасть, чтобы его проглотить... Сравните это с тем, что в книге — и скажите: какой образ был бы масштабнее, колоритнее, сочнее и — банально — «вкуснее»?)

Потом еще (Олдям не в упрек, а вот издательству «Эксмо» — да): разве же этот роман входит в Кабирский цикл? Вполне самостоятельная вещь, правда, сюжетных связок действительно много — но там и с «Бездной» связки, и с книгами Валентинова, и еще много с чем (как я уже сказал). А «К. Ц». был и остается дилогией. Читать «Возьму сам» вообще (имхо) надо уже после поздних книг Олди — «Легатов Печати», «Ойкумены», «Внука Персея» и пр. Тогда — не исключаю, что и правда «зацепит».

Меня — не «зацепило». Книга прекрасная, но... Чего-то (какой-то малости) не хватает. Впрочем, это вечная дилемма из разряда: что лучше — чеканно ограненный брильянт или живой цветок?

Я лично выбираю цветок (= «Одиссея» и «Амфитриона»). Но тех, кто предпочитает алмаз, тоже понимаю.

Сам же, наверно, воздержусь от каких-либо оценок...

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

amak2508, 16 июня 2014 г. 12:34

Сюжет рассказа достаточно традиционен — эдакий современный вариант «принц спасает заколдованную принцессу». Только в нашем случае на месте принца расположился молодой археолог, а на месте заколдованной принцессы... ну, конечно же, кости из захоронения двухтысячелетней давности. Особого интереса история не вызывает, тем более, что и способ спасения принцессы выбран какой-то несколько пошловатый.

Собственно текст также самый, что ни на есть, заурядный, а вот то, что действительно поражает в этом рассказе, так это истории о том, что на раскопках молодые ребята играют в футбол черепами (да что же за воспитание у этих ребят должно быть!), и о том, что кости из могил в раскопанных курганах археологи бросают прямо на месте, естественно сняв предварительно с этих костей все предметы материальной культуры. Интересно, правда все это или автор чуть-чуть напридумывал для своего сюжета?

Оценка: 5
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

anagor1, 8 июня 2014 г. 20:50

Даже если картон свернуть в трубочку — он не перестанет быть картоном; возникший объем — лишь видимость, воздух. Умело используя клей и лак, можно даже соорудить из папье-маше нечто почти изящное. Но строгую многогранность кристалла бумагой не подменить.

Олди, люди умные и обучаемые, за многолетнюю успешную практику стряпанья популярных фэнтези-текстов наработали прекрасную технику. Но таланта, слуха, врожденных тонкости и изящества чувств техникой не заменить. Если поэтики нет в душе, то и в тексте она ниоткуда не возьмется, даже самым изощренным умом ее не сымитировать. «От ума» — всё равно получится надуманно, напыщенно, надуто.

А ведь сама-то история придумана красивая, умная, стройная! Эх, изложить бы ее другим пером, более... одухотворенным, что ли... Ну вот зачем, скажите, зачем эти корявые изыски в начале каждой главы? Авторы что, норму ГТО по количеству сравнений и метафор выполняют? И пока не выполнят, нормальным языком писать — ни-ни? Говорите, они так атмосферу создают? Да бросьте! Какая на фиг атмосфера. Это всего лишь избыточность стиля, более характерная для боллитры, но там хоть стиль обычно тоже есть. Уместная метафора, дамы и господа, не производится путем досужих рассуждений: «Так, ну-ка давай придумаем, с чем бы нам в этот раз [...] сравнить?» Она рождается — именно рождается, сама! — из картинки, живущей в голове, когда вдохновение преломляет ее в то единственно верное слово, которое позволит эту картинку поместить в текст так, чтобы она возникла и заиграла вдруг всеми красками в голове у читателя. Сравнения же производства Олди только мешают восприятию текста, раздражая своей выспренностью и неестественностью, совершенно очевидной «сделанностью», «измысленностью». Это не стиль, а надругательство над языком!

И герои — они, конечно, не из картона, нет, уж больно умна сюжетная конструкция, картон не выдержит — но, увы, из папье-маше. О да, придать значительность рассказанному авторы умеют, этого не отнять. Иначе б не были столь популярны. Но вдохнуть жизнь в красивую куклу у них в очередной раз не получилось. Вряд ли не умеют — были же ранние книги, когда вдыхали. И не разучились наверняка. Просто ныне иной профит. Зачем рожать — с болью, с кровью, в муках, — если можно состряпать, сварганить, смонтировать? И — успешно продать.

...Слово «вдохнуть» навеяло другой образ; придется мне подменить материал, превратив папье-маше в резину. (Заметьте: безо всяких диадем и дырок во лбу!) Сколько резиновую куклу не надувай — не оживить ее без чуда, ну никак. Хотя надувать — тоже тяжкий труд: легкие гудят, голова кружится, аж пот выступает. И кукла все толще, всё круглее... но, блин, по-прежнему резиновая. Вдыхать воздух — это еще не значит вдыхать жизнь. Чудо требуется!

Так вот. Чтение романа как раз и напоминает секс с резиновой куклой. Который некое удовлетворение, может быть, и приносит... но все равно ж надувательство. Живая литература всяко приятнее.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

quemado, 7 июня 2014 г. 15:29

Первое, что на данный момент прочитал у Олди. Сравнивать не с чем, поделюсь впечатлениями как есть.

«Дикари Ойкумены» — роман в самом что ни на есть жанровом ключе. Слоистое повествование, переключения между разными нарраторами и точками зрения формируют объёмную, сложную картину мира. Не одна, а несколько нитей, переплетённых таким образом, что найти главную не представляется возможным. Воспоминания клоуна Люция, пронизывающие все три тома, воспринимаются как самостоятельная история, имеющая такое же право на внимание, как и остальные линии. Центром притяжения, не дающим тексту рассыпаться, имхо выступает явная притчеобразность описываемых элементов мироздания. Помпилианцы-ромеи, астлане-ацтеки, аналитичные гематры и хитрые вудуны обладают настолько архетипными и утрированно-мифилогическими чертами, что роман читается сродни философскому трактату, обличённому в популярную форму. Что нисколько не мешает получать удовольствие от чтения, скорее наоборот.

Книги заставили не раз задуматься, временами напряжённо ждал, каким же будет сюжетный поворот. Иногда авторам даже случалось удивить, что лично для меня говорит о многом. Мир истории меняется вместе с героями, читатель и персонаж оба растут над собой, узнавая что-то новое друг о друге. Редкий и ценный эффект, ради которого стоит прочитать эту трилогию. Спасибо авторам!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Morion, 5 июня 2014 г. 00:06

Язык — как всегда отличный, сочный, Олдиевский.

Сеттинг — пожалуй не самый удачный из тех что выходили из под пера мастера, хотя предыдущие книги цикла мне понравились больше.

Сюжет — вроде и вмеру запутанный, вмеру непредсказуемый... но что то не так. не идет, не хочется мне знать что произойдет с этими персонажами в этой довольно абсурдной ситуации. Это не интересно. Дочитал только лишь из уважения к автору, и качеству языка повествования.

Если Шмагия это 8/10

То «Приют» — 6/10

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

amak2508, 4 июня 2014 г. 12:10

Странная вещица: и завязка у нее есть — простенькая, но хорошо написанная, и развитие сюжета имеется — без особой фантазии, но вполне жизненное, а вот развязки нет. Такое впечатление, что автору (авторам) то ли внезапно надоело писать этот рассказ, то ли их фантазия в одночасье иссякла, но то, что читателю предложено в качестве развязки — просто расписка в бессилии придумать хоть что-нибудь путное. И получилась в результате всего лишь страшилка наподобие тех, что рассказывают друг другу по вечерам дети младшего школьного возраста, только хорошо литературно обработанная.

Кстати, и в логике рассказа у автора (авторов) также есть некоторые проблемы, свойственные скорее детям: ну скажите на милость, зачем огромной серой кошке (читай Богдане) внезапно выскакивать на дорогу перед мотоциклом, в котором едет ее мать?

Как итог. История про огромную серую кошку в этом неплохом реалистично-бытовом рассказе выглядит совершенно инородным телом и не столько увеличивает его увлекательность, сколько портит общее впечатление от вещи.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

vitasw, 28 мая 2014 г. 15:18

Очень и очень достойно. Да в принципе, как и всегда.

Это не три романа связанных одним миром — это один большой роман разбитый на три книги.

Все такой же необычный мир Ойкумены, старые персонажи и новый места, новый необычный мир и смена мировозрения под внешними факторами. Тут нет масштабных сражений и крутых разборок — и пусть это выглядит как антиреклама, но тут это скорее вторичный, а не главный фон.

Перед вами серьезная, железобетонная классическая фантастика. Фантастика, которая интересна начиная от первой и до последней страницы, где взрывы и войны — лишь вторичный фон классического сюжета, где события запутаны, а объяснений — ну совсем минимум; где герои живые, а события и люди воспринимаются по-настоящему. И пусть слог, местами, не совсем прост, а имена героев (особенно если они родственники) порой, вносят путаницу, но пожалуй, не возьмусь указывать что я хотел бы изменить или добавить. Все каноны соблюдены, а интерес гарантирован.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

radyga1005, 26 мая 2014 г. 11:07

Я была в восторге от «Героя..», который должен быть один. Но вот вторую книгу Ахейского цикла не поняла. «Одиссея» стОит прочитать, хотя бы за стиль написания. Очень образный, атмосферный, стилистически выдержанный язык. Если пыль, то не просто так, а «суетная», если богиня, то «крепость, ветвь и олива». Язык, как элитный алкогольный напиток, тягучий, сложный, дурманящий. Ловила себя на том, что отрываясь от прочтения и мысли строила по тому же принципу: напевно и сложно. Это несомненный плюс. А вот сам сюжет..Возможно я не в полной мере владею первоисточником, но многие полунамеки и аллюзии так остались уползающими с алтаря змеями. История возвращения домой ЧЕЛОВЕКА, который чуть не стал Богом. Но — вернулся. Потому что ждали. Тема Номоса, который главный герой, сумашедший рыжий чувствует то треском скорлупы, то плачем ребенка понравилась Очень. А вот с Космосом...У меня не сложилось.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Тимолеонт, 22 мая 2014 г. 19:13

Уверен, что не ошибусь, если назову «Ойкумену» самым зрелым и серьёзным творением Олди. Начиная с «Мессия очищает диск», книги Олди постепенно движутся в сторону более реалистичных сюжетов, зрелой философии и оригинальных идей. Плюс, из их историй пропадает бессмысленно-беспощадная философия, ради которой Олди готовы были на любое извращение и нелогичность сюжета.

На данный момент венцом подобной эволюции является цикл «Ойкумена» — яркое опровержение нытья многих «поклонников» о том, что Олди якобы исписались. Это первая космоопера дуэта, и она сходу «вырывается вперёд», выделяется из всей гигантской массы «книг о космосе» своей оригинальностью и великолепной проработкой.

Интересно построение цикла. Каждая трилогия по сути своей — биография. Борготта, Регина, Марк — рассказывается о ключевых, радикальных изменениях в их жизни, «взрослении». И я искренне убеждён, что «Ойкумена» не ограничится только тремя биографиями. Олди не исчерпали потенциал «Ойкумены» и на одну десятую — чувствуется огромная масса уникальных историй и идей, которые они могут ещё рассказать в будущем.

ИМХО, со временем, через много-много лет, «Ойкумена» станет ключевым творением Олди. Слышим «Олди», вспоминаем об «Ойкумене». Толкиен — «Властелин колец», Кинг — «Тёмная башня», Азимов — «Академия», Мартин — «ПЛиО», Дойл — «Шерлок Холмс», Роберт Говард — «Конан». Дуэт явно не будет концентрироваться только на космоопере, но не сомневаюсь, что время от времени он будет вспоминать о ней и вписывать новые истории в это масштабное полотно.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

Тимолеонт, 21 мая 2014 г. 14:23

В большей степени, чем любая другая история Олди, «Дикари Ойкумены» являются романом-взрослением, рассказывающем о становлении человека, личности. На схожем поле выступает «Городу и миру», но жизнь Регины там показана скорее отрывками, ключевыми эпизодами. Повествование же «Дикарей» — едино и неразрывно. Показан относительно краткий, но ОЧЕНЬ насыщенный отрывок жизни Марка Тумидуса — от «юноши молодого со взором горящим», до «вожака».

Олди в очередной раз блестяще удалось описание радикально различающихся народов и культур. Даже на фоне всего остального массива космофантастики, Олди умудряются оставаться оригинальными, придумывая действительно интересные и необычные цивилизации. Тем лучше чувствуешь глобальные изменения, которые в корне меняют судьбу и сущность двух народов «Ойкумены».

Надо отметить, что Марк Тумидус является главным героем лишь первых двух книг. В третьей его сюжетная линия отходит чуть ли не на второй план — ГГ слишком ничтожен и малозначим в сравнении с развернувшимися глобальными событиями. Он талантлив, хорош, но не незаменим. Циклы про Борготту и Регину рассыпались бы без главных действующих лиц, но в «Вожаке», ГГ лишь один из винтиков. Погибни он — его б успешно заменила другая запчасть. Это не является минусом — прочие персонажи, вроде Имперской Разведки, будут даже поинтересней Марка. Его дядя, который уже был одним из главных героев, вновь выходит на первый план. Авторы ещё с удовольствием вводят в повествование Борготту и его жену. Намёком, буквально дуновением, вспоминают даже Регину. Некоторое время Олди балансируют на грани фансервиса, но удерживаются на светлой стороне литературы).

В целом — моё искренее восхищение. Олди — одни из немногих авторов, наподобие Пратчетта и Кинга, которые никогда не исчерпают себя и не станут скучными для читателя.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дикари Ойкумены»

k2007, 21 мая 2014 г. 10:04

Увлекательно написанная трилогия про приключения и взросление сначала курсанта, а потом офицера абордажной пехоты Помпилианской империи. В этой трилогии — Помпилианская империя изнутри.

Проблема в том, что герой — именно помпилианец, рабовладелец по определению, совершенно равнодушно относящийся рабству. Он учится добыче рабов. Поэтому, когда на героя и его друзей сыплются разнообразные напасти, появляется определенное злорадство. По настоящему сочувствовать герою у меня не получилось. А так — превосходная приключенческая книга о становлении героя, о том, как человек из дуболома превращается в мыслящего исполнителя, который готов пойти начальству наперекор.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

Тимолеонт, 20 мая 2014 г. 16:48

Последняя, завершающая книга цикла писалась явно под впечатлением событий и скандалов мировой политики последних лет. Всяческих политических интриг и размышлений на тему пропаганды и прочего в «Вожаке» больше, чем во всех остальных книгах Олди вместе взятых. И получилось у авторов на удивление хорошо — без особых мудрствований, пафоса, достаточно ясно и наглядно.

Но тема политики, средств\методов пропаганды и спецслужб не вытеснили прочих, традиционных для Олди плюсов. ИМХО идеальное завершение истории Марка Кая Тумидуса, во всяком случае, на данном этапе. В том, что читатель в будущем встретится с ним как минимум эпизодично — я не сомневаюсь.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

k2007, 19 мая 2014 г. 14:28

Окончание трилогии не менее увлекательно, чем начало и середина, хотя в этой книге нет ни спецопераций, ни погонь, ни перестрелок. Основное содержание книги — политика и работа мысли. И люди, которые считают, что их главная работа — не дать кораблю государства сесть на мель или разбиться о скалы. При этом желательно обойтись без крупномасштабных драк.

Вот и Марк — уже не офицер-десантник, который все вопросы решал ударом или выстрелом, а человек, приписанный к главе имперской безопасности, и его основная задача — думать. Хотя, конечно, физподготовкой пренебрегать не следует. Пригодится.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

Nikotik_sn, 19 мая 2014 г. 11:44

Безумно понравился рассказ.

Знаете, порой писательскому перу очень хорошо удаются крупные формы, но плохо мелкие, и наоборот. В данном случае, Олди проявили себя в качестве писателей-универсалов, которым по плечу любая форма и жанр.

Лично я впервые данный рассказ не прочитала, а прослушала в великолепном исполнении, что безусловно наложило свой отпечаток на восприятие произведения, так как озвучивание как бы вдохнуло жизнь в данное произведение.

Однако, прошу заметить, что поначалу, мне рассказ показался немного грубоватым по лексике. Со временем рассказ всё сильнее и сильнее увлекает и завлекает, и ты понимаешь, что каждое слово в нём выверено, написано именно так, как и надо для правильного восприятия.

Хотелось бы немного подольше побыть в той реальности, созданной для данного рассказа. Я настолько впечатлилась данным произведением, что взяла в привычку переслушивать его каждые пару месяцев, так как это доставляет изысканное наслаждение. Уже заранее зная, как именно развернутся события ты не испытываешь разочарования, наоборот, предвкушаешь их с удовольствием.

Всем советую прочитать данный рассказ или прослушать (скорее даже второе).

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

k2007, 16 мая 2014 г. 15:32

Вторая часть продолжает рассказ о приключениях бравых десантников Помпилианской империи на неизвестной планете. Они входят в контакт с местными жителями и представителями местной власти. Тем временем остальная Ойкумена собирает целый флот, чтобы разобраться с этой вновь открытой планетой.

Сюжетные линии, начатые в предыдущей книге, развиваются и переплетаются. Появляются новые проблемы, которые не всегда получается решить ударом кулака или выстрелом из бластера.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

perom, 16 мая 2014 г. 09:58

Рассказ «зацепил» буквально с первых слов. И замечательным слогом и идеей. Грех ведь на самом деле болезнь. Только тут факт заболевания не поводом к лечению является, а оправданием ее проявлений. Больной ОРЗ не может не чихать и не кашлять.. Да, грешим, больным можно, звиняйте. Но самое главное, соль рассказа, на мой взгляд, кроется в последних фразах:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
 — Нет грехов? Пороков? Это не беда, молодой человек. Добродетелей нет — вот это уже полный грипп…

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

k2007, 15 мая 2014 г. 14:44

Классическая завязка приключенческого романа — героя несправедливо изгоняют из профессии, но у него появляется второй шанс.

Написано, как всегда у Олди, здорово. Тут и начало нескольких сюжетных линий, и достоверное описание героя, его устремлений и его семьи.

Есть военная линия, есть шпионская, есть семейная. Встречаются некоторые герои из предыдущих книг цикла.

В общем, первый том как завязка истории вполне удался.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

ByZero, 7 мая 2014 г. 12:53

После очередной книги, дочитанной только «из принципа» решил вернуться к старому доброму Олди. Память о приятном впечатлении от цикла про Кукольника определила мой выбор, и 800 с лишним экранов читалки пролетели как один миг.

Хочу сказать, что не только эта книга, но вообще все творчество Олди отличается глубиной погружения в придуманный мир – практически без опоры на предшествующий опыт. Конечно, можно завязнуть в последующих книгах цикла, но первая читается на ура.

Цельные персонажи, сюжет, ненавязчиво прячущийся за биографической линией главной героини, продуманность деталей – плюсы можно перечислять и перечислять, но их не замечаешь, как не замечаешь отдельных хороших качеств того, что и целиком прекрасно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

george1109, 5 мая 2014 г. 09:45

Любопытнейшая в своей интерпретации ветхозаветных канонов триада: попытка бунта и осознание предательства – лукавая угроза и сомнительная награда – локальный апокалипсис с мегаоптимистичным финалом.

Но читателю далекому от Библии пугаться издательской аннотации совершенно не стоит. Главенствуют здесь авторы.

Криптоистория от Валентинова. Так, мельком, двумя мазками. Но – насколько здорово! И ирония – почти вся от него же – местами мимолетная, местами убийственная. И в адрес христианского воинства, и в адрес толерантности, и в адрес иных западнодемократических ценностей.

И излишне красивая философичность Олди.

И фантасмогория – от всего трио.

Не обошлось и без отсылок к «себе любимым»))) Вплоть до глобальных. К примеру, арена в «Праве первородства» для того же Олди – один из излюбленных символов. Кто только из их героев не выходил на нее! В разных мирах, при разных обстоятельствах, на разных этапах творчества. Хорошо ли это? Аналогия, без спору, яркая и четкая. И подходящая едва ли не к любой разрешаемой в тексте дилемме. Но когда она настолько часта… Для кого-то это станет провалом. Олди до сих пор исхитряются не довести ее до «заюзанности». Что поделать – талант!

И одна цитата. Далеко не красивая, далеко не закрученная. Но отчего-то – запавшая.

«…А бати наши взяли бы да пошли. На протезах, с орденами-медалями. Сгребли бы ангелов, итить их в бога-душу-мать, за белые крылья, смазали бы по лику херувимскому… «Вставай, страна огромная!» Некому вставать, мужики. Вымерли все, одни мы остались. А мы не пойдем, нет! Вот ангелы и ждали, пока бойцы вымрут. Хитрые, падлы…»

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

gorvzavodru, 19 апреля 2014 г. 21:04

Какое то непонятное произведение. Как то всё сбито, непонятно. Психоделика, короче. О чём автор хотел сказать — великая загадка. Что-то бессвязное. Не понравилось.

Оценка: 3
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

radyga1005, 18 апреля 2014 г. 13:33

Отзыв....отзыв...Не знаю , что писать про эту книгу. Вне рецензий. Вне жанров. То есть начиналось то все, как микс городского фентази, социально-психологической фантастики и чего только еще там авторы не намешали...Первую книгу читала в общем то в легком недоумении и непонятках. «А ну, объясните! Ничего не понимаю». Со второй уже и понимать особенно не пришлось. Втянуло и выкинуло в Город.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Мы-Город. И мы-гибнем». Я реально плакала. Плакала, когда погиб Миня, когда один за другим Легат терял друзей.И не потому, что «плохие» убили успевших полюбиться героев. Этим меня, прошедшую Мартина, не прошибешь. Просто так пусто-пусто было.
Рецензировать -не смогу. Яркие герои — да, необычный сюжет — однозначно. Атмосфера? — несомненно. но сила и непохожесть, уникальность этой книги явно не в этом. Это-составляющие. Для меня «Нам здесь жить» стала живой. И бегут буквы белыми барашками. И — благодарность авторам...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Khoel, 15 апреля 2014 г. 01:58

Музыкально-мифологический поэтический философский боевик, в котором каждое слово на своем месте. Особенно трогают стихотворные строки, вплетенные в роман. Весьма и весьма.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Тиань, 14 апреля 2014 г. 23:43

[p]«Душой распахнутой доверься лезвию,« — поет Петер Сьлядек. А душа человека по имени отец Игнатий истекает кровью в осознании невозможности безусловного добра. Кажется, это так просто — поступай по совести, помогай людям приблизиться к осознанию плохого и хорошего, пробуждай в них тягу жить честно и не причинять вреда ближним своим, и ты сделаешь мир чуточку лучше. И вдруг пелена спадает с глаз. Не к преобладанию добра стремится мир, а к сохранению равновесия. На каждое доброе дело приходится дело злое, чтобы не нарушался баланс, и мир наш не рухнул в тартарары под непосильной тяжестью совершенства.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
– Кто из нас был первый?! – выдохнул отец Игнатий.

– Вы имеете в виду – чьи побуждения и поступки являются главным толчком? Первоосновой?! Вынужден разочаровать вас: выяснить это невозможно. Скорее всего, ваши посылы равноценны. Просто семь лет тому назад капитан наемников Альберт Скулле решил обратить взор к небу, найдя душевный покой в молитве и творя добро, а милейший господин Лангбард, отворачивавшийся, когда ему доводилось проходить мимо мясных рядов, вдруг стал суровым судьей, получающим удовольствие от пыток.

<...>

– Как мне жить с этим?!

– Не знаю, – честно ответил Марцин Облаз.

– Кто?! Кто виноват?!

Маг пожал узкими плечами:

– Это ведь вы монах, отец Игнатий. Вы, не я. Вам лучше знать, кто виноват…

[p]На вопрос «Кто виноват» ответ найти не сложно. Сложнее понять — что делать. Решение частной проблемы в формате взаимодействия с двойником-антиподом отец Игнатий находит. Но проблему главную таким образом не решить. Чтобы меньше было зла в мире, надо творить меньше добра. Таков очевидный вывод. Но если в каждой паре двойников носитель доброго начала от действий воздержится, удержит ли это зло от первого шага? Ответа на этот вопрос в повести нет, как нет его и в жизни.

[p]Зато возникает другой вопрос: а точно ли катализатором злого начала является начало доброе? Судья Лангбард стал садистом после того, как шайка бандитов надругалась над его любимой девушкой — любимой настолько, что он не побоялся взять в жены сумасшедшую. Зло изначально было спровоцировано злом, разрушившим жизни нескольких людей. Садизм судьи Лангбарда стал своего рода воздаянием преступникам как социальной группе за причиняемые ими боль и разрушения. Внезапная религиозная просветленность наемника Альберта Скулле не имела такой явной причины. Это позволяет надеяться, что отец Игнатий был все-таки вторым в тандеме. Правда, компенсационное действие добра в рамках одной пары не имеет принципиального значения, так как закономерностью не является. В момент духовного просветления Альберта Скулле двойники просто поменялись местами: капитан Скулле перестал творить зло и встал на стезю добрых дел, а антипод принял на себя роль злодея. Со смертью отца Игнатия произошла очередная ротация тандема. И процесс этот не имеет конца...

Прекрасная вещь — глубокая, многогранная, западающая в душу.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

andralf, 10 апреля 2014 г. 23:31

Античная мифология, как колыбель нашей цивилизации, привлекла многих фантастов, и еще, несомненно, в будущем будет тревожить умы многих писателей своей глубиной и совершенством.

Г.Л. Олди молодцы, их интерпретация удалась на все сто, практически все описанные события не противоречат древнегреческим мифам и легендам, даже детали переданы самым лучшим образом, может даже, с принципами стилистики Гомера.

Я немного снизил оценку лишь за то, что чуть по-другому представлял себе некоторых богов Олимпа, в частности Гермеса. Его роль в произведении слишком преувеличена, и он даже больше запоминается, чем герои-близнецы. Тем не менее, советую каждому этот роман к прочтению, время точно зря никто не потратит.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

glupec, 4 апреля 2014 г. 22:57

Всё смешалось в мире Тер-Тесета. И романтическая говардовская экзотика мечей, магических кристаллов, чар и поединков, с к-рой, собственно, и начинался этот роман; и – дань уважения театральному прошлому Олега Семеновича? – «шекспировские» страсти в королевской семье (сивиллы с именами Корделия и Оливия – лишь усиляют этот «театральный» колорит). И головокружительный драйв главной сюжетной линии (не хуже, чем в «Чёрном Баламуте») – ибо мир с ужасающей скоростью рушится вокруг башни Красотки Инес, как когда-то рушилась Великая Бхарата…

Что еще стоит упомянуть? В романе есть маги. Отъявленные подлецы (естественно ;-)) а все же их по-человечески жалко. Как жалко было вора Грыжу и Стаха Топора. Как жалко было злодея Здрайцу и Духа Закона…

Одним словом, первые пол-книги «Циклопа» – крепкое варево, про вкус которого нельзя сказать что-то определённое. Отдельные составляющие – да, смачны, экзотичны и для разного рода гурманов. Наверное, это и хорошо: одному понравится то, другому – это.

«Подмигивание» старых, но еще не отыгравших свое персонажей (скажите: только мне ли одному Натан так явно напомнил Минотавра из «Нам здесь жить»?) Элементы материально-телесного низа, от которых стало бы жарко самому старику Рабле…

Читайте – и ищите то, что вам лично больше по душе.

п. с.: Оценка – 6 баллов из 10. (Это не «уд.», это «хор. с минусом», или – «ЧУТЬ ПОВЫШЕ среднего»).

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Алексей1965, 4 апреля 2014 г. 09:31

Книга, достаточно характерная для дуэта-трио Олди-Валентинов. И, конечно же, очень хороша.

Да, конечно, связь с «Нам здесь жить» — бесспорна.

Да, во второй части превалирует Валентинов.

Но вот что мне бросилось в глаза.

Складывается ощущение, что подход авторов все больше начинает отличаться.

Возможно, для меня это связано с недавно прочтенным «Нуаром» Валентинова.

У Олди — даже там, где герои погибают — концовка остается светлой и обнадеживающей. Потому что герои погибают не сломленные, за други своя — и потому складывается ощущение, что все это — не зря, и у мира есть надежда завтра стать чуть лучше, чем сегодня.

У Валентинова лейтмотив всего — предательство. Вроде и герой не погиб, вроде и все не так плохо — но отчего так тяжело на душе, отчего ощущение полной безнадеги — оттого, что если уж даже сам герой не предал ни друзей, ни себя более раннего — то, значит его предали друзья, женщина или еще кто-то. И полное ощущение, что даже те, кто еще не предал — продадут, но чуть позднее, поскольку это — modus vivendi описываемого (только ли?) мира.

То есть атмосфера «Нуара» просачивается в «Крепость» — где больше, где меньше. И это начинает настораживать.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

opty, 4 апреля 2014 г. 03:54

Традиционно для авторов в рамках трилогии уровень идет по нарастающей . Сплетаются ниточки сюжета , подбираются кончики и трилогия становится законченным произведением . «Дикари Ойкумены» исключением не стали . И по мне это самая сильная книга данной трилогии .

Первый роман страдал некоторыми провисаниями в динамике , второй как то резко ушел в сторону классической , «традиционной» космоперы . В третьей книге достигнут практически идеальный баланс . Да это та Ойкумена которую мы любим . Коме того в этом романе добавлена новая грань , которой до этого особого внимания не уделялось , даже если брать все , теперь уже девятикнижие . Это политическая интрига — подковерная борьба, информационные войны , использование массмедиа , лавирование между союзниками и противниками , планы внутри планов — все достаточно увлекательно и продумано написано .

Замечательное окончание трилогии . И надеюсь все таки авторы не расстанутся с Ойкуменой навсегда . Потенциал этой Вселенной еще далеко не исчерпан

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

glupec, 2 апреля 2014 г. 21:32

Очень сильная книга. Сильная, прежде всего, эмоционально. Нежная, красивая, поэтичная легенда.

«Возвращайся, рыжий. Ты выжил; ты вышел в Космос,

Но тебя уже так давно ожидает Номос».

Я давно и прочно люблю «Одиссея» — ещё с самого 2000 года, с первого издания в «Нити времён».

Человек, постоянно пребывающий «в любви и скуке» по отношению ко всем («скука» в данном случае — это то, о чём написано у Пушкина:

«Спокойно зрит на правых и виновных,

Добру и злу внимая равнодушно,

Не ведая ни жалости, ни гнева»).

А раз так — то можно любить весь Космос одновременно. Как совокупность Номосов — и как нечто большее. Можно простить богов (например,ту же Афину) за то, что они обрекли твоих друзей пасть под Троей. И такое прощение будет для Олимпийцев хуже самого жестокого приговора.

NB Как-то был случай: беседовал я с одной юной леди (фанаткой Сергея Васильевича Лукьяненко — если это вообще хоть о чем-то говорит). И сказал, «к слову»: дескать, «Одиссей» для Олди — это тот самый уровень «умри, лучше не напишешь». Юная леди тут же с готовностью поддакнула: «Вот и жалко, что они этого не сделали». (Т.е., не умерли. Из произведений Олди она, надо сказать, читала только ранний «Путь меча»).

Так вот... кажется мне, что «Ахейский цикл» (вместе с «современными» и «околовалентиновскими» романами, конечно же!) — это лучшее на сегодняшний день у Олди. (Оффтопом: что будет, если серьёзный тон и суровость «Героя» помножить на прекрасный язык «Одиссея»? Будет цепляющий за душу «Амфитрион»). И — да, есть поклонники, которым нравится «Герой», но они не смогли оценить «Одиссея». Есть и те, кто смог (слава всем богам!) Но налепить уныло-предсказуемых десяток первому роману, а «Внука» и «Одиссея» оценить на 6 — это «путь наименьшего сопротивления» *winking smile* И те, кто пойдет этим путем — чем они, собственно, отличаются от вышеупомянутой леди?..

Правда, достоинств самой книги это не умаляет. И не может умалить; как она радовала читателей до сих пор, так и будет.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

radyga1005, 1 апреля 2014 г. 11:07

Двоякое впечатление. Это мое первое знакомство с творчеством дуэта под псевдонимом Олди...Как ни странно, поскольку качественная отечественная фантастика и фэнтази — в приоритете...И еще, со времен любимой со школы «Покушение на Тесея» Булычева, я являюсь поклонницей переработанных греческих мифов, поэтому к роману приступала с явным таким чувством предвкушения. И — не обманулась. Захватило сразу: язык, манера изложения, сам сюжет. Сюжет, в котором авторы (как мне показалось) рисуют не Геракла-героя, а человека. Точнее-близнецов братьев, ставших по воле судьбы Героем. Одним. При этом главными героями я бы скорее назвала Амфитриона-Иолая и Гермеса. Вот они совершенно живые персонажи, которым веришь безоговорочно. Не скажу, что это 100 процентов мир Эллады. «Маленьких бьют» уж точно не оттуда. Но воспринялось совершенно органично. Потому история Геракла в данном случае — только канва, для того чтобы рассказать совсем другую историю. Не зря и 12 подвигов упомянуты вскользь. А вот ЧТО конкретно хотели донести до читателя авторы, я сказать не берусь. Отсюда и неопределенность восприятия произведения. Для меня. Но, книга — хороша. И авторы заинтриговали однозначно.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Тимолеонт, 30 марта 2014 г. 12:08

Роман «Дикари» уже лучшее творение Олди как минимум по части сюжета. Ни в одной другой их книге не следил за развитием сюжета и персонажей с таким удовольствием, как здесь. Притом, что ВНЕЗАПНЫХ поворотов и смертей здесь почти что и нет, и все они — более-менее логичны и закономерны. Олди практически не прибегают к малодушным твистам ради поддержания интереса — прелесть сюжета в диалогах, персонажах, описаниях окружающего мира и событий, в согласованных сюжетных линиях и т.д.

Финал «Волка» — вовсе высший класс. Это первая книга из сотен прочитанных мной, на последних страницах которых испытывал такие сильные эмоции и напряжение, время от времени откладывая книгу в сторону, чтобы перевести дыхание и слегка стукнуть кулаком по обложке от досады.

Для меня самое лучшее свидетельство мастерства Олди в том, что они сумели создать ситуацию, при которой особенности астлантийцев-ацтеков поражает тебя до глубины души. И это при том, что сравниваемая с ними раса уже принципиально отличается от человеческого мировоззрения.

Итог — Олди совсем далеко ушли от мозголомной философии с плавающим смысловым абстракционизмом а'ля «Бездна голодных глаз», и в кои-то веки начали писать книги со стройным, логичным сюжетом, в то же время оставляяя огромнейший простор для интерпретации и домысливания идей. Другое дело — окончательный ли это переход на сторону сюжета и логики?

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Тимолеонт, 29 марта 2014 г. 17:35

Начало, как и всегда в «тройных» эпопеях Олди — только лишь один большой пролог. Становление, «детство» героя. Не со стадии знакомства родителей, как в случае с Региной, но с началом ключевого этапа в жизни. Хоть это и пролог, но следить на сюжетом на удивление интересно. Повествование ровное, язык приятный, в происходящее более-менее веришь.

Молодой амбициозный курсант со всем юношеским тестостероном, отягщённым медицинскими экспериментами — и закономерные проблемы и «карьера под откос», ну, почти что под откос. Не всё так просто оказалось.

Но Олди не были б создателями жанра «философского боевика», если б кроме сюжета и экщена, пусть даже высококлассных, в книге ничего не было. Пересказывать идею не вижу смысла — кто читал, поймёт и так, кто не читал — всё равно объяснить вкратце не сумею. Оговорюсь только, что в «Волчонке» раскрывается пролог не только сюжета, но и идейного, философского наполнения книги.

Отдельная прелесть — записи из дневника дедушки ГГ, они по-хорошему глубокомысленны и незанудливы. Каждая запись — маленький шедевр.

Ещё порадовало возвращение в роли второго ГГ легата Тумидуса. Есть и прочие персонажи истории Борготты, но они либо фигурируют на одной-двух страницах, либо вовсе просто упоминаются в паре строчек.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Тимолеонт, 29 марта 2014 г. 05:25

Книга великолепна. По меркам Олди, масштаб невелик, но его искупает тшательность проработки. Персонажей немного, но природа и сущность каждого из них показана очень выразительно и ясно, оставляя при этом простор для интерпретации. Но характеры и персонажи — только часть прелести «Города и миру».

Олди здесь довели до совершенства своё искусство описания обществ и традиций. Развитые техноложцы, несколько варварских обществ, энергеты — высший класс. Впечатление, будто читаешь лучшие мемуары путешественников, описывавших несколько веков назад иные страны.

Плюс, в этом романе Олди продолжают соблюдать две своих главных традиции. 1. Лёгкий интересный язык, благодаря которому чтеннием буквально наслаждаешься. 2. Идея, глубокомысленность. Не такая жёсткая, как в «Бездне голодных глаз», но посидеть и подумать тоже заставляет.

Итог. Почти полная биография Регины ван Фрассен, проводящая нас от момента знакомства её родителей до знаковых событий в её жизни и всей Ойкумены — одно из лучших творений Олди.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Тимолеонт, 28 марта 2014 г. 13:38

Эпичное завершение биографии Регины. Повествование наконец-то становится последовательным, подводя итоги всему циклу, закрывая все пробелы и неясности. Авторы сконцентрировались на максимально достоверном описании общества, которое «невидимо» телепатами. И самый развитый народ Ойкумены до жути боится этого общества и его планеты — потому что не может понять. Годами бъётся лбом о стену — без малейшего прока.

Регине предствоит не только продвинутся в этой тайне, не только приоткрыть завесу над одной из величайших тайн Ойкумены, но, в каком-то смысле, подняться на новый уровень развития.

Во многом напомнило «Бездну голодных глаз» — Олди частично возвращаются к поднятым там темам. В то же время, в книге есть своя собственная, развитая и законченная идея. Законченная настолько, насколько это возможно для Олди.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

vanchey, 27 марта 2014 г. 17:54

Долго не решался приступить к изучению этого произведения (и всего цикла), в связи с нехваткой времени и имеющихся опасений в том, что мастера фэнтези (мифологического, героического и др.) не смогут достаточно увлечь читателя в относительно новом для них жанре космооперы. Но опасения, конечно, оказались напрасными. Мастера раскрывает крайне интересный сюжет, большинство героев не шаблоны, флэшбеки используются всегда к месту. Пожалуй, учитывая антураж, немного не хватало элементов НФ, но на эту особенность произведения не сильно обращаешь внимание и желаешь прочитать продолжение без промедления.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Тимолеонт, 27 марта 2014 г. 15:53

Расцвет, пик карьеры Регины. «Королева» состоит из череды зарисовок-историй, в результате которых маленькая девочка становится Королевой. От испуганной, молодой девушки к состоявшейся, обеспеченной и всеми уважаемой женщине. Олди последовательно объясняют, как она стала такой, какие события её подвели к такому состоянию. Но опять же — биография Регины составляет лишь часть прелести книги.

Описание окружающего героиню мира, различных обществ-миров и их традиций — на высочайшем уровне. Равно интересно читать и про народы-близнецы, разделённые «по покровителям», и про чудокаватое общество японцев-сякконцев, с собственной непостижимой логикой.

Итог — более чем достойный и самоценный промежуточный этап между завязкой и кульминацией.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Тимолеонт, 27 марта 2014 г. 15:02

Начало биографии Регины ван Фрассен. Её детство и истоки, без которых не понять её саму. В то же время, через жизнь маленькой девочки показывается жизнь и реалии самого технологичного и развитого мира Ойкумены, в котором, несмотря на все невероятные достижения, продолжают процветать шовинизм, предрассудки и просто глупость.

Повествование не является строго последовательным, фактически, «Дитя Ойкумены» — это зарисовки, части мозаики. Для создания общей картины равно важна каждая часть.

Для меня ещё роман ясно делится на три перемешанных части. 1 — дитя Регина, со всеми её детскими проблемами и переживаниями. 2 — множество других персонажей, каждый из которых интересен и уникален. 3 — общество Ларгитаса, его устройство и традиции.

Итого — блестящее начало ещё одной космооперы.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

Тимолеонт, 27 марта 2014 г. 14:51

Маленькая, краткая затравка, убедила меня всё же купить книгу, которая изначально не заинтересовала.

Вроде бы ничего особенного, Олди не изобретают здесь ничего революционного, но совершенство того, что есть, доведено до совершенство. Великолепно всё — текст, сюжет, персонажи. Олди сделали всё возможное, чтобы читатель восхитился и с нетерпением ждал выхода полной версии книги. Это как демоверсия — сразу понимаешь, нужно оно тебе или нет.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

grigorjev, 25 марта 2014 г. 21:47

Прочитал только первую книгу, после Борготы ощущение, что псевдонимы те же, но авторов заменили на Лукьяненко с Эльтарусом. Не бросил на середине только из-за первой трилогии и интересного мира Ойкумены.

От умственных упражнений героев и диалогов, мне хотелось сделать кому-нибудь больно. Как будто смотришь мультфильм трансформеры в дубляже по первому каналу.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

vovun, 19 марта 2014 г. 22:22

Наконец прочитал авторов, с которыми давно хотел познакомиться. То есть прочитал пока одну эту книгу. Что могу сказать...

Лючано... Да... Вот это сложный образ. И как он постепенно раскрывается! С каким мастерством. А сама идея невропастов для меня оказалась совершенно необычной.

Я упорно шел к концу книги, хотя иногда она утомляла. Иногда казалась занудной. А иногда гениальной. Чаще же — оригинальной. И я добрался до конца. Но увы. Понял что это совсем не конец, а какой-то скомканный намек на продолжение.

Что ж, возможно, обращусь ко второй книге. Не знаю.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Дормиенс, 19 марта 2014 г. 01:21

Волчья сыть

Вторая книга „Дикарей Ойкумены” – один из тех случаев, когда очень хотелось написать нечто традиционное-восторженное и наслаждаться послевкусием. „Волк” получился более чем достойным продолжением того, что намечалось „Волчонком”.

Герой.

Марк „Кнут” Тумидус действительно матереет. Робинзонада волка заставляет его раскрываться, вспоминать уроки из прошлого, изворачиваться внутри собственной шкуры и буквально вживаться в чужую среду – в самом прямом смысле. Он принимает оперативные решения, и всё чаще звучат внутренние диалоги героя: Марк спорит сам с собой, убеждает себя словами деда, Горация, собственным сеченским опытом. Мир его „я” стремительно диалогизируется. Выправка, школа, весь эпохальный опыт вышкола либурнария – вот что удерживает Марка в коротеньком строю.

И что странно: вновь и вновь напрашивается сравнение с „Городу и миру”. По-прежнему Олди заставляют сомневаться, Марк ли единственный главный герой, сравним ли его вклад в Ойкумену с вкладом Регины ван Фрассен?

Лично я поставил бы на то, что третья книга выведет Кнута на новый уровень. И само название – „Вожак” – подсказывает такое решение. Плети, опыт и даже ягуар – Марк будто притягивает атрибуты власти.

И метко стреляет диалог с маркизом этнодицеи из первой книги: для героя открываются новые возможности ненависти. Это чувство становится не просто странной прихотью, но и основой выживания.

А заодно – мерилом свободы.

Ойкумена.

Космооперная сюжетная линия набирает обороты: Олди „сдают” суть коллантов и их сюжетную роль, обостряя намеченный в первой книге конфликт силы и слабости. Но если в „Волчонке” этот конфликт так или иначе вращался вокруг темы цирка, то во второй охватывает поистине космический простор.

Коллант как сущность Ойкумены – вот что сильно в этой сюжетной линии. Те, кто несут с собой обжитый мир, несут привычные законы пространства к отдаленным звездам. Наконец становится понятно, почему не получалось создать поддельного помпилианца: разнообразие вселенной обмануть нельзя.

Гай и Юлий Тумидусы объединяются ради Марка, они оживают: шутит расстрига-легат, становится в строй ненавистных „десятинщиков” энергетик. В связи с этими героями открывается новая грань пары „свобода – несвобода”: братья и ломают границы, нарушая правила, и открывают в себе способности подчиниться открывшимся обстоятельствам.

Астлантида.

А вот здесь пока не всё понятно: где правда, где ложь, где упорство помпилианцев, не желающих принять очевидное, а где – скрытность местных жителей. Ясно только, что Кровь и сердце, пирамиды и солнце – это расцветший номос Мезоамерики. Пятеро противников Марка – это ведь не только персоны, это и иероглифы, названия майянских дней. Жертвы солнцу, которое – сердце. Единение с кошачьими. Эйфория ухода, сакрализация смерти.

В этом смысле новая книга Олди в моем восприятии откликнулась связью с „Двойниками” Я. Верова – книги, в которой автор замечательно показал: бывают цивилизации смерти, и горе миру, в котором такие силы способны бросить вызов цивилизациям жизни.

Именно в свете этой ассоциации мне интересен „Вожак”: в третьей книге Олди неминуемо обнажат и столкнут этику Ойкумены и этику Астлантиды. Очень интересно, что получится из этой коллизии – ведь, в конце концов, помпилианцы тоже не святым духом питаются.

Этос.

Вот это самая, на мой взгляд замечательная находка авторов: в течение большей части книги читатель сопереживает рабовладельческому номосу: Марку на уровне его линии и всей Помпилии в „ойкуменической” сюжетной линии. Читатель сопереживает, по сути, очень неприятным по современным меркам реалиям. Я вместе с Кнутом был взволнован смертью Жгуна, пытавшегося заклеймить „тузика”, вместе с тайным советом переживал после слов Юлия о подрыве основ государственной энергетики. Слова Тумидуса-старшего: „Нас уже бомбят”, – это просто под дых, это просто ух.

Сила художественного мира „Дикарей” – в разнообразии, в многогранности. Лусэро поколачивает жен, вудуны интригуют за спиной легата Тумидуса, пытаясь создать поддельного помпилианца, Змей вышвыривает из бота трупы незадачливых астлан... Мир непригляден, говорят нам Олди.

Непригляден, да. Но давайте, говорят они, посмотрим на вещи ещё и вот так...

Постскриптум.

Единственный момент, который мне показался немного выбивающимся из „олдевских” решений:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
схватка Папы Лусэро и термоядерной ракеты – или, по сути, Папы Лусэро и Крови.
В угоду ли темпоритму, еще по каким соображениям, но эпический размах этой схватки видится мне заниженным. Возможно, мне действительно показалось. А возможно, это просто говорит во мне читательское „хочу дальше”.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

evridik, 17 марта 2014 г. 12:46

Нет, эта книга не для всех. Она для терпеливых. Для читателей, любящих язык витиеватый, но сочный.

Эта книга не для ищущих развлечений. Она для читателей, любящих думать – думать даже тогда, когда последняя страница перевёрнута.

Она не для тех, кто разделяет мир на белое и чёрное.

«Пасынки восьмой заповеди» – сложное произведение. Оно не слишком длинное, но параллельных линий в нём несколько; читателя бросает то в одну сторону, то в другую, иной раз не сразу понимаешь, надо ли сочувствовать тому или иному герою, или стоит подождать до Судного дня. Восьмая заповедь, гласящая «не укради», в данном романе многократно изворачивается, как лента, оказывается то верной, то ложной, но всё потому, что меняются предпосылки тех или иных поступков. Из четверых героев, заявленных в аннотации, по сути, действуют только трое, но и их свершений хватает, чтобы читатель заворожено следил за развитием событий. Святые, грешники, разбойники, вояки, холопы и князья, распутные девы и девы влюблённые, отцы, дети, дьявол берущий и отдающий – не многовато ли для небольшой книжечки? Нет, не многовато, ибо всё туго сплетено, выверено, одно без другого бессмысленно, и так метко бьёт в цель сама эта заповедь, и так странно и необычно смотрится мысль о том, что и дьявол страдает.

Роман больше философский, чем приключенческий. И это хорошо.

Ближайшие ассоциации из ранее прочитанного: «Меньшее зло» А.Пехова, «Муравьиный мёд» С.Малицкого.

+9

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

amak2508, 17 марта 2014 г. 11:13

Отличный рассказ. В принципе в нем есть все, что хотелось бы видеть читателю в хорошем рассказе: его замысел оригинален и, где-то даже остроумен, в нем отсутствуют видимые ляпы и нелогичности, он умен, очень интересен и просто прекрасно читается. А уж о языке Олдей и говорить не приходится.

Единственное, к чему читатель мог бы придраться, так это некоторая предсказуемость действия во второй половине рассказа, после того, как становятся известными условия дуэли. Впрочем, это полностью компенсируется талантом авторов, мастерски построившим финальную часть произведения.

Правда, для дотошных читателей, есть еще один маленький нюанс, практически незаметный при чтении: как-то уж очень просто два незауряднейших человека повелись на простенькую провокацию королевского казначея и согласились на эту дурацкую дуэль, ставящую под угрозу их репутацию. Но.. если бы это не случилось, то не было бы и этого прекрасного рассказа.. :))

Оценка: 9
– [  35  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Shvoloch, 13 марта 2014 г. 14:29

Я ничего не понял. Не знаю ясной причины, но почитав отзывы вижу что не понял не только я. Одолел книгу я только с третей попытки. Первая была лет 5 назад, но дальше 20 страниц не прошел, вторая пару лет назад и я смог осилить аж 120 страниц. Было скучно, слог тяжелый, действия мало, много воды. Но рекомендуемая оценка на фантлабе была под 9 и огромным волевым усилием я решил-таки добить роман.

Итак, что же я не понял? Во-первых — почему такая высокая средняя оценка. Авторы создали фанфик на греческие мифы, но ведь сюжет тютелька в тютельку следует оригиналу и чего-то необычного, да хотя бы свого, не содержит. Ну решили авторы как-бы пояснить мотивацию героев, ввели пару своих допущений, но ведь это не делает книгу философской.

Вооще-то это я уже перешел к второму пункту — жанр «философский боевик» оказался загадочным. В этой книге нет ни философии ни боевика. Самые популярные и известные годы жизни Геракла, когда он совершил 12 подвигов, в книге вообще не описаны. Вот там мог бы быть боевик, а пара драк на улице да несколько стычек, занимающие суммарно 2% общего объема книги, это на боевик не тянет. Так, мелкое махалово в подъезде.

Пункт три: ФИЛОСОФИЯ... А, кстати, где тут она? Я вот искал-искал и не нашел. Философия в «Я-Мое»? Или в том что трудно быть богом, то есть героем? А героем-богом в два раза трудней. Такие душевные терзания, что Раскольникову и не снилось. Ведь герои точно знают, что они не твари дрожащие и имеют право. А гиганты, убивающие богов, потому что не знают об их божественности это весело. Выходит, вздумай Зевс прогуляться инкогнито, он может умереть от стрелы любого козопаса — тот ведь не знает что перед ним бог. Для кухонной пьянки такого типа философии может быть даже много, но для серьезной книги...

Пункт четыре: язык. Вот уже десять лет читая отзывы на книги Олди я в каждом третьем сталкиваюсь с одами стилю письма авторов. Может быть, может быть. Но у меня постоянно возникало такое чувство... Вот есть такой типовой персонаж — плохой актер, который даже в реальной жизни разговаривает так, будто он на сцене. Вот столько пафоса, цветистости, как-бы местечкового колорита, но смотрится довольно неестественно и чужеродно. Особенно пионерский стиль речи молодого поколения :« жальчее», «слышь-ка», «маленьких бьют». Я бы назвал язык книги скорее вычурным, чем красивым или хорошим.

Пункт пять: ГЕРОЙ! На мой взгляд книга про героя получилась без героя. Настолько все заштампованы и серы. Лучше бы посвятили книгу Амфитриону или Гермесу — они единственные похожи на проработанных литературных героев. Видимо, именно их образы вызывают у авторов симпатию. Зато что Ификл что Алкид — ходячие шварценеггеры. Думаю, Шварц времен «Конана-варвара, когда его лицо умело показывать две эмоции под названием «мне плохо, но я не сдаюсь» и «а теперь всем конец», отлично сыграл бы обоих братьев. Причем одновременно.

Пункт шесть: сюжет. Вот тут авторы не напрягались. Взяли миф, добавили воды в виде описательных как-бы красивостей (а на мой вкус — натужностей) и не играющих никакой роли для сюжета и развития героев эпизодов. За первую половину книги событий происходит раз-два и обчелся: родились, спаслись, пошли в гимнасий. Это вмещается в 50 страниц, а за 250 страниц надоедает и вызывает скуку.

В итоге имеем роман про пионерскую дружбу, написанный того же типа и уровня языком, весь сюжет которого умещается на двух страничках википедии про Геракла. В принципе, это было бы даже неплохо, если было бы написано динамичнее и человеческим языком. А может просто я слишком стар для такого наивняка и в середине 90-х без литературного багажа это смотрелось бы иначе.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Green_Bear, 11 марта 2014 г. 17:31

Много веков Ветхий Завет служил источником вдохновения для скульпторов, художников и поэтов. Из него щедро черпали вдохновение, заимствуя знаковые образы и притчи, становящиеся своеобразным шифром для посвященных в нюансы художественных смыслов. Многострадальный Иов, Давид и Голиаф, Содом и Гоморра... Перечислять можно долго и на каждый пример приходятся сотни, тысячи, если не десятки тысяч, всевозможных аллегорий и трактовок. Тем удивительнее, что в современной фантастике и фэнтези ветхозаветные мотивы если и не забыты, то обращаются к ним довольно редко. Причин, по-видимому, несколько. Это и нежелание соревноваться с известными предшественниками, и отсутствие особого читательского интереса к этой тематике, и, конечно же, нередко это скудность собственных познаний.

Столь обширное вступление необходимо, чтобы подчеркнуть сложность задачи, стоявшей перед Олди и Валентиновым, и причины, по которым книга резко выделилась среди сплоченных рядов отечественной фэнтези и мистики. Ведь соавторам удалось уловить суровый дух Ветхого Завета и вселить его в легкомысленные будни нашего мира. Строгий речитатив библейских цитат безжалостно вклинивается в пеструю и суесловную болтовню современности. Триптих, три сильно отличающихся, но при этом идейно близких истории. Разница заключается в масштабе событий, точках обзора и количестве героев. Если в первой истории все завязано на братьях Чисоевых и их бывшем учителе Александре Павловиче, то во второй и особенно в третьей действие охватывает уже весь Город.

Итак, как две капли похожий на наш мир, современный Город, и обычные люди, которые внезапно обнаруживают, что в их жизнь вмешиваются высшие силы. Силы, которые играючи переписывают судьбу, карают и награждают. Силы, для которых нет ничего невозможного. Растоптать жизнь успешного бизнесмена, лишить детей, разорить компании. За какие проступки была назначена эта кара? Бизнесмен Чисоев лишь песчинка по сравнению с высшей силой. Гордая и упорная песчинка, способная заклинить самый прочный и отлаженный механизм. Авторы яркими красками и образными метафорами слой за слоем наносят изображение на холст. То покажут прошлое, то откроют будущее, то застынут на настоящем. Вывернут наизнанку бывшего борца, разберут по косточкам своенравного пророка, чтобы свести в поединке мятежные человеческие души и суровые законы.

Вторая повесть попала точно в цель, поразив удачным взглядом на два мира, земной и небесный. Горнее Царствие, поделенное на три Сферы и девять Ступеней, каждая из которых представлена своей силой. Ангелы и Начала, Престолы и Серафимы, верные слуги Всевышнего, неумолимо карающие грешников и строго блюдущие Закон. Ибо Закон в этом Царстве превыше Милости. По крайней мере, на первый взгляд кажется именно так. Эта история сплетена из нескольких нитей — небесного расследования Владыки Камаила и его помощника Микки, загадочных явлений в Городе, а главное, исканий Сергея, в чью жизнь ворвались неведомые прежде чувства и мысли. Помимо них действуют и другие герои: обычные люди, начальники и подчиненные, нищие художники и знаменитый режиссер.

Атмосфера тайны быстро сгущается, ветхозаветные предания обретают зыбкую плоть, грозя захлестнуть улицы Города и погубить его. Тонкая авторская ирония подчеркивает аляпистые приметы нашего времени. Текст насыщен аллюзиями и аналогиями — как библейскими, так и литературными, например, с романом Булгакова «Мастер и Маргарита». И на этом фоне происходит очень интересная история, в которой любовь и вера сталкиваются с судьбой и временем. На мой взгляд, особое достоинство повести в том, как сочетается современность и древность в облике и манерах небесных служителей. Весьма симпатично сочетаются, бамбуковая тросточка и стада телиц, мобильный телефон, факс, обращение «шеф» и свитки, традиции, семиглазый леопард.

В отличие от второй, третья повесть целиком разворачивается на земле, в многострадальном Городе. Наша цивилизация успела привыкнуть, что всегда и везде можно договориться, найти компромисс и добиться лучших условий. Отчасти за счет развитой техники, отчасти за счет культурных свобод и течений. Но когда два Серафима объявляют, что души горожан взвешены и измерены, и назначена плата за согрешения, то все мольбы, ухищрения, усилия оказываются тщетны. Авторы заперли персонажей в колбе произведения, поставили микроскоп и принялись наблюдать, по фрагменту складывая пеструю мозаику гнева и отчаяния, отрешенности и беззаботности. Картины народного бунта кажутся пророческими, жутко походя на реальность.

Что же общего в повестях? Суровый Закон со множеством толкований и прецедентов. Человеческая гордость и упрямство, не дающие отступить даже когда все кончено. Это поединок души и буквы, содержания и формы, милосердия и справедливости. Но стоит помнить — что хотя Ветхий Завет и лежит в основе многих религий, но служит сейчас скорее памятью, чем указанием к действию, замененный Новым Заветом, Кораном и другими текстами.

Итог: пестрое смешение ветхозаветных законов и современного мира.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

amak2508, 11 марта 2014 г. 10:41

Совершенно неинтересно. Лет двадцать назад, когда наш народ только дорвался до литературы такого рода, эта вещь, наверное, выглядела (бы) неплохо. Сейчас же, когда вся мировая фантастика перед нами, видно, что рассказ откровенно слаб. И замысел, в общем-то, простой до примитивности, и реализация его совершенно серенькая, и нелепостей и нелогичностей хоть пруд пруди.

Почему, например, главный герой, знавший о магической силе оберега и подстерегавшей его опасности, оставил его, тем не менее, дома? Или почему некий Ковен (очевидно, Верховный совет всякой нечисти) решил, что сын ведьмы, абсолютно ничего не знавшей о ее «второй» жизни, должен умереть? И вообще, с чего бы вдруг эта ведьма стала убивать невест сына? Ну, не нравятся, так отвадь их, это, наверное, попроще будет? И т.д., и т.п.- нелепости, нелогичности, нелепости, нелогичности...

Оценка: 4
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

Сказочник, 7 марта 2014 г. 02:34

Несмотря на то, что всё в рассказе, в принципе, предсказуемо, подкупает в нем именно стиль повествования. Бодрость и молодцеватость. Понятно, что авторы одновременно высмеивают нечистые силы, что уходит корнями глубоко в казацкие байки, и грустят о том, что настоящий казак обмельчал, а кровь казачья теперь другая...

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Semurg, 26 февраля 2014 г. 15:08

Черт с тем, что написано экспериментально, в каком-то кривом стиле, ладно можно читать. Ощущения от чтение схожие как если взять яблоко — снять с него кожицу и вывалять в песке и кушать потом, и песок будет мерзко скрипеть на зубах — будешь плеваться и раздражаться, но яблоко то вкусное кажется. Но главное разочарование в отсутствии событий и развития сюжета. Как они умудрились засунуть столько воды в сравнительно большой объем книги. Одно и тоже, по 10 раз, маги слабее с каждым поколением? слабее! копируют себя? копируют! и так 10 раз по 10 раз от каждого персонажа книги.

Искренне не понимаю кому понравилось, хотя сколько в мире любителей всевозможных извращений, которые я не понимаю.

А начало то было какое многообещающее, повторюсь чёрт с ним с кривым стилем изложения, но вот казалось бы милая дореволюционная Россия с таким интересным фант. допущением, что сейчас такие мастера развернутся и я окунусь в это время с его контрастами и бытом, и немножко так и было в начале — деревенские похождения. А потом фьють чемодан — вокзал — Крым — и вода вода вода.. одно и тоже... Ладно спишу на то, что это ранние Олди, хотя не знал бы что это Олди подумал что графоман пишет и кайфует от смакования одного и того же. бууэээ.. редкостный отстой! не рекомендую никому, сам дочитал еле-еле..

Оценка: 1
– [  23  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Airwalk, 23 февраля 2014 г. 09:00

Большое количество положительных оценок вызывает абсолютное недоумение. Греческие мифы пересказанные языком доцентов славянской филологии за посиделками в пивной.

Хочеться прикоснуться к прекрасной Элладе с ее отважными героями , мстительными богами и исполинскими чудовищами а стиль повествования относит тебя к реалиям советского двора эпохи «Перестройки».

«Слышь , Геракл!»

«На фессалийские копченности она после того случая на базаре смотреть не могла»

»...на бревне сидел старик. Жирный обрюзгший старик с отвислой , почти женской грудью — отчего старику не стоило бы носить одежду открывающую левое плечо и часть груди. Не стоило бы , а он носил».

Странно что у меня только одного вызывает недоумение этот чисто совково-пролетарский стиль повествования.

Видит Бог , я был бы ничуть не удивлен прочитав сцену о поедании близнецами — Гераклидами докторской колбасы или распития чая с железнодорожными подстаканниками. Но я одумался и закрыл книгу.

Оценка: 2
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

Сказочник, 19 февраля 2014 г. 21:17

Сказ о новом русском оборотне. Вроде бы и история древняя, да обрамление современное. И всё у авторов одновременно просто настолько, что думаешь, как до них до этого никто не додумался, и сложно так, что даже самый простой на первый взгляд рассказ оказывается чемоданом с двойным, а то и тройным дном.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

Сказочник, 18 февраля 2014 г. 00:57

Забавная история с колоритными персонажами и неожиданной концовкой. Да, мистическое всегда рядом. А веришь ты в него или нет, этому самому мистическому до лампочки. Ну и поосторожнее с безобидными с виду личностями.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

Сказочник, 17 февраля 2014 г. 23:17

Интересная история. Сила ее в том, что прописана весьма правдоподобно. Готов ли к самопожертвованию прожженный циник, для которого вообще нет ничего святого? Действительно ли в каждом зле есть немного добра и наоборот?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

kokododo, 16 февраля 2014 г. 23:24

Не могу сказать что книга мне понравилась на все 100. Повествование не всегда «ровное» — иногда сюжет слишком затянут, иногда кажется немного притянутым или малоубедительным. Описание некоторых героев недостаточно «объемно», чуть прямолинейно. Финал книги и развязка (а также завязка для следующей книги) кажутся немного скомканы и внезапны.

Но вместе с тем это интересная и затягивающая книга, и все выше перечисленное не сильно портит впечатление о книге. Оставляет желание читать продолжение.

Идея книги сама по себе интересна и авторы смогли ее красочно преподнести.

Это мое второе знакомство с авторами (после «Героя»). В обоих книгах чувствуется свой авторский стиль изложения — живой, художественный, со вкусом.

Авторы достойно выделяются на фоне других — их хочется читать еще.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Julia74, 8 февраля 2014 г. 14:26

Красивая притча в восточном стиле о том, что самое ценное для человека — не щедрый подарок, а нечто, завоеванное или заработанное своими руками.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Julia74, 8 февраля 2014 г. 14:18

Легкая, классическая фентези в почти забытом стиле Говарда. Никаких остроухих эльфов и поднадоевших гномов — только маги, чудовища и подземелья. Плюс увлекательный сюжет. Плюс легкий, искрометный стиль Олди. Роман, простой и понятный, не лишен философии, свойственной авторам. Возможно, после «Мага в законе» или цикла «Бездна голодных глаз» роман кажется простоватым, но это только кажется...

Добавлю, что прочитав электронную версию, купила бумажную и поставила рядом с «Приютом героев» и «Шмагией».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Julia74, 8 февраля 2014 г. 14:06

Единственная вещь любимых Олди, которая меня разочаровала. Долго искала этот роман в бумажном виде, не нашла, купила электронную книгу, прочла и... разочаровалась. Да — язык богатый, да — сюжет закрученный, но чувства причастности, полета, как во время чтения других романов Олди, не возникло. Половина романа написана от второго лица. Понятно — оригинальный ход, нестандартное мышление, но воспринимается это тяжело. Постоянно возникала некая раздвоенность: умом понимаешь, что роман исключительно оригинальный, написан богатым, емким языком, а вот сердце не принимает. Никогда не думала, что придется поставить Олди что-то ниже «десятки».

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Julia74, 8 февраля 2014 г. 13:53

Первый роман Олди, который я прочла. Влюбилась в них с первого взгляда, теперь читаю все, что могу достать.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

WoroH, 7 февраля 2014 г. 15:54

Очень сложная книга. Обрывочность, фрагментарность текста очень высокая. Не вырисовывается картинка в голове. Но сам язык повествования нестандартен и интересен. Когда первый раз читал — забросил, не пошло. Второй раз прослушал «модель для сборки» — плохо воспринималось, но суть, сюжет уловил. Сам отношу себя к тем людям, кто ценит жизнь. Как пелось в одной песне «...риск оправдан, когда твой близкий идет ко дну...».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Khoel, 6 февраля 2014 г. 19:52

С этой книги началось моё знакомство с творчеством этого замечательного авторского тандема десять лет назад. Прочёл — и полюбил. С тех пор много воды утекло, а тёплые воспоминания об этой истории по-прежнему хранятся в душе. Воистину этот роман сочетает в себе эпичность мифа и лиричность сказки, как все наилучшие образцы фэнтезийного жанра.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

kirjupich, 5 февраля 2014 г. 16:34

Я не знаю, что должно произойти с фантастикой в этом году и какие книги должны появиться, чтобы эта книга не получила звание книги года.

Я с первой книги об Ойкумене был очарован этим миром, ярким, разнообразным и по хорошему бесшабашным. Миром которому веришь и в котором хочешь жить, ну кто бы не хотел, чтоб мир и покой его города защищал не Бэтмен, а Папа Лусэро. Мир где не смотря на расстояние все друг друга знают (присутствие маленького Лусэро на выступлении дедушки Тимидуса) и до сих пор живут, казалось бы вымершие в наше время профессии.

На мой взгляд это лучшая книга об Ойкумене. Тут все на грани идеала от героев, что новых, что старых заканчивая столкновением рас. Новая раса и конфликт между ними и помпилианцами, это что-то. Блин раса хищников (а в какой-то мере и паразитов) страдающая из-за этого комплексом неполноценности, встречает расу сверх хищников и сверх паразитов, но без комплексов.

Тут можно писать и писать, но суть от этого не изменится! Прочтите и не пожалеете!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

avazgaziz, 5 февраля 2014 г. 14:18

Сюжет очень затягивает. Однако в очередных книгах внутри трилогий возникают постоянные ретроспективы. Вот по сюжету ктото чтото делает. А в голове гг вспоминается чтото из предыдущего. Идут размышления в основном тупиковые заканчивающиеся «о чем я думаю». Думаю, что разбиение книг на три их слишком растянуло. Вижу в этои чисто коньюктурные и экономические причины. Лично я с матюгами просто пролистывал эти места ибо очень хотелось наконец узнать куда же долетит эта пуля выстреленная десять страниц назад. Графомания какая-то. Однако конечно и сюжет захватывает и фантастика на уровне.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Artgu, 1 февраля 2014 г. 23:32

Жуткая жуть. Моя оценка — 10. Всем умникам: ворон загадал именно то обилие, которое помнит, а это были горы радиоактивных трупов. Так что рассказ совершенен.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Artgu, 1 февраля 2014 г. 23:17

«Сумерки мира», как «убили» меня наповал 16 лет назад, так до сих пор недостижимая вершина атмосферы. Рядом могу поставить только «Живущий в последний раз». Остальные книги серии не так впечатлили.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

na_abordag, 1 февраля 2014 г. 12:04

Да я Нового года не жду с таким нетерпением как выхода очередной книги мэтров. Может быть в контексте полного цикла «Ойкумена», если читать взахлеб от Борготты до Марка, эта книга смотрелась бы органичнее, а так... Если бы существовала дробь: единица смыслов на единицу текста — она получилась бы невелика. Тогда как в подавляющем большинстве их книг значение этой дроби временами вылетает за десятку.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

Сказочник, 30 января 2014 г. 15:48

Понравилось. На уровне ощущений. Кто бы что ни говорил, а финальная история получилась красивой. Да, сюра много, но совсем не перебор. Да, несколько прямолинейно в плане сюжета и выхода из тупика, но это-то как раз и добавляет красок картинке.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Сказочник, 30 января 2014 г. 03:01

Думаю, главная проблема «Пентакля» в том, что от него изначально ждешь очень многого. Пожалуй даже, чересчур многого. Поэтому ожидания в любом случае в той или иной степени не оправдываются. Да, некоторые истории напрочь выбиваются из общей канвы повествования, да несколько рассказов действительно остаются всего лишь анекдотами, стилизованными под гоголевскую сказку, однако, «Пентакль» — это тот случай, когда целое полотно воспринимается гораздо приятнее отдельных частей мозаики.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

Екклизиаст, 29 января 2014 г. 17:22

Этот роман как доказательство того, что Олди не выдохлись.

Яркие живые персонажи, с тонкой точно выверенной психологией.

Пример той фантастики, которая с точки зрения мотивации поступков и поведения, логики происходящего и реалистичности мотивов, может на равных соперничать с реализмом.

Да, Ойкумена Марка Тумидуса отличается от Ойкумены Лючано Борготты, она проще, конкретнее, прямее, но и должна быть такой, ибо армия, ибо дисциплина, ибо «приказы не обсуждаются».

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

amak2508, 25 января 2014 г. 20:37

Из разряда книг, которые приятно читать — красивый замысел, чудесный текст, доставляющий удовольствие при чтении даже безотносительно его содержания, яркий, живой мир, такой похожий и в то же время так отличающийся от нашего, герои, которые также реальны, как мы с вами и которых ты понимаешь, наконец, интрига, держащая читателя в напряжении чуть ли не до последней страницы.

Сама идея... Мысль о попытке разделения души и тела в фантастике далеко не нова, но вот ее интерпретация в этом произведении, бесспорно, оригинальна. Только вот накрутили авторы вокруг этой идеи столько всего, что, наверное и сами чуть-чуть запутались :). Многое, связанное в книге с богадельней, обрядом, душегубами выглядит несколько расплывчатым, непроработанным, отданным на откуп фантазии читателя. Но это, пожалуй, единственное, в чем можно бросить упрек Олдям в этом романе.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

kengu.ru, 24 января 2014 г. 14:23

Настоящая фэнтези — это не эльфы и тролли, принцессы и драконы. Настоящая фэнтези — это шаг за пределы Привычного в Бесконечность. Бесконечность, логично и естественно вырастающую из Привычного. Настолько логично и естественно, что сделав этот шаг, мы удивляемся: блин, как мы могли этого не видеть раньше?

Ну как мы могли раньше думать, что оружие с л у ж и т людям? Ведь очевидно: холодное оружие — не просто железо. Хороший меч имеет Имя — всегда. Хороший меч имеет характер — всегда. Хороший меч хранится в семье веками. Хороший меч — Душа воина. Мы миллион раз слышали и читали об этом, и нас ничего не смущало.

Но вот приходит Мастер, открывает дверь, и мы делаем с ним шаг за порог Привычного — в его очевидное продолжение. В мир, где мечи и шпаги перестают быть оружием и становятся Блистающими, приобретают личность и волю, придают жизни человека цель и смысл.

Собственно, роман именно об этом — о Пути единения с целью и смыслом. «Пресеки свою двойственность, и пусть один меч стоит спокойно против неба!» Это непросто, но Олди и не обещают простоты. Они просто показывают Цель и Путь. Дальше — сами. Честно говоря, мне это когда-то очень помогло.

А еще это очень красивый мир и красивый текст, да.

Маленький совет. Если у вас книга без картинок или электронная версия — не поленитесь и поищите в сети изображения оружия, которое перечислено в глоссарии. Это колоссально упростит для вас погружение в мир Блистающих.

Завидую тем, кто еще не читал.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Волк»

opty, 22 января 2014 г. 12:01

Как «Волк» является непосредственным продолжением «Волчонка» , так и отзыв будет прямым продолжением такового на предыдущий роман трилогии .

Практически всегда авторы «раскачиваются» ко второй книги трилогии , и она мне понравилась больше чем первая . Возросла динамика , практически полностью исчезли провисания которые до определенной степени имелись в первой книге .

К особенностям следует отнести то что «Дикари Ойкумены» смещаются в сторону «классической» космооперы . Это было заметно уже в «Волчонке» а «Волк» закрепил это впечатление . Хорошо это или плохо судить трудно , но это данность которая некоторым читателям придется по вкусу , некоторым нет .

К определенным недостаткам лично я отношу что частично исчезла волшебная атмосфера Ойкумены , но с другой стороны в рамках логики повествования это совершенно естественно , ведь большая часть «Волка» проходит за пределами обжитой Ойкумены .

Приумножение сущностей , в виде

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Введения еще одной расы энергетов , очень интересной кстати , и детально проработанной

смотрится органично и естественно .

В общем очень хорошо , можно сказать отлично . Так держать !

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

фрейзи, 20 января 2014 г. 10:13

Господам угодно пофулюганить? Господа пофулюганили вволю! Круто так замесили штампы, клише, повторы и зубодробительную терминологию и в результате мы имеем произведение вообще не похожее на всё что создали господа авторы. То ли ответ команде КВН Утомлённые солнцем с их номером Звёздные звездолёты. То ли ответ Гаррисону и Биллу, который герой галактики. То ли после очередного конвента решили всё записать о чём за рюмкой чая говорили.

Отдельное спасибо за бортовой компьютер, который виртуозно ищет на корабле стукачей.

А вообще труд этот даром не пропал. Некоторые термины прямиком перекочевали в шедевр под названием Ойкумена.

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

isafiy, 14 января 2014 г. 22:29

Почему-то считается космооперой, а по мне так чистая фэнтези, только Средиземье раскинулось по всей галактике.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Адреналинкс, 13 января 2014 г. 15:12

Я всегда считала Ветхий завет – книгой очень жестокой и мрачной. Авторы «Крепости души моей» лишний раз напомнили, что так оно и есть. Три повести книги замешаны на библейских сюжетах, события же разворачиваются в современном мире, вернее даже в одном конкретном городе Х., на который обрушились кары небесные. Но, несмотря на мрачные события, все три повести достаточно светлые.

Первая – «Право первородства» – о гордыне и прощении, о братской любви и почти отеческой любви учителя к своим ученикам. Хотел герой превзойти брата – получил желаемое. Возомнил себя Иовом? А вот тут ошибочка вышла… Только пока это выяснилось, герой наш уже решил примерить на себя роль другого библейского персонажа – Иакова. И побороться с богом. Всеми доступными ему методами. И эта роль брато-предателю больше к лицу. Впрочем, брат его уже простил, брат не может иначе.

В повести сплетаются несколько библейских притч, я даже не уверена, что правильно прочитала все аллюзии. Отдельное спасибо за образ школьного учителя – про его «божественную» сущность ничего не скажу, но вот человеческая просто замечательная, светлая и добрая. Настоящий учитель, а вернее даже «наставник».

Повесть «Девять дней» — ироничная и… теплая. Скажете – она о могущественном артефакте, одна тень которого способна навести шороху в городе, сбив с толку даже ангелов? Или – о реакции быдла на невероятное в городе? Или – о необычайной жестокости высших существ? А может – хе-хе – о вреде итальянских режиссеров? Во всех случаях будете правы, но не совсем. Потому что в первую очередь повесть – о любви. О такой, которой хватает всего одного взгляда, скользнувшего сквозь время. И ради которой не страшно бросить вызов хоть серафиму шестикрылому, хоть тому, кто над ним стоит… И умереть не страшно, и воскреснуть…

Кстати, как журналист и редактор, не могу не отметить ход с новостными заголовками – эпиграфами к каждой новой части. Отличный пример того, как в груде ненужной информации можно утопить нечто, действительно важное.

И завершает книгу повесть «Заря над Содомом».

Она меня порадовала взглядом на понятие «праведности». Отыщите в этом грешном городе двенадцать праведников, — сказали ангелы. И народ пустился во все тяжкие!

«- Я! Я праведник!

Люди молчали.

- А вы все сдохнете!»

Найти праведника. Хоть одного. Во всем городе. Ради спасения этого города. Что может быть проще? Что может быть тяжелее? Кто-то предлагает миллион хоть за одну завалящую праведную душу, кто-то впадает в эйфорию вседозволенности, кто-то продолжает жить, как жил (бутылочки собирать, ага). А некто идет с монтировкой в руках спасать попавшего в аварию. Другие становятся всем домом на защиту соседа. Третий вывозит семью из обреченного города, а сам остается. С обреченными. К слову, об уехавших. Как жить-то с «обнуленной до равнодушия душой»? Кажется мне, что их «обнуленность» будет касаться не только оставленных в городе. В таком случае, тем более, лучше уж остаться и погибнуть…

Герои каждой повести ищут свою личную «крепость души». Идут к ней персональными дорожками и приходят. Что-то находят, что-то теряют, что-то обретают взамен. Но, как бы там ни было, жизнь их меняется безвозвратно. А к лучшему ли? Будет видно…

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

фрейзи, 10 января 2014 г. 01:51

Как и большая часть читателей моего поколения , я знакома с Библией по наиболее разжеванному источнику — детской Библии. Моя, кстати, была иллюстрированна репродукциями полотен на соответствующую тематику и это приобщало ребёнка сразу к нескольким пластам мировой культуры. С самим первоисточником я так и не ознакомилась поскольку сложность этого процесса меня отпугнула.

В результате такого поведения итог — Крепость души моей , в хорошей такой части прошла мимо моего восприятия. Удовольствие от чтения я конечно же получила. Ну тут можно сравнить примерно так: если американцу показать Бриллантовую руку он тоже получит удовольствие, но значительная часть смысла и скрытого и явного пройдёт мимо него.

Куча наивных таких вопросиков лезла мне в голову. А что, неужели ангелы настолько жестокие создания? Они ж вроде добрые? Особенно ангелы-хранители. А что Ковчег Завета разве не был создан для людей? Может просто Ветхий Завет и Тора имеют сильные различия, а я этого и не знаю?

Содержание как всегда великолепно. Точно, проникновенно, реалистично до испуга и временами до отвращения. Поражает невероятно креативный подход к делу Артура, который взял, да и обиделся на Творца

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
надо сменить своего Бога и всё станет хорошо

Оставляет место для оптимизма то что не все таланты у нас перепились и могут перевернуть весь мир сами того не осознавая. Подтверждается в который раз тезис о том что все желания исполняются, вопрос лишь в точной формулировке. Рада, очень рада за рыжего. Пусть у него будет куча сложностей тактических, зато стратегически он победил окончательно и бесповоротно. Вторая чать мне понравилась больше всего. Минимум жертв, максимум надежды.

Немного недоумеваю почему люди из третьей части стоят в очереди перед церковным двором, но в храм не заходят. Не хочется думать что произошло со священниками не прошедшими проверку на праведность. А чудо свершилось когда надежды совсем не стало. И причиной видимо были

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
подвиги неизвестных праведников
которые и сами не поняли что совершили.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

kathakano, 8 января 2014 г. 09:38

Однозначно надо прочесть Библию для ознакомления и расширения кругозора. Не могу назвать романом сборник из трех рассказов, объединенных единым мотивом. Рассказы получились своеобразными, интересными и абсолютно разными по сути. Не могу провести аналогий с исходным источником, но от прочтения остались двоякие ощущения. Конечно, чувствуется двойной стиль Валентинова и Олдей, и это немного оставляет привкус. Последний рассказ мрачен и сатиричен, местами смешно, а местами даже не очень. Вообщем, всем поклонникам Олдей читать.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

vvmonahov, 7 января 2014 г. 23:17

Сложное, неоднозначное произведение, с большим количеством плюсов и не меньшим количеством минусов — и, тем не менее, очень достойное.

Начну с плюсов.

1. Описан оригинальный мир Древней Греции в вИдении авторов. Роман завершает преобразование мифологического мира Я.Голосовкера из «Сказаний о титанах» в очень реалистичный, несмотря на наличие героев-полубогов и богов. Первым шагом на этом пути, даже с явной ссылкой на Голосовкера, был роман о Геракле «Герой должен быть один», и за «Одиссей, сын Лаэрта» стоит браться только после него. А до этого я бы посоветовал прочитать «Сказания о титанах» — без этого многое в романе «Герой должен быть один» будет непонятно.

2. Не только главный герой, Одиссей, нешаблонен и не картонный, но и несколько второстепенных героев.

3. В романе присутствуют нетривиальные и иногда достаточно глубокие идеи. Многое очень грамотно изложено в отзыве ivan2543

4. Роман содержит интересную авторскую трактовку «Илиады» Гомера — с заметным отступлением от оригинала, но не вызывающим раздражения, так как всё происходящее в романе согласуется с его внутренней логикой. Что добавляет интереса, так как заранее невозможно сказать, что случится с героями романа: мол, мифы и эпос — это одно, а реальная жизнь — совсем другое, и нечего удивляться, что реальные события происходили совсем не так, как о них рассказал Гомер.

А теперь о том, что плохо.

1. Повторяющееся в каждой из глав к месту и не к месту утверждение «Если нужно будет убить — убьешь. Если нужно будет обмануть — обманешь. Если нужно будет предать — предашь. Твой личный Номос важнее предрассудков». Ну, повторили бы пару раз для того, чтобы сложный характер героя показать — и хватит. А то создаётся впечатление, что авторы навязывают читателю заказанную кем-то жизненную позицию — для воспитания жуликов, воров, предателей и убийц.

2. Крайне затянутое повествование. Кто-то в предыдущих отзывах говорил, что надо бы сократить текст на треть. Мне кажется, это очень оптимистичная оценка — сокращать надо по крайней мере наполовину.

Впрочем, это, конечно, дело вкуса: существуют любители длинных текстов с многочисленными отвлечениями, пространными монологами, детальными описаниями второстепенных деталей. Этот роман — для них.

3. Динамики и вообще движения в романе нет. Наверное, авторы решили, что мы и так всё про приключения Одиссея знаем — так чего ещё какой-то сюжет выдумывать! Детали, и только детали, размышления героя о себе любимом как центре мироздания, и только! А действия сами собой происходить будут. Как некое приложение к размышлениям героя.

4. Идея объяснить любовь Афины к Одиссею плотской любовью для людей, знакомых с древнегреческой мифологией, вызывает отторжение. Неужели непонятно, что у древних греков Одиссей олицетворял изворотливый военный ум, символом которого была Афина?

5. Очень неубедительны в историческом плане все сцены с рассуждениями аристократов о выгоде торговли. Среди аристократии того времени (и даже гораздо более позднего — до конца средневековья) торговля была делом презираемым. Поэтому Гермес-торгаш считался пустышкой, и покровительствовал хитрости-обману, а не уму и не военным хитростям.

В противоположность этому пиратство совсем не осуждалось, как и любые виды грабежа — они считались вполне достойными аристократов военными операциями. К тому же пираты того времени нападали не столько на суда, сколько на прибрежные поселки и отдельных путников, с целью захвата их и продажи в рабство. Поэтому якобы скрываемое пиратство Лаэрта и многократно упоминаемый «пенный сбор» тоже не очень укладываются в исторические рамки.

Ну, вот, вроде начал за здравие, а кончил за упокой. Всё же закончу на оптимистической ноте: книга явно найдёт своих поклонников в среде думающих людей, не гоняющихся за особой динамичностью сюжета. Она тяжелее для прочтения, чем «Герой должен быть один», но многим из тех, кому «Герой» понравился, придётся по вкусу. Так что моя оценка в 7 баллов — это, наверное, нижний предел — уж слишком я привиредлив в выставлении оценок.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

newcomer, 6 января 2014 г. 00:14

Вроде бы всё как у большинства авторов: джентльменский набор персонажей, мир, уже знакомый читателю по «Пути меча», но Олди не были бы теми, кто они есть сегодня, если бы пошли по пути большинства. Они не пишут романы в привычном понимании этого слова, скорее, ведут Беседу со своими читателями. И в ней есть все: факты, мнения, аргументы... но самое главное — всегда остается свобода выбора СВОЕЙ позиции.

«Дайте им умереть» — роман не о том, насколько важен один день в истории человечества — он о человечестве (и Человечности) в целом. На примере небольшой группы людей из разных социумов мы видим настоящую «битву умов», в которой нет победителей и проигравших, но и себя-прежнего тоже уже не найти...

Очередные аплодисменты сэру Генри и спасибо за пару приятных вечеров в компании героев романа!

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

coleebree, 5 января 2014 г. 22:11

Мое знакомство с Олди и Валентиновым началось с романа «Нам здесь жить», и до сих пор, пожалуй, он оставался одним из самых любимых в творчестве писателей. И вот спустя четырнадцать лет появляется «Крепость души моей», цикл повестей, который, несомненно, перекликается с романом.

«– Не сломить! Нам здесь жить! – бодро откликнулись фанаты. – Нам! Здесь! Жить!»

«События последних дней невероятны. И самое странное – мы еще живы. Хорошая тема для разговора, правда?»

Примечательно, что город, описанный в обоих романах один и тот же, а также и то, что спустя полтора десятка лет ему снова грозят «последние дни». Хочется сказать в менее фэнтезийном варианте, но не буду, потому что пророчества, огонь с неба и ковчег завета для большинства такое же фэнтези, как и кентавры, минотавры и прочая нечисть.

И вновь мы видим столкновение двух систем ценностей, изменение существующего порядка, когда так как прежде уже не будет. Можно сломаться, изменить себе, или, наоборот, найти себя и «крепость души своей», но невозможно остаться прежним, прикоснувшись к тайне, которая больше тебя самого. Именно это и происходит не только с главными героями, но и всеми жителями города Х.

Психологические портреты героев, как главных, так и второстепенных выписаны филигранно. Сцены массовой истерии перед концом света обыденно шокирующие, настолько они узнаваемы. Это заставляет задуматься о себе и о тех, кто рядом.

Авторы затрагивают щекотливые темы, используют сатиру и при этом мастерски обходят острые углы, так что их невозможно обвинить в отсутствии толерантности. Кстати, отдельное спасибо за «эпиграфы» к «Заре над Содомом», разбавляющие мрачную атмосферу. В отличие от романа 1999 года финалы всех трех повестей умеренно оптимистичны и отдают светлой грустью. Хотя неизбежно приходишь к выводу, что надежды на лучшее, которые были у большинства из нас пятнадцать-двадцать лет, не оправдались. Мир вроде изменился, но мы все равно продолжаем жить с ощущением грядущей катастрофы. И продолжаем воевать, словно Большая Игрушечная Война никогда не заканчивалась.

Из трех повестей больше всего мне, пожалуй, понравились «Девять дней», благодаря чудесной истории любви, которая выше всей этой возни, выше разборок между праведниками и грешниками, гуманистами и законниками, выше времени. Она как отражение любви Творца, которая была превыше закона и справедливости, даже в древности. «Ибо Я милости хочу, а не жертвы…» написано в Ветхом Завете. Может быть, именно поэтому все герои и получают второй шанс.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

opty, 5 января 2014 г. 21:45

Очень профессионально и качественно написанная книга . Но как мне кажется «виртуозно сыграно , но без души» .

Честно говоря не совсем понятна целевая аудитория . Для поклонников Олди (Валентинова или творческого дуэта Олди-Валентинов) здесь слишком много самоповторов . Читатель хорошо знакомый с творчеством постоянно ловит себя на мысли «Это уже было» , «Вот так уже об этом они писали» , «Где то подобное я уже у них встречал» . Для человека мало знакомого с творчеством , восприятие произведения будет достаточно затруднено попытками прорваться через характерные словесные экзерсисы , и традиционные (опять) бескомпромиссные эксперименты с формой и стилем .

Вспомнилась фраза сказанная кем то из великих «Профессионал может гнать подобный текст километрами» . В значительной степени данное высказывание относится к «Крепости души моей»

По этому книга оставила достаточно двойственное впечатление . Вроде бы яркие и красочные елочные игрушки , но не радуют . Тем не менее уровень мастерства традиционно (и снова) впечатляющий

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

alexis1273, 5 января 2014 г. 20:06

Да, незаурядная книга. Многие пишут, что после цикла с Борготтой, этот кажется менее динамичным и не столь впечатляющим. Отчасти это так, но только от части. В первом цикле у авторов стояла задача познакомить читателя с этим миром и его обитателями, поэтому главных героев прогнали в очень быстром темпе по множеству планет и заодно познакомили читателей со всеми обитателями. Во второй книге можно было сконцентрировать внимание на более узкой ситуации, но не стоит сравнивать ширину с глубиной.

Без прочтения книги о кукольнике понять проблематику второй книги будет трудно. Я по ошибке начал читать третью часть («Изгнанницу») и понял свою ошибку только когда прочитал 1/3. Благодаря этой оплошности первые две части («Дитя» и «Королева») читались взапой, но «Изгнанницу» пришлось перечитать сначала — многие нюансы прояснились. Естественно, деление на книги на части очень условное и, естественно, кульминация в третей части, где все линии сплетаются в одну косичку.

Характеристик приведенных в стандартной классификации ФантЛаба явно не достаточно для описания этой книги, так как здесь мы имеем дело с отдельным направлением — я бы назвал его «ментальная фантастика» (теги «сверхспособности и супергерои» и «обмен разумов» на мой взгляд недостаточно хороши).

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

alexis1273, 5 января 2014 г. 12:30

Да, незаурядная книга. Многие пишут, что после цикла с Борготтой, этот кажется менее динамичным и не столь впечатляющим. Отчасти это так, но только от части. В первом цикле у авторов стояла задача познакомить читателя с этим миром и его обитателями, поэтому главных героев прогнали в очень быстром темпе по множеству планет и заодно познакомили читателей со всеми обитателями. Во второй книге можно было сконцентрировать внимание на более узкой ситуации, но не стоит сравнивать ширину с глубиной.

Без прочтения книги о кукольнике понять проблематику второй книги будет трудно. Я по ошибке начал читать третью часть («Изгнанницу») и понял свою ошибку только когда прочитал 1/3. Благодаря этой оплошности первые две части («Дитя» и «Королева») читались взапой, но «Изгнанницу» пришлось перечитать сначала — многие нюансы прояснились. Естественно, деление на книги на части очень условное и, естественно, кульминация в третей части, где все линии сплетаются в одну косичку.

Характеристик приведенных в стандартной классификации ФантЛаба явно не достаточно для описания этой книги, так как здесь мы имеем дело с отдельным направлением — я бы назвал его «ментальная фантастика» (теги «сверхспособности и супергерои» и «обмен разумов» на мой взгляд недостаточно хороши).

Оценка: 3
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

gaid, 4 января 2014 г. 14:55

Второй раз сталкиваюсь с этим рассказом. Признаюсь, первый раз прочитанный на бумаге не впечатлил. Долго плевался и не мог понять почему так все любят Олди (это было мое первое знакомство с их творчеством). После этого прочитал не одну вещь этих авторов и проникся глубоким уважением к их творчеству. Но про этот рассказ все-таки остались неприятные воспоминания. Но судьба подкинула мне еще один шанс, только не прочитать, а послушать. впечатления в корне отличаются от первого раза, я просто в восторге от иронии этого рассказа. Чего только стоит упырь из сибирских лесов)

Рассказ пропитан иронией, используются многие ходы, присущие вампирским произведениям. Только одно появление упыря Никодима заставляет хлопать в ладоши и восхищаться происходящим. «Легкое» произведение для ценителей тонкого юмора и патриотов своей страны.

А если кому то не придется по душе сей рассказ, то не отчаивайтесь, под другое настрой он пройдет «на ура» (проверено на себе!).

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

vvmonahov, 2 января 2014 г. 19:51

Очень неоднозначное произведение. С одной стороны, профессионально выверенный сюжет, хороший язык, и даже развитие героев на протяжении сюжета — что для рассказов и повестей большая редкость. С другой — вторичность сюжета и, хуже того, идея предопределённости и неявный призыв к регрессу, отказу от противостояния злу и отказу самосовершенствования.

Почему вторичное? — Так ведь имеется очень глубокая «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Стивенсона и великолепный рассказ «Вечный огонь» Сапковского, посвящённые теме добра и зла, таящихся в душе человека, и двойников, отражающих эти состояния души. После них «Баллада двойников» выглядит, прямо скажем, очень бледно.

Ну, и завершают произведение плохие стихи. Конечно, кому-то они могут понравиться, но вкусы у людей такие разные, что лучше прозу — отдельно, стихи — отдельно. Чтобы и оценивали их независимо. Так что это дополнительный минус повести.

В итоге больше 6 баллов поставить не могу.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

karry, 2 января 2014 г. 17:10

Слабая, очень и очень слабая книга. Сравнивая с классиками и первоисточниками авантюрного жанра — Жаколио, Дюма, Буссенар — не сойдет даже за пародию. Фокус скачет от персонажа к персонажу не удосуживаясь информировать читателя, я прочитал страниц пятьдесят прежде чем понял что происходящее совершается хронологически ДО пролога, об этом не было сказано ни слова, «догадайся сам». Персонажи вялые, и главное — все злоключения получаются уж слишком обезличенные. У классиков героям противостоят конкретные персонажи, с которыми они постоянно пересекаются и перекрещивают сабли. Здесь же — «ой, дождь пошел — ну наверное это Филон навел», «ой, толпа какая-то вдалеке пробегает — небось Филон прислал», и т.д. Скучно. Перечитаю лучше «Грабителей морей».

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Spectrum, 29 декабря 2013 г. 08:50

Роман достаточно тяжелый. Напомнил Стругацких, особенно «Заря над Содомом». Возможно, как раз потому, что книга о нас самих. Например, о том, что останется от человека, если смыть верхний, наносной слой общественных установок. Тем не менее, третья часть «зацепила» меня больше, чем две первые. Не соглашусь со вторым оратором: она не вызвала ощущение раздробленности и отрывочности, это, скорее, авторский инструмент, а не недостаток времени.

Особенное неприятие вызвали «Девять дней». Сложно разъять текст, как винегрет, и рассортировать: «с этим я согласен, с тем — лишь частично, а вот то вызывает у меня чувство отторжения». Вот и не идет... Наверное, Валентинов — просто «не мое».

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

iskender-leon, 28 декабря 2013 г. 13:00

Ценю этот роман за то что авторы использовали арабско-восточную тематику и историческое лицо как персонажа. История человечества протяжённа, а география планеты — обширна. Тем не менее год от года и десятилетие за десятилетием большинство авторов фэнтези используют средневековую европейскую основу, не рискуя поработать на менее знакомом поле. После знакомства с поэзией аль-Мутанабби втройне благодарен Олди за то, что подарили ему ещё одну жизнь. Ох, написал и понял, что это уже крамола — конечно же не подарили, а лишь рассказали о том, как он взял её сам. Но об этом чуть позже. Касыды арабского поэта, жившего за тысячу лет до нашего времени, привели меня в совершеннейший восторг и эти прекрасные строчки теперь со мной навсегда. Их хочется цитировать, их хочется перечитывать, их хочется учить наизусть. Глубокие по содержанию, гордые, одухотворённые, послужившие источником вдохновения для авторов, но в которых каждый может найти что-то для себя. Я вот нашёл:

«Не воздам Творцу хулою за минувшие дела,

Пишет кровью и золою тростниковый мой калам...»

Помните, у Дюма: «...играть можно со всяким, драться — только с равным». Я вижу здесь схожий принцип: роптать на Бога может каждый, любой может поклонятся ему, а вот забыть обиду, быть может даже простить — только... равный ему. Пусть не во всём и только в какой-то момент времени, но равным! Потому что Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби сам творец. Творец своей судьбы. Что отсылает нас к названию романа и основному посылу, который он содержит — «Я возьму сам».

Волею случая, судьбы и желания сверхъестественного существа — фарра, странствующий поэт как по волшебству становится шахом таинственного Кабира. Что это? Как это? Райское посмертие? Игры разума умирающего в пустыне человека? Ожившая легенда наяву? Абу-т-Тайиб не знает, блуждая в поисках ответов и пробуя на крепость новые возможности, но прирождённый стихотворец, он сразу почувствовал фальшь. Не нужно безграничной власти, бесконечных наслаждений, беспредельной преданности подданных, долгой жизни. Не нужно, потому что всё это лишь плата за рабство в золотой клетке. Но просто осознать — это слишком мало. Пусть не он выбрал эту судьбу, но выбраться из плена бывает одинаково тяжело как для того, кто сдался сам, так и для того, кого взяли спящим или связали брошенным арканом с клинком в руке. Чем закончится неравная битва гениального поэта за себя самого против сил, природу которых никто не в силах понять полностью? В названии книги есть намерение, есть утверждение, есть обещание самому себе, есть наверное и уверенность, но гарантии успеха там нет...

Обожаю этот роман за... эпилог. Вот так. Я читал множество эпилогов: нужных и не слишком, важных и пустяковых, информативных и пустых, расстраивающих и радующих. Ни в одной книге я не встречал настолько интересного, неожиданного для меня, изящного, возвышенного эпилога.

Приступая к чтению нового для себя произведения Олди, я каждый раз ощущаю некоторые опасения. Примерно раз на четыре книги, применительно ко мне, баланс формы и содержания у них таков, что я продираюсь сквозь первую ко второму, как сквозь заросли колючего терновника. В результате, по достижению цели, уже присутствует такая степень усталости, которая сильно умаляет радость от чтения хорошей книги. Но к счастью в этот раз для меня всё сложилось хорошо. Считаю, что это шедевр без всяких натяжек и вообще мировой уровень литературы. Спасибо, сэр Генри!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

iskender-leon, 27 декабря 2013 г. 18:17

Из всего романа/сборника «Пентакль» мне бы хотелось выделить именно этот короткий рассказ, с простым, непритязательным названием «Базар». Люблю когда всякая чертовщина образуется из совершенно житейской и бытовой ситуации. Визит на придорожный базар вряд ли можно считать чем-то иным. Люблю неожиданные (для себя) авторские ходы. Настраиваешься на то, что сейчас у героя начнут торговать его душу или ещё что-нибудь банальное, ан нет — всё оказывается куда интереснее:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На этом базаре только днем люди продают вещи. А ночью – ночью вещи продают людей
Люблю любое произведение, которое оставляет после себя хорошую цитату:
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
...тебя купит этот жлобский мебельный гарнитур…
И так же люблю те работы, которые являются большим, чем это могло бы показаться с первого взгляда. Теперь я время от времени думаю: они меня или всё таки я их? Избежал ли я сам этой ловушки? А также постоянно замечаю, как знакомые мне люди явно в неё попадают. Выкарабкаться у них получается не всегда.

У Лукьяненко есть хорошая и уже довольно давняя статья «История болезни, или Игры, которые играют в людей». В определённом смысле этот рассказ ей под пару.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

iskender-leon, 27 декабря 2013 г. 18:06

Пентакль. Книга, которая заявлена как новый Миргород. Как по мне — и получилось и нет. Столь высокого класса мастера наверняка могли бы выполнить намного более близкую к Гоголю стилизацию. Думаю, они сознательно дистанцировались и перенесли действие своего произведения в век двадцатый. Не могу сказать хорошо это или плохо. Замечу лишь, что рассказы, наиболее явно отсылающие нас к произведениям Гоголя, мне понравились меньше других. Странная штука, новым Миргородом эта книга для меня не стала, но отказать авторам в праве быть одними из приемников великого писателя я не могу. Мне же эта книжка куда больше напомнила французский мультипликационный сериал «Сказки улицы Брока». Ещё немного — канадский сериал «Боишься ли ты темноты?». Общий знаменатель у историй «Пентакля» такой же: обманчиво простой, вроде бы и не слишком жуткий, едва ли не детская страшилка. К счастью, есть у меня набор субъективных, но верных критериев, определяющих ценность произведений в жанре мистики и хоррора. А ножки-то при чтении в кресле поджались. А света в ночнике захотелось добавить. И ощущение творящейся чертовщины пришло и не отпускало и после последних страниц. Это вам не современные фильмы ужасов, где чувство физиологического отвращения и гадливости напрочь отбивает то теоретическое чувство страха, которое должно было возникнуть у зрителя, нет. Может быть, не было жуткой оторопи, мистического ужаса, паники, но ощущение опасности, таинственности, испуга — присутствовало. А мурлыка моя любимая пока я книгу эту читал, ко мне не подходила — сидела себе в дальнем углу и глазами сверкала, кроме шуток.

Авторы, которых то ли трое, то ли четверо, то ли пятеро, хотели чтобы книга стала их общим творением, поэтому не стану разделять рассказы по принадлежности и угадывать авторов. Пусть уж похвалы и зуботычины достаются всем вместе. Последних, впрочем, практически и не будет — среди тридцати рассказов откровенно провальных или неинтересных мною не обнаружено. Что-то понравилось больше, что-то меньше. Кое-где была предсказуемость, где-то замечено подражание с вариациями Кингу, Андерсену, Булгакову и другим. В целом — очень понравилось, хотя и в самом деле и ощущается именно как сборник историй, а вовсе не роман.

Также, хочу заметить, что субъективно, пентакли выбора, будней и встреч показались мне немного сильнее пентаклей упрямцев, страстей и пяти. Кому что, как говорится. Остаётся пожелать этой команде собраться вместе и написать ещё что-нибудь и не раз. Оно того стоит.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

koudiarov, 27 декабря 2013 г. 15:24

Прочитал за три вечера — каждый вечер по части. Соглашусь с первым оратором — чувство сопричастности к Нам здесь жить. Даже по тексту казалось, что город — это тот самый город, до игрушечной войны, просто хронология событий другая. И вообще, если бы это вышло под одной обложкой в рамках одного романа я даже бы не обратил внимание что роман другой. Каждый роман как продолжение все тех же мыслей авторов там, и в новых романах.

Черезполосица стилей чувствуется лишь в первой повести. Там даже по главам можно определить — это Олди, это АВ — слишком выделяются и на их оригинальные стили похожи. Вторая и третья часть — написаны каждая в своем стиле, и как написано ниже, разными авторами, хотя при чтении не особенно задумываешься. Третья книга самая тяжелая для восприятия — мне понравились только отдельные сцены, общая задумка и отдельные идеи.

Первая — самая живая повесть, самая законченная и проработанная с деталями и цитатами из Библии, характерами и историей — финал логичен и ... законченю Вторая — набор эскизов — есть мир, фабула, сюжет, отдельное развитие персонажей, опять же тема внутриведоственных интриг. И кстати, возврат в любимое время соавтора ... задним числом понимаешь. Что-то из Филибера, Сферы, Омеги... ?-) — но делалось быстрее чем обычно. Третья — ощущение, что набор отдельных мазков, общая канва и текст и идеи — но времени совсем было в обрез — казалось просто один из черновиков Нам здесь жить, что не пошло в работу тогда.

У меня аллюзий с Тирменом не вызвало, может потому что читал совсем давно, может помню просто плохо...

ЗЫ Множество аллюзий с Белой Гвардией

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Крепость души моей»

Мартин, 25 декабря 2013 г. 20:26

Роман, как по мне, продолжает линию «Нам здесь жить» -> «Тирмен». Причем, если в «Нам здесь жить» Андрей Валентинов был не очень заметен, органично вплетался в общее полотно, то уже в «Тирмене» мне явно чудились отголоски «Ока силы».

В «Крепости души моей», в связи с четкой трехчастной структурой и разделением труда, Андрей Валентинович как отдельный писатель еще заметнее.

Как я понял, одну повесть писали Олди «соло», вторую — Валентинов. Так же, на ВОЛФконе Олег Семенович говорил, что хотели пригласить Дяченко, чтоб тоже написали свою часть — но не сложилось, потому третья повесть написана втроем. По мои прикидкам получается, что: «Право первородства» — это чистые Олди; «Девять дней» — Валентинов; «Заря над Содомом» — все вместе (комментарий авторов показал, что я в итоге чуть попутал: «Заря над Содомом» — Олди, а «Право первородства» — совместное).

Причем если «Право первородства» меня впечатлила еще в «журнальной» версии и была принята безоговорочно, то с «Девять дней» все сложнее. Это очень яркий «ноосферный» Валентинов со своими фишечками, которые у писателя вырабатывались годами писательства и десятками авторских листов. И этот стиль у меня еще со «Сферы» вызывает некоторое отторжение, аллергическую реакцию что-ли. Не идет, противится разум и душа. Да плюс еще некоторые социально-политические идеи, выраженные в персонажах и особенностях текста, режут глаз и внутренний слух. Хотя, опять таки, даже эти спорные для меня вещи в общую концепцию текста замечательно вписываются посредством библейского фундамента, на котором стоит роман.

Ну и общая тональность книги — от в общем-то светлой по итогам истории современного Иова, через через смутную, зыбкую, спорную и достаточно минорную историю любви на фоне проникновения библейских реалий в наш мир к натуральному депрессивному апокалипсису. При этом все три финала разворачивают историю может не на 180, но на 90 градусов точно.

Очень грустная, отнюдь не новогодняя, несмотря на время выхода, книга. Конечно же, о нас и про нас. Жестоко, порой жестоко. Без натурализма «Золотаря», но очень тяжело, особенно в «Заре над Содомом». И на таком фоне фирменная Олдевская ирония смотрится особенно ярко, как последние лучи солнца на фоне надвигающегося шторма.

Продолжая традицию «Тирмена» авторы очень активно используют «фигуру умолчания». И это немного удивляет на фоне того, что связь с библейской реальность, в «Тирмене» неявная, но жестко крепящая все сооружение, здесь выставлена на первый план. Ангелы смотрят в глаза читателя прямо со страниц книги. Как боги ахейцев в другом цикле авторов-соавторов. Мир священной книги проникает в нашу реальность, изменяя и поглощая.

Правда, мне не хватило (а может я не до конца уследил с первого раз) некоторой дополнительной связности текста. Узлы не до конца затянуты, не на полную мощь, как мне показалось. Некоторые концы и ружья повисают в воздухе. Возможно, это последствия особенностей выбранной структуры — три повести, в целом независимых и хоть и связанных местом действия и общей фабулой, но сюжетно стыкующихся достаточно свободно. Не сплав металлов, а приваренные друг к другу части. Но мешает тексту это не сильно.

Мне сложно анализировать Олдей на идейном уровне. Мне легче попытаться передать эмоции и впечатления. Потому вывод — книга достойная, но тяжелая и мрачная, хоть и не без светлых пятен.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Amerasu, 25 декабря 2013 г. 12:17

Мне было крайне сложно оценивать эту повесть. С одной стороны — это очень странное произведение. Как пазл без конечной картинки, который вы только начинаете собирать. Ничего не понятно, что выйдет в конце — не ясно. Вот один кусочек подошел к другому, третьему, появляется маленький фрагмент. Потом еще несколько фрагментов. И надо проявить большое терпение, чтобы насобирать эти фрагменты, не остановится на полпути. И если вы потратили время, не отказались, не сдались, в конце вас ждет потрясающая картина, которая стоила всех потраченных усилий. Но в своей оценке я сомневалась до самых последних страниц — на протяжение всей книги меня не покидало ощущение потерянности во всех этих фрагментах, нюансах, деталях. И все же сейчас я могу сказать только одно: как, как можно писать так необыкновенно?!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

amak2508, 25 декабря 2013 г. 09:29

Неудачный рассказ. Причем ни к его смыслу, ни к его построению претензий нет — он просто неинтересен. И причин этому несколько.

Во-первых содержание. Все эти истории о жизни в постоянном страхе, чистках и репрессиях в далекие 30-е писаны-переписаны сто раз гораздо более знающими и умелыми авторами и читать об этом в сто первый раз, да еще именно в таком сборнике, ну совсем не хочется. А сравнение с бесами, так это просто чистый плагиат с товарища Достоевского.

Во вторых стилизация языка и манеры изложения под не шибко грамотного и не шибко воспитанного рассказчика читателя совсем не порадовали — получилось коряво, клочковато, удовольствия от чтения не получаешь.

Ну и, наконец, об анекдотах. Если уж они занимают в рассказе чуть ли не центральное место, то неплохо бы было не просто дразнить читателя словом «анекдот», но и привести хотя бы парочку из них полностью, чтобы и он (читатель) мог заценить, насколько они смешные и стоит ли над ними смеяться... :)

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Arhc MC, 22 декабря 2013 г. 08:24

Вот прочитал «Шутиху» Олди. Шик-блеск-красота! Аллюзии, коллизии и другие-иные реминисценции... Продираюсь (другого термина не подберешь) сквозь неподражаемый юмор. Ребята (Олди т.е.) резвятся в полный рост, до всякой потери связи со смыслом и какой-никакой реальностью. Но читается хорошо, черт возьми! А оценка 7 — потому-что Мастера писали. Если бы подобное произведение написал какой-нибудь Пупкин, ему можно было бы и 20 поставить.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

ksu12, 18 декабря 2013 г. 00:09

Ах, какая книга! Раньше я думала, что у Олди тяжеловесный язык, и не читала их. А зря! Язык прекрасный, почти гоголевский. Сладкоречивый, но как подобраны слова, это просто фантастика.

Славянское историческое фэнтези. Польша. Средневековье . Самуил- бацца собирает приемных детей и учит их воровать , да не просто воровать, а воровать чувства, мысли, эмоции, память, что- то заветное , что есть в душе. Ведь восьмая заповедь — это ни что иное, как Не укради! Они пасынки этой заповеди . Они крадут , да самое потаенное, то, в чем себе признаться боишься. И сколько же здесь всего! Такие приключения, такой путь духа, совести! Здесь необыкновенный сомневающийся дьявол, который сам терзается и ищет покаяния и искупления. Ах, какая книга! Раньше я думала, что у Олди тяжеловесный язык, и не читала их. А зря! Язык прекрасный, почти гоголевский. Сладкоречивый, но как подобраны слова, это просто фантастика.

Меня поразила мысль, что « Да» — это Ад, наоборот, потому что с « Да» начинается любой договор, в том числе и с дьяволом. А с « Нет» начинается наша свобода, потому что это некий выбор наш. Кстати, мысль эту высказал в повести Великий Здрайца, Петушиное Перо, черт, дьявол, нечистый , Князь Тьмы, а на самом деле Крепостной Тьмы, как он сам себя кличет.

Здесь столько философских размышлений, которые особо не обсуждаются, но на которые писатели наталкивают читателя.

И для Дьявола еще не все потеряно в этом мире . И важное:

Нельзя украсть то, что тебе и так отдают, по доброй воле

Чудная вещь, красивая , с булгаковскими и гоголевскими мотивами. Вспоминалась « Ночь перед Рождеством», вспоминался булгаковский Воланд и , конечно, « Фауст» . В общем, влияние, мировой классики налицо. Чудесно, красиво, мудро, сказочно, душевно!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:52

Долго гадал, будет ли в «Пентакле» что-нибудь, написанное в духе Говарда нашего Лавкрафта. Жанр мистики и непознанного ужаса — тут без него никак. Дождался. Прекрасный лавкрафтианский рассказ о перемещении разума, поданный через призму украинско-советской реальности. Ни дать, ни взять, маленький шедевр.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:45

Скорее не рассказ даже, а притча. История о том, как надо радоваться каждому мгновению и тем людям, что нас окружают. Вместо этого мы ищем подводные камни там, где их нет. В итоге мы становимся раздражительными эгоистами-неудачниками, десятилетиями лелеющими свои раны и свое эго... А ведь этого так легко избежать...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:37

Еще одна попытка принести немного красоты и романтики в этот циничный мир, где черепом скифов можно играть в футбол. Попытка хорошая, но чего-то в ней всё же не хватает, а чего-то слишком много...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:28

Совершенно не впечатлило. Как-то всё слишком просто и незамысловато. Подобную историю от ЭТИХ авторов ну никак не ожидаешь. Особенно после сильных и атмосферным рассказов, предшествовавших «Богдане».

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:18

Мрачно. Чем глубже погружаешься в «Пентакль», тем более жуткими становятся рассказы. Здесь, к примеру, показано, насколько безжалостными и насколько реальными могут быть ведьмы и колдуны. Элемент детективности и нтвшности придает истории главгерой и соседство амулетов с мужчиной в штатском с серьезным лицом. Концовка рассказа не разочаровала.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 23:08

Романтично. Неожиданная любовь и классовая вражда. При том, что смерть, вроде бы должна всех примирить. Ан нет, получается, что не всегда... Да и смещенный на происходящее вокруг в наше время акцент тоже накладывает отпечаток. Этакий налет негатива.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 22:52

Один из самых ярких рассказов Пентакля. По крайней мере, мне понравился больше тех, что были прочитаны до этого. Жуткий в своей обыденности и красивый эстетикой безобразного. Перечитывал. Всё время тянет это сделать. Тянет, как магнитом.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 22:40

Рассказ впечатлил. Один из самых интересных в «Пентакле». Жуткий. И анекдотами своими жуткий. и ситуацией, и атмосферой, и героями, и тем, что черти да бесы как жили среди нас, так и продолжают колобродить до сих пор. И не поймешь, то ли это человек настолько плохой да мелкий, то ли действительно бес его попутал.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

Сказочник, 14 декабря 2013 г. 22:34

Красивый рассказ. Неуловимо отсылает к булгаковским Коровину и Бегемоту и тем самым неумолимо цепляют читателя. В целом же история поражает реалистичностью и даже некоторой обыденностью. Прелесть, в общем.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

Сказочник, 9 декабря 2013 г. 01:08

Этакий реверанс в стороны «Калош счастья» в советском антураже. Признаюсь честно, единственное, что понравилось — это как раз упомянутые реалии советского времени, размышления о том, что обувь может многое поведать о своем владельце, да сам главгерой. Всё остальное оставило равнодушным. К огромному сожалению, поскольку начало было просто чудесным.

Оценка: 3
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

ivan2543, 8 декабря 2013 г. 22:17

Это – первый роман, прочитанный мною у Олди. Первый раз читал я его 7 лет назад и перечитал только в этом году.

Мне повезло – я практически сразу попал на свою любимую тематику и сразу сделался поклонником Олдей. Японской мифологией я увлекался еще со школьных времен, а что касается темы восточных единоборств – кто из мальчишек 90-х был к ним равнодушен?

Роман состоит из двух параллельных сюжетов – автобиографической мистической истории о неудавшемся ученике рассказчиков (двух писателей и тренеров карате, в которых легко угадываются авторы), ставшем рабом собственной разрушительной силы, и романа о средневековой Японии, который пишут рассказчики. Два сюжета связаны общей метафорой – образом нопэрапон, мифического безликого существа, способного принимать облик различных людей. Герой написанного рассказчиками романа, Мотоеси, убивает это существо – и начинает меняться. Его актерская карьера быстро идет в гору, влиятельные люди предлагают ему свое покровительство, вдобавок он становится неплохим бойцом. Но вскоре открывается мистическая тайна его преображения…

Монахов, неудачник, неожиданно ставший смертельно опасным бойцом, тоже резко изменил свою жизнь, посмотрев таинственную кассету. Дурацкий видеоурок рукопашного боя содержал одну опасную идею и совершенно неожиданно пробудил в нем неожиданную способность – способность убивать, легко и непринужденно, одним небрежным ударом. Причем тут нопэрапон? Это станет ясно в конце романа.

Основная цель романа – попытаться обозначить тонкую, но ощутимую границу, за которой добро с кулаками превращается в обыкновенное насилие, то есть самое что ни на есть зло. Нопэрапон – существо без лица, чистая маска, на которой можно нарисовать любые черты. Так же и человек может принять чужое лицо, отразить в себе, как в зеркале, любую мысль или силу. Можно ли отвечать ненавистью на ненависть? Авторы отвечают на этот вопрос однозначно – нельзя, потому что подобный путь ведет только к эскалации насилия, дурной бесконечности зла. Поднимается и побочная тема переполненности человеческого общества немотивированной агрессией, которая, в свою очередь, побуждает тех, кто с ней сталкивается, на агрессию мотивированную. Олди видят в этой злобе могучую злую силу, угрожающую самому существованию человека. Монахов становится квинтессенцией толпы – озлобленный и обиженный на весь свет человек, жаждущий только разрушения, боящийся всех, особенно самого себя и своих новообретенных способностей. Даже превратившись в монстра, он еще силится что-то кому-то «доказать», хотя и сам уже слабо понимает, что. Он остается рабом, способным только на бесконечный и бессмысленный бунт, не в силах освободиться по-настоящему. Он не может контролировать свои силы, и каждый его удар отравлен растущей ненавистью.

Герой «японской» части романа также рискует стать чудовищем. Его внутренний конфликт сложнее, чем у Монахова. В первую очередь, Мотоеси нужно понять, кто он такой, что потерял он и что приобрел в результате мистической метаморфозы. Во вторую – противостоять врагам своего отца. Искушение гневом и местью настигает и его, но у Мотоеси куда больше реальных причин для ненависти, чем у Монахова, и цена его поступков может оказаться намного выше.

Перед каждым стоит выбор – быть чьим-то отражением, принять навязанную тебе миром роль, или суметь остаться собой и найти свой путь. Первое – путь в никуда, повторение еще одной бессмысленной судьбы в колесе сансары. Принимая правила игры, на которых построено несовершенное человеческое общество, человек приумножает это несовершенство. Злу можно противостоять, если самому не становиться злом. Истинная сила – в разуме, а не в боевой ярости, превращающей человека в опасное животное. Можно стать живым оружием, но чья рука будет держать его? Ведь оружие не выбирает цель.

По сути, Олди рассказывают все ту же притчу о Темной и Светлой стороне Силы, только глубже и без лишнего пафоса. Месть, злоба, зависть – им сложно противостоять, но разве жизнь так дешево стоит, чтобы потратить ее на то, чтобы разрушать чужое, не создавая ничего своего? Одно дело – использовать кулаки или меч для защиты, а другое – махать ими после драки, бессмысленно затевая новую. Ведь так легко потратить на месть всю жизнь, или даже погубить эту жизнь ради ненависти… И сделать за врагов их работу. Противоестественным чудовищем, не способным на созидание – вот чем делает человека ненависть.

Особая благодарность авторам за то, что «Нопэрапон» стал литературным воплощением мифологической и сказочной Японии. На его страницах читатель встретит как вполне исторического Безумное Облако, так и легендарного Хейчи Безухого, и разнообразных мифических существ – каппа, тэнгу, злобных мстительных призраков и т. д. Это именно Япония легенд, мистическая Япония, так непохожая на другие мифологические пространства, наделенная особой живостью и «естественностью» сверхъестественного.

Хорошо, даже великолепно... но мало – вот что хочется сказать о «японской» части романа. В отличие от «современной», она оставляет какое-то ощущение недосказанности. Нет, идея выражена, мысль закончена – а все же хочется еще какое-то время понаблюдать за героями, полюбоваться созданным авторами миром (или, вернее, авторской трактовкой средневековой Японии). А вот «современная» часть повествования выглядит более цельной, что неудивительно – учитывая тематику, для Олди это практически «программная» вещь.

Итог: два в одном – отличное фэнтези на материале японских легенд и повесть, наполненная философией боевых искусств. Единственное, чего не хватает, на мой взгляд, «Нопэрапон» — большего объема. Да еще и простая мораль «реалистичной» части выглядит еще проще на фоне сложной проблематики части «фэнтезийной». Впрочем, авторам виднее – книга все равно вполне гармонична, а писать произведение на историческом или мифологическом материале очень и очень непросто.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Адамов, 8 декабря 2013 г. 11:10

Ничем не подкрепленные мудрствования. Шутки вымученные. Язык почти графоманский. Жаль.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

Сказочник, 8 декабря 2013 г. 01:11

Странное впечатление от рассказа: с одной стороны, ходы стандартные, выше головы авторы прыгать не собираются, герои понятны от начала и до конца, но держит история в напряжении до последней буквы, читается на одном дыхании и вот этим-то героям, один из которых неудачник, а другой — сволочь, всё равно сопереживаешь... Странно, правда?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Bizon, 6 декабря 2013 г. 16:13

Перевернута последняя страница, а в голове крутится мысль: вот они авторы — великолепные рассказчики, обладающие оригинальным стилем и детальной проработкой миров. Роман читается с одной стороны как неспешно разворачиваемый папирус, а с другой как разжимающаяся пружина. Неспешное повествование с постоянными отсылами к прошлому дополняет и объясняет настоящее. Всего в меру, и виденье сложившейся ситуации с четырех сторон позволяет точнее передать общее настроение.

Для Олди нет табу и это правильно. Бессмертных богов он называет бесами, а перевертыши-оборотни могут иметь потомство только от зверей.

Это классический «дорожный роман», где пути четырех сойдутся в одной точке, каждый со своей проблемой и каждый готов объединиться с врагом ради спасения мира. Бог-Зверь-Человек, три в одном. сколько их таких? история развивается витками, и новый виток стирает прежних героев, они становятся легендами, так было всегда и об этом написано у Олди. Главное вовремя сойти с арены.

Роман конечно в первую очередь философский, приключенческая составляющая вторична.

Из минусов несколько провисает момент встречи Марцелла, Даймона, Солли и Сигурда. Насчет финала: по мне так ускоренное развитие событий это не скомканная концовка, а правильно развернутая пружина, по типу которой и построено все повествование. Так и должно быть, незачем финал растягивать на десятки страниц.

В целом рекомендую поклонникам качественного фэнтази с философской начинкой.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

Сказочник, 5 декабря 2013 г. 23:47

Красивая история об этаком белогвардейском «Летучем голландце», переиначенном на украинский лад. История красивая и жутковатая, грустная и приправленная легкой иронией... За что и ценишь творчество авторов. Понимаешь, что из-под пера кого-либо другого подобные рассказы вряд ли способны появиться.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Fierde, 3 декабря 2013 г. 23:59

Тяжело далось. Казалось бы и сюжет интересный, казалось бы и персонажи хорошие, и у каждого история опять-таки увлекательная. Но не захватила, не поглотила в себя. Виной тому постоянные ответвления, зачастую совершенно ненужные(хотя есть и такие, что многое объясняли). И так, во время всех этих непрекращающихся перемещений от события к событию, от персонажа к персонажу можно запутаться. Специфическая подача, специфическая книга.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

bubacas, 22 ноября 2013 г. 18:01

Книгу прочел буквально на днях. Ожидания оправданы на 100%, впрочем как и всегда. Оценивать я считаю преждевременно, поскольку это не самостоятельное произведение, а часть большего. Интрига только начала прорисовываться, и тут же как поленом по лбу — финальное происшествие с либурной. Познакомили с новыми героями и напомнили о старых. Дали попробовать еще один кусочек неимоверно вкусного пирога под названием Ойкумена. Но это и все.

Короче говоря, хобот слона мы уже с вами потрогали. Осталось дождаться когда нам предъявят ногу и хвост :) и тогда уже делиться впечатлениями какого красивого слона нам Олди подогнали.

И ведь, как обычно это бывает, слон у всех выйдет разный.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

bubacas, 21 ноября 2013 г. 14:50

Качественный юмор, затейливые сюжеты и витиеватые словесные кружева характерны для всех произведений Олди. Они вообще умеют говорить о серьезных вещах без пафоса, надрыва и нудного морализаторства. Но в других книгах нет-нет да и перейдут авторы на «серьезный тон» драмы или даже трагедии.

В славном же королевстве Реттия для них места нет. Как нет места и для цинизма, злобы, лжи и коварства. Тут даже с по-настоящему «злобным» злом напряженка, даже ужас всего обитаемого мира Чурихские некроманты не оправдали надежд. Так что, перед нами никакое не «чистое фэнтези» и вовсе даже не фэнтези, а самая настоящая сказка. Но сказку эту нам рассказывает никто иной как сэр Генри Лайон Олди, так что не ждите простых решений, черно-белых героев (особенно мало их собралось в «Приюте...»), борьбы Бобра с Козлом, простите, Добра со Злом и прочих набивших оскомину штампов.

А вот чего стоит ожидать, так это встреч с интересными людьми, захватывающих приключений, неожиданных открытий и моря юмора, шуток и доброй иронии. Самые светлые, добрые и жизнеутверждающие истории прочитанные мной в жизни.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

bubacas, 21 ноября 2013 г. 11:54

С «Мессии...» началось знакомство с творчеством Олди. Если правильно помню обложку, то в издании 99 г. После этого просто заболел. Олди пожалуй единственные авторы от которых, что называется, «фанатею» (хоть и не люблю это слово). Поэтому дать адекватную оценку этой, да и любой другой их книге, не могу. Все попытки сводятся к восторженным воплям, перемежаемым невнятными, но явно одобрительными междометиями.

Искренне не понимаю людей, которые умудряются находить в творчестве Олди какие-либо недостатки. Нет, знаю, что такие люди существуют и имеют полное право на такое мнение, но не понимаю. Большей загадкой для меня были только выкладки теории полей в курсе теоретических основ электротехники.

Что касается этой книги, то воспоминания самые лучшие. Кстати если сравнивать, то именно «Мессия очищает диск» у Олди наиболее проста для восприятия. Ведь для того что бы разобраться в написанном от читателя не требуется глубинных знаний по истории Китая и персоналиям того времени, ни по особенностям восточной философии, даже не обязательно быть мастером восточных единоборств. Достаточно знать, что есть такая страна Китай, с довольно древней историей. Что одним из символов Китая является знаменитый монастырь Шаолинь, а если Вы знаете чем именно он знаменит, то вообще чудесно. А в единоборствах достаточно разбираться на уровне просмотра классических китайских боевиков. Однако эту простоту ни в коем разе нельзя путать с примитивностью. «Мессия...» это продукт со знаком качества «Изготовлено Г. Л. Олди» со всеми своими достоинствами. Глубокой проработанностью сюжета, интересными героями, захватывающей интригой, полноценной идейной и моральной составляющей, фирменным юмором, и, как принято выражаться, «ураганным экшеном». Короче, тот самый пресловутый «философский боевик» во плоти.

Для всех ценителей Олди, еще не ознакомившихся (если такие есть), и для тех кто с творчеством великого дуэта еще не знаком очень рекомендую.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

SnowCat, 19 ноября 2013 г. 08:40

Новая книга из цикла «Ойкумена». Что само по себе радует, так как все книги авторов в данной вселенной достаточно качественные и каждая трилогия приносит свой взгляд на Ойкумену и каждая создаёт своё настроение. «Волчонок» рассказывает нам о помпилианцах, ещё одной расе Ойкумены и более тесно пересекается с сюжетной линией Кукольника, чем Регины. Интрига в этой книге только закрутилась, во что выльется история Марка пока не ясно, но есть подозрение что всё совсем не так будет как это пока кажется. Читается отлично, слабых мест практически нет, жду продолжения.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

KindLion, 14 ноября 2013 г. 10:36

Только что, буквально полчаса назад, закончил слушание аудиокниги по этому роману ОЛДИ. Аудиокнигу создал уважаемый мной digig. Я просто потрясен гениальностью этой книги. Всё, вплоть до последней фразы, вызывает восхищение. Последняя фраза такая: «март – декабрь 1995г.». Друзья мои, за 2/3 года создать уникальный шедевр?!! Да, я помню, что ОЛДИ двое. Но все таки?!! Книга, выверенная до каждого слова, до каждой запятой, написана меньше чем за год?!! Да ее просто набирать на компьютере возьмись, потратишь вряд ли меньше недели.

А сейчас – поделюсь ужасным о себе. Вы можете представить, что самих мифов Древней Греции я никогда не читал. Ни в куновом изложении, ни в чьем либо еще. Все мои знания – давным-давно просмотренные мультики да голливудские киноленты.

Первый раз прочел эту книгу в январе 2005г. Уже тогда она мне очень понравилась. Все собирался, собирался написать отзыв, все откладывал. Дооткладывался до второго прочтения, точнее – прослушивания. И меня просто накрыло этим миром, этой Вселенной – Древней Грецией. Вслушивался в каждое слово, в каждую букву! Еще недослушав до конца, понял – что хочу ее перечитать еще раз.

Такое впечатление, что ОЛДИ прожили этот здоровущий, по человеческим меркам кусок времени – всю человеческую жизнь Геракла (Гераклов?) рядом с Героем. С тем, который должен быть один. Но которых (возможно ли?) было двое. И, по этому Пути Героя, ОЛДИ провели читателя, — меня. Провели от самого момента зачатия Геракла до самого момента его смерти. И авторы так здорово подбирали слова, описывая жизнь и душу героев книги, что я как будто присутствовал в Древней Греции вместе с ними, с ОЛДИ. С ними – и с Героями, и с богами. Тогда, за восемьсот лет до того дня, как 300 спартанцев, возглавляемые царем Леонидом, погибнут геройски в битве под Фермопилами. Об этой битве мне когда-то, в школе, рассказывала учитель истории. О другой великой битве – Титаномахии, я впервые прочел в 2005-м году, в этом романе. Осенью того же, 2005-го, года, путешествуя по Греции, я поклонился памятнику тем самым спартанцам в Фермопилах. И был просто убит, когда, проезжая мимо ничем не примечательной долины, окруженной поясом невысоких гор, наш гид, махнув рукой, небрежно изрек: «А вот тут – случилась Титаномахия». На Олимп и в Дельфы мы заезжали тоже.

Может, и писатели ОЛДИ были там, средь древних греков, Героев и Богов?

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

GrininSM, 13 ноября 2013 г. 18:34

Красивая история. Благородное оружие в руках придатков. Оружие как часть человека. Жизнь на острие меча. Именно эту философию исповедуют мастера восточных единоборств: Оружие всего лишь продолжение руки. Олди правильно поняли смысл этого послания.

Вторая часть книги показалась сначала какой-то очень знакомой что-ли.

Дикая Шулма из степей несет угрозу всему цивилизованному миру. Олди долго не раскрывали смысл этого явления, используя намеки и полутона. К концу книги все карты были открыты. Шулма — это татаро-монгольская орда напавшая на благословленный Кабир (государства Востока), пришедшие туда, ассимилировавшиеся и ставшие часть его. Но все это подано с таким изяществом, что остается только апплодировать.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

amak2508, 13 ноября 2013 г. 10:07

Сам по себе рассказ может быть и неплох: хороший язык, многообещающая завязка... Но вот, чем дальше, тем все неинтереснее становится его читать — слишком уж традиционно и предугадываемо развитие сюжета. И остается всего лишь один вопрос — что-же все-таки нужно ковену от главной героини? И тут авторы разочаровывают уже окончательно: финальные абзацы расплывчаты, банальны и совсем не так эффектны, как хотелось бы читателю, исходя из завязки...

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Бурундук, 9 ноября 2013 г. 16:23

Шедевр отличается от просто очень хорошего произведения, в том числе, и лаконичностью. То есть, должно быть написано ни больше ни меньше, а именно столько, сколько нужно. Олди же, в крупных формах чаще всего этот баланс ИМХО удержать не могут или не хотят. Другое дело – их рассказы. Плюсы романов сохраняются, а излишне растекаться мыслью по древу не позволяет формат. Яркий пример – этот рассказ, изящный, лаконичный и набитый вкусными изюминками.

Темный Властелин пробуждается после четырехтысячелетнего сна, проводит рекогносцировку местности и отправляется вербовать соратников и подчиненных. Но его ждет большое разочарование. Отец Зла обнаруживает, что за время его вынужденного отдыха, мир, находящийся под покровительством Светлого Владыки, странно и неприятно изменился...

Недавно пыталась доказать одному человеку, что деление всего на белое и черное суть юношеский максимализм. Эх, не прочла я еще тогда этот рассказ, привела бы его в пример. Ведь в нем Олди очень ярко и доходчиво показали, что в людях нет Добра и Зла в чистом виде. Люди – это бурлящая смесь цветов, радуга, поле боя, на котором ведут Бесконечную битву вечные Противники. Иногда побеждает Свет. Иногда — Тьма. Но именно в пестовании этой борьбы — главная цель человека. Чтобы из Радуги не превратиться в унылое бесцветное Болото.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

GrininSM, 6 ноября 2013 г. 18:50

Любовь к Востоку обнаружилась у меня еще в раннем возрасте, при просмотре диснеевского «Алладина». Как сейчас помню: «Арабская ночь, волшебный Восток, здесь яд и булат погибель сулят — смотри не зевай».

Олди удалось передать атмосферу сказки, той самой сказки наяву, не испорченной вездесущим «алл инклюзив».

Вставки стихов также великолепны.

Но основной изюминкой творчества Олди являются миры — греческий ли, арабский ли, не суть важно. Все продумано до мелочей, мельчайший штрих подчеркивает особенность мира.

Браво.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

george1109, 6 ноября 2013 г. 16:16

Олди как всегда в поиске, как всегда экспериментируют. Очередной эксперимент под кодовым названием «Циклоп» вышел, как и положено большинству научных опытов, неоднозначным.

Олди всегда интересовала психология чудовищ. Что, как не чудовища, боги древней Индии? Дан Гьен из Мэйланских Блистающих? Келена-Мрачная? Книга? Сарт и Мом?.. В «Циклопе» их концентрация достигает невиданного масштаба и – апогея – в фигуре Циклопа-Инес. Собственно, остальные персонажи, за исключением совсем уж периферийных, в том или ином смысле так же подпадают под это определение. Творя героев своего dark fantasy Олди превзошел всех признанных мэтров жанра.

Сюжет совершенно непредсказуем, изредка – tribute отцу-основателю))) – по-говардски примитивен, но мастерски фэнтезиен и по-олдевски авантюрно-философичен. Ряд сцен наверняка войдет в анналы русскоязычного фэнтези. К примеру, схватка Амброза со смертью и битва Стихийных Обликов могут смело претендовать на лучшее описание магического сражения.

И вся эта прелесть выписана изумительной языковой вязью. Зачастую – излишне вязкой, искусно-искусственной. «Похоть плела сети из хора виол и лютен, капель арфы возносила эту низменную похоть до вершин божественной любви – и рушилось вниз острое, как нож, стаккато: неминуемая боль утраты». Красиво? Безумно! Вкусно? До оскомины! Но… Нарочито. Непревзойденно). Ноктюрно)).

Вдобавок Олди иногда, вводя в искушение самих себя, перебарщивают и с философско-психологическими построениями, обманывая, заморачивая, закруживая читателя. В итоге, отдельные фразы, бывает, закукливаются, закольцовываются красиво-непонятной бессмыслицей, расшифровать которую можно с трудом.

В общем, впервые читая своих любимых современных писателей, я умом понимал, что передо мной произведение искусства, а сердцем пытался отыскать в нем все новые и новые недостатки. Уж слишком оно… производственное. И одновременно слишком искусное. Что вместе дает определение гениальной ремесленной поделки.

Конечно, довольно часто из под нарочитого эстетства, интеллектуальности и игры проглядывает настоящий Олди. Мудрый, лукавый и добрый. И необычайно качественный. И эффектно-эффективно простой. Но все-таки, именно простоты и не хватает «Циклопу», чтобы встать в один ряд с лучшими произведениями дуэта.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

Тиань, 5 ноября 2013 г. 16:02

Рассказ является частью дилогии «Циклоп». В отрыве от основного произведения он не воспринимается. Слишком малый фрагмент жизни выхвачен. Сюжет завершенный, понятный. Но без знания дальнейшей судьбы главного героя трудно оценить значимость изложенных в рассказе событий.

В «Скороходе...» затрагиваются проблемы ответственности учителя за ученика, цены таланта и предопределенности.

Ради спасения своего неразумного ученика Карши великий маг Симон Пламенный без колебаний подвергает риску свою жизнь и благополучие. Таков долг учителя. Не только ученик обязан наставнику преданностью, но и наставник должен защищать и оберегать своего ученика, какие бы глупости тот не сотворил по недомыслию. Право приказывать обязывает к защите. К сожалению, вне магических миров люди про это забыли. И очень хорошо, что фэнтезийная литература часто поднимает эту проблему.

У Карши обнаруживается талант Скорохода. Но, если его реализовать в полной мере, другие имеющиеся у мальчика способности будут необратимо утрачены. За право быть лучшим в одной из областей деятельности приходится платить утратой некоторых навыков и способностей, имеющихся у каждого человека. Талантливый человек превосходит других в чем-то. Но можно ли считать, что он опередил других в развитии, — большой вопрос. В трактовке Олди человек с реализованным предназначением в чем-то сродни инвалиду. Одно дано чрезмерно, но за счет умаления другого, не менее ценного.

Возможно, такова цена любого таланта. Чтобы проявить его, надо от многого отказаться. Возможно, это связано с искусственной инициацией способности-предназначения. Все-таки в нашем реальном мире талантливый человек не лишен возможности развивать в себе и те качества, которые в его основной области не требуются. Это лишь вопрос времени, сил и желания. А в мире рассказа все, что не связано с предназначением, отсекается насильственно при совершении обряда Открытия Пути. Сомнительно, что это оправданная жертва. Ампутация чего-либо имеет право быть ради спасения жизни. В остальных же случаях предпочтительнее просто работать, учиться, развивать данное природой. Может, без магической инициации способности раскроются в меньшей мере, но зато человек останется полноценным. У Олди же проходящие через обряд Открывающих Пути делают шаг от человеческого к функциональному.

Путь чародея, мага, волшебника не сопряжен с таким урезанием себя. Видимо, потому, что маги — универсальные специалисты. Они должны как можно полнее чувствовать мир и потоки энергий, а это не позволяет отказываться от чего бы то ни было, заложенного природой. Ведь никогда не знаешь, какая способность окажется необходимой в критической ситуации. И Карши хотел быть магом, хотя по природе своей обладал талантом Скорохода.

Но талант у Олди не просто способность, а предопределенность судьбы. Мальчик просил учителя о помощи, учитель спас его. Никто не мог сделать Карши скороходом насильно. Но сам Симон толкнул мальчика к Открывающим Пути. Он напугал парнишку. Мальчику открылись глубины сознания и память старого мага. В свои двенадцать лет мальчик еще не мог понять, что видит самую обычную жизнь человека, который жил долго и занимался не самым гуманным ремеслом. Если бы кровавая нить соединила его сознание с сознанием, например, старого солдата, далекого от всяких магий, он увидел бы гораздо больше ужасного. Но мальчик испугался, и в результате свершилось предопределенное. Даже великий маг не смог изменить судьбу.

Следует отметить, что перечисленные проблемы в рассказе раскрыты скомканно, без должной глубины. Вообще рассказ написан довольно хаотично. И свойственный Олди поэтичный язык именно в этой вещи воспринимается как претензия на поэтичность. Возможно, это результат того, что рассказ подвергался переработке.

Прочитать «Скорохода...» было интересно. Но это не лучшая вещь Олди. Так мне кажется.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

GrininSM, 2 ноября 2013 г. 14:05

Очередная сложная книга из творчества товарищей Олди.

Сложна и неповторима жизнь главного героя. Причем «неповторима» буквально — герой простой смертный. А быть смертным в мире, населенном различными бессмертными тварями, очень сложно. Причем «твари» — это тоже буквально. И ГГ принял единственное правильное решение — стать вампиром. Но что лучше? Жить или нежить вечно.

Авторы пытались дать объяснение этому используя кроме своей фантазии еще и цитаты из произведений других авторов.

На мой взгляд получилось несколько запутано.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

kirjupich, 30 октября 2013 г. 15:04

НУ вот и ещё один взгляд на Ойкумену. Простой человек, телепат, теперь полуэнергет, надеюсь будет и энергет. Как и в двух первых трилогиях первая книга являеться наживкой и о, чем будет в дальнейшем можно только гадать.

Пока это класический роман взросления от подростка до молодого мужчины. Как всегда у Олди глазами каждого из героев мир Ойкумены выглядит совершенно по другому и как всегда логично (и тут как никогда проявляется мастерство авторов, ведь помпилианцы самая сложная сторона во всей Ойкумене).

Роман как всегда на уровне и новая завязка в конце книги заставляет топать ногой в ожидание продолжения.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

GrininSM, 30 октября 2013 г. 14:58

Очень сложная на мой взгляд книга.

Начинается в мире похожем на альтернативный Древний Рим. Только вместо гладиаторов — бесы, и так еще кое-что по мелочам.

Потом как-то все понеслось и закрутилось. Вроде история «Как все начиналось», а вроде и нет. Нечто в духе «Ведьмака из Большого Киева».

Надеюсь, следующие книги откроют все секреты.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

SilverElf-DL, 30 октября 2013 г. 08:10

Буду писать отзыв по мере прочтения книги, чтобы, так сказать, не забыть свои впечатления и мысли, которые возникли по ходу. Итак, новую книгу Олдей ждал с огромным нетерпением, т.к. все предыдущие уже давно прочитаны и хочется нового. Большой радостью оказалось, что новый роман оказался из цикла Ойкумена, который мне очень нравиться. Теперь о самом романе. После прочтения первых нескольких глав немного не хватает юмора, который так характерен Олдям. Нет, сам слог на высоте, но вот юморку бы... Поехали дальше. Повествование идет о молодом волчонке Великой Помпилии — будущем офицере армии фуражиров (ну а как их еще назвать, если главная их задача — добывать энергоприпасы, хоть и в виде живых людей), показывается его становление. И вот тут складывается впечатление некоторой идеалистичности в плане окружения, занимающегося его воспитанием: дед-циркач, дисциплинар-легат, обер-декурион — все как один философы и ярые последователи Макаренко. Продолжение следует... Вот я и дочитал. На счет юмора — беру свои слова обратно. Юмору именно столько, сколько нужно. Так о чем же нам хотят рассказать авторы? О жизни. В той, в которой все мы разные (не плохие и хорошие, а именно разные — и если человек по своей сути хищник, то это всего лишь его суть, данная природой). И о том как все эти разные люди (рассы) борются за свое место под солнцем (во вселенной). Книга делится как бы на две: в одной идет рассказ о конкретно одном человеке — молодом волчонке-помпилианце. Во второй — охватываются уже параллельные глобальные события. И потихоньку они начинают сливаться воедино. В общем увлекательно и есть над чем подумать.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

kathakano, 27 октября 2013 г. 19:36

Я большой поклонник творчества Олди и в особенности их циклов про Ойкумену, но вот новый цикл про Волчонка меня не впечатлил. Как-то события развиваются сумбурно и не успеваешь понять и постигнуть становление и взросление главного героя, как к примеру это происходило с Региной ван Фрассен в цикле «Городу и миру». Интерлюдии не вписываются в общее повествование. Если в прошлых циклах они приоткрывали многие моменты и психологические аспекты главных действующих лиц, то здесь воспоминания старого циркового клоуна иногда кажутся отдельным романом, который вызывает больший интерес чем основной сюжет. Не хватает юмора и сарказма, да и главный герой какой-то не живой. Ну не дают ему авторы раскрыться. В целом ожидал от мэтров как всегда большего, а получил меньше. В связи с этим не могу поставить высокого балла. Крепкий роман с привкусом Олдей. Хорошо, но увы не отлично.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

GrininSM, 27 октября 2013 г. 19:28

Книга 2. «Жрецы».

Тяжелое, давящее чувство какой-то безысходности судьбы Геракла пропитало всю книгу. Потому что ГЕРОЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДИН. И нечего с этим уже не сделаешь. Пока еще человек, но уже живой бог, от решения которого зависит судьба всего: богов, титанов и людей.

Великий ГЕРОЙ которому суждено потерять все, что бы обрести себя. В итоге он обретает себя, но себя не настоящего, а себя выдуманного героя легенд и мифов. Порождение человеческой фантазии.

И закономерно размышление Аида: «А что если всех богов, и титанов, и вообще все — кто-то придумал. Если все это ненастоящее».

Имхо, КНИГА — именно так КНИГА.

P.S. Улыбнуло упоминание про Моисея.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

Bizon, 26 октября 2013 г. 11:22

Сначала Бог создал Землю... нет! сначала Бог был компьютерным персонажем, но с каждым уровнем он становился все круче. Пока не воплотился в реальности. Снова стеб от Олди. Табу и запретных тем для них не существует, а разве это плохо? но рассказ несколько сумбурен, да в финале авторы уже перебарщили.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

GrininSM, 25 октября 2013 г. 18:02

Книга 1 «Жертвы»

«Вы эллины вечно остаетесь детьми и нет среди эллинов старца»

После этой книги господа Олди порвали мой личный рейтинг авторов, надежно обосновавшись в тройке лидеров.

Наверное, очень сложно жить в мире, где каждый второй — сын какого-нибудь бога. А каждый третий — бог, сошедший с Олимпа.

Авторы очень нежно обошлись в греческой мифологией, не нарушив тонкую и невидимую черту между своими фантазиями и собственно мифологией. Они не нарушили основной классический канон, только внесли в него кое-какие поправки.

Рекомендую все любителям и ценителям мифологии.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

Bizon, 25 октября 2013 г. 13:15

Автор и придуманные им персонажи. Тема не нова, и становилась основой сюжета для многих произведений. Но здесь персонажи способны не только к воплощению, но и исчезанию, при одном маленьком условии. А к переменам тяжело привыкать, что к хорошим, что к плохим.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

Bizon, 21 октября 2013 г. 13:22

Автор выбрал в качестве сюжетообразующей линии непростую работу главного героя -палач. Есть ряд «профессий» которые основаны на причинении боли и страданий. Но все может измениться, и тогда твоя судьба окажется в руках такого же профессионала. И еще ученика. Который в отличие от мастера не успел стать изощренным садистом.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

Bizon, 20 октября 2013 г. 15:27

Ну ооочень специфический рассказ, где все намешано-перемешано, как в том самом миксере, о котором идет речь. Отдельные фразы действительно смешные и претендуют на афоризмы, но в целом все очень размыто. Хотя авторы вроде как и не претендуют ни на какой смысл, но набор несвязанных строчек удручает. 6 ставлю из-за нескольких выдающихся фраз, одну из которых уже озвучили ниже.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Bizon, 20 октября 2013 г. 15:18

Забавный рассказ о необычном последнем бастионе защитников Земли. Авторы от души постебались над всеми возможными табу и канонами. Священник которому помогают вампиры, упыри и прочая нечисть, инопланетяне-захватчики — гобленцы с алкокровью, предатель-землянин, помогающий захватчикам, голова-передатчик, оружие — колометы одни чего стоят! Истовым верующим рассказ строго запрещается брать в руки. Читать тем, кто не ищет глубоко смысла и готов к любому стебу.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Bizon, 20 октября 2013 г. 15:09

Короткий рассказ-зарисовка на тему постапа. Как видится мысль переданная авторами — все идет по кругу. И даже повторный шанс не принесет никакой пользы. У ворон снова будет пища, но не долго. А когда закончится то нового повтора событий не будет. Правда непонятно зачем было джину все это делать, если результат тот же.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 13:15

К сожалению, сборник не понравился. Не воспринялся он и как роман, — очень уж разрозненно по содержанию. Вообще, содержание — основная проблема всех составляющих книгу рассказов. Практически не было историй увлекающих, интересных, неожиданных. По разным причинам запомнилось всего несколько работ: «Пойдем в подвал», «Базар», «Сосед». Ну, может еще «Картошка» и «Сатанорий». Остальное совершенно прошло мимо и не вспомнится уже на следующий день.

Стилистически же всё весьма прилично, отсюда и средняя оценка — 7. Но в бумаге я «Пентакль» не возьму и советовать никому не стану.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 13:06

Такая вот «точка». Или многоточие? Нет, вряд ли, слишком прямолинейно. Образ компании, вылетающей из узкого бетонного (кирпичного?) колодца, мне не понравился. Начало было многообещающим, а потом обещание не реализовалось. Впрочем, для этого сборника концовка закономерная.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 12:37

Пустоватая какая-то история. История ради истории. Словно бы только ради того, что привести в одно место Велиара с Химерным. Причем, выглядят они оба здесь не лучшим образом...

Грозил камень уничтожением всему городу, а надо-то было всего лишь процарапать вокруг него границу. И стала угроза пшиком. Но при этом для чего-то потребовался на будущее новый чиновничий аппарат, как водится, с неплохим снабжением. Хранители Камня, видите ли! И тут заорганизованность! :))

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 11:04

Живенько так получилось и занятно. И концовка всё же достаточно неожиданная оказалась, что тоже хорошо. Неплохое развлекательное чтиво, лучше большинства «серьезных» рассказов этого сборника.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 10:48

Получилась история вполне в заявленном стиле. Ну, чуть затянутая, не без слабых мест, — но в целом неплохо. Ирония удержана в рамках почти везде, до откровенного анекдотца не дошло дело.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 10:18

Интриги нет, это верно, но написано живо и местами даже удачно. А за старую гвардию мы всегда болеем... :)

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 10:02

По-моему, слишком шаблонно. Что-то типа «Богданы». Все настолько предсказуемо, что не вызывает никаких эмоций. Абсолютно проходная история.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 09:53

Вернуться и — переиграть. Пережить. Ещё раз и совсем по-другому. Наверное, об этом мечтали очень многие. Три с половиной гривны...

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 09:44

Честно: не верю в футбол черепом. Не выдержат косточки ударов ботинком, да и неудобно по форме. А уж что с голенями такой «мяч» сделает и с коленками...

И вот это недоверие распространилось и на всю историю. Герои какие-то неестественные, и разговоры их тоже... Совершенно мимо рассказ прошёл.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 09:12

Сюжет — на уровне ночных рассказов в пионерлагере. «Отрубил кошке лапу — утром мачеха в бинтах. Отрезал кусок занавески — назавтра соседка на костылях.» Очень примитивная и не слишком хорошо исполненная работа.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 08:57

Одно хорошо в этой истории — нет хэппи-энда. А всё остальное — сплошные «рояли в кустах», кучи совпадений и притянутых за уши ситуаций. Ни увлекательного, ни страшного здесь нет ничего. И герои совершенно никакие.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 08:36

Не нравится мне такое, ничего не могу поделать. Когда большая часть рассказа — политическая дискуссия, притом неинтересная, неоригинальная. Пафос, ностальгия... нет, совсем не моё. И красно-белая загробная любовь, заранее угадываемая, но эмоций не вызывающая.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

Yazewa, 19 октября 2013 г. 06:12

Отличная штука. Именно: штучный товар. Психологический перевёртыш. Собрать, овеществить все существующие детские страхи — и выставить их ребенку на помощь. Сделать друзьями и защитниками. Интересно... И концовка удачная, что для рассказов в этом сборнике редкость, так у ж получилось.

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 20:43

Для такого стиля и сюжета нужно реально серьезно писать, больно уж времена серьезные были. А так получилось ни то ни сё: ни атмосферности, ни смеха, ни страха.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 20:29

На мой вкус — затянуто. И особой идеи-то, собственно, нет. О чём рассказ? О том, что формализовать можно любую «сверхъестественность»? Полноте, об этом уже писано-переписано. Неплохо стилистически, но — неинтересно.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 20:08

Да, удача — это штука весьма относительная. Несколько разочаровала такая «однонаправленность» этих чудо-туфель. Ожидаешь чего-то другого, особенно после реакции сапожника. Или они так уж ориентируются сами, выбирая сферу, важную для обладателя? Натяжки несколько портят впечатление. А написано хорошо.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 15:10

Здесь исполнение, пожалуй, несколько удачнее идеи. И эпизод с собакой — ИМХО, конечно, — показался неудачным. Равно как и финал вообще.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 14:53

Эх, если бы в силах любого деревенского колдуна было такой колоброд устраивать, — глядишь, вся история пошла бы по-другому...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 14:38

Не заинтересовала эта история. Сразу было ясно смоделированность ситуации, что неплохо, так как детским языком шёл текст, и это сработало. А в целом, для темы реабилитации ребятишек — слишком поверхностно. такое ощущение, словно это рассказ, торопливо написанный на конкурс.

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 14:14

Забавная история. Сколько уже их было, способов обдурить нечистую силу! А про Мостовых я не слышала, интересный товарищ из фольклора!:))

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 14:02

Атмосфкрно сделанный психологический рассказ. И ведь, наверное, каждый читатель принялся вспоминать: а есть ли у него самого такая вот заветная вещь?

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 09:32

Интересная задумка, атмосферность. Хотелось, пожалуй, более подробного действа, каких-то ещё мистических деталей... Но, в принципе, достаточно удачная работа.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 08:27

Честно говоря, читая — мучилась. До того этот стиль показался натужным и нечитаемым. По диагонали одолела... но неприятие было полное. Многие так стилизуют, это нетрудно, но здесь как-то «не пошло» категорически. Возможно, просто не идёт в сборнике, после Дяченко... не знаю.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

Yazewa, 18 октября 2013 г. 07:31

Очень хорошая психологическая вещь. И главная прелесть в том, что никак впрямую и не говорится, что сосед имеет какое-нибудь отношение к проблемам ГГ. Понимай как хочешь... Мистика тут совершенно умозрительная.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

Yazewa, 17 октября 2013 г. 07:37

Идея, пожалуй, неплохая, но реализация мне не понравилась. Настроение, пожалуй, создано, а атмосфера — нет. Хотя ее очень старательно делали: все эти бытовые мелочи, ассоциации... Так старательно, что это показалось чрезмерным, а отсюда — неестественным. И то, что ребенка с собой в такое место берут, и собаку, показалось неестественным. И почему — только на сутки? Зачем тогда билеты на выставку? Общение с семьей — совсем не соответствует объясняемой ситуации.

Поэтому — разочарование. А тему эту здорово можно бы разработать.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

Yazewa, 16 октября 2013 г. 19:43

Пожалуй, неплохо. Выдержана динамика, читается, как и написано, — лихо. Аллюзии только не все понравились. Герман-то тут при чём? Чисто ради шутки?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Yazewa, 16 октября 2013 г. 19:11

Совершенно угадываемые Дяченко. Стилистически хорошо. Несколько неясный сюжет (что за зверь? почему картошка?), но это как раз хорошо. Хорошая страшилка должна быть с загадками. И атмосферность удалась. А вот предсказуемость хэппи-энда огорчила.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Yazewa, 16 октября 2013 г. 18:48

Весьма запростецкая сатира, малоактуальная к тому же. Как-то с юмором не задалось... А без него такие вещи ни в какую не удаются...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

Yazewa, 16 октября 2013 г. 18:32

По-моему, Олди.

Довольно динамично. Впрочем, бои без правил — всегда динамичны, куда деваться.

А неприятна вся компания, в полном составе. Поэтому всё равно, кто выиграет...

Оценка: 7
– [  24  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Дормиенс, 14 октября 2013 г. 15:06

Добро пожаловать в номос детей капитолийской волчицы. Далеких-далеких детей. Правда, дети больше похожи на актиний, – по крайней мере, в этом искренне уверена некая Н’доли Шанвури, – но кому это интересно? Все равно у помпилианцев державной наградой остался триумф, а гражданство – огромная ценность. И рабы – потому что какой же Рим без рабов?

Помпилия – это идеальный Рим. Тот самый, мифологический Рим царя Нумы. Все упорядочено, все числители приведены к знаменателю. Рим-захватчик, Рим – активный искатель. Помпилия универсальна: ее корабли летают на термояде, на рабах, на гематрицах. Держава честно сдает открытые планеты Лиге, если там нет разумной жизни, конечно. Рим звездной эпохи чтит уголовный кодекс и отрекается от своих пиратствующих сыновей... Впрочем, это признак иной эпохи – опять же, не так чтобы уж очень космической.

Композиционно роман отличается от уже испробованных авторами ходов. Заметна постоянная смена ракурсов, точек зрения и временных плоскостей, так что знакомые уже контрапункты теперь становятся лишь одним из приемов организации текста. «Волчонок» по своему строению очень кинематографичен, «монтажен», так сказать. Благодаря неоднократному появлению в условном кадре разных героев получается очень яркая картинка, многогранная и исчерпывающая. Система персонажей от этого только выигрывают, и если в «Городу и миру» не возникало вопросов, кто главная героиня, то здесь я рискну предположить, что авторы хотели создать более контекст для будущего раскрытия образа Марка Тумидуса, нежели, собственно, сформировать полнокровный образ героя. Возможно, такое впечатление создается из-за финала книги, который оставляет вопросы по всем намеченным сюжетным линиям.

На мой взгляд, можно говорить об уровнях сюжета. Глобальную интригу, сюжетообразующую для космооперы, представляет эксперимент по созданию коллантов. Сюда вовлечены спецслужбы, вудунские лаборатории, изгнанники, лишенные гражданства, и – лишь косвенно пока что – Марк «Кнут» Тумидус. В конце, кажется, намечается еще одна глобальная линия – деятельность ГСП Великой Помпилии, но выльется ли она во что-то самодостаточное – покажет только выход следующего романа.

В общем, по строению «Волчонок» полифоничен во всех смыслах этого слова.

Личностные линии в той или иной степени связаны с глобальной, и, честно говоря, я не смог определить для себя личность Марка как некий сюжетный стержень романного полотна. Плохо ли это? Нет. Герой пока что «волчонок», а значит, мы изучаем среду, а герой, воюющий с «дедушками», – ну, право слово, это лишь подчеркивает из чего вырастает Кнут, а самое интересное у нас впереди.

Разумеется, роман полон отсылок, хотя бы в том смысле, что у римлян будущего так мало «немых» фамилий. Есть Гракхи, есть Руф, есть Катилина. Кстати, «доколе, Катилина, ты будешь испытывать наше терпение?» – вопрос далеко не праздный. В предыдущей трилогии такие знакомства не ограничивались первым столкновением (правда, Регина и посольский сын – немного о другом история, но все же любопытно проверить собственные предположения). Крысобой еще понравился. Из спасителей некоего прокуратора в «деды» на захолустной планете – это здорово.

И, конечно, одной большой отсылкой к римским реалиям остается цирк. Луций и Пак, их рассказы – это лишь вершина айсберга, самая невинная, яркая и очевидная. Под толщей воды кроется жестокость, которую разбавляли клоунами. Трагифарс сеченца Ахилло, который спасает заложников разухабистыми песнями и пьяной удалью. А еще глубже лежит бой на клеймах, сражение свободных, потеха рабов.

И есть клоун Марк, калечащий и кусающий. Клоун Марк, вновь и вновь упорно падающий с лестницы на Сечене. Клоун Марк, живущий двойной жизнью ради энергетической независимости родины.

А уж какой цирк открывается на звездной карте, где все знают, как работает Помпилия, но все делают приятные лица…

Несмешной, право слово, цирк. Но антракт перед очередным «Alles!» и щелчком шамберьера не хочется затягивать.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Екклизиаст, 10 октября 2013 г. 22:02

Аристократичный, изысканный, стильный роман.

В нём пересеклись многие ключевые идеи более ранних творений господина Олди.

Богадельня стала как бы апогеем их творчества, хотя уже трудно было ожидать чего то лучшего, чем блистательный «Маг в законе», но всё же появился это произведение, этот шедевр слова.

Богадельня относится к той самой литературе, которая Высокое искусство, которая трогает за душу и занимает там свое особое место.

В черном бархатном переплете слов Олди оказалась такая красивая легенда как история о Вавилонской башне, и маэстро справились с задачей.

Определенно вершина.

Определенно шедевр.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Екклизиаст, 10 октября 2013 г. 00:50

Осмысление мифов: одна из лучших деталей творчества господина Олди.

Простые плоские картинки сказки под их пером превращаются в выпуклые многоцветные барельефы, полные жизни и давно утерянного смысла.

Мифы оживают, их персонажи ставшие под многовековой пылью лишь деревянными фигурками снова живут, любят и умирают на страницах романа и в душах благодарных читателей...

Тем, кому понравился этот произведение настоятельно рекомендую к прочтению цикл «Чёрный баламут» и роман «Мессия очищает диск»

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Екклизиаст, 10 октября 2013 г. 00:40

Очень красивый, сурово-красочный, вдохновляющий, дорогой, изысканный, но при этом холодный и неживой витраж в окне готического собора рук господина Архитектора, холодный бриллиант в короне господина Олди.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

vitasw, 9 октября 2013 г. 17:32

Несколько раз пытался познакомиться с творчеством этого тандема, но дальше первых абзацев дело не двигалось. Наконец свершилось, и прочел книгу «от» и «до». Слог, мне показалось так, у авторов не так уж и прост. Есть много интересных авторов, которые пишут проще и воспринимается легче. (Иногда, чего греха таить, пропускал целые абзацы.) Но это..., как говорится, «на вкус и цвет...».

Мир не прост. Совсем не прост.

Нельзя укрыться от бурь и от гроз...

... и т.д. строго по тексту этой известной всем песни. Уж очень подходят слова этой песни к идее мироустройства авторов. Как я уже говорил, других романов этих авторов я не читал, но тем не менее влиться в новый для меня мир оказалось достаточно легко. А мир этот действительно новый. До сих пор ни у одного автора не встречал такую оригинальную трактовку мироустройства. На первых этапах у меня даже возникла мысль — а уж не пародия ли это. Но с развитием сюжета и постепенным погружением в предложенную обстановку все стало на свои места.

И ГГ и окружающие его персонажи органично вписаны и взаимодействуют с окружающим миром. ГГ — не прост, но и не супермен в малиновом трико; растет, обучается, совершает ошибки. Воспринимаешь его как живого человека, а не картинку в книге.

С сюжетом — все в полном порядке. Динамичен и местами непредсказуем.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Для меня, например, непредсказуемо-непонятно, в космобоевике неожиданно появилась натуральная кавалерия. Да и банда украинцев с дробовиками — как-то тоже непонятно...

Роман однозначно рекомендуем для прочтения. И с нетерпением жду продолжения.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Кунгурцев, 8 октября 2013 г. 18:54

Написать большое юмористическое произведение дело непростое. Не каждому удаётся. Вот и «Шутиха», на мой взгляд, не удалась. Олди прекрасные стилисты и словами играют замечательно. Прочитать небольшой рассказ в подобном стиле было бы наверное здорово. Но в больших дозах он очень скоро начинает утомлять. Хочется сказать авторам: «Ребята, перестаньте кривляться – говорите по-человечески!» А уж та философия, которую авторы, в шутку ли, всерьёз ли, пытаются протащить в этом произведении, бесит просто жутко.

Удивительно определённое сходство идеи с повестью Евгения Лукина «Чушь собачья». Притом, что изданы эти произведения в одном году – 2003. Интересно, случайное это совпадение, или писатели таки обменивались мыслями?

Оценка: 4
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Екклизиаст, 8 октября 2013 г. 17:53

Особое произведение. Даже для таких мастеров слова как Г.Л. Олди.

Необычная вязкость и тягучесть повествования, которая может показаться людям, привыкшим к лёгкому чтиву, отталкивающей, создает ту самую атмосферу и настроение которое витает в умах у магов в законе, да и у большинства персонажей романа: смутное предчувствие апокалипсиса и упадка. Однако упадку всегда предшествует небывалый взлет, отголоски которого мы и видим в ходе повествования.

Роман напоминает хорошее вино, оно как особый деликатес для ума оставляет необычное «послевкусие».

Несомненно одно из лучших творений Олди.

Оценка: 10
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Грамкин, 29 сентября 2013 г. 21:18

Олдиевская Ойкумена похожа на какой-то ситком без комедии. Есть набор помещений, в котором и происходит всё действие, помещения эти периодически сменяют друг друга, но вообразить что находится за их стенами не получается.

Олди хотели создать театральный антураж — у них это получилось. Но вот только для жанра космооперы, ну, или «космической симфонии», как на обложке книги написано, слишком скупые декорации и какая-то искусственная и бедная вселенная.

Звучит красиво: «Космическая симфония», вот только жанровая составляющая здесь вообще не играет никакой роли. Пусть Тарталья шляется не по космосу, а по территории одной планеты, населённой разными расами, замените псевдонаучные разумные флуктуации магическими существами, и дело в шляпе! Обёртка другая, начинка всё та же.

Да и начинка, откровенно говоря, не очень. Трудно поверить в расцвет космической эры, когда путешествующие из мира в мир герои давно дуг друга знают и уже когда-то раньше встречали. Больше на деревню похоже, чем на цивилизацию галактического масштаба.

И на протяжении всего цикла: совпадение на совпадении, удача на удаче. Сложно проникнуться сюжетом, когда ты три книги подряд постоянно спотыкаешься о торчащие из кустов рояли.

Если Олди — это лучшее из отечественной фантастики, а этот цикл лучшее их произведение, как мне не раз говорили, то всё очень плохо.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

amak2508, 23 сентября 2013 г. 11:13

У романа множество достоинств: совершенно неожиданный, оригинальный замысел, добротная сюжетная реализация, экзотический антураж из времен Древнего Китая... Но и недостатков, к сожалению, хватает, причем зачастую они являются продолжениями его достоинств.

Во-первых, реализация компьютерной аналогии удалась авторам далеко не в полной мере. От этого и большое количество расплывчатых, туманных фраз, которые абсолютно невозможно постичь. Во-вторых, получилось так, что зачастую сложность, экзотичность и туманность текста сильно превалируют над его увлекательностью. В третьих, и это уже не очень похоже на Олдей, в повествовании встречаются как просто брошенные сюжетные линии (как история с руками, ворующими свитки в аду), так и явно нелогичные, хотя и необходимые для сюжета эпизоды (например, с чего это вдруг из главного виновника всей этой заварившейся каши монаха Фэна получился новый мессия? Что, для этого достаточно дать убить себя деревянным маникенам? Момент явно «притянут за уши»). Да и вообще, сюжет получился не то, чтобы затянутым, но каким-то «рыхлым», с массой эпизодов, напрямую к интриге не относящихся.

И еще, это уже чисто субъективно. Древний Китай настолько экзотичен своей культурой, верованиями, менталитетом его жителей, что, наверное, книга с таким антуражем будет привлекать внимание далеко не всех читателей.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Talion, 23 сентября 2013 г. 01:06

Роман вроде как претендует на интерпретацию греческой мифологии, но мне показалось, что автору не удалось погрузить читателя в эту атмосферу, передать тот дух древней Греции. Потому что выглядит это все как плохие декорации. Будто к телевизору приложили инструкцию от пылесоса.

Диалоги показались какими то не живыми, не естественными. Да и фразы в стиле — Ишь чего захотел или -А я почем знаю, не вписываются в греческую тему.

Однозначно не рекомендую поклонникам древнегреческой мифологии.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Nalia, 22 сентября 2013 г. 18:15

Первые две книги состояли из новелл, связанных главной героиней и её взрослением. «Изгнанница» же-- цельная история, и с весьма закрученным НФ-шным сюжетом, который заслуживает отдельного поклона. Напряжённое повествование, сюжетные повороты, и кисло-сладкий финал, от которого хочется и плакать, и счастливо смеяться-- Олди верны сами себе. Ещё один поклон за оригинальность: это ж надо создать такую конструкцию, где первые две части трилогии-- это лишь развёрнутая предыстория главной героини третей! И ведь без этой предыстории третья бы читалась, звучала совсем по-другому. Потому что мы видели путь Регины, от детства до юности, от юности до зрелого возраста, её взлёты и падения. Мы видели, что сделало героиню такой, как она есть; а «Изгнанница» кульминация все её жизни.

Если в «Ойкумене» главную тему-проблему и прочее вычленить трудно из-за насыщенности повествования, то с «Городом и миром» всё более-менее ясно. В центре-- формирование личности человека (казалось бы, совсем не космическая тема). То, что не убивает нас, делает нас сильнее; без ограничений не было бы счастья; без несчастья не было бы развития. Жизнь поворачивается самым удивительным образом, и мы получаем не то, что желали, или получаем его совсем не под тем соусом, под которым ожидали. Возможно, сложись обстоятельства по-другому, Регина была бы счастливее-- но это была бы не она, и она это не понимает.

Не оставлен в стороне, конечно, конфликт цивилизации технической и цивилизации энергетической (так и хочется завать её магической); но в итоге и то, и то-- одинаково бессильны перед непознаваемым и тайнами вселенной.

В общем. Одна из лучших вещей, которые я читала.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Nalia, 22 сентября 2013 г. 17:43

Вещь прочитала после «Городу и миру», понравилась меньше, но понравилась. Из достоинств: очень оригинальный и сочно выписанный мир, и персонажи ему под стать. Из недостатков: довольно-таки большая хаотичность сюжета, из которого трудно вычленить какую-то одну идею. Вселенную способен изменить случай? Все мы-- марионетки, даже если правим другими? Давайте жить дружно и помогать друг другу? Наверное, и то, и другое, и третье. Впрочем, это не баг, а скорее фича: сюжетные линии переплетаются самыми неожиданными образами, и из этих переплетений выходят другие, тоже весьма неожиданные. Эту книгу нужно читать-- как смотреть на большой полуабстрактный коллаж: сначала охватывая взглядом полную композицию, потом-- вглядываясь в детали...

И, да, конец отличный. Хеппи-энд. Все в итоге проявили лучшие качества своих натур и потому выжили и изменили вселенную.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

amak2508, 21 сентября 2013 г. 11:36

Своеобразный вариант андерсеновских «Калош счастья», который, к сожалению, удался авторам не полностью. В первой половине увлекательнейшая завязка и необыкновенная легкость чтения. И отличные зарисовки быта из нашего советского прошлого — помните «выстиранные и высушенные полиэтиленовые пакетики»?

Вторая часть рассказа получилась чуть похуже. Три девицы, которых подарили туфли любвеобильному Кириллу, это уже какой-то гротеск. И калоши (извините, туфли) пропали в конце концов как-то очень легко после того, как герой долго не мог избавиться от них никакими путями. Финальная же фраза о женщине в тени — просто очень дешевый и банальный прием: так пишет каждый даже не второй, а первый..

Впрочем, в целом, все равно получилось вполне достойно и читать, несомненно, стоит.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

LZ, 15 сентября 2013 г. 16:01

Традиционная для авторов мистико-мифологическая фантастика весьма удачно сплавлена с «попаданским романом» и в некотором роде киберпанком. Ощущение. что авторы пытались расширить свою читательскую аудиторию за счет любителей «попаданцев, спасающих Мир», и «хакеров-одиночек, взламывающих Систему». Не знаю, насколько получилось — подозреваю, подобных «любителей» отпугнёт философская глубина книги и детально прописанный антураж средневекового Китая. В то же время поклонников «восточного колорита» шокируют термины вроде «загрузочный сектор», «форматирование» (а вы думали о каком диске речь идёт? ;-)

Но может быть это и хорошо — отпугнуть от романа тех, для кого важен только антураж или наоборот, зубодробительное приключалово? Потеряв таких читателей, авторы не потеряют ничего :)

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

LZ, 15 сентября 2013 г. 15:43

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Если бога нет, но он полезен, его нужно создать» — решил когда-то врач Бурзой, по прозвищу Змеиный Царь. И принёс в жертву великой идее собственных детей. Можно ли построить идеальное общество, новый Вавилонский Столб? Разумеется! Нужно лишь превратить людей в покорных букашек. И тайная Гильдия Душегубов ради великой цели начинает уничтожать у одних душу, а у других — тело. Но в чём тогда ошиблись предшественники, существа, так похожие на людей, и не похожие?

Лет десять назад я прочёл «Путь меча», и с тех это была моя любимая книга авторов. Всё, что читалось у Олди после — да, интересно, умно, но не лучше «Пути». «Богадельня» превзошла. Здесь есть всё, что присуще книгам авторов — глубокое философское начало, отличный язык, внимание к мелочам, достоверность и непротиворечивость мира, интрига, так, что затягивает и не оторваться. Вдобавок — сильнейшая эмоциональная составляющая, делающая роман близким к книгам Дьяченко. Но при этом очищенный от присущей Дьяченко фатальности происходящего.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

LZ, 15 сентября 2013 г. 15:15

Мастера за что ни возьмутся, всё делают мастерски. Собственно, на то они и Мастера :)

«Ойкуменой» авторы доказали, что космооперу умеют писать так же превосходно, как и всё прочее. И ещё доказали, что космоопера — подвид фэнтези, имеющий к НФ отношение разве что антуражное. Хотя, судя по отзывам, для многих антураж и есть основное в книге.

«Ойкумена» написана вполне в основном русле творчества автором — мистико-мифологическая фантастика. Только система мифов в ней своеобразна и действие происходит не на «абстрактной Земле», а в «абстрактной галактике» или, чтобы понятнее было, «в одной далёкой-далёкой галактике». Написано интересно, — порой чрезвычайно интересно, — умно, глубоко. Но ради бога, не надо пытаться увидеть в «Ойкумене» то, чего там нет. НФ там нет.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

andreuskas, 13 сентября 2013 г. 00:29

Роман — лучшее, что можно прочитать на вольную интерпретацию древнегреческих мифов.

Тем более, что никоим образом не спорит с классической адаптацией Куна. От души ее дополняет.

Худшее, что можно предложить на ту же тему — американский фильм «Троя».

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

alexis1273, 12 сентября 2013 г. 20:38

Не скажу, что шедевр, но и провалом это точно нельзя назвать. Как и в любом сборнике есть вещи, которые получились сильнее, а есть те что явно проигрывают. Коллективный рейтинг неплохо отражает ситуацию, но каждому читателю своя история может попасть в свой персональный резонанс. Мне очень понравилась «Цена денег» и «Аз воздам». «Аника-воин», наоборот не произвел впечатления. Вопреки низкому рейтингу очень понравилось продолжение Вия. Наверное, фанаты Гоголя будут фыркать, но мне (очень нравится Вий) всегда хотелось понять недосказанности. Авторы предлагают вполне оригинальную доводку. Да, атмосферность — этих рассказов заслуживает высокой оценки — не замечаешь как переносишься в реальность книги. Не совсем понятно, почему так дружно все классификаторы отнесли их в разряд «Героическое фентези». Сказка/притча — да, безусловно, но фентезийного совсем немного, гораздо лучше подходит тег «мистика». И конечно, невольно возникают аллюзии с книгами Сапковского, хотя лично мне эта книга понравилась больше Ведьмака, несмотря на невнятность ГГ.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

gloker, 12 сентября 2013 г. 11:35

До прочтения этой книги Одиссей представлялся мне как один из множества античных героев, который ничем не выделялся из общей массы, ну, разве что он был чуть хитрее остальных. Но Олди удалось из известных фактов собрать такой глубокий образ этого человека, что попытки представить его другим кажутся заведомо тщетными.

Итак, знакомьтесь, Одиссей — безумец, но безумие его той светлой природы, что не дает ему замкнуться в себе, а поднимает его над всем миром. Одиссей — герой, но герой поневоле, герой вынужденный, до последнего цепляющийся за свою человечность. Одиссей — кукла в руках богов, но кукла своевольная, вставшая на одну ступень с кукловодами, едва не потеснив их. И прежде всего, Одиссей — семьянин, верный муж и любящий отец, сумевший вернуться домой таким, каким его помнили, несмотря на все испытания и прошедшие десятилетия.

Завершив чтение, хотелось просто облегченно вздохнуть. Ведь Одиссей вернулся. Вернулся прежним.

P.S. Про техническую часть романа говорить даже не хочется, Олди верны себе: вы либо любите их стиль, либо нет. Но эта книга у авторов далеко не самая простая и легко читаемая.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

olesky, 11 сентября 2013 г. 21:30

Неоднозначная вещь. Воин и маг для своих учеников полубоги, а для читателей, которым видно изнанку, обычные люди. Потому что поддались на провокацию и заключили довольно глупое и довольно жестокое пари. Потом одумались, отправили учеников подальше — выход не то, чтобы трусливый, а все равно инфантильный.

Но в конце маг и воин сумели встать против всех, это плюс. Однако без короля не утряслось. То есть, само собой не рассосется, надежда только на высшую инстанцию — правителей, богов, фатум какой-нибудь. Довольно-таки безрадостная мысль.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

blandina, 8 сентября 2013 г. 05:34

Хотела написать кучу гадостей, но пока добралась до компа, открыла «Орден святого бестселлера» и малость подуспокоилась. Там и без меня все сказано:) И про длинноты, и про бестолковость, и про мрачняк, а что не про этот текст а про другой — какая разница?

Вкратце: единственное, что оправдывает сушествование этой книги — история Вульма и Хродгара. И Говардовские эпиграфы, которые прекрасны и которые совершенно напрасно обнадеживают. Все остальное такая лабуда лабуденская, с уклоном в самую жуткую перумовщину (отнюдь не говардщину), что дочитывала скрипя зубами, только чтобы написать с чистой совестью отзыв.

Но лучше авторов, увы, не скажешь: «Разум и нежелание пачкаться сдерживали меня все это время, но, случайно перечитав в шестой раз данное произведение, я решаю плюнуть на потерю части самоуважения и прямо говорю вам, что, по моему необоснованному тупому быдляцкому мнению, эта книга – дерьмо».

Хорошо, что у Олдей есть много другого вкусного!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

bbg, 31 августа 2013 г. 00:25

Что понравилось.

Язык. Очень красивый, даже чрезвычайно, местами излишне красивый язык.

Сложный, разветвлённый сюжет, завершающийся неожиданным для фэнтези хроновывертом.

Интересные характеры, свои для каждого не эпизодического персонажа. Они похожи на людей. По всем признакам роман заслуживает высшей оценки.

Что не понравилось.

Назойливая, плотная апологетика христианства. Очеловечивание дьявола. Это было бы не страшно, мало ли персонажей очеловечили творцы за время существования литературы, но... Признание существования дьявола, покупающего души, означает тем самым признания существования души.

Спасения дьявола означает тем самым признание христианского мифа о спасении, признания существования бога. Этого ничто не может извинить: ни отточенная образность, ни царапающая за живое эмоция. Жалко.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Шалашов, 24 августа 2013 г. 19:06

Книга в жанре «писатель о писателе» достаточно редки. И, пусть лучшим из подобных книг относится «Мартин Иден» Джека Лондона, но и «Орден святого бестселлера» не задвинешь на полку или не откажешься от него, не дочитав до конца.

Интересная и нужная книга. Особенно рекомендовал бы для тех, кто сам пишет или пытается писать.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Шалашов, 24 августа 2013 г. 18:55

Известно, что если не хватает исторических знаний, то начинается их реконструкция. Иногда это удачно, а иногда нет. Не скажу, что отношу себя к ативным поклонникам Олди, но время от времени читаю. Этот роман несколько выбивается из общего ряда. Чем он интересен? Прежде всего тем, что начинаешь верить, что все так и было. Что были два брата-близнеца, соединенные в одно целое и, сташее полубогом-полугероем.

В общем — замечательная книга!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Kobold-wizard, 20 августа 2013 г. 22:50

Я могу сказать, что пора невстреч с Генри Лайоном продолжается. Опять Европа 1832 года. Продолжается столкновение науки в лице Эрстеда-младшего и Адольфа фон Книгге как предводителя мистиков. Томик рассыпается множеством историй: князь Волмонтович раскрывает свой темный образ, Чарли Бейтс предстает гораздо более интересной фигурой, показываются ужас Грядущего и творчество Дюма-отца.

Основной минус этой книги для меня — это ее блеклость. Быть может, расскажи Олди историю Бейтса как отдельный рассказ, то это было бы хорошо. В виде многотомного романа, не говоря уже о трех романах, все эти истории не смотрятся. В реальной жизни акценты ставит наше внимание, а в этом романе их и выставить не на чем. Малоэмоционально, бездольно и блекло.

В плане историчности претензии, видимо, следует адресовать Валентинову. Вера в гениев науки — хороша, но меня передергивает от попыток протянуть через игольное ушко мыслей Карно и Галуа громаду тех изобретений, что были сделаны позднее. Это сравни истерии вокруг Теслы. Что-то бы было сделано раньше, пойди история иначе, но скорее всего ученых ждала бы судьба, от которой предостерегал Уилсон: «Сдается мне, что я зажился на этом свете. Надеюсь, скоро уже я улягусь в могилу. Ради бога, не заживайтесь слишком долго. В тридцать девять лет пустите себе пулю в лоб — это самая лучшая участь!» Просто потому что человек есть человек.

Поглядим, чем закончится история, но конфликт не захватывает. Хотя бы потому, что в финале второго тома возникает чувство, что ни Эрстед, ни Эминент не ведут Грядущее к привычному нам миру. Они оба не с моей стороны баррикад, а потому я могу сочувствовать отдельным персонажам, но не силам. Что в принципе несильно соответствует духу того времени, где еще не существовало профессиональной солидарности и подобных ей течений.

Итого: Читать можно, но «Алюмен» так и остался для меня где-то на уровне обычной исторической фентази. Фенечки, гэги по поводу известных личностей и, в целом, невзрачный сюжет.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

alexis1273, 20 августа 2013 г. 19:56

Отличный цикл и отличный финальный роман, который заслуживает высшей оценки. Безусловно присутсвуют все атрибуты хорошей космооперы и твердой НФ, но, на мой взгляд, роман выходит за эти рамки. Здесь вы найдете и отличную «гуманитраную» составляющую в виде ментальных воздействий, эволюции и т.п. Добавьте к этому вполне характеный для авторов экшен. Я бы также добавил к классификации «с множеством интриг», хотя интриг в класическом понимании тут может и нет, но множество сюжетных линий и случайных (на первый взгляд) событий, которые то сходятся, то расходятся и сплетаются в замысловатый узор, постепенно открывась перед читателем.

На примере этой книги можно видеть еще и эволюцию жанра «твердой НФ»: если раньше сюжет чаще всего опирался на контакт с инопланетянами, то теперь авторы (вслед за Уотсом «Спин») заселяют существами сам космос. Какой следующий шаг? М.б. описать жизнь плазменных существ на звездах и их взаимодействие с людьми через магнитные бури =)

Оценка: 3
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

alexis1273, 1 августа 2013 г. 21:58

Калейдоскопичный замес фентези, коббалистической космогоноии и гоголевской малороссии. Читал «Рубеж» сразу после «Пентакля». Любовь авторов к ранне-гоголевским мотивам знакома и симпатична. Фантастическо-фентезийные придумки в романе действительно оригинальны — ничего похожего раньше встречать не приходилось. Сложилось впечатление, что каждый из авторов хотел? чтобы его идеи были представлены в результате, на мой взгляд, пострадал темп романа — в середине сюжетные линии расходятся и становится откровенно скучновато, но потом ход событий набирает темп, линии сплетаются в тугую косичку и вплоть до развязки уже не оторваться. Философско-теологическая составляющая достаточно сильная и сравнение с «Черной книгой Арды» (прозвучавшее в одном из отзывов) вполне уместно.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

amak2508, 29 июля 2013 г. 09:21

Пожалуй один из лучших рассказов первой половины сборника: оригинальный замысел (причем предоставляющий обширное поле для фантазий читателя — «А вот я бы, если бы у меня была такая возможность...»), добротное повествование и совершенно неожиданный, остроумный финал. Кстати, то что было написано в конце рассказа на бумаге обманчиво очевидно лишь «задним числом». На самом же деле додуматься до этого ой как непросто — большая часть читателей, перебирая всевозможные варианты выхода из сложившейся ситуации, наверняка о таком даже и не подумала...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

oleftina, 24 июля 2013 г. 17:52

Столь шикарной вещи даже не ожидала получить. Это не первая книга авторов для меня, но именно она по-настоящему стала открытием, потому как до этого, при несомненном таланте и литературных достоинствах авторов, меня они нисколько не цепляли. Не хватало именно эмоций, накала страстей и идеи, зарытой в пластах шикарного многослойного сюжета, как алмаз в недрах земли. Ощущение буквально щенячьего восторга от прочитанного. Плюс некоторая гордость (такая редкая возможность!), от вплетения родного украинского колорита, может даже не всегда обоснованного, но почему бы и нет...

Тяжесть языка и повествования...? Для меня не было ни строчки сложной, захватило с первого абзаца и наслаждалась до последней строчки. Уже ближе к концу ощущая горечь от близкого окончания повествования, ведь так сложно потом найти что-либо столь же шикарное, в которое ты врастаешь всеми фибрами души. Или это книга врастает в твою душу и навсегда там поселяется, меняя тебя, пусть лишь на самую толику, но все-таки...

Кроме эмоций, что еще можно добавить? Сюжет описывать не считаю нужным, просто читайте! Но, скажу, что на редкость гармоничное развитие сюжета, нарастание интриги от неспешного повествования до сумасшедшей кульминации и неожиданной развязки. А открытый конец очень виртуозно вырисован, красиво, тонко . А как вы хотели? Это же жизнь, в жизни по другому не бывает, всегда есть возможность выбора. Выбирай, дорогой читатель, все зависит от тебя!

После «Маг в законе» : Олди, Я Ваша навеки (с)

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

opty, 23 июля 2013 г. 22:35

Впечатления после прочтения несколько двойственные . Очень добротно и профессионально , но это несколько не то чего ожидаешь от таких мастеров, с другой стороны 90% публикуемых авторов до такого уровня и не подняться никогда , и не каждому же произведению быть шедевром .

Как мне кажется роман представляет собой двойную стилизацию . Первая на самих себя , вторая на произведения других писателей жанра «космический милитари-боевик» , причем на лучшие образцы жанра , типа «Бесконечной войны» Холдемана или «Войн Стариков» Скальци . Вместе с тем рамки выбранной стилизации именно для Олдей тесноваты и не дают развернутся на всю катушку . Впрочем как правило авторы в своих трилогиях идут по нарастающей , так что тешу себя надеждой (небезосновательной) что все еще впереди :)

Можно еще много рассуждать о красивостях языка (который традиционно для авторов очень хорош , хотя то же не дотягивает до их лучших образцов) , найти мелкие провисания в динамике повествования . Ну его , это же «Ойкумена» одна из самых шикарных и стильных космических вселенных не побоюсь слова в мировой фантастике . Читать в обязательном порядке , не взирая на обнаруженные недостатки , они забудутся а послевкусие «Ойкумены» останется :)

Оценка: 8
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Green_Bear, 23 июля 2013 г. 08:42

В цикле «Ойкумена» Олди наглядно продемонстрировали, что под одной обложкой вполне возможно соединить научную фантастику и космооперу, не забывая о социальных конфликтах, психологических играх и философских размышлениях. За космической симфонией «Ойкумены» последовала сюита «Городу и миру», и вот теперь барабанная дробь, и на манеже...

«Волчонок» Марк Кай Тумидус. Племянник Гая Тумидуса, знакомого читателям по первой трилогии. Помпилианец до мозга костей. Захват и клеймление рабов для них абсолютно естественен и неотъемлем с момента рождения. Хищник, привыкший повелевать, а не подчиняться. Волк, а точнее пока еще волчонок. Но с хорошими задатками. На протяжении всей книги мы будем наблюдать за тем, как Марк учится приказывать и исполнять приказы. Подчиняться старшему — и тут же скалить зубы. Скалься, скалься, волчонок, пугай врагов!

С помпилианцами Олди познакомили нас еще в предыдущих книгах. В «Волчонке» они не предложат нам почти ничего кардинально нового. Вместо этого соавторы сводят воедино прежде разрозненные сведения, расширяют и углубляют наши представления об этой расе. Вместо голой информации — сочные, яркие сцены, в которых полноценно раскрываются целый ряд нюансов поведения и стереотипов помпилианского общества. Это и три ступени: раб, ботва, свободный человек. Тонкости армейской иерархии. Различия между рабовладельцами и коллантариями.

Что касается философской начинки романа, то, как и прежде, Олди неторопливо готовят почву для цветка идеи, ограничиваясь намеками и заряжанием плазматоров. Судите сами, в «Ойкумене» человечество оказалось на пороге перемен. Казалось, колланты, иначе говоря, коллективные антисы — следующий этап развития, надежда всех рас. И чем же все обернулось? Торжественным маршем разума и духа, победным шествием человечества по космосу? Нет, скорее праздником зависти и обиды, жалкими дрязгами и толканием локтями. Демонстрацией дикости, уж не отсюда ли вытекает название нового цикла, «Дикари Ойкумены»?

В стиле Олди также остались верны себе. Виньетки рассуждений, житейской мудрости и изящных фраз оттеняют сочный, красочный, насыщенный яркими образами и сравнениями слог романа. Если отдалиться, то сюжет романа покажется прямолинейным и простым. Учеба, еще раз учеба, первые задания, поиск друзей и врагов. Но стоит присмотреться, как выясняется, что Олди выбирают отнюдь не самые предсказуемые, зато весьма логичные и любопытные сюжетные ходы. А тонкие нотки контрапунктов шпионской игры и научных поисков приятно разнообразят бравурные взрывы воинского марша. Тем более что и в боевых сценах скучать не придется. Олди отлично знают, где добавить пафоса, где улыбки, а где минуту молчания.

Итог: становление молодого волка, готовящее почву для новой трилогии.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын хромого Алкея»

Angmarec, 21 июля 2013 г. 23:33

Второй том дилогии. Собственно про Амфитриона повзрослевшего (хотя, пока еще очень похожего на молодых Алкида и Ификла) ставшего Амфитрионом Изгнанником и про отца его Алкея. Роман хороший. На том же высоком уровне как и первый. Но вот только прочитав второй роман, понял, что меня цепляло, что тормозило чтение. В дилогии сюжет стоит на последнем месте. Все его перипетии являются вспомогательной функцией. Все действия служат лишь одному — как можно четче и лаконичнее описать внутренний мир героев. Не только основных, а всех, появляющихся на страницах. Все события подчеркивают ту или иную сторону характера персонажа. Его изменения, его реакции на что то, его неоднозначности. И вот этот непривычный прием в начале сильно тормозил и вызывал недоумение. Именно поэтому, кажется, что мир, в котором происходят события, написан скупо и фрагментарно — просто он тоже несет в себе то же служебную функцию. Но именно поэтому все персонажи живые. Даже не так — ЖИВЫЕ. В них веришь, их видишь, их уважаешь (причем всех). Повторю фразу из поста про первый том — эти, новые Олди не хуже и не луче тех, что были раньше, Просто другие.

Советую прочесть всем. Вне зависимости от.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Angmarec, 21 июля 2013 г. 23:31

В свое время, прочитав все книги Олди, хоть как то связанных с мифами, Герой должен быть один, Черный Баламут, Кабирский цикл, я постоянно донимал знающих людей (продавцов книжного рынка), когда же выйдет новая книга?! По мифам! Любым!!! Хоть по скандинавским, хоть по нанайско-эскимосским )) Знающие люди ничего ответить внятного не могли. С горя возвращался к уже имеющимся. Героя перечитывал раз двадцать, балдея и хренея каждый раз. Потом появился Одиссей, который пират и сын Лаэрта. А вмести с ним появились и новые Олди. С большим упором на психологию героев, с описаниями метаний и раздумий, намного более сложные и запутанные. Почухав потылыцу взялся за Одиссея. Прочел. Понравилось. Перечитывал. Но Герой, все равно оставался вне конкуренции. Вот теперь появилась третья книга Ахейского цикла. Опять Амфитрион, Олимпийцы и гремящая бронза. И опять новые Олди (они уже и в Городу и Миру такие, но для меня веха именно Внук Персея). Написано предельно просто, ну по сравнению с другими их книгами. Персонажи живые, выпуклые, реальные. Это история про двух героев — молодого и пожившего. Просто история. Рассказанная не просто умело, а мастерски. Практически без особого надрыва. Пастельные полутона подчеркивают редкие ярчайшие краски (эту фразу я нагло спер у самих авторов на ЗМ и использовал практически дословно )). Прочел за ночь. Понравилось. Очень. Эти, новые Олди не хуже и не луче тех, что были раньше. Просто другие. Всем советую прочесть.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

Нарисмер, 21 июля 2013 г. 13:49

Мотив «Звездного десанта»? Марш есть марш и мотив здесь не причем. Скорей уж ритмом схожи эти вещи.

«Ритм у марша должен быть ясный, простой и энергичного характера». В «Волчонке» к этому добавляются и шпионские трели мелодии из творчества Ле Карре и продольные хоралы Страстей по Матвею.

А ещё у всего цикла Ойкумены есть общий лейт-мотив. Человек и его выбор. Борготта, ведомый цепью случайностей и тяжелого характера, но все же совершающий поступки, решающие дальнейшее развитие Ойкумены. Ван Фрассен, осознающая себя гусем в кувшине, выбирающая назвать кувшин другой Вселенной и освободиться. И теперь Тумидус, ещё не знающий, кем стать — подчиненным или подчиняющимся.

Уверен, что выбор будет тяжелым. С собой обычно не спорят, но что, если Тумидус сможет посмеяться над собой и тем самым переступить через гордую помпилианскую натуру? Он сможет, я верю. Волчонок станет Волкодавом. Кнут гладиатора не станет кнутом наемного пастуха.

Тут впечатления заканчиваются. Начинаются выводы.

Взяв классическую оболочку космического боевика, Олди делают то, что они умеют делать лучше всего — наполняют её другим смыслом, закисью азота. И закись азота не означает, что это юмористический боевик. Отнюдь. Просто

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Ответа требует один-единственный вопрос: «Почему я смеюсь?» И как следствие: «Почему не смеешься ты?»

Задайте этот вопрос.

Если у мира есть создатель, он рассмеется вам в лицо»

Обязательно буду ждать продолжения. Пока получается отлично.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Dellbone, 18 июля 2013 г. 23:05

Тяжело. Слишком тяжело. И видно что нарочно тяжело. Куча устаревших слов, воровской фени того времени. И конечно поток сознания. Как будто конспекты сна. И атмосферно и муторно. Олди переборщили. Сталось не умно а заумно. Кто то сравнил чтение с болотом. Согласен. Тодько еще и ноги в ил засасывает.

Но плюсы разумеется есть. Сюжет интересен. Его бы без всех этих украшательств и присказок.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Hermit, 16 июля 2013 г. 14:44

Надеюсь, когда-нибудь я стану достаточно мудрым чтобы постигнуть всю прелесть открытых концовок и оставленных в финале недосказанностей. А пока что должен признать что книга разочаровала. На сколько может вообще разочаровать роман Олди, конечно. То есть, на самом деле роман весьма хорош. В плане атмосферы и декораций есть отличная стилизация под Говарда, точнее Хайборию, есть отличный язык, характеры, интригующий сюжет. Имеет место некоторая нехватка описания мира в целом, но это скорее из области придирок.

Что действительно не понравилось так это то, что не оставляет ощущение что это все уже не раз было. А именно ситуация, когда есть некий магический сверхъестественный фактор, феномен, непонятный никому, но очень важный. Загадка этого феномена довлеет над всем повествованием, и постепенно герои, может сами того не желая приближаются ее к отгадке. И в финале ответ на загадку если не дан прямым текстом, то по крайней мере авторы неплохо очертили его общий контур... Это все прекрасно, однако по такому же принципу были сделаны романы из «Чистой Фентази», Urbi et Orbi, «Маг в законе» и наверно много чего еще, что я еще не читал или о чем не вспомнил. Разумеется, каждый автор имеет право на любимые темы и приемы. Но все же мы, читатели, любим творчество Олди в том числе и за то, что они постоянно что-то меняют и экспериментируют, а в этом аспекте на лицо некоторый застой.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

Orm Irian, 13 июля 2013 г. 18:58

Занимательная логическая игра. Рекурсия. Отношение между искусством и реальностью, возможность влиять искусством на реальность... Вроде бы неплохой рассказик. И все-таки больше в нем игры, чем какой-либо более глубокой мысли (при том, что намеки на нее все-таки присутствуют).

Довольно милая безделушка. Прочесть стоить, и даже перечитать. Но больше, чем на 7, не тянет. У того же Шекли, Брауна или даже Пелевина эдакие смысловые игры поинтересней будут.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

dimon1979, 12 июля 2013 г. 16:29

Вот я и добрался до совместного творчества Олди и Валентинова. Эти люди не идут по простому пути, не стараются облегчить жизнь читателю, а скорее наоборот, делают все возможное, чтобы после прочтения романа была возможность поразмышлять о прочитанном. Не скажу, что я смог разгадать все авторские загадки, но это все же и не самое главное, не такую цель я перед собой ставил. Когда-нибудь, лет через 10-15, если не надоест чтение книг, я бы с удовольствием перечитал это произведение, чтобы сравнить ощущения сейчас и тогда, может восприятие будет совсем другим.

На первый взгляд, в этом романе все слишком простое и обыденное. Мальчишка-школьник, у которого постоянные подростковые проблемы. С кем-то подрался, кому-то проиграл в карты, в кого-то влюбился, не выучил уроки, проблемы с матерью. Вроде бы ничего необычного? Но есть несколько отличительных особенностей. Он очень хорошо стреляет в тире и дружит со старым работником тира, что же в этом такого особенного? А что если каждый выстрел по мишени может стоить кому-то жизни? Что если каждая из мишеней, это чья-то судьба и от выстрела мальчишки зависит судьба целого мира? Слишком пафосно? Но это только, если не знать кто направляет его руку. Помимо школьника Данила, одну из главных ролей в романе будет играть старый тирмен, который прожил длинную и интересную жизнь. Описание его жизненного пути, который начался еще в годы революции, будет одним из самых увлекательных моментов в произведении. Не зря говорят, что человек живет, пока занимается любимым делом и не важен возраст. С годами люди становятся или озлобленными на весь мир, или счищающими своим долгом с кем-то поделиться накопленными знаниями. Даниле повезло, ему встретился человек, искренне любящий свою работу, хотя это очень спорный момент насчет везения, легко можно пойти по ложному пути.

Вообще, героев в романе много. Но и событий, происходящих с героями тоже много. Поэтому на каждом этапе жизненного пути, встречаются разные люди. Даже самое обычное общение, авторы преподносят в виде некого предназначения. Есть множество дорог, но выбрать нужную можно только тебе самому. Постоянная проблема выбора, будет играть одну из самых важных составляющих в мире тирменов. Авторы покажут тех, кто пошел по ложному пути и к чему это их привело.

Назвать данное произведение фантастикой, я не могу. Очень уж тонкая грань проходит между нашей реальностью и этим романом. И кто знает, на каких весах находится наша жизнь и кому придет в голову ее измерить.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

Ликвидатор, 12 июля 2013 г. 10:12

Хорошая, весёленькая такая историйка получилась. Простенько, примитивненько, однако для анекдота больше и не требуется. Козак и в нашу эпоху информационных технологий остаётся козаком. И полагаться должен не только на силу и саблю (ну или калаш), но и про ум, находчивость и хитрость свои забывать не должен. Без сабли оно ведь прожить можно, а вот без мозгов никак. Ума нет — считай калека, пословица не про настоящего козака.

Козацькому роду нема переводу!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

Ликвидатор, 12 июля 2013 г. 09:47

Восторга многих не разделяю. Задумка хороша, спору нет. Но вот реализация не очень. Считаю, что любая идея произведения обязана раскрываться до конца. А я вот не сильно понял, что значит вещи покупают людей. Будь в рассказе несколько персонажей, одному из которых не удалось бы выбраться с базара, опиши авторы процесс покупки вещью человека, рассказ был бы действительно хорош. А так уж больно пахнет всё это подделкой под западный хоррор, и подделкой весьма дешёвой и примитивной. Увы.

Оценка: 3
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

dimon1979, 11 июля 2013 г. 16:21

Несколько раз собирался бросить чтение этого романа. Столько непонятных слов и названий, которым никто не дает никакого объяснения. Тяжело понять о чем вообще идет речь. Но постепенно втягиваешься, начинаешь понимать происходящее и потом уже становится жутко интересно, что же напридумывали авторы?

Сразу можно определить место, в котором происходят события, это родной город Олди — Харьков. Каким-то странным образом, в этом городе все стали жить по законам мистики и магии. Нельзя никого безнаказанно убить, сразу же появятся силы, которые жестоко отомстят за убийство. В жилых домах всем ведают различные сущности, отвечающие за удобство жизни. За телефон, водопровод, отопление, электричество, интернет, за всем этим зорко следят невидимые помощники, которые когда-то были обычными домовыми. Это очень необычное место, и попасть сюда не так то просто. Для изучения ситуации изнутри, различные заинтересованные организации направляют сюда своих наблюдателей, которые изучают происходящее и делают свои выводы. Но в один из дней происходит глобальный сбой и в мире появляется множество похожих на этот город мест.

Точно сказать о чем это произведение тяжело. Каждый читатель может увидеть что-то свое в этом романе и определить жанр книги. Я думаю, что Олди написали историю о Конце Света, но сделали это в своей особенной манере, давая возможность своим читателям многое додумать самим.

Из-за чрезмерной перегруженности новыми терминами и названиями, чтение проходило очень тяжело. Вроде бы интересный сюжет, но чего-то явно не хватает, хотя конкретных претензий у меня вроде бы и нет, просто этот роман не совсем мне подходит.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

amak2508, 8 июля 2013 г. 20:34

Наверное, один из самых ясных рассказов сборника — мысль автора здесь выражена чуть ли не открытым текстом. И сюжет четкий, последовательный, без возможных разнотолкований. Только вот время этой вещицы, кажется, ушло... Мысли автора сегодня уже не выглядят такими правильными и злободневно-актуальными, а сам рассказ без этого моментально становится малоинтересным. А если прибавить к этому еще и малосимпатичных героев, временами несущих пьяную чушь...

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Волчонок»

aff, 6 июля 2013 г. 09:07

Книга пока ещё не вышла, но.

У Олди есть характерная черта — заимствование общего фона и стилизация, причём это делается без негативных побочных эффектов. Судя по аннотации и начальному фрагменту теперь общий фон заимствован из «Звёздного десанта» Хайнлайна. Ну или даже не заимствован, а использован как мотив.

Во-первых, это вступительная фраза:

Подъем, сволота! Вас ждут великие дела! (vs) Эй, вперёд, обезьяны! Или вы хотите жить вечно?

Во-вторых, между биографиями главных героев книги можно провести очень толстые параллели, если верить аннотации.

В-третьих, в опубликованном начальном фрагменте рассказывается о противостоянии с какими-то сухопутными моллюсками-паллюсками, что вероятно будет основной сюжетной линией книги. И тут совсем недалеко до жуков, если учесть панцирь и паучьи ноги.

Общий антураж сходен с хайнлановским: будущее, колонизация планет, солдатская броня, пехота, десант на незнакомую планету, тема гражданства.

Да, параллели есть, но это будет совершенно другая книга.

Оценка: нет
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

tyz, 5 июля 2013 г. 19:33

то ли не мое, то ли возраст не тот ...

такое впечатление что высокие оценки ставят те кто прочитал, пожалел потраченное время и решил, что и другие должны тоже так попасться

повелся на сервис рекомендаций, первую книгу еле прочитал, вторую из-за жалости к уже потраченному времени, третью из-за того же и малой толики интереса.

но при всем этом, книгу (в единственном числе, потому, что это все таки надо воспринимать как 1 книгу, а не 3) плохой назвать нельзя, и написано интересно, и мораль на высоте, и еще много чего, чего нет у современных книг.

итого мое мнение: читать не рекомендую, разве что вы фанат или интересуетесь этой темой

Оценка: 6
– [  5  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

ukavgiz, 4 июля 2013 г. 11:58

Как-то не поняла я смысл этой книги, ну не поняла. Поначалу казалось: идея — человек-орудие смерти. Не новая идея (вспомните рассказ Брэдбери «Коса»). Читаю дальше — кажется, тирмены — орудие жизни. Потом думаю, орудие судьбы, что ли? Ну ладно, как то устаканились уже с идеями-тирменами, не в этом суть, видно. Но и дальше все так же туманно, напутано и накручено. А концовка — ну разумеется! — на усмотрение читателя, как хочешь, так и понимай; что на душу ляжет, чем сердце успокоится. Уж слишком модны нынче такие многовариантные финалы, чуть ли не в каждой второй книге. Прямо-таки традиция.

Что касательно героев. Петр Леонидович — увлекательный дядька, со стержнем и внутренним очень достойным и человечным содержанием, ему сочувствуешь. Именно он, мне кажется, главный герой. А Данька — сущий ребенок, так и не ставший взрослым, какой то телок на веревочке у кого угодно — у приятелей, у бандитов, у старшего тирмена, у судьбы. Он-то как раз и показался хладнокровным маленьким палачом, не понимающим, что делать можно, а что — нельзя никогда, ни при каких обстоятельствах. Бандиты какие-то интересные получились, невсамделишные, но «прикольные». А Ленька Пантелеев к чему тут? Дань конъюнктуре?

Но несмотря на кучу вопросов, книгу я прочла с большим интересом, и наверняка еще перечитаю не раз. Я люблю длинные повествования, эдакие саги, тем более фантастические. Если главный замысел (и смысл) авторов был — написать увлекательную книгу, им это вполне удалось. Хотя, кто же хочет написать плохую книгу?

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

ukavgiz, 30 июня 2013 г. 11:41

Ни Олди, ни Валентинова раньше не читала, так вышло. И сразу попала на великолепную фантастику. По поводу идей — они ведь носятся в воздухе. Здесь идея «воплощения замысла писателя наяву» напомнила мне «Сочинителя» Кабакова. А вспомните «Бесконечную историю» — фантазии читателя. И вообще, В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО. Ох, сразу что-то вспомнилась и «Vita nostra». Так можно далекооо зайти, хватит. Вперед и с песней — читать любимых Саймака, Дяченок, Лукьяненко, Хайнлайна, теперь и Олди. Их много, авторов Бесконечной Страны Фантастики, и это здорово. А то как жить-то, без книжек-то, а?

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

opty, 24 июня 2013 г. 23:30

Не знаю является данный цикл самым лучшим у Олди , но что моим самым любимым так точно . Причем при первоначальном знакомстве «Шмагия» не пошла почему то . Как то не серьезно все . Отложил в долгий ящик . Потом вернулся к циклу прочитав «Гарпию» не зная что она входит в этот цикл .

Сугубое ИМХО но именно в «Чистой фэнтези» авторам удалось достигнуть практически идеального баланса между красивостями языка и легкостью восприятия , между динамикой и «размышлизмами»

Мир которому веришь и в котором хотелось бы жить

А еще прекрасный и главное не навязчивый юмор . Наверное самая веселая вещь Олдей :)

А еще отлично прописанные (ну для авторов это норма) и невероятно обаятельные персонажи , включая второстепенных . Даже Нихон Седовласец как живой хотя умер давным давно . Из обрывков исторических записей , легенд , упоминания в разговорах складывается яркий образ

В общем отлично , так и хочется сказать «Прэлестно» :)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

opty, 24 июня 2013 г. 02:37

Складывается такое ощущение что это до определенной степени возвращение к истокам . По крайней мере по форме , очень напоминает Олдей конца 90-х . На фоне подавляющего большинства русскоязычной фантастики отлично . Для самих авторов всего лишь хорошо , до уровня лучших вещей подняться не удалось .

Концовка романа замечательная , с удовольствием бы прочитал роман по миру который Олди наметили в эпилоге

Поклонникам авторов — читать

Поклонникам отличного языка — читать

Поклонникам фэнтези в общем и Говарда в частности — читать однозначно

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Albert_N, 17 июня 2013 г. 15:46

Один из самых необычных романов, которые я читал.

Перед нами оригинальный фэнтезийный мир, где бесы (то есть бессмертные) бьются на арене на утеху публике, а право на смерть является привилегией свободных. В центре событий бес Марцелл, по чью душу явился загадочный Пустотник…

Неожиданно история Марцелла прерывается и сменяется чередой рассказов, на первый взгляд никак не связанных не только с миром бесов, но и между собой… Как же так? Ведь в романе должен быть единый, логичный сюжет, иначе повествование грозит утратить целостность, распасться на составляющие.

Однако постепенно разрозненные фрагменты начинают складываться в единую картину, изображающую поистине глобальные события. Олди пошли на рискованный эксперимент, отказавшись от привычной структуры романа, и, надо сказать, эксперимент удался.

Замечательна философская сторона романа. Олди рассуждают о ценности жизни и необходимости смерти, о трагедии бессмертия, о том, что делает человека человеком. Интересно подана идея одушевления вещей.

В тоже время «Дорога» не лишена недостатков. Не все рассказы одинаково хороши. Наряду с великолепными «Монстром» и «Восьмым кругом подземки» в романе присутствует и довольно посредственный «Разорванный круг».

Слабой мне показалась часть про Отросток, главным минусом которой является психологическая недостоверность. На удивление спокойно поведение героев, столкнувшихся с нереальными и пугающими существами и событиями. Да и сами эти события особого впечатления не производят. А ведь именно в Отростке действие романа достигает кульминации.

Итог: замечательный, оригинальный роман, впечатление от которого немного портят некоторые неудачные эпизоды.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ФеланКелл, 13 июня 2013 г. 22:57

Я только недавно начал читать Олди, почему то раньше они постоянно проходили мимо меня.

И вот прочитана «Герой должен быть один». Мыслей много, но выразить их словами очень сложно. Восторг, восхищение... очень хороший язык, читать легко и в то же время погружаешься в мир книги. А такое переосмысление мифов, совершенно другой взгляд на события тех времен, при этом не отклоняясь от канона, и глубина проработки просто поражают. 10 из 10.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

tyz, 10 июня 2013 г. 14:33

Тяжело читается, не привычные имена, обычаи и тд.

На основной сюжет только намек(правда очень прозрачный).

вторую книгу начинаю читать только из упорства.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

milledi, 9 июня 2013 г. 13:03

все это,конечно,здорово и интересно,но:

люли смотрят телевизор, и не каждый сможет с точностью объяснить его принцип работы

все слшают музыку,но не каждый может похвастаться знанием нот

и т.д.

можно,конечно, подобных товарищей обозвать глупцами и сказать что-то вроде « сказал,что любишь то-то и то-то занимайся изучением данного вопроса на полупрофессиональном уровне», но не обязательно что люди послушаются и уж тем более станут себя считать дураками от подобного отношения к своим увлечениям.

и еще одно, существуют люди, которые читают для собственного удовольствия, что бы перенестить в вымышленный мир, порадоваться или поплакать вмете с героями, отдохнуть от работы и быта, так неужели им обязательно досаонально зрать чем идея отличается от темы, афантастическое допущение от предлагаемого обтоятельства?

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

gloker, 9 июня 2013 г. 08:00

Пожалуй, самое тяжелое и серьезное произведение цикла, от былой ироничности и легкости практически не осталось следа. И речь не о восприятии текста, а о его эмоциональной окраске. Героям придется заглянуть в самые дальние и темные уголки своего прошлого, которые казалось бы давно забыты, и переосмыслить их заново. Роман производит нелегкое, суровое впечатление, как утес, где живут гарпии.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Oziris, 6 июня 2013 г. 14:13

Даже не знаю как начать... наверное сначала.

Захотелось мне прочитать что-то отвечающие критериям:

1) Высокая динамика

2) В главных ролях маг

3) Много поединков, желательно магических

4) Чтобы не особо напрягало.

Находясь в поиске, я наткнулся на аннотацию Циклопа и понял, это ОНО! То что надо.

Замечательная команда: Маг, настройщик амулетов и авантюрист. Причём настройщик амулетов ещё и загадочный Циклоп, сын не менее загадочной чёрной вдовы... уууух, подумалось мне, да эти трое поставят на уши весь мир! И не страшно, что они в возрасте, зато опыта им не занимать!

В общем ожидания были самыми радужными.

Я ошибся.

Итак, мои впечатления:

1.) Статичный мир, такое ощущение будто бы смотришь дешёвенький сериал, где бюджета хватило на 3-4 декорации. Мне к сожалению не удалось погрузиться в этот мир.

2.) Статичные персонажи, да, небольшие сдвиги к концу второй части прослеживаются у всех ГГ, но как-то не убедительно.

3.) Лично для меня маловато магии, да и та что есть, хммм, ну не цепляет что-ли.

4.) Сам сюжет меня не увлёк. Какой-то он блеклый.

5.) Невнятная концовка.

В целом осталось серое, невыразительное впечатление.

Наверное будь я в поиске чего-нибудь психологически-философского или будь я просто изначально нейтрален, то и оценил-бы это произведение абсолютно по другому.

А так, накинул 1 бал из-за уважения к Авторам и в качестве извинения за не нейтральный подход к произведению.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

фрейзи, 30 мая 2013 г. 18:45

Почему я так люблю творчество Олди? Почему я могу бесконечно перечитывать доставшиеся мне произведения? Именно доставшиеся, перед покупкой электронной книги за бумажными надо было побегать. Почему нам проще подробно раскритиковать чем выразить всепоглощающий восторг?

Среди всех книг Олди — эта одна из самых любимых. Всё в ней получилось настолько живым и правдоподобным что не удивишься встретив героев у себя на кухне или флуктуацию в тёмной арке. Ведь ТАКИЕ персонажи не могут не ожить. И конечно же невероятно закрученный сюжет с неожиданным финалом . И робкая надежда, а вдруг они всё-таки вернутся на родину.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

alexis1273, 23 мая 2013 г. 09:05

Сборник/роман заслуживает хорошей оценки. Специально оценил все рассказы. Их рейтинг примерно совпадает с моими оценками. Поэтому, читать можно по порядку, а можно по рейтингу. Обратил внимание, что практически у каждого рассказа есть отзыв типа «самый удачный» и тут же «самый неудачный/слабый». Так что, кого чем проймет — заранее неизвестно. Авторы иногда угадываются (если знакомы с их книгами), а иногда нет. Идея современных «вечеров» зачетная — чувствуется авторы любят эту часть Гоголя (как и я) и написали с душой. По ходу чтения даже захотелось познакомиться с местностью, где происходят все эти события. Жаль, что на яндекс и гугул картах мало фоток из тех мест.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

amak2508, 21 мая 2013 г. 12:34

Одна из немногих вещей сборника, в которой преобладают оптимистичные нотки. Ее основные достоинства — оригинальная идея восстановления нарушенной детской психики и просто прекрасная сюжетная реализация этой идеи. Нет к рассказу претензий и с эмоциональной точки зрения — за то, что у этих ребят все пошло на поправку, радуешься так, как будто это самые настоящие живые дети. Добавив к этому разумную краткость и хорошую стилистику можно сказать — перед вами красивый и умный рассказ.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

ufc4gfh, 20 мая 2013 г. 01:54

Скажу сразу — понравилось. особенно первая книга. Единственное что, на мой взгляд, завязка сюжета, точнее нескольких сюжетов, предполагала более мощную кульминацию Господа маги, за некоторым исключением, к концу романа выродились в каких-то злобных колдунов мелкого пошиба. и вообще, концовка показалась несколько скомканной. Но, пока я добрался до концовки — получил массу удовольствия. Все, что должно быть в этом жанре, все на месте, в нужной пропорции. Ну и нехарактерная для этих авторов понятность и логичность сюжетных линий скорее порадовала, чем огорчила.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Darksnake, 17 мая 2013 г. 19:06

На мой взгляд слабая для Олди книжка. Такое ощущение, что роман собран из кучи старых заготовок, которые склеены между собой, хорошенько припудрены кучей поэтических описаний, чтобы не видно было стыков и поданы как отдельное произведение.

От «пути меча» тут очень мало, только намек на какую-то связь персонажей.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

vast, 14 мая 2013 г. 18:13

Главные герои романа преступники, которые с помощью магии совершают противозаконные действия. Однако симпатии автора на стороне воров, а не на стороне жандармов, которые охраняют простых людей. Смотрю я на романтику как легко живут, воруют, кутят уголовники за счет простого народа, и думаю, вот облапошили продавца на несколько сотен, а их возвращать хозяину придется и возможно не один год, а у него семья их кормить нужно, но это ж «ветошник», не человек а ты ВОР, да еще в Законе, тебе почти все можно и никаких угрызений совести.

В книге пожалуй только один хороший поступок от мага-некроманта, спас от смерти мальчика, а остальное......

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Судя по всему 300 лет назад до описываемых событий, маги не были преступниками, но переродились, причем согласно сюжету, каждый последующий маг копия предыдущего, так откуда эта склонность к противоправным действиям?

Начал читал из-за восторженных отзывов, но произведение не понравилось. Повествование рваное, первую книгу вообще не понятно кто? где? почему? и потом много нудных рассуждений ни о чем, каких-то отступлений, скачков то в прошлое то в будущее... Не сразу и разберешься в этой каше.

Больше всего не нравится у автора его не законченность произведений, то ли собирается писать продолжение, то ли и так пойдет, намекнет на несколько возможных окончаний, и выбирай — додумывай что хочешь.

Рекомендуется читать любителям Романов о преступниках

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

amak2508, 8 мая 2013 г. 10:32

При всем моем уважении к творчеству Олдей следует заметить, что иногда их эксперименты с формой выходят несколько боком для их же читателей.

Вот и в этом конкретном случае: подзаголовок «Обрывки» бесспорно эффектен, но как быть несчастному читателю, когда текст до неприятного фрагментарен, а сами фрагменты часто достаточно туманны. Несколько смущают и большие вставки постороннего текста — сам по себе он совсем неплох, но не всегда понятно, какое отношение он имеет к сюжету.

Собственно о повести: при великолепной задумке мира цикла «Бездна голодных глаз» эта книга, вероятнее всего в силу того, что была написана первой, смотрится гораздо менее интересной, чем две первые по хронологии цикла, написанные позже. Единственное, что в повести, как впрочем и всегда, на уровне — это язык бесподобный язык Олдей (он-то сохраняется несмотря на всякие там эксперименты с формой).

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Darksnake, 7 мая 2013 г. 19:03

Чтобы не писать много слов, короткое замечание: начало первой книги жутко запутанно и затянуто. Из-за этого, прочитал все только со второго раза. Второй и в особенности третий тома неплохи.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

dalahan69, 5 мая 2013 г. 15:40

Так искуссно связать все нити повествования, очень похоже на их стиль и в то же время не очень, для меня стало необычным то, что книга началась главой от первого лица. Как всегда радует масштабность картины, книга заставила задуматься, недели две она у меня не выходила из головы. Вообщем книга оставила глуьокий след в душе, я думая именно такие книги достойны называться таковыми. Спасибо авторам за такой замечательный замысел.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

amak2508, 5 мая 2013 г. 09:17

Совершенно неожиданный рассказ. Хотя, если вспомнить все эти стихийные рынки 90-х, где торговали сразу всем, что только есть на белом свете — наверное, это то самое место, где может завестись нечисть.

Собственно в рассказе обратили на себя внимание две вещи: во-первых, мастерское описание блужданий главного героя по рынку и той гаммы переживаний и эмоций, которые сопровождали эти метания. А во-вторых, просто изумительная придумка о любимой вещи и о том, как главный герой в условиях цейтнота лихорадочно пытался вспомнить таковую. Я потом битый час перебирал в уме вещи, которые мог бы назвать любимыми. И, думаю, не я один такой... :))

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

darkina, 4 мая 2013 г. 08:02

Последний роман трилогии был прочитан взахлеб. Давно я уже так не переживала за героев. Заглянула в финал и впервые ничего не поняла о судьбе героев, вздохнув, пришлось читать все по порядку. Если рассматривать все три романа как одно произведение, то здесь апофеоз (а также кульминация и катарсис в одном флаконе). Здесь уже не предскажешь исход. И хотя в принципе ясно, кто победит, но кто выживет в этой битве, как сложится судьба героев предсказать невозможно, все линии достигают самой большой остроты за все романы, от чтения невозможно оторваться. Именно после прочтения этого романа я поняла, что непременно почитаю его детям. Есть произведения, которые действительно должен знать каждый.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

alexis1273, 29 апреля 2013 г. 15:39

Книга красивая, но подходить к ней надо с определенным настроем. Первое время она казалась мне чуть заторможенной, но потом я настроился на ее темп и начал получать удовольствие от этой размеренности повествования. В самом начале было очень трудно привыкнуть, что повествование идет от лица меча. Необычность книги в том, что наряду с фентезийностью постоянно проявляется детективные элементы, но разгадки детеквных историй вплетенных в общий сюжет совершенно неожиданны и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
реверсивны (антигирой превращается в положительного персонажа).

Что приятно порадовало, в отличие от многих западных фентезийных книг, здесь нет абсолютного зла «а ля Саурон», которое творит зло ради искусства. Все безобразия (как и в нашей жизни) — результат позитивных намерений и главная трудность перенаправить эти усилия из разрушительной в созидательную плоскость.

Идея с живым оружием очень понравилась. Помнится в «алмазной колеснице» у Акунина тоже всколзь высказывалась идея того, что у каждой вещи есть душа (кажется, как часть буддистской религии). Наверное, это особенно актуально для вещей сделанных вручную и для сложных вещей. Все ведь замечали, что у автомобиля, например, есть свой «характер». Главная проблема научиться их слышать и «подружиться» с ними. Тогда многих проблем и неприятностей можно избежать.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

alexis1273, 29 апреля 2013 г. 15:07

Немного перефразирую предыдущий отзыв (семма). Вторая часть получилась в чем-то лучше, а в чем-то хуже первой. Лучше в части того, что свободные «концы» первой части начали сплетаться в замысловатую косичку и начал более четко прорисовываться замысел авторов. Хуже в том, что порой повествование слегка провисает и это чуть заметнее, чем в первой части. Но в результатае общая оценка та же и она весьма высокая. Хочется читать третью часть, и это лучшая похвала авторам.

И еще благодаря сплетению этих свободных «концов» в косичку я в классификации постаил «с множеством интриг». Раз «барраярский цикл» и «дюна» имеют такой маркер, то и эта книга вполне его заслуживает.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

Сказочник, 26 апреля 2013 г. 16:32

Не совсем понимаю, как этот рассказ вписывается в «Пентакль», но тут, возможно, виновата моя зашоренность и узость видения темы. Реверанс в сторону виртуальной реальности, когда из бродилок-стрелялок может получиться не только Вселенское Зло, с суицидом и расстрелом одноклассников.

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

Сказочник, 26 апреля 2013 г. 16:25

Что может быть дороже воспоминаний? Ведь именно это делает человека той неповторимой личностью, какой он является. Вместе с воспоминаниями мы перестаем быть безликими куклами. И порой для того, чтобы освежить воспоминания, нам нужен какой-то импульс, который и дают вещи... Нельзя становиться рабом вещей. Ведь стать безликим может каждый.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

Сказочник, 26 апреля 2013 г. 16:17

Как говорит Борис Гребенщиков, чтобы двмгаться дальше, я должен держаться корней. Переиначенная история о том, как казак чёрта перехитрил. Наши казаки посерьезнее заморских Фаустов будут. Рассказ пронизан любовью к Родине, большой и малой, к собственной истории и верой в то, что все непременно будет хорошо.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

YA_Maxim, 26 апреля 2013 г. 16:08

Прекрасное переосмысление древнегреческих мифов достойное встать в один ряд с Троянской дилогией Симмонса.

Язык, которым пишут авторы очень хорош. В каком-то смысле он даже слишком изыскан. Из-за этого трудно прочитать книгу за пару дней. Хочется вчитываться, наслаждаться, растягивать удовольствие. Герои — живые, даже боги, хотя взгляд на богов у Симмонса мне понравился чуть больше. У Олди боги получились череcчур человечными, хотя, если задуматься, авторы неплохо обосновали это своей концепцией происхождения богов. Мир книги ощущается реальным. Чувствуется, что у него есть скелет, плоть, своя механика, если хотите.

Такую книгу хочется приобрести в каком-нибудь коллекционном издании и поставить на полку.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

darkina, 26 апреля 2013 г. 14:16

Грандиозная идея и не менее грандиозное воплощение. Мне всегда нравилось, как пишут Олди (с творчеством А. Валентинова я знакомлюсь впервые), но обычно я читала одиночные романы. Здесь же целая трилогия, каждая часть которой выполнена с мастерством музыканта-виртуоза. Я не замечала, чтобы части сильно разнились и было заметно, что написаны они разными людьми. Удивительно, как это трио так спелось. Читалось взахлеб, особенно первый и третий роман. Давно уже тосковала не просто по фантастике или фэнтези, но по настоящей литературе, которая могла бы доставить удовольствие и разуму, и душе, и чувству прекрасного. Прочитав книгу в библиотеке, заказала такую же себе, в домашнюю библиотеку. Буду перечитывать. И надеюсь, что мои дети тоже полюбят это прекрасное произведение.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

blade73, 23 апреля 2013 г. 21:06

Отличная книга! Великолепная атмосфера Востока! А стихи о друзьях,помните « соловьи на кипарисах...» поэта Николая Гумилева. Вот для меня это было открытие... Однозначно читать!!!!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

AlisterOrm, 22 апреля 2013 г. 22:15

...«Ойкумена» оказалась достаточно простой вещью, хотя над антуражем Олди трудились вовсю, за что моё им искреннее спасибо. С точки зрения того, какую вселенную создали авторы для своей первой НФ — никаких нареканий. Вот только уточнили — не «космическая опера», а «космическая симфония».

В принципе, ни там, ни здесь я музыки не слышу никакой. Никак у меня не вяжется приятный, лёгкий слог «Ойкумены» с величавыми и длинными симфониями, ничего не могу с собой сделать. Тоже самое — с «глубоким филосовским содержанием», которым меня пугали некоторые ярые поклонники авторов. Чего нет, того нет — особых глубин там немного. Основная идея, просвечивающаяся чётко к концу (как обычно), достаточно проста. В этом цикле человеческая разобщённость доведена до абсурда — люди далёкого будущего различаются не просто по цвету кожи и языку, но и по своим физическим и психологическим параметрам. Казалось бы, ничто не сможет объединить разрозненные системы, даже пресловутая «Галактическая лига». Однако что значат все границы, когда люди самых разных рас могут объединить свои души в «коллективном антисе»? Внутри мы все одинаковые — и помпилианцы, и вехдены, и сеченьцы... Какая разница? Вот и думай — почему объединится могут эти разные люди, а мы, имеющие минимальные различия между собой — нет?...

Вот и весь смысл, простой, но хороший. Вообще, это редкость, когда сравнительно простой по сути роман читается очень и очень здорово, на ура. Сама вселенная «Ойкумены» очень оригинальна, пусть даже и выписана, прямо скажем, по мелочам. Здорово.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

kathakano, 22 апреля 2013 г. 07:19

Мне показалось, что данный роман это такой эксперимент Олдей. Смешение стиля Олдей и Говарда не совсем удался. Юмор и сатира первых не совсем уживается с мрачностью и жестокостью отца Конана. И остается какой-то осадок. Рассказы вкрапленные в романы из сборника «Смех Дракона» выглядят намного интереснее и самобытнее нежели основное повествование. Временами становилось скучно из-за предсказуемости, что с Олди бывает редко. В целом уровень выдержан, роман написан качественно, но к мэтрам планка выше, поэтому разочарован.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

kathakano, 22 апреля 2013 г. 07:04

Концовка романа меня как-то разочаровала. В целом роман написан на уровне. Чисто стиль Олди плюс щепотка в честь отца Конана. По моему мнению авторам не удалось показать всю глубину внутреннего мира героев. Обычно автора очень детально показывают весь внутренний мир и этим притягивают к своим произведениям, а здесь я не смог понять мотив некоторых героев. Не совсем понял роль Альберта с его необычной особенностью. Роль Сивиллы с гротом местами выходит на первый план, хотя герой абсолютно вторичен. Не знаю, мэтрам виднее конечно, но я ожидал от них большего.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

AlisterOrm, 21 апреля 2013 г. 21:37

...У Олдей с концами как-то не всегда ладится — ну не всегда, далеко не всегда они им удаются. В данном случае... ну не то, чтобы он не удался — но всё-таки он слишком сильно оборван, уж не знаю, почему, но плавности и законченности не чувствуется. Ну да бог с ним, с финалом — в конце концов, некоторые проблемы вообще очень трудно закольцевать и сделать из них какие-то выводы...

А между тем особо глубокой философии в романе нет. Ну извините, господа поклонники, ну не вижу я её! По прежнему. Хороший фантастический роман, сильный, мир, описанный в предыдущих книгах получает своё закономерное развитие, продолжают проявляются некоторые интересные и небанальные подробности... Однако по ходу чтения всё равно всплывает вопрос: а это о чём вообще? Нечто подобное было у меня с «Алюменом». И только к концу становится ясно. Да, по ходу разбросаны аллюзии на больные темы современности, в частности — на проблемы Украины и России. Но в глаза это не особо бросается — основная тема куда обширнее. О ней я поведаю в отзыве на весь цикл, здесь скажу лишь, что её основной смысл заключается во фразе «внутри все мы одинаковые». Что до косметики — звездолёты, антисы, межпланетные интриги, и так далее и тому подобное — это просто косметика. Но косметика очень неплохо сделанная — несмотря на некоторую мешанину в сюжете, сделано всё очень неплохо, в классическом стиле Олди, который хуже за годы явно не становится.

Вывод: неплохое завершение трилогии. Гениально? Нет, но — хорошо. Первая «НФ» от Олди вполне получилась, она своеобразна и оригинальна, и за это уже можно поставить писателям памятник.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Dobkachleo, 20 апреля 2013 г. 20:04

«Мы берём всех»

Мини-рецензия на «Мы плывём на Запад» Генри Лайон Олди

Сборная солянка ряда рассказов об эльфов, имеющая прямую связь с произведениями Толкиена, получилась ничуть не хуже оригиналов. Своеобразный парад подвидов эльфов и рассуждения Элронда по ходу дела делают произведение вкусным, смачным.

Я прекрасно знал, что рассказ написан в 2007 году (после прочтения выяснилось, что минимум на месяц ошибся, но не суть), а потому изначально к антологии «Эльфы и их хобби» никакого отношения не имел. Однако составителям удалось одним махом причесать всю разношёрстность сборника именно с помощью рассказа Олди. Если до сих пор мысленно прыгал с особо прекрасных работ на просто хорошие или даже ужасные, как в случае с «Синеухим эльфом Скотиной», то «Мы плывём на Запад» оказался своего рода уравнителем синусоидальной функции впечатлений от книги об эльфах.

Так как рассказ является последним в сборнике, имею право замолвить слово о нём в целом и общем. Определённо старое название — «Хоббит эльфу не товарищ» — выглядит более органичным, подчёркивая целесообразность открытия каждой из трёх частей сборника рассказами Андрея Балабухи о полуросликах. Временной спектр представленных произведений тоже очень широкий — как с точки зрения реальности, так и с точки зрения художественного времени. Потому и получились мысленные «американские горки». Впрочем, во второй части, если не считать рассказа Данихнова, впечатления все, как на подбор, были исключительно яркими и положительными.

Возвращаясь к «Мы плывём на Запад» хочется добавить ещё кое-что. Наименование первого рассказа части — «Держи на Запад!» — закономерно побуждает к действию. Название же рассказа Генри Лайон Олди больше смахивает на начало легенды или древних дневников. Поэтому логично позиционировать и его повествование именно с этой точки зрения. Получится даже красивее и интереснее, чем может считать сам «двухголовый» автор.

На этом сборник заканчивается. О моих впечатлениях я сказал достаточно развёрнуто, и единственное, что хочется добавить, так это упомянуть, что к чтению «Эльфов и их хобби» я подходил с изрядным скепсисом, а отхожу проникшийся к нему симпатией.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

gloker, 18 апреля 2013 г. 18:35

Вот она сила общественного мнения! Перед ним пасуют даже верность, дружба и уважение, но не надолго — ведь если чувства настоящие, для них нет преград.

Отличный рассказ. Высокая динамика повествования, яркие персонажи, хороший язык, вечные темы — вот идеальный рецепт запоминающейся истории.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

alexis1273, 17 апреля 2013 г. 10:40

Трудно писать отзывы когда уже столько написано. Действительно, потрясающий язык изложения и атмосферность.

В детстве у меня была книга «мифы древней греции», читать ее было до невозможности скучно. М.б. потому что был маленький, м.б. потому что была плохо написана. В школе на истории эта тема тоже не особо захватывала. Уже после школы мне попалась в руки книга «Знаменитые древние римляне и греки». Это перевод сделанный с Плутарха. Эта книга совершенно по другому раскрыла мир античности, наполнив его смыслом и логикой.

Но то, что сделали Олди — это гораздо круче. Я специально просмотрел в википедии почти все разделы посвященные персонажам упоминаемым в книге и связанным с ними мифами. Там приведено фактологическое описание событий. Олди удалось наполнить эти факты логикой и смыслом, жизнью и драматизмом, философией и динамичностью. Получилось очень сильно и трогательно одновременно. Удивительно раскрыт мир взаимоотношения близнецов.

П.С. Еще не понятно почему в классификации люди не ставят маркер «с множеством интриг». И в отзывах эта особенность не упоминается. В книге они занимают очень заметное место — интриги людей, интриги богов, интриги обитателей Тартара. По этому пораметру книгу можно сравнивать с произведениями Дж.Мартина.

П.П.С. Книгу слушал в аудиоформате. Хочется отдельно поблагодарить исполнителя digig за отличное артистичное исполнение и музыкальное сопровождение.

Оценка: 2
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Kobold-wizard, 16 апреля 2013 г. 23:30

«ты прости, что я люблю все те же песни вот уж столько лет подряд».(Чайф)

Олди с Валентиновым образца 2009 года нисколько не изменились со времен «Тирмена», который я считаю самой слабой их книгой. От постоянного рефренного стихоплетства Олдей, переиначивания первоисточников(Мэри Уолстонкрафт) и натужных заигрываний со стилем уже мутит. Валентинов же по сути всегда рассказывает одну и ту же историю много лет подряд. Так что авторы так и остались где-то там — давно.

Свистопляска середины XIX века не вызвала ни сочувствия, ни приятия. Ни нашлось ни одного персонажа, который бы приглянулся. Ну, есть они и есть. Если жизнь и мысли Одиссея или Руаньяка захватывали разум, даже если с ними не соглашаться, то ни Торвен, ни Эрстед, ни Шевалье сольные партии не тянут, а потому тонут в вихре декораций.

Декораций действительно великое множество. Особой эрудицией я не страдаю, поэтому кучу фактов, найденных в книге, мне необходимо отделить от вымысла интернет-серфингом. ИМХО распыление по миру не пошло роману на пользу: Китай, Франция, Дания, Германия... При этом события описываются либо вялотекуще, либо в стиле «боевик». Вот только боевик вышел унылый.

Конспирология с иллюминатами после читанного Ока силы выглядит примитивно. Слишком много фактов пытаются согнать в одну линию, а потому роман не похож даже на пародию.

Итого: Я помню холивар «исписались Олди или нет» в году этак 2007. Все может быть, но тогда я этого не чувствовал. Вот только после 2006 пишут они на средненьком уровне, который лучше многого, представленного на рынке, но уже не удовлетворяет.

Про Валентинова мне сказать в общем-то нечего. Гвозди, на которых висят его истории, — китайского металла. Чтиво с хорошей исторической подкладкой.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

AlisterOrm, 16 апреля 2013 г. 15:27

...Да, «симфония» разрастается скорее вширь, нежели вглубь, несмотря на общую сумбурность сюжета, появляются логические связи с, казалось бы, несочетаемыми линиями, лучше обозначились отдельные фигуры... А вот глубокой философии я пока «не зрю». Хорошая психологическая фантастика с интересным антуражем...

Даже нельзя сказать, чтобы в середине трилогии наблюдалось какое-то провисание — вовсе нет, хотя так часто бывает. Просто линия сюжета идёт вперёд, как будто «Ойкумена» — не цикл, а вполне самостоятельный роман, лишь условно разделяемый на части. Отдельные особенности рас этой вселенной не раскрыты — но зато особый акцент сделан на помпилианцах. Эксперимент с «альтернативной психологией» Олди продолжают, причём, должен сказать, продолжают его весьма успешно. Вопрос о психических противоречиях системы «раб-хозяин» у помпилианцев оригинален — приобретает систему массовой «шизофрении» целой расы. Рабство и свобода в цивилизации помпилианцев настолько крепко сплетены друг с другом, что неясно, кто кому нужнее, кто от кого зависит? В любом случае, и у тех, и у других психика неполноценна.

Кроме темы «половинчатости» психики могущественных (проскальзывавшей ещё в «Богадельне») в романе присутствуют более мелкие, но интересные штрихи. Антис Неймар, например — самое могущественное существо среди людей, превращённый в «овощ». Юлия Руф, ставшая жертвой эксперимента по «обезрабью» помпилианцев, терпящая безумие ради свободы. Семья высокопоставленных гематров, желающая сохранить чистоту своей крови... Лучано Борготта теперь служит скорее зрителем, наблюдателем — через него мы видим вселенную Ойкумены, однако не его самого.

Язык по прежнему не вызывает особых ассоциаций с симфонией — даже с симфо-роком — не особо. Но язык у Олди всегда был хорош, и отказать им в хорошем стиле, пожалуй, нельзя никогда. С этим уж точно всё в порядке.

Что получаем в итоге? Часть единого романа, когда-то вышедшая отдельной книгой. Она является лишь промежутком между частями трилогии, и говорить о каких-то конкретных достоинствах здесь не приходится.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

alexis1273, 16 апреля 2013 г. 10:41

Давно хотел познакомиться с творчеством этих авторов, но все как-то откладывал. Да и не очень понятно с чего начинать — произведений очень много. В результате решилл начать сразу с двух книг. «Кукольника» читал, а «герой должен быть один» — слушал в аудио версии. От обеих книг впечатление отличное. Надеюсь, что передо мной «богатая жила» (новый пласт) интересных книг. Начало очень многообещающее. Книга быстро захватывает и не отпускает. А на 2/3 возникает беспокойная потребность обзавестись пролдолжением. Добавить что-то к предыдущим отзывам сложно. Могу лишь подтвердить и чудный язык, и необычные фанастические придумки, и замечательные аллюзии и пораллели, и социально-философская составляющая, и приключенческая — все присутсвует в нужных пропорциях.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

gloker, 15 апреля 2013 г. 15:42

Замечательное окончание хорошего цикла. Всегда интересно встретить полюбившихся персонажей в других историях. И, как часто это случается у Олди, жирное многоточие в конце.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ЧиКа, 15 апреля 2013 г. 13:19

Не умеют Олди писать трешевые книги, вот хоть убей. Казалось бы, уж если и существуют негативные стереотипы в массовом сознании читателя о фантастике как о литературе для подростков, где раздается «пиу-пиу» от бластерных выстрелов в вакууме, где могучие Инопланетные Расы воюют друг с другом, сталкивая армады в гипер-, под- и надпрострастве; то относятся они в полной мере к именно к космоопере.

Ходячее несчастье Лючано Борготта не хуже гамильтоновского Джона Гордона плывет по течению событий, повлиять на которые поначалу далеко не в его власти. Кукольная космическая симфония в трех действиях разворачивается в небывалом театре межпланетного масштаба, мелькающие декорации завораживают читателя/зрителя, не позволяя оторваться от представления до самого конца.

Как и полагается в театре, все куклы, вышедшие на сцену, играют свою строго определенную роль, все — начиная от главного героя и заканчивая помпилианским инженером в космопорту. Мастерам Олди не представляет труда _управляться с целыми шестидесятью нитями_, сплетая масштабное полотно из очень узнаваемых мотивов земной истории: от «Шахнаме» и «Спартака» до сказок для детей.

О чем роман? О свободе. Во всех смыслах — моральном, физическом, материальном. Господа помпилианцы, держащие рабов, покровительствуют отсталым планетам методами Американской Демократии; граф Мальцов, настоящий русский либерал, держит театр крепостных актеров; вехдены, связанные множеством ограничивающих запретов, способны на самые нелицеприятные поступки; гематры, обладающие истинно еврейским талантом к занятию бизнесом, платят полной бессердечностью за свои успехи.

Самое интересное здесь — подтекст, выбранный Олдями. Словно рассматривая cвое творение как произведение легкого жанра, в качестве первоосновы они взяли отнюдь не мифы и серьезные трагедии, а известную каждому ребенку сказку. Не зря Тарталью воспитывает ставший ему папой маэстро Карл, не зря седой господин палач носит кожаный передник, а Папа Лусэро круглые черные очки. Да и Лиса Алиса здесь, конечно, тоже есть.

Могу только апплодировать сыгранному спектаклю. С нетерпением буду ждать третьего цикла из мира Ойкумены.

10 из 10

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

kathakano, 14 апреля 2013 г. 17:27

Олди не подвели. Первая часть написано отлично. Восхитительный язык, а также чувствуется эстетика произведений Говарда. Меня всегда поражало то, как Олди могут парой абзацев создать великолепную и живую историю жизни любого персонажа. Они все у них живые и интересные. Вроде бы все на месте, все так как и прежде в романах мэтров, но нет искры, чего-то нового. На уровне, но от Олди всегда ожидаешь чуточку лучше и небольшое чудо. Увы. В этот раз чуда не получил.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

amak2508, 13 апреля 2013 г. 15:18

Неплохой рассказец: складный, для своего времени злободневный, в меру увлекательный. Только вот в истории с дискетой автор слишком много накрутил-перекрутил и напутал. Ну, не выглядит она ни на грош правдоподобной и все тут! Явно лишняя эта дискета для нечистой силы, да и зачем ее вообще было вручать главному герою, если они все равно там, в прошлом, с чертом встречаются... Лишняя сущность, никому не нужная. Правда без нее и рассказ бы не получился.... :))

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

AlisterOrm, 13 апреля 2013 г. 00:28

...Почти полтора года не брал в руки книг Олди, даже, можно сказать, соскучился, больно уж пишут хорошо. У них, конечно, не может всё нравится, что делать, но большинство произведений — чудо как хороши. И выбирать, что читать, даже не пришлось — фантлаб полгода уже рекомендует мне именно цикл «Ойкумена», обещая, что это-то будет в самую точку...

И тут — «Космическая симфония»... Характеристика интересная. Музыка у меня в голове, положим, не звучала, но сам стиль изложения — чудо как хорош, не отнимешь. Даже создавая космический роман, Олди не могли избежать полного разрыва с канонами. Созданная ими вселенная, может быть, и не во всём нова, но, на фоне многих и многих поделок — очень оригинальна и самобытна. Итак, мир далёкого будущего, образование и пост пенное формирование галактической Лиги, собирающей миры после Рассеяния. Развитие иных рас зашло уже достаточно далеко, и их физические отличия уже налицо. Многие из них научились управлять энергией своей души, и их способности напоминают магию. Конечно, это всё достаточно условно, ведь самобытных культур Олди не создали — они просто взяли за образец уже существующие. Ну ладно, в конце концов, не каждому дано создавать культуры (как Ле Гуин, например).

В конце концов мир — не главное. А вот персонажи — вернее, два из них — другое дело. Лучано Борготта-Тарталья и легат Гай Тумидис ставили себя заметно выше окружающих их людей. Они оба могли людьми управлять. Но что делать тому, кто может движением брови заставить человека выстрелить себе в голову, если он стал рабом? Что делать господину, если ментальная связь с рабом делает его также зависимым? Вот ведь вопрос... Коллизия, конечно, несколько надуманная, но интересная — мало где встретишь нечто подобное. Вообще, на мой взгляд, в этом романе Олди пошли по стопам классиков и попытались создать «альтернативную психологию» людей, не живущих в нашей с вами повседневности, но существующие в ином времени и иных обстоятельствах. Впрочем, по первому роману не определишь...

Итог: хороший роман, здорово написанный, но, как это у Олдей бывает, с размытой идеей. Посмотрим, что будет далее, два романа — впереди.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

DN, 12 апреля 2013 г. 15:31

Решил начать знакомство с творчеством Олди с этой книги, привлеченный выскоими оценками. Честно скажу, знакомство не удалось. Читал с отвращением к каждой строчке, и еле дотянул до 10%. Чудовищная графомания о жизни индийских богов, то написанная языком советского дегенерата «Слышь, ты, Вишну, ну че, по пивку», то сдабриваемая «красивостями» типа «Воображение обожгло его сердце брызгами ледяного гнева», то скатывающася в лепет юродивого «Приехала мама-Адити к младшенькому в имение, пала в ноги, стала о содействии просить. Выпросила. Явился через неделю к благочестивому Бали карлик. Мелочь пузатая. Молил выделить ему, горемыке, собачий удел — пространства на три шага в поперечнике».

Все вместе производит совершенно мерзкое впечатление.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Изенгрим, 12 апреля 2013 г. 11:47

Не люблю я романы про интернет. Это конечно, модно, но вместе с тем обло, огромно, стозевно и лаяй. Из-за обильного цитирования форумов, чатов и блогов подобные произведения напоминают школьные сочинения, посвященные какому-нибудь классику: следует утверждение, или размышление,а потом обязательно цитата, а еще лучше — две, в качестве подтверждения, Да растянуть подлиннее, чтоб места больше занимало, и чтобы учительница прониклась, насколько хорошо ты в теме, а если и стихи есть — так это вообще зачет, стихами можно сочинение разбодяжить до состояния полного отсутствия какой-либо собственной мысли. К тому же данный роман сильно смахивает на произведения незабвенного Юрия Никитина (который и интернет-тематикой занялся гораздо раньше Олдей) — классический прием гиперболизации какой-то одной проблемы, которая ставится во главу угла и внезапно становится глобальной с кучей ужасных последствий. В данном случае раздуванию мухи в слона подверглась проблема ненаказуемого хамства и агрессии в интернете (тема мне неинтересная, поскольку я либо не присутствую на форумах без модерирования, либо просто игнорирую личностей с избыточной страстью и плохим языком), довольно скоро преобразившаяся в проблему хамства и агрессии вообще — и вот уже на улицах все только и думают, как бы подраться и поругаться, все разговоры обязательно идут на обострение темы, а оппоненты стремительно переходят на личности. Как и в романах Никитина, подобный прием быстро начинает раздражать своей искусственностью и неестественностью, раздражение переходит на героев и их поступки, единственное, что удерживает от захлопывания книги — это непонимание, куда авторы все-таки ведут и чем они собираются подобный сюжет заканчивать. При этом развитие сюжета предсказуемо до безобразия:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и то, что Зараза не различает, кто пишет, а кто диктует, и то, что импицированным окажется кто-то из охотников,
было очевидно и не удивило не только меня, но даже и главного героя. В концовке неожиданно поперло из Лукьяненко, и все это весьма странно: когда при чтении книги одного автора на ум приходят другие, это скверный знак, что с книгой что-то не так; при том, что у Олдей есть свой, вполне узнаваемый стиль.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Воровской цикл»

deti, 12 апреля 2013 г. 10:38

Я в восхищении от этого цикла. Особенно Маг в законе! Безусловно одна из лучших вещей сэра Генри. Удивлен и шокирован, что читатели и любители Олди относятся к Воровскому циклу «неоднозначно». Намного эффектней и содержательней чем «Ахейцы» и читабельней «Черного Баламута».

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

darkina, 11 апреля 2013 г. 14:37

Вспоминается, что второй фильм трудно снять лучше, чем первый. И причина прежде всего кроется в том, что второй — всегда вторичен (простите за тавтологию). Если в первом вас восхитило десять оригинальных находок, то для того чтобы снять второй фильм хотя бы на таком же уровне, надо найти десять других оригинальных находок, а это очень сложно, практически невозможно. Режиссеру ничего не остается, как повторить то, что было в первом, но уже на другом материале. В результате первый фильм смотрится на одном дыхании, второй — лишь с небольшой долей любопытства. Нечто подобное произошло и в моих отношениях с «Алюменом». Вторая книга очень понравилась, но столько эмоций, сколько первая, она не вызвала. Возможно, от того, что сюжет почти не продвинулся вперед, большую часть книги занимает прошлое (Андре Эрстеда, Чарли Бейтса, Товена, Волмонтовича и др.). Возможно, от того, что история того же князя, как мне показалось, рассказана далеко не так впечатляюще, как история Пин-Эйр в прошлом романе. Магии здесь становится больше, противостояние острее, однако финал второго романа мне удалось угадать почти с первых страниц.

Но при этом достоинства романа никуда не исчезают. Здесь по-прежнему много истории и исторических личностей, много науки и ученых. Очень часто хочется отложить книгу и почитать «официальную версию» происходивших событий — это я считаю несомненным достоинством книги. Трагические события пересыпаны искрометным юмором. И, конечно, здесь много философии, интересных размышлений и вопросов, на которые стоит найти ответ самостоятельно. И это еще одно достоинство произведений Олди, за которые я готова зачислить их в «шедевры».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

i-pot, 8 апреля 2013 г. 10:24

Книгу прочел около недели назад, и мне она очень понравилась. Отзыв написал о всей серии в целом, здесь хотел добавить, что пару дней назад наткнулся на мультик «Арджуна» (Arjun: The Warrior Prince), в нем повествуется почти о тех же событиях, что изложены в книге. Но мульт полный антипод книге. В нем братья Пандавы благородны и честны, а Куаравы наоборот полны ненависти и злобы. Ну что говорить, если там история рассказана Арджуном об Арджуне. :)

Но тем неимение, посмотреть было интересно, мультик нарисован красиво с великолепными пейзажами природы и дворцов, неплохо в нем прорисованы и бои.

ПС. Хотя мне ближе история рассказана о Карне-секаче, более правдиво изложено, мульт же больше похож на сказку. В общем, кого заинтересовал, советую погуглить, скачать его сейчас не проблема.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Barros, 7 апреля 2013 г. 18:12

Еще одна несбывшаяся книга. Увы. Я так надеялся...

Как много обещали плещущие юмором эпиграфы к первым главам. Как много литературной игры сулила завязка. Какое богатство гипертекста — роскошные парафразы, мастерские языковые финты, блистательные находки...

А теперь — все это щепочками плавает по поверхности, а вглубь заглянуть не получается. Почему? Я ли близорук? Г.Л.Олди ли просчитались? А-а, толку-то гадать — что выросло, то выросло.

И снова — почему? Сначала ведь все было так хрустально ясно и хорошо — ритм, слог, блеск! Но на середине романа как будто кто-то влез книге в потроха, начал перенастраивать ее в минор, делать «серьезной», «проблемной», «нравственно значимой», демонстративно забыв, что стык жанров нужно шлифовать особенно аккуратно.

Комедия нравов. Писатель-фантаст, достигший определенной и очень приятной для него популярности, оказывается вовлечен в странную игру: выясняется, что он обязан (подчеркнуто: обязан) писать все больше и все быстрее, иначе его воображение выйдет из-под контроля, рождающий сами знаете что сон разума ворвется в наш мир, а там еще и дальше пойдет... Катастрофа, беда, всеобщая психушка без санитаров. Единственная реально доступная возможность остановить этот Апокалипсис — отдаться «в рабство» в одно из крупных издательств, которое блюдет реальность и не дает авторскому воображению пустить мир под откос.

Благодетели, стало быть.

Конфликт вроде бы намечен, да и тема взята роскошная! Но — авторы вдруг уводят эту линию в глубокий фон и начинают строить практически с нуля другой сюжетообразующий конфликт. Мир произведения оказывается для автора почти равноценным миру реальному, и в один прекрасный момент перед ним встает выбор: жизнь художественного персонажа в размен на жизнь реально существующего человека.

В этот момент легкий фарс вдруг пытается превратиться в трагедию. И — не получается. Потому что инерция смеха уже набрана, добросовестные Олди продолжают строить смешные ситуации, которые уже весьма слабо сочетаются со все нарастающей патетикой... В итоге вместо трагедии образуется совсем нехитрая мелодрама. К финалу уже совсем ничего не остается от языкового парадокса и лихости мысли. Гробовой и невнятный, этот финал зависает неуклюже и неестественно, как завернутый в гипсовый лубок слоновий хобот...

Если авторы сотворили это сознательно — я их игру не принял. У меня создалось впечатление, что завязка, быстрая и карнавальная, написанная в духе блистательных парадоксальных новелл Леонида Кудрявцева, вдруг оказалась Олди не нужна. И есть ощущение, что они позволили тексту во всех смыслах «вести себя» — а именно с этим текстом, похоже, этого нельзя было делать ни в каком случае...

И все-таки: какова была задумка! Чудо!

Жаль, что она так и осталась нереализованной.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

darkina, 5 апреля 2013 г. 16:28

Недавно побывала на концерте органной музыки, и мне сразу пришло в голову, что именно она идеально подходит для описания данного произведения. В органной музыке нет основной темы, она как кружева сплетает звуки, оставаясь неуловимой и невоспроизводимой. Так и с романом «Механизм времени»: идет повествование, но так трудно уловить суть, а тем более пересказать, о чем читаешь. Нет, конечно, тут есть совершенно внятная история, рассказанная нам без всяких секретов — история азиатской телохранительницы, но это лишь одна нить во множестве других, которые остаются загадочными и как бы недораскрытыми. Однако это нисколько не портит романа, скорее, придают ему своеобразие. Иногда задаешь себе вопрос: повторяются ли когда-нибудь Олди? В каждом романе необычные идеи, нигде не читанные и не виданные. В каждом совершенно необычное построение сюжета. В каждом бездна интеллекта, когда понимаешь, что тебе есть куда расти и что изучать. А здесь еще и столько известных имен, многие из которых стали героями книги, хотя и второстепенными. И столько музыки! Наверно, нет ни одного отрывка, где не звучала бы какая-нибудь песня или мелодия. И это в романе о научных открытиях. Такое удивительное переплетение удивляет и восхищает. Проникаешься, мыслью авторов, что наука — это тоже музыка, только написанная формулами, надо только уметь услышать. В целом книга, конечно, не для легкого развлекательного чтения. Но яркие характеры, интересные приключения, острые повороты не позволяют отнести ее и к исключительно интеллектуальной литературе. Сами авторы устами одного из героев сказали: «Люди хотят развлечений». Видимо, они уже очень хорошо изучили читателей и умеют сочетать развлечение и просвещение. Здорово, что такие авторы есть, а много таких, наверно, и не может быть.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Feanor Ajwen, 5 апреля 2013 г. 15:20

Отличный рассказ в жанре героческого фэнтези.

Интересный сюжет. Главный герой — авантюрист Вульм, поставленный перед нелёгким выбором: исправить ошибку или сойти с ума.

Сюжет развивается динамично, затянутостей нет. Язык написания произведения хороший, читается легко. Отличная приключнческая составляющая. Яркие герои.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

Feanor Ajwen, 4 апреля 2013 г. 13:27

Хороший рассказ в жанре героического фэнтези.

Огненый маг Симон Остихарос возвращается из странствий и узнает о пропаже ученика, надо отправляться на поиски. Наконец-то мы узнаем почему могучий маг поклялся больше никогда не брать учеников.

Интересный сюжет. Оригинальный мир. Яркие герои. Сюжет развивается динамично, затянутых фрагментов нет. Неплохая интрига.

Рассказ «Скороход его величества» написан хорошим языком, читается легко.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

amak2508, 4 апреля 2013 г. 10:44

Мастерство автора (скорее авторов) не вызывает сомнения — интересный замысел, ладно скроенный сюжет, хороший язык, весьма занятная история с крепостным театром... Но вот что портит впечатление от рассказа — это какие-то необъяснимые странности и нелогичности, встречающиеся время от времени в тексте. Ну скажите на милость, зачем местные жители молча часами стояли перед Домом культуры? Или зачем директрисса этого самого Дома так стремилась к тому, чтобы представление давали в зале? А что за странный персонаж встречал автобус с артистами перед въездом в райцентр, а потом так быстро и неожиданно исчез из сюжета? Вроде бы все мелочи, а впечатление уже не то.....

Оценка: 8
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

i-pot, 3 апреля 2013 г. 18:22

Пришел на этот сайт, чтобы получить рекомендацию, о том, что можно еще интересного прочитать из фэнтези.

Честно проставил 60 оценок книгам, которые первые пришли на ум, и вот результат — сайт предлагает мне прочесть Генри Лайон Олди — Чёрный Баламут.

Вняв советам нашел сию трилогию и начал читать. Честно признаться, первые 30 процентов первой книги давались трудно. В основном из-за того, что с индийской мифологией я незнаком, и приходилось постоянно лазить в словари и википедию , чтобы хоть как-то понять кто есть кто и с чем его едят :). Но к середине «Грозы в Безначалья» роман меня уже захватил полностью, и я понял что не успокоюсь пока не прочитаю всю трилогию.

На мой взгляд, Генри Лайон Олди прекрасно смог передать атмосферу древне индийских эпосов, трилогия вышла замечательная.

Немного разочаровала своей холодностью, расчетливостью и странным изложением (в виде записок от разных авторов) вторая книга про Дорну, но по окончании прочтения всей серии, я понял, что по-другому ее написать было просто нельзя.

В благодарность сайту решил написать этот отзыв. Спасибо, Ваша рекомендация меня порадовала.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

Сказочник, 1 апреля 2013 г. 15:16

Рассказ яркий, пряный и, пожалуй, самый красочный в пентакле. Кажется, что перелистываешь не страницы, а годы и жизни героев, и, несмотря на лаконичное повествование, просто перечисление фактов, картинки перед глазами встают живописнейшие. Слегка разочаровала концовочка, но это уж, как говорится, далеко на любителя.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

JIghtuse, 30 марта 2013 г. 22:14

Структура «Дороги» напомнила мне структуру «Гипериона» Симмонса. Олди схожим образом совместили в одной книге несколько своих идей, обобщив и направив в одно русло. В обоих случаях перед нами авторы, пробующие свои силы. Назвать их произведения поделкой новичка у меня язык не повернётся. Уже в начале 90х можно ощутить мощь языка этих фантастов.

Анабель-Ли звучит как светлая и одновременно печальная песня, и её лирические ноты чем-то схожи с рассказом Консула.

Вместе с тем, нельзя не выделить самобытность авторов. Созвучия «Песней» и «Бездны» порой совпадают, но сами истории идут своими путями.

Соглашусь, пожалуй, и с мнением kagury (отзыв на «Дорогу») — Олди, как и Симмонс, всю жизнь пишут одну книгу. Это отнюдь не значит, что всё серо и одинаково! Напротив, каждый неповторимый яркий штрих гармонично укладывается в одно огромное, впечатляющее и волнующее полотно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

Сказочник, 28 марта 2013 г. 10:03

Несмотря на предсказуемость концовки, именно она становится действительно финальным штрихом в мозаике сменяющих друг друга, уходящих в небытие героев. Излишнее любопытство неизбежно ведет к могиле. А если любопытство постоянно подпитывается алчностью, человек твердо и уверенно приступает к самоуничтожению. С желанием и огоньком в глазах. А на чужих ошибках учиться мы по-прежнему не умеем...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

JIghtuse, 27 марта 2013 г. 15:38

Несколько лет назад наткнулся на «Живущего в последний раз» в Модели для сборки. Дослушать никак не получалось, но начало нравилось чрезвычайно. Некоторое время спустя прочитал «Захребетника» этого же дуэта авторов. Мне очень понравился слог Олди — выверенный, красочный, подобный мазкам кисти.

И вот, наконец, появилось время на прочтение данного произведения. Впечатления положительные. Довольно необычный мир; упорный главный герой, выполняющий задуманное, несмотря на то что он — смертник, урод; наконец, те самые мазки кистью — «Живущий в последний раз» будто весь из них состоит. Меня привлекла и очаровала эта повесть, проглотил за один присест.

Здорово, что это только часть истории — есть о чём подумать, есть что почитать.

Отзывов о запутанном сюжете я не понял. Происходящее предельно понятно и недвусмысленно.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Evil Writer, 26 марта 2013 г. 12:16

«Бездна голодных глаз» это уникальный проект в русской литературе созданный двуглавым харьковским дуэтом. «Бездна...» положила к ногам читателя слишком много, тысячи волн слов окутали любого входящего в мир «Бездны», но одним из шедевров без преувеличения можно назвать их труд «Дорога».Это уникальный роман во всех смыслах и подсмыслах литературы, не знаю как вы, но я подобного нигде не встречал. Роман глобален, и по описываемым событиям и по размаху языка и по глубине книги. Масштаб произведения поистину затрагивает настолько много, со своим небольшим объемом что диву даешься, и уложить столько в небольшой роман не каждому автору удастся, а Олди все резво и быстро комплектуют в единую систему.

Говорить о сюжете сложно, он выстроен из кучи сюжетных линий переплетенных между собой скорее нисколько сюжетно, а больше смысловым грузом. Особую изюминку и путаницу в роман вносят авторские рассказы которые включены в произведение, и скорее играют роль той самой яркой, многогранной бездны, разыгрывающей свои безумные баталии и на арене , и в размышлениях. Экшен очень даже хорош и смотрится весьма неплохо и отлично перемежается с элементами более спокойными и вдумчивыми. Рассказы лишь дополняют картину, показывая всем этим отражения той самой голодной Бездны, авторы словно всем этим играют с реальностью, перемежают смыслы и подтексты, играют с читателем в свои игры, словно заядлые игроки в покер, пытаясь обмануть, перехитрить читателя. И все это смотрится органично, хоть и в мирах «Бездны...» уже начинаешь теряться, что-то недопонимать и все равно роман притяивает своей необычностью.

И даже за всем этим авторы пытаются рассуждать, мыслить создавать философские образы и мысли. И действительно, красной нитью через книгу проходит тема бессмертия и человеческого бытия. Все вопросы начинают разыгрываться на сложной шахматной доске, мы видим гладиатора потерявшего душу и память что сражается на арене, видим семейную пару попавшую в сердце коварных замыслов, все развивается по эту и ту сторону реальности и вместе с ними мы ищем ответы на вопросы и не все найдем, часть пропустим сами, часть подскажут другие книги цикла. Из-за этого вся история выходит живой и выпуклой становится впечатляющей. Особенно некоторые рассказы вышли очень живыми и интересными, самым сильным я пожалуй назову «Аннабель-Ли» и пожалуй «Восьмой круг подземки», оказавшиеся приятным дополнением к истории «Дорога».

«Дорога» — это уникальная смесь гуманитарной фантастики, фэнтези и философии на лихо закрученных идеях. Зеркало души человека и смысла существования, правда стиль у Олди как всегда совершенно сложный и отточенный до блеска. Рекомендую к чтению однозначно, тем более аналогов у всей «Бездны голодных глаз» в мировой литературе нет.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

Сказочник, 26 марта 2013 г. 12:06

Рассказ, берущий читателя атмосферой ожидания ужаса и... красоты. На данный момент это самая красивая часть пентакля. В каждой сточке поэзия и наряду с ужасом, предчувствие чуда. И чудо обязательно произойдет. А насколько оно будет ужасным, каждый решает сам.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

Feanor Ajwen, 26 марта 2013 г. 12:03

Хороший роман в жанре героического фэнтези.

Оригинальный мир. Сюжет интересный. Линии сходятся и получают завершение. Присутствуют два эпилога: 50 лет спустя, 500 лет спустя.

Авторам удалось создать правдивую мрачную атмосферу. Хотя присутствует парочка моментов, заставивших улыбнуться: «Боишься? А давай бояться вместе».

Яркие герои. Сюжет развивается динамично, затянутых моментов нет.

Язык написания хороший, читается легко.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

AriaPum, 25 марта 2013 г. 23:36

В «Богадельне», как и в «Пути меча», и в «Герое», в центр мира ставится монументальная идея-основание.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Здесть такая идея — именно изображения общества, где разделение души и тела полагаются основой мира в обществе.
Взяться за такой роман — это смело и интересно, и это я уважаю у Олди, которые стараются избегать миров без изюминки.

Но в таком романе важно выдержать логику, потому что даже в таком жанре у домыслов должна быть своя мера.

Это, как мне кажется, Олди не совсем удалось:

Во-первых, больная тема, знакомая еще с «Пути меча» — оружие, используемое не по назначению. «Позорные» железки, как и оружие-не-для-убийства из «Пути меча», здорово раздражает и выбивает повествование из колеи. Я, конечно, понимаю авторский домысел, но не могу смириться что в авторском мире вещь возникает раньше потребности, ведь это наводит на мысль о невозможности существования такого мира.

Во-вторых, к концу повествования возникает «передоз» измышлений и поступков на тему морали и счастья многих ценой горя одного. Пафос под конец тоже стал зашкаливать, хотя можно ли без него и о вавилонской башне? )

Но кое-что меня очаровало:

Понравилось относительно нештампованное изображение монашеской жизни и средневекового типа человека-монаха, воспринимающего мир символически и ищущего истину более реально в себе, чем во внешнем мире.

Прекрасно удался образ мыслей Вита и его речь: получилось ненатужно и весело, да и сам он удивительно симпатичный герой.

Интересный красивый сюжет первой части романа.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

gloker, 24 марта 2013 г. 08:26

Что такое театр? Пусть говорят, что он начинается с вешалки, но главное в театре — взаимоотношения актеров и зрителей. Невозможен театр без зрителей, как и театр без актеров. Актер играет, вживается в роль, растворяется в чужой истории, а зритель упивается действием, ждет развязки и, достигнув желанного катарсиса, награждает актера овацией.

А что если в актере живет свой зритель? Зритель подгоняет, зритель жаждет кульминации, зритель уже приготовился наградить актера бурными аплодисментами и... зритель очень недоволен, когда катарсис вырывают из его вспотевших рук. Особо остро это чувствует зритель-актер, ведь он точно знает, что виноват сам.

А что если для кого-то весь мир — сцена, окружающие — актеры второго плана, а сам он — главный герой? Он точно так же стремится удовлетворить своего внутреннего зрителя, выжать из себя все соки, вывернуться наизнанку, лишь бы зритель был доволен, лишь бы он упивался кульминацией, погружаясь в вожделенный катарсис. Но у жизни есть одно отличие от театра — здесь нет кулис: не встают убитые, не улыбаются униженные, ушедшие уходят навсегда. И если весь мир театр, а люди в нем актеры, то это страшный мир. Страшный.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

Сказочник, 22 марта 2013 г. 16:46

Красивый рассказ, где герой-неудачник ищет в окружающих причину собственного фиаско по всем фронтам, и, что вполне естественно, находит корень зла в соседе — ведь тот так непонятен ему, так чужд. И как только источник всех бед найден, герой находит в себе силы противостоять этому мнимому врагу. С этого момента жизнь налаживается, всё встает на свои места, все счастливы или почти счастливы. Как же это всё по-человечески...

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Feanor Ajwen, 22 марта 2013 г. 11:43

Хороший рассказ в жанре героического фэнтези. Оригинальный мир, интересный сюжет. «Сын Чёрной Вдовы» чем-то напомнил мне романы о Конане из 90-х годов прошлого века. Авторы умело создали мрачную атмосферу.

Герои яркие. Сюжет развивается динамично, затянутых фрагментов нет. Неплохой квест. Хороший язык написания. Читается легко.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Bizon, 20 марта 2013 г. 03:55

Давненько не читал подобного. Это вообще первая прочитанная книга у Олди, которого посоветовали рекомендации фантлаба. Что увидел: авторский стиль, его невозможно спутать ни с чем. Отличное владение материалом, т.е. исторический фон, нравы и порядки описываемого времени на уровне качественного исторического романа, а разделение католицизма (доминиканцы, альбигойцы и т.д.) вполне встроенная научно-популярная статья. Идея: новаторство во всем. Начиная от способностей приемных детей Самуила и заканчивая их предназначением. Очень запомнился Сатана по Олди: способность к Дьяволу к очищению, — через муки.. ад внутри него самого — это нечто. Исходя из всего твердая десятка. Буду читать дальше.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

Feanor Ajwen, 17 марта 2013 г. 14:19

Хороший роман в жанре героического фэнтези, близкого к Dark fantasy.

Интересный сюжет, оригинальный и продуманый мир, неплохая интрига. Авторы умело создают мрачную атмосферу. Главная тема — люди и чудовища, чудовищные люди.

Множество ярких и разнообразных героев. Действие развивается динамично, затянутых фрагментов нет. Хороший язык написания. Читается легко. Несколько раз встречаются моменты, от которых по спине бегут мурашки.

К сожалению у книги «Чудовища были добры ко мне» есть не только плюсы, но и минусы. Финала как такового нет, действие просто обрывается, что приводит к мысле об искуственном разделении «большого» романа на две книги. Множество раз герои в разговорах упоминают богов, но никто никогда не молится, не вспоминает легенды о похождениях богов и т.п. Не понравились неоднократные упоминания о справлении нужды, не имеющие необходимость для развития сюжета.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Last_p_zombie, 13 марта 2013 г. 13:28

«Живущий в последний раз» характеризуется в отзывах как тяжелое, сложное, непонятное, запутанное произведение. При прочтении которого читатель легко может потерять нить повествования, запутаться в лабиринте образов и слов. А что скажет такой критик, когда это прочитанное произведение будет для него единственным из всех прочитанных у Олди романов и повестей?

Скорее всего ничего хорошего и больше не возьмется читать сего автора.

Что автоматически делает этого автора, писателем не для всех. Оказывается фантастика бывает не таким уж и легким чтивом. А писатель не спешит выстроить свое повествование от А до Я, таким образом, чтобы все было просто и понятно.

Но вот что странно. Прочитанная в 1996 году повесть была единственным прочитанным мной произведением неизвестного иностранного (да-да :)) автора Г.Л. Олди. У которого с изумлением были найдены строки Высоцкого (вот ведь какие иностранцы образованные бывают). А знание о том, что автор не англоязычный писатель, которого перевели, а гражданин сопредельного государства, пришло позже, как впрочем и чтение других, уже новых его произведений.

Так вот. Читал и я также эту повесть, в которой многое было мне непонятно, недоумевал, что, зачем, почему? Но вместо отторжения, оно вызвало у меня интерес. Я наоборот с интересом искал, покупал, обменивал и читал новые книги Олди. Значит проблема не в произведении, которое читают, а в читателе. Если у одного оно вызывает отторжение, а у другого интерес, то не книга в этом «виновата».

По сути читая не задумываются, не примеряют на себе маску главного героя (любовь авторов повести к театру надеюсь все знают). Поэтому для того, чтобы понять повесть, надо вжиться в роль, стать тем самым уродцем, рожденным в последний раз. Для которого нет возможности прыгнуть со скалы и разбиться насмерть, потому что есть еще 5,6 или 8 жизней в запасе. Каждый шаг главного героя может стать последним, поэтому он вынужден думать над тем, что и как сделать.

На самом деле такое отношение к жизни практикуется большинством людей в реальном мире. Люди живут так, будто у них в запасе есть эти самые заветные запасные жизни.

И отношение к тем, кто осторожен в своих поступках, не совершает глупости, такое же, как и к главному герою — насмешка, обвинения в трусости и дальше по списку.

В общем начинать знакомство с творчеством Олди для современного читателя, избалованного непрекращающимся экшеном на страницах романов про метро и Зону будет не самым лучшим вариантом. Тут или заранее выберите себе что-то близкое по вкусу у авторов, благо выбор позволяет или просто не начинайте читать, чтобы в итоге не писать о том, что элементарно не смогли понять простые слова и идеи.

П.С. Однажды в далекой-далекой галактике я купил себе очередной сборник фантастики, где среди прочего был и уже прочитанный мной «Живущий в последний раз». К тому времени я уже знал, кто такой этот иностранец Олди из славного города Харькова. Читая новые произведения, между делом решил перечитать и эту повесть. Читаю и начинаю сравнивать с... переводом данной повести имеющейся в моей библиотеке. Прошло наверное пару часов, пока я не вспомнил, что текст то изначально русскоязычный и что «перевод» просто обязан быть идентичным :).

Это к вопросу о силе писательского таланта и созданной им Вселенной.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

Сказочник, 11 марта 2013 г. 23:39

Долгий и тянучий поначалу рассказ постепенно превращается в революционное переосмысление Вия, атмосфера нагнетается, герой меняется всё больше, всё серьезнее, всё фатальнее, пока не захлебнется кровью вместе с тяжело больной страной. Великой и непобедимой.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

Сказочник, 9 марта 2013 г. 14:09

На лицо ужасные, добрые внутри... Еще одна история о том, что можно быть наполовину зверем и всё равно оставаться человеком. Особенно по сравнению с теми, кого тебе приходится ловить по долгу службы. Радует хэппи-энд и финальная зарисовка — им почему-то веришь сразу и безоговорочно.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Сказочник, 9 марта 2013 г. 13:38

Рассказ не понравился в первую очередь неясностью, для чего он вообще был написан. Складывающаяся из нелепых стечений обстоятельств история с одолеваемым кошмарами главным героем не вызывает ровным счетом никаких чувств. Единственное, что радует — это то, что главгерой до последней буквы рассказа сомневается, насколько реальны его страхи.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Сказочник, 7 марта 2013 г. 09:55

На самом деле, рассказ скорее социально направленный, нежели просто философский. Всегда нравились произведения с двойным дном, когда фабула развивается сама по себе, а атмосфера оставляет совершенно другое впечатление.

Забавна мысль, что черти поддаются влиянию человеческой философии.

Сам же рассказ весьма и весьма грустный, то есть, несмотря на иронию, которой пропитаны строчки, веселого там мало. Как авторами и задумывалось.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

noise, 6 марта 2013 г. 13:00

Зря я наверно знакомство с авторами с данной книги начал. Очень много ненужных описаний, заставляющих пропускать целые страницы. Неторопливое развитие сюжета, когда уже понятно, что будет через сто страниц. Вообщем не дочитал, бросил. Может не мое, может роман неудачный, но знакомится ближе с творчеством Олди желание отпало.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

amak2508, 6 марта 2013 г. 12:17

Рассказ так и остался бы неплохим, но вполне обычным то ли полудетективным, то ли полуисторическим рассказом, если бы ни одно «но»: автору удалось достаточно удачно разбросать по его тексту несколько полунамеков и недомолвок, тут же начинающих активно будоражить воображение читателя. Именно эти полунамеки вкупе с озабоченным воображением читателя и превращают сие произведение в нечто мистически-загадочное, с финалом, который надо додумывать самому... В таком виде рассказ, конечно, выглядит гораздо интереснее, хотя, если приглядеться, больше-то в нем все равно ничего нет..

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

Сказочник, 5 марта 2013 г. 09:49

Неожиданно. После «гоголевского» «Баштана» окунаться в современность, да еще и при таком динамичном развитии событий. Рассказ незамысловат — это скорее предостережение, нежели что-либо другое. Глупость не осталась безнаказанной, вот только платить пришлось сразу двоим — это если бедолагу-наёмника не брать в расчет.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

Сказочник, 4 марта 2013 г. 09:22

Я так понимаю, начальный рассказ задает тон всему сборнику... Если так, то впечатление двоякое:с одной стороны, стилизация под Гоголя вполне себе на уровне, с другой — сюжет простоват и наивен. Понятно, что основную свою функцию — настроить читателя на нужный лад — рассказ выполняет, а на что-то большее претендовать у него просто не получается. А большего при таком составе авторов всегда ожидается.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Dobkachleo, 2 марта 2013 г. 20:58

«Food»

Мини-рецензия на «Nevermore» Генри Лайон Олди

Сколько раз я слышал про «Ворона» Эдгара Аллана По, ставшего эпиграфом к рассказу «двухголового» автора, ни разу мне не приходилось с ним сталкиваться… Та «форточка», через которую Генри Лайон Олди предлагает заглянуть в кузницу классика, приоткрывает завесу над моим недальновидным упущением…

Ну а дальше — постапокалиптический мир, главная роль в котором отводится собственно воронам. Их потребительская трагедия ясна, и выхода я бы не нашёл, если бы каким-то неведомым образом мне бы досталась только первая половина рассказа, до появления зелёной бутылки.

Джинн же смешивает все карты моим робким предположениям (как вариант, предположил, что дальше речь пойдёт о каком-нибудь разумном спруте, которого ворона героически заклюёт, и карикатурность подобной сцены вызовет улыбку). Но вот дальше получается не очень ясно. Правильно говорили рецензенты-предшественники с сайта Лаборатории Фантастики, замечая некомпетентность всеисполняющего духа и преобладание авторской задумки перед сюжетом. Джинн сделал всё… как-то сложно.

Повторение ситуации с новыми условиями спасает положение. Но всё равно кажется, что соавторы, прячущиеся под нерусским псевдонимом, просто не смогли полностью закончить свою мысль.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

aps, 2 марта 2013 г. 00:08

Мне снился сон. Спроси – о чем? Отвечу – ни о чем.

Мне снился сон. Я был мечом. Я был тогда мечом.

(«Мне снилось» О. Ладыженский)

Кабирский цикл. Три романа объединенные одним миром, но сцены их действия значительно разнесены во времени, и каждый из которых является самодостаточным произведением, не требующим знания истории предыдущего. Очень разные и, в тоже время, чем-то неуловимо похожие, они создают отличную завершенную историю, которую уже сейчас можно причислить к классике отечественной фантастики.

Перед началом чтения у меня возник вопрос, как его начинать читать (благо у меня был выбор): следуя внутренней хронологии цикла («Я возьму сам», «Путь меча», «Дайте им умереть») или же по времени выхода романов в печать («Путь меча», «Дайте им умереть», «Я возьму сам»)? Первый подход позволил бы последовательно рассмотреть историю от начала до конца, второй же – позволил прочитать эту историю так, как писали его авторы, как они видели ее в начале, как происходил процесс ее развития. Я выбрал второй вариант, и как мне кажется, не прогадал. Прочитав, на мой взгляд, самый сильный роман цикла «Путь меча» я уже не смог остановиться и «проглотил» все остальные романы (не знаю был бы у меня такой энтузиазм если бы я начал читать «Я возьму сам») – как говорится «Каково начало, таков и конец»! В данном случае: какое настроение появилось в начале чтения, таким оно продержалось и до последней страницы цикла.

Первый прочитанный роман цикла «Путь меча» с первого момента погружает нас в фэнтезийный мир Кабира. Мир, где существует две цивилизации: разумного холодного оружия и людей, — причем каждая мнит себя «венцом творения и хозяином мира». Это фантастическое допущение, умноженное на прекрасный авторский стиль и прекрасную приключенческую историю, захватывает в самом начале повествования, заставляет переворачивать одну страницу за другой. А событий и приключений в книге действительно много. Они следуют друг за другом, глубже погружая нас в авторский мир, позволяют его глубже узнать и понять. Но нельзя сказать , что боевые сцены (которых в книге очень много, и читать их одно удовольствие) являются главной составляющей книги. Нет. Как по мне, главным является внутренняя борьба главного героя. Как он пытается решить парадокс: измениться и в тоже время остаться собой. И надо сказать у него это получается. Ну и конечно же вызывает интерес взаимодействие двух миров: оружия и людей, — как их представители привыкают к мысли взаимной разумности и пытаются работать сообща.

Если «Путь меча» — оптимистическая (хотя концовка уже готовит нас, что не все ладно в Кабирском Королевстве), в какой-то степени добрая и «теплая» фэнтези, то «Дайте им умереть» — полная ей противоположность. Это мрачная история, которая поражает своей безысходностью, порой даже кажется, что «нет света в конце туннеля». На смену блистающему миру клинков пришел дымный мир пороховых газов, мир огнестрельного оружия. И как не парадоксально: как холодное оружие хотело жить, так огнестрельное, можно сказать горячее, оружие хочет умереть. Это серый мир и в нем «серые» герои. «Серые», так как их нельзя причислить ни к хорошим, ни к плохим. И кое-где они напоминают нас, мир Кабира похож на наш мир — а это уже страшно. И поэтому не удивительно, что самый запоминающийся персонаж – Сколопендра. Ведь она – как отголосок прошлого мира, мира где во главе стоял клинок. И этого полностью пессимистического романа, как ни странно, оптимистическая концовка, которая оставляет и вселяет надежду!

Как все начиналось. Это о романе «Я возьму сам». Это роман о человеке, воине и поэте. Он хочет НАСТОЯЩЕЙ ЖИЗНИ и ради этого готов на все. Начинаясь как «сказка 1000и 1 ночи», произведение превращается в глубоко философскую книгу. Однако скучать читателю не придется, благодаря динамике поизведения.

Авторы «однажды определили «жанр» своих произведений как «философский боевик»», и произведения Кабирского цикла полностью соответствуют этому жанру. Жанру где динамика повествования и захватывающий сюжет органично сочетается с философскими рассуждениями и размышлениями.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

amak2508, 1 марта 2013 г. 20:42

Удивительные, запоминающиеся миры создают Олди. И дело здесь не только (и не столько) в богатейшей фантазии авторов. Просто у них при создании книги нет перво- и второстепенных вещей: с какой стороны не взгляни — произведения сделаны очень добротно и весьма талантливо. К примеру, те же самые «Сумерки мира»»:

замысел оригинальный, сюжет увлекательный, мысли, проблемы, болевые точки нашего мира — все это тоже есть, сам язык текста — об этом и говорить не стоит: прекрасный образчик великолепного языка Олдей... А еще в романе практически отсутствуют хоть какие-либо логические несоответствия или, упаси бог, нелепости, которых в произведениях некоторых отечественных авторов хоть пруд пруди.. В общем, читать интересно, подумать есть над чем, а язык Олдей — это еще одно, отдельное удовольствие для читателя.

Единственное, что несколько смутило в книге, так это ее лубочно-жизнерадостный финал. Уж слишком все просто для такого многопланового произведения...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ProHaval, 25 февраля 2013 г. 18:01

Олди бесподобен. За одного сумасшедшего дедушку шлифующего полёт орла 10 баллов. Ярко, сочно, красиво, Олди))

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын хромого Алкея»

kagury, 23 февраля 2013 г. 20:40

Странная вещь. Первая часть — «мой дедушка истребитель» — была приятным погружением в знакомую и любимую атмосферу, в прекрасную Грецию, полную солнца и запаха моря, где ощущение юности, с мыслями «о доблестях, о подвигах, о славе» кажется вечным и непреходящим. Вторая же — «Сын хромого Алкея» — это сплошные тучи, сплошная «гроза над морем». Казалось бы, хронологически это время, когда мир еще полон богов, территориально — та же дивная теплая, солнечная страна, но все это заслоняет хроническое чувство вины. Книга пропитана им настолько, что читать становится просто тяжело. Это все тот же «ахейский» слог Олди, Это все те же герои, но... Слишком много неприятностей, слишком мало мифологии и «вечный бой, покой нам только снится».

Мне не хватило волшебства в этом мире. Естественных, живых и настоящих богов, которые только начинают терять силу и влияние в «Герой должен быть один». А поэтому, в мире более юном, они должны быть все ещё сильны, все ещё рядом. А получается наоборот. Увы. И вот эта логическая нестыковка она как-то мешает цельности цикла.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Linda, 22 февраля 2013 г. 04:05

Видимо, надо было читать эту книгу раньше — не было бы ощущения, что всё это уже где-то было (в том числе у самих Олди и Валентинова). Но тогда, когда роман вышел, я крайне настороженно отнеслась к этому соавторству. Полистала, конечно, но двухтомник остался на полке в магазине. Сейчас, «на бескнижье» и соскучившись по Олди, все-таки прочитала. И убедилась, что опасения оправдались: от «швов» на тексте местами сводит скулы. Насколько изумительно параллельное повествование об Одиссее и Диомеде, настолько здесь пласты текста сталкиваются, сшибаются, мнут друг друга... С одной стороны, общее впечатление весьма «армагедонно», с другой — очень трудно удержаться, чтобы не пролистнуть поскорее предсказуемую историю Эры Игнатьевны (в моем случае ситуация осложнялась тем, что героиня вызывала антипатию на уровне легкого отвращения). При этом концепция действительно чрезвычайно хороша, и в тексте множестве ярких, завораживающих, цепляющих за живое элементов. Не эпизодов, нет, — скорее явлений, аллюзий, идей. А вот цельности нет. И ясности нет — той ясности, которая делает излишними придирчивые вопросы об устройстве мира и развитии сюжета: не потому, что все понятно, а потому, что веришь.

Книгу, безусловно, стоит прочитать — она если не укальный, то уж точно редкий пример городского фэнтези такого замеса.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Green_Bear, 21 февраля 2013 г. 18:13

Что такое богадельня? Божье дело? Или создание бога? Вновь, как и в предыдущих книгах, Олди предлагают нам прекрасно ограненный философский бриллиант. Завораживающе светятся отблески древних идей, Вавилонской башни, Змеиного царя и «Диалогов» Платона. В чем-то роман перекликается с «Путем меча», например, в повсеместном ношении оружия, правда, не как символа достоинства, а наоборот — униженности. Или в плотной работе с историческими материалами и фактами. Или же легким ароматом востока, который порой слетает со страниц книги.

Авторы используют известный прием — берут юного, неопытного героя и бросают в неизвестную тому среду, чтобы создать детальное и своеобразное представление о странном, сытом и благополучном мире, где почти нет войн и болезней. Но какова цена, которую платит общество за эти блага? За невероятную силу рыцарей, за проницательность звездочетов, за таинственную власть Душегубов? И чем еще придется платить?

Олди ткут холст романа из тонких нитей запахов, красок и мыслей, сквозь которые проступают смутные очертания легших в его основу идей. По мере чтения под ними появляются новые картины, каждое слово будто обретает новый смысл, дополняющие и разворачивающие сюжет не только в пространстве, но и во времени. С каждой страницей сюжетные нити сближаются, действие становится все плотнее, взрываясь в финале головокружительным фонтаном выводов и ответов.

Итог: детально прописанная, красочная книга с множеством философских идей и вопросов.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Dantist1, 20 февраля 2013 г. 20:14

Начал читать по рекомендации, которую дал Портал. И был сильно и неприятно удивлен. Это явно не моя книга. Раза три хотел бросить, но все же осилил. Ну не интересно читать. Непонятно по какому принципу эта книга попала в рекомендуемые мне :(.

Ну это были эмоции. Теперь по книге.

Недостатки:

- Непонятна идея книги (принцип написания – что вижу, то и пишу)

- Все миры, техника, технологии не проработаны. Из космоса только какие-то субстанции и все.

- Местами откровенно нудно читать.

- Очень затянутое начало.

- Есть места, которые сразу не понятны, и только в конце даются намеки по поводу того, о чем была речь. Неприятно пол книги думать: «А зачем он это сделал/сказал?»

- Есть моменты серьезные нестыковки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Например, некоторых рабов нужно отпустить через время. Значит Человек сможет все рассказать о своих бывших хозяевах: про нелегальное оружие на космических кораблях, о налетах на планеты, о вмешательстве в психику. Получается, что эта лавочка с рабством уже давно должна была быть прикрыта (иски и суды, санкции, штрафы, рудники), поскольку все эта деятельность нелегальна и авторы говорят о наказании, если информация станет известна властям. Выходит, что все рабы (а в том числе и главный герой) – не жильцы :(, поскольку по-другому их нельзя заставить молчать

Преимущества:

- Новая идея. Я такого пока не встречал (за это жирный полюс)

- Очень хороший язык. Читается очень легко и приятно (это фактически и определило оценку выше тройки)

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Апушкин, 13 февраля 2013 г. 17:33

Это книга стала первым знакомством с творчеством авторов. Огромное количество положительных отзывов о книге только укрепили мой настрой пойти в книжный магазин. Купил и прочёл. Никогда такого не читал. Так, как авторы преподносят сюжет... это просто не укладывается у меня в голове. Читать настолько неудобно, словно я не книгу читаю, а иду по лесному бурелому отбиваясь от комаров и еловых веток. Может быть я ещё не дорос до таких книг, или , быть может, это просто не моя литература. Поэтому поставлю авторам 7-ку, за идею, так сказать.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

AzeL, 31 января 2013 г. 18:05

Не будучи знакомой с творчеством Олди, с опаской начинала читать данное произведение. Привлекла меня, прежде всего, оригинальная иллюстрация, так не похожая на тысячи и миллионы других обложек книг фэнтези (это только мне кажется, что Циклоп на обложке так похож на актера из знаменитого сериала Lost?). Повествование с самого начала перенасыщено пикантными описаниями, эпитетами, в которых легко запутаться. С одной стороны, они отвлекают читателя от сюжета, с другой — детализируют мир книги, что на мой субъективный взгляд не есть плохо. Описанный мир жесток, противоречен, здесь нет разделения на «черное и белое», да и действующих лиц никак нельзя назвать «героями» — у каждого есть свои недостатки, и у деревенского мальчишки, и у умудренных опытом магов. Как такового финала нет — недаром это лишь половина истории.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

amak2508, 31 января 2013 г. 10:29

Прелестный маленький психологический этюд. Настолько точный, настолько верно передающий те негативные чувства и эмоции, то состояние души, которые хотя бы раз охватывали каждого из нас, что так и хочется воскликнуть: «Браво, господа писатели!».

И особенно здорово, что в столь «страшном» сборнике этот рассказ звучит неким жизнеутверждающим диссонансом, реально способным помочь читателю (пусть только обязательно вспомнит его) в тяжелую минуту.

Спасибо за рассказ!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

gorvzavodru, 29 января 2013 г. 20:35

Ха. Видимо, наболело у автора...

А версия отличная.

Анекдот, кстати:

На совещании в ЦРУ: предлагаю фонды, выделенные на проведение диверсий в России перенаправить в предвыборные фонды депутатов от партии (указать по желанию).

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

pararurap, 20 января 2013 г. 16:09

Народ, книга очень хороша, и именно ее сложность, многоплановость и многомерность – главное достоинство ее сюжета и языка. То, что язык – по настоящему русский и литературный у таких писателей можно и не сомневаться.

Пускай Олди и усложнили книгу – особенно попыткой передать мысли Исчезника – нечеловеческого сознания – и путь становления его все более человечным по своему мышлению. Помните – в начале книги он мыслит одним неудобоваримым предложением на несколько листов, а в конце его мышление, вполне похоже на мышление обыкновенного человека (по Олдевски, конечно). У Денницы, наоборот показано развитее ребенка в человеческое существо и дальше. И вполне естественно, что это весьма сложно прочитать и осмыслить. Если бы не было повествований от лица Рио, Иегуды Бен Иосифа (простите, если не точно написал имя), и о Грине и Ирине, я бы первый назвал это абсракционизмом и графоманством. Но все вместе создает неповторимую атмосферу и неповторимых героев.

А теперь – самое главное в книге – Идея. Идея именно с большой буквы, раскрывающаяся в самом конце книги, на островке окруженном радужной бездной – это идея Человека и Человечности. Не случайно Исчезник и Денница смогли победить, только когда доросли – каждый по-своему – до Человека. И без помощи людей, доросших так же до Человека, не смогли бы победить полностью. Из этой книги я вынес идею о превосходстве сознания Человека, как последнего создания, над другими – ангелами и демонами.

Не упрекайте меня в расизме, возвеличивании человеческого сознания. Вася Пупкин, и я – не Человеки с большой буквы, но, по крайней мере, теперь я могу надеяться, что мы ими станем.

В общем 10/10 язык, сюжет и идею.

P.S. Книга рекомендуется всем людям с достаточными воображением и умом.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

sandr0id, 17 января 2013 г. 17:42

Объективная оценка второй части этого произведения осложняется тем, что книга не оставляет чувства целостности. Возможно лично для меня это связано с тем, что некоторые её (книги) составляющие были прочитаны ранее в виде рассказов в альманахах или журналах. Именно поэтому повествование ведется несколько «неровно»: то вспыхивая яркими сценами, то путаясь в диалогах героев.

В итоге после прочтения остается ощущение мозаики, пожалуй связать в единое целое фрагменты написанные в разное время (а некоторые и много лет назад) авторам не слишком удалось.

Общее впечатление положительное, и пусть это произведение моих любимых авторов не станет моей любимой книгой, но рекомендовать его вполне можно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Crossbow, 16 января 2013 г. 19:24

Третья книга цикла мне показалась более серьезной и философской — и тем, лично мне, ближе. Даже сложилось впечатление, что к ее написанию подключилось третье лицо:-))) Но, к счастью, эта серьезность образовалась не за счет отказа от юмора и характерной легкости подачи материала. Да, откровенно разгильдяйски-юморных зпизодов в третьей части стало меньше и все больше авторы стали акцентироваться на проблемности, что особенно ярко проявилось в описании религиозного «стада» Шеола.

Ну и еще раз не могу не отметить мастеровитый стиль и язык — уже только за них (да плюс за фантанирующую закрученность сюжета) можно поставить достаточно высокий балл.

Хотя, справедливости ради, отмечу, что общая концепция произведения (всех трех книг) несколько размыта.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

LilyaP, 14 января 2013 г. 18:48

Честно, не знаю, почему о ней такие хвалебные отзывы. Еле осилила. Не бросила читать, все ждала какой-то развязки. 2 и 3 книги даже не буду начинать.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Алексей1965, 6 января 2013 г. 16:38

Сначала я ждал, пока выйдут все тома. Потом — подходящего настроения и свободного времени. И — вот, дождался.

Не зря все это было. Оно того стоило.

Эта книга — как и многие другие у Олди — такое лакомство, которое нельзя есть на ходу или без настроя. Только за полностью сервированным столом, с нужными напитками и приправами, при тихой музыке и зажженных свечах.

Весь процесс чтения — наслаждение. Каждое слово, образ — на месте. Сюжет — таков, что, с одной стороны, держит всю конструкцию, а с другой — можно будет перечитать и зная сюжет, с не меньшим удовольствием.

Ничего равного среди современных не могу подыскать. У одного — сюжет неплох, у другого — язык, у третьего — образы, у четвертого — допущение интересное. (Я не про тех, у кого вообще ничего этого нет — их очень много). Но вот чтобы так, все это сразу — увы, никого.

Читал, повизгивая от удовольствия.

Хотя понимаю — не каждый это так воспримет. Кому Олди вообще не близки — нет смысла соваться. Это в том же ключе, что и раньше (Черный баламут, Ойкумена, Одиссей). Не в смысле повтора, а в том, что поклонникам Перумова и Камши, например (не хочу сказать о них ничего плохого), — просто не сюда.

Спасибо авторам огромное!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

be_nt_all, 5 января 2013 г. 00:12

Этот роман-эпопея стал плодом соавторства двух (точнее трёх) достаточно разных писателей. Я хочу начать говорить о нём с нескольких слов о людях «сотворивших сиё».

Итак, Андрей Валентинов — прежде всего служитель музы Клио, очарованный историей человеческой цивилизации он пишет, по сути, исторические романы, вот только не следуя в фарватере литературного реализма. Привлекают его и мистические толкования течений истории (нередко совершенно органичные для описываемой им эпохи) и просто любопытные версии исторических событий (впрочем тон тут задал ещё Александр Дюма, который отец не только своему небезызвестному сыну). Делает ли он это из соображения привлекательности для читателя, как намекнул в одной из статей (кажется, в этой http://fantlab.ru/work30582), или просто из любви к искусству — Бог весь. Так или иначе литературное блюдо, которое получается у Валентинова он называет криптоисторией.

Олди же (для простоты будем считать их за единого автора, это прочный литературный дуэт, как и, к глубокому нашему сожалению покойные ныне, братья Стругацкие, работающий свои книги, что называется, «двуручной пилой») пишут в несколько ином жанре, который они определили в своё время как «философский боевик». И корни этого жанра следует искать у тех же Стругацких (что, как не философские боевики, представляют собой такие вещи А.Б.С. как «Трудно быть богом», «Обитаемый остров», «Жук в муравейнике» или «Пикник на обочине»?). Как и Стругацкие, Олди — моралисты (в хорошем смысле слова) и рассматривают _фантастическое допущение_, прежде всего как инструмент исследования _человека_.

Что же получилось в результате сотрудничества таких не слишком похожих авторов, какой вышла она, эта «земная опера»?

Из всех перечисленных в начале книги «гигантов, на плечах которых» прежде всего вспоминался именно Александр Дюма-отец, недаром ставший одним из достаточно заметных героев книги (впрочем личность колоритная, грех было бы пройти мимо). То есть мы имеем стилизованный под позапрошлый (уже позапрошлый) век авантюрный роман на околоисторическом материале. Который, несмотря на его немалый объём, при желании, вполне можно было бы уложить в одно-трёхсерийный художественный фильм.

Видимо это предопределило недоумение многих читателей, не заметивших ничего, кроме внешней фабулы: криптоисторической мозаики где мистика сплетается с наукой, а Восток — с Западом, жанр путевых заметок — с жанром готического романа где всё увязано в причудливое макраме «линейно-параллельного сюжета с экскурсами», построенного по законам симфонической музыки. И как это часто бывает в симфониях использованы тут вариации на тему нескольких народных песен, ставших чем-то вроде музыкальных визитных карточек героев. (Олди — вообще умелые стилисты). Всё это поёт (мощным тенором польского князя и бывшего вампира Волмонтовича), пляшет и сверкает... кого-то, наверное, могло и несколько оглушить. (В ходе творения данного фантасмагорического полотна авторам, действительно, пару раз изменяла чувство меры и несколько «юрийникитинских» шуточек таки присутствует)

Поэтому на этот раз, судя хотя-бы по здешним отзывам на трилогию, Олди-стилисты (помноженные на историка Валентинова) для многих заслонили Олди-моралистов. Хотя, честно говоря, я не представляю, _как_ надо было читать, чтобы не заметить хотя бы основной темы: конфликта настоящего с будущим (здесь Олди по-прежнему верны школе Стругацких, достаточно вспомнить такие их вещи, как «Улитка на склоне», «За миллиард лет до конца света» и «Волны гасят ветер».) Книга эта — прежде всего комплексное лекарство от футуршока, она учит видеть нас в откровениях (греч. ἀποκάλυψις) грядущего не картины конца света, но нечто куда более оптимистичное. Не прошли авторы и мимо традиционных для литературы тем любви и смерти, дружбы и предательства, цели и средств.

Я бы обратил внимание коллег-читателей на ещё одну диалектическую пару, вплетённую в идейную ткань эпопеи — это вынесенное в аннотацию противопоставление «мистика и наука». На этот раз тема, характерная именно для наших современников Олди, обитателей _эпохи перемен_, а не для ставших уже классикой Стругацких, сохранявших верность _научной_ фантастике. Позволю себе процитировать маленький кусочек эпилога в котором выводы из данного противостояния (точнее — «единства и борьбы противоположностей») озвучиваются напрямую:

«— <...> Вам не кажется, что мы сами себя заводим в тупик? Всё таки должна быть грань между наукой и шаманством <...>

— <...> Знаете, Огюст, в таком случае я предпочитаю остаться романтиком. Мир сложнее, чем это кажется нам. Жизнь не описать математическим методом, не разложить по пробиркам. Служить прогрессу — не значит замкнуться в границах сиюминутного Познания. Иначе мы возведём не Храм Науки, а очередное капище с фанатиками жрецами и идолами, вымазанными кровью».

Обрываю цитату, далее следует блестящая отсылка к воспетому Камю мифе о Сизифе, и, право, три тома этого романа стоит прочитать хотя бы для того, чтобы оценить её блеск.

Dixi.

p.s. В формате авторской колонки http://fantlab.ru/blogarticle23690 эту минирецензию читать, IMHO удобнее (там форматирование текста менее ограниченное). К тому же её там можно обсудить...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

amak2508, 30 декабря 2012 г. 20:37

Вероятнее всего Олди. Красивый текст, отлично читающийся даже вне содержания. Сама вещица просто очень атмосферная, в ней вместо героя так и представляешь себя с соответствующим настроением — все мерзко, гадко, противно, ничего толком не хочется, все опротивило.. А вот финал не понравился — хотелось чего-то более ясного и оригинального, а он получился какой-то уж очень расплывчато-простой, да еще с неприятным наркотически-психологическим привкусом. Ездить в санаторий специально, чтобы еще раз испытать мерзкое настроение с толикой страха — это уже скорее что-то шизофреническое..

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Nog, 30 декабря 2012 г. 15:43

Не знаю, как для кого, а для меня творчество Олди, при всём его многообразии, прежде всего вызывает ассоциации с вольной переработкой античных мифов. Возможно, потому, что первыми прочтёнными книгами у них для меня были «Герой» и «Одиссей». Потом было много других книг, конечно же, но ассоциация осталась прочная: говорим «Олди» — подразумеваем «Древняя Греция». И наоборот. Поэтому появление нового романа в двух книгах, связанного с упомянутыми выше и в немалой мере служащего для них предысторией, стало по-настоящему приятным сюрпризом.

Главный герой романа – Амфитрион. Внук Персея, сын Алкея, но прежде всего – отец самого Геракла. Казалось бы, промежуточный персонаж, не был никогда Амфитрион знаменит и прославлен, все заслуги его – это родственная связь между двумя известнейшими, величайшими героями Эллады. Казалось бы… но на деле всё оказывается не совсем так. Или даже совсем не так.

При том, что авторы по обыкновению позиционируют «Внука Персея» как единый роман, на две части он делится очень чётко, даже если б и выходил под одной обложкой. В первой половине романа Амфитрион ещё мальчик, волей судьбы втянутый в жестокую войну, которую его героический дед ведёт против своего божественного сводного брата по отцу-Зевсу, против обращающего своих последователей, вольных или невольных, в истинных безумцев Диониса. Во второй книге, уже повзрослевший и потерявший деда, он идёт своим собственным путём, выковывая собственную судьбу, совершая собственные подвиги и не желая зависеть ни от богов, ни от предков. Насколько это, конечно, возможно в его мире. Кстати, о мире — Олди здесь вновь поразили мастерством воссоздания обыденности чудес; их Древняя Греция наполнена проявлениями божественной воли, невероятными, нереальными с точки зрения обычного человека вещами, здесь нимфы, дриады, кентавры и прочие существа жили и продолжают жить бок о бок с людьми – и воспринимается всё это просто удивительно нормально. Просто становится невозможно представить себе, что реальность даже теоретически могла быть какой-либо иной, кроме той, что описана в романе.

Всё же, если сравнивать этот роман с предыдущими частями Ахейского цикла, то он показался более локальным, ограниченным судьбой самого Амфитриона, самое большее с несколькими близкими ему людьми, в отличие от куда более эпических «Героя» и «Одиссея». Хотя и отцу Геракла в какой-то момент приходится взять на себя ответственность за целые народы – картина мира всё ещё неустойчива, и усилия одного-единственного человека вполне способны её изменить если не до неузнаваемости, то всё-таки очень и очень сильно.

Другие «греческие» книги Олди я не перечитывал уже давно, многое, конечно, подзабылось, и, возможно, какие-то важные отсылки к ним я мог и пропустить. Но зато тем больше будет поводов их перечитать. Главное же то, что авторы продолжают держаться на привычном для них высочайшем уровне… Хорошо, что они у нас есть.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

dimon1979, 24 декабря 2012 г. 15:37

Вторая часть романа «Циклоп». Стало больше магии и по идее должно быть намного интереснее, но почему-то произошло немного наоборот. Чересчур сложная система магии Ушедших, которая до конца так и не станет понятной, кроме этого остается слишком много вопросов по самим Ушедшим и почему авторы решили не акцентировать на них внимание? Появление всех известных магов современности и описание каждого из них, с подробным изложением их способностей и возможностей, это позитивно сказывается на сюжете романа, но Олди не стали уделять внимания их внутреннему миру и полного раскрытия не получилось.

Вообще сложилось ощущение, что авторы немного перемудрили со вторым томом. Местами книга очень динамичная и увлекательная, интересные герои и их поступки, а потом идет какое-то унылое и запутанное ответвление о чем-то незначительном.

Авторы написали две концовки для своего романа. Может им не хотелось полностью раскрывать перед читателями свой замысел и они сознательно оставили варианты для раздумий, но хотелось все-таки более четкого финала. Не исключено, что в будущем будет необходимо перечитать этот роман заново и только потом сделать общий вывод.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

kirjupich, 21 декабря 2012 г. 16:52

Скажу кратко. Лучшая космическая опера написаная на русском. Все точка!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

kirjupich, 21 декабря 2012 г. 16:50

Очень не ровная книга.

Как всегда у Олди, чудесный язык, проблема морального и этического выбора, класные герои. Но на мой взгляд они в этом романе засунули себя слишком уж в узкие рамки, видно, что сюжет уходит в сторону, а потом его пинком обратно. По моему авторы себя сами пересиливали, чтоб остаться в стилистике произведения. И по этому на мой взгляд роман распадается на ласкутное одеяло.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Galka, 21 декабря 2012 г. 13:26

Сумбурно — первое впечатление. Постараюсь без спойлеров.

Начну с того, что книга Говарда, стала, кажется, первой. которую я не дочитала и не собиралась. Говардовский стиль меня сильно раздражает. но еще больше несимпатчны мне его герои. Поэтому восприятие книги любимых авторов, выбравших столь неприятную мне канву — специфическое.

И действительно, сквозь «Говардовские» сцены мне пришлось продираться со скрежетом зубовным. Их для меня слишком много, и красота языка Олди, теряется за нагромождением красивостей и ужастей. Персонажи... они, все же, Олдевские, но сдается мне, вытащить из этих магов и героев живую душу было еще труднее, чем из совершенно. на мой взгляд, негуманоидных персонажей «Махабхараты». Все же Олди это сделали. Но... зверообразный богатырь с детским разумом и душой уже играл и в «Я возьму сам», и в «Истребителе чудовищ». Маги. при всем моем сочувствии к их искалеченной маг. педагогикой психике большой симпатии не вызывают. Герой — ну, он и в Африке герой, но Вульм все же остался для меня где-то на втором плане. А вот за что спасибо авторам: они, кажется, чуть ли не впервые так тщательно занялись женскими образами. Сивилла и настройщица кристаллов очень хороши, и очень непросты. Хотя мне недостало рассказа о первой части жизни циклопа в башне Инес — там наверняка все было сложно и мучительно, а приходится додумывать. Еще, на мой вкус, слишком мало мальчишки-короля — образ дьявольски запоминающийся, и там было, в чем покопаться. Ну. у меня тема воспитания — больная. наверно. потому и все мои «мало» сводятся к «мало о взрослении, о становлении человека». Хотя на самом деле Олди об этом пишут много — в других местах, увы.

Общее впечатление — надо перечитывать. Пока: слишком много главных героев — внимание размазывается. Слишком много страшных «чудес» — опять-таки. отвлекают от главного. Для кого-то. возможно, это будет в плюс. Радостная концовка (отменный прием. не ждать. пока «все умрут, а сразу прыгнуть через полсотни лет!) Хороши стихи в эпиграфах — совершенно их не помню — не читала? Или были другие переводы?

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

dimon1979, 20 декабря 2012 г. 00:16

Давно не читал книг этого дуэта. Но вышедшая в Азбуке дилогия «Циклоп» сама просилась в руки, настолько красиво и грамотно сделана книга, что не купить ее — просто преступление. Помимо шикарной обложки, которая претендует на звание лучшей в 2012 году (лично для меня), издательство тщательно подобрало аннотацию (хотя может это заслуга авторов?), так что обертка получилась просто загляденье. А вот выяснить, что же там спрятано внутри предстояло только после чтения, поэтому я не смог удержаться и практически сразу же после покупки приступил к изучению внутреннего содержания первой части цикла «Циклоп».

Авторы задолго до выхода книги, проинформировали своих читателей о том, что новый цикл будет написан в традициях творчества Роберта Говарда, это был еще один дополнительный плюс к скорейшему прочтению книги.

В самом начале немного сложно воспринимать текст. Причем сложно все, начиная от названий и имен, и заканчивая описанием мест, в которых происходят события. Необходимо тщательно следить за изменениями в сюжете, потому что запутаться в книге довольно легко, а вот когда вникаешь в происходящее, то именно тогда и начинается все самое интересное. События происходящие в романе ограничены небольшим по размеру городом, но когда необходимо авторы легко переносят свою историю в далекие и мрачные места. Персонажей много, они разнообразны и не похожи друг на друга. Каждому из героев авторы придумали отдельную историю, но многого не сказано и есть ощущение, что основную загадку приберегли на вторую часть. Эмоции переданы на любой вкус, есть и любовь, и страх, и ненависть, и зависть, а так как в книге в равной мере представлены и маги и обычные люди, то и эмоции у них показаны по-разному, что не может не нравится мне, как читателю.

Схожесть с книгами Роберта Говарда не стала самоцелью для авторов, поэтому близкими по духу можно смело назвать две главы из всей книги, а в основном ничего общего они между собой не имеют (хотя точно судить я не могу, так как не все прочитал в творчестве Говарда). Следить за происходящим очень интересно, хотя местами и было немного затянуто. На удивление мало в книге и боевых столкновений, хотя у Говарда этого всегда было в избытке. Первая часть только расставляет приоритеты, а главные события оставлены на вторую часть. Эту книгу нельзя назвать отдельным произведением, потому что она обрывается на самом интересном месте и тем у кого нет на книжной полке второй части, можно только посочувствовать.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

семм, 19 декабря 2012 г. 18:41

Вторая часть эпопеи не хуже и не лучше первой.

Что порадовало, а что не очень?

С одной стороны интереснейшие события происходят в каждой нечетной(по счету) главе, но с другой в каждой последующей(так называемом контрапункте) откровенно скучно. Авторы придумали и воплотили в жизнь, в этих самых контрапунктах, такую стилистику описания событий, что читая первую половину главы, вообще не понимаешь, что и зачем происходит. Наверное для многих это некая изюминка, но меня подобный подход весьма раздражал, несмотря на то, что в дальнейшем все объясняется.

В остальном же все на 10-ку. Особенно порадовала история о взаимоотношениях «пенетратора ШАМ-МАРГ»(«демона» космоса) и «антиса Нейрама»(он же «овощ» Пульчинелло). А так же не совсем ясно чем руководствовался главный герой, действуя в конце книги таким образом, но для понимания, наверняка, необходимо прочитать третью часть эпопеи, что я непременно сделаю, несмотря на ненавистные КОНТРАПУНКТЫ.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

aqvo, 19 декабря 2012 г. 17:35

По сравнению с первой частью, не понравилось. Ведь позиционировался цикл, как наш ответ Говарду и что? Опять съехали на длиннющие монологи внутренних голосов героев. Я ничего против не имею, фирменный стиль Олди, все дела, но... А. ладно, чего ворчать, если начал читать, уже не бросишь. хотя бы из желания узнать чем всё закончится. Концовка кстати, не о чем. Сумбурный отзыв получился, как и мои впечатления о данном произведении. Оценка всему циклу 8, этой части, не больше 6.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Кечуа, 16 декабря 2012 г. 13:14

Отличный рассказ с идеально выверенным соотношением морали и действия. Красиво раскрыты отношения ученика и учителя; ненавязчиво читателю предлагается идея того, что и великие маги, равно как могучие войны могут предпочесть чести совесть, если на кону — жизнь дорогого человека. «Уговор важнее денег. Честь дороже уговора». А жизнь превыше чести. Думаю, в этом и состоит подтекст произведения.

Хорош язык рассказа. Правда, иногда, излишняя гротескность слога мешает восприятию. Конечно, повесть в некотором роде — фарс, но определённые пределы витиеватости языковых конструкций всё ж таки существуют. Но это я уже придираюсь. Может, просто не привык ещё к стилю Олди, ведь «Дуэль» — первая мною прочтённая книга писателей.

Сам сюжет текста, пусть и не замысловат, зато оригинален, увлекателен. Желания прерваться по ходу чтения не возникало ни разу. Для малой литературной формы очень даже не дурно выписаны характеры героев: им сопереживаешь. Ну и образ Толпы, конечно, отменный получился.

Полностью согласен с теми, у кого рассказ вызвал неуловимую ассоциацию с книгами Пратчетта.

В итоге можно сказать, что моё знакомство с творчеством авторов прошло удачно. Буду продолжать читать цикл далее.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

k2007, 14 декабря 2012 г. 08:42

Это классический Олдевский роман. Есть могущественные в данном случае маги. Есть простые люди, которые втягиваются в орбиту действия грозных сил. Есть проблема, истоки которой лежат в прошлом. Все это завязывается в клубок. В дополнение к физическим проблемам добавляются проблемы нравственные. Хорошо и интересно написано.

Один из самых лучших персонажей — старый авантюрист Вульм. Вечер героя, родных нет, особых целей в жизни нет. Есть достаток. Вот он и приклеивается с этой безумной компании. Пусть шансы на спокойную старость резко уменьшились, зато кровь по жилам побежала гораздо быстрее.

Авторы не разочаровали

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Король камней»

k2007, 11 декабря 2012 г. 09:45

И каждый делает выбор: и Амброз, и Симон, и Циклоп, и сивилла. И король, и Натан. Выбор очень прост — бежать, и прожить чуть-чуть дольше, но это уже будешь не ты, это будет человек, похожий на тебя; или вступить в схватку — с врагами, с собой, с судьбой, и остаться собой, но при этом есть хорошая вероятность умереть очень нехорошей смертью. Вот герои и принимают такие решения, каждый за себя.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

семм, 10 декабря 2012 г. 21:32

В целом неплохо, хотя начало(10%) тяжеловато-одолел только со второй попытки. Но чем дальше, тем лучше.

Необычно совмещена эпоха космических перелетов и существование цивилизаций с рабовладельческими и даже крепостными строями. Множество нестандартных идей, касающихся ПСИ-возможностей некоторых (вполне себе человеческих) рас. Язык непростой, но весьма изящный. Герои прописаны достаточно «сочно», кстати по счастливому совпадению главного «кукловода» зовут Карло, а его подопечный Борготта (хоть и не Буратино, зато тоже со своим театром).

И не хочется расставаться с ними, поэтому непременно продолжу читать цикл. С надеждой, что после такого начала дальше будет еще интереснее.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Skrat, 10 декабря 2012 г. 20:26

Идея мира где у каждого человека 9 жизней очень меня заинтересовала.

В Юности дети считают себя бессмертными и первая смерть у них сравни подвигу.

Взрослея начинают ценить жизни.

А в старости умирать не кто не хочет, даже если прожил уже 8 жизней.

Идея очень понравилась, а вот само содержание нет. Отрывки из других произведений на тему вампиров. Следить за самим повествованием сложно.

Единственное за что я не жалею что прочитал это произведение, это за то, что познакомился со стихотворением Николая Гумелева-СТАРЫЙ КОНКВИСТАДОР, которое меня чем то зацепило.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
<Май 1908>

Углубясь в неведомые горы,

Заблудился старый конквистадор,

В дымном небе плавали кондоры,

Нависали снежные громады.

Восемь дней скитался он без пищи,

Конь издох, но под большим уступом

Он нашел уютное жилище,

Чтоб не разлучаться с милым трупом.

Там он жил в тени сухих смоковниц

Песни пел о солнечной Кастилье,

Вспоминал сраженья и любовниц,

Видел то пищали, то мантильи.

Как всегда, был дерзок и спокоен

И не знал ни ужаса, ни злости,

Смерть пришла, и предложил ей воин

Поиграть в изломанные кости.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

UnrealQW, 8 декабря 2012 г. 20:50

6/10 Генри Лайон Олди «Ожидающий на перекрестках» -- фантастический роман, пытающийся поднять вопросы манипуляции сознания. Прочитан 29.08.2002. Обстановка, антураж типичен для Олди: «все было бы хорошо, если не было бы так плохо» -- и ни чего смешного. Местами мелодраматичность. Местами чистое развлекалово. Литературный язык на среднем уровне.

Резюме: ничего сверхъестественного в романе нет -- средний уровень

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

UnrealQW, 8 декабря 2012 г. 20:49

6/10 Генри Лайон Олди «Страх» -- местами интересная фантастическая повесть. Прочитана 05.08.2002. Подразумевается жанр ужасов, но мне совершенно не было страшно. Классически, авторы применяют метод «и люди разбудили древнее зло, которое беспощадно стало убивать». Действия главного персонажа несколько немотивированны. Развязка глупая и не такая уж оригинальная.

Резюме: средняя по качеству повесть -- не рекомендую

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

UnrealQW, 8 декабря 2012 г. 20:47

5/10 Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз» -- фантастическая повесть. Прочитана 29.07.2002. Половина повести -- это разрозненные куски текста, не складывающиеся в единую картину; просто не понятно о чем история. Потом сюжет стал более-менее понятен, но особого интереса не вызвал. Непрописанные персонажи, мир. Не ясна мораль, цель романа. Литературный язык на среднем уровне. Интересная идея -- и из плюсов это все.

Резюме: не очень увлекательная фантастика

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

UnrealQW, 8 декабря 2012 г. 20:40

6/10 Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск» -- фантастический роман, действия которого разворачиваются в древнем Китае. Прочитан 20.07.2002. Вначале непонятен характер романа, затем приходит осознание -- неплохое развлекательное произведение, однако к концу роман переходит в глупую нелогичную «заумь», что ведет к провалу сюжета и потере интереса. Слабый сюжет, идея, философия, развязка. Неплохие колоритные персонажи.

Резюме: развлекательный роман с крутым «обломом» в конце

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

sandr0id, 6 декабря 2012 г. 10:40

Начать хочу обратившись к издателю: — Сколько еще будет продолжаться деление целого на части?! Вопрос, конечно, риторический и я понимаю, что продать книгу за 10 баксов, а через 3 месяца продать вторую за те же 10 баксов — намного проще и даже скажем — реалистичнее, чем сразу продать 1 книгу за 20$ ... но продавать книгу не дотягивающую до 400 страниц как «роман» ...

Собственно на этом негатив заканчивается :). Всем любителям творчества Авторов произведение должно понравиться, они практически не изменяют своему стилю. Роман наполнен поэтичностью и в местах касания кисти мастера мир не просто оживает, а расцветает! Все-таки литературный уровень писателей достоин высочайших оценок.

В эмоциональном плане книга достаточно легкая, и, хоть авторы и сделали отсылку к Р. Говарду, этот новый мир не висит на волоске судьбы над пропастью, а над героями книги нет ничего напоминающего «дамоклов меч» )). Драматизм безусловно присутствует, но характеры персонажей сглаживают эмоциональную нагрузку и депрессивные настроения развития не получают. За что авторам отдельное спасибо!

По поводу загадок, то с одной стороны данная книга кажется проще и герои охотно делятся своими историями, объясняющими мотивы поступков и раскрывающими характеры персонажей, но с другой стороны очень о многом еще совсем ничего не сказано и даже вопросы не сформулированы, но они есть! ... во всяком случае у меня )).

С нетерпением ждем вторую книгу, благо процесс издательства уже в завершающей стадии.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Циклоп»

Green_Bear, 5 декабря 2012 г. 19:33

Противостояние людей и чудовищ смело можно назвать вечной темой в литературе. Столь же вечной, как противостояние правды и лжи, чести и подлости, верности и предательства, отзывчивости и бессердечности. Столь же вечной, как борьба за власть, желание завладеть редкой диковинкой, алчность, мстительность, гордость и многое, многое другое. Но так ли страшны чудовища, как их изображают в сказках? И что страшнее чудовища облика или чудовища души? Ведь человеческий ум намного изобретательнее в убийстве и уничижении себе подобных, как обманом, так и грубой силой, чем что-либо другое. Олди наглядно показывают это в «Циклопе» на примере своих героев.

Циклоп, верный слуга приютившей его некогда волшебницы Инес. Симон Пламенный, загадочный и порой на удивление человечный маг, чью силу никто не смеет ставить под сомнение. Вульф, постаревший искатель приключений, прошагавший полмира и проливший немало крови. И другие персонажи, яркие и живые, вполне удавшиеся авторам. Что немаловажно, Олди не пожалели красок и внимания даже на, казалось бы, проходных, второстепенных персонажей. Более того, их судьбы также прослеживаются на протяжении всей книги до самого эпилога.

История, разворачивающаяся перед нами, подобна огромному дереву. Корни — прошлое героев — то сплетаются в причудливые узлы, то расходятся, чтобы потом все равно влиться в общий ствол сюжета. Сучки рассказов, написанных ранее, смотрятся вполне гармонично, не выбиваясь из общего ряда. Постепенно ствол дерева ширится, множатся вопросы и загадки, но в последний момент первая часть обрывается на самом интересном месте, прежде чем раскинулась изящная листва рассуждений и ответов. Поэтому, на мой взгляд, не стоит делать промежуток между чтением «Чудовища были добры ко мне» и «Король камней», чтобы не нарушать темп истории. Тем более, что первая книга подчеркивает события второй, как оправа подчеркивает красоту драгоценного камня.

Несмотря на прекрасную стилизацию под жанр «Меча и магии», умеренно мрачную и грубую, впрочем, без какого-либо смакования жестоких подробностей, Олди ничуть не изменили своим правилам, по-прежнему ставя перед читателями философские вопросы. Ловко играя словами и понятиями, они расставили ловушки намеков и то ли ложных, то ли истинных подсказок. Кто такие изменники, платящие частью своего тела за талант? Сивиллы, проводящие размен, кто они, преступники или благодетели? И как же могущественные маги, в чем истоки их силы? И, главный вопрос, кто такие Ушедшие, да и Ушедшие ли они на самом деле?

Тем не менее, если сравнивать «Циклопа» с другими книгами Олди, то, на мой взгляд, этот роман окажется одним из самых простых и понятных. Нет, загадок, разумеется, хватает, но авторы старательно изложили отгадки, тщательно разъяснив их. Что касается слога, то он разительно отличается от слога цикла «Чистая фэнтези» отсутствием излишнего внимания к бытовым мелочам и меньшей витиеватостью. Яркие же образы и сравнения по-прежнему расцвечивают текст, подчеркивая оттенки чувств и эмоций, выставляя наружу извечные проблемы и слабости людей. А прекрасные эпилоги ложатся легкими лепестками на пышную крону романа, одновременно подводя черту и закладывая фундамент для новых историй.

Итог: история о людях в облике чудовищ и чудовищах в облике людей.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Slad-Ko, 5 декабря 2012 г. 11:43

Скучно. Не хватает мне размаха «Кукольника»

События, на первый взгляд не связанные между собой, на второй тоже не связаны. И не хватит у меня терпения, чтобы взглянуть «третьим взглядом»

И еще «Не верю!» Не ведут себя так молодые девушки, будь они хоть трижды телепатки!

До конца книги меня просто не хватило. Может быть, когда-нибудь я её дочитаю. Когда забуду, как себя ведут юные девушки.

Не ожидала ,что могу так разочароваться в книге Олди. Но, видимо, все когда-то бывает впервые.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Slad-Ko, 29 ноября 2012 г. 12:59

Честно говоря, книга мне понравилась не особо. Не дотягивает она до планки, заданной Борготтой.

Интересно, конечно, скучно-то Олди не умеют делать, надо признать. Но не было тех «замирательных» ощущений, что не оставляли меня в книгах про Кукольника.

Очень понравилась история, показанная в фильме, интересная и неоднозначная. но пока я не вижу особо, какое это отношение имеет к главной героине. Неужели и впрямь,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
просто экзамен?

Дальше читать, конечно, буду, всё равно все три книги разом купила. Хочется верить, что дальше Олди раскочегарятся

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

Green_Bear, 28 ноября 2012 г. 18:41

Противостояние людей и чудовищ смело можно назвать вечной темой в литературе. Столь же вечной, как противостояние чести и подлости, верности и предательства, отзывчивости и бессердечности. Столь же вечной, как борьба за власть, желание завладеть редкой диковинкой, алчность, мстительность и многое, многое другое. Но так ли страшны чудовища, как их изображают в сказках?

Человеческий ум намного изобретательнее в убийстве и уничижении себе подобных, как обманом, так и грубой силой, что Олди наглядно показывают на примере своих героев. История, разворачивающаяся перед нами, подобна огромному дереву. Корни — прошлое героев — то сплетаются в причудливые узлы, то расходятся, чтобы потом все равно влиться в общий ствол сюжета. Циклоп, верный слуга приютившей его некогда Инес, Симон Пламенный, загадочный и порой на удивление человечный маг. Вульф, постаревший искатель приключений. И другие персонажи, яркие и живые, вполне удавшиеся авторам.

Несмотря на прекрасную стилизацию под жанр «Меча и магии», умеренно мрачную и грубую, Олди ничуть не изменили своим правилам, по-прежнему ставя перед читателями философские вопросы. Ловко играют словами, расставляют ловушки намеков. Кто такие изменники, платящие частью своего тела за талант? Сивиллы, проводящие размен, кто они, преступники или благодетели? Ствол дерева ширится, множатся вопросы и загадки, но в последний момент роман обрывается на самом интересном месте, прежде чем раскинулась изящная листва рассуждений и ответов.

Итог: половина истории о людях в облике чудовищ и чудовищах в облике людей.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Green_Bear, 21 ноября 2012 г. 20:07

Во многом «Путь меча» напоминает восточные сладости. Точно также, как с пахлавой, сперва надо дать себе ощутить всю сочную ароматную сладость. И лишь потом читать медленно и неторопливо, чтобы по достоинству оценить изящность цветистых фраз и обращений, пышность титулов и труднопроизносимость имен, неспешность развития сюжета и порывистость его изгибов. Красоту всего того, что два талантливых соавтора старательно вложили в одно произведение. Олди невероятно точно и полно передали стилистику и дух востока, но не остановились на внешнем, а шагнули дальше, в глубины философии и поэзии, в поисках неразрешимой, извечной проблемы. Проблемы, становления общества, личности, души. Становления, которое происходит непрерывно, просто не все замечают его. А человек идет по жизненному пути, преодолевая трудности и постигая новое.

Поразительно удались авторам персонажи романа. Каждый — яркая индивидуальность, у каждого свои привычки и манеры, свои излюбленные приемы фехтования и, разумеется, свое оружие, дополняющее и повторяющее черты хозяина. Главный герой романа — Чэн Анкор. Или все же его меч, Дан Гьен? Придаток или Блистающий, человек или меч? Или же они, оба — суть две половинки целого. На самом деле их нельзя назвать героями, несмотря на талант к фехтованию, опыт и ум.

Разве может человек не владеть оружием в стране, где каждый, даже ребенок, мастерски владеет холодным оружием? Есть и более умные, более опытные, умудренные люди. Просто именно перед Чэном и Гьеном лег путь, который можно пройти лишь вдвоем, постепенно становясь единым. Пройти путь через нелегкие испытания, через переосмысление жизни. Путь, где уродство и потеря могут обернуться красотой и приобретением.

Много удивительного ждет Чэна и Дан Гьена. Олди мастерски вписывают в тонкую ткань повествования позолоту восстающих из праха небытия древних легенд, которые внезапно обретают кровь и плоть. И вновь требуют ответа вопросы, на которые, казалось бы, давно даны ответы. Вопросы, ответы на которые могут и перевернут привычный уклад не только мирного Кабира, но и дикой в своей ярости, загадочной Шулмы. А все потому, что на пути развития нельзя останавливаться. Нельзя забывать уроки прошлого, горделиво отметая старое, пугающее и кажущееся постыдным знание. Нельзя, потому что иначе оно придет незваным гостем.

Разумеется, тема холодного оружия и искусства владения им занимают центральное место в «Пути меча». Но это вовсе не означает, что перед нами предстанут одни лишь полные, многостраничные описания всех деталей любой схватки или поединка. Нет, авторы поступили по-другому, раскрывая саму суть каждого поединка — Беседы. Ведь Беседа это не просто обмен ударами, показная храбрость или владение мечом. Это и беззвучный разговор, и сложный танец, где участники со-беседуют, раскрывая друг другу мысли, обмениваясь чувствами и мыслями и приходя к какому-то решению.

А решать, как я уже говорил, героям придется много. Олди с ловкостью заправского шулера тасуют новости, слухи, легенды, пока они не сложатся в цельную картину, охватывающую всю историю Кабира. От поэта-воина Аль-Мутанаби, от мечей Мунира и Масуда и до застывшего в ожидании перемен Кабира, замершего на краю пропасти. Примечательно, что рассматривая обычаи и традиции народов, Олди не ставят ярлыков, а находят истоки и причины ошибок, грамотно и логично объясняя любые непонятные моменты.

Итог: книга о внутреннем мире, морали и праве выбора человека.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

А. Мельник, 17 ноября 2012 г. 01:38

Повесть на довольно избитую тему – человек по ошибке попадает в ад – но подана она необычно, со своими приколами. Правда, всё, что идет в сюжете до ада, читать не особо интересно, как и то, что открывается читателю после возвращения из преисподней (однако тут хотя бы внимание привлекает своеобразная концовка). Как показалось мне, в повести довольно много «воды», без нее она смотрелась бы более динамично и не отпускала до последней страницы. А так, прочитал один раз и больше не тянет.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

А. Мельник, 17 ноября 2012 г. 01:37

Атмосферный рассказ, захватывает почти с самого начала и уже не отпускает. В центре событий – мальчик, деревню которого, а вместе с ней и родителей, уничтожили пещерные люди, при этом сам мальчик попал к ним в плен. Правда, не совсем понятна мотивация этого поступка, так как мальчик на протяжении всего рассказа сидит в заточении и так голодает, что даже вынужден «подружиться» с гигантским пауком. Для чего мальчик понадобился пещерным людям – непонятно. Сам же он выживает изо дня в день только ради мести. И вот однажды ему предоставляется такой шанс.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Антология «Украинский хоррор - 2009»

А. Мельник, 17 ноября 2012 г. 01:34

От антологии не следует ждать чего-то жуткого и страшного, книга вряд ли вас напугает, разве что заставит в некоторых эпизодах поежиться. Но, несмотря на это, рассказы в антологии подобраны в большинстве своем увлекательные и, что самое важное, с мрачной атмосферой. Любителям хоррора обратить внимание на книгу все же стоит. Уверен, там есть чем поживиться. Также и людям, предпочитающим другие жанры, думаю, антология покажется интересной.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Green_Bear, 1 ноября 2012 г. 18:08

Сложно обсуждать книгу, завершающую цикл, отдельно от остальных. Еще труднее, если учесть, что она как завершающая деталь пазла, объединяет их, заполняя просветы, подводит черту под историей. Но окончательную ли? Нити судеб всех персонажей сплетаются в один толстый канат. Стреляют сюжетные ружья, палят корабли, а флейта по-прежнему поет, ведя героиню вперед, в неизвестность. Неизвестность, в которой непознаваемость щерится клыкастым оскалом.

Можно ли спеть цвет? Нарисовать запах? Понюхать звук? Выйти за грань привычного, познаваемого, сбросить налет шелухи? Так же трудно подобрать слова, говоря об «Изгнаннице Ойкумены». Привычное, внешнее медленно и с болью сползает с героев, ставя их перед выбором, когда больше нельзя прятать голову в песок.

Нет, нет, в принципе, история почти не отличается от первых книг, просто в ней меньше наносного, лишнего и пространного. Олди соединили все мысли, разрозненные прежде, подводя итог, или наоборот оставляя все на усмотрение читателя. Смотря с какой стороны смотреть. и спасибо им за то, что не возникло ощущения непродуманности, чувствуется, что авторы тщательно проработали каждый эпизод, каждую сцену.

Итог: глубокая, до боли реалистичная, жизненная история, которая просто случилась.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Кунгурцев, 1 ноября 2012 г. 02:47

Большей частью понравилось, но меньше, чем наиболее нравящиеся романы этих авторов «Пасынки восьмой заповеди» и «Путь меча». Язык как всегда хорош. Пропорции юмора и сурьёза соблюдены. Описание адской канцелярии почти шедевр. Не затянуто, и этим книга явно выигрывает по сравнению например с «Чёрным Баламутом». Это всё плюсы. Теперь о минусах. Раз уж начали роман как детектив, пусть и фэнтезийный, следовало бы играть по этим правилам до конца и интригу держать. Но то ли не захотели, то ли не сумели и слишком рано становится ясно, кто там хулиганит. Ну и все эти компьютерные заморочки дилетанту непонятны и потому раздражают. Причём в сетевых рецензиях специалисты-компьютерщики пишут, что сами-то авторы вообще-то слабо в этих делах разбираются. Стоило ли тогда их вводить?

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

amak2508, 29 октября 2012 г. 12:55

Из ранних Олдей. Вещица далеко не ординарная, тем более для того времени (1992), виден огромный потенциал авторов, но, все-таки, как она еще далека от тех Олдей, которых мы любим.

Что не понравилось: во-первых совершенно ужасная композиция произведения — повествование скачет туда-сюда, множество фрагментов вообще выглядят инородными телами в повествовании, много тумана, разрывов, совершенно неубедительных моментов. Сюжет и идея, связанные с возникновением одушевленности вещей — накручено ой, как много, а вот стоило ли столько городить? Может быть надо было чуть попроще и чуть повнятнее? Вспомните, какую изящную вещицу сделал на эту же тему Азимов — «Все грехи мира». И всего несколько страниц....

Понравилось же, что авторы с самого начала ищут свой путь в фантастике, не хотят быть ни на кого похожими. Понравилось, что где-то уже местами проскакивает чудесный язык Олдей, понравились весьма добротно выписанные новеллы цикла «Предтечи» и, особенно, великолепная, романтичная «Аннабел ЛИ» со своим просто потрясающим симбиозом со стихотворением Эдгара По.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

white noise, 22 октября 2012 г. 13:26

О литературных достоинствах и недостатках рассказа пусть говорят «коллеги по цеху» Авторов — нам, читателям, гораздо важнее другое: Идея. А она не просто присутствует, но и безумно хороша: каждый из нас — я, мы, вы — носит в груди персонального зверя. Нечто, пытающееся выбраться наружу ежеминутно, выбраться, чтобы разрушать. И наше призвание, нет, скорее даже наш святой долг — изо всех сил оставаться человеком, до скрежета зубовного и до красных пятен перед глазами держать в себе эту Тварь, не давая ей ни малейшего шанса на то, чтобы вырваться наружу и навредить тем, кто нам дорог. И в тот момент, когда мы научимся сдерживать каждый свою Тварь, мы наконец-то станем настоящими Людьми. Спасибо Авторам за пусть и не идеальную, но поразительно глубокую Вещь.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чудовища были добры ко мне»

k2007, 22 октября 2012 г. 09:09

Фэнтези магии и меча (магия играет определяющую роль: главные герои — маги, проблемы крутятся вокруг магических действий и магических артефактов). Герои неоднозначные (в плане морали). У них есть прошлое, которое они стараются особо не вспоминать, и у них есть настоящее, которое отравляет прошлое. Герои каждый со своим характером, со своими привычками, вкусами и предпочтениями. Все действие проходит буквально за неделю. Действие обрывается на середине (то есть это именно что половина целого). Если вам нравится описание и развитие сложных характеров, переплетение нескольких сюжетных линий и разгадывание историй — купите, не пожалеете.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

elrond, 20 октября 2012 г. 03:15

где-то первые две трети книги — гениально

дальше — жесткий слив, причем наверное даже самый жесткий из читанных мною

так мастерски подвести повествование к финальному махачу и потом... нет, я понимаю что Темный Властелин должен проиграть по законам жанра, но, знаете ли, проигрывать тоже можно по-разному

но все же первые две трети слишком хороши, поэтому и оценка выше среднего арифметического

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

Sergo2, 17 октября 2012 г. 20:21

Перечитываю «Пентакль» методом случайно открытого рассказа. «Харизма...», как выясняется, все же разачаровал. Я увидел завязку хорошего, интересного рассказа, возможно даже повести. Но на завязке все и закончилось. Дали авторы (мне кажеться, Дяченко) понюхать кусочек тортика — и тут же отобрали. И самым ярким оказался для меня персонаж супруга Нюрки: веселый клоун, который содержал свою пенсионную семью... И вдруг его супруга сама зарабатывает на дорогой заграничный сыр, хороший кагорчик. И клоун начинает себя «запускать» — еще бы, ведь он не нужен. И тогда Нюрка, как мудрая женщина, говорит: «Помоги. Без тебя — никак». И клоун возрождается. Вот у этого персонажа есть и завязка, и развитие, и развязка.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

amak2508, 13 октября 2012 г. 10:33

Есть История. И в ней были и революция, и гражданская война на Украине, и тысячи и тысячи погибших в этой кровавой мясорубке, и расправы над инакомыслящими уже в советское время... Обо всем этом в рассказе и написано. И написано, надо признать, красиво и необычно.

Но, помилуйте, причем здесь гоголевский «Вий», причем здесь очаровательный, легкомысленный и жизнелюбивый Хома Брут? Зачем было соединять эти практически несовместимые вещи? Для пущей эффектности повествования? Может быть это в какой-то степени и срабатывает, но, пожалуй, все-таки вызывает больше недоумения, чем приносит дивидентов рассказу.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Procion, 11 октября 2012 г. 01:55

Когда взял книгу в руки книгу, возникла мысль: «Ага, арабы с их Шайтанами, нудное видимо будет чтиво». А потом страница, другая, десяток, другой...и книга кончилась как бокал вкусного пьянящего напитка, которым до конца не успел насладиться. Е-раб! Это гениально! Никогда ещё я с таким упоением не читал рифмы, никогда я ещё не осазановал насколько они органично могут вплетаться в повествование романа, как незаменимы они могут быть при описании эмоций и действий. Удовольствие до мурашек и слез в глазах, кроме шуток! Стоишь в вагоне метро, а глаза слезятся что букв не видно и кожа на спине вся в мурашках, станция конечная, вагон уже пустой, а ты стоишь как дурак! Олди заставили меня проникнуться тематикой от которой я воротил нос в принципе, это арабы + фэнтези + стихи. Ух, всё!... выдохнул.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Procion, 11 октября 2012 г. 01:39

Олди — это литература. Так изящно и эмоционально описывать эстетику боев на клинках, это надо уметь.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

amak2508, 28 сентября 2012 г. 09:50

Первый рассказ сборника, который откровенно разочаровал: какой-то он получился «никакой» — очень средненький, очень серенький. И совсем не уровня Дяченок и Олди. Вроде бы вот и придраться в этом произведении особенно не к чему, но какой-то он уж очень банальный и предсказуемый. Нет в нем ничего, что так привлекает читателя — на прекрасного языка, ни увлекательности, ни мысли какой-то интересной, ни эмоционального всплеска, ни «изюминки» в финале....

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Evgen881228, 23 сентября 2012 г. 20:44

Классная повесть. Немного тяжеловата, но зато просто пронизана смыслом, если читаешь с душей, текст сам превращается в красочную картину. Отдельно спасибо, авторам за то, что написали короткую повесть, а не цикл в тысячу с лишним страниц. Здесь не смотря на краткость, есть и детективная история, и рост героя, и юмор, и немного интриг, вообщем все, что нужно настоящему роману. Магия очень искусно вплетена в сюжет, даже боевые способности смотрятся не сказочно и чудесно, а логично, ожидаемо и очень стильно. Мир отлично прописан, логичен, оригинален и красив. Хотелось бы еще как-то похвалить авторов, но тут до меня столько хорошего написали, что повторяться смысла не вижу. Классная повесть.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Wooldfas, 23 сентября 2012 г. 15:13

На этот раз, предчувствие меня обмануло; Приятный, народный слог, интересный синтаксис так радующий душу, после двадцатой страницы не в силах больше удерживать внимание. Лично мне, не хватало художественного описания героев (ну да, это не Вальтер Скотт, но все же пары атласных тканей в восточной теме прикрыло бы всеобщую «наготу»), особенно в «Джинне по имени совесть». Постепенной вырисовки окружающей обстановки также, не замечено — сравни макетам локаций на начальном этапе, с сеткой вместо ландшафтов (а как хотелось взять Сапковского!) Кислород бы не помешал. Почему так много флеш беков на других авторов? Не ясно, кому читать это произведение; человеку не знакомому с жанром или литературой вовсе, либо натуре не страшащейся после прочтения остаться с ощущением недосказанности, нереальности и даже обманутости, в какой-то мере. Уберите пару-тройку крепких слов, и это прекрасное чтиво для ребенка на ночь, по морали и уровню. Много «притч», но отнюдь не гора самоцветов.

Оценка: 6
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

kerigma, 21 сентября 2012 г. 00:24

Самое начало романа было ваистену ужасно. У Олди обычно и так через пень-колоду понимаешь, что конкретно происходит с героями и кто такие вообще герои, не говоря уж о том, зачем оно все. Но тут они с моргающим громовержцем Индрой переплюнули самое себя — откровенно говоря, в эту часть в самом начале я совершенно не врубилась. Точнее, поняла, в чем там суть (да и то только в общих чертах и не факт, что правильно) только к самому концу. Признаться, мне это в фэнтезийном жанре слегка не нравится — учитывая, что я его и читаю для того, чтобы выключить мозг на некоторое время, чтобы не надо было вчитываться в каждую строчку и думать, что она значит (для этого у меня есть Кьеркегор, мухаха! ).

Дальше, когда началась история ребенка-ученика-престолонаследника-регента Гангеи, пошло полегче. Во всяком случае, к концу первой трети романа я поняла, кто у нас герой

С одной стороны, Олди выбрали совершенно зубодробительную тему — индийскую мифологию. Я грешным делом сама в ней разбираюсь из рук вон плохо, и весьма смутно понимаю, кто все эти суры-асуры, кто кого родил и кто чей брат. И даже «Махабхарату» целиком не читала, кажется. Так что с этой стороны у меня полный провал, увы. Думаю, тому, кто в сабже разбирается действительно хорошо, будет куда легче.

Но с другой стороны, не могу не признать, что под общую стилистику и манеру повествования Олдей именно индийская мифология подходит идеально. Она так же грешит нагромождением персонажей, каждый со своими специфическими и подчас сверхъестественными талантами. Персонажи так же бестолково на первый взгляд взаимодействуют, так что с первых же страниц начинается жуткая путаница. В общем, очень по-олдевски. И, разумеется, опираясь на столь обширный и плодотворный материал, они выжали все из своего фирстиля. Герои, которые беспрерывно сражаются на поле Куру — видимо, в мифологии объясняется, почему и зачем, но я этого как не знала, так и не узнаю. Обиженные персонажи, которые уходят в подвижники и за годы беспрерывного укрощения плоти накапливают такое количество жара-тапаса, что не только обидчику могут отомстить с лихвой, но и ненароком подвернувшемуся божеству изрядно нагадить. Боги, которые играют в собственные игры и ведут себя одновременно как маленькие капризные дети, а с другой — как хорошие расчетливые менеджеры. История мальчика Гангеи сама по себе весьма хороша и интересна, на мой вкус. В ней достаточно и действия, и в то же время она достаточно понятна и местами даже логична, что вообще редкое достижение. Не могу сказать, чтобы я сочувствовала герою — Олди вообще такие авторы, у которых никому не сочувствуешь. Но за перипетиями его жизни следить интересно — тем более что, как всегда у Олди, абсолютно невозможно предсказать, в какую сторону кинется сюжет в следующий раз — что и придает основную прелесть.

История бога Индры — собственно, более широкая, чем история Гангеи (которая представляет собой этакий рассказ в рассказе, но не вставную новеллу, а именно часть сюжета). И при этом куда более бестолковая и смутная. Имхо, бог у Олдей вышел, как Христос у Бездомного, совершенно ненатуральным. Не то чтобы я лучше знала, каким должен быть бог Индра. Но в данном случае у меня как-то не собирается мозаика, не получается единый складный персонаж, у которого были бы характер, биография, взаимосвязи с другими персонажами. Вопрос, что же, собственно, происходит, не оставлял меня в начале и в конце романа.

Имхо — далеко не лучшая вещь Олдей. Хотя, как всегда, на хорошем читабельном уровне.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

389955, 14 сентября 2012 г. 14:18

В целом, третья часть цикла понравилась. На протяжении всего сюжета ощущается напряжение, герои существуют на грани: своих отношений, отношений с аборигенами, на грани реальности и шелухи, напряжение даже между Ларгитасом и остальной Ойкуменой. Пожалуй это самая трагичная книга из всей Ойкумены. Жаль только, что оказалась смазана кода (концовка). Пожалуй, авторы так и не придумали как закончить произведение. Но эта незавершенность позволяет надеяться на продолжение приключений.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

U.K., 11 сентября 2012 г. 21:14

Великолепный финал! Эпично, мощно и неожиданно! Эх, Бондарчук-старший славную бы экранизацию сделал. Или Джексон на худой конец. Вот что снимать надо!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Romuald, 11 сентября 2012 г. 17:19

Для меня эта трилогия — шедевр. Да, Олди — мой любимый «писатель-фантаст», но здесь они открываются в новой для меня ипостаси — авторами космической фантастики. И как открываются! Как будто они в этом жанре до того работали десятилетиями! Сюжет захватывает, события меняются, но вместе с тем остается та же фирменная «философия», юмор, иногда очень тонкий. Не хочу делить это книгу на три части — чесно говоря я бы не рассматривал части как отдельные романы, это целостное произведение. Читается запоем, даже для тех, кто раньше не очень понимал Олди (как моя жена :) ) Но это не фэнтези в стиле «хорошие побеждают плохих», не просто боевик, это целая вселенная, со своей спецификой каждой расы, и о каждой расе можно создать отдельную книгу.

Наверное, роман все-таки не для всех. То есть, не для тех, кто любит пропроще. Но те, кто читал и уважает Олди, уже знает, что банальность ждать не стоит :)

Это новая грань их таланта для меня, и она не хуже других, как минимум!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

eollin6, 8 сентября 2012 г. 21:54

Как же всё-таки непросто с этими Олди. Только отнесешь их мысленно к какой-то нише, а они рррраз — и вывернутся, и покажут тебе что-то такое, от чего голова кругом, настолько оно свежее и самобытное.

Это в полной мере относится и к циклу Ойкумена. Уже самим названием цикла авторы потрунивают над читателем: да, ребята, это космическая опера, сто пудов, она самая... Но они же всё-таки Олди. Это вам не Зорич и не Звягинцев. У них всё без дураков. Так что сражений на пукалках будет немного, только для соблюдения приличий. Но вообще — будьте любезны получить нашу фирменную фишку: книжку о людях. А ещё о будущем прошлого. Вы только не начинайте напрягаться, а расслабьтесь и тогда точно получите удовольствие. (Если вы, конечно, не из старшей группы детского сада, где машут лазерными мечами и пуляют во все шевелящееся из бластера-шмастера — тогда вы, пардон, ошиблись дверью). Но вернемся к первоисточнику. Что же такое цикл Ойкумена?

В первую очередь — литературная игра. Упражнение для мысли и пера авторов, поставивших перед собой экстравагантную задачу: создать совершенно оригинальный мир эпохи космической экспансии, невозможный и достоверный одновременно, новый, но при этом стилистически не выбивающийся из классического направления Олди — исторического фэнтези. Получилось? Да, конечно. Попробовало бы оно у них не получиться. Мир занимателен, масштабен. И герои достаточно живые, ходят, бегают, живут, страдают даже... Но вот что интересно. Читая Ойкумену, я вижу большой, красочный... кукольный театр. Ведь не зря первая трилогия этой серии и повествует о людях и куклах... Но на этот раз куклами у Олди оказались все. Поэтому читая Ойкумену все время не оставляет чувство какой-то картонности этого мира. Кажется, ткни пальцем посильнее и затрещит реальность Ойкумены, разойдется по швам, обнажив подложку холодного замысла. Может, в этом всё дело? Ойкумена — прекрасное, техничное, филигранно выверенное произведение. Но оно — не живописное полотно. Это, скорее, точный чертеж. И поэтому чего-то в нем не хватает. Чувства? Сопереживания авторов герою? Наверное да. Но не стоит за это ругать авторов. Мне думается, что эта болезнь многих плодовитых и талантливых писателей сродни защитной реакции врачей. Хирург отстраняется от своего пациента, чтобы не чувствовать его боль, не пропускать её через своё сердце, иначе оно не выдержит, разорвется от чужого страдания. Олди слишком многих героев пропустили через сердце. И объять своей душой, согреть своим теплом ещё один гигантский мир оказалось просто выше человеческих сил. В конце концов, это только у Снегова Люди — как боги.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

amak2508, 6 сентября 2012 г. 19:18

Рассказ, который запомнится. Вот, вроде бы, нет в нем ничего особенного, но это первое произведение сборника, от которого невозможно оторваться. Чем же оно берет?

Во-первых, оно очень хорошо написано (прекрасные композиция, слог и проч.). Во-вторых, вещь-то практически про нас. В ней много родного и близкого почти каждому из читателей: и эти дачи с картошкой в лихие 90-е, и такие вот молодые семьи из трех человек, и такой вот чудесный сынишка Дениска... А в третьих, авторы (думается Дяченки) смогли написать рассказ так, что читатель как бы оказывается на месте главного героя Богдана и вместе с ним переживает весь этот постепенно нарастающий страх. Причем страх реальный, пусть и не вселенский ужас, но то, что заставляет не находить себе места и видеть ночью одни кошмары.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

imon, 5 сентября 2012 г. 21:08

Как все неоднозначно и двойственно в нашей жизни. Сколько раз добро превращалось в зло, печаль — в радость, счастье — в горе, сколько раз мы, помогая одним, добавляем проблем другим. Главный вопрос повести — стоит ли поступать по велению своей души, зная, что твои действия могут погубить других? Автор оставляет эту дилемму неразрешенной, оставляя выбор за нами. Но есть ли правильный ответ?

Как всегда у Олдей, все философские проблемы приправлены реалистичным миром, живыми персонажами захватывающим сюжетом. Язык повествования просто обязывает вернутся к нему ещё не один раз.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

erad, 5 сентября 2012 г. 13:18

Понравилось. Хороший язык — текст приятно читать. Достаточно оригинальная идея. На мой взгляд, очень живыми получились мир и персонажи.

Отдельный плюс (для меня): весь мир «Ойкумены» заселен людьми. С разными способностями и особенностями — но людьми. Часто в процессе чтения космоопер недоумеваешь, почему инопланетное существо думает и поступает как странно выглядящий человек.

Не очень понравилось только, что многому в мире авторы дали название, но не объяснение. Вернее, объяснение как правило есть, но оно «размазано» по тексту и понимание приходит только по мере прочтения. Например, одну из начальных сцен с «изгнанием чужого Лоа» я в процессе прочтения вообще не осознал, только потом понял, что к чему было.

Резюме: один из лучших (для меня) образцов развлекательного чтива. Отличный отдых для мозга в транспорте или дома. Под «отдыхом» я понимаю не «отключение», а именно отдых.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

JozefShveik, 31 августа 2012 г. 22:07

Книга очень классная, затягивает по полной, и чем дальше тем сильнее. Я считаю, что эта книга лучшая из цикла (не читал пока только «Гарпию»). Рекомендую начинать знакомство с циклом «Чистая фентези» именно с «Приюта героев», а уже потом читать всё по порядку. Так восприятие этого мира будет получше, а то мне рассказы сначала даже не понравились, но постепенно вошёл во вкус.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

ivan2543, 26 августа 2012 г. 19:01

Повесть была написана задолго до романа, частью, которого она стала – и прочитал я ее где-то за год до того, как «Нам здесь жить». Хоть и получилось это странно – дело в том, что сначала роман у меня «не пошел», и я, открыв его на середине, взялся за эту историю, так сильно выбивающуюся из основного текста – и по стилю, и по месту действия. Тогда она понравилась мне больше, чем история Города с его странным и нелогичным миром; и позже, когда я неожиданно «въехал» в суть романа, нравится не меньше.

История, в общем-то, для фантастики типичная: противостояние современного человека с его потребительским отношением к природе, видящего в ней исключительно источник дохода — и человека древнего мира, не противопоставляющего себя природе и относящегося к ней с уважением. Что же поднимает короткую повесть Олди над массой экологически-нравоучительных ужастиков? Как обычно – авторское мастерство. Здесь даже нет особенных стилистических ухищрений – все достаточно просто, но выразительно. Чтение повести создает буквально кинематографический эффект – настолько четкими и ёмкими стали портреты героев. Впрочем, авторы именно на такую «визуализацию» и рассчитывали – недаром герои очень похожи на архетипичных персонажей голливудских фильмов. Ощущение трагедии возникает в самом начале, и нарастает до самой шокирующей развязки, когда напряженность ситуации близка к безумию. Читатель словно бы присутствует в баре, где сталкиваются в словесном поединке убийца и любимая девушка убитого, своей кожей ощущает – кто-то не выйдет отсюда живым. Для подобного эффекта вводится герой-наблюдатель, ученый, приехавший для изучения уникальной акулы, из-за которой, собственно, и все и началось. Как и читатель, он совершенно не подготовлен и шокирован происходящим, не сразу понимая, в центре какого конфликта оказался.

Мифологический сюжет – обычное дело для Олди. Мифологичность этой повести – фундаментальна. История Пола – почти евангельская. Избранный древним духом моря, он мог бы стать покровителем человечества и примирить людей со стихией — но люди отвергли его и его путь. Он вернется – вторым пришествием, Страшным судом, уничтожая богоотступников и демонов – но это, впрочем, будет потом, когда маленькая трагедия американского прибрежного поселения станет часть всемирной трагедии. А в рамках повести исход его истории более оптимистичен; все же повесть не совсем о том же, о чем выросший из нее роман. Потому, что природа, в отличие от человека, вечна, она переживет миллионы таких мерзавцев, как Малявка Лэмб и его дружки. Но вот сколько они успеют уничтожить прекрасного, сколько они смогут погубить нормальных людей? Боги дарят воскрешение, но никто не войдет в одну реку дважды. Отвергая защиту, слепые в своем самодовольстве и эгоизме, люди порождают новых мстителей. Сколько сможет вытерпеть мир, прежде чем погибнет или, что вернее, изменится так, что людям больше не будет в нем места?

Достоинства произведения:

старая, но все еще актуальная тема;

философская идея;

предельная, болезненная достоверность образов.

Недостатки:

не обнаружено.

Итог: все время мешает прочитанный роман изолированному восприятию истории Пола и Н’даку-ванги. А ведь повесть не столько о «втором грехопадении», сколько о том, что прогресс не должен мешать человеку оставаться человеком. В том числе, и по отношению к природе. Цивилизованность не делает варвара культурным человеком. Даже если оставить сомнительную дорожку рассуждений о мудрости и превосходстве древних людей — современный человек, воспитанный обществом потребления, часто лишен элементарных моральных принципов, ничем не отличаясь от дикого зверя. Но почему-то считает себя лучше, чем те, кто во что-то верит.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Galka, 23 августа 2012 г. 15:37

Больше всего я ценю у Олди романы воспитания. (собственно, кажется, ни один роман без вопроса, как растут дети, у них не обходится). И в «Герой должен быть один» для меня главным героем стал Амфитрион, воспитатель героев.

«Внук Персея» — воспитание воспитателя. Что сказать? только: «Хорошо, но мало!»

Собственно, эта книга показалась мне проще (в психологии), чем «Герой» и «Одиссей». Слишком снаружи нарисован Персей, а очень хотелось бы изнутри увидеть данную только намеками историю брака с Медузой-Андромедой. И Алкея хотелось больше, больше, больше. Да, додумывать. проникаться — читатель должен сам, но от этих авторов мне очень хочется открытых уроков. наставлений. Хочется рядом с ними побыть ребенком, которому растолкуют и расскажут.

Тем не менее, спасибо им, и буду перечитывать обязательно.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

george1109, 21 августа 2012 г. 16:17

Три разных, три самостоятельных, три самодостаточных романа, объединенные в совершенный, завершенный цикл тонкими сюжетными нитями. Классика фэнтези, классика философского боевика, классика ориентальной фантастики, а так же утопии, романа-катастрофы и криптоистории. Наверняка, чего-то еще забыл. И чертовски приятно, что эта классика не намного младше меня. То есть, «Кабир» стал ею на глазах.

В общем, «не воздам творцу хулою за минувшие дела, пишет кровью и золою тростниковый мой калам...».

P. S. А слог! А герои! А повороты интриги!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Тимолеонт, 20 августа 2012 г. 23:31

Довольно странная история.

Во-первых, довольно чётко различается что писано Олди, что Валентиновым, что Дяченко. От Олди фирменная путанность и мозголомность, от Валентинова всякие ангелы, малахи и прочая мистика, от Дяченко те немногие эпизоды, которые не надо осмысливать по полчаса и думать «что же автор хотел этим сказать?».

Начинается книжка как заурядная, хоть и высококачественная героика, продолжается как мистическая драма, заканчивается уже эпическим фентези с претензией на серьёзную философию.

Что характерно — в книге ОЧЕНЬ МНОГО созданий, которые считают, что они с полным правом могут распоряжаться судьбами других людей. И на микро-уровне (Чумак и Рио), местечковом (семейка сотников

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
хоть и Логин отпустил своих казаков за светлое будущее бороться
и Дикий Пан), и на глобальном (все высшие силы).

В целом книга хорошая, читаешь хоть и не с восторгом, но с интересом и не забрасываешь это дело.

Резко не понравились только лирические отступления в стиле сна Логина о желтоглазом ампираторе-филине с люлькой и ждущим дня рождения. Ощущение, что шиты они белыми нитками и уже каким-то шестым автором на этапе редактуры, ибо выглядят такие эпизоды реально чужеродно и не в тему. Да и раздражают такие ханжеские рассуждения в стиле «не поведу я солдат на убой землю родную освобождать».

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

vast, 14 августа 2012 г. 10:01

В начале не понятно откуда берутся года жизни, ведь человеку дан 1 день, ну еще 24 года дает муниципалитет, как прожить дольше? По сути этот город паразит, что бы его жители могли жить (больше 1 дня), приходится обдирать жителей всех остальных городов, забирать жизнь у других, что бы жить самому... Получается должность стряпчева самая нужная в городе, кроме него только случайные посетители Гульденберга приносят свои жизни на благо всего города.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

KingСongo, 14 августа 2012 г. 03:28

Прочитал «Золотаря», что называется, запоем, в течение дня. И не потому, что книга шедевральная или очень нравится творчество Олди. Ну на шедевральность «Золотарь» явно не претендует, к чему, надо полагать, авторы и не стремились — здесь задача была иная, — а творчество Олди мне действительно нравится.

Интерес у меня, так сказать, профессиональный. А что там авторы пишут о сетевом общении? Ага, вот это мне знакомо, вот здесь спорно, а тут совсем не согласен, ну а это...хм, интересная мысль. Дело в том, что я, как бы выразиться корректнее... то ли охотник, то ли банальный форумный тролль. Шучу :)

Просто ветеран форумного общения. Знаете ли, актуально, потому и интересно. Приходилось на разных форумах сталкиваться с теми явлениями, которые Олди довольно неплохо описали в повести. Описать то они описали, но сами, судя по всему, троллингом не страдали. И слава небесам! Ничего хорошего в троллинге нет, лучше книги об этом писать. Но для того, чтобы верно описать какое-либо явление, следует его хорошо изучить. Вот тут я и недоумеваю: как умудрились авторы, не запятнанные специфическим сетевым «общением», уловить суть виртуальных джунглей. Уверен, что Олди попали в десятку, сами о том не догадываясь.

В Сети homo homini lupus est. Жёстко, жестоко, но ведь правда. На то она и Зараза, чтобы предельно цинично низводить слабые души юзеров к уровню фауны. Это ведь не только в книге прилежный редактор и приличный человек Золотарь срывается на ublu_doc. Это и мы (каюсь, и я тоже!) бывает отвечаем рыком на рык тому, кто из виртуальных зарослей пахнет не так, как родичи из твоего прайда. А можно и просто изничтожить супостата: всё зависит от крепких нервов и крепких слов. Вы когда-нибудь наблюдали травлю неугодных оппонентов? — Да уж, неандертальцы просто нервно курят в сторонке. И где-то там глубоко в недрах Сети, в немыслимой дали от будничных условностей можно обрести Свободу. Иллюзия? Не знаю, что такое свобода даже в реальной жизни не совсем понятно, а ведь у виртуальности своя специфика.

Казалось бы, ну и что такого происходит, ведь это же в виртуале, понарошку, а в жизни всё иначе. Ан нет, Зараза на то она и зараза, что тащим мы её из Сети в реал. Вчера тебе на форуме нахамили, а ты сегодня свой депрессняк излучаешь в сторону своих родственников, соседей, сослуживцев. Накануне с женой поругался, а теперь в ЖЖ пишешь «Все бабы...» Получается, что нет границ между виртуальностью и реальностью, примордиально стёрты, не существовали никогда. Всё едино. Деяние и ответственность, преступление и наказание... по счетам приходится расплачиваться отнюдь не минусованием форумной репутации, не банами, а чем-то другим, более существенным.

Человек придумал компьютер, а теперь компьютер меняет человека. Homo novus virtualis. Но будет ли это таки sapiens?

К примеру, один из форумов рунета. Пол, возраст, гражданство, национальная принадлежность, род занятий у всех разные. Но мирятся и ссорятся (мягко сказано) с периодичностью мыльносериальных героев, так, что семья родная позавидует: ах, сколько экспрессии и времени гробят на виртуальные разборки, на нас бы столько! Даже Новый Год встречали совместно, виртуалили как всегда с дерьмецом на вентилятор и позитивчиком а-ля ю туб. Остальные дни года тоже самое. Всякое случается. Есть такие, котрых больно шлёпают по самолюбию, но они с настойчивостью мазохистов снова лезут на форум. Обидчивые клянутся уйти навеки вечные, но не уходят. Хотя много юзеров, славных в прежние времена, всё-таки покинули сие доброе место. Там можно быть кем угодно. Подозреваю, что некотрые ники даже половую принадлежность виртуально поменяли (фрейдизм чистой воды). Воображаемые патриоты, коммунисты, монархисты, демократы, националисты, мнимые учёные и плохоразыгрываемые клоуны, остряки и дураки, господа и товарищи, богатыри-жидоборцы и пророки-инопланетяне... Ну и народец! Запах, вонь еще та (как это описано в «Золотаре»). Но сообщество. Фактически виртуальная деревня. Виртуальная, хоть не реальная. Так уж ли это плохо? Что объединяет этих людей, ведь форум не специализированный, трёп обо всём и ни о чём. Или Клуб Одиноких Сердец? То ли из реала их гонит на просторы инета, то ли виртуал засасывает от вполне осязаемого повседневного одиночества, боли, проблем. А что меня заставляет всего лишь мониторить (украдкой подглядывать), изредка троллить? Так sapiens ли мои подопечные виртуальные френды? А сам я? Перефразируя классика:«Люди, как люди... интернет только испортил их...»

Олди по своему отвечают на этот вопрос. Точнее, подсказывают ответ. Не спрашивайте. Читайте.

Но заново перечитывать книгу не стану. Достаточно кликнуть по знакомым ссылкам и всё, о чем пишут Олди, откроется во множестве браузерных окон. Узнаваемо до боли :(

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Тимолеонт, 10 августа 2012 г. 17:56

Красивая история о давних, легендарных временах. Описывается утопическое государство, где нет убийств и казней, но есть Беседы и бесконечное совершенствование, симбионт оружия и людей, которые делают друг друга лучше.

Поначалу отдаёт некоторой фантасмагорией — ну не верится мне, что оружие может быть настолько глупо, чтобы искренне считать себя главным, а людей лишь инструментом.

Что в книге очень хорошо — персонажи, диалоги, описание мира, философия. Что плохо — местами сложный для восприятия и путанный текст, но это можно понять, ибо писался «Путь меча» посреди цикла «БГГ».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Единственное что напрягло — это так и прыгающая к Чену халява. Протез и древний доспех — мелочи, но абсолютная пассивность и инфантильность Чена в самый решающий период — когда начинается противостояние с Восьмируким, — уже раздражает. Вместо того, чтобы носиться по пустыне и собирать союзников, шпионить за врагом и т.д. он просто сидит на одном месте, «постигает истину» и тренирует Неправильного Шамана. А всё делают за него друзья. По его действиям никак нельзя сказать, что он способный правитель, максимум — икона способная одолеть ГлавГада, который позже вышел за него замуж.

Самое лучшее место романа — эпилог. В кои-то веки всё заканчивается хеппи-эндом, перспективой плодотворного сотрудничества двух государств, грозит новый Золотой Век... и тут первый Порох с Мушкетом спускают героев на землю давая понять, что их время вышло.

P.S. После «Пути Меча» намного лучше понимается «Дайте им умереть». Многие неясные места, намёки и загадки становятся явными. Надо бы перечитать книгу.

P.P.S. Меч Без Имени — явно заплутавший Блестящий).

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

svetamk, 7 августа 2012 г. 23:32

Признаюсь, мои прошлые попытки прочтения книг Генри Лайон Олди заканчивались плачевно. Начинала читать несколько, но дальше нескольких начальных страниц не продвигалась. Не шли они, тормозились.

С «Богадельней» чуть не получилось также. Читаю, ничего не понимаю, путаюсь в героях. Но книга-то рекомендована, книгу нужно прочитать. Хотя бы для того, чтобы о ней что-то написать.

И вдруг, преодолев энное количество страниц, наступило прозрение, книга раскрылась передо мной, затянула, очаровала. Ведь книга-то оказалась непростая, с секретом, который раскрывался постепенно, маленькими кусочками, вкусными такими, смаковать которые хотелось бесконечно. Книга, перевернув последнюю страницу которой, сразу же требуется открыть первую. Чтобы вновь перечитать начало. И тогда уже понять книгу полностью. Книга Олди — как круговорот жизни, где нет конца, нет начала, где все замкнуто и перетекает из одного в другое.

Прекрасный язык, удивительные художественные сравнения. И созданный мир, вроде бы такой похожий на реальный, знакомый по урокам истории. И совсем другой. Мир, в котором верующие осеняют себя не крестом, а кругом. Мир, в котором носить оружие удел черни, а благородным-то и дотрагиваться до него позорно. Мир, где знакомые нам с детства мифы получают совершенно иную интерпретацию. Незнакомое знакомое. И от того такое интересное.

Фантастика. Но очень умная фантастика, глубоко философская, поднимающая вечные вопросы. Вопросы благородства, верности, любви, смысла жизни и личного предназначения человека.

Благодаря этой книге я открыла для себя Олди. Обязательно еще возьмусь за их книги. И уже не остановлюсь на первых страницах. Пойду дальше.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

MarchingCat, 5 августа 2012 г. 19:44

Что тут говорить... Мощно. Очень мощно. Фэнтези Высшего разряда, каких мало. Фэнтези, основанное на глубоком знании многих исторических и религиозных фактов и легенд. Интеллектуальное фэнтези.

Читать только тем, кто любит серьёзное фэнтези. Настоящее. Тем же, кто в восторге от Злотниковых, Мазиных и прочих представителей одноразового чтива — лучше держаться подальше от этого романа. чтобы не плеваться почём зря.

-------------------------

Цитата из книги:

»...Мышка толкнула горшок с молоком, разбился горшок, мужик бабу — кочергой, мужика того — в колья, а там и гусары подоспели, и вот уже село горит, а там и вся округа.

А каково мышке?»

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

MarchingCat, 5 августа 2012 г. 19:43

Эпиграфом к сборнику вполне логично было бы поставить такие слова (цитата из предисловия авторов сборника) «Поднимите мне век. Двадцатый.». и поставить копирайт — (с) Гоголь. :)

По отзывам прочитавших видно, что есть несколько рассказов которые понравились почти всем, а остальные поделились согласно вкусам читателей — кому одно понравилось, а другое он бы исключил из сборника, а кому-то строго наоборт, это самое другое оставил бы, а то самое другое выкинул. Ну это нормально, разве могло быть иначе в случае со сборником рассказов от разных авторов.

На самом деле — практически все рассказы на очень высоком уровне. И даже те, которые лично мне не понравились (по строго субъективным причинам) я не могу ругать. Ибо мои субъективные причины — мои личные проблемы, и авторы, написавшие реально хорошие рассказы, тут не виноваты. Ведь каждому своё. Сильно, стильно, но очень не для всех.

Ну и назову рассказы, которые лично мне понравились больше других. Я специально их выписал что в будущем именно их перечитывать неоднократно, не тратя времени на менее понравившиеся рассказы.

Оборотень в погонах.

Проданная душа.

Базар

Квартеронка

Туфли

Харизма Нюрки Гаврош

Пойдём в подвал?

Страшная М.

Аттракцион

Казачья кровь

-----------------------------------

Цитаты из книги:

«Поднимите мне век. Двадцатый.»

«Из убитых дней складываются вырванные годы.»

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

ZiZu, 2 августа 2012 г. 16:45

Очень понравился этот рассказ, за исключением некоторых моментов. Рассказ задумывался в стиле, когда концовка становится главнее рассказа, но именно её ты и предсказываешь практически в начале повествования.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Мэлькор, 1 августа 2012 г. 15:56

Смелую попытку предприняли Олди закладывая в качестве основы романа древнегреческие мифы! Последние известны многим людям, одним по потрёпанному советскому томику Н. А. Куна, другим по сериалам (например, «Удивительные странствия Геракла»), третьим по диснеевским и отечественным мультиками, другим по статуям Богов в музеях и памятникам Всемирного наследия ЮНЕСКО в Греции. Нынче собственной трактовкой известных мифов людей не удивишь... Это и выделяет Олдей, они удивили.

В чём главная проблематика книги? Раскрыта ли тема? В чём достоинства и недостатки романа? И, наконец, удался ли он авторам? Давайте, попробуем разобраться.

«Философский боевик», а именно так называют свои творения авторы. «Герой должен быть один» тому яркий пример.

Роман не о Греции, не о Богах, и даже не о героях, как гласит название — он о людях. Мы способны закрывать глаза и не видеть многих вещей: когда в нашу жизнь вмешивается нечто сверхъестественное и неподвластное рациональному объяснению — мы отказываемся это воспринимать, ведь это нечто рушит наши стереотипы и идеалы, разрушает обыденность; или отрицать, что твои кумиры так же как и ты подвержены обычным слабостям смертных. Таков уж дар человеческого самоубеждения. К чему я это? — Олди наглядно показали, как люди способны прощать героев, отказываться верить их слабости, и по их мнению Герой — это и не человек вовсе, а Нелюдь, орудие, инструмент. Для нас главное — идеал. Но этому недостатку подвержены не только люди, но и Боги — для них не важно в-принципе, что у Героев есть личная жизнь, они просто говорят «Делай! Убивай чудовищ!». Олди попытались отойти от канонов всесильного Героя, в данном случае Геракла (Алкида) и попытались наделить его человеческими качествами. Удалось ли это? С лихвой. И не только Героев, но и Богов, окружение Героя древнегреческого мифа, в результате перед нами вырисовывается масштабное полотно в котором Олди говорят «А на самом деле, было вот что...».

Человеку на зубок знающему сюжеты мифов, он (сюжет то есть) покажется тоже интересным, богатая фантазия Олдей не даёт соскучиться и соединяет противоречивые факты в одно непротиворечивую и цельную панораму.

По мимо интересных идей и сюжета есть в книге ещё одна фишка, о которой уже говорилось выше. И это — персонажи. Они действительно живые, а второстепенные порой оказываются намного ярче главных — Героев-близнецов Алкида и Ификла. Главная удача авторов в плане персонажей это, без сомнения — Амфитрион

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(он же Иолай)
, отец близнецов. Его упрямство, гордость и непоколебимость в сочетании с умом и мудростью прожитых лет дают потрясающий эффект, и Амфитрион становится одним из самых интересных персонажей книги. Что касается Богов, то многие из них так и остались «за кадром», однако Аид и Гермес — сами по себе очень любопытные типажи и не смотря на божественность они, как никто из остальным Олимпийцев и Павших понимают и сочувствуют смертным.

Резюме: отличная умная книга, грустная и порою жёсткая , тем не менее это произведение для тех кто любит хорошую качественную литературу не делая скидок на её жанровую принадлежность.

P.S. А роман авторам, без сомнения, удался.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Dixiecrat, 30 июля 2012 г. 17:09

Собственно с «Песен...» началось мое знакомство с творчеством Громова и Ладыженского. Знакомство вышло удачным.

Прежде всего, понравился формат произведения. Сборник слабо связанных между собой притч/сказок позволяет авторам писать разнообразно, мешая жанры, «сеттинги», сюжетные ходы, не боясь при этом скатиться к хаосу плохо сшитых общим сюжетом кусков.

А разнообразия здесь хватает. Смыслового — философский, в хорошем смысле морализаторский подтекст рассказов очень силен. Сюжетного — рассказы очень разнообразные и самоповторов незаметно. Что понравилось больше всего — пестрота географии и изумительная атмосферность. Здесь и чинная, размеренная, помешанная на деньгах кальвинистская Голландия своего «золотого века», со своим сказочным Гульденбургом. И лихой, казачий Харьков, с гульбой и горилкой. И седые Балканы, хранящие тайны разбойников-гайдуков.

О «ложке дегтя». Это — главный герой. Петер Сьлядек слушает истории, но сам нам свои тайны так и не раскроет. «Чукча не писатель», в общем. И говоря языком «цивильной» журналистики — «на протяжении всего произведения не виден нравственный рост героя, не раскрыта система его мотивации».

Что впрочем впечатления о романе почти не портит.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

yarigo, 26 июля 2012 г. 18:11

Не осилил... Честно старался, но сошёл с дистанции за круг до финиша.

Трудно даже объяснить что не понравилось. Считаю дуэт Олди одиними из самых интеллектуальных фантастов нынешнего времени. Взять и этот роман, сколько перелопачено мифологических героев, и познавательно — вспомнить кто за что там на Олимпе в ответе, кто чей родственник или любовник. Текст льется очень плавно и правильно, просто академически. Но вот промучил 2/3 книги и сдался.

Мне очень жаль, что авторы (не только Олди) идут на поводу у рынка, пишут быстро, много и длинно. Куча повторов, ненужных тягомотных диалогов, экскурсов — напоминаний, кто все же кого убил и когда. События разворачиваются чрезвычайно медленно, уже вроде проскочили, нет давайте повторим пройденное. Вот вам и толстый роман. А может было бы меньше да лучше...

Короче, второе дыхание у меня так и не открылось, квалификацию не прошёл, на Олимпиаду меня не взяли :)

Оценка: 6
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

mick_ekb, 25 июля 2012 г. 16:41

Добротно. Не хорошо, не плохо, а именно что добротно. Такой крепких роман-середняк, который не будет вспоминться впоследствии, а здесь и сейчас читается легко. Роман очень технологичен. В моем издании — 3 книги по 2 части, в части 5 глав по 30 страниц, првые 20 о том, что происходит в настоящем времени, заключительные 10 — интермедии. Очень стройно, очень четко. Вдохновение? Да кто вообще его когда-либо видел? Работа, работа и еще раз работа. Вдумчивая, аккуратная. Вычитываем текст, чтобы не осталось недомолвок и неточностей. Сводим все линии по плану. Пишем 2 страницы утром и 2 — вечером. Не отлыниваем. Перед написанием каждой главы — обязательный детальный план. Очень технологичный роман. Наитие — удел слабых, любителей. Профессиональные авторы пишут четко, грамотно, не отвлекаясь.

В итоге получается добротно. Виден стиль, чувствуется хороший язык. Но за душу не берет. Олди — авторы стабильные. Стабильность — признак мастерства.

Может показаться, что моя основная претензия к форме. Но столько внимание я уделяю ей потому, что она очень точно отражает содержание. Философские проблемы? Разобщенность чот ли? Отсутствие у человечества возможностей в дальнейшей эволюции? Так себе идейка. Герои? Упертый помпилианец, Тарталья, гематры (возможно, они — ходячий шаблон). Вот и все. Чего хочет помпилианец — неясно. Борготте просто катастрофически не везет, он достоверно ничего не хочет.

В итоге поучили довольно вялую, аккуратную трилогию. За аккуратность можно было поставить 10. За содержание (мотивы + сюжет) 5. Итог — 7. Любой из книг. Их сложно различить.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Platon1990, 24 июля 2012 г. 23:06

Всегда считал, что у холодного оружия есть душа, как у живого человека, поэтому роман, что называется, лег на мою собственную душу и стал для меня чуть ли не настольной книгой.

Истинно восточная утонченность понимания роли оружия в жизни воина, и как зеркальное отражение — оценка оружием своего хозяина. Так и захотелось спросить катану, что она думает о человеке, державшем ее в руках! И ответ будет в хайку:

Нет больше самураев,

Подобных тем, кого

Я пережил за века.

Одна из лучших книг-фэнтези на русском языке однозначно. И хоть есть определенные моменты, которые мне не очень понравились (излишняя нарочитость, искусственность изображенного мира, не совсем меня «зацепили» балерины — ну, почему они, балерины с мечами в моем сознании никак не укладываются), книга не на одну, а на три головы выше четырех пятых того, что я читал. Писали настоящие мастера, настоящие авторы.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

U.K., 20 июля 2012 г. 13:14

Сборник не однозначный. Но радует, что не было откровенно провальных вещей. Радует, что про «рідну неньку Україну». Радует, что были рассказы, которые было страшно читать на ночь...

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

U.K., 20 июля 2012 г. 13:07

Просто Великая вещь. даже не так — Великое творение. Гангея Грозный и Брахман-из-Ларца. Теперь ходят за мной попятам. Я и сам теперь воодушевленно всем объясняю, почему у нас мир такой плохой. Ибо живем мы после конца света...

Оценка: 10
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Elessar, 16 июля 2012 г. 22:18

Современное мифотворчество — процесс нелёгкий и неблагодарный. Своды мифов и преданий формировались веками, составляя самую суть менталитета нации, своеобразный корпус мировоззренческих установок и этических норм. Мифология — метафорический голос народа, пульс жизни. И потому-то интерпретация и переиначивание мифов на свой лад для одиночки невероятно сложны. Это поистине титанический труд, который по плечу лишь гениям. Таким, например, как единый в двух лицах Генри Лайон Олди.

Написанная на основе Махабхараты и корпуса индийской мифологии вообще, трилогия по глубине, размаху и эпичности стоит вровень с оригиналом, ни в чём ему не уступая. Мастера рисуют нам несущийся навстречу катастрофе мир, в котором давно забыта Любовь. Мир, который лишь ржавые и непрочные цепи Закона удерживают от падения в пропасть. Лежащая в основе всего сущего любовь попрана, творения забыли своих творцов. Теперь балом правят не преклонение, но страдание. В пароксизме аскезы отшельник способен заставить богов исполнить его волю. Божественная помощь, бывшая раньше наградой за любовь, стала платой за страдание. Этот мир уже далёк от золотого века, но в нём ещё есть место благочестивым мудрецам и отважным воителям. Но грядёт эпоха пользы, когда каждый сам за себя, когда никто не верит в богов и не ждёт награды за добродетель. Эра, когда творения выродятся и станут тварями. Эра угасания, когда на смену огню любви и жару аскезы придёт холодный расчёт чистой выгоды. Наша с вами эпоха, одним словом.

Под стать окружению и герои трилогии. Индра-громовержец, уставший бог с телом юноши и душой старика. Разрушитель Шива, танцующий бог, чьи пути воистину неисповедимы. Шут Дьяус, некогда бывший Одним и Единым, ровесник вечности. Вишну-опекун, задумавший свою жестокую игру, в которой смертные лишь пешки на шахматной доске вселенной. И, конечно, главные герои, с каждым из которых нам суждено прожить целую жизнь. Гангея Грозный, бесстрашный воитель, хранитель Хастинапура, для которого честь воина и клятва верности превыше власти и собственного блага. Гомункулус Дрона, бык среди подвижников, рождённый без любви в сердце. Мудрец, который отрёкся от пользы и преступил закон во имя призрачного шанса стать человеком, способным чувствовать и плакать. Карна-секач, дитя свободы, добровольно отказавшийся от божественного могущества, чтобы идти своим путём, чтобы победить в равном бою, а не бойне. Аватары, воплощения и креатуры, они бросили вызов богам в борьбе за собственные души. Своей жизнью и смертью каждый из них доказал: предопределения нет. Этому миру не нужны костыли и цепи, только огонь сердец способен удержать его от падения в пропасть.

Одна из лучших вещей харьковского дуэта, мощнее и чище даже моего любимого «Героя...» И пусть вокруг бесчинствуют слуги пользы и рабы выгоды, я верю не смотря ни на что: пока пишут и читают такие книги, мир не погибнет.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

BromDumhammer, 16 июля 2012 г. 11:17

Прочитал «Сеть для Миродержцев». Ну...смешаные чувства. Г.Л.Олди — отличные писатели, тут без всяких «но». Приятно читать впринципе, приятно (что для меня очень важно) читать описания окружающего мира, приятно следить за сюжетом. Сладко. Это уровень, без сомнений.

Прочитав, хоть и вне последовательности сразу вторую часть романа, возникло желание прочитать как первую, так и третью части. НО. Но есть одна такая штука...называется «дежавю»:))) Я читал «Ахейский цикл». Вот для тех, кто читал вначале весь «Ахейский цикл», а потом «Сеть для Миродержцев»... больше писать ничего не нужно:) Причем за «Ахейский цикл» я, если не изменяет память, поставил на ФАНЛАБЕ «9» и своего мнения не изменю, а сдесь..

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

amak2508, 14 июля 2012 г. 10:46

Единственное светлое место в рассказе — мысль г-на Сартра о том, что абсолютного добра, также, как и абсолютного зла, не бывает. Мысль не только весьма любопытная, но и абсолютно правильная. Но красиво реализовать ее у автора (мне тоже кажется, что это Валентинов), увы, не получилось — вещь выглядит попросту неинтересной, уже неактуальной, и очень унылой. Да и идея о покраске Луны черной краской тоже оказалась подстать рассказу — грубой и совсем не остроумной...

Оценка: 3
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

evridik, 10 июля 2012 г. 18:04

Лёгкий-лёгкий намёк на существование Счастья и Чуда. Такой кристально-чистый рассказ, совсем как у Рэя Брэдбери. Как будто ненавязчивая магия, тихой поступью вошедшая в жизнь каждого, меняющая и саму жизнь, и самого человека. В лучшую сторону, конечно. Своеобразное признание превосходства тигров над человеком, произошедшим от обезьяны — аккуратно и с почти неощутимой горечью.

Философская вещь. Любителям развлечений не соваться. Читать в тишине и, желательно, затаив дыхание.

+10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

lumara, 6 июля 2012 г. 23:01

Нужны еще отзывы? :0)

Вещь, конечно необыкновенная и очень в себе.

Нужно потрудится, читая. Мне вот, похоже нужно будет перечитать — какие-томоменты бесславно заглотила, как рыба акулька, не разобравшись.

Олди раньше тоже не читала. Хочу сказать, что поразилась работе авторов. воображенияе язык, особенно язык, стиль, детальность героев и их мира. По моему, просто отлично.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ivan2543, 5 июля 2012 г. 00:00

Роман «Ойкумена», разрезанный по маркетинговым соображениям на три равных и равноценных, но неполноценных тома, логичнее было бы разделить на шесть частей – как его и делят условно авторы. Поэтому, только прочитав его целиком, можно с полным правом делать выводы.

«Ойкумена» — книга о пагубной разделенности человечества (а в перспективе – не только его). Олди доводят ситуацию почти до абсурда – расы разделены не просто условными географическими границами, но живут на разных планетах, а отличия между ними не сводятся к цвету кожи и разрезу глаз – у некоторых из них присутствуют серьезные биологические отличия. У человека, от природы вынужденного порабощать и подчинять других, ничего общего не может быть с человеком, черпающим вполне себе физическую энергию из своих душевных страданий. И может ли повелитель огня, соблюдающий тысячи запретов, позволяющих оставлять свой дух в чистоте, найти общий язык с заклинателем духов, для которого чужое подсознание подобно экзотическому хищнику – которого можно приручить? В придачу в мире Ойкумены присутствуют и обычные люди – «варвары» и «техноложцы», не имеющие биоэнергетических отличий друг от друга, но принадлежащие к разным культурам. И представители множества профессий, развивающих скрытые возможности, свойственные разным расам – психиры, невропасты, телепаты…

На фоне этого космического Средневековья только антисы – сверхлюди, способные переходить в волновую форму, являются чем-то общим для большинства рас. И только они способны противостоять флуктуациям континуума – межзвездным формам жизни, отчасти разумным, отчасти — безумным.

Ойкумена далека от трагизма и беспросветности – но она очень похожа на реальность. Здесь немало войн и политических интриг, а подлостью можно низвергнуть с небес даже антиса.

Проблема Ойкумены – в том, что каждая из рас крепко замкнута в себе, не желая меняться. Между ними нет крайней враждебности, но и нет желания понять другого. Каждый имеет возможность быть довольным своим тупиком.

По Олди, только объединение человечества может привести к качественному прогрессу общества и вида. Каждая из культур является одним из отражений истины, и только их интеграция может дать приближение к полной картине. Естественно, речь идет об органичной интеграции, а не о разрушении исходного культурного кода и какой-либо индивидуальности. Это не утопическая попытка сбросить прошлое с корабля современности, а путь к осознанию общих проблем, стоящих перед всеми людьми. Создать новое, не уничтожая старое, а объединяя, сохраняя и преобразовывая опыт развития. Но это должно быть именно пониманием, а не просто терпимостью к «чужим». Механическая «толерантность», позволяющая каждой общности замкнуться в себе, упиваться своей независимостью и считать всех остальных загнанными в резервации – это временное решение проблемы, которое уже дорого обошлось современной цивилизации.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Птица Шам-Марг (Симург), покровитель и друг вехденского антиса – как и вся культура вехденов, родом из иранской мифологии. Царь птиц, который есть воплощенная истина – и он же – стая птиц, взыскующих этой истины и находящих ее в себе. Герои «Ойкумены» точно так же ищут путь к качественно новому человеку – и находят его неожиданно. Ни помпилианцев, ни вехденов, ни гематров, ни кого-либо другого нельзя «серийно» переделывать в антисов – но только соединение разных человеческих сущностей дает в сумме воплощение космического бога. В этом есть общее с хайнлайновским «Ты – это Бог»: истину нельзя создать в лаборатории или отыскать на небесах, ее можно только собрать по осколкам, разбросанным в ищущих душах.

Покорение космического пространства и качественное изменение человеческой природы – задача, разрешимая только для человечества в целом. Для нового человечества, объединившего свои силы и возможности, но оставившего в прошлом свои предрассудки. Примечательно, что во вселенной Ойкумены человечество практически не находит общего языка с другими формами разумной жизни – прежде, чем научиться понимать их, человечеству необходимо понять и осознать себя.

Достоинства произведения:

философия;

стиль и язык;

сюжет.

Недостатки: серьезных не обнаружено, но разделение на три части крайне неорганично.

Итог: необычный и причудливый мир, на первый взгляд, неожиданного произведения Олди. Впрочем, как выяснилось, Олди и о «далекой-далекой галактике» могут писать не хуже, чем о мифологической древности. За эпический размах, проработку персонажей, мира и сюжета «Ойкумене» можно простить мелкие «шероховатости». Написал бы «самая необычная книга», но Олди, к счастью, обыкновенных не пишут. 10 из 10.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Slad-Ko, 4 июля 2012 г. 11:56

Один из тех редких и удивительных случаев, когда третья часть трилогии ничуть не хуже своих предшественниц. Олди, как всегда, прекрасны. Характеры всех героев выдержаны, но вместе с тем постепенно меняются, всегда логично и сообразно сюжету. И уж точно мастерско выполнено переплетение сюжетных линий, сведение людей (ине совсем людей) из разных уголков галактики к одному прекрасному, могучему «антическому» финалу. И отдельное спасибо им за финал «не антический», а простой, человеческий, когда у всех все хорошо, когда каждый нашел своё место. Этого так не хватает что в жизни, что в современной литературе.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

mick_ekb, 30 июня 2012 г. 20:30

Над этой книгой долго работали. К сюжету подошли вдумчиво, вычитали свой текст и преподнесли читателю. Никаких фактических нестыковок, продуманная атмосфера. Вероятно, реалистичная. Примерно аналогичной по глубине работы мне показалась книга Террор Симонса. Потому высокую оценку можно поставить исключительно за старательность. Вообще адаптация мифов — это конек Олди. Черный баламут — та же адаптация, только мифы менее известные и менее запутанные.

Но до высшего моего бала это произведение не дотягивает очень много:

1) Скомканный конец. Да и вообще вся вторая часть, начиная с битвы с гигантами. Описание тактических перемещений приводит к битве, причины которой понятны, но прочувствовать их тяжело — сами гиганты фигурируют в первый и последний раз. Как можно сформировать отношение к врагу, если врага нет?

2) Я очень плохо понимаю проблематику поризведения. Боги являются богами, когда в них верят? Мифы — это искаженная реальность? Образ — это искаженная восприятием сущность? Это банально.

3) Героев двое. А зачем? Просто, чтобы не повторяться? Показать рок, который заставляет выдавать двоих за одного? Этот сюжетный шаг, коорый является основой произведения, кажется мне искусственным.

4) Проблема тысячи героев. Героев много. Хорошо прописаны Гермес да Амфитрион. Прочие троюродные братья от брака Зевса и какой-нибудь нимфы — это массовка и ничего более. Сам Геракл довольно шаблонен в любой из своих компонент.

Занятно, но перечитывать я вряд ли когда-нибудь буду. Роман любопытен в том плане показательной академичности изложения фактов.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

amak2508, 28 июня 2012 г. 09:25

После практически традиционного «Баштана» этот рассказ оказывается совершенно неожиданным — эдакое остроумно-ироническое городское фэнтези. Естественно, что вещь абсолютно развлекательная, но зато написанная очень профессионально и качественно: складно, логично, увлекательно. Причем увлекательно до такой степени, что от нее трудно оторваться.

И главное, что удивительно: многие ведь просто не любят читать про мертвецов и про кладбища — им это неприятно. Так вот авторы сумели написать этот рассказ так, что вещь при чтении выглядит вполне обыденной, житейской и читая именно про мертвецов и про кладбище читатель практически не обращает на это никакого внимания, целиком отдаваясь собственно интриге.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Shean, 21 июня 2012 г. 14:17

Я страшный лютый извращенец. Никого не призываю идти моим путем; впрочем путь этот по своему прекрасен. И дает совершенно особые аллюзии.

Видите ли, я читала «Сын Лаэрта» не то, чтобы после «Одиссеи»- это логично, а еще и ПОСЛЕ «Улисса». Это получился очень неправильный бутерброд. Но вот беда — мне кажется, что сами Олди тоже читали эти три книги в этой же последовательности.

В итоге вопрос тоски по дому и возможности остаться собою и тем не менее дома оказаться; вопросы того, как именно ждет и чего именно ждет женщина за краем горизонта; узнает ли отца Телемак и при чем тут боги, а главное, Далеко Разящий, который не бог, а кто именно — тоже еще вопрос — выглядят не чем-то привнесенным в старую греческую сказочку, а поднятыми самой структурой мифа. Как известно, одного из Четырех.

Конечно, Одиссей сумасшедший. Ха-ха, кто там нормальный. А кому нужна эта нормальность? И, главное, зачем нужна? Чтобы управлять удобнее? А если мы не хотим, чтобы нами удобно управлялось?

Конечно, текст нелинейный, неудобный, во все стороны что-то торчит, какие-то повороты, развороты — альтернативы всего две: либо ты натыкаешься то плечом то локтем то коленом на очередной угол и шипишь «от понапридумывали больно умные», или ловишь ритм этих разворотов и коленец и через сколько-то итераций обнаруживаешь свой ум танцующим что-то типа сиртаки. Такая, боевая разновидность.

За Моисея авторам отдельное огроменное спасибо))))

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

ivan2543, 19 июня 2012 г. 23:09

Вот после прочтения третьей части стало окончательно понятно – «Ойкумена» является романом в шести частях, по непонятной причине разрезанным на три равные части, вопреки сюжетной логике.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Например, история террористов – начинается в середине второго тома и заканчивается в середине третьего…

Третьим томом доволен вполне. Он совершенно органично завершает «космическую симфонию», раскрывая тех персонажей, которым не удалось вполне проявиться в предыдущих частях.

Именно в третьем томе наиболее отчетливо разделение на две части. Одна завершает сюжетные линии второго тома, повествуя о возвращении блудного антиса. Вторая – притча, роман в романе – история об утопичном (антиутопичном?) обществе арестантов, безмятежно деградирующем под присмотром компьютера и гуманоидной сторожевой собаки.

О заключительной части эпопеи – отдельно. На станции «Шеол» все герои попадают в одну ловушку, из которой невозможно выбраться поодиночке. Этот эпизод нужен не просто для того, чтобы показать характер каждого в экстремальных условиях. В нем формулируется главная идея «Ойкумены» — человечество избежит деградации, если вместо изоляции и безвольности выберет единение и прогресс.

Ну и финал – Олди, помня о том, как трудно писать финалы, не стали оригинальничать.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почти хэппи-энд и традиционный пир – хорошее окончание не только для сказки, но и для космической симфонии. Впрочем, «Ойкумена» — не из тех книг, что интересны только сюжетом – я думаю, что еще не раз буду ее перечитывать.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

сюжет;

философия.

Недостатки:

практически отсутствуют, если только образ киноида показался мне несколько неубедительным – маловато в ней «собачьего» — впрочем, как говорится, художник так видит.

Итог: отличное завершение замечательной книги

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

amak2508, 19 июня 2012 г. 11:55

Вот, вроде бы, всем хорош рассказ: легко и с удовольствием читается, картинки сельской жизни в Малороссии великолепные, главный герой на редкость живой и непосредственный, финал весьма остроумный...

Но... уж слишком ассоциируется эта вещь с «Вечерами...» и «Миргородом» Гоголя. Кажется, Николай Васильевич все, что можно, уже сказал на эту тему почти два века назад. Все остальное только повторы...

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

ivan2543, 12 июня 2012 г. 23:39

При чтении второй части стало ясно – первая была только вступлением, даже не завязкой. Если в «Кукольнике» мы просто наблюдали ряд событий, происходящих с главным героем помимо его воли и знакомились с экзотикой мира Ойкумены, то здесь уже четко наметились как сюжетные, так и идейные «направляющие» всей эпопеи.

Да, начиная с «Куколки» «Ойкумена» получает полное право именоваться эпопеей, или, по авторскому определению – «симфонией». Пусть опосредовано, но ярко и драматично раскрываются перед читателем персонажи, о которых раньше можно было судить только по впечатлениям Борготты. Новая способность главного героя – ключ к тайнам мира, в котором он живет. Стоит ли удивляться, что при своей патологической неудачливости невропаст оказывается втянутым в шпионские интриги межзвездных масштабов?

Человек великой и трагической судьбы не обязательно похож на титана. Профессор Штильнер – истеричный алкоголик и отчасти авантюрист – лицо, совсем не вызывающее доверия при личной встрече. Трудно человеку, не умеющему проигрывать, самоуверенному, но при этом бесконечно доверчивому, доказать окружающим свою гениальность. Ведь гений – не обязательно благообразный старец с хорошо поставленным голосом, принимающий драматические позы. Его судьба напоминает – и в нашем мире много таких обыкновенных героев науки пало жертвами своей неубедительности и чужих амбиций.

Юлия Руф – рожденная подчинять, но бегущая от своего предназначения. Ведь цепи связывают не только рабов, но и господина. Однажды получившая одиночество свободы, недоступное расе помпилианцев, она боится вновь его утратить.

Трагедия антиса – повелителя космических трасс – кажется невероятной. Но того, кого нельзя победить силой, сразил яд коварства. История Нейрама вызывает отчасти ужас – весь ее смысл отражается в его невольном пророчестве: «…какие же, в сущности, хрупкие создания мы, люди.»

Окончательно реабилитирован в глазах читателей бывший легат Гай Октивиан Тумидус. Он не только защищает Борготту от ментального вмешательства, но и дарует ему свободу (пусть отчасти и вынужденно). Возможно, он наконец-то признает в невропасте равного – хоть и почти врага.

Мир Ойкумены – мир, пораженный разъединенностью и непониманием. Правительства и корпорации запутались в интригах, внешне так схожие расы с огромным трудом находят общий язык. Отдельные люди, желающие разбить границы, которые препятствуют эволюции и становятся причиной все новых войн, тайных и явных – люди эти разбросаны в пространстве Вселенной. И только когда все они объединят усилия, симфония Ойкумены зазвучит во всей своей красоте и мощи.

«Куколку», как и «Кукольника», сложно назвать полноценным романом. Он так же не имеет логического завершения, и сюжет обрывается, прерванный эпилогом «где-то и когда-то там». Но это, уже, в принципе, ожидаемо. Не вполне понятно так же присутствие в тексте маньяка-альгвасила – не с той же единственной целью, чтобы «все ружья выстрелили»? Возможно, весь этот эпизод нужен только для того, чтобы показать парадоксальную ситуацию, когда террористы и бывший заложник сражаются по одну сторону баррикад. То есть, если даже они смогли объединиться – значит, для человечества еще не все потеряно. Так или иначе, к концу второго тома наблюдается явный перекос в сторону экшна, что не слишком радует.

Но, впрочем, все эти недостатки меркнут на фоне грандиозной картины мира, созданной авторами. Вторая часть придает эпопее долженствующую глубину и еще сильнее затягивает читателя в мир Ойкумены.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

психологизм;

мир.

Недостатки:

несколько сумбурный, расплывчатый сюжет.

Итог: сюжет стремительно закручивается. События принимают все большую масштабность и втянуты в них все больше интересных персонажей. Как показал опыт, оценивать отдельные тома «Ойкумены» — задача нецелесообразная, поскольку вряд ли их можно назвать самостоятельными произведениями. Однако, в сравнении с первым томом, уже можно поставить все 10 баллов – авансом. Посмотрим, что будет дальше.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Rendref, 5 июня 2012 г. 02:57

Ну наконец-то я познакомился с творчеством Олдей. Что сказать — после десятка прочитанных приключенческо-авантюрных детективчиков с откровенно бездарным исполнением «детектива» мне ужасно хотелось прочесть что-нибудь стоящее и значащее, неважно в каком жанре. «Ойкумена» сто лет стоит у меня на полке, про Олди я сто лет знаю — ну так почему бы не пристраститься. Подумано — сделано. За три дня прочитал первую книгу. Брызгать слюной от счастья и писаться кипятком я не буду, но, черт побери, как же отлично написана книга! Наконец-то мне хочется без задних мыслей поставить высший балл книге. Множество замечательных идей, множество мелочей. Кажется, что некоторые из них только в голове у российских фантастов могли возникнуть :). Книга действительно не отпускает и держит в постоянном интересе. Литературный язык — отдельная статья, достойная восхищения. На контрасте с недавно читанным мною ширпотребом это тем более просто гениально. Читается так, что останавливаться не хочется. И витиеватость присутствует, и в то же время диалогам и героям веришь, в отличие от диалогов некоторых других авторов.

Конечно же «Кукольник» не может считаться отдельной книгой; толковой идеи здесь нет, только крючки на будущее развитие, действие ради действия, но с философским подтекстом. Я надеюсь всё сойдётся в следующих двух книгах.

Отдельное слово про флуктуации — идея в общем-то очень похожая на Перумовские Гнили, разрывы и прочее, что там у него всегда (Тупое Зло, злое просто так). Логично было бы предположить, что сюжет сместится к поиску избавления от флуктуаций... Во всяком случае, у Перумова было бы именно так. А в конце — deus ex концовка.

Надеюсь, Олди не пойдут по данному пути; и судя по отзывам да и качеству первой книги, пойти они не должны.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

ivan2543, 3 июня 2012 г. 20:02

Долго не решался взяться за «космическую симфонию» Олди – уж слишком далеки были всегда авторы от этой темы. Вспоминаются только зачатки «планетарной» фантастики в повести «Витражи патриархов». Конечно, в таланте этих авторов усомниться трудно, но некоторые опасения были – вон, скажем, у Дивова ни разу не получилось написать хорошего фэнтези.

Уже после прочтения нескольких глав стало понятно, как Олди изящно упростили себе задачу. Большую часть книги рассказывает не о звездолетах, бластерах и космических сражениях, а о самых причудливых и невероятных пси-способностях различных обитателей Ойкумены – тема для авторов, мастеров боевых искусств и знатоков восточной философии, очень близкая! Собственно, и главный герой необычен именно тем, что обладает двумя совершенно несовместимыми спсобностями — «невропаста» (человека, корректирующего силой мысли поведение других людей с их согласия) и «экзекутора» (биоэнергетика, использующего внушение и акупунктуру для пыток).

Жанровое самоопределение, данное авторами – с подвохом. Олди решительно проводят границу между своим творение и стандартной космооперой. Если обычная космоопера – это чаще всего, все те же «меч и магия» под псевдонаучным соусом штампованных образов, то авторы «Ойкумены» зашли с другой стороны. Их произведение ближе к «научному фэнтези», то есть «сверхъестественные» способности героев не преподносятся как таковые, а скорее как физические феномены, не существующие или не изученные (кому как больше нравится думать) в нашей реальности.

Да, основное фантастическое допущение имеет, все же, научные корни. В этом альтернативном будущем наибольшее развитие получили миры, «продвигавшие» не технику, а пси-способности. Первые так и остались на уровне хозяев своих планет, заслужив ироничное прозвище «техноложцы». Зато остальные – гематры, превратившие себя в «живые компьютеры»; вехдены, мастера пирокинеза; брамайны – «живые реакторы»; вудуны – укротители энергетических форм жизни; — все они стали истинными покорителями космоса.

Мир «Ойкумены» населен людьми. Здесь авторы не стали оригинальничать – на каждой планете преобладает одна цивилизация, являющаяся дальнейшим развитием той или иной земной. Помпилианцы напоминают древних римлян, вехдены – иранцев, брамайны – индусов и т. д. В первой книге нет никаких объяснений, почему Вселенная заселена только одним разумным биологическим видом, но, учитывая, что место действия – явно не наш мир, это можно принять как данность. В конце концов, даже у Стругацких Саракш почему-то был населен в основном людьми. А Олди на твердую научность своей книги вряд ли претендуют.

Да, к научной фантастике «Кукольника» отнести сложно. Скорее, это экспериментальный психологический роман. Авторы подробно и убедительно представляют читателю личность представителя вымышленной профессии — невропаста Лючано Борготты. В основе своей их мастерство похоже на мастерство кукольника, ведущего марионетку. У невропастов – свой кодекс чести, наподобие клятвы Гиппократа – они не могут использовать профессиональные навыки злонамеренно или без согасия клиента. Но однажды, против своей воли, Лючано приходится освоить еще одну профессию – экзекутора. Две взаимоисключающие психологические установки подрывают его здоровье – теперь в любой момент может нагрянуть сильнейшая головная боль, которая во время сеанса может передаться кукле. Однако, как-то жить и работать надо – тем более, что в остальном – он лучший в своем деле. И однажы приверженность профессии приводит Лючано к ряду неприятных ситуаций и очередному перелому в судьбе.

Главное достоинтство и «фишка» книги, как я уже говорил – это достоверное описание психологии невозможных в нашем мире личностей. Помимо Лючано Борготты на страницах «Кукольника» мы встречаем помпилианца Гая Октавиана Тумидуса, чья раса не может существовать без рабов, и в чьи естественные потребности входит подавление чужой воли. Присуствуют и другие экзотические типы – но здесь вскрывается первый недостаток книги – отсутствие заявленной симфоничности. Весь сюжет так строго завязан на похождения невропаста, что для раскрытия остальных персонажей просто не остается места – читатель воспринимает их через восприятие главного героя. Забегая вперед, отмечу, что во второй части трилогии, которую я сейчас читаю, этот недостаток исправлен. В «Кукольнике» же все эти вехдены, брамайны, вудуны (ну, кроме помпилианцев, которых Борготта, к своему несчастью, изучил достаточно хорошо) так и остаются загадкой для читателя.

Еще один момент – «Кукольник» сам по себе не является самостоятельным романом, и финал в нем не то, чтобы открытый – его в нем попросту нет. Трудно назвать это недостатком, но странно, что авторы, так серьезно относящиеся к вопросам определения художественной формы, не были против подобного определения – заставили же квалифицировать «Золотаря» как повесть, несмотря на солидный объем! С другой стороны, я сразу купил омнибус, и не могу точно сказать, какое определение жанра стояло на отдельных изданиях – может быть, какая-нибудь «первая часть симфонии».

Достоинства произведения:

несмотря на экзотических персонажей – убедительный психологизм;

стиль и язык;

элементы литературной игры (описания рас, «поправка Джексона-Плиния» и т. д.);

интересный сюжет (правда, оборванный на самом интересном месте – но что делать, первый том трилогии).

Недостатки:

единственный серьезный недостаток – на обложке написано «симфония», в тексте я «симфонии» не слышу – театр одного кукольника.

Итог: соотечественники и, временами, соавторы Олдей Марина и Сергей Дяченко постоянно пишут психологические романы про обычных людей в фантастических обстоятельствах. Олди же усложнили задачу – им предстоит раскрыть перед читателем внутренний мир невероятной личности в невероятных даже для этой личности ситуациях. Начало отличное, продолжение должно быть еще лучше.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

mick_ekb, 31 мая 2012 г. 18:59

Если верить википедии, то по сюжету данный роман — это один в один Махабхарата. Вы читали Махабхарату? Я — нет. Потому сравнивать с древним индийским эпосом этот цикл романов я не буду. Да и вообще, как можно сравнивать что-то до мозга костей современное с тем, что находится на грани мифологии.

Итак, стилизация под Индию с неискушенной точки зрения достаточно умелая: тут праведник, под соседним кустом брахман, а за горкой стайка кшатриев, напоить брахмана боится. Обычии местной братии диковатые, но вполне понятные. Я вот как-то так себе древних индусов и представлял: дух ветра, бог грома, аскеза аскезой погоняет, брахман от псоядца нос воротит, провитель — это почти тот же бог, только местный. Мифологическое сознание тоже передано очень ярко: мир духов и мир людей взаимопересекаются настолько, что богов сложно отличить от людей, а людей от богов.

Философия. Есть ли она в книге? В какой-то мере, ничего особенно глубокого, но несколько идей присутствует:

1) Антагонизм люди-боги. Человечность против того, что за гранью. Не против всезнания, а против какой-то замыленности божественного взгляда и обыденности чудес. Иногда люди лучше богов, иногда боги лучше людей.

2) Любовь-Закон-Польза. Для полноценной философской мысли триада слишком примитивна. Но потенциал раскрыт целиком, большего из мысли о том, что когда польза и расчет берут верх — любовь отступает, выжать сложно.

3) Несчастный Вишну пораждает несчастного Кришну. Несчастынй отец проклинает несчастного Жаворонка. Третья мысль — это что-то вроде закона сохранения несчастий. Дети воспитываются так, чтобы исправить ошибки родителей. Потому корыстная опека пораждает несчастное существо с раздвоением души — неясно, где цели предков, а где собственные.

В целом видно, что над книгой работали. В целом, ясно, что при сохранениии читабельности и сюжета индийских мифов, большего достичь было сложно. В целом понятно, что никакой глубинной философии в произведении нет. Резюме: живенько, занятно и познавательно. Перечитывать я бы не стал.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Заметки об украинской фантастике»

george1109, 28 мая 2012 г. 23:52

Весьма любопытно читать статью сейчас, спустя четырнадцать лет. Несколько пассажей о некоторых очень известных авторах вызывают только улыбку. Добрую улыбку на тему: да-а, а ведь тогда именно так все и было... Любопытно увидеть современный вариант последней главы. Или он уже существует?)))

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

81.2, 28 мая 2012 г. 19:51

Даже не знаю, что и сказать...

Читать было очень интересно, хотя бы потому как авторы переплели между собой достаточно скудные лоскуты греческой мифологии дошедшей до наших дней, подготавливая читателя к теологическому перелому

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
старые боги — единственный Бог
хотя это и не является по-моему основным посылом произведения, рассуждения о коем займёт явно не одну строчку и встретит множество противоречий... но я не об этом. Уникальность книги, как по мне, в том, что читая её, при всей увлекательности и волшебности данной, не хотелось, чтоб она длилась и длилась, напротив — некое упоение в ожидании финала... для меня в этом и заключается гениальность произведения, когда не испытываешь грусти по поводу завершения, т.к. всё что надо было — сказано: ничего лишнего, ничего упущенного.

P.S.:

Единственное, что мне не понятно:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кто же отец Лихаса, кого нет и никогда не будет в Аиде?

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

george1109, 28 мая 2012 г. 15:37

О, не читал с момента выхода. Сейчас случайно по ссылке в инете наткнулся. Перечитал. За прошедшие годы ничего не изменилось. (И в юмореске, и, похоже, во мне))). Забавная пародия на модное тогда славянское фэнтези ныне являет не менее забавную (хотя и не более удачную) пародию на «фэнтези российское, юмористическое».

Оценка: 6
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Mierin, 28 мая 2012 г. 12:32

Вкусное произведение. Его вкус — как вкус старого, редкого вина, которое надо пить маленькими глотками, смакуя, по чуть-чуть, отставляя бокал время от времени, чтобы не пьянило, чтобы насладиться его послевкусием. Его вкус — вкус щербета, что тает во рту без надсадной сладости, от которой першит в горле. Его вкус — вкус полыни, случайно попавшей на язык и навязчиво отдающей горечью в воспоминании. Причудливый, как арабская вязь, язык вместе с тем легок и поэтичен даже тогда, когда повествование прозаично донельзя. Множество смыслов, заставляющих отложить книгу и подумать в тишине о себе, своей жизни, о том, что было, что есть, а чего еще не может быть.

Кто из нас не мечтал о подарке с небес? А что, если все мечты смогут осуществиться? Легко, без всяких движений с нашей стороны? Кому бы не хотелось получить богатство, здоровье и всеобщую любовь, искреннюю, не фальшивую. Только подневольную. Оказаться в раю, где стоит только протянуть руку, как туда вложат то, о чем ты еще не успел подумать? Хорошо? Да, только скучно. Говорят, скука, как чувство, появилось у человечества не сразу. А только после того, как оно повзрослело и поняло, что каждый человек — личность, отличная от других. И понимание, что только то в жизни ценно, чего добился сам, тоже приходит только с взрослением. «Я возьму сам» — отличная возможность спросить у себя — а повзрослел ли ты или по-прежнему ждешь манны с небес.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

AlisterOrm, 27 мая 2012 г. 17:38

...Ракеты Конгрева падают на Париж, Европа всё ещё помнит железную руку Наполеона, скрыт «в Сумраке» таинственный орден иллюминатов, в будущем плещется-булькает загадочный лабиринт-лаборатория... А мы, живущие здесь и сейчас, на этой грешной Земле, пробуем рассмотреть чёткую картинку на этом безумном полотне, и понять, к чему это вообще написано.

Несмотря на немалую долю сумбура и откровенного сюрреализма, роман читается хорошо, почти — почти — на одном дыхании. Огромное количество персонажей, причём многие — вполне реальные и известные личности, загадочные и с первого взгляда неузнаваемые сущности, экзотические декорации — да, это действительно выглядит масштабным театрализованным представлением, эдаким безумно ярким карнавалом, правда, красивым и изящным. Сюжет, несмотря на свою сумбурность, держит, хоть и не без отрыва от текста — утомляет. Троица старается соблюдать баланс между динамикой и какими-то отвлечёнными отступлениями, но не всегда удачно — некоторые фрагменты трилогии читаются с явным трудом.

Что получилось на сто процентов? Естественно — персонажи. не скажу, чтобы меня впечатляли Огюст Шевалье или будущий премьер-министр Эрстед — но вот их враг, якобы покойный оккультист Адольф фон Книгге — вот он вышел здорово. Он мрачноват, конечно, его методы не всегда хороши, но это — личность, со своими воззрениями и взглядами на жизнь. Хорош князь Волмонтович, негодяи Ури и Бейтс, китаянка-оборотень Пин-Эр. Стоит ли говорить, насколько ярко выглядят эпизодические портреты ныне знаменитых современников эпохи — Дюма, Тьер и Гизо, Фредерик Датский, Андерсен, Пушкин... Здесь ребятушки на славу потрудились — грамотно вписав этих непростых персонажей в окружение, они заставили их работать на текст, создавая колорит и реалистичность происходящему на его страницах безумию.

Возможно, отдельно стоит сказать о стиле. Троица явно старается подражать зарубежной классике, стараясь перенести в своё произведение стилистику и образы таких писателей, как По, Стивенсон, Дюма, отчасти Диккенс, отчасти — Жюль Верн. Насколько удачно? Текст несколько холодноват, как и некоторые переводы перечисленных авторов, много, конечно, рублёных фраз, но в целом язык трилогии поэтичен и красив, хотя никогда бы не поверил, что он создан за пределами постсоветского пространства.

О чём «Алюмен»? Это, конечно, главный вопрос. «Алюмен» — это прежде всего книга о Прогрессе, той магистральной идее, по пути которой семимильными шагами шло человечество во времена действия трилогии. О том, какова его цена, насколько он вообще имеет право на существование. И — что странно — ответ дан положительный! Мы это понимает в тот же момент, что и Огюст Шевалье. Оказалось, что эти странные метаморфы будущего вовсе не слились друг с другом в океан Соляриса, они остались людьми — просто людьми, хоть и с более широким спектром возможностей. Даже Адольф фон Книгге, которого вначале отпугнул этот лабиринт-лаборатория, понял, что прогресс — вовсе не зло, а может быть, и большое благо для людей. Мистика, наука — насколько вообще эти понятия взаимоисключающи?

Итог: Вначале всё вспоминался «Миллиард лет до конца света» — идея противостояния прогрессу. Но вскоре троица перешла к совершенно гуманистическому смыслу, мы начинаем понимать, что прогресс — не страшен, не ужасен — просто это порядок вещей. Конечно, театрализированное безумие трилогии может и отпугнуть, но если заглянуть за наслоения словесного сюрреализма, то можно увидеть весьма интересные идеи, интересные мысли. Читайте, господа.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

AlisterOrm, 27 мая 2012 г. 01:19

Да, великая троица в очередной раз перемудрила... Невероятно талантливые и вдумчивые ребята — но вот недостаток есть. И в основном он касается Олдей. Много интересных мыслей подчас — но далеко не всегда они получают своё развитие, и тем паче законченное оформление. Так же и здесь. В последней части трилогии «Алюмен» много сумбура, но всё же меньше, чем в «Рубеже». Всё намешано здесь — Огюст Шевалье, общающийся напрямую с потомками, интриги стареющего барона фон Книгге, польские революсьонеры, русские помещики, китайские генералы-масоны... И если бы это всё имело какое-то соединение в единой точке! Нет. Интересных высказываний хватает, есть пару занятных «авторских» монологов, в частности о «людях будущего», в похожей манере о которых писали за последнее время многие писатели, от Симмонса до Никитина. К сожалению — и большому — как-то доразвить свои мысли авторы не смогли, или не захотели, не знаю. Факт в другом — третья книга, как и предыдущие, это просто энциклопедия интересных фактов, портретов известных людей, эдакий «криптоисторический деликатес», который всегда интересно почитать. И всё-таки... Что дальше-то? Каким путём пойдёт развитие мира? За что боролись Эрстед и Эминет, если в итоге пришли к одинаковым выводам? Ответа не дали. Но можно и простить — роман получился атмосферный, и легко читаемый. Вот только жалко, что князь Волмонтович никогда уже не достанет свои пистолеты...

Оценка: 7
– [  23  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Shipoopi, 26 мая 2012 г. 16:09

Не смог. Не продрался. Олди отлично владеют языком, откровенно плюя на сюжеты своих романов, для них главное само повествование, чем всякие дурацкие завязки-действия-развязки. Раньше меня это устраивало, потому что читать язык Авторов было приятно и интересно. В этом же случае я не смог с нескольких попыток. Увяз в метафорах, без которых не обходится вообще ни одно предложение романа. Стоит лампа на столе? Нужно обязательно ее с чем-то сравнить. Чем пафоснее и ярче, тем круче. Ботинок? Ух, щас будет еще пара метафор и сравнений. Море или небо? Ну тут вообще на абзац, причем чтобы читатель в обморок упал от количества слоящихся образов. Сюжет? Нет, вот это описать сложнее. Я лично за деревьями леса не увидел — нет сюжета, рваные куски мыслеповествования, сложного и нереально тяжелого утащили читателя-меня в болото, где и утопили, не позволив идти дальше. Жаль...

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

ivan2543, 25 мая 2012 г. 22:14

Очень удивился – повесть из «Бездны…», которую я не читал, по причине ее невключения в «каноническое» издание. Прочел.

Исключению из канона не удивлен. Собственно, к Бездне Голодных Глаз повесть эта имеет очень посредственное отношение. Здесь, врожде бы, присустует некто Сартинаки и есть сюжетно-смысловые пересечения с повестью «Войти в образ». Но в челом чувствуется какое-то несоотвествие общей концепции цикла – на интуитивном уровне. Впрочем, если учесть, через сколько лет авторы «дописали» к циклу эту повесть…

Мир, как известно, театр. А люди в нем – актёры. А какой же театр без трагедии? Но вот парадокс – на сцене люди трагические сюжеты любят. А в жизни – не очень. Или…

Или все это – лицемерие? Неужели в каждом – хищник, твердо усвоивший с дества, «что не до смерти – то ложь» (как пела одна сибирская панк-группа)? И, чтобы расставить все точки над i в очередном сюжете, придется поставить точку в сюжете чьей-то жизни?

Не знаю. Я вот, как говорится, не люблю фатального исхода. И Олди не любят. Поэтому в пессимизм героя как-то не верится.

И где мистическая философия – основа «Бездны голодных глаз»? После «Войти в образ» — мелковато. А как триллер – сюжет местами тонет в Синдроме Поиска Глубинного Смысла. Хотя атмосферно, и читается легче, чем «средняя» для «Бездны…» вещь. Но уровень – совершенно не тот.

Достоинства произведения:

стиль и язык – как всегда у Олди, на высоте, читать – одно удовольствие;

интересен сюжет.

Недостатки:

слишком много внутренних монологов, из-за которых терятся «пугающая» атмосфера;

как я уже писал выше – несколько надуманная тематика (все же далеко не все люди склонны к смакованию трагизма).

Итог: «Ваш выход…» — это не полноценная часть, а, скорее, спин-офф «Бездны…». Интересная философская повесть, но до лучших вещей Олди сильно не дотягивает.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

didusss, 23 мая 2012 г. 16:37

Если «Дорога» реально заворожила своею необычностью, да и то под конец, то «Сумерки» — явное подражание (похоже даже нескрываемое) Желязны. Я так думаю, что в начале 90-х как раз усиленно стали переводить этого практически незнакомого ранее в совке автора, ну и начинающие писатели, явно на тот момент страдая графоманоством решили пуститься в мейнстрим. Помню, году в 1991-м на книжном развале у м. Тургеневская, я покупал очередной том (то-ли второй, то-ли третий) одного из бесчисленных тогда собраний сочинений Роджера. Поскольку вариантов собраний в те годы было немерено, всякое только что вылупившееся издадельство печатало то, что покупают, я боясь ошибиться в выборе, сделав вид лоха, спросил у продавца, а есть ли надежда, что издание именно этого издадельства будет продолжено. На что тот мне ответил с видом большого знатока примерно следующее: «Желязны — коммерческий писатель, и пока его будут покупать, будут издавать». То издательство очень скоро гавкнулось, как и многие другие, потом «Северо-Запад» издал почти всего Роджера, за что ему большое спасибо, и через несколько лет было также сожрано конкурентами. Но это к слову. Так вот, ничего нового у Олдей я не увидел. Сплошная скукота и отсутствие идей. Такое ощущение, что парни за кружкой пива решили начать писать фантастику, и не мудрствуя лукаво, списали все у Желязны. Рекомендовать к прочтению не могу. Зря потраченное время и деньги.

Оценка: нет
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

luxett, 18 мая 2012 г. 00:22

очень качественный текст, прекрасно построенное повествование. и все. это именно повествование, здесь, по сути, нет сюжета, нет его стандартных составляющих. хотя нет, — это одна нескончаемая завязка.

несмотря на хороший профессиональный язык, единственный эпитет, вертевшийся все время прочтения в голове, — нудная тягомотина. а ведь какая идея — главная героиня активная телепатка, противостоящая... (впрочем, не стану устраивать спойлеров). в общем и противостояния-то особенного не ощутилось, именно что — тягомотина. единственный интересный эпизод с Мондонгом, достойный отдельного романа, и тот авторы умудрились свести в итоге к не самой лучшей журнальной статейке. и фраза «нам понравилась ваша реакция на просмотр Мондонга» (не ручаюсь за точность, но смысл правильный) — она хороша. только никакой реакции читатель не узнал, авторы ее забыли изложить.

потом — этнические миры с политическими намеками. уже аскомину набили, куда не ткни, везде нефть и великодержавный шовинизм (оно, может, и так, но уже надоело). непонятные «энергеты», совершенно никак не объясненные ни с позиций науки, ни просто — здравого смысла. есть они и все тут.

тут писали — «сиди и думай, что же там дальше, а все равно не угадаешь». а мне вот не стало интересно, что там дальше. совершенно не стало.

это первая книга ГЛ Олди, мною прочтенная. возможно, не с той начал. но, вероятно, она станет и последней в этом ряду.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

ivan2543, 17 мая 2012 г. 22:02

«Ожидающий на перекрестках» – словно передышка, после замысловатой и перегруженного «Войти в образ», перед итоговым «Восставшие из рая». По отзывам в Интернете видно, что многих читателей разочаровало обращение авторов к жанру классического фэнтези. Однако, у этого фэнтези – двойное дно. На страницах романа «Ожидающий на перекрестках», выражаясь образно, Говард встречает Борхеса. Традиционные образы фэнтези становятся основой для сложных символов.

Во многом роль этого романа в цикле – возможность показать читателям дальнейшее становление личности Сарта, после событий рассказа «Мастер» и до его появления в мире Малхут. Философ и ученик палача именно здесь начинает приобщаться к магическим тайнам, становясь понемногу тем, кем он стал.

Мир, показанный читателю – совершенное издевательство над гностическими концепциями мироздания. Мифотворцы-маги питают силой людской веры свои покровителей-паразитов Предстоящих, питающихся религиозными чувствами. Боги же и вовсе – лишь ширма, внешние эффекты, за которыми скрывается истинная сущность пожирателей веры. Пустой и странный мир, в котором нет ничего святого – он словно бы и толкает Сарта на то, чтобы он ощутил свое одиночество и хрупкость миров – и стал тем Сартом, чье имя вселяет мистический ужас.

Боги и демоны имеют лишь ту власть, какую мы даем им сами – старая восточная истина, которая лежит в основе «Ожидающего на перекрестках». Кто-то ждет, молится, жаждет чуда – и обязательно найдется тот, кто выдаст желаемое за действительное, явив чудеса и захватив разум в плен. Предстоящие – не боги, но эгоистичные создания, заботящиеся в первую очередь о своем выживании. Часто они карают и милуют, и иногда – справедливо, но на самом деле им нет никакого дела до человеческой жизни. Верхом их эгоизма становится создание чудовищного Дома – магического аккумулятора, концентрирующего энергию культов и обеспечивающего их бессмертие и процветание. Однако, созданный на крови дом-вампир обманывает своих сохздателей – и вот они сами, не желая быть его слугами, становятся изгнанниками.

Именно в этом мире Сарт окончательно теряет доверие к каким-либо высшим силам. Да, он часто был за кулисами мироздания и его магия служила спецэффектами для божественных представлений. Теперь любые идолы для него – только препятствие на пути к постижению истины. «Ожидающий на перекрестках» близок к буддийским идеям о том, что поклонение чему-либо или кому-либо ограничивает человека, отдаляя его от Просветления. Можно увидеть здесь и христианское презрение к показным и бессмысленным чудесам, и осуждение идолопоклонства, закрывающего Бога почти бесконечной иерархией богов и духов. В любом случае, идея этого романа – освобождение сознания от суетной веры, от раболепного поклонения сильным, но не всесильным, от поисков легких выходов и сверхъестественных покровителей, услуги которых могут обойтись очень дорого (и не только простым смертным). В конце концов, от ожидания того, что кто-то «на небесах» обязан спасать и хранить тебя, если ты сам не желаешь о себе позаботиться.

Итог: Сарт очередной раз потерял все. Перед ним – бесконечный путь, и некоторые эпизоды этого Пути мы уже знаем. «Ожидающий на перекрестках» — самое цельная и стройная вещь цикла. Кому-то она покажется затянутой и слишком простой – но это с лихвой искупается атмосферой мира, преданного своими богами.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Mierin, 17 мая 2012 г. 13:07

Давно мне не было так хорошо. Так хорошо в мире, созданном человеком. Кабир – старая, величественная Бухара, столица Бухарского эмирата, узкие мощеные улочки, нагретые солнцем, красочный, праздничный дворец эмира, белые чалмы и яркие халаты. Мэйлань – дракон Поднебесной, расписной шелк с пушистыми кисточками, журчание фонтанов, цветущие сады и заковыристые иероглифы. И Шулма – вольная степь, дрожащая от топота коней, пропахшая их потом и горьким запахом степных трав. Мир, в котором соединилось все, скрепилось и сплавилось воедино. И его герои – мудрые настолько, что их мудрость проникает в читателя.

Дочитывая, перелистывая оставшиеся страницы, я переживала горечь от того, что с этим миром вскоре придется расстаться. Не хотелось, чтобы эта история заканчивалась. Вот идут главы, где вроде бы и нет событий, а речь льется, как ручеек, приносящий прохладу уставшему путнику в знойный полдень. И ты приникаешь к нему и пьешь, как чистую родниковую воду, эти страницы, пропитанные любовью к слову, любовью к созданному миру. Ведь сюжетно закончить можно было много раньше, ан нет, не заканчивается. Видно, трудно расстаться с Кабиром было и писателям.

Но «Путь меча» дарит не только наслаждение словом. Это серьезная пища для ума, роман дарит размышления, вызывает на диалог и оставляет в раздумье. Спасибо авторам за эту возможность.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

81.2, 17 мая 2012 г. 12:04

Идея безусловно необычная и интерестная, но после трети произведение начало утомлять — ощущение нескольких кульминаций и завязок, а финальные картины вообще не впечатлили, при раздутости сюжета последние показались скомканными.

Оценка: нет
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Aryan, 16 мая 2012 г. 23:44

И снова Олди оставили в недоумении. Основную эмоцию в конце книги можно было бы описать цитатой из старого анекдота: «тятя, а что это было?». А действительно, что это все-таки было? Бег, скачка, галопом по европам и азиям — в прямом смысле слова. Сумасшедший «вальс цветов» из имен ученых, политиков, писателей и поэтов. Безумные пляски вампира в стиле кунг-фу каруселей середины 80х годов... Китайские ученые и псы-призраки. Андерсен, зомби и адские гончие. Практически весь текст за кадром слышится какая-то нервная, галопирующая мелодия — она не дает остановиться, не дает задуматься, не дает покоя.

В конце книги тщеславие довольно потянулось и почесало задней лапой за ухом — надо же, практически все имена знаю, ссылок не нужно... Мозг щелкнул тщеславие газетой по носу и задался вопросом — а зачем все это было? Красивый язык, бешеный бег сюжета (скорее, сюжетов), мальстрим образов.... К какой цели был этот бег? Ответа не нашлось. Ну, ладно, хоть тщеславие почесалось...:)

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Лэйла, 16 мая 2012 г. 22:27

Как-то тяжело читалась эта книга. Я ее забросила месяца на два, читала рассказы, потом взяла себя в руки и прочла. Конечно, приятно опять встретиться со знакомым миром, но на этом для меня все восторги книгой кончаются. Если в «Кукольнике» действие буквально летит и тебе надо успеть за ним, то тут все течет как-то так «Не шатко, не валко». Кроме того, как-то не нашла я ничего нового для себя в описании телепатов, да есть градации, да описаны способы обучения в интернате «Лебедь», но сама тема-то избита, столько всего написано о телепатах. Да, соглашусь, может не так как здесь, но это только тонкости. «Кукольник» — был для меня открытием, врезался в память и заслонил собой сюжеты других, средненьких книг. Ждала того же и от этой книги. Увы — я разочарована. Хотела поставить «7», но из любви к миру «Кукольника» поставила «8».

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

BromDumhammer, 16 мая 2012 г. 16:02

Г.Л. Олди очень нравится. Некоторые вещи перечитываю и буду перечитывать еще, надеюсь, очень долго.

По поводу «Песен Петера...» — не впечатлен. Не вижу поводов для восторгов. Сборник сказок. Местами — забавно. После «Герой должен быть один» — испытывал не новизну ощущений от нового, а скорее недоумение по поводу происходящего. Это — Г.Л.Олди? Не шутите:)

Как самодостаточный продукт — слабо. Как что-то новое от заявленого автора — неоправдало надежд.

Резюмируя: зборник историй, не претендующий на овации.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

kuart, 15 мая 2012 г. 09:45

Ну, вот, опять я наверное выбьюсь из ряда восторженых отзывов.

Если первая книга была интересна с точки зрения новой вселеной, то при прочтении второй, убеждение, что описывается не вселенная, а скажем планета, на которой то тут, то там проживают люди с какими-то удивительными способностями, меня не покидало.

Некоторые моменты раскрыты, Боргота, мне стал вообще не понятен, если в первой книги, емо можно как-то очеловечить, т.е. представлять его как ГГ, то во второй книги, он просто как ширма, за которой сидит некий кукольник и показывает нам спектакль, может и была именно такая задумка авторов, кто знает.

Фирменый стиль, этой серии, это куча описательств и сравнений, вроде они и красочные, но... все же их очень много, и они просто набивают оскомину на языке, опять осталось впечатление, что авторы просто ими растяягивают произведение, что бы побольше бабла заработать на издании не одной а трех книг.

Всё.

Будем читать третью книгу, блин, надеюсь что хватит терпения.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

george1109, 15 мая 2012 г. 02:07

Как становятся героями? По-разному. В Древней Греции свой, отточенный рецепт. Во-первых, необходимо быть родственником богов. Что, учитывая крайнюю любвеобильность обитателей Олимпа, и благодаря им же появившейся возможности то затягивать, то ослаблять петлю времени, после чего ты можешь быть кому-то и племянником (двоюродным) и дедом одновременно, довольно легко.

Во-вторых, надо убить родственника. Близкого. Отцов на всех не хватает, поэтому подходят деды, братья, сестры и т. д. любой степени родства (жены, жены!), но, ясен пень, чем ближе, тем лучше.

И, последнее. Необходимо выполнить клятву. Желательно, максимально неразумную.

Все. Герой готов…

Наконец-то дочитал роман. (Для меня это никак не дилогия!). Первое произведение Олди (а прочитаны все), которое я регулярно откладывал для того, чтобы взять в руки что-то другое. (Причем очень часто исключительно чтивообразное). Почему? Не знаю. Вроде, от «Героя», с которого начался цикл, я в восторге, «Одиссея», пусть и менее оценил, но проглотил не чинясь… Да и здесь: язык — пальчики оближешь. Слог – захотят Олди рассмешить, ржу едва ли не в голос, захотят заставить подумать – перечитываю, а то и дважды. Сюжет – идеальная криптомифология, неинтересной быть не может по определению.

И все-таки, роман для меня вытащили всего три вещи. Снобизм Персея; лучший во всей SFF , минимум за последний год, герой второго плана Тритон; и мощнейшая, слабопрогнозируемая развязка.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

george1109, 15 мая 2012 г. 01:11

Кто именно является героями последнего рассказа можно и не говорить. Тем более, не раскрывать «ники». Они прозрачны. Главный вопрос — что именно символизирует локальный конец света в отдельно взятом Тупике? Откуда взялся типичный сбой в сложной системе? За что огорчился квартальный?

Моя версия — сужающиеся четыре стены есть ни что иное, как творчество, без остатка выжимающее и поглощающее авторов «Пентакля». И только вспомнив, что есть еще что-то кроме этого творчества, можно выйти на свободу. Тем более, что пентакль по одному из значений и символизирует радость жизни.

Впрочем, и сюжет, и особенно развзяка больше всего наводят на мысль о ритуальных ответах БГ на вопрос: а что вы имели в виду тем или иным своим текстом-пентаграммой? Улыбаясь свысока он из десятилетия в десятилетие отвечает: решайте сами.

Что же касается авторства... Возможно, каждый из создателей романа поиронизировал на финише над соседом, а то и над самим собой. Но отписано все в стиле Олди.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

george1109, 15 мая 2012 г. 00:56

Несмотря на угрозу полного некроромантизма, нависшую над новым Миргородом, и уже известных мистико-магических героев, предпоследний рассказ «Пентакля» является чистейшей фантастикой. И квинтэссенцией выбора. Того самого выбора, который проходит через все новеллы романа. Олди (в соавторстве с Валентиновым?) могли выбрать другой финал. Но тогда это был бы не «Пентакль». Точнее, совсем другой «Пентакль».

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Dantist1, 14 мая 2012 г. 12:36

Бред — это первое, что пришло в голову после прочтения. На середине книги хотел все бросить, но стало жаль потраченного времени. Пришлось дочитывать, чтобы поставить оценку.

В целом — читать сложно. Язык повествования непривычный. Бывают непонятные скачки повествования. Некоторые моменты непонятны (например, упор делался на оружие корпорации «Массуд» и ее дочерних компаний, а в итоге говорится обо ВСЕМ оружии).

Крайне не понравилось. Оценка выше 1 только из-за окончания.

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

george1109, 13 мая 2012 г. 23:51

Век-волкодав подходит к концу и «Пентакль» закольцовывается. И перед нами уже не мистика, и не хоррор. Магореализм? Возможно. Причем с упором на вторую часть слова. Ну, скажите на милость, что удивительного в поисках одной из многочисленных фирм новых менеджеров? А?

Но без удивительного это был бы не Олди. Да, и не так все просто в этом рассказе, как кажется с первого взгляда. И как кажется со второго — тоже.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

george1109, 13 мая 2012 г. 22:57

Если твоя фамилия Бурсак и живешь ты в Малороссии, то без разницы, где и чему ты учишься, без разницы, как тебя угораздить встретиться с ведьмой и без разницы, что ты будешь делать три но... да, хоть три дня. Будущее твое радикально определено еще Николаем Васильевичем Гоголем. Детали — вряд ли имеют значение.

Сюжет еще одной интерпретации «Вия» скачет из минора в мажор и обратно. И очень сложно определить, на что пришелся финал. Пожалуй, здесь каждый читатель решает для себя.

Не менее сложно определить, кто из авторов солировал в новелле, отвечая за стилизацию «под Михаила Веллера». Рискну предположить, что Дяченко.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

george1109, 13 мая 2012 г. 21:45

Власть взять — полдела. Удержать — полдела с осьмушкой. А вот так отдать доброй волей, чтоб потом и взять, и удержать и с барышом остаться... Рецепт известен старому ведьмаку Мыколе (потомку знаменитого Басаврюка), Валентинову и, возможно, немного Олди.

Роман накатывает на финиш. Перед читателем уже не гражданская война, не лихие времена товарища Химерного, и не тихие спокойные 60-70-е. На страницах «Пентакля» появляется последняя (на данный момент) эпоха перемен и дележа власти. Власти и государственной, и человеческой и ковенской.

P. S. Cо времен выхода «Пентакля» времена чуть изменились, и заветный рецепт уже известен, как минимум, одному россиянину.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

george1109, 13 мая 2012 г. 20:29

Примечательны время и место действия рассказа Дяченко. Советский райцентр времен застоя. Такого в отечественной sff, по моему, не было и уж точно не будет. На этом, изначально фантасмогоричном для подавляющего большинства читателей фоне, даже красивая идея о разведении орхидей в Малороссии и передачи через их семена э-э-э... психосоматической матрицы человека, немного теряется.

Отличная лирическая мистика, связующая два времени, о которых помнят все меньше и меньше.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

george1109, 13 мая 2012 г. 18:45

Эх, если бы все было так легко, как в этом рассказе Олди! Что бы у каждого был свой аттракцион, пройдя через который можно заново начать жизнь.

С другой стороны, чем сам рассказ не выполняет роль такого аттракциона? Прочитав его, сразу задумываешься: так ли все делаешь, как надо? Только, к сожалению, рассказ все-таки не волшебная палочка...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

george1109, 13 мая 2012 г. 18:11

Чем ближе к концу роман, тем меньше фантастического (магического, мистического) в новеллах Валентинова. По-моему авторы немного погорячились, разместив «Бусину» в пятом, предпоследнем Пентакле. (Речь идет не о названии Пентакля — «Пентакль встреч», с этим-то все нормально, а именно о его практически замыкающем месте в книге). Здесь рассказ немного теряется и даже может вызвать изумление: а о чем это и что это здесь делает? В то время, как в первой половине, а лучше в первой четверти романа «Сердоликовая бусина» заняла бы достойное место, задавая тон всей книге и не вызывая никаких вопросов.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

george1109, 13 мая 2012 г. 17:11

То ли быль, то ли слухи, то ли все-таки мистика... Одно из немногих слабых звеньев «Пентакля» (хотя такую «слабину» подавляющему большинству русскоязычной фантастики еще пожелать надо). Валентинов с парой вкраплений от Олди.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

george1109, 13 мая 2012 г. 16:39

Бемысленно жуткое творение Олди. Бессмысленное — само по себе, зато в рамках всего романа рассказ несет огромную смысловую нагрузку. Сюжетно неуловимо напоминает эдакий микст из «Посмотри в глаза чудовищ», пановского «Тайного города» и детективов Донцовой. От первого — настроение с пентаклями, царицами мух и прочей атрибутикой, от второго — антураж действия, в котором все кому надо о неведомом знают, от третьего — начало, казалось бы, сверхзапутанной интриги тридцатилетней давности.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

U.K., 13 мая 2012 г. 14:28

Настроение востока обвалакивает настолько, что ощущаешь себя падишахом. Кстати, советую читать эту книгу, лежа в халате на широком диване, с кальяном и зеленым чаем. Такой набор ощущений!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

U.K., 13 мая 2012 г. 14:26

Наверное, лучшая фентези-книга, которую я читал.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

U.K., 13 мая 2012 г. 14:23

Просто мощно! получил ответы на все вопросы, которые возникали в детстве при прочтении мифов. Там, кстати, Геракл был моим самым нелюбимым героем — потому что большинство подвигов были сделаны мизинцем ноги. А у Олди — понимаешь ,какое тяжкое бремя за всем этим стояло.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

george1109, 13 мая 2012 г. 13:21

Она свою войну выиграла, хоть и немного не дожила до победы: весной 21-го за день до Великдня ударила пулеметная очередь с махновской тачанки, рухнула в свежую траву боец отряда товарища Химерного Оксана Бондаренко. Поручик Дроздовского полка Разумовский тоже считал себя победителем: разрубила его горло краноармейская сабля в лихом бою летом 1919-го, а товарищи, похоронив поручика, ушли дальше на Москву...

Теперь они оба лежат на одном погосте и, так же, как и все покойники имеют три выходных в году. Не в аду, не в раю, где-то в немирье...

Очередной рассказ Дяченко о любви умело разбавленый красным пафосом и белой ностальгией Валентинова.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

george1109, 13 мая 2012 г. 12:50

Нежно-умилительная зарисовка «а-ля семейство Аддамс». То ли весело о покойниках и прочей жути, то ли печально о всей нашей жизни. Отличная вещь из-за некоторого натурализма противопоказанная физиологически впечатлительным натурам.

Несмотря на то, что всяческие страшные лабиринты — один из излюбленных приемов Олди (только в «Бездне голодных глаз» таких навскидку припомню, минимум, три), все-таки работа Дяченко. Возможно — с относительной помощью Олдей.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

george1109, 13 мая 2012 г. 12:35

Очередной рассказ Валентинова из подцикла о товарище Химерном. Самый, пожалуй, страшный из всех рассказов сборника о сталинских временах. Но, как и все остальные, он все меньше и меньше понятен массовому читателю. Большинство видит в нем не более, чем парафраз сюжета «Пропавшей грамоты». А вот жуткую истерию тех времен не то, что понять не способны, о ней, увы, все меьше и меньше помнят и даже все меньше и меньше знают.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

george1109, 13 мая 2012 г. 11:40

Регистрация в ковене строго обязательна для всех, кто промышляет гаданием, ворожбой и прочим знахарством. Не зависимо от того, верит сам промышляющий в то, что делает, или нет. Бюрократия, она знаете, везде бюрократия. И польза от нее тоже бывает, что бы ни кричали там ее противники.

Отличный юмористический магореализм с отсылками к «Мастеру и Маргарите». Однозначно присутствие Олди (очень веет от новеллы «Шутихой»). А вот кто еще помогал с текстом, убейте, не пойму... Возможно, это как раз тот вариант, в котором работали всем пентаклем.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

george1109, 13 мая 2012 г. 10:31

Дяченко написали печально-философский рассказ о любви. Да, в мистическом (а по большому счету, в фантастическом) антураже. Да, рассказ этот — плоть от плоти всего «Пентакля». Да, он способен и самостоятельно украсить любую антологию фантастики. Но рассказ-то именно о любви, и о том, что многое в этой жизни можно получить «на халяву». А вот любовь надо выбирать исключительно самому.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

george1109, 13 мая 2012 г. 10:02

На этот раз Олди добавили к малороссийскому фольклору толику стандартной магии вуду. Получилось довольно любопытно, захватывающе, местами до коликов весело (взять хотя бы потрясающий момент с пылесосом «Никодим», с которого начинается рассказ), местами — слегка страшненько. Последнее только местами, так как, в хэппи-энд, не такой уж и частый кстати для «Пентакля», здесь верится с первых же страниц.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Девять таинственных историй»

darkina, 13 мая 2012 г. 08:44

Истории вызывают некий диссонанс. Личная трагедия каждого человека описана со стебом и насмешкой. Но в этом есть своеобразная прелесть. Так смеется над собой смертельно больной человек, не желающий, чтобы его жалели. Конечно, истории оборваны и не окончены, но так и бывает, если публикуется отрывок из романа. Но главную цель это произведение выполнило – захотелось прочесть весь роман.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

george1109, 13 мая 2012 г. 00:08

Стоит над Украйной буйное лето 1919-го. Насмерть сцепился конный отряд ротмистра Клюке фон Клюгенау с боевой революционной частью товарища Химерного... И сошлись три беды: заблудился отряд среди лесных тропинок, не похмелился штабс-капитан Вершинин, вдобавок красного шпиона поймали...

Эх, так бы и цитировал этот язык! Но — читайте. И запомните, как вредно спорить с лешим, а тем более, угрожать ему. С одной стороны, даже нечистая сила вас будет после этого уважать и побаиваться, с другой, судьба Агасфера покажется пряником.

Главный же смысл рассказа Валентинова, изрядно сдобренного иронией Олди, в том, что

»...клевера бросит в ясли, дед проворчит несмело:

белые рубят красных, красные рубят белых.

Мир далеко-далёко виден в окошках узких.

Русские рубят русских...».

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

george1109, 12 мая 2012 г. 23:12

Самый фантастический рассказ «Пентакля» несомненно принадлежит перу Олди. Увы, похоже он и впрямь чужероден на этом малоросском пиршестве мистики-саспенса-хоррора.

С другой стороны, кто сказал, что описанный метод психокоррекции никак не сочетается с наследием Гоголя? Или не перекликается с его идеями?

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

george1109, 12 мая 2012 г. 23:00

На вечном рынке (базаре — как настаивают Олди) есь только два права: продавать и быть проданным, и покупать и быть купленным. И кто покупатель, а кто продавец — человек или вещь, не так уж и важно.

Потрясающий психологический хоррор с глубоким философским подтекстом. И, знаете, неуловимо напоминающий «Хищные вещи века» АБС. Отличный рассказ Дяченко.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

george1109, 12 мая 2012 г. 22:36

Ну, хоть режьте меня, ничего особеного в очередной инструкции, как обвести дьявола вокруг пальца нет! Но настолько хорош язык Дяченко, настолько хорошо врастает очередной рассказ в концепцию всего романа, настолько ненавязчива его дидактика... Не десять только из-за избитости сюжета и собственной природной вредности)))

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

george1109, 12 мая 2012 г. 22:04

Провинциальные актеры приехали давать спектакль в еще более глухую провинцию. Но — в провинцию с богатейшей, как выясняется, театральной историей. Мистика на грани саспенса, переходящего в хоррор. Впрочем, заканчивается всё отлично, ведь «мы великие таланты, но понятны и просты, мы певцы и музыканты, акробаты и шуты...». Тематика и стилистика Олди, хотя цитирование Булата Шалвовича, на них о-о-очень не похоже...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

george1109, 12 мая 2012 г. 21:42

Важнейший, пожалуй, рассказ «Пентакля страстей». Валентинов, вроде бы в трех страницах (на самом деле, в четырнадцати)), очень лихо закрутил тридцатилетнюю историю поиска панского клада и сопуствующую ей мистическую историю любви.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

dieter, 12 мая 2012 г. 18:10

Читать стал после первой книги, и не в состоянии остановиться сразу же прочел третью. И сейчас нахожусь в небольшом замешательстве – не могу вспомнить, где закончилась первая, а где началась третья часть. Настолько сюжет плавно переходит из одной книги в другую, что просто не замечаешь этих границ. Пришлось открывать книгу и вспоминать.

Вторая часть немного изменилась, теперь в контрапунктах описываются не эпизоды из жизни главного героя, а события, которые происходили со значимыми персонажами, объясняющих очень многие моменты. Как оказалось – вселенная тесна. Хотя, то, что она тесная мне показалось именно во второй книге. Если в первой чувствовался масштаб, что много планет, огромные расстояния, то здесь вся вселенная ушла на второй план, освобождая место приключениям главного героя. Да, именно приключениям. Хотя, нет. Из второй части мы больше узнаем о вехденах, гематрах, помпилианцах. Авторы показывают нам, что природа не любит идеальных состояний. Получая преимущество в чем-то одном, каждая раса должна за это расплачиваться чем-то другим.

Понравилась помпилианка Юлия, которая, как мне кажется, не подходит для главного героя. На эту роль больше претендует вудунская адвокатша. Забегая вперед, скажу, что я угадал лишь на 50% (все точки будут расставлены в третьей части).

Единственное, я никак не смог совместить мир, скопированный с дореволюционной России, с евангелистическим центром и космическими яхтами. Но в общем и целом мне понравилось настолько, что реши прочитать еще и цикл «Городу и миру».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

слОГ, 9 мая 2012 г. 21:16

Грустный роман. С одной стороны очень маленький мир (так кажется — но, в принципе так и было), с другой стороны вечные вопросы — например, продолжения рода, продолжения царской династии, когда оказывается, что количество детей равняется количеству могил, а самые хитрые заговорщики оказываются беспомощными перед судьбой, да и судьба главного героя, в принципе, понятна и не очень радостна... Все что не делается все к худшему, этого никто не осознает, но это прям-таки витает во время чтения. Герои хотят как лучше, получается по Черномырдину, божественные артефакты не приносят счастья, в крайнем случае ко всеобщему счастью выводятся из игры самими богами... Зачем этому миру Олимпийцы? Ему и без них тошно, а с богами вообще труба. Слово Ихор вроде как не особо произносится — да и зачем нам боги-родственники, с просто родственниками разобраться бы... Очень локальный роман — и по эмоциональному фону — такой Безысходности у Олдей со времен Бездны, по мне, так и не было.

Книга хорошая, но, наверное она «под настроение». Для Олдей это не шаг вперед и не шаг назад, не успех и не провал, наверное это попытка отойти немного в сторону и посмотреть, что из этого может получиться. Получилось по-другому, но чтобы это понять — надо знать и любить этого автора.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

george1109, 9 мая 2012 г. 11:08

Один из немногих рассказов романа, сюжетно практически бессмысленный вне «Пентакля». Мистическая зарисовка, служащая мостиком к дальнейшему клубку новелл.

Дяченко.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

george1109, 9 мая 2012 г. 10:54

А вы бы согласились дорого оплатить День Всех Святых, явившийся вне календарной лжи, сутки истины, две дюжины часов, разбросанных стальными колючками под колесами машины? Оплатить орла и решку паранойи, после которых триста шестьдесят четыре монетки — остаток казны года! — непременно выпадают орлом?

Чистый философский саспенс Олди. Плюс немного Дяченко.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

george1109, 9 мая 2012 г. 10:38

И вновь Гоголь, и вновь товарищ Химерный, и вновь бессмысленность братоубийственной войны и абсурдность первых годов жизни страны после нее.

По идее, Валентинов. Но на первых страницах — явный стиль Олди.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

george1109, 9 мая 2012 г. 10:11

К вопросу о том, почему не надо лечить ликантропию))) Добрый рассказ с доброй иронией.

Скорее, все-таки Валентинов.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

george1109, 9 мая 2012 г. 09:54

Отличный сапсенс! Главное, не забывайте прислушиваться к своим снам и держите лопату под рукой.

Самый большой минус рассказа — неуловимо, но неумолимо исчезающая память о тех страшных годах. Когда любой транспорт приходилось брать с боем, а до любой деревни добираться едва ли не день. Когда продуктов в магазинах не было, а покупка медной цифры 8 на дверь становилась событием. Когда на электрический чайник приходилось копить, а картошку в обязательном порядке выращивать самим, что бы не умереть с голоду... Когда не останется никого, способного объяснить юному читателю, что это было за время, когда «нули на купонах множились, как кольца в руках жонглера», весь шарм рассказа умрет.

Стопроцентные Дяченко.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

george1109, 8 мая 2012 г. 23:41

Первый максимально «сквозной» рассказ цикла. Плюс изумительная стилизация под Гоголя и его прямое продолжение. Плюс — перекличка с «Альтистом Даниловым».

Валентинов?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

george1109, 8 мая 2012 г. 22:26

Есть ли жизнь после смерти? Да, если ты любишь. Да, если договоришься. Да, если ты боец.

Первый ударный — во всех смыслах))) — рассказ цикла. По слогу — Олди. Чей сюжет (хотя бы, издевающийся ни с того, ни с сего над человеком тюфяк) — вопрос.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

george1109, 8 мая 2012 г. 21:56

Первый рассказ первого Пентакля. Авторы сразу объясняют читателю: во-первых, место действия, во-вторых, перекличку с Гоголем. Типа, вот так оно будет, не любо — не читай.

Да и не самый лучший рассказ для начала, похоже, выбран не случайно. Авторы сразу ставят рамки и объясняют свои позиции.

Думаю, тон задавали Дяченко.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

george1109, 8 мая 2012 г. 21:13

Беспощадная и бессмысленная пародия на все скопом (ну, или почти все) переиначивания Профессорской трилогии. Приквелы, вбоквелы, фанфики, «не так все было, совсем не так...» и т. д. Причем, если не ошибаюсь, речь идет исключительно о русскоязычных вещах. Не даром, обращаясь к молодым авторам, Олди заклинают: создавайте свои миры!

Впрочем... если хотя бы один МТА прочитав «Мы плывем на запад» задумается — о бессмысленности можно уже не говорить.

Отвлекаясь же от писательства и фанатения перед Толкиным — перед нами очень и очень высококачественное чтиво.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

george1109, 8 мая 2012 г. 09:52

Полноценная, стопроцентная стилизация под Говарда. Только на первых страницах Олди позволяют себе несколько закамуфлированных, впрочем, не очень тщательно, издевок над ранним героическим фэнтези. Затем полностью погружаются в необходимую атмосферу и... здравствуй, Конан! (Плюс еще одна издевка над каноном).

В 90-е авторы легко могли в свободное от философского боевика (основной работы))) время подхалтуривать в суперпопулярной тогда серии Conan.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

prouste, 8 мая 2012 г. 05:13

Олди и создали себе имя и армию поклонников на артистичной перелицовке мифов, в ранний( лучший период) творчества создав достйные романы на материале Греции, Индии. «Герой должен быть один» , безусловно, из лучших романов, свободные вариации на тему мира которого были уже похуже («Одиссей»). Новый роман — уж точно написан как осознанный приквел, поскольку повествует о молодости Амфитриона — «теневого» героя первой книги. Как и в случае с «Одиссеем», первая книга получше второй. Опять описания взросления мальчишки, вместо культа мертвых — культ Вакха. К достоинствам я бы отнес образ Персея-правителя: отмороженный, не чуждый справедливости, однако радикальный в прошлом убийца у меня вызвал аассоциации со столь любовно и вкусно выписанными Латыниной в ее кавказском цикле полевыми командирами навроде Джамалуддина Керимова. Во второй книге много суеты, мельтешения и мало чего-то эмоционаально содержательного. Если уж сравнивать с первой книгой( а куда без этого), то ничего, сравнимого по эмоциональной силе воздействия с темой отца Амфитриона, битве богов с гигантами, участи аргонавов во «Внуке Персея» нет. Книга как книга. Олди отошли от своей магистрали в сторону синтеза всевозможных направлений — от космооперы до фэнтези — возврат к истокам скорее не удался. Справедливости ради надо отметить неплохой язык.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

george1109, 8 мая 2012 г. 01:52

Земля обезлюдела. Только Харон продолжает напрасно ждать на причале Стикса, и Смерть, подточив серп, продолжает обходить самый глухие уголки планеты... Вот они — Адам и Ева Нового Мира.

Потрясающая новелла, появившаяся на свет после того, как Г. Л. Олди прониклись духом Роджера Желязны.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

george1109, 8 мая 2012 г. 01:40

Приличный научно-фантастический рассказ в ироничном ключе... Не Шекли? Конечно, нет. Не Олди? Ну, сложно сказать...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Что наша жизнь? — игра...»

george1109, 8 мая 2012 г. 01:16

Отличная «выжимка» из пятадцатилетних мыслей и рассуждений Олди о судьбах литературы и литературного мастерства. Как всегда, предназначена, в первую очередь, начинающим авторам. Но именно за счет своей антологичности будет интересна абсолютно всем.

Да, у меня все руки не доходят рецепт с последней страницы попробовать. Как оно?..

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мы – дзен-уклонисты!»

george1109, 8 мая 2012 г. 00:32

Физически не могу ставить выше шести баллов (оценка выше среднего — по моим критериям) за интервью. Тем более, восьмилетней давности. Даже любимым Олдям. Но в данном случае — плюс один балл за дзен-уклонизм.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Рейлинн, 5 мая 2012 г. 22:40

Эта книга дарит уникальный шанс взглянуть на известную с детства историю Геракла под новым углом. Все мы знаем о его двенадцати подвигах из курса литературы за пятый класс. Наверное поэтому, за счет воспоминаний родом из детства, Древняя Греция, воссозданная Громовым и Ладыженским в романе, будь то семивратные Фивы или Киферон кажутся по-особому уютными и очень близкими. Как будто возвращаешься в места, знакомые и привычные с давних пор. В каком то смысле так и есть.

У каждого читателя свой критерий, по которому он признает книгу сильным произведением или просто пустышкой. Для меня таким критерием является ощущение при чтении, когда авторы воспринимаются не как писатели, а как рассказчики, как невольные очевидцы или наблюдатели разворачивающихся где-то событий, достойных того, чтобы поделиться этим с другими. При чтении «Герой должен быть один» у меня возникло такое ощущение буквально с первых страниц.

У этой книги очень много достоинств – это и яркие, живые персонажи, сильная философская составляющая, красочность описания не только динамичных сцен, но и описательных, бытовых моментов… Можно долго расписывать достоинства романа, но правда такова: ты читаешь сейчас этот отзыв, тратишь на него свое время, когда книга, на которую отзыв написан, достойна твоего внимания гораздо больше.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

BromDumhammer, 4 мая 2012 г. 14:15

Отличные отзывы (имею ввиду, что в своем абсолютном большинстве — действительно стоящие и аргументированые).

От себя: очевидно, что многие моменты, «соль» и «изюм» так сказать, романа оценит в первую очередь тот, кто увлекался по детству или до сих пор интересуется древнегреческой мифологией. Очевиден также и вывод из предыдущего моего «посыла» — возмущения по-поводу «актов мужеложства», «недостаточной динамичности сюжета», «отсутствием супергероя» и т.д. несколько удивительны для человека, который хотя бы «шапочно» знаком с историей человеческой цивилизации и в часности историей др.греции (эт я насчет мужеложства), древнегреческих мифов (уже про «динамизм»)...и просто здравого смысла (про «супергероев»).Поясню. Это не Олди «выдумали» про такие... «экстравагантные» сексуальные взгляды (как было ранее указано теми же комментаторами — сюжетный ход мифического повествования авторами не менялся — как было в мифах, так собственно и написали ); какой-такой в мифологии может быть «недостаток динамизма» Вы мне объясните — эт может и у нас в сказках Колобок не достаточно быстро убегал или Илья Муромец не шибко то шустро мечом размахивал — опять же как есть, так уж извините, и есть; ну по поводу «главных» героев... я выпал в осадок. НО. Соглашусь. Да. Нет ОДНОГО СУПЕР Героя.Очень тяжело, действительно, из книги сюжетом которой по-сути есть пересказ в свободной форме мифа вычленить так уж необходимого одного героя, с учетом того, что по большому счету конкретно в «Герой должен быть один» перечислен добрый кусок ВСЕГО пантеона как Богов, так и героев-людей вобще ВСЕЙ древнегреческой мифологии.Сочуствую. Действительно неблагодарная у Вас задача:)

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

kuzja, 3 мая 2012 г. 11:15

Начав читать этот цикл, я вообще ничего не знала об индийской мифологии. Возможно, именно поэтому мне не очень понравилось.

В первой книге было очень трудно пробираться сквозь целый рой незнакомых слов, имен и понятий. Но так как после прочтения этой книги все так и осталось непонятным, то взяла себя в руки и прочитала вторую. А затем и третью, поняв, что только в конце все хоть как-то прояснится. Однако, я так и не нашла ответов на многие из своих вопросов.

Поэтому пришлось немного почитать статьи на тему индийской мифологии, чтобы стать «в курсе событий». И для меня ценность этого цикла в том, что он расширил мой кругозор, познакомив с этой темой и заинтересовав ею.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Svet_laya, 29 апреля 2012 г. 20:27

Это тоже, на мой взгляд, один из самых сильных романов цикла. И, в общем-то, тоже абсолютно не нуждающийся в цикле, самодостаточный и оконченный. Сарт хоть и проходит по страницам нескольких других романов, но не объединяет их. Он не обращается к прошлому и, в общем-то, не слишком меняется. Так что это объединение необосновано, так, авторам жаль расставаться с героем или просто нужен был объединитель.

Впрочем, это я отвлеклась. Сам роман — наиболее эмоционален из всего цикла, он необычен, неожиданен, и, — о чудо! — здесь наконец-то появляется интересный женский образ, которому сопереживаешь и который нравится. Впечатление очень сильное, хотя, повторюсь, для меня в цикле он не смотрится, а запомнился отдельной величиной, мощным ударом по нервам.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Svet_laya, 29 апреля 2012 г. 20:20

Мне этот роман понравился. Вот здесь звучит продолжение темы «Я — человек». Что такое человек? изменчивый — человек, девятикратный, бессмертный, пустотник. Вампир, или варк — тоже человек. Ещё одна грань к осознанию того, что такое личность, душа. Один из самых эмоциональных романов цикла. Не соглашусь с тем, что тёмный и мрачный. Концовка, насколько я помню, очень светлая, они же уходят в новый чистый мир.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Svet_laya, 29 апреля 2012 г. 20:15

На мой взгляд, одно из самых сильных произведений цикла. Читала сначала отдельно, и, в общем-то, оно ничего не теряет без цикла и не добавляет циклу как таковому. Вещь в себе, как на мой взгляд, вполне цельная и самодостаточная. Глубокая, хорошо прописанная, сильная (особенно когда каждый из разных полулюдей осознаёт себя человеком. «Я — человек- приду», как-то так, если не ошибаюсь, читала давненько).

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Svet_laya, 29 апреля 2012 г. 20:08

Как-то так получилось, что сначала мне попадались разные романы цикла, и уже потом я узнала, что они, оказывается, входят в цикл. Но ощущение этой рваности осталось, даже когда я прочитала всё целиком и по порядку. Есть в нём очень сильные произведения («Сумерки мира», «Ожидающий на перекрёстках» как пример), есть откровенно недоработанные («Страх»). В целом ощущение неплохое, но возникает впечатление, что он то ли недописан и, соответственно, ожидаешь, что появится ещё нечто объединяющее; то ли будто несколько разных романов-повестей объединили под одной обложкой, пустили пару героев, и то даже не через все — вот, читатели, сами решите, в чём тут связь. Для меня — много недосказанности, мало ответов и, как следствие, ощущение неудовлетворённости прочитанным, даже некоторого обмана со стороны автора (авторов). Тем не менее, оценка высокая, поскольку некоторые произведения понравились безотносительно цикла.

И — да, как обычно у Олди слишком мало интересных женских образов, да и вообще постоянно возникает ощущение, что в женской психологии авторы не разбираются абсолютно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Особенно впечатлила барышня, которая преспокойно делила любимого-изменчивого с волчицей.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Svet_laya, 29 апреля 2012 г. 15:14

Было несколько интересных идей. За что, собственно, и понравилось. Начиная от двух Гераклов и заканчивая мироощущением богов, отличием «это моё» от «это и есть я». Но всё это на фоне достаточно нудного повествования, даже несмотря на то, что я люблю мифологии и их интерпретации. Самый большой минус, как по мне — ни одного интересного героя, ни одного, за которым приятно было бы следить, которому сочувствовалось бы. Ну может немного Гермес. Женские образы, как обычно у Олди, плоские, скучные и недоразвитые. За что, собственно, я их (Олди) и недолюбливаю. Вот если бы на фоне их глобальных нестандартных идей ещё и герои, которые цепляют, запоминаются, нравятся в конце концов! А уж если бы хоть одну героиню...

В общем, читать любителям философствований, интерпретаций, вариаций — как могло бы быть и как может быть было. Любителям неожиданных ракурсов взгляда. Тем же, кому больше интересен внутренний мир героя, эмоциональное становление, просто интересные характеры в конце концов — как-то, мне кажется, не сюда.

Оценка: 6
– [  27  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

kuart, 24 апреля 2012 г. 12:36

Читал второй раз, первый раз прочитал, не зацепило, настолько что читая второй раз понял, что уже читал, а не помню ничего.

Вот читаю отзывы, восторженные, не понимаю почему такая буря восторга.

Мир, мир не прописан, так какие-то наброски, понятно что почем но не более, просто описывается жизнь некого «кукольника» что он видит, что чуствует, но не более.

Да, беспорно размах впечатляет, и что самое интересное все рассы Ойкумены, это рассы homo sapiens, что? эволюции не было на других планетах? странно!

ГГ, товарищь достаточно не обычен, про него сказать что либо, как о личности, не представляется возможным, он же шизофреник, у него в голове живут два голоса, которые он воспринимает не как внутрений голос, с котрым можно поспорить, а именно как два голоса принадлежащиее другим личностям, это ли не тема для дисертации врача психиатора.

Теперь о рассах: энергеты — интересные личности, и что мы о них узнаем, да в общем-то ничего. Техноложцы, вообще ноль информации. Ну зачем придумывать кучу расс и ничего оних не рассказать, может даль it и будет что-то, там увидим, сейчас только самому придумывать остается.

Вот чем рабует этот дуэт (ОЛДИ) так это языком, играют красками великолепно, но этих красок так много, что пестрить начинает в глазах, их бы убавить маленько, да и использовать место в книге на объяснение (описание) некоторых расс их особенностей, путей становления.

Пишут что это как «Дюна», но, но... господа, на святое не покушайтесь, даже рядом не поставишь тот мир и этот, этот мир (ощущение от книги) как будто только что родился, не чуствуется в нем истории, нет драмы его развития.

Оценку поставил 7 и то только за то что книга выбивается из разряда «попаданцев» и «некромантов» нашей новой волны литературы.

А теперь минусуйте меня))), но я высказал свое мнение именно о этой книги, а не овсем цикле, ибо он еще в процессе чтения

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

yarigo, 23 апреля 2012 г. 16:00

Видимо придется быть «белой вороной». Хоть ты тресни, не прочухал я первую книгу, даже не спешу читать продолжение. Многие оценивают этот цикл даже выше Ойкумены. Может поэтому ждал чего-то особенного, тк Кукольник захватил сразу, а тут сдерживался, чтобы не пропускать абзацы.Как-то всё длинно показалось и не по-существу.Тянется,как сериал, нужно освоить столько-то слово-кадров, сколько книго-серий уже запланировано...

Ну может не в настроение попал, или сьел что :) Сделаю паузу, буду читать дальше

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

kagury, 19 апреля 2012 г. 15:56

Хорошая, симпатичная фантастика. Про телепатов и им подобных людей с генетическими отклонениями, приводящими к новым способностям. О том, как они с этими способностями живут, и почему чтение мыслей — это не всегда плюс. Неглупая, увлекательная серия. Читается взахлеб, но послевкусие довольно размытое.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

kagury, 19 апреля 2012 г. 15:52

Это первая книга Олди, из тех, что я прочитала, которая оказалась для меня чем-то большим, чем просто развлекательное чтиво с набором изящных фраз. Более того, пожалуй, одна из лучших книг, прочитанных мной за последнее время. В этом году — уж точно. Прекрасный, настоящий и живой мир Древней Греции, когда боги еще были совсем рядом. Много интересных находок, начиная от причин безумия Алкида и заканчивая способом передвижения Гермия по стране. По форме — переписанная заново история Геракла, по сути... по сути много чего. Из серии must read, однозначно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

dieter, 18 апреля 2012 г. 12:31

Стал читать по рекомендации Фанталаба.

Для сомневающихся – «Кукольник» в названии используется в переносном смысле. Конечно, будут куклы, которые управляются посредством нитей, но они будут со своей волью и желанием.

В книге больше всего понравилась атмосфера. Сложилось ощущение, что космические перелеты, корабли, разные планеты, другие народы – это все так и должно быть. Как будто читаешь не фантастику, а обычный роман, в котором легко узнаются места, особенности менталитета той или иной нации.

Интересен был прием, которые авторы применили при описании работы рабов или боя с флуктуациями. С одной стороны это арбалетчики, а секундой позже – они уже энергетические пушки, причем переход от одного восприятия к другому дополняет общую картину.

Конечно же, завершение книги подталкивает к прочтению следующей части, так как остается довольно много недосказанного. Это и когтистый лоа, «вертеп» под руководством нового директора, судьба маэстро Карла и т.п.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Filigree, 14 апреля 2012 г. 21:25

«Пасынки» написаны давно – аж в 1996 году, но больше всего ассоциаций вызвали с более поздним произведением Дяченко «Долина совести». И там и там авторы используют один тип фантдопущения – способность влиять на психику других людей. Подобный фантастический прием не слишком распространен, обычно авторы предпочитают менять мир внешний (бластеры, машины времени, кольца всевластья), а не внутренний мир человека, но тем интереснее читать про подобные фантастические эксперименты над психикой. Мир Олди (в отличие от мира «Долины совести»), не сосредотачивается только на возможности психологического воровства. Здесь поднимаются и вопросы христианской веры, герои размышляют о рае и аде, мере искупления грехов, с необычной стороны показан образ дьявола, который не обеляется в глазах читателя (чем частенько грешат те, кто берется за религиозную тематику), но представляется существом, испытывающим определенные эмоции по отношению к своей «работе». Дети Самуила – тоже живые интересные персонажи. В силу того, что героев в книге много, их судьбы и характеры часто описаны довольно схематично, нет постепенного проникновения в душу и разум героев, авторы просто дают им высказаться, и каждый персонаж от Марты до усача-гайдука из свиты князя Лентовского рассказывает «как он до такой жизни докатился». Но эта схематичность отнюдь не делает героев картонными. Этим и поразительны Олди – они умеют одним-двумя предложениями создать выпуклый образ даже проходного второстепенного персонажа, будь то брат Игнатий, или дед-язычник, который епископу рассказывает о «дочерях Христа».

Сюжет романа тоже закручен лихо, ружья, развешанные по стенам, периодически стреляют, место действия постоянно меняется с корчмы на венский двор, потом на темный лес, с леса на погост и так далее, предсказать, чем кончится история невозможно. Не роман, а находка для любителей экшена и боевика, если конечно вас не смущает серьезная идейная основа.

Ну и конечно, фирменный язык Олди. Вкусный, сочный, образный.

Вердикт: однозначно читать.

Почти Оффтоп: Для меня книги Олди – это как антибиотик от современной худлитературы, в которой сейчас господствует «легкое чтиво» во всех проявлениях. Легкость в прочтении – примитивный язык, легкость в идеях – чтобы мозг не напрягался, легкость, даже легковесность персонажей – ходячие картонные фигурки. Книги сейчас читаются легко, не зря один из самых популярных комплиментов понравившейся фантастической книжке – «лекарство от депрессии, доза позитива». И выстроились на полках книжных магазинов витаминки в веселеньких обложках — их можно кушать пачками, по две-три в день, пока серия не подойдет к концу и ты не возьмешь следующую, такую же на вкус и цвет как предыдущая. А у Олди не витаминки, у Олди – антибиотики. Такие мощные по идеям, по качеству языка, по выверенному сюжету, что приняв томик на грудь, долго не можешь отойти от их воздействия. Размышляешь над отдельными авторскими мыслями, образами героев. А иногда и вовсе ловишь себя на побочных эффектах, когда в речи начинают проскальзывать цитаты. И кушать книги Олди как и любые антибиотики горстями как-то не получается. Их надо медленно и вдумчиво потреблять по одной, как противоядие от косноязычия, духовной тупости, равнодушия. Я вот «Пасынков» прочитала и поняла, что что-то в книге осталось за гранью понимания. И это хорошо – значит, буду перечитывать!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Я б в Стругацкие пошёл - пусть меня научат»

Фикс, 11 апреля 2012 г. 11:37

Очень меткая и емкая статья (поразительно лаконичная для Олди). Часть отмеченных ошибок очевидна, как и причина их происхождения, другая — нет, как и способы борьбы с этими ошибками. Критика затрагивает не только получившийся готовый текст, но и подходы к его написанию, постоянному совершенствованию писательских навыков — скрытой от нас, читателей, части любой профессиональной беллетристики. Упомянуты даже традиционно негативно оцениваемые интернет-посиделки, разрушительная сторона которых, судя по оценке самых разных писателей, иногда приобретает угрожающие размеры.

И хотя в процессе чтения постоянно ловишь себя на улыбке (благо Олди всегда отличаются хорошим чувством юмора и тактом, не позволяющими критике даже намеков на критиканство), к концу текста приходят на ум совершенно пессимистические мысли относительно стимула для МТА устранять всё озвученное. А ведь большая часть недостатков непосредственно связана с конвейерным подходом современного книжного бизнеса к авторам — когда во главу угла ставится плодовитость и форматность — как можно больше книг в год и желательно неотличимых от уже запущенной книжной серии (и даже прошлых книг этого же автора). К сожалению, получается ситуация, где у попавшего на конвейер производителя худла нет никакого стимула улучшать качество прозы в ущерб своего гонорара (и вряд ли предвидится в будущем, скорее ровно наоборот).

Название статьи заставило вспомнить «Хромую судьбу» Стругацких, одна из сюжетных линий которой строится вокруг судьбы неизданной книги и грустных размышлений писателя о возможном будущем читательском интересе, а главное про отличительную особенность Изпитала — измеряющего не гений писателя или качество текста, а всего лишь вероятное количество читателей. Как мне кажется, нынешнюю ситуацию на книжном рынке вполне можно рассматривать как своеобразную иллюстрацию добавления обратной связи в этот прибор.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

george1109, 8 апреля 2012 г. 10:35

Олди представил читателям грандиозный роман, действие которого происходит в уже знакомой вселенной Кукольника. На первый взгляд (и в первых двух третях), перед нами утопия чем-то схожая с поздним Полднем АБС, и только заключительная часть напоминает, что мир далекого будущего все-таки больше жесток и враждебен человеку. Тем парадоксальнее развязка, догадаться о которой заранее практически невозможно.

Интересно, что три части романа (не совсем четко совпадающие с разбивкой по томам) представляют три разных жанра научной фантастики: роман взросления, социальная фантастика и философский боевик.

Можно только надеяться, что соавторы, как минимум, еще раз и с не меньшим успехом вернутся к своей космической симфонии после чего она встанет в один ряд с лучшими образцами истории далекого будущего.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

lizkablum, 7 апреля 2012 г. 21:51

Я никогда ничего раньше не читала у Олди. Я не знала, что он = два автора. Я не знала, что они харьковчане. Проще сказать — я не знала о них вообще ничего, и честно сказать, мне сначала все очень понравилось. В первой книге довольно неплохой стиль, неплохой сюжет, ну и в целом тема интересная для меня. Я была счастлива, что нашла двух хороших, годных русскоязычных авторов, которые хорошо и интересно пишут, но на второй книге счастье куда-то улетучилось, а на тертьей внезапно трансформировалось в нежелании читать сию муть.

Слишком много фактов, слишком много причин-следствий, слишком нелогичными порою они кажутся, все это слишком — даже со вселенной автор переборщил (да, слишком много новых слов — на это уже все пожаловались). Третью книгу я не дочитала. Идею не смогу извлечь (эээ наверное в этом цикле должна быть идея, да?), потому что восприняла скорее эти три книги прочитанными без удовольствия, просто «для галочки» — все, я знаю, кто такие Олди. Все, я имею о них представление — что у нас там дальше?...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Black_M, 6 апреля 2012 г. 23:52

Интересная интерпретация древнегреческой мифологии. Авторский взгляд, так сказать. Вроде Иевангелия от Алкида, только не Сарамаго, а Олди написанное:) Не отнять живой и интересный язык книги, описание мифологических героев и Греции. Но в то же время все плюсы не спасают иногда от некоторой вязкости и тягостности повествования. Только рассказ оживился, только зацепился за сюжет, за меткое словцо и снова провисание — снова нудноватые и затянутые диалоги. Книга хороша, но в то же время не могу поставить больше 8 той книге, в которой нет нет да и заглянешь — «сколько ещё осталось до конца?»

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

george1109, 4 апреля 2012 г. 07:39

С этого романа-повести началось мое знакомство с Олди. Восторг словами не описать! С тех пор — это один (одни))) из моих любимых авторов. Читал все — даже самое, на мой взгляд, неудачное. И, похоже, буду читать, ожидая нередких, к счастью, шедевров. Что же касается «Ожидающего», то перечитывал его не единожды. И по числу вновь открываемого могу сравнить только с «Градом обреченных» АБС.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

k2007, 3 апреля 2012 г. 08:52

Еще одно возвращение в мир Древней Греции. Биография Амфитриона, земного отца Геракла. Не самый известный древнегреческий герой, можно сказать, типичный. У него великий дед (Персей), великий сын (Геракл). Сам он как бы затерялся, нет у него в биографии великих подвигов. Обычгый, если можно так сказать, древнегреческий герой, с судьбой, которая постоянно висит над ним, но перед которой Амфитрион не склоняется.

Атмосфера такая, что кажется, авторы писали роман с натуры. Практически эффект присутствия.

Органичная часть Ахейского цикла

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын хромого Алкея»

k2007, 1 апреля 2012 г. 14:45

Книга очень грустная. Герой действительно находит выход из всех жизненных тупиков, вот только радости это ему не приносит. Люди гибнут рядом с ним, потому что такая у Амфитриона судьба. А с ней не могут справится даже боги.

Хорошо написанная грустная книга о том, как, возможно, жили в Греции за пару поколений до Троянской войны.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Кунгурцев, 31 марта 2012 г. 16:17

Роман о «многотрудной, полной невзгод и опасностей» жизни постсоветского писателя-фантаста.

Первая часть представляет собой роман-анекдот. Ничего особенного, но посмеяться можно. Тут бы и закруглить, но авторы, видимо вспомнив Серафима Ивановича Огурцова, решили, что «теперь нужен сурьёз», и зря по-моему. Сурьёзу у них и в других произведениях хватает, а здесь смешение жанров ни к чему хорошему не привело.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

ivan2543, 24 марта 2012 г. 17:31

Прочитал я эту книгу при весьма странных обстоятельствах – ДО всех остальных книг Кабирского цикла. Не могу даже точно решить, хорошо это или плохо.

С одной стороны, должен предупредить – несмотря на то, что прямым продолжением «Пути меча» эта книга не является, без прочтения первой части цикла многие детали останутся совершенно непонятными, что затруднит понимание главной идеи (а возможно, и исказит его).

С другой – отсылки к «Пути меча» указывают на весьма печальное дальнейшее развитие событий в Кабире той эпохи, что сильно портит впечатление от концовки вышеназванного произведения.

Так что начинать чтение цикла с этой части все же было ошибкой. Перечитывая недавно (первый раз я прочитал ее больше пяти лет назад), я уже не путался в хитросплетении событий, видений и воспоминаний.

Скажу сразу – это единственное произведение Кабирского цикла, которое мне НЕ понравилось. Причин много – книга это сумбурная, мрачная, в маленький объем втиснуто очень много действия;

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вдобавок уже теперь, после прочтения «Пути меча», читать о том, что от цивилизации Блистающих ничего не осталось, как-то даже неприятно.

Вызывает ряд сомнений и идея о том, что огнестрельное оружие хочет исчезнуть, потому, что ему больно стрелять. Почему-то это мне кажется гораздо менее убедительным, чем идея о разумных клинках и дубинках. Мыслящий меч я могу себе представить, а что-то, в чем изначально заложена жажда собственной гибели, в моем мозгу не умещается. Красиво, смело, необычно – но только как литературный образ, а как деталь мира Кабира – неубедительно. А метафора должна обладать органичностью и многогранностью мистического символа, иначе она деградирует до простой аллегории – а это уже не уровень Олди.

Развитие вооружений – проклятие мира. Чем совершеннее оружие – тем безжалостнее войны, тем сильнее стирается грань между воином и убийцей. Нет необходимости смотреть в лицо противнику – и он становится просто безликим абстрактным Врагом. А с врагом не Беседуют – его уничтожают. И уже нет смысла доказывать силу и превосходство, главное – выстрелить первым.

Признаться, я тоже не люблю огнестрельное оружие.

В реальности, правда, изобретение оружия массового поражения наоборот, заставило людей отказаться от идеи простых силовых решений и чаще садиться за стол мирных переговоров. Во всяком случае, пока мир держится.

Впрочем Кабир – это другой мир. И все же не верится мне в желание пистолетов и пушек самоуничтожиться…

В остальном тоже авторы перемудрили. Масса действующих лиц, все с достаточно проработанной психологией и биографией – больше смахивает на демонстрацию возможностей. Перегружает это короткий роман, больше похожий на повесть. А если еще учесть все эти броски в иные миры, прошлое и другие вероятностные потоки времени – книга получается слишком «навороченной». Хотя это и неплохо – другая крайность всяко хуже.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

проработанный психологизм;

интересная возможность увидеть Кабир постиндустриальной эпохи;

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
эпилог все же порадует поклонников «Пути меча»
.

Недостатки:

излишняя мрачность, некоторый налет «чернушности» (особенно бросается в глаза в связи с «Путем меча»);

перегруженность текста при малом объеме затрудняет восприятие;

множество замысловатых образов и «левых» сюжетных ходов, никак, имхо, не способствующих пониманию идеи романа.

Итог: если вам понравился «Путь меча» и вы решили прочесть «Дайте им умереть» — готовьтесь пить валерьянку. Или просто – напиться. Потому, что книга мрачная и сказочную атмосферу первой части перечеркивает совершенно. Можно читать, можно не читать. А если решили – все-таки лучше в порядке выхода, после «Пути меча» и до «Я возьму сам» — так впечатления будут позитивнее.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

ivan2543, 24 марта 2012 г. 17:29

Роман «Я возьму сам» был прочитан мной четыре года назад и перечитан на днях. Для Олди – это одна из «программных» вещей, в которых отражены основные философские принципы их творчества.

Собственно, одна из центральных идей романа вынесена в заглавие. Единственный смысл жизни для главного героя, поэта и воина Абу-т-Тайиба Аль-Мутанабби – это новые победы и новые песни. Но судьба подкидывает ему неожиданное счастье – он становится правителем сказочного Кабира. Причем правителем, которому никто и никогда не осмелится противоречить – такова сверхъестественная сила фарра, мистического покровителя владык этого мира. В придачу поэт получает долголетие и огромную физическую силу… Казалось бы, вот оно – счастье…

Но не для того, кто привык покорять города мечом, а сердца и умы – песней. Абу-т-Тайиб видит отныне только один смысл своей жизни – бегство из опостылевшего игрушечного мира, где почти все, кроме «небоглазых», от рождения невосприимчивых к влиянию фарра. Ведь в такой жизни не имеет смысла борьба, не имеет ценности личность, и нет вдохновения для новых стихов. Века покоя и благоденствия без любви и ненависти, века гарантированных побед – разве это жизнь для человека? Долгая, счастливая, но совершенно чужая жизнь – убивающее душу искушение покоем и пустотой. Аль-Мутанабби восстает против сущности, во власти которой – целая страна.

Вторая идея четко проявляется в заключительной части романа и выражена в одной фразе – «мертвых не существует». Трактовок этой фразы можно представить себе множество, и все они обыграны в тексте.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
С одной стороны, можно понимать это, как утверждение о том, что только живые имеют значение для мира – недаром Абу-т-Тайиб не может найти никакого упоминания о себе в мире, где он якобы захватил Кабир, прожил полную побед жизнь и умер.
С другой стороны, в этой фразе – утверждение мистического бессмертия человеческого духа. В этом роман «Я возьму сам» пересекается с циклом «Бездна Голодных Глаз» и мотивом «неприкаянных» — людей, наделенных настолько сильным духом и волей, что позволяет им избежать смерти и свободно перемещаться в пространстве и времени.

«Я возьму сам» — одно из самых жизнеутверждающих произведений Олди.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сила воли и стремление к внутренней свободе главного героя настолько велики, что ему удается изменить мир и спасти всех, кого погубила власть Золотого Овна. Окончательно сбросив оковы фарра, он создает мир, в котором каждый получает то, что может взять сам – без волшебных подачек из рук демонов; мир, существующий для людей – тот самый Кабир, который мы видим спустя восемь веков в романе «Путь меча».
Последние главы наполнены каким-то невероятным ощущением свободы, ощущением начала новой, истинной жизни – жизни человека, нашедшего себя и ставшего собой.

В жизни человеку принадлежит только то, чего он добился. И истинному человеку только заслуженные награды могут доставить радость. Абу-т-Тайиб Аль-Мутанабби не предстает перед нами идеальным героем: он просто хочет честно играть с судьбой и этим миром, зная – каждый должен сам взять то, что заслуживает.

«Я возьму сам» в идейном плане можно сравнить с «Властелином колец». Это также книга о том, как власть разрушает личность. Единственная власть, которая приносит благо – это власть над самим собой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И поэтому Абу-т-Тайиб оставляет Кабир потомкам своего покойного двойника, а с ним сами остается только то, что он взял сам, то, что является частью его жизни и его свободы – его любовь, его песни и его меч. И его бессмертие – которым он обязан бесконечной жажде жизни и творчества, желанию стать защитником других, таких же как он, заблудившихся, как и он сам когда-то, на бесконечных дорогах Мироздания.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

философия;

интересный, оригинальный мир (фэнтези в мире «1000 и одной ночи»!);

сильный образ главного героя – один из лучших у авторов;

множество забавных отсылок к другим произведениям Олди (и не только).

Недостатки: не обнаружено.

Итог: смелый литературный эксперимент – роман в стиле восточных сказок с реальным историческим лицом в главной роли – завершился созданием шедевра. «Я возьму сам» — одна из лучших вещей Олди, и прекрасно читается как в составе Кабирского цикла, так и отдельно. Рекомендую прочитать в последнюю очередь, в том порядке, в котором романы создавались – чтобы сгладить тяжелое впечатление от «Дайте им умереть».

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сын хромого Алкея»

tkatchev, 23 марта 2012 г. 11:25

Кропотливо закольцевать все три книги (написанные на протяжении 15 лет) в одно гигантское полотно -- это не просто круто, это очень круто.

Я впечатлен.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

biguho, 21 марта 2012 г. 23:03

Сейчас возможно буду заклёван. Но суровая и активная гражданская позиция не позволяют смолчать. Основной вывод: персональные рекомендации здесь снова облажались. Не могу употребить более мягкого и политкорректного слова ибо это именно так. Ведь основная цель этого механизма предложить мне не хорошую книгу, не замечательную или гениальную, а ту что мне понравится. До сих пор не было ни одного попадания. И не просто не было десяток, а в молоко бьёт. Очень жаль, аналогичная система на кинопоиске как-то более адекватна.

Теперь о книге. Наверное я чрезвычайно тупой, но единственное, опять же грубое слово приходящее после мучительной попытки прочтитать — «муть». Какай-то перегруженный индийским фольклёром и мифологией бред. Причем учтите, что Князь Света, Желязного я читал раз 10 и считаю одной из лучших книг автора. Очень бы хотелось подискутировать с кем-нибудь, кому понравилось и кто нашёл там глубокую философию. Где оно там? В чем выражается? Не понял. Совершенно и абсолютно ничего не разглядел.

Первый кусочек книги, где идет повествование от лица Индры ещё более менее понравилось, но дальше, когда речь зашла о Гангее я просто не смог. 2 дня подряд _заставлял_ себя читать. Не смог. Примерно так же в школьные годы учебник по химии вызывал во мне жестокое желание уснуть, даже если я был только что бодр и полон сил. В результате я добрался до половины и осознал, что подобным изощрённым самоистязанием заниматься не способен. Я себя пожалел удалил из читалки файл. Очень, просто невероятно давно я не брал книгу которая бы мне была настолько же НЕ интересна, настолько же НЕ захватывала и просто раздражала.

Наверное это не моё, наверное я просто не понял. Отзыв направлен тем, кто так же как и я страдал при попытке познакомиться с очень уважаемым многими произведением. Не может быть, чтобы я был такой один. И вы такие же не одни! Не печальтесь. -)

Ставить оценку не буду, т.к. это не корректно, не могу оценить то что не дочитал и что не понял вообще. Спасибо за внимание.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:28

Хороший цикл.

Мастерски, вдумчиво и со вкусом рассматривается весьма интересный вариант развития человечества в далёком будущем.

Понравилось. Рекомендую.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:22

Весьма неплохой цикл.

Правда, чуть похуже (счёл) чем Городу и миру.

Но тоже весьма интересно. Впрочем, возможно только как дополнительные (к Городу и миру) аспекты жизни в Ойкумене.

Очень приличная проработка аспектов взаимоотношения пошедших по разным путям развития ветвей человечества.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:18

Третья часть цикла, всё-же, счёл что лучшая.

Видимо, авторы сами росли по мере творчества ...

Хороший роман. В целом, весьма неплохого цикла.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:16

Первое произведение этого цикла — не слишком понравилось.

Но (после прочтения цикла «Городу и миру») решил и этот цикл дочитать.

Похуже, конечно, Города и мира — но теперь уж интересно было узнать как там другие дела в Ойкумене развиваются...

В целом, доволен.

Взаимоотношения различных ветвей человеческой расы, пошедших по различным путям развития — это интересно.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:10

Да...

Очень хороший цикл.

Жизнь и развитие телепата в развитом обществе, выработавшем целый ряд (хотя, частично, и сомнительных) способов сосуществования телепатов с нетелепатами — это весьма интересная тема.

И реализовано хорошо. И продумано достаточно глубоко.

Думаю, надо, пожалуй, и с другим творчеством авторов ознакомиться. Весьма хорошие авторы, нахожу.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:05

Чуть хуже чем второе произведение цикла — но всё равно очень и очень неплохо.

Даже немножко жаль что раньше не сталкивался с творчество этих авторов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 23:00

Понравилось значительно больше чем первое произведение цикла.

Интересные вопросы затронуты глубоко и вдумчиво.

Остался весьма и весьма доволен.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

gorvzavodru, 12 марта 2012 г. 22:57

Весьма хорошая книга. Хорошие произведения рекомендует прочитать рекомендующая система.

Но чего то в ней всё-таки не хватает. Возможно потому что это первое произведение цикла. Видимо авторы только «втягивались».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

yarigo, 11 марта 2012 г. 20:48

Сразу скажу, что всем циклам, сериалам и операм предпочитаю отдельные «законченные» романы. Мне кажется, что вся эта тягомотина «с продолжением» просто дань рынку — спросу, когда основная масса читателей подсаживается на иглу понравившихся героев и требуют «ещё!». Всё здорово ребят, но зачем сидеть в одном и том же сюжете, когда у каждого наверняка длиннющая очередь на «почитать» и «перечитать».

Не знаю (для себя конечно же) ни одного «ровного» цикла. Даже у фантастов-гигантов например «Неукротимая планета» или «Гиперион» это шедевры, а всё последущее в этих циклах просто интересно...

Моя 9-ка за Ойкумену вроде идёт в разрез собственному мнению, тк мне эпопея понравилась. Но она изначально и была задумана, как единое целое и написана за год-два. И всё же по мне, так все оригинальное бы уместилось и в одном обьемном романе с великолепным сюжетом. Если первую книгу прочитал на одном дыхании, то во 2-3й делал «перерывы на обед». Все самые интересные герои и идеи были в «Кукольнике».

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Михаль, 11 марта 2012 г. 16:41

С трудом дочитала. Впечатление — какoй-то вязкий cтиль. Многократно прокручиваются одни и те же образы, схожие по сюжету эпизоды, слишком часто повторяется однa и тa жe мысль. Просто устаешь от такого однообразия.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

kagury, 11 марта 2012 г. 09:52

Ради этой повести в свое время был куплен весь цикл «Бездна голодных глаз». И она — единственная в нем, которая не оставила ничего, кроме недоумения.

Красивая повесть? Нет. Есть у Олди вещи куда изящнее, например, изысканные кружева слов в «Я возьму сам».

Увлекательная? Тоже нет. Единственное живое место — комментарии жены.

Необычная? По-сравнению с той же «Дорогой» — слишком прост и неестественен мир.

В общем, для меня это не данный момент самая скучная и бессмысленная книга из написанных Олди.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

kagury, 11 марта 2012 г. 09:33

Хорошая вещь. Многослойная, многоплановая, многоходовая. Много чего еще. Собственно, не понравился только коротенький рассказ про Анабель Ли. Разве что для контраста....

А вообще, у меня сложилось после этой книги ощущение, что Олди все время пишут одну и ту же книгу. «Дорога» наполнена теми же мечтами и мыслями, что и «Герой должен быть один». Структура другая, идеи — те же.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

Mierin, 10 марта 2012 г. 22:58

Очень интересный цикл со всех точек зрения. Начинать было тяжело. Я продиралась с трудом через сонмы деталей, за которыми, казалось, теряются образы (например, я до сих пор не могу ясно представить, как же выглядели главные герои, которые сквозили через весь цикл). Но пройдя определенный отрезок пути в каждом романе, повести и даже рассказе цикла, ловишь себя на мысли, что живешь в этом мире. Не просто наблюдаешь за авторской мыслью, слогом, а присутствуешь при происходящих событиях, смотришь на них то изнутри, то снаружи, ищешь и находишь, радуешься и огорчаешься вместе с героями, заглядываешь в следующую страницу как за угол другого здания. Мир — потрясающий. Живой, яркий, красочный и такой реальный, что кажется, он существует или, по крайней мере, существовал, должен был существовать на самом деле.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

ivan2543, 9 марта 2012 г. 20:03

Если «Живущий в последний раз» — самое стилистически нагруженное произведение в цикле, то «Войти в образ» — самое сложное в смысловом отношении. По количеству смысловых слоев он обгоняет все остальные части «Бездны..», становясь своеобразным центром цикла. В этом романе читатель наконец-то может получить хотя бы приблизительные ответы на некоторые загадки «Живущего…» и «Страха», в частности, узнать, кто такие Сарт и Мом. Но не ждите четких ответов – о многом придется по-прежнему лишь строить догадки.

Чего общего между религией и театром? На первый взгляд – ничего. Но если посмотреть внимательнее… Не существует религии без ритуалов – а что есть ритуал, как не представление, попытка сыграть, воплотить в реальности какие-то сакральные образы? Не случайно в Средневековье имели место гонения на лицедеев – их действия казались кощунственной пародией на богослужение.

А если еще внимательнее присмотреться? Актер надевает одну маску за другой, примеряет то одну то другую личность персонажа – и, превращаясь в каждого, остается собой – и оставляет в каждом из них частицу себя.

Входит в образ – становясь чьим-то образом. Но оставаясь собой.

Так же, как Бог, находясь во всем сущем и сотворенном им – остается Единым.

Потому, что входя в образ, актер не изображает уже существующего персонажа – он, каждый из них, творит его заново, создает часть своей нового мира. И, принимая правила игры, уже не полностью властен над своим творением.

Два народа на поле боя – два народа, называющие одного Бога разными именами. И актер, вошедший в роль Творца, единственный, кто сможет дать Бездне Голодных Глаз то существование, которого она жаждет – чтобы тот, кто хотел посмотреть в глаза этой Бездны, смог это сделать.

Это только часть. Остальное – скучающие боги на психоделической вечеринке; проданные и перепроданные души; радужные врата ада, исполняющие желания мертвецов; бессильные воскрешатели мертвых заклинаний; охотники на людей, чье оружие – тоска дождливых сумерек; шаманы кочевых племен, повелевающие Черным Ветром; презренные трупожоги и мудрые палачи – и еще огромное количество ВСЕГО, что только может уместиться во множестве странных миров и бесконечности Бездны Голодных Глаз.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

философия.

Недостатки: не обнаружено.

Итог: «Войти в образ» читается обманчиво легко – смысловая плотность текста очень высока, и, увлекшись экзотикой миров и вычурностью слога, легко упустить важную мысль. Отдельным украшением являются вставные рассказы – пусть они не играют такой роли, как в «Дороге», но хороши и сами по себе, а «Пять минут взаймы» — и просто великолепен. В этом романе – ключи ко многим тайнам Бздны, он является своеобразной кульминацией, за которой последует сначала небольшой экскурс в прошлое («Ожидающий на перекрестках» — история последующего становления Сарта после событий «Мастера») и развязка эпоса – «Восставшие из рая». В отрыве от цикла «Войти в образ» понять затруднительно, но как составляющая часть «Бездны…» — роман обязателен к прочтению.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

amak2508, 9 марта 2012 г. 11:43

Достойный финал великолепного сборника. И пусть в нем не оказалось какой-то очередной неожиданной, парадоксальной, увлекательной истории, но зато как он оказался красив... Красив не только изумительной историей встречи Петера с «игроком в сером», но и языком, которым эта история написана, и самим текстом, которым можно наслаждаться даже безотносительно смысла, который он несет..

Оценка: 9
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ivan2543, 4 марта 2012 г. 15:41

Так получилось, что это ключевое произведение «Кабирского цикла» я прочитал последним, буквально на днях – а читать начал вовсе с последней сюжетно части – «Дайте им умереть» (и мало что в ней понял). Заранее предостерегаю – делать так не стоит, первым лучше всего прочитать «Путь меча» или «Я возьму сам» (они слабо связаны между собой), а «Дайте им умереть» — в последнюю очередь.

У меня всегда было совершенно разное отношение к холодному и огнестрельному оружию. Казалось бы и то, и другое, — предметы, предназначенные для убийства и войны. Но вот лежит нож, или меч – ведь простой предмет, заточенный кусок металла с рукояткой – и, в то же время, как много в этой простоте какой-то непонятной красоты. Словно бы не просто это полоска металла, а затаившийся хищник. Обманчиво-безвредный в своей невероятной естественности, смертоносный в руке человека и безразлично-холодный сам по себе. Словно тайно украденный у богов коготь дракона, который больше приличествует человеку, чем слабые ногти и тупые зубы, данные при рождении. И создается он в пламени, которое, как говорится в легендах, добыто у владык мира тайно. Поэтому и ощущается в клинках что-то сверхъестественное – в прямом смысле слова, то есть настолько естественное, что было бы удивительно, если бы этого не существовало.

И не воспринимаю я холодное оружие как орудие убийства – скорее как свидетельство какого-то древнего и страшного, но великого человеческого права; а какого, понять невозможно. На жизнь? На смерть? Бессмертие? Красоту? Право на выбор?

Право на путь. Путь меча.

Другое дело – огнестрельное оружие. Хитроумная изощренность, пугающая своей смертоносной сутью. Да, его тоже пытаются иногда сделать красивым (однако, все реже). Но это не скрывает его предназначения – убивать. Да, огнестрельное оружие тоже может быть спортивным – но оно уже почти исключает возможность поединка, возможность Беседы. Не остановить пулю-дуру, и несется безликая смерть, щедро рассыпаясь по полям и городам, обрывая жизни, оставляя вопросы, на которые некому уже отвечать. И множится список счетов, которые закроет только кровавая плата, и встает над миром тень ядерного Всесожжения, требуя новых жертв, еще более безликих видов смерти…

Не скажу плохого о стрелках, но, все же, это – другое. Неестественное. То, без чего мир бы прекрасно обошелся.

Потому, что клинок – в твоей руке. И его еще не поздно остановить. До последней секунды не поздно.

Я был очень рад, когда понял, что Олди разделяют мое отношение к оружию. «Путь меча» — прекрасная книга. Это книга об оружии, книга о поединке – но при этом это одна из самых добрых и гуманных книг, которые я читал.

Это книга о том, как превратить поединок в Беседу. Книга о том, как научиться не убивать и не ранить – ни клинком, ни словом.

Может быть и в нашем мире, где «что не до смерти, то ложь» — может и здесь когда-нибудь научатся Беседовать, не проливая крови, не разрушая тела и души?

Достоинства произведения:

гуманистическая философия;

очень живые образы персонажей – при чтении быстро начинаешь воспринимать их, как своих старых и хороших друзей;

великолепный язык и стиль.

Недостатки:

практически отсутствуют, разве что несколько тяжело вчитаться в книгу, написанную частично от лица меча но через несколько глав легко привыкнуть – книга того стоит.

Итог: великолепная книга. Одна из самых необычных и сильных вещей в жанре фэнтези.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

MrHellsing, 4 марта 2012 г. 11:27

Как ни странно, для меня этот роман было читать легче, чем «Герой должен быть один», видимо привык к непростому слогу автора.

Роман сложный, действия развиваются медленно, экшен сцен практически нет, но всё же книга захватывает, своей необычностью и оригинальностью.

Главный герой сумасшедший, об этом нам сообщается в начале, и в книге описано много внутренних монологов и размышлений героя с самим собой, но это не отталкивает, а даже привлекает. Погружаешься в мир полностью, читать интересно. В общем, это книга для тех, кто любит сложное чтиво, где можно подумать над смыслом.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Принц тварей»

Fiametta, 3 марта 2012 г. 09:10

Мальчик Краш еще дальше идет по дороге то ли расчеловечивания, то ли обретения мудрости. Учится не доверять ни трактирщикам, ни деревенским бабам, ни

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
древним чудовищным богам. Получает урок: «Люди и твари — на одно лицо».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как ярко, как кинематографично описание жертвоприношения. Как врезается в память бег женщин через лес, через время, через миллионы лет — к гигантским стрекозам, к исполинским хвощам. Непонятно, для женщин этот обряд — мучительная необходимость или (как-то похоже на то) женщины получают от обряда такое наслаждение, что готовы заманивать для этого наслаждения к себе в деревню чужаков, а то и жертвовать своими мужьями и братьями.

В конце рассказа Ящер и Змей (в воспитательных целях?) не подчиняются приказу Краша, но спасают его потом — будто по прихоти. Интересно, уничтожили они деревню или оставили для себя источник пищи?

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Antarctida, 2 марта 2012 г. 12:27

Все читатели единодушно отмечают прекрасный богатый язык авторов. А еще я хочу отметить необыкновенную выразительность и продуманность описываемых фантастических существ — гарпия, китоврас и др. А в «Изгнаннице Ойкумены» безусловной удачей является химера. Такой бессловесный, но очень колоритный персонаж. Добавляет игривости сюжету и человеческих черт главной героине. Меня почему-то не тронули ее любовные переживания, хотя за приключениями Регины на протяжении всех трех книг следила с интересом.

А теперь о пятнах на солнце :))) Авторы так любовно и подробно описывают удивительную тройственную сущность химеры, что совсем забыли , как выглядят и что делают банальные лошади. В эпизоде когда Регина наблюдает эффект Скорлупы, сильнейшее впечатление на нее производит лошадь из каравана, уходящего за грань видимого. Животное на ходу справляет нужду, и Регина поражается лошадиной «лепешке», разрезанной попалам Скорлупой. «Лепешки» имеют свойство оставлять коровы, а лошади... «яблоки», прибегнем к такому эвфмеизму.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

ivan2543, 1 марта 2012 г. 00:15

Эта повесть была написана одной из первых в цикле – в один год с «Живущим в последний раз». Изначально не связанные произведения легли в основу «Бездны голодных глаз». Этим Олди определили на долгие годы направление своего творчества, представляющего собой непрерывный и смелый литературный эксперимент, с преимущественно положительными результатами.

При чем тут эксперимент? Сложно придумать две более несхожие между собой вещи. «Живущий в последний раз» — произведение причудливо переусложненное, как в плане формы, так и содержания. «Витражи патриархов» — вещь достаточно простая, почти декларативная, программная для ранних Олди. Достаточно смело увидеть в них фундамент для воплощения грандиозного замысла «Бездны Голодных Глаз».

Традиционна повесть, прежде всего, по форме. Присутствие рассказчика (вымышленного «автора» истории), линейный сюжет о звездолетчике-«попаданце» (кстати, единственное упоминание «космической» тематики в «Бездне…»). Все очень типично для фантастической литературы. Заклинания в виде стихов – тоже явление традиционное, фольклорное, это уже в современном фэнтези колдовство стало пониматься как мысленно-волевой акт, до этого заклинания имели текстовую или речевую форму, причем последняя была обязательно ритмически организована. Мир, где стихи-«стихии» под запретом, как опасное оружие и привилегия Мастеров – тоже, при внимательном рассмотрении не так уж удивителен – в истории человечества известны схожие запреты на тот или иной вид искусства, приравненного к колдовству. (Хотя бы негативное отношение к изображениям людей и животных в некоторых течениях ислама или поверье, что создание портрета может иметь целью наведение порчи, бытовавшее в средневековой Европе). Так что фантастическое допущение имеет глубокие корни в мировой культуре, и сильно оригинальным назвать его нельзя.

Примерно то же можно сказать и о сюжете – обычная история о том, как случайный человек, попав в необычный мир, становится причиной или катализатором потрясений, навсегда этот мир изменяющих.

Так что на фоне прочих частей цикла «Витражи патриархов» невыгодно выделяются простотой и отсутствием центральных для «Бездны…» героев. Но в то же время, именно здесь появляется тема магического значения поэзии, характерная для авторов. К тому же, рискну предположить, что эта повесть – литературный дебют Олди. Ну, и, в конце концов, она очень важна для понимания следующего по сюжету романа «Войти в образ».

Достоинства произведения:

язык и стиль;

атмосфера.

Недостатки:

наименее сложная во всех отношениях часть цикла.

Итог: «Витражи патриархов» выглядят затянувшимся прологом к роману «Войти в образ». Но сама по себе повесть неплоха, а если учесть, что это одно из первых произведений авторов – очень хороша. И отлично читается и в отрыве от «Бездны Голодных Глаз». Мрачное философское фэнтези с псевдовосточным колоритом.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

ворчун Гамми, 29 февраля 2012 г. 14:30

Не знаю, хорошо это или плохо, но есть такие книги, которые вызывают у меня не размышления, а чувства, образы, ощущения, эмоции. «Ойкумена» — из этих книг.

Есть такие картинки, на них сморишь под одним углом и видишь одно, а посмотришь под другим – видишь другое. Цикл «Ойкумена» как эти картинки. Наверное, многие, начиная читать про Регину, ждут того же самого, что было в цикле про Борготту. А на самом деле, авторы не меняя мир, поменяют угол восприятия, и читатель вдруг видит другое. Совершенно иные проблемы, цели и задачи стоят перед героями первой книги о Регине. Кто бы мог подумать, что социальные проблемы, терроризм, вопиющая ксенофобия, гордыня и снобизм процветают в мире Ойкумены. Быть значимым человеком на просторах этого мира оказывается тяжело и опасно.

«Urbi et Оrbi» — это мир телепатов, эмпатов, и жесткого контроля, в котором совсем нет места слабости. Первая книга – знакомство с Региной. С самого начала понятно, что это сильный и волевой персонаж, которого ждут в жизни трудные испытания. Справится ли она с ними? Дальнейшие события все расставят на свои места...

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

gippokrat, 26 февраля 2012 г. 17:04

Слава богу, я снова поверил в отечественную фантастику! Уже очень давно мне не попадалась ничего хорошего. Честно говоря, когда мои соотечественники начали строчить тома «книг на продажу», а искушенные советским вакуумом читатели поглощать что ни попадя...Нет я пытался отделить зерна от плевел, но плевел было так много, что я вконец разочарованно предался углубленному изучению зарубежной и советской классики, благо там еще было много такого, что не пробилось через «железный занавес».

И вот, произошло чудо. Первый современный отечественный роман, за который готов низко поклониться и сказать искреннее «спасибо!».

Все идеально. Динамика есть, идея есть, атмосфера есть. И самое главное — нет шаблона. Читал до последней строчки и не верил глазам своим. Экшена и пошлости самое то, почти не заметно. Подход классический «западный», но везде сквозит «стругатчина», везде русский дух, хоть главный герой-то и не «наш»(и слава богу). Стиль написания из тех, что не поддается переводу. Поэзия!

У Олди — прочитаю все!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

ivan2543, 25 февраля 2012 г. 21:07

Очередная часть цикла – классическая мистическая новелла. Это один из моих любимых жанров, и то, что авторы к обратились к нему, меня обрадовало. Непостижимая тайна, заброшенный храм, загадочные смерти, пугающая фигура странного священника – все в лучших традициях жанра. Но Олди, конечно, не просто пугают читателя – они заставляют его задуматься о самой природе страха.

Можно ли победить свой страх, и кто из людей по-настоящему бесстрашен? Этот вопрос становится перед главным героем произведения. И от решения этого вопроса зависит его жизнь. Каждый берет из Бездны свой дар, пишет книгу, которая пишет его судьбу. Бездна не различает добро и зло, дар и проклятие – она лишь исполняет желания достойных, все время частично воплощаясь в самых чудовищных формах, не имея возможности воплотиться до конца.

«Страх» имеет множество пересечений с другими произведениями Олди, причем не только входящими в «Бездну…». В этот загадочный город читатель еще вернется в более позднем романе «Я возьму сам». Приятно удивит и выживший Марцелл – ему и Бездна, как выяснилось, нипочем. Сам образ города-перекрестка на границе миров и времен удачен.

Читая «Страх», можно отдохнуть от эпичности «Дороги» и «Сумерек мира», от вычурного стиля «Живущего в последний раз». Это мистическая история, продолжающая традиции, основанные классиками жанра. Олди и в этом жанре удалось создать вещь, сравнимую с произведениями По и Лавкрафта – а может быть, и превосходящую большинство из них.

Достоинства произведения:

язык и стиль;

сюжет;

атмосфера;

философия.

Недостатки: не обнаружено.

Итог: в том издании, что я читал, эта новелла закрывала первый том, посвященный миру Малхут и открывала тему Сарта. Простота и реалистичность истории очень порадовали после великолепного, но перегруженного романа «Живущий в последний раз». Как и весь цикл – читать обязательно, но «Страх» можно прочитать, даже если не собираетесь читать «Бездну…» целиком – это не помешает пониманию, а таинственности даже добавит. Очень рекомендую любителям классического мистического хоррора.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

nostradamvs, 25 февраля 2012 г. 19:20

Очень неровный сборник — да он и должен быть таким, если у него целых пять авторов. Некоторые «линии» понравились, некоторые — нет. Почерки у Олди, Дяченко и Валентинова достаточно разные и характерные, и определить, кто написал какой рассказ, порой достаточно легко. Понравились и запомнились два рассказа — про Карлсона и про аттракцион с чёртом и ангелом. Не понравились некоторые рассказы из линии про товарища Химерного. В целом читать достаточно интересно именно по причине неоднородности материала. И ещё неожиданно захотелось в Ольшаны. Или в Терновцы.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

ivan2543, 24 февраля 2012 г. 21:39

Из всего цикла этот роман – самый мрачный и вычурный. Не скрою – мне он понравился меньше всего.

Повествование уносит нас всё дальше по Дороге, что проходит сквозь мир. Даже укрощение бездны и примирение саларов с Перевертышами ничего не дали миру. Спустя столетия оборотни всё же исчезли (скорее всего, ассимилировались, но возможно и истреблены). Девятикратные стали господствующей расой, практически вытеснив обычных людей. И кроме них остались только варки, скованные обязательством – обращать только ближайших родственников и близких. Неудивительно, что салары превратились в подобие инквизиции – безжалостную карательную организацию, истребляющую не только действующих, но и потенциальных вампиров. А жизнь людей снова превратилась в ад.

Проблема этого романа в том, что как говорил один мой знакомый по университету – «смысла много». Его слишком много. В принципе, за глубину философии и возможность неоднозначной трактовки я и люблю книги Олди. Но здесь идея настолько затеряна в хитросплетениях сюжета (который окончательно можно понять только, пожалуй, прочитав «Бездну…» полностью), что при однократном прочтении теряется совершенно. Вот перечитывал же недавно, но уже не могу вспомнить, чего же всё-таки пытался добиться Сарт всей этой сложной комбинацией. И при этом я уже знаю, кто такой Сарт – а «в первом чтении» я и этого не знал…

Вставные эпизоды, не связанные с основным сюжетом – тоже вызывают недоумение. По-видимому, они должны вызывать какие-то бессознательные ассоциации с действием романа, дополнять его и отвлекать от мрачного мира и напряженного сюжета. Но лично у меня они никак не состыковались в сознании с историей Живущего в последний раз. Возможно, потому что я привык к тому, что всякий мельчайший эпизод «Дороги» и «Сумерек мира» вплетался в общую ткань эпоса. Что и привело к мучительным попыткам притянуть за уши объяснения этим странным отрывкам. Понимание того, что это просто такая литературная фишка несколько разочаровало. Может быть, я был просто не готов к подобному восприятию?

В общем и целом, с точки зрения филологии – это всё очень круто. Как всё у Олди. Но с точки зрения обычного читателя – есть риск сломать мозг. Но читать всё же нужно обязательно, иначе целостного востприятия «Бездны Голодных Глаз» не будет.

Достоинства романа:

язык и стиль – на уровне шедевра;

атмосфера;

оригинальная, экспериментальная композиция.

Недостатки:

тяжело читается, очень сложно для восприятия;

очень сильно запутанный сюжет, еще более усложняющий восприятие.

Итог: жанр «Живущего в последний раз» я бы охарактеризовал как «экспериментальную литературу». Этакий концепт, далеко не все находки которого «пойдут в серию». Но в любом случае, мало кто способен написать что-то подобное. Самая непростая часть головоломки под названием «Бездна Голодных Глаз».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Грант, 24 февраля 2012 г. 21:39

Весьма выдающаяся работа, в самом деле претендующая на классику. Хорошо подходит тем, кто взялся ознакомиться с Олди. Стилистические изыски соссдствуют с их традиционным юмором, мягкая интеллигентность повествования переплетается с эффектными трюками («выпад Единорога во всей красе» или реплики Дзюттэ). Ну и как обычно — эти их «хватающие за душу» ремарки.

Правда, я, признаться, и другие книги читал.

И едва только встретил имя Джамуха, сразу подумал: о! Значит, в конце наш Чэн Анкор станет Тэму-Чэном )

Как бы не так.

А в целом книга достойная.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

amak2508, 23 февраля 2012 г. 21:36

Можно только еще раз восхититься способностью Олдей смотреть на вещи под необычным углом. «Аз воздам» (или в простонародии «Ты мне — я тебе» :smile:) — ну казалось бы, что об этом можно сказать нового? Однако предложенная авторами идея существования Сторцев и Сториц выглядит (и оказалась) такой оригинальной и глубокой, что разрисовать в повести несколько увлекательных психологических этюдов оказалось для талантливых авторов уже просто делом техники.

Вещь умна, интересна, заставляет все время думать, примеривая ситуацию на себя, а, закончив читать, еще долго остаешься под впечатлением прочитанного. И, конечно же, опять восхищает язык Олдей — им наслаждаешься даже вне зависимости от того, какую смысловую нагрузку он несет...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

master_slave, 21 февраля 2012 г. 19:26

Они умирают, но вновь оживают с утра. Они нормальные для этого мира.

Они не умирают, потому что они не живут. Они — чудовища, но и они лишь данность для этой реальности.

Главный герой же может жить или умереть лишь раз. Одна жизнь, одна смерть. Он урод, лишний в этом странном и неправильном мире, где ему нет места ни среди саларов, ни среди варков. Но все должно измениться.

Странное и замысловатое произведение, продолжающее сагу о Бездне. Некая нелогичность происходящего, переплетение сюжетных линий. Ну и вставки из других творений, которые должны навести на нужную тропу в «сумерках сознания».

Оценка: 5
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Тимолеонт, 21 февраля 2012 г. 09:08

Половина романов цикла — олицетворение утвержения Олди, что «роман» — это не объём, а сюжетные линии, идеи и смысл. Заметил небольшую закономерность — чем произведение в этом цикле короче — тем оно мутней и сложней для восприятия. Объёмнейшие части наоборот, максимально ясны (насколько это возможно для книги с минимум одной отсылкой или аллюзией на каждой странице).

Каждый новый роман создаёт свои загадки, вносит неясности, но в то же время рассеивает львиную часть наведённой предыдущими частями мути. «Бездна Голодных Глаз» — одна большая, гигантская мозайка. Шанс понять смысл произведения, раскрыть хотя бы половину недоговорённостей есть только после того, как прочитаете последнюю страницу последнего романа.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Тимолеонт, 21 февраля 2012 г. 08:59

Идеальное завершение цикла. Закончить всю эту историю лучше было б нельзя.

В романе нет вообще ничего лишнего или слабого — все персонажи до единого исполняют свою роль, цель, служат развитию сюжета, объяснению деталей или созданию атмосферы.

Единственный недостаток — мутноватый финал, всё остальное на высшем уровне.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

ivan2543, 17 февраля 2012 г. 22:59

Сначала «Сумерки мира» вызвали легкое разочарование – привыкнув к хитросплетениям «Дороги», я никак не ожидал, что следующая часть цикла будет развиваться, как обычное фэнтези. Но потом стало понятно – форма не главное, а содержание второго романа никак не уступает по глубине. Да и написаны «Сумерки мира» были раньше «Дороги» — видимо, авторы еще опасались смелых стилистических экспериментов.

Бог, Человек и Зверь – три составные части каждого героя книги. И это объединяет и перевертыша Солли, и девятикратно живущего Сигурда, и бессмертного Марцелла, и пустотника Даймона. Одна из этих частей в каждом сильнее. Но каждый из них – часть сущего мира. И опасность, грозящая этому миру, грозит им всем.

Мир не стоит на месте. Излеченный от уродливой идеологии Порченых жрецов, он обретает новую молодость – и вспыхивают кровавые войны, ведь расстановка сил изменилась и равновесие утрачено. Бессмертные (которых уже никто не называет бесами) и Пустотники, выйдя из тени, навсегда меняют мир, становясь предками новых рас. И вот уже, помимо людей, мир населяют перевертыши-оборотни и девятикратно живущие потомки богов, которым дана возможность несколько раз воскреснуть после гибели.

Бессмертные ушли, устав от триумфа, устав от бесконечных побед и насладившись новым миром. Они вновь ушли в безразличие, решив оставить мир в покое. И только Марцелл, по-прежнему неугомонный Марцелл знает – покоя не будет никогда. Нет так устроена жизнь, чтобы когда-нибудь пропала потребность в героях. Пустотники умирают один за другим – но их странное наследие живо.

Внешняя опасность нарушает покой – в мире появляются варки-вампиры, совершенно чуждая иномировая угроза, подобная мистической болезни. Нечто новое и страшное, не жизнь и не смерть. А значит – пришло время новых героев.

Одна из основных тем романа – отрицание достижения абсолютного покоя и равновесия для мира и общества. Уход бессмертных оказался столь же неэффективным, как и когда-то введение Пустотниками Закона Порчи. Даже до появления варков мир Малхут вовсе не был миром всеобщего счастья и мира – о кошмарных расовых конфликтах мы узнаем из воспоминаний Сигурда и Солли. Покой весов может нарушить падение одной песчинки. И значит – всегда нужно быть готовым спасать мир, всегда нужны те, кто готов бороться и побеждать. Для героев нет неподходящего времени.

Вторая тема – это тема знания. Знание – несомненное благо, и оно же – несомненная опасность. Чем больше человек знает о мире, тем с большим правом он может назвать себя его хозяином. И в то же время знание опьяняет всевластием, тянет в бездну заблуждения. Не столь важно стать Богом – важнее при этом остаться Человеком, и не превратиться окончательно в Зверя.

В общем, «Сумерки мира» вполне логично и последовательно продолжают «Дорогу». Переход от рваного повествования «Дороги» к более традиционной литературной форме вполне оправдан – первая часть рассказывала о разрушении дряхлых миров, вторая – о спасении молодого мира. Ну, а тем, кому не по нраву классическое фэнтези, адресована третья часть цикла – «Живущий в последний раз». В ней уж точно нет ничего классического и традиционного.

Достоинства произведения:

яркие образы героев;

атмосфера;

философия;

стиль и язык.

Недостатки: похоже, отсутствуют.

Итог: настоящий героический эпос вымышленного мира.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Тимолеонт, 15 февраля 2012 г. 15:54

Читал повесть с настоящим облегчением, хотя поначалу опасался, что «Ваш выход» тоже будет тот ещё мозголомкой.

Но это более чем интересная мистическая история. Здесь, как и во многих других частях цикла Олди раскрывает тему актёрского искусства. И по-моему получилось лучше всего. Опять же, главное достоинтсво «Вашего выхода» в рамках цикла — его цельность и законченность.

Единственное, что немного разочаровало — концовка, чересчур абсурдной она вышла.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Неферт Зонкель, 14 февраля 2012 г. 19:23

Как всегда Олди на уровне, Олди на высоте. Многогранная философская фантастика с живыми, играющими яркими красками героями. Необычный мир-перевертыш, где аристократия, гнушается оружия, а простолюдины обязаны таскать опостылевшие железки. В мире существуют свои правила, которые в процессе прочтения проступают четче, проявляют себя совсем с неожиданной стороны. В этом плане «Богадельня» — роман-паззл для меня.

Складываешь маленькие детали, поданные в виде историй-флешбеков, складываешь мозаику мира, созданного врачом Бурзоем и самое главное, как всегда, удивляешься и поражаешься чувству стиля, воображению авторов.

Книга, заставляющая задуматься. Великолепная вещь!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

master_slave, 14 февраля 2012 г. 18:52

Еще одно «странное» и трудное для оценки творение. С одной стороны имеем интересный и загадочный, завораживающий сюжет, а также оригинальную манеру повествования. С другой стороны временами явно неуместные ответвления и размышления (так сказать авторы «растекаются мыслью по древу»), манера подачи повествования (и это не противоречие утверждению про плюсы романа, просто иногда это хорошо, а иногда это лишь мешает и раздражает). Ну и лично меня немного раздражает «многоличие» (назовем это так) одного из главных героев. Задумка вроде хорошая, но кроме разговоров и упоминаний про Я, не Я, будущего Я и т.п. дело дальше не пошло.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Kimura, 14 февраля 2012 г. 14:26

а я вот вообще ничего не понял! просто не понимаю, о чем он пишет. такое ощущение , что нырнул в речку с тиной и открыл глаза посмотреть ... а там — муть, ничего не видно, не понятно.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Кунгурцев, 12 февраля 2012 г. 15:46

Замечательный рассказ. Понравился больше всех в цикле.

Одно плохо. Авторы удачно совмещают реальные города и страны с вымышленными. Но вдруг зачем-то понадобилось взять реальный Майнц, перенести его из западной Германии в восточную, переделать из архиепископства в маркграфство. Зачем? Вдруг ни с того ни с сего фантазия отказала, не смогли своё название придумать?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Тимолеонт, 12 февраля 2012 г. 13:57

Весь роман просто ода актёрскому мастерству и писательству. Олицетворение того, как, по мысли авторов, искусство может спасти мир. Очень напомнило «Нопэрапон, или по образу и подобию», который является очень своеобразным «ремейком» «Войти в образ».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

Тимолеонт, 12 февраля 2012 г. 13:46

По-моему апофеоз путанности во всём цикле. Очень не уверен, что понял основную мысль, через неделю-другую надо перечитать. Браться за этот рассказ стоит только на ооочень свежую голову настроенную на абстрактные размышления.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Реквием по мечте»

Тимолеонт, 12 февраля 2012 г. 13:39

Стыдно за то время, когда считал этот рассказ новеллизацией одноимённого фильма.

Сам рассказ никаких эмоций не вызвал — японец выглядит как самый что ни на есть стереотипный японец — загадочноый, непонятный и со своими тараканами в голове.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

Тимолеонт, 12 февраля 2012 г. 13:35

Напомнило «Зал ненаписанных книг» из комикса «Sandman». Был бы уверен что Олди именно им вдохновлялись, но не думаю что в 1994 году у них была возможность прочитать его.

В целом понравилось, ИМХО лучшая составляющая «Войти в образ».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скидка на талант»

Тимолеонт, 12 февраля 2012 г. 13:28

Создалось ощущение, что Олди «под себя» писали этот рассказ. То есть представляли себя на месте «покупателя». Получилось по-моему более чем интересно, тема ответственности за свои сочинения раскрыта полностью.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

master_slave, 12 февраля 2012 г. 10:48

Оценивать данное произведение весьма и весьма сложно. Это такое составное блюдо, состоящее из нескольких абсолютно разных компонентов. Одни из них очень сильны и интересны, другие либо пресны, либо бессмысленны. Одно в них общее — балом здесь правит психоделика и сюрреализм. Поэтому если хочется легкого и простого чтения, то «Дорогу» желательно обходить стороной. Однако если хочется чего-то запутанного, если есть желание додумывать за авторами, то «Дорогу» нужно попробовать.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

k2007, 10 февраля 2012 г. 14:26

Я рад, что Олди снова вернулись в Древнюю Грецию. Глубокое прошлое показано через взгляд десятилетнего мальчика, внука Персея. На первом плане здесь обыденность, ведь Амфитрион живет в этом мире с рождения, и никакого другого не знает. На за этой обыденностью встает жестокий, беспощадный мир, в котором возможностей умереть задолго до старости очень много. Соответственно и люди встают перед нами подстать этому миру — жесткие, абсолютно несинтиментальные, в любой момент готовые взяться за меч или копье.

У авторов получилось показать живой мир, вроде как в окно смотришь. Вместе с тем понимаешь, читая книгу, что удел любого героя в этом мире — ранняя героическая смерть. Сам образ жизни этих людей подталкивает их на дорогу такой смерти.

Но здесь Амфитрион юн, и оптимизма в книге много.

Книга хорошая, и мне понравилась

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Тимолеонт, 9 февраля 2012 г. 13:06

Действительно, как уже отмечали — самая логичная, завершённая и цельная часть цикла, единственный роман, который безболезненно для мозга можно читать в отрыве от всех остальных. Не нуждается ни в каких дополнениях, не пытается запутать постоянной недосказанностью и неопределённостью.

Что особо радаует — нет ни положительных, ни отрицательных персонажей. И Сарт, и Грольн, и Дом, и все остальные — просто такие, какие есть. Со своими желаниями, целями и характером.

Сам Дом ИМХО — одна большая метафора, симбионт, который может перерасти своих партнёров и отбросить их как старый панцирь. Ещё здесь немало религиозной тематики замешано, как античной-языческой, так и христианской. Воздержусь от подробного анализа, ибо это будет воистину ОООЧЕНЬ многобукав. Вообще, «Ожидающий на перекрёстках» — некоторый «Мост Троллей» наоборот, где сказка не уходит, а наоборот — возрождается.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Тимолеонт, 9 февраля 2012 г. 11:51

Поэма частично написанная в прозе — первое впечатление. Вообще «Витражи» вызывают двоякое ощущение: с одной стороны разумом понимаю, что произведение великолепно, с безупречной подборкой стихов, действия и образов, но с другой не зацепили абсолютно, оставили равнодушным. Максимум — понравилось.

Когда чуть позже начал читать «Войти в образ», то «Витражи» вообще стали восприниматься мной как не слишком удачный пролог.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

vish, 6 февраля 2012 г. 13:19

Сборник историй-притч, историй-сказок, историй-баллад. Вроде и нынешнее средневековье, вроде и параллельное какое-то. Что-то, что могло произойти, но не произошло. Что-то, что произойти никак не могло, но — было. Тут и карвнавально-свободная Венеция, и пряно-горячий арабский Восток, и зимняя готическая Европа, и разухабистая Украина, и даже Греция с Румынией. Они — читаются, они — видятся. Каждая история-притча — на один раз, прочитать — и подумать. Отложить — подумать еще. Эпиграф вначале, и песня — в конце. Филигранная работа. Лаковая шкатулка с секретами.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Дмитр, 5 февраля 2012 г. 19:54

Каждая книга Ахейского цикла — самостоятельна и написана в своей стилистики. Если в первой книги — «Герой должен быть один» — нет-нет, но появлялся элемент плутовства, оттеняющий всю трагедию судьбы сыновей Амфитриона, то в Одиссеи перед читателем разворачивается эпическое полотно с солидной толикой философских рассуждений. На этом фоне «Мой дедушка — истребитель» — это очень человечный роман, где акцент сделан на психологии мальчика и его взаимоотношениях с дедом. Афитрион еще далеко не герой — да и глядя на своего деда он начинает задумываться, а стоит ли быть на него похожим? В то же время мифологическая реальность, в которой он оказывается, словно бы властно зовет его за собой, буквально тащит на стезю героя. Сложно быть как все, если в родственниках — люди, близкие к богам. И еще сложнее — становится из человека полубогом. Потому что не ясно — зачем. Но точно известна цена — изгнание.

Словом, добротный роман, показывающей, что за всяким красивым мифом стоит свой Тартар.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

armitura, 5 февраля 2012 г. 17:53

Удивительная все-таки штука эти легенды и мифы Древней Греции. Целый мир, который дарит вдохновение миллионам людей — психиатры ищут здесь основу для своих комплексов, голливудские продюсеры клепают на основе греческой мифологии свои блокбастеры, а итальянские неореалисты изучали на базе почивших богов, царей и героев человеческую душу. И пожалуй именно к итальянским неореалистам ближе всего по настроению Олди.

«Герой должен быть один» и «Одиссей, сын Лаэрта»... Предыдущие романы ахейского цикла не чурались ни чудес, ни богов, но вместе с тем удивительно очеловечивали героев, снимая с Геракла и Одиссея позолоту, показывая прежде всего людей. Столетия назад поставленные памятники сошли с постаментов, научились дышать, думать и чувствовать. Ошибаться.

«Мой дедушка — Истребитель» — это история Персея, знаменитого героя, победившего Медузу Горгону, спасшего Андромеду. Не так давно Персей скакал по экранам кинотеатров в псевдомифологическом экшене «Битва титанов». И какой же разительный контраст с этим «крепким орешком» мы видим в книге Олди. Их Персей — немолодой уже человек, дедушка. Но не тот уютный старик, который оброс бородой и внуками, и попивает чай, смотря сериалы по телевизору. Это настоящий дед — жесткий, сильный, знающий себе цену. Олди написали роман о войне между Персеем и Дионисом, человеком и богом. Как это часто бывает у Олди, роман читается как поэзия в прозе. Очень образный и красивый текст, который точно соблюдает баланс между тем, ЧТО написано, и тем, КАК это сделано. Оружие Персея — меч и жажда мести. Оружие Диониса — безумие, которое равно разит как его друзей, так и врагов.

Очередной хороший роман от Олди. Правда, достаточно специфический, для знакомства, скорее всего, не подойдет. Даже для знакомства с Ахейским циклом. Но если вам понравился «Одиссей, сын Лаэрта», берите смело. Еще один прекрасный экскурс в древнегреческую мифологию вам обеспечен. А в этих мифах — сама жизнь, даром, что чудеса случаются, и герои с богами воюют.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Тимолеонт, 5 февраля 2012 г. 11:41

Красивая, загадочная повесть в лучших традициях восточных сказок и легенд. На меня едва ли не с первых страниц повеяло более поздним «Я возьму сам».

Здесь так же как в предыдущих частях цикла огромная концентрация смысла на одну строчку, но читать без опасности взрыва мозга уже можно, что несомненный плюс. Вообще стал понемногу подозревать, что в каждой части цикла будут оставаться загадки и неясные места до прочтения самого последнего романа.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Kobold-wizard, 4 февраля 2012 г. 21:58

http://kobold-wizard.livejournal.com/471986.html

Наверно, все-таки что-то во мне изменилось за последние годы. К текстам Олдей я стал относиться критичнее. Причем к старым, любимым, книгам сохранилось прежнее доброе отношение, а вот чтение новых для меня вещей порой не вызывает уже восторга. Возможно, это связано с частыми их обращениями к близким темам и образам. Вот дети, ставшие элементом Большой Игры, Большой Стройки, Великого Делания: Дрона, Алкид, Ниру, теперь вот Витольд и Матильда. Или же тема учителей и учеников: Черный Баламут, Одиссей, Нопэрапон, Маг в законе, Ойкумена, теперь вот Душегубы и дети.

В этой книге много хорошего и полезного. Есть и игра с классикой, оборачивающейся чем-то близким и знакомым. Есть и яркое чувственное переживание человека, столкнувшегося с неведомым. Есть и внушающая миротворческая структура, веретено, на которое накручивается нить времени. Но чего-то в книге нет: то ли попытка описать более независимый от первоисточников мир не позволила сильнее сконцентрироваться на переживаниях героев; то ли имеющиеся первоисточники сделали финал книги прозрачным после прочтения первой трети; то ли прочитанные прежде книги тех же авторов обесцветили данный текст.

Финал книги напомнил «Последнее искушение Христа». Это хороший выход. Открытый финал был бы равен захватывающему ужасу оседающей башни, погребающей под собой сотни людей. Мьевиль бы наоборот описал победу окровавленной системы, и эпилог про одного или двух главных героев, прячущихся в каких-нибудь тундрах(кстати, пан Анджей привет). Так что тут Олди — молодцы.

Итого: История про мальчика и девочку, которые вовсе не виноваты в том, кто оказался их родителями. История двух врачей, чьи поступки погубили их дочерей. История Европы, преломленная сквозь призму Великого Делания. Нормальная книга, но она показалась мне слабее очень похожих на нее Мага в законе и, как ни странно, Ойкумены, которая меня сильно расстроила.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

дг сер, 4 февраля 2012 г. 21:26

Очень хороший роман!

Давно не читал ничего такого увлекательного и в тоже время — не на пустом месте придуманного.

Браво!!!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Serg50, 4 февраля 2012 г. 20:42

Наверное я один из немногих, кто прочитал произведение, но ничего не читал из остальной серии, впрочем прочитав отзывы теперь и не планирую — юмористическая фэнтези(особенно сходная с произведениями Т. Прачетта) «не мое» :). На роман набрел зацепившись за достаточно редкое сочетание «фэнтези/ксенофантастика» в инструментах сайта. И не был разочарован, книга мне понравилась, несмотря на отдельные гротескные моменты, которые как я теперь понял, являются наследством в общем то юмористического цикла. Авторам несмотря на весьма заезженный фон(магическая школа) показать пример «нечеловеческой» психологии и мировоззрения, и он достаточно убедителен, и любопытен. В какой то момент я даже подумал, что я тоже «отчасти гарпия» — эмоциональная окраска событий прошлого у меня незначительна.

К недостаткам стоит отнести некоторую «благостность» воображаемого мира — наличие такого количества разумных и избранность магов приводили бы к более конфликтному миру, чем был нарисован. Впрочем, возможно это впечатление у меня из-за «выборочного» прочтения книги из цикла.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Crossbow, 4 февраля 2012 г. 15:06

Что ж, в чем-то Олди приятно поразили меня, чего при чтении фантастики не случалось давненько. Поразили не до глубины души, но всё же...

Аннотация к Ойкумене меня поначалу отпугнула от романа. Отпугнула, можно сказать, сильно. Подумал, «что за ахинея?». Но положение спасло то, что на Фантлабе данная книга оказалось у меня в числе рекомендованного. На счастье!

Прежде всего хочу отметить язык: очень красивый и образный! Авторы — молодцы! Немного испортило впечатление просто неприлично огромное количество псевдо-НФ-терминов, каких-то штучек, приборчиков, понятий, состояний. Одно это выражение чего стоит! — «возмущения флуктуаций континуума класса такого-то» (хотя его смысл предельно ясен). Правда с флуктуациями там все в порядке — они неоднократно упоминаются и имеют значение и вес для общего сюжета.

В смысле мелких придумок-наворотиков фантазия авторов удивляет (в хорошем смысле). Их идеи парят легко и свободно, рисуя действительно яркий мир будущего. Эта, чуть сверх меры, футуристичность в целом радует.

Сюжет — обыкновенный. Но подход — особый, интересный. Необычен персонаж, его профессия, вообще — проработка задумки. Далеко не новая и ставшая уже классической тема ментальности и ментального воздействия приобрела здесь весьма необычные, причудливые формы.

Очень удачны постоянные вкрапления внутренних голосов главного героя. Схвачено необычно, по своему настрою выверенно и превращено в один из лейтмотивов. Причем — очень юморной — голоса Гишера Добряка и маэстро Карла.

Несколько размытыми кажутся общий смысл и мораль произведения. Нечто глобальное, что должно в идеале прочно засесть в голове, здесь как-то тонет в многоголосье цветистых образных выражений и НФ-«штучек-заманух». Хотя темы силы и энергетичности мысли, судьбы, Высших сил и извечного вопроса — кто же из нас всё-таки кукловод, а кто кукла? — определенно прослеживаются.

Понравились многочисленные жизненные психозарисовки поведенческого характера — яркие и образные! Динамика, не уводящая в явный экшн, попсовость и «массовость». Достойный уважения юмор.

Общее впечатление — очень светлое, позитивное. Было интересно! Надеюсь, что вторая книга также не разочарует.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Тимолеонт, 4 февраля 2012 г. 06:12

Повесть чрезвычайна запутана и сложна для понимания. Первая половина интересна и проста — описание мира спустя пару сотен лет после событий «Сумерок Мира», вторая часть — один большой и путанный-перепутанный клубок из образов, метофор, отсылок, намёков, сюжетных линий, персонажей, событий и т.д. Шанс распутать его с первого раза стремится к нулю, ЖВПР требует как-минимум повторного прочтения, если читатель уверен, что переживёт это.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Тимолеонт, 1 февраля 2012 г. 16:44

Великолепная история о Жизни, именно, как мне показалось, о Ней.

Четыре героя, Марцелл, Даймон, Сигурд, Солли, буквально противоположности друг друга, они объеденены лишь одной целью. История показана глазами каждого из них, так сказать освещение проблемы со всех сторон. Прочие герои: жёны Сигурда, волки, Зу, ворки и т.д — создают неплохой фон и в то же время дополняют героев.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А вот сама «Бездна» как-то не впечатлила, такая угроза дутой оказалась, раз её так просто запечатали и тут же на подмогу полтысячи бессмертных позвали.

P.S. Зу — няшка.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Aryan, 30 января 2012 г. 17:02

Первая вещь Олди, которую я прочитала — и впечатления смутные, смазанные, странная смесь «о, вот это хорошо!» и «непонятно и вообще — зачем?». Сперва о хорошо.

Первое — это. конечно, красивый и грамотный язык (зверь в отечественной фантастике редкий и благородный). С точки зрения языка — одна единственная претензия на всю книгу (уже смешно) — слово «шкандыбать» лично для меня плохо вписывается в романтически-приподнятое повествование о героях и монстрах :) Но это мелкая мелочь, право же.

Я люблю, когда мир создается, а не описывается. Я не люблю длинные эстетские описания мраморных храмов с детальным списком барельефов и количеством ступенек (в переносном смысле, естественно). С этой точки зрения мне нравится, как Олди создают свой мир — пятнами солнца и теней на песке, веткой колючего кустарника, оплетшего камень... И как они творят то же самое чудо со своими героями — иногда все, что слышишь со страницы — тяжелое дыхание утомленных воинов, скрип песка под сандалиями... и видишь темный, искоса, взгляд Вакха... а в голове — полная подробная картина происходящего.

Отлично созданная природа — те, кто бывал в Средиземноморье, тут же узнают и солнце, и запахи травы, и шелковый шелест листьев на берегах Адриатики. Горы и цветок, трава у пещеры — и вот вы уже в Греции. Очень здорово сделано — минимальными средствами и очень живописно.

Так же минималистично созданы герои — сам Персей описанием больше всего напоминает старую греческую оливу — перекрученную. жилистую, почти мертвую на вид, но крепкую, как живое железо, и такую же неуничтожимую.

Что не понравилось. Одноразовость всей книги. То, что это явно проходной том, часть большего — читается, как глава какого-то намного более широкого целого — и как отдельная глава, расставляет все точки. не вызывая никакого желания вновь возвратиться к тексту или снова встретиться с героями. Книга в финале оставляет ощущение двумерности — все очень красочно, интересно, бесконечный бег героев куда-то увлекает за собой... но стоит остановиться и отдышаться, как цель этого гона теряется в тумане. И объемная картина вдруг становится плоской.

Попробую что-нибудь другое у авторов — данный опыт оставил желание узнать что-нибудь еще, но не возвращаться к этому циклу.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 15:51

Роман крайне сложен для восприятия, но только поначалу. Постепенно все казалось бы оторванные друг от друга новеллы выстраиваются в одну цельную, и довольно жутковатую, картину. Но по отдельности — абсурдные, фантасмагорические и зачастую бессмысленные рассказики. В итоге — история о падении, «варваризации» человека и о попытке всё это исправить.

ИМХО лучшее что есть — это линия «попавших в отросток» и новеллы «Ничей дом», «Монстр».

ВНИМАНИЕ. Не советую читать если хочется простой и ясной для воприятия литературы. «Дорога» написана в любимом стиле Олди, доведённом до наивысшей концентрации — море культурных отсылок, философии столько, сколько нет в ином специализированном трактате, «хлупокомысленная мораль» и т.д. Браться за книгу только если хочется серьёзно подумать и поломать себе мозг.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 15:06

Иллюстрация того, «как всё начиналось». Первые одушевлённые вещи, начало ухода человеческого из этого мира, безнадёжные попытки сопротивления «людишек»... Ну и конечно же куча неопределённостей, рассказ пришлось перечитать чтоб понять хоть что-то.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 15:02

Смесь «Сталкера» и детских страшилок плюс незамысловатая мораль=вполне себе неплохой даже в отрыве от цикла рассказ.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 14:48

Все игры упоминают, мол по игрушке. А по-моему писалось под впечатлением «Бегущего человека», и получился более чем интересный рассказ «по-мотивам», тем более что в последний строках присутствуют уже серьёзные «мораль и философия».

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 14:36

Самый серьёзный рассказ цикла: ни доли иронии, шуток, всё предельно реалистично. История как человек, понимающий что время «людей» уходит, сделал последнюю попытку доказать что «человеки» всё же имеют честь и совесть.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

Тимолеонт, 30 января 2012 г. 14:31

Милая красивая легенда, если читать отдельно от цикла, и часть мозаики если читать в контексте «Дороги».

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

ДмитрийВладимиро, 28 января 2012 г. 22:42

Первую книгу из цикла купил, сел читать и утром побежал покупать 2 остальные. Как сейчас помню, каникулы, я поспавший всего 2 часа, по холоду снова на рынок. Брр...

Но это того стоило. Олди не пишет легко, просто. Его книги, это смысл жизни в печатном варианте. В данном случае Индия и ее боги.

Рекомендую для обязательного прочтения.

Оценка: нет
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

ivan2543, 25 января 2012 г. 23:28

Главное, что впечатляет в первом (сюжетно) романе «Бездны Голодных Глаз» — это размах действия. Пространство и время. Несколько миров и охват эпох от XX века до неизмеримо далекого будущего. Похоже, что такие масштабы в отечественной фантастике беспрецедентны, да и в мировой примеры можно пересчитать по пальцам. (Мне, скажем, на ум приходит только Муркок, да еще, пожалуй, Герберт – но он писал НФ и с Олди у него почти ничего общего).

Олди любят шокировать читателя, сразу бросив его в объятия необычного мира своих книг. В «Дороге» далеко не сразу мы получаем объяснение происходящего, и постепенно привыкаем наслаждаться экзотикой мира Малхут, его изысканно-упадочной романтикой, извращенной социальной структурой и моралью, основанной на культе смерти и разложения. Но, как только привыкнем, авторы снова бросают нас – на много веков или даже тысячелетий назад, разворачивая перед нами труднопредствимых масштабов картину событий, которые привели к возникновению тех сущностей, обществ и отношений, которых мы уже видели в самом начале. И роман собирается, как пазл, из обломков, потерявшихся во множестве миров и времен, а также там, где нет ни пространства, ни времени. Да, именно с «Дороги» придется привыкнуть, что в «Бездне Голодных Глаз» причинно-следственные отношения гораздо сложнее, чем в привычной нам Вселенной.

Человечество создало нечто, что стало сильнее своих создателей – весьма предсказуемый итог прогресса. Но отказ от него – это вовсе не выход. Мир, где регресс и саморазрушение стали основной ценностью – обречен вечно топтаться на месте. Разве такое болото параноиков и меланхоликов, чей предел мечтаний – легкая и красивая смерть, должен существовать? Нет, бес Марцелл так не считает. Не считает так и Пустотник Даймон, и другие Пустотники, поздно осознавшие свою ошибку. А значит – будет война. Будет любовь. Будет жизнь. И бесы станут богами.

В литературе давно, еще со времен Свифта, установилось скептическое отношение к идее физического бессмертия. Но Марцелл – совершенно новый образ бессмертного человека. У него есть нечто большее, чем жизнь – у него есть память и знание своего Пути. В нем словно бы воплотилась вся воля человечества к жизни, к прогрессу, он воин, обреченный на победу, но не удовлетворяющийся простыми персональными победами. Он хочет раскачать безумный мир жаждущих смерти, поделиться с ними своим боевым духом, своей здоровой звериной жаждой жизни, которую здесь помнят разве что малые дети.

Даймон, то есть, фактически, демон – напротив, воплощение сомнения. Он лучше других знает, что Природа вложила в человека не только волю к жизни, но и жажду разрушения.

«Вошедшие в отросток», роман в романе – прямо-таки квинтэссенция творчества Олди на тот момент – смесь триллера, приключения, сюрреализма и трагикомедии. Очень живая, не пытающаяся притвориться чем-то вещь. Достоверности происходящему добавляет постоянно меняющаяся точка зрения – мы как бы получаем информацию от разных участников и очевидцев мистического путешествия. Единственный способ разрушить то, что построено на крови и страхе – оставаться человеком. Сознания путешественников и Даниэля остаются чужеродными островками человечности в бредовом мире Некросферы, словно сошедшем с картин Босха и его последователей. А значит – предстоит битва, смертельная битва за свое «я», за право остаться в стороне от жуткого хаоса. Забавно, что вместе с традиционными ужасами вроде инквизиторов, демонов, монстров, Некросфера натравливает на героев и современные – бандитов, милиционеров-беспредельщиков, военных с фашистскими замашками. Самое интересное, что при всей ужасности, это концентрированное зло удивительно бессмысленно и бесцельно – например, военные готовы уничтожить кого угодно, кто помешает им ликвидировать вполне безобидного ручного тигра. И только созидательная человеческая воля, жажда победы и готовность жертвовать собой – чувства истинного воина – способны остановить хаотичный кошмар, родившийся из слепого страха смерти.

На нити двух основных сюжетов нанизаны рассказы, почти каждый из которых я назвал бы драгоценным украшением романа. Именно эта отрывочность (признаться, к романам в рассказах я весьма неравнодушен) и создает ощущение масштабности, размаха. Да, это не добавляет стилистической однородности – но лучше помогает понять Марцелла, живущего всеми своими прошлыми и будущими жизнями сразу. Особенно хочется отметить эталонный рассказ ужасов – «Монстр» и совершенно безумный по своему драйву «Восьмой круг подземки». А в «Тигре» и «Аннабель-Ли» чувствуются мотивы пробуждения мистических сил природы, преобразующих человека, которые впоследствии станут одним из центральных мотивов написанного в соавторстве с Андреем Валентиновым романа «Нам здесь жить». «Ничей дом» напоминает какие-то городские легенды 90-х. А «Смех Диониса» и «Последний» — настоящие гимны человеческой воле, воле Творца и Воина.

«Дорога» прочно связана с глобальным литературным пространством – и это не только цитируемые в эпиграфах произведения. Несмотря на оригинальность, «Дорога» является своеобразной суммой накопленных фантастической литературой традиций. «Ничей дом» и «Восьмой круг подземки» вызывают ассоциации с «Пикником на обочине» Стругацких, «Смех Диониса» похож на рассказы Рэя Брэдбери, «Монстр» и «Вошедшие в отросток» напоминают творчество Стивена Кинга, а в «Праве на смерть» чувствуются неясные аллюзии на говардовского Конана. Отличительная особенность не только «Дороги», но и всего цикла «Бездна Голодных Глаз» — некая надлитературность, вызывающая мистическое ощущение. Авторы как бы не стесняются источников вдохновения, вплетая старые слова в новые «витражи», городясь этой преемственностью.

Достоинства произведения:

стиль и язык;

атмосфера (особенно рассказы и линия Некросферы);

философия;

исключительная масштабность сюжета в пространстве и времени при столь малой форме;

яркий образ Марцелла и его прошлых инкарнаций.

Недостатки:

пожалуй, отсутствуют, хотя вчитаться в «Дорогу» с ходу очень тяжело – вычурный язык и запутанный мир могут отпугнуть.

Итог: отличное начало цикла. «Дорога» — это путь, который проходит сквозь нас, сквозь всё человечество. Этот путь сам выбирает себе – героя? жертву? Но даже если единственный выбор – победить или погибнуть, всегда нужно помнить о том, что от победы одного может зависеть судьба целого мира. Однозначный шедевр, рекомендую любителям хорошего фэнтези и необычной литературы.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:32

Честно говоря разочарован. Самим собой. Как правило книги Олди очень легки в прочтении, а все что прочитано относится к моим любимым произведениям. В данном случае впечатления очень двоякие: с одной стороны написано легко, но с другой не оставило привычных после книг авторов переживаний, облака мыслей, когда иллюзорный мир не отпускает тебя, после того как прочитана последняя страница. Думаю все-таки дело во мне.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:26

Когда-то, будучи еще школьником, я прочитал книгу Р.Желязны «Князь света» — это было мое первое знакомство с культурой и философией одной из первых человеческих цивилизаций. И хотя в той книге не так много внимания было уделено «вечным» вопросам, но нужные акценты были расставлены.

В своем цикле «Черный баламут» авторы проделали огромную работу и это во многом философский труд, написанный прекрасным языком и способный задать читателю правильные вопросы, а кому-то сделать выводы, получить ответы.

Авторам огромное спасибо!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Воровской цикл»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:16

Достаточно самобытная вещь и даже если многие идеи вам уже встречались, то здесь они не кажутся чуждыми. Это уникальный и органичный мир. Авторы могут и лучше, но все равно — Отлично.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:13

Прекрасная трилогия, каждая книга самостоятельна и в то же время является частью пазла. Все заслуживают лишь самой высокой оценки. Читать обязательно!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:11

Очень тяжело давать оценку такому произведению. Еще тяжелее давать комментарии. Но впечатления от прочтения живы по сей день. Авторам — ВИВАТ!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

sandr0id, 19 января 2012 г. 13:02

Очень понравился цикл. Олди как всегда на высоте. Последний роман слегка ниже уровнем чем первых два, но данная оценка субъективна.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

bussy, 16 января 2012 г. 18:42

Было приятно окунуться в атмосферу того-самого-мира еще раз, но...

Ничего концептуально нового. Ничего, что не было бы сказано в «Герое» и «Сыне Лаэрта».

Или я туплю. Или авторы это очень сильно закамуфлировали.

Оценка: 6
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ivan2543, 11 января 2012 г. 23:42

На днях перечитал эту книгу, впервые прочитанную чуть меньше трех лет назад. И вновь могу подтвердить – это одна из лучших вещей Олди. Да и вообще, одна из моих любимых книг.

Главная черта этого произведения – какое-то очень теплое отношение авторов к своим героям. Олди не пытаются превратить героев в своих «аватаров», не вкладывают в них что-то личное и не пытаются выразить в них какой-то идеал – но они очень уважают и любят их, такими, какие они есть. Вся книга наполнена какой-то родственной или дружественной добротой, сочувствием к тем, кому, кажется, можно только завидовать – к героям древности, победителям чудовищ, не боящимся даже богов.

А так ли хорошо быть героем? Разве легко быть сильным? Роман «Герой должен быть один» дает однозначный ответ – нет. Могучий герой – это страшное оружие, тем более Геракл, способный сокрушить и даже убить не только чудовище, но даже бессмертного бога. А на такое оружие у многих будут свои планы. И становится герой на всю жизнь заложником чужих амбиций, интриг, орудием воплощения чьей-то мечты, которая для многих несет смерть и рабство. Для начала – всего лишь спор человека и бога, Амфитриона и Зевса за отцовство, а потом и другие силы предъявят права на Алкида и его брата-близнеца Ификла. И каждый раз право жить своей жизнью будет даваться близнецам тяжкой ценой. Иногда – страшной.

Но герой – не пустое слово. А значит, главная битва – за то, чтобы остаться собой. Не быть пешкой в чьей-то игре, не предавать своих друзей, не забывать, кто ты такой. Потому, что герой должен быть. А как только он начинает сомневаться в этом – он или перестает быть героем, или просто перестает быть.

Так что же значит – «герой должен быть один»? Это значит – никто не станет героем за него. Кто бы ни пытался спасти, помочь советом, прикрыть спину – нельзя на это рассчитывать. Потому, что главные решения принимаются в одиночку, потому, что никто не сможет прожить за тебя твою жизнь. Потому, что герой, лишенный воли, уже не герой. Рано или поздно приходит время поединка с судьбой – и никто не сможет прийти на помощь.

И еще это значит – каждый, дерзнувший назвать себя героем – не похож на остальных. Что бы ни говорили древние мифы, из героев получаются хорошие командиры, но армия, состоящая из одних героев – это просто бесконтрольная стихия. У каждого из таких людей свой путь, и не потерпит он, чтобы бог или другой человек требовал свернуть с этого пути.

И еще – героям тесно вместе. Да и с простыми людьми им нелегко – и те, и другие постоянно напоминают им об их исключительности, об их силе, о предназначении. Трудно быть другом героя – какими друзьями стали на страницах романа Гермий, Хирон, Лихас. И еще сложнее быть отцом героев – особенно если ты сам знаешь, каково это – спорить с богами.

Так что только посочувствовать можно тем, кому суждено стать славой рода человеческого, оружием богов и игрушкой Судьбы.

Авторам удалось не просто передать трагизм древнегреческой мифологии – им удалось оживить застывшие образы. И это оживление совсем не в том, что Олди смогли справиться с разночтениями и неточностями мифов, превратив их в оригинальные и неожиданные сюжетные ходы. Нет, дело в другом – им удалось сделать героев по-настоящему живыми людьми.

Без сомнения, самым сильным, выразительным получился образ Амфитриона – самый, пожалуй, смелый эксперимент авторов. Еще в «Бездне Голодных Глаз» Олди представляли нам героев, живущих в мире не первый раз. Но Амфитрион получился ярче, правдоподобнее – не смотря, ни на что, он человек.

Другим неожиданно правдоподобным героем стал один из самых неоднозначных и человечных богов – Гермес. Не могущий похвастаться огромной силой, действующий хитростью и таинственными чудесами, он больше сблизился с людьми, чем кто-либо из олимпийской семьи. Пожалуй, в той же степени понимает людей только тот, кто ведает загробным миром – Аид, старший брат Зевса. Почти все души попадают в его царство и все их тайны известны ему. Так, судя мертвых, он начал понимать живых.

Авторам не так уж интересны те боги, о которых мы знаем из школьных подборок мифов. Ни Зевс с его безграничной мощью и гордостью, ни сварливая и коварная Гера, ни жестокий Аполлон, ни трудолюбивый Гефест не появляются надолго на страницах романа. А вот Арес, о котором кроме его «воинственности» обычно ничего не говорится, таинственный Аид, по-своему мудрый и молчаливый Пан – они предстают перед читателем заново, неожиданно.

И все же люди получились у авторов интереснее богов. Автолик, Ифит, Лихас — очень выразительные персонажи. А на фоне Амфитриона иногда, кажется, меркнут даже главные герои – Ификл и Алкид. Впрочем, вопреки названию, в этой книге не один герой – иначе бы сложный полифоничный роман превратился бы в боевик «про Геракла».

Нет, «Герой должен быть один» — это не только психологический роман. Хватает в нем и приключений, есть и эпические битвы. Не обошлось и без оригинальной авторской философии, основанной на неожиданных, парадоксальных трактовках мифологии – и не только греческой. А последний разговор Гермия с Аидом намекает, почему же все-таки смертные люди так сильны и короткая их жизнь ярче, чем вечное существование богов. Вообще же, в этом романе Олди добились идеального баланса между психологизмом, боевиком и философией – в следующей части цикла («Одиссей, сын Лаэрта», кстати, разочаровавшей меня совершенно) перевес явно в пользу первого, что плачевно сказалось на динамике повествования.

В чем смысл концовки? Герой остался один. Остался единственный образ, застывший в мифах и слухах, одобренный и общепризнанный. Что ж, это обычная судьба для героев – остаться неизвестным под маской расхожих представлений и официальных биографий. Для него важным осталось – чтобы другие не забывали себя. Чтобы те, кто знал правду, не отреклись от нее ни при жизни, ни после смерти.

Достоинства произведения:

убедительный психологизм, удачная попытка показать живые характеры героев древнегреческих мифов;

увлекательный сюжет, причем в его основе – малоизвестные мифы и реконструкции утерянных;

оригинальная философия;

необычный взгляд на мифологию;

оригинальный стиль и выразительный язык.

Недостатки:

как таковых не выявлено, хотя описание Гигантомахии при первом чтении показалось излишне метафоричным.

Итог: эта книга – из тех, которые, прочитав, снова хочется открыть где-то ближе к началу. На солнечном Кифероне, где молодость, веселье и сила. Где еще никто не умирал.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Фельдкурат Кац, 9 января 2012 г. 22:34

Роман весьма не плохой. Но слишком уж много в нем безысходности и слишком мало оптимизма. Это общая черта романов Валентинова, но совершенно не характерно для любимых мной Олдеев.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Darksnake, 5 января 2012 г. 10:47

Одно из самых лучших произведений Олди. Пожалуй лучше рассматривать произведение как единый роман, а не как три отдельных. Не дочитав до конца, не поймешь смысл начала и наоборот. Смысловое наполнение с легкостью переносится из фантастической реальности на психологию отдельного человека и человечества в целом.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Borogove, 4 января 2012 г. 12:40

Если бы «Бездну голодных глаз» Олди написали не в начале, а в конце своего творческого пути, цикл обрел бы поистине культовый статус, и кто-нибудь наверняка бы провозгласил пришествие русского «Властелина колец» или – еще вероятнее — «Мультиверсума». «Страх» — маленький, но важный элемент витража БГГ. Действие повести не просто перенесено в реалии раннемусульманского мира – это фактически первый росток Кабирского цикла: те же топонимы, та же культурно-религиозная среда, например, в «Я возьму сам». При этом в «Страхе» всячески подчеркивается, что речь идет именно о реальном Ближнем Востоке века, так, XIV-XV-го: упомянутые мадьяры, Зевс, Конфуций, Генуя и пр. позволяют говорить, что повествование равивается отнюдь не в выдуманном мире.

А еще запутавшимся в текстах читателям «Страх» доказывает, что цикл «Бездна» — это калейдоскоп, который можно крутить в любую сторону и читать вещи в самой разной последовательности. Хронологический круг замыкается: отошедший от дел Марцелл, герой постапокалиптических «Дороги» и «Сумерек мира», в средневековом «Страхе» спивается и латает сапоги. Из чего нетрудно сделать вывод о том, что весь цикл написан в «обратной перспективе», с нарушением представлений о времени едином и линейном.

Вообще, подсказок и аллюзий в тексте повести немало. Я не решился бы комментировать ни один роман из цикла, но на повесть, пожалуй, замахнусь:

1) Горы Тау-Кешт и квартал Ас-Самак упоминаются в кабирских «Я возьму сам» и «Дайте им умереть».

2) Евнух-великан Лала-Селах упоминается в «Самак-айаре», персидском романе-легенде X века. Разумеется, скандинавское происхождение персонажа – домысел Олди.

3) В повести «вечный воитель» цикла Сарт назван Ожидающим. Сравним с вышедшим годом позже романом «Ожидающий на перекрестках» из того же цикла, где Сарт – не Ожидающий, но бросающий вызов Дому, Ожидающему на перекрестках.

4) Фра Лоренцо у Шекспира – священник, венчающий Ромео и Джульетту. Параллель неочевидная, зато капитан гвардии Лоренцо, охотящийся за разбойником Фра Дьяволо, фигурирует в одноименной опере Д.Ф. Обера.

5) Момчил-мадьяр, эпизодический персонаж Орнамента повести. Сравним с Момом, вечным другом-противником Сарта из «Войти в образ».

6) Хотя секты Вечного Отсутствия в реальности не существовало, само учение вполне в русле какого-нибудь раннесуфитского движения.

Через пару лет опять сниму эти томики с полки, потому что прочесть «Бездну голодных глаз» один раз – значит не прочесть ее ни разу.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

tarasovich09, 3 января 2012 г. 16:59

Один из наиболее интересных рассказов из мистического цикла «Пентакль». Авторы создают своеобразное продолжение повести Н.В.Гоголя «Вий», перенеся действие в период гражданской войны и последующих преобразований в советской стране. Бурсак Хома Брут, околдованный панночкой-ведьмой и Вием, оказывается заживо погребенным и после освобождения из гроба красноармейским отрядом товарища Химерного, пребывает в зомбированном состоянии. Пан, хозяин имения, потомок того самого сотника, который имел непутевую дочь — ведьму — расстрелян... Бурсак становится красноармейцем, командиром отряда, воюет против Деникина, Врангеля, Махно и его рука не знает жалости, сметая с земли, отправляя на тот свет врагов революции. Он пользуется уважением, его любит чудесная девушка — красноармеец Оксана Бондаренко.

Один раз у Бурсака шевельнулось что-то человеческое. Среди пленных белогвардейцев его привлекла черноволосая красавица, бывшая офицером. Он уже хотел простить золотопогонную и принять в свой отряд, как вдруг она показалась ему похожей на панночку-ведьму. И блеснула сабля...

В 30-е гг. Хома служит в НКВД, подписывая расстрельные списки «врагов народа». Но живется ему все сложнее. Все тяжелее ему открывать веки и видеть этот мир. И вот пришла пора идти арестовывать лучшего товарища, бывшего ему на фронте за отца... Мир, принявший Хому в свои объятия, оказывается настолько переполнен Злом и Ненавистью,что с Бурсаком происходит новая трансформация...

Мне кажется рассказ написан Г.Л.Олди, т.к. в «Песнях Петера Сьлядека» есть похожий по тематике рассказ о судьбе Хомы Брута. При участии Андрея Валентинова. Об этом свидетельствуют особенности стиля и включение в рассказ нескольких народных песен времен гражданской войны.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

NikolaSu, 25 декабря 2011 г. 06:41

Люблю читать аннотации после того как прочитаю книгу. Так было и на этот раз.

Благодаря аннотации и понял, с немалым удивлением, — кто есть кто и о чем же на самом деле говорится в повести.

Очень тяжелый слог, трудно читать, понимать и следить за нитью повествования.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Квилл, 21 декабря 2011 г. 09:46

Решил ознакомиться с творчеством Олди, купив этот роман. Но он у меня не пошел, задумки интересные есть, не спорю, но меня постоянно не покидало ощущение, что это продолжение какого-то другого романа, слишком все запутано, переплетено, перебор с разноплановыми смыслами, очень трудна книга для восприятия, еле пробрался до её конца. Вторую книгу, Пентакль так и не начал, хотя года три уже прошло.

Оценка: 5
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Borogove, 18 декабря 2011 г. 13:32

С одной стороны, странно читать отзывы в духе «поленился понимать, чего там авторы накрутили, поэтому не понравилось». С другой, не могу не признать, что «Живущий в последний раз» — самая сумбурная повесть цикла.

Плюс в том, что в сто страниц авторы «вжали» полноценный роман, притом немаленький. От этого роман не стал конспектом, он стал литературной «черной дырой» с колоссальной плотностью текста, не оставляющей шансов понять вещь с наскока. Без «Сумерек мира» уловить, в чем суть интриги, практически невозможно. Если не читали – готовьтесь к тому, что потерять слово значит потерять оттенок смысла. Потерять предложение значит потерять нить повествования. Потеряли абзац – можете закрывать книгу. Вы проиграли и можете переходить к последнему сохранению. Жестокое, но справедливое возмездие на головы глотающих книги по килограмму в день.

Минус в том, что сумбурность ЖВПР – не от избытка информации (с этим всегда можно справиться), а от избытка структуры-каркаса. Умом я понимаю (или стараюсь понять), что Олди таким образом еще больше запутывают читателя, играя с ним в «догадайку» 20 уровня, за что им, конечно, читательское «спасибо». Душой я чувствую, что подзаголовки («Лист», «Чет», «Нечет» и др.) напрочь убивают ритмику произведения, хотя, по всей видимости, призваны служить обратному. Скорость развертывания текста все время остается высокой – а вот слова «привычный» и «ритм» наотрез отказываются сосуществовать. Это при том, что по сути повесть – самая что ни на есть «лав стори». Метод борьбы один – перечитывать, тем более, что удовольствие от текста растет с каждой перевернутой страницей. Олди провоцируют, дразнят и практически заставляют возвращаться к циклу тех, кто привык доделывать дела до конца.

Все-таки авторы нечестно играют. ЖВПР напоминает мне игру в шахматы на нескольких досках с гроссмейстерами и мастерами спорта. Только втянулся, понял темп речи, как – хлоп! – запоминай, где остановился, и переходи к другой доске. А пока с тебя, обдумывающего, куда деваться из очередного цуцванга, градом катится пот, гроссмейстер улыбается и вводит в бой еще одну фигуру…

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

amak2508, 17 декабря 2011 г. 17:04

Вещь хорошо написана: прекрасный язык, увлекательный текст, безудержная фантазия авторов (чего стоит один Ад для демонов). Но..., Олди уже приучили своих читателей, что кроме всего перечисленного выше в их произведениях всегда присутствует еще что-то: какая-то мысль, какой-то неожиданный поворот событий, какое-то высказывание или действие героя — в общем, какая-то изюминка, заставляющая читателя возвращаться мыслями к книге еще не раз после того, как она уже прочитана. В этом же произведении, несмотря на массу внешних достоинств, такой иэюминки, увы, нет.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Green_Bear, 13 декабря 2011 г. 16:07

Сколько уже предстало перед читателями Темных Властелинов, не счесть ни одному знатоку. Начиная от классических, подлинно злых, заканчивая модерновыми, гламурно приличными. Но у авторов получился властелин, выделяющийся даже из большого числа Злодеев.

Яркие, красивые образы, живой язык, и самое главное — бесподобный юмор, вот слагаемые успеха. Авторы не стали изображать Темного Властелина бедной, несчастной овечкой. Нет, это злодей до мозга костей, до последней мысли, до последней эмоции. Все привычные нам чувства вывернуты наизнанку, так что сразу становится ясно, что этот Темный Властелин — настоящее, подлинное зло. Но, что начинается потом...

Не раскрывая тонкостей сюжета, скажу, что каждая из трех встреч — настоящий шедевр. Столь красиво пойманные моменты, бесподобные образы короля, некроманта и художника, не оставили меня равнодушным. Философская мораль рассказа довольно заурядная, но приятная атмосфера и хорошие диалоги исправляют положение.

Итог: рассказ — превосходное собрание кратких зарисовок про злобного Темного Властелина.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Black_M, 11 декабря 2011 г. 14:42

И действительно — третья часть самая лучшая часть цикла. Наконец-то нащупано идеальное соотношение ингредиентов блюда. Минипритча (минипричитание :)) в начале главы, далее развитие действия. Слава богу, что ретроспективы уже максимально приближены к реальному времени и не вышибают читателя из текущего сюжета, как зачастую бывало ранее. Внутренние переживания раскрываются больше через действия и поступки, а не через мегатонны псевдофилософствований, как в предыдущих частях. Окончание, в принципе, не самое плохое. Как минимум оригинален подход. Автор признаётся что окончание романа — категория философская и входит в число неразрешимых проблем современной науки. Поэтому во избежание превращения трилогии в квадрологию, дальнейшие возможные отростки сюжета ампутируются, с накладыванием щадящего читателя жгута мягкой концовки, которая плавно сворачивает повествование в лучших традициях русских народных сказок — «И я там был, мёд пиво пил...»

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Q2, 10 декабря 2011 г. 14:16

Что это? Искусственный отбор Homo Sapiens? Ч. Дарвин в шоке!

Пока не добрался до последнего предложения рассказа, думал, «что за бред?» Но концовка всё изменила! В лучших традициях Ф. К. Дика!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Q2, 10 декабря 2011 г. 14:00

Неожиданно глупая концовка... И юмор совершенно плоский, местами даже непристойный: «В задний проход Грейва был вбит деревянный колышек примерно пятнадцати дюймов длиной...»

Оценка: 3
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Black_M, 8 декабря 2011 г. 22:37

Вторая часть трилогии, на мой взгляд, худшая из трёх. Её вполне можно было сократить, выкинув кучу тягомотины в первой половине книги, и включив оставшееся в вполне себе неплохие 2 тома. Была бы отличная немного пухлая, без провисаний и рассусоливаний, дилогия Ойкумена. А так, после первой части, уже зная чего приблизительно ждать от книги, неожиданно попадаешь в болото тоскливо тянущихся событий и описаний. Неоднократно подмывает бросить всю эту чепуху и начать другую книгу, но интересный мир, на который подсадила первая часть трилогии всё же сыграл свою роль. Во второй части тома действие пораскачалось и после похищения уже всё пошло бодрее. Так что не всё так плохо.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Borogove, 5 декабря 2011 г. 23:56

Я бы сказал, что к уникальным по поэтичности «Витражам» невозможно написать сиквел, но Олди смеются надо мной, переворачивают доску и творят. На харьковский дуэт вообще тяжело писать рецензии, а уж в отношении «Бездны Голодных Глаз» это и подавно неподъемный труд. Буду честным – я не понял, не уловил, не смог связать в единое всего, что хотели сказать Олди, видимо, как и многие рецензенты до меня. Чем дольше я листаю роман, тем больше убеждаюсь: там необязательно все понимать. Обвинять дуэт в замороченности не более разумно, чем говорить, что в картинах Ван Гога нет фотографической точности. Это как пытаться выучить Третью симфонию Рахманинова, чтобы было что насвистывать ее в душе. Олди пишут очень сложный текст, который не хочется разбирать по словам и темам – для этого есть Симмонс, Дяченко, Вулф… Олди пишут атмосферу. Чтобы читатель А уловил один мотив (например, «проповедник среди варваров / непонимающих») и нанизал на него все остальные, а читатель Б зацепился за другой (пусть будет «вера в собственную роль»). Измерений у ВвО столько же, сколько читателей (плюс два автора). Обычно у писателя мы видим одну-две основные проблемы и несколько возможных решений, дилеммы, выбор и пр. У Олди – один «сеттинг», одна декорация на книгу (дорога, храм, человек и зверь) и несколько проблем, которые к этим декорациям можно отнести. В «Войти в образ» сама сцена и есть декорация и сеттинг.

Сказав все это, надо, наверное, поведать, что увидел в этих декорациях я сам, а то будет нечестно. Для меня смысловой центр романа в коротком рассказе в самом конце произведения – «Пять минут взаймы». Он относительно прост, при этом изящен и выверен. Он – неделимый элемент, атом ВвО. Он рассказывает о самопожертвовании во имя искусства или высшей цели. На всех остальных героев я смотрю сквозь эту призму: на актера, тратящего свою жизнь, чтобы сыграть чужую, на зрителя, тратящего свою жизнь, чтобы посмотреть на чужую, на автора, на стражей сцены, на бездну глаз, которая ничего не тратит и хочет все обрести. Олди – милосердные (хоть и не мягкосердечные) творцы: всем, кто чем-то жертвует, дается второй шанс. Не в этом романе – так в другом.

Олди на протяжении всего цикла рисуют геометрически невозможную фигуру. От этого не менее красивую.

Все, что я тут говорю – неверно. Читайте сами, чтобы понять, почему я неправ…

То, что я только что написал, — тоже неверно…

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Egorro, 2 декабря 2011 г. 13:02

Я ожидал большего от данного цикла. История кукольных дел мастера произвела куда более сильное впечатление. Безусловно задача показать читателям сдерживаемую силу очень не проста, но авторы решали и более сложные задачи.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

wertuoz, 1 декабря 2011 г. 15:46

Жизненно...Первое что хочется сказать..читается легко и непринужденно...Обычная житейская история, в которую вкрадывается мистика, неконтролируемая и непокорная...Естественно здесь есть и доля юмора, так глобально и сатирически обыгранная концовка, объясняющая политические и экономические проблемы Украины. Сама повесть довольно необычна и местами пестрит умозрительными образами мистификаций загадочной вещи, представленных читателю в виде пьесы..Необычно, не напрягает, добавляет остроты ощущений так сказать..Возможно, такие положительные впечатления возникли у меня, потому что я и не ожидал такого сочного глотка свежего воздуха от очередной книги из цикла «Бездна голодных глаз»

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

wertuoz, 30 ноября 2011 г. 09:59

«Дорога» сильное по своей психологичности произведение. В первой книге «Право на смерть» читается и воспринимается как исповедь , как что-то очень личное, то, что главный герой не рассказал бы никому..Это вызывает уважение..Как нельзя тесно и четко привязываешься к главному герою и начинаешь ему сопереживать..Сюжет несколько хромает и прыгает, выдергивает какие то отдельные моменты и отрывки...Само действие происходит в нескольких реальностях, но разрозненность и различие нескольких контекстов видно невооруженным взглядом..Это говорит о том, что рассказы в книге «Предтечи» а так же «Вошедшие в отросток» писались и задумывались изначально не для сюжетной линии Марцелла..этот тект просто прикрутили на соплях — это печально..хотя по отдельности эти короткие истории очень хороши..само произведение имеет все таки больше плюсов, чем минусов.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

wertuoz, 30 ноября 2011 г. 09:18

Интересный сюжет и его подача..несколько историй и несколько путей, которым было суждено пересечься..Пустотник даймон, бес Марцелл — связующие звенья, которые отвечают за ту информацию, необходимую но отсутствующую в книге, в которой читатель бы почерпнул недостающие ему знания, недостающие кусочки пазла..Это терпимо, это работает и заставляет читателя зарядиться идеей прочтения всего цикла, он начинает ощущать что держит в руках частичку чего то очень глобального и крупного, частичку огромного мира, отраженного на листах бумаги. Наверное именно в этом романе, авторы как нельзя близко подходят к самому понятию и сущности бездны, как нельзя много за все 9 книг цикла выдают нам эти строки ее описания ее жизни и функции..но всех загадок не раскрывают и наверное поступают правильно в контексте данной книги..О том, что получилось в итоге я промолчу, потому что хочу действительно ПОХВАЛИТЬ это произведение. Как самостоятельное не ассоциирующееся со всем циклом оно заслуживает внимания и высоких оценок.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

wertuoz, 30 ноября 2011 г. 09:05

«Страх» явно является частью этой болезненной для меня эпопеи «Бездна голодных глаз».. Здесь есть все, и Марцелл, который явно не умер в потасовке в трактире, и Сарт, который является духом Статуи.. Здесь много отсылок на предыдущие и много задумок на будущие части цикла..Как самостоятельное произведение, повесть очень хороша и продумана..Именно это и вызывает у меня уважение к данному творению..Когда я читал, мне была интересна эта загадка, эта статуя — все то, что произошло и не было открыто в кульминации...Именно поэтому я взялся за следующие части...Наверное, за эту интригу тоже стоит зауважать эту относительно короткую историю..Жаль, что ответ на эти загадки по прочтению всего цикла я так и не получил

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

wertuoz, 30 ноября 2011 г. 08:51

На мой придирчивый взгляд это наверное самый логичный и завершенный роман из всего цикла после восставших и рая...Интересный сюжет и задумка..Характер героев, особенно главного прописаны четко и логично..Так и хочется повторять раз за разом это слово.. Все ЛОГИЧНО..Как же редко может остаться у меня после прочтения книг Олди такое впечатление..Придраться реально не к чему..Это произведение не заслуживает быть частью разрозненной эпопеи «Бездна голодных глаз», там оно теряется и висит, как «недорезанный окорок на туше»..Это произведение заслуживает самостоятельности, завершенности, этого можно достигнуть, если отрешиться от любых продолжений и ссылок на другие романы и циклы романов..Мифотворец Сарт заслужил остаться в наших сердцах именно таким, и сделать в своей сюжетной жизни именно то, что он сделал, и поэтому может гордиться этим..

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

wertuoz, 29 ноября 2011 г. 12:05

Олди продолжают меня удивлять. Своим литературным жанром или, наверное, этаким своеобразным языком они продолжают отпугивать среднестатистического читателя от своих фентезийных историй. Нет, писать они явно умеют (ну один из них точно умеет), но абсолютно провальные произведения, как это, не выносят никакой критики. Какая то нахальная леность, скупость писательской руки. Они не хотят рисовать в нашем воображении ничего такого, чтобы заставило окунуться в мир с головой, только какие-то обрывки, фразы, клочки текста, которые хоть скотчем наматывай, не клеятся к основному сюжету все равно. Встает вопрос: Ребята пытаются искать легкие пути для издания своих собственных книг, или это внутренние проблемы писательского тандема? Печально..

Оценка: 2
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

svarga, 27 ноября 2011 г. 22:55

Сетевое хамство не новость, а самая что ни на есть обыденная реальность. Данная нам в буквах. Кто с этим не сталкивался? Единственный способ бороться с этим — игнорировать. Тогда само заглохнет, потому что хаму нужна публика, нужна ответка, без этого для него нет кайфа. Он энергетический вампир, для него наши негативные эмоции хлеб насущный, без них он загибается. Но это мой рецепт.

Олди не дали никакого.

Всемирная паутина как линза для нейро-лингвистического программирования. А почему работают только черные сценарии? Почему пожелания счастья и здоровья, переданные через сеть, не дают своих плодов? Ну да, если вы здоровы и бодры, никто и не заметит, если вы стали чуть бодрее, а если это смертельно больной человек, умирающий от рака? Оборотная сторона медали даже не рассматривается. Опять же, линзы бывают не только выпуклые, но и вогнутые, рассеивающие, так сказать.

Неудачное произведение. И дело даже не в мате, хотя можно было обойтись без него. Не гоблины же писали, а действительно мастера слова. Можно было бы самим придумать диалоги в чате, а не трудолюбивл копировать. Слова-то они разные, и спасибо можно сказать так, что смертельно оскорбишь человека (цмтата). Весь текст какой-то ненатуральный, эрзац, как сигарета. Вроде и покурить можно, и дым идет, а удовольствия ноль.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

svarga, 27 ноября 2011 г. 02:38

Слеза ребенка и счастье всего мира. Тезис, сформулированный Достоевским, взят Олди на вооружении и на его основе построен роман. Строение получилось крепким, добротным, но неуютным. Имхо, мне в этом доме не понравилось. Вторичность идеи не беда, сколько угодно прекрасных произведений создано на основе более ранних, Шекспир, вон, говорят, вообще ничего своего не придумал. Зато как воплотил! А здесь... Натужно как-то. Нет, в смысле легкости языка изложения все нормально, тут Олди нет равных, но не могу отделаться от ощущения искусственности всего, что прочитал. Так и хочется крикнуть: Не верю!

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Kirie, 25 ноября 2011 г. 16:08

Одно из моих любимых произведений!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Заметки об украинской фантастике»

мрачный маргинал, 24 ноября 2011 г. 13:10

Каждому писателю, сколь-нибудь серьёзно относящемуся к собственному ремеслу, необходимо самоопределение в той литературной среде, где он ощущает сябя наиболее естественно и комфортно. А. Шмалько (Валентинов), обитающий в «пограничном» культурном пространстве Слобожанщины, где органично сплетены традиции российские и украинские, открывает, — вместе с Г. Л. Олди, — для себя и читателей традиции украинской фантастики, какими они видятся с Востока Украины. Корни этих традиций, уходящие, конечно же, в народный эпос и первые национальные литературные опыты четырёхсотлетней давности, позволили вырасти древу украинской фантастики, где соседствуют Котляревский и Сковорода. Где урождённый харьковчанин Александр Ильченко мощно синтезирует традиции «фэнтези» уже в пятидесятые годы 20 века. И где фантасты рубежа 20-21 веков вполне заслуженно и естественно ощущают себя наследниками и хозяевами уникального богатства украинской фантастики. Открытой к всестороннему постижению и ныне, в начале нового столетия...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

svarga, 24 ноября 2011 г. 01:15

Самое любимое и, имхо, одно из лучших произведений Олди. Здесь как нигде к месту столь любимые авторами словесные макраме, прекрасные стихи, герои, идея — все хорошо.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

svarga, 23 ноября 2011 г. 22:12

Очень понравилось про Японию. Про Харьков... ну, забавно. Автобиографичность харьковской линии не вызывает отторжения, но и интерес весьма вялый. Не плохое произведение, но изрядно не дотягивает до лучших книг Олдей. Особенно до «Войти в образ», имхо, идейного прародителя этой книги.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Sedova, 23 ноября 2011 г. 21:53

Первая у Олди и до сих пор самая любимая. Читала не один раз, пока все намёки, полутона, обрывки фраз встали на свои места. И всё же до сих пор нахожу для себя что-то новое и не устаю восторгаться авторами, таким волшебным языком. Чего стоит фраза — «... И багровый отсвет в раскосых глазах его вполне мог сойти за отражение костра — но и отвернувшись, он продолжал перекатывать под веками стоячий закатный сумрак». И ещё один нюанс — очень интересно было узнать, как же всё-таки на нашей Земле появились вампиры)) Блестящая литература не для торопливых.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

nikn, 22 ноября 2011 г. 20:59

Очень веселый и немного грубый рассказ. Некоторые моменты в нем оригинальны и привлекательны, некоторые неуклюжие и отталкивающие. В целом, юмористическая, вызывающая гремучая смесь на грани корректности.

Итак, гоблины-пришельцы против упырей всех мастей и национальностей…

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

beskarss78, 20 ноября 2011 г. 17:34

Роман оставляет если не проблему, то некую лакуну в представлении о созданном мире.

В «Герой должен быть один» я увидел начало кризиса эпохи, которое было подробно показано позже, в истории уже Одиссея.

В одном разговоре Гермеса и Аида, давались исторические сведения чуть не от зарождения мира из хаоса, но особенно подробно война богов и титанов, появление героев — и все. Остальной роман повествовал о постепенно накапливающихся противоречиях между землей и небом.

В продолжении, которое «приквел», я ожидал увидеть становление эпохи героев. Ведь Персей — почти идеален с точки зрения Олимпа («почти» понятие растяжимое, но, думаю, мысль ясна). Он сравнительно добросовестно, в меру своих возможностей и компетенций решает проблемы. Он «заботится о братьях». Истинная «рабочая лошадка» своего времени. Возникает вопрос даже не о воспитании героя, но о принятии решения на открытие эпохи героев. И дело не только в капризе/воле Зевса, нет. Что изменилось в людях и в мире, чтобы герои стали возможны? Как смертные смогли «вклиниться» в извечную «карьерную лестницу», в рождение богов, которое в романе демонстрирует Дионис, и то превращение чуда в чудовище, которого избег молодой бог (и не избегли другие)?

Геракл-Алкид — был неудачным первым вариантом действий титанов. Гиганты стали их почти совершенным оружием.

Но Алкид — уже далеко не первое поколение героев. Я не ожидаю буквального повторения сюжета и наличия около Персея «недогероя», человека с плохо вложенной божественной искрой. Однако где проблемы, стоящие перед богами и их решение?

Из-за этого создается впечатление «неподвижности» исторического времени. Перед нами возникновение новой эпохи, однако время не воспринимается, как «эпоха перемен». Кажется, что такие люди, как Персей. были всегда. Но разве это так?

В остальном — вполне привычный высокий уровень произведения, с характерной стилистикой, яркими героями и т.п. Читать было интересно. Посмотрим. ответит ли на указанные вопросы второй том.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

beskarss78, 20 ноября 2011 г. 17:32

Роман оставляет если не проблему, то некую лакуну в представлении о созданном мире.

В «Герой должен быть один» я увидел начало кризиса эпохи, которое было подробно показано позже, в истории уже Одиссея.

В разговоре Гермеса и Аида, когда давались исторические сведения чуть не от зарождения мира из хаоса, но подробно война богов и титанов, появление героев — и все. Остальной роман повествовал о постепенно накапливающихся противоречиях между землей и небом.

В продолжении, которое «приквел», я ожидал увидеть становление эпохи героев. Ведь Персей — почти идеален с точки зрения Олимпа («почти» понятие растяжимое, но, думаю, мысль ясна). Он сравнительно добросовестно, в меру своих возможностей и компетенций решает проблемы. Он «заботится о братьях». Истинная «рабочая лошадка» своего времени. Возникает вопрос даже не о воспитании героя, но о принятии решения на открытие эпохи героев. И дело не только в капризе/воле Зевса, нет. Что изменилось в людях и в мире, чтобы герои стали возможны? Как смертные смогли «вклиниться» в извечную «карьерную лестницу», в рождение богов, которое в романе демонстрирует Дионис, и то превращение чуда в чудовище, которого избег молодой бог (и не избегли другие)?

Геракл-Алкид — был неудачным первым вариантом действий титанов. Гиганты стали их почти совершенным оружием.

Но Алкид — уже далеко не первое поколение героев. Я не ожидаю буквального повторения сюжета и наличия около Персея «недогероя», человека с плохо вложенной божественной искрой :smile:. Однако где проблемы, стоящие перед богами и их решение?

Из-за этого создается впечатление «неподвижности» исторического времени. Перед нами возникновение новой эпохи, однако время не воспринимается, как «эпоха перемен».

В остальном — вполне привычный уровень произведения, с характерной стилистикой, яркими героями и т.п. Читать было интересно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

amak2508, 20 ноября 2011 г. 14:56

Как и для большинства других произведений этого сборника, первое определение, приходящее в голову после прочтения повести — «красивая вещица». Чрезвычайно романтическая по идее и очень жесткая по содержанию. Читающаяся с увлеченинем за один присест и весьма удачно замаскированная под правду. А еще, конечно, с прекрасным языком повествования.

И только немножечко грустно, что нет такого ордена, о котором рассказали авторы, на самом деле.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Groma, 15 ноября 2011 г. 14:37

Вот такие книги и есть полноценным фэнтези!!! Вроде бы сюжет самый обычный и герои самые обычные и повествование не отличается от того, какое для фэнтази обычно. И не всегда чтение давалось ровно, я бывало отвлекалась и даже на несколько дней забывала о книге, но непременно возвращалась. Потому что меня как будто тянуло к ней. И это одна из немногих книг которые я перечитываю из года в год. Потому что книга умная и серьезная.

Мир придуманый, но видно, что за основу Олди брали Дальний Восток. Названия, имена, мифология и атмосфера выдают. И как же здорово у писателей получилось все гармонизировать и привести к единому знаменателю, создать понастоящему живой мир!!! Кабир! Я от него в восторге!!! Переселиться б туда :)

Настоящее искусство. И самое классное, что мне особенно нравилось и при первом прочтении, и сейчас — это живые мечи. Нигде больше не видела повествования от лица меча!!! И не просто боевик, здесь настоящая философия. Как-то по-другому читаешь после ПМ другие боевики. Я вот и раньше морщилась, когда драки, убийства без цели, а только для драйва, а после Олди вообще этого не выношу. И надеюсь другие тоже об этом задумались.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Линдабрида, 12 ноября 2011 г. 08:52

Чуть ли не с самого начала комплекс идей «Рубежа» показался знакомым, потом — очень знакомым. Служение — плохо, Свобода — хорошо. Существа Служения, бейт-малахи — по определению унылые бюрократы и интриганы, ненавидящие людей, которым служат. Вот мятежный ангел, каф-малах из Гонтова Яра, людей обожает. И в конце (ох, это у же спойлер!)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
становится человеком. И когда бейт-малахи пытаются уничтожить мир, его сын Денница с компанией мир спасают. И сносят подчистую все местные берлинские стены и железные занавесы.
Ну, как тут не вспомнить другого «Люцифера» постсоветского фэнтези — мятежного человеколюбца Мелькора (он же Тано Мельдо) и унылых бюрократов Валар из «Черной книги Арды«!

И та же аура бесконечных мук. Разве что в «Рубеже» (в отличие от ЧКА, где Мелькора терзают на протяжении чуть ли не всего текста) Денница для разнообразия не мучается, зато все окружающие его положительные персонажи страдают много, долго и разнообразно.

В итоге у меня сложилось впечатление, что авторы «Черной книги Арды» и авторы «Рубежа» ухитрились словить нечто из коллективного бессознательного 90-х годов. Эти два произведения очень разные и по исходному материалу, и по языку, да и вообще «Рубеж» вроде бы совсем о другом. Но, как ни странно, идейная «подкладка» в них во многом совпадает.

Особенной неоднородности повествования в «Рубеже» я как-то не заметила, напротив, показалось, что для «оркестра» из пяти писателей сразу произведение вышло очень цельным.

Что касается колорита, то гоголевская Украйна, бесспорно, пленительна, а Рудый Панько — кажется, самый обаятельный персонаж в книге. Зато каббалистический компонент описанного мира не столько увлекает, сколько вызывает зевоту, и тут уж даже «белая смысла» не спасает.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

newcomer, 11 ноября 2011 г. 20:27

Вера рождается из сказок и мифов, и без них очень уязвима. Уверенность же рождает Знание. Но всегда ли уверенность позволяет сделать правильный выбор?

Да и так ли уж важен выбор, если вера грозит исчезнуть из душ людских?...

На мой взгляд, самое «завершенное» произведение цикла. :appl:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

k2007, 11 ноября 2011 г. 08:46

Сборник даже не городской фэнтези, а городского магического реализма. Описания чего-то странного, что большинство людей просто не замечают, что происходит где-то рядом, за углом. Вот только за этот угол заворячивают единицы, и никто потом об этом не рассказывает.

В сборник вошли все на сегодняшний день рассказы из условного цикла «Тени моего города».

Это сборник о необычном, о том, при виде чего обычный человек пожмет плечами, помотает головой и пойдет дальше.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Saisha, 9 ноября 2011 г. 11:30

Понравилось. Пожалуй больше всего в этом цикле. Написано четко и ясно. Может быть потому, что Олди наконец-то описал простых людей с простой философией, а не расплывчатую, наполненную воспоминаниями и дилеммами жизнь бессмертных, девятикратно живущих и прочих. Одно не ясно

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
что с сапожником-Марцеллом? Это ведь был бес? Тогда почему он не ожил после битвы в трактире :confused:

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Saisha, 8 ноября 2011 г. 01:21

Начало было хорошо. Настолько хорошо, что я даже удивилась. Как то непривычно после тумана предыдущих книг читать что-либо, стоящее на самой грани внятности, динамичности и философского смысла. А потом... текст расплывался, раздваивался, растраивался и расслаивался, сознание расплывалось вместе с ним, то фокусируясь на смысле, то блуждая в тумане. Последние 15 страниц мозг бился в агонии, судорожно пытаясь уловить логичные концы и понять чем же это все кончилось. Даже не знаю, то ли это абсолютно гениально, то ли хуже некуда... :eek:

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ворчун Гамми, 6 ноября 2011 г. 00:39

Таких миров как «Ойкумена» больше нет. Полностью человеческая вселенная нисколько не раздражает. Мелкие недочеты не портят общей картины. А потрясающие сюжетные ходы и тайны не дают оторваться от книг. В чем причина притягательности «Ойкумены»? Наверное в ее «человечности». «Человек — это звучит гордо». И Олди это в полной мере доказали.

Таких героев как Тарталья, наверное, тоже больше нет. Цельный, живой, настоящий — это все о нем. И вместе с тем обычный, заурядный человек, скорее марионетка, чем кукловод. Кто вы, синьор Борготта? Кто вы, «человек без сердца»? А вот на этот вопрос звезды так и не дали ответа... Хотя, наверное, и не надо. Пусть все будет как есть.

Олди рассказали чудесную сказку, в которой мечты сбываются и нет ничего невозможного. У этой сказки счастливый финал, где все злодеи были наказаны, а все герои вознаграждены.

И еще... Слышите? Так звучит симфония...

Браво, авторам!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Lady Seriana, 5 ноября 2011 г. 15:06

Муть... Путанница и неразбериха! Если первую книгу я еще на силу прочла, лишь бегло проглядывая части с кошмарными неизвестными названиями и терминами, не имеющими никакой системи объяснения, то на финише второй решила завязать. Какие-то образы, идеи, факты, десятиэтажные, ненужные и не несущие никакой полезной информации описания, и сквозь все это еле-еле тащится узкая дорожка основного сюжета. Мир предстает как какофония информации, при чем непонятной, требующей разьяснения (какового читатель не получает). Постоянные скачки времени — если в первой книге это еще как-то понятно то во второй бред какой-то: во-первых, прошлое чужое, с присутствием непонятных лиц в неизвестной обстановке и какое-то сумбурное; во-вторых, ну как вы себе это понимаете, возврат в прошлое: «от трех месяцев до трех лет тому назад»? Идиотизм, простите, какой-то!!! Масса сравнений, в которых только сам черт не сломит голову и сможет «увидеть» то, о чем говориться: те же флуктуации — то пауки, то птицы, то глаза, то щупальца... А что это такое, кто бы объяснил? Что это за классификация флуктуаций такая и в чем она заключается? В этом мире куча разных мутантов, куча всякой техники, из которой нам (читателям) дается объяснение лишь пары штук... Что такое гематрица? Что это за корабль «Ведьмак»? и т.д.

Я никогда не жаловалась на воображение, но я никак не могла представить себе этот мир. Обстановка меняется несущейся лошадью, люди то исчезают, то появляются неизвестно откуда... Стихи, кстати, тоже не впечатлили.

В общем бредовое исполнение интересного сюжета...

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

сорокин, 5 ноября 2011 г. 07:19

Стилистически, сюжетно и лингвистически безупречный рассказ о вещах вечных: дружбе, верности, самоотверженности и... технологии управления общественным мнением. Безупречно выписанные образы и двух спорщиков, и двух мальчишек. Рекомендую.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

V-a-s-u-a, 4 ноября 2011 г. 23:01

Известная максима: продолжение всегда хуже оригинала. «Сеть для миродержцев» — если, конечно, рассматривать её как продолжение, а не как часть большего единого произведения — исключение из данного правила.

В целом схема книги мало чем отличается от «Грозы»: вновь Индра сталкивается с поразительными и ужасающими его событиями и вновь чувствует нужду заглянуть в прошлое, чтобы узнать, с чего(с кого?) всё началось. Не повезло Индре — вместо повторного совокупления с Калой-временем, ему в этот раз приходится получать информацию гораздо более банальным и, должно быть, не таким приятным способом — из записей, заботливо собранных со всего Трёхмирья учёным брахманом Жаворонком.

Однако неудача Громовержца оборачивается удачей для читателя: выбрав форму письменной речи, Олди уже не могут себе позволить сильно растекаться мыслею по древу, чем они на мой взгляд, злоупотребляли в первом романе. Кроме того, приём даёт книге эпический размах и возможность взглянуть на события с разнообразных углов зрения, что делает ромна менее монотонным. Записи разных людей весьма различаются по стилю — и многие стилизации авторам на самом деле удались.

Кроме того, в романе стало больше того, благодаря чему Олди гордо называют свои произведения не какими-нибудь, а именно философскими боевиками. И значение эпиграфа к роману «бойтесь, ребята, только того, кто скажет: «Я знаю как надо!» проясняется всё лучше. Да и юмор стал более уместным — никаких больше аллюзий на «Колобка», как в предыдущем романе, зато много смешных эпизодов с молодым Дроной, говорящим «Закон соблюдён и Польза несомненна» в довольно-таки неожиданных обстоятельствах.

В общем, пока сеть Брахмана-из-Ларца опутывает Миродержцев, заставляя их делать, что нужно, книга опутывает читателя и заставляет с головой уйти в мир героев со сложными именами и не менее сложными судбьами.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

amak2508, 4 ноября 2011 г. 18:25

Прекрасный рассказ — красивый, умный, и, главное, очень жизненный. Так мало написано и так много сказано... В отличии от некоторых других вещей сборника, мысль авторов здесь абсолютно ясна и высказана ими в последних строках рассказа прямым текстом. Но самое-то интересное в том, что до этих заключительных слов читателю практически невозможно догадаться, как будет разрешена интрига. Вот такие, очень талантливо придуманные и написанные двадцать станиц.

А язык... Олди вообще отличаются прекрасным языком и манерой изложения, но здесь... Рассказ можно просто читать, безотносительно содержания и смысла, смакуя каждое предложение и получая от прочитанного текста какое-то особое эстетическое удовольствие.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

newcomer, 31 октября 2011 г. 16:59

Вот уж понравилось так понравилось! И про «рукомашество с дрыгоножеством», и про театр Но. Причем про театр — особенно, потому как до сего дня он проходил, что называется «мимо меня». Предпочитаю чтение — наблюдению. А тут вдруг захотелось посетить... Если судьба занесет в Японию — непременно! :smile:

Если в первой сюжетной линии Олди рисуют яркие образы, порождая «эффект присутствия» на бумаге, то вторая берет лаконичностью изложения — этакие «штрихи к портрету» современников. Хотя, признаюсь, читать про субтильного остеохондротика, калечащего людей направо и налево легким движением руки, было куда интересней, чем про какого-нибудь очередного качка с автоматом наперевес... Про качков пусть кино кажут, все равно не смотрю. :smile:

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Borogove, 23 октября 2011 г. 00:14

Если бы «Витражи патриархов» уже не были названы повестью, их могли бы назвать поэмой.

Если бы существовала другая реальность, в которой не было бы Громова и Ладыженского, «Витражи патриархов» стали бы в ней симфонией Сибелиуса или картиной Врубеля.

В нашем мире слово – серебро, а молчание – золото. В мире «Витражей» слово ценнее золота.

«Витражи» нельзя ни пересказать, ни экранизировать. «Витражи» практически невозможно перевести на европейские языки, только на азиатские.

Чтение «Витражей» не требует ни уединения, ни аудитории. Чтение «Витражей» требует только перечитывания.

А еще о «Витражах» не хочется много говорить. Разве что с самым близким другом.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

kerigma, 22 октября 2011 г. 22:49

Это небольшой сборничек, состоящий из трех совершенно не связанных между собой вещей — повести собственно Олдей «Чужой среди своих», повести Громова «Путь проклятых» и сборника разных стихов Ладыженского. По порядку.

В «Чужой среди своих» уровень стеба шкалит даже по меркам Олди. Это космоопера на извечные темы «команды», «контакта» и «борьбы бобра с козлом», и на весь текст, натурально, не наберется ни единого предложения, которое было бы написано всерьез, вообще без стеба. Текст начинается с представления экипажа космолета, выполненного в формате «Острова сокровищ» (ну там, добр к детям, любит животных). Далее герои всячески развлекаются, пока случайно не натыкаются в космосе на представителя разумной нечеловеческой расы — судя по описаниям и рисункам в тексте, помесь Чужого с Хищником. Дальше, соответственно, происходит контакт, в ходе которого выясняется, что жуткий негуманоид на самом деле милая интеллигентная утипусечка. В целом все забавно и с изрядной выдумкой, особенно в части социального устройства и матримональных традиций у Чужих. Фантазия у Олдей работает, как всегда, отлично. Собственно, на их материале для стеба можно было бы и серьезнее вещь написать. Есть только одно очень большое но. Шутки в романе берут количеством, но никак не качеством; проще говоря, в основном они более дурацкие, чем смешные, и более несуразные, чем уместные. То есть все, до чего авторы дотянулись, то и обстебали, не сильно заботясь о сочетаемости ингредиентов и том, как будет выглядеть полученное блюдо. Вышло теоретически съедобно, но вообще так себе, а по сравнению с другими смешными вещами Олдей — худшее из того, что я у них читала.

«Путь проклятых» вообще наводит на мысли, что его писал не Громов, а автор куда моложе и с другим хромосомным набором. Это очень пафосный эпик про вампиров. Если брать аналоги этой повести среди фильмов, то будет нечто в духе «Скайлайна» — пафосно, малобюджетно, со стандартным набором персонажей (супер-(главный) герой и его молодая эротичная девица), бесконечным мочиловом-рубиловом большую часть экранного времени и туманным, но намекающим на Глубокий Смысл концом. Повесть даже написана очень подходящим для такой поделки языком — не то чтобы прямо «грязно», но большую часть текста можно выкинуть за полной ненадобностью, ибо бред, пафос и банальщина. Герой очень любит становиться в красивую позу и произносить обширные внутренние монологи на тему «Зачем мы живем», «Солнце — это жизнь», «Что делать?» и «Кто виноват». Герой, разумеется, вампир, который, разумеется, каждые пять минут внезапно открывает в себе какие-то новые сверхспособности. Забавно присутствие в кадре девицы героя, которую в нашем случае играет прекрасная малолетка (в голове ни бум-бум, ага), которая, разумеется, только и мечтает о том, как бы герою половчее отдаться. Наличие такой, гм, любовной линии вообще заставляет меня подозревать, что текст писал Лукьяненко — за Олдями как-то любви к малолеткам раньше не замечалось. В целом впечатление от всего вампирского эпига удручающее.

«Вполголоса» — сборник стихов Олега Ладыженского, очень разных. От серьезных до откровенно дурашливых эпиграмм на приятелей, которые и публиковать-то, в общем, не стоило бы. Часть стихов, как я заметила, вошла в тексты романов Олдей — из «Я возьму сам» и «Одиссей, сын Лаэрта» точно видела. В целом сложно что-то сказать, кроме парадоксального: Ладыженский хорошо пишет стихи, но нифига не поэт. Как и Быков, например. У него неплохое сочетание рифмы, смысла и общей формы, но при этом все равно создается впечатление, что слова так или иначе подбираются под рифму, впечатление более работы, чем вдохновения, что ли. Нет такого качества, как у великих поэтов, что прочитаешь пару строчек, и потом ходишь две недели и крутишь их в голове, потому что они настолько идеальны, что не забываются. У Ладыженского читаешь, вроде все гладко и неплохо, но переводишь взгляд на другую страницу, и уже не помнишь, что там были за слова. То ли это избыток *тщательности*, то ли недостаток, я не знаю, но не «цепляет».

Оценка: 3
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

ворчун Гамми, 22 октября 2011 г. 22:40

А как хорошо все начиналось — вас вызывают в .... нет, не так, а вот так — Лючано больше не раб. Он наполовину свободен. Казалось бы живи и радуйся, но не вышло...

Первая часть романа это увлекательное описание жизни гладиаторов, «арены» и интересные свойства ошейника с которыми невозможно бороться. Тут и кормление «овоща» и тайна детей-гематров и еще много всего интересного. Одни описания флуктуаций чего стоят! Но первая часть подходит к концу,а с ней и все интересное.

Почему-то из второй части книги исчезает весь драйв и очарование «Ойкумены». А на это место приходит переливание из пустого в порожнее и высосанная из пальца философия для пущего объема. Роль Лючано сводится к наблюдателю, вместе с ним наблюдает и читатель. Наблюдает аварию корабля на протяжении нескольких десятков страниц, слушает диалоги, большая часть которых сводится к мысли как спасти корабль. Мысль эту развивают долго, так долго, что в реальном времени корабль уже бы трижды погиб...

«Куколку» не спасает ни большое количество событий, ни еще большее количество раскрытых тайн. Ближе к концу лишь одна мысль бьется в голове «Когда все это кончится?» А финал встречается с радостью моряка, увидавшего на горизонте землю. Но, несмотря на все минусы книги, желание читать 3 часть не пропадает. С Лючано воистину неохота расставаться, а просторы Ойкумены обещают новые приключения, интереснее прежних.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Лэйла, 19 октября 2011 г. 21:11

Постоянно ждала, что от молока Черной вдовы главный герой превратится в чудовище. Но он оказался более человечен, чем его спаситель. Мальчик, преданный своему освободителю, все же разобрался, что по чем и решил восстановить справедливость. Месть — это не есть хорошо и он быстро убедился в этом, хотя и сумел отомстить.

Соглашусь, хотелось бы прочитать продолжение.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Лэйла, 18 октября 2011 г. 21:43

Автору хочется крикнуть «Браво». Качественная литература. Необычный мир с новыми расами и свойствами. Яркие и живо описанные герои. Живые и необычные приключения. Один минус — не сразу вписываешься в этот мир, сначала не понятно что это за названия и что они обозначают.

Очень живой главный герой — Тарталья, он человек-катастрофа и эта катастрофа увлекает читателя буквально с первых страниц. Когда читаешь теряешь счет времени. Да и читается легко, несмотря на незнакомые, по началу, термины. Романы читаются на одном дыхании, один за другим, о потерянном времени не жалеешь. Правда, я читала с перерывами, чтобы понять останутся ли первые впечатления стойкими, спустя какое-то время. Могу сказать с уверенностью — впечатления не стираются. Хочется читать еще и еще. Только немного жаль, что цикл окончен...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Лэйла, 18 октября 2011 г. 21:30

Достойное окончание цикла. Лючано, наконец-то, свободен. Однако я сначала вовсе не обрадовалась этому, потому что испугалась, что закончатся его приключения. Но они не окончились, Борготта смог спасти антиса от безумия, чем порадовал, наверное, не только меня. Потом попал на орбитальную тюрьму «Шеол», где он оказался вместе со многими героями первых книг. Больше всего меня порадовала его встреча с гард-легатом Гаем Тумидусом. Я очень переживала, что он исчезнет насовсем из жизни Тартальи. Образ гай-легата мне очень понравился своей силой и мужественностью, хотя при этом он имел рабов. В тюрьме «Шеол» его характер раскрывается новой гранью, когда он остается без рабов.

То как книга окончилась, мне понравилось. Не осталось осадка или гнетущего впечатления, недосказанности что ли. Я вполне довольна концом цикла.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Black_M, 18 октября 2011 г. 19:59

Сначала читается непросто, но потом потихоньку втягиваешься. В общем итоге книга понравилась необычным описанием фантастического мира. Интересные идеи и интерпретации. Но с другой стороны не понравились раздражающие постоянные отсылки к прошлому и общее ощущение незавершённости (что простительно учитывая, что это открывающая часть трилогии). Также поначалу сильно раздражает обилие явно притянутых за уши терминов (плазмогенерезофорезномолекулодеструктурополевые синусопороговоплазмоиды вводят в тоску) Желание почитать следующие части есть, но не немедленно, а чуть погодя. Надо ещё хорошо подумать — что это за признак :)

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

xana24, 14 октября 2011 г. 20:36

Как всегда авторы поразаили до глубины души своим новым произведением. На мой взгляд, интерпретации греческих мифов входят в список лучших из лучших их произведений и «Внук Персея» не стал исключением.Опять встреча с любимыми персонажами, практически полное древо великих героев Древней Греции. А история об обожествлении Диониса заслуживает всяческих похвал. Надеюсь в следующей книге будет чуть больше про богов. Эти многоликие персонажи получаются у генри олди лучше всего!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Osotvesna, 13 октября 2011 г. 05:35

В очередной раз убеждаюсь — бросать книги Олди и Дяченок на середине нельзя. Даже на трех четвертях нельзя.

Если на двух первых книгах история меня не особо впечатляла, но оказалась неожиданно приятной (в первой вообще местами возникали аналогии к «Трудно быть богом», а то и «Гостье из будущего»), то третья замкнула историю, завершила, расширила, ну не знаю. Вот читаешь две книги и думаешь — ну, ничего, сойдет. Читаешь-дочитываешь третью и думаешь — бли-и-и-ин, здорово-то как...

Кстати говоря, как раз разбивать трилогию на романы не очень разумно. По сути это один роман. Просто длинный. Никому же не придет в голову называть «Дом в котором» трилогией? Хотя там 900 страниц и три части в наличии... (хотя это не удачное сравнение. Ближе уже «Властелин колец», большой роман, который не смогли напечатать одним томом и потому «порезали» на три части).

Хорошие, талантливые стихи, грамотная разбивка, интересные моменты с кусочками дневников Регины. Яркие персонажи, даже те, которые на особую положительность не претендуют. Колоритные, запоминающиеся «второплановики». Живые «первоплановики».

Если Олдиевские книги внимательно читать — потом думается хорошо.

Меня очень удивляет, когда Регину ван Фрассен называют истеричкой. Просто руки опускаются в попытке спорить. Да чтобы найти такую сильную и эмоционально устойчивую, стервозно-адекватную, (но без перегиба в неоправданный феминизм той же Йеннифер) женщину нужно еще очень хорошо поискать.

Да. мысли путаются, но я только дочитала. Посмотрим, что я напишу хорошенько эту книгу обмозговав.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Nutsy, 13 октября 2011 г. 01:40

Чудесная повесть — чем плох такой отзыв?

Если про стих начать писать библиографическое исследование, это может стать прекрасной отдельной книгой, а может убить всю легкость воздушность и невесомость исходного материала. Мне про эту повесть хотелось написать «чудесная» — и ограничиться этим, потому что многоплановость значения этого слова, что так важно в стихах, исчерпывающе описывает все, что в ней есть. Чудесная идея, мир чудес, и чудесные стихи — чтобы не повторять все это в отзыве, можно резюмировать — чудесная повесть.

После этой повести, читая стихи, часто ловила себя на мысли, что пытаюсь понять, как они прозвучали бы в «том» мире, какое действие возымели бы. еще мне кино очень хотелось бы увидеть по этой книге.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

xana24, 12 октября 2011 г. 20:30

Эти 2 автора заставили меня поверить, что российская фантастика была, есть и будет! Что может быть лучше греческих мифов? Ничего! Но в них столько пробелов, а благодаря зверскому труду генри олди не осталось белых пятен. Все так просто и понятно! Боги становятся такими близкими и родными! И главное, с каким юмором написано! Ухахатываешься всю книгу! Лючше они уже, наверное , не напишут, потому что звезды так часто не сходятся! Хлопаю авторам и иду еще раз перечитывать эту книгу!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

Джейана, 12 октября 2011 г. 14:25

Очень даже хорошая книга. Написана красивым, образным, «фирменным» олдиевским языком – читаешь и смакуешь буквально каждую строчку.

Роман-эпопея в трех томах о жизни одной необычной девушки (хотя сначала мы знакомимся с ней, когда она еще маленькая девочка, ну а в третьей части видим уже зрелой женщиной). Необычной – потому что Регина обладает талантом: она телепатка

Жизнь Регины мы воспринимам через ряд эпизодов, ключевых для нее, которые формируют ее характер и судьбу. И если в первой книге зачастую мы наблюдаем за Региной глазами других людей – ее отца, например, или Гюйса (как в ситуации с заложниками), то с каждым таким эпизодом Регина становится взрослее, все больше раскрывается ее внутренний мир.

Именно благодаря всему, что происходило с Региной во всех трех частях, стал возможен такой финал — интересный и логичный. Достойный цикл.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Anita, 7 октября 2011 г. 12:21

Замечательная трилогия. Книги, объединенные идеей, но — разные. Книги живые, которые обнимают тебя, погружая в свой мир. И этот язык, из-за которого я становлюсь большой почитательницей дуэта. Слова «вкусные», их перекатываешь на языке, смакуешь, наслаждаясь. На любителя, конечно, но я — тот самый любитель.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

UMAB-C-PEX, 6 октября 2011 г. 14:09

Соглашусь с предыдущими ораторами — язык у авторов не простой. И для полной ассимиляции с тестом читающий должен обладать хоть слабым подобием социокультурной парадигмы авторов. Да. Факт. Извините, это не С.Е.Р.И.Я. Это скорее не отдых для ума (умца-умца, тыц-тыц-тытц, все драконы пали ниц, я и Сталин — мы круты, вломим сидхам мы .....) а работа. Вы спросите: я с фига ли мне в свое личное время, да еще и за свои кровные чтобы меня работой загружали? Затем чтобы. Мир Тартальи (ох, как просится рифма, ох как просится — наверняка ведь так и задмывали :wink:) прост и сложен. прост — в нём нет всемогучих Богов, мудрых всезнающих магов, всепобеждающих героев и прекраснодушных принцесс. В нём есть люди. А у людей, извиние — то понос, то золотуха. но ничего — всех вылечат.

В общем, книга интереснейшая, мир — детально представленный, люди — живые, сюжет — динамичный и нелинейный.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

UMAB-C-PEX, 6 октября 2011 г. 13:57

Давненькоо мы не брали в руки Олди... И, скажу я вам, эта трилогия того стоила! Это — Олди периода мастерства, Олди, нашедшие здравый баланс между тем невообращзимым шквалом мыслей, размышлений, нравственных и этических императив, которые они хотели донести до неблагодарного читаели — и динамичных, непредсказуемым сюжетом.

Это — далекое будещее. Это — твёрдая НФ (лёгкий налёт парапсихической способности ГГ — не в счёт: если уж Звёздные войны с их джедаями и «Познай мощь Тёмной стороны Силы, Люк» — это НФ, то уж Ойкумена — и подавно). Огромный мир заселенного людьми космоса. Мир, где национальные особенности возведены в ранг уникальных возможностей, зачастую создающих странных существ (с точки зрения «простого человека»).Мир насквозь материалистический, и даже рождение существа, в другой книжной серии обозванного бы богом, тут объясняют переходом на квантовую природу :0))) Мир звёздной экспансии — и мир рабов на галерах.

Мир, где «космические корабли бороздят просторы Вселенной», но где работа палача-инквизитора по-прежнему востребованна и неплохо таки оплачивается... Вы всё ещё живёте по-старому? Тогда Ойкумена идёт к вам!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

amak2508, 6 октября 2011 г. 10:27

Как же приятно еще раз окунуться в чудесный мир гоголевского «Вия»... Тем более и язык произведения Олди сумели подобрать очень и очень похожий.

Но..., зря все-таки взялись они за его вольное продолжение. Ну, скажите на милость, где вы видели такие чужие продолжения литературных шедевров, которые по настоящему порадовали читателя и запомнились ему. Не удалось это и Олдям: и содержание какое-то малоинтересное получилось, и мысли сколь-нибудь привлекательной в повести нет, и, что самое главное, не похоже их произведение ни по духу, ни по содержанию на страшную и в то же время очаровывающую великолепным мягким украинским юмором повесть Гоголя.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Девять таинственных историй»

alex1970, 4 октября 2011 г. 13:44

Не знаю пор какому принципу совершенно разрозненные истории собрали под одну крышу и сделали толи повестью, толи рассказом. Одна-две понравились, остальные не произвели ни малейшего впечатления — зарисовки ни о чем. Возможно, это часть чего-то большего, и в романе они каждая приобретают смысл, но выдернутая в антологию ничего выдающегося не представляет.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Borogove, 3 октября 2011 г. 23:27

Удивительно – пока толпы писателей заняты обыгрыванием (кто как горазд) существующих мифов, Олди с какой-то потрясающей легкостью создают собственные. «Дорога», первый роман цикла, буквально трещала по швам от количества новых легенд. Авторы швырялись ими с щедростью юного гения, дорвавшегося до инструмента, бросали наполовину законченными, поднимали, когда придет в голову, и двумя-тремя штрихами завершали. Получалось виртуозно. В «Сумерках» Олди как будто берут пару приглянувшихся сюжетов и показывают, что могут не только работать в технике «двух небрежных росчерков», но еще и прорабатывать их, крутить с разных сторон, смотреть под разными ракурсами на конфликт(ы).

Что особенно здорово, Олди показывают полную жизнь своих сюжетов – от зарождения, когда мы видим грязь и кровь, из которой они вырастают, через их триумф, когда они возносятся на пьедестал и там застывают золотыми изваяниями, к развенчанию этих мифов самими героями – вернувшимися специально из небытия, чтобы победить своего последнего врага, самих себя вековой давности. В этом смысле линия бессмертного гладиатора Марцелла страсть как хороша. По сути ведь «Сумерки мира» — это самая настоящая героика, только из нее выкинуты привычные нам «детально проработанный мир», «магическая система» и карта. Они не нужны, они не работают. За них работают мощные зрительные образы, оставленные десятки страниц назад загадки, вдруг встающие на свое место в «паззле».

Авторов совсем не хочется панибратски хлопать по плечу, снисходительно подмечать неточности, журить за выисканные с трудом огрехи. Я, честное слово, ничего кроме гармонично льющегося текста не замечал. Хотелось бы думать, что за кажущейся легкостью были годы кропотливого, изнуряющего труда, иначе, честное слово, на кой черт сдались словари, энциклопедии и собрание сочинений Борхеса.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

про, 3 октября 2011 г. 01:28

История интересная, но растягивать её на три книги — многовато. Кроме главной героини, по моему мнению, нет других ярких образов в романе. Линейный, простенький сюжет.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

про, 3 октября 2011 г. 01:23

После прочтения второй части романа я надеялся, что авторы придумают какой-то интересный поворот, чтобы заинтересовать читателя — и они придумали «скорлупу», но это не помогло. На мой взгляд, роман написан очень ровно без особых потрясений — можно заснуть. Главной героине я посочувствовал только в конце третьей части. Но жизнь телепата-психира не проста и авторы неплохо описали внутренний мир героини. А вообще, после «Ойкумены» — очень слабо.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

про, 3 октября 2011 г. 01:14

После первой части немного нудновато, как-будто жизнь у героини наладилась, плывет по течению. Бытовуха телепата — нудно. Ограничения — залог не индивидуального счастья, а значит ты в рамках сложившейся системы. Героиня жиыёт как солдат: два года прошло — получите титул графини, пять прошло — герцогини и т.д. Нудно.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

tapok, 2 октября 2011 г. 19:16

По началу читать было тяжело. Текст очень нагружен новыми словами (ладно бы только специфичными для НФ...). Подробностей тоже не очень много: как выглядит Лючано, как выглядит космический корабль и так далее — всё это приходится додумывать. И всё же цепляет.

Понравилась структура романа. Он делится на десяток глав, в которых и развивается сюжет. А между ними есть короткие вставки их биографии Лючано, которые приоткрывают завесу тайны о его молодой жизни.

Вообще, я бы сравнил книгу с джунглями, а читателя — с туристом. Вот мы берем в руки мачете (листаем первые страниц 50), продираемся сквозь огромное количество кустов, веток, тонких стволов (обилие терминов, вопросов), наши силы подвергаются серьезной проверке, и вот, наконец-то, препятствий становится меньше, мы выходим на подобие поляны [в том случае, если они бывают в джунглях] (это уже глава 3-4, когда читатель уже более-менее ориентируется в мире Ойкумены). Могу честно заявить, что периодов, когда хотелось закрыть и убрать книгу было много. И от такого действия меня спасали главы из прошлого Лючано и понимание того, чем же он зарабатывает на жизнь в настоящем. Конечно, кое о чём я догадывался, но теней там хватало.

Не понравились 2 вещи.

Язык авторов. Порой он очень красив, когда необходимо дать описание природе или окружающей местности. Но когда заходит речь о тех же космических кораблях или зданиях, то зрительный образ весьма удачно рушится.

Другим минусом считаю вставки, в которых мы узнаем о прошлом ГГ. По своей сути они хороши, очень много полезного можно извлечь оттуда. Но...львиную долю их занимает совершенно ненужное описание некоторых аспектов. Поэтому после их прочтения приходилось клещами выдирать центральное звено и запоминать его, убирая всю шелуху.

Итог: качественный роман по содержанию. Стилистически мне не очень понравился. Но ставлю 8.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Mierin, 30 сентября 2011 г. 00:06

Счастье и благополучие — одинаковые ли вещи? Счастливы ли жители Яблонца, или за видимым благополучием скрывается что-то другое? Невозможность подлинных чувств, отсутствие настоящей любви, жалости, милосердия — люди ли они вообще? Или просто вместилища сытой жизни, когда все можно купить за улыбку Сторца? Незаметно за этой сытостью благодарность оборачивается ненавистью, а лицо — маской. Да к черту такое благополучие, ради которого надо расстаться с душой.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

SerH, 28 сентября 2011 г. 22:40

Это был первый прочтённый мной роман Г. Б. Олди. В начале он меня не задел, может даже разочаровал. Однако, чем больше я его перечитывал, тем больше произведение захватывало меня. С тех пор прошло уже много времени, я повзрослел, много чего прочитал, но до сих пор эта книга держит меня.

Оценка: 10
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Borogove, 24 сентября 2011 г. 22:19

Свет чувствовал себя неуютно в комнате с задрапированном тяжелыми занавесками эрекером. Он нашел союзника только в настольной лампе, остальные вещи его к себе подпускали с опаской и некоторой брезгливостью. Вещам претило, чтобы свет задевал что-либо помимо лакированного покрытия и пачкал их тусклыми отблесками.

Лучше всего с задачей справлялось пять кресел, расставленных в форме кремлевской звезды в центре комнаты. Тяжелая обивка со знанием дела поглощала свет, к немалому неудовольствию последнего. На подлокотнике одного из кресел в полумраке лежала книга. Если бы свету дали возможность разглядеть ее, он смог бы оценить яркий оранжево-золотистый переплет. Свет и переплет — они бы наверняка подружились. Свет приложил бы все усилия, чтобы книга сверкала и переливалась, а переплет благосклонно бы принимал лучистые дары и старался бы больше времени проводить на свету. Радовать глаз Читателя.

Рассевшимся по креслам, впрочем, до переплета дела не было.

Первым подал голос зрелый мужчина с лицом ребенка. Запинаясь и потея, он нес восторженную чепуху, выдавал одну притянутую за уши аналогию за другой, строил мессианские теории и зачем-то призывал включить роман в школьную программу. Видимо забыл, что сидит не в комитете по образованию. Он верил каждому написанному слову и наотрез отказывался признавать в книге фантастику. Ему бы пришелся по душе термин «магический реализм», если бы он его знал. Ему бы пришлось по душе что угодно, лишь бы не пришлось краснеть под осуждающими и снисходительными взглядами редких гостей, заинтересовавшихся его библиотекой. Он с радостью бы сменил яркую обложку на строгую пуританскую. Его любимое место в книге – история Йона Орфи. Читатель, которым я был.

Вторым говорил в бороду грузный лысеющий старик. Он досадовал, что пришлось отвлечься от нянчения любимых внуков и вернуться к беллетристике, в которой заведомо нет ничего нового, которая опостылела еще десять лет назад. Он читал внимательно и с ленцой в голосе признавал, что роман написан бойко. Но в остальном его раздражало все – количество Больших Букв в именах, топонимах и явлениях, количество героев, тон повествования и в особенности дурацкая современная сюжетная линия о попавших в отросток. В глубине души он скучал по временам, когда никто ему не мешал читать, что вздумается, чувствовал тоску по ненаписанным им самим книгам. Его любимое место – стилизованная под Стругацких история Ничейного Дома. Читатель, которым я не хотел бы однажды стать.

Затем скромно и тихо привел свои доводы засидевшийся без научной степени аспирант в потертом твидовом пиджаке. Он говорил о том, что авторы ставят очень смелые эксперименты со структурой, заставляют больше думать и внимательнее следить за текстом. Он, немного смущаясь, указывал на мастерство владения слогом, на изящные конструкции и моменты, когда проза поет и льется музыкой. Его доводы были разумными, а голос успокаивал, Если честно, он бы с большим удовольствием пропустил вперед следующего оратора, но установленный порядок менять не хотел. Его любимое место – история дельфина Ринальдо и поэтический спор об Аннабел Ли. Читатель, который всегда был мне симпатичен.

Следующим высказался атлетически сложенный юноша с капризным ртом и длинными волосами. Он изредка фыркал, слушая доводы Третьего Читателя, и теперь, когда больше ему никто не мешал, чувствовал себя на коне. С тщательно выверенными нотками артистизма в голосе он язвил, что вместо того, чтобы читать нормальную мужскую литературу, люди увлекаются какой-то безыдейной, нежизненной, ничему не учащей мутью. Что от этого все беды в личной жизни, проблемы на работе, и в итоге профуканная жизнь. Наиболее удавшимся эпизодом, и то – откуда-то заимствованным – он считал историю бегущего Эдди. Читатель, который не-я.

Последним говорил мужчина лет тридцати двух, широкоплечий, с намечающимся брюшком. Из Сидящих в Креслах он читал меньше всех – молодые годы прошли в беготне за юбками подмосковных красавиц, на археологических раскопках и за барабанной установкой на репетиционных базах. Он внимательно слушал собеседников. Он не находил нужных доводов в защиту романа. К тому же оказывалось, что те места, которые он сам хотел покритиковать, были для кого-либо из Сидящих любимыми. Он говорил совсем немного, а молчал – об одном. Он узнал себя в каждом герое.

Слушая собеседников, Читатели иногда поглядывали на переплет. Каждому что-то осталось непонятно. Читатели ждали продолжения.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Кендер, 22 сентября 2011 г. 01:33

В этой книге нужно читать только пролог и эпилог, но чтобы их понять нужно прочесть весь роман.

Очень сильная и пронзительная вешь.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

Osotvesna, 20 сентября 2011 г. 19:36

Опять грустно.

Про женщину, ведомую всю жизнь, ведомую и после смерти. Про её усталость-безразличие, если хотите сплин. Про то, что из неё все время что-то лепили и чего-то хотели эти мужчины, а она — что она? грустная и тихая женщина, которой всю жизнь вертели как хотели, а она молчала и не сопротивлялась.

И еще в самом конце, — про Гермия (не зря я люблю этого персонажа), который её пожалел.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Osotvesna, 20 сентября 2011 г. 19:21

Грустный такой рассказ. Очень грустный. О мире нашем, о мире сказки, о плагиате и продолжениях, о том во что мы превратились, о том во что нас превратили... Грустно.

С одной стороны кивок в сторону «продолжателей» и «переосмыслителей» эльфийской темы Профессора, которые на деле оказались жалкими «коверкатилями», и вправду достойными Премии имени Моргота «За искажение Арды».

С другой стороны кивок в сторону — посмотри на себя в зеркало. Во что мы превратились, как мы измельчали, что с нами сделали и что мы сами сделали с собой...

Вроде простенький «пародийный» рассказик с туповатыми шуточками (это если на поверхности), а как грустно...

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Конрад фон Шмуц, обер-квизитор Бдительного Приказа»

alex1970, 20 сентября 2011 г. 17:07

Интересное произведение, которое, к сожалению (в отрывке все явно не завершено), оказалось началом чего-то большего.

Интересный мир, яркоие персонажи, детективный масштабный сюжет.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Лэйла, 15 сентября 2011 г. 01:18

Вторая книга, по моему мнению, слабее первой. Первая книга брала лично меня тем, что слишком необычный мир в ней описан. Во второй — мир уже приелся, а ничего нового (за исключением описания еще одной грани рабства) не добавилось. Гладиатор-семилибертус, как оказалось не такое уж и плохое звание, то-то автор быстро «увел» своего героя от такой жизни, добавив ему кучу проблем. Роман как бы разделен на три части. Первая часть держит интригу, до конца не понятно, кто такой семилибертус и это еще позволяет как-то быстро ее прочесть. А так повествование довольно скучное. Ничего опасного не происходит. Вторая и третья часть — это жизнь, повисшая на волоске, космические сражения и даже убийство. Действие стремительно. Читается запоем.

Совсем не согласна с авторами отзывов, жалующихся на содержание в романе подробных описаний и эмоций главного героя. Это хорошо, просто отлично. Позволяет лучше представить мир героя и характеризует его самого. Герой раскрывается в романе полностью.

Немного смущало резкая смена событий, которая происходила в середине глав, когда описывались ночные «похождения» Борготты. Его сны. Сразу не могла понять с кем и что происходит. Но это поддерживало интригу.

Буду читать продолжение.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Vitpur, 11 сентября 2011 г. 16:05

Тяжеловесно, но только потому, что величественно. Только так!

От ненавязчивого повествования «Героя» пришлось отказаться — его заменило рваное, резкое, яркое и необычное изложение. Именно таким видит этот мир наш рассказчик-сумасшедший. И именно оно придает изысканность и, повторюсь, величие данному произведению. Дуэту Олди опять удалось всех удивить. Вольное изложение мифов уже было, им не удалось бы поразить читателя так, как раньше (хотя, стоит признать, новая трактовка получилась весьма органичной и ни в чем не уступила «Герою»). А потому авторы делают невероятное — они дают нам взглянуть на мир глазами хитромудрого Одиссея, глазами сумасшедшего гения. И именно этот синтез необычного повествования и так полюбившегося новаторского взгляда на классическую мифологию рождает шедевр.

Об остальном даже и говорить не стоит — Олди такие Олди. У них все вышло замечательно, как и всегда.

Это необычное, самобытное и сложное произведение. Если вас это пугает — проходите мимо. Ну а всем остальным советую попробовать. В конце концов, когда еще выдастся возможность почувствовать себя настоящим психом и получить от этого незабываемое удовольствие?

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Vitpur, 11 сентября 2011 г. 13:47

Лучшее произведение из прочитанного у дуэта Олди. Лучшее произведение из прочитанного на тему легенд Древней Греции. Одно из лучших прочитанных мной произведений вообще! Недурно для одного романа, не находите?

Впрочем, это очень субъективная оценка ярого любителя книг на подобную тематику. Но даже если судить объективно, Олди создали бесспорный шедевр, и вот почему.

Исключительная проработанность мира — у дуэта это получается лучше всего. Мир Древней Греции не был страной карамельных гор и кисельных рек. Это было суровое, грязное и жестокое место, рождающее богов и героев ему подстать. Авторы смогли поймать и передать соответствующую атмосферу в точности так, чтобы сделать этот мир реальным, близким, узнаваемым. Этого удалось достичь путем введения огромного количества различных деталей, складывающихся в поистине масштабное полотно.

Историческая достоверность поражает. Серьезно. Отступлений от канонических мифов конечно более чем достаточно, да и их трактовка очень своеобразна, зато детали и факты вписаны безукоризненно.

Персонажи также на высоте. Боги, герои, люди — все они получились живыми, развивающимися, необычными и сложными. Особенно сильно прописаны главные герои (если их можно так назвать в романе про жизнь Геракла) Амфитрион и Гермес. Один предстает перед нами в обличии несгибаемого и бескомпромиссного война, отца, всеми силами защищающего своих сыновей, и просто человека, на которого свалили слишком много... Ну и бог получился очень калоритным — вроде и не совсем бог, но и не человек. Застрял посередине. Не может стать вторым и не хочет быть таким как первые.

Язык повествования великолепен, ну да это ведь Олди. Для них это нормально.

Кроме того, это отнюдь не бездумноое чтиво. Философские темы здесь очень сильны — рассуждения о природе богов и людей заставляют задуматься даже после того, как роман уже прочитан и не раз.

В итоге, роман для прочтения обязателен.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Лэйла, 10 сентября 2011 г. 14:34

Очень давно хотела прочитать, смогла достать только в электронном виде. Честно говоря скептически отношусь к нашим авторам, предпочитаю зарубежных. Хотя Олди — это Украина, но учитывая наше прошлое, это все равно что наши. Но слышала столько хороших слов и рекомендация Фантлаба, короче приобрела и прочитала. Захватывающе, интересно и хочется читать дальше.

Главный герой с трудной судьбой, и она и в дальнейшем преследует его. С одной стороны ему не везет, он попадает в разные самые невообразимые передряги, но с другой стороны — все заканчивается для него более или менее, но благополучно в самый последний момент. За это спасибо автору. Герой или Лючано Борготта — невропаст, может воздействовать на других людей, как кукольник на куклу, только одно но, для этого ему нужно тройное согласие с его действиями.

Сам Лючано Борготта и другие герои очень живо описаны. Прямо таки видишь их.

Интересно построена книга. В главе сначала о настоящем, потом о прошлом Борготты. Мне это понравилось, было интересно переключаться и о герое постепенно стало все известно.

Одно но: автор использует в романе термины только одному ему понятные и это несколько затрудняет прочтение, но со временем втягиваешься в события и не замечаешь этого.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

kerigma, 9 сентября 2011 г. 15:33

Первые 50 страниц романа я была уверена, что читаю Ван Зайчика. Ну или Ван Гулика, кому что больше нравится. Потому что Поднебесная + детектив + судья = кто-то ван чей-то :smile: Впрочем, это быстро закончилось, и дальше сюжет закрутился очень лихо, что бывает только у Олдей — у ванов все же куда проще. А тут тебе и черти с адским владыкой Янь-Ваном, и «попаданец» из нашего времени (не бойтесь, это не так страшно, как звучит), и боевые монахи, и Колесо Кармы.

В целом я «китайщину» и восточный антураж вообще скорее не люблю. Издержки жизни неподалеку с китайской границей, видимо, — Китай ассоциируется прежде всего с рынком (кто знает, тот поймет), а никак не с культурой. И у Олди с одной стороны в романе очень много всяких «культурных признаков» — истории, мифологии, ритуальных действий и слов, вещей. Но с другой стороны, это все настолько растворяется и теряется на фоне сюжета, что не раздражает совершенно.

Одна из характерных черт стиля Олдей, насколько я могу оценить, которая является одновременно плюсом и минусом — *насыщенность* текста. Обилие не столько персонажей, сколько поворотов сюжета, толкований, скрытых цитат («Шаолинь должен быть разрушен»), внезапных открытий. Из-за этого их читать весело, но бывает тяжеловато. Так вот, к «Мессии» это неприменимо — его читать весело и легко. Не в последнюю очередь потому, думаю, что сюжет развивается все-таки более ли менее линейно, даже притом, что главных героев не один и даже не два. Авторам как-то удалось очень четко провести единую сюжетную линию через всех героев и события. Вот судья, которому поручают расследовать таинственное происшествие; вот нанятый судьей лазутчик, проникший во имя расследования в монастырь Шаолинь; вот шаолиньский монах, чья loyalty не совсем ясна до конца; вот таинственный «попаданец» из нашего мира и времени, в результате ошибочного перерождения оказавшийся в теле осталого ребенка, которого принимают в тот же Шаолинь. Герои и их действия нанизываются по принципу «Вот дом, который построил Джек», и в результате получается объемная, но при этом очень четкая картинка происходящего. На мой взгляд, только «попаданец» в этой картине несколько лишний, как-то слишком выбивается — хотя его там буквально всего ничего, так что не слишком заметно.

А еще мне очень нравится, как Олди обошлись с, гм, моралью романа. С одной стороны, она там есть — что достаточно внезапно. При этом концовка основной, сюжетной части с одной стороны достаточно эпична, из серии «стоя у стены в ожидании расстрела», но с другой стороны, эпики и пафоса там значительно меньше, чем ожидает читатель. В итоге получается, что пресловутая «мораль» относится не столько к области этики и нравственности, сколько к области разума. Я даже не знаю, как это объяснить, не пересказывая все содержание... Притом, что концовки у Олдей в принципе — не самая сильная часть всегда, но тут завершение истории выше всяких похвал. Сделано не слишком громко и не слишком тихо, а ровно так, как нужно после всех приключений и трагедий, пережитых героями и их миром.

Вообще это очень редко бывает в таких фантастических романах с «глобальным» сюжетом, по ходу которого поднимаются проблемы существования мироздания, гармонии во вселенной и тд., чтобы такие романы еще и удачно заканчивались. Обычно концовку либо сливают, либо выдают нечто феерически глупое и пафосное. Так что Олди удалось практически чудо — не только на протяжении всего текста продержаться между действием и глобальными смыслами действия, но и закончить все очень красиво, изящно и гармонично. Я старый солдат и не знаю слов любви, но мне было интересно читать в процессе и я внезапно очень прониклась концовкой, почти до слез. Это правда здорово.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

vanwanderer, 9 сентября 2011 г. 10:11

Читая, я вновь и вновь поражался тому, как у авторов получилось незаметно, ненавязчиво окунуть в культурную среду Древней Эллады, не просто воспроизвести атмосферу, ощущаемую при знакомстве с греческими мифами, а сделать окошко в абсолютно живой, полифонический, настоящий мир. Уже одно это искупает главный, как по мне, недостаток книги — низкий уровень соответствия литературных образов образам мифологическим, и множество исторических неточностей. Однако, динамика развития сюжета не позволит вам слишком долго раздумывать над формой, и заставит сконцентрировать все внимание на содержании.

Отражение противостояния Порядка и Хаоса, воплощаемого Персеем и Косматым Дионисом. Один из наиболее древних мотивов в мифологии, представленный «не совсем так, как принято считать».

И да, конечно же, непревзойденный авторский юмор, присущий всем произведениям Олди — еще одна причина прочесть эту книгу)

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

amak2508, 3 сентября 2011 г. 11:14

В достаточно малом по объему рассказе авторы попытались донести до читателя аж две (правда взаимосвязанные) любопытные мысли-идеи: «вера в пророчества и их исполнение» и «верьте в хорошее, думайте о хорошем, говорите о хорошем и жизнь станет лучше». Но получилось у них это, в данном случае, кажется, не очень удачно.

Во-первых, в рассказе, в отличии от предыдущих произведений сборника, практически нет связного сюжета — есть две картинки-зарисовки: «Петер идет по городу» и «Троя накануне своего падения». Профессионально исполненные, но картинки, и без связного действия читать это уже не так интересно. А во-вторых, идеи в произведении всего лишь продекларированы — на их раскрытие у авторов в этом маленьком рассказе просто нет места. Можно, конечно, принять продекларированное и на веру, но если бы жизненность этих идей была бы еще и раскрыта хорошим сюжетом — вот тогда бы рассказ действительно был бы хорош.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

tkatchev, 2 сентября 2011 г. 12:02

Наверное, самая мощная и сложная книга за последние десять лет. (На любом языке.)

Это не просто книга, это попытка авторов вложить все свои силы и прыгнуть выше головы. Попытка, в целом, удалась.

Плотность смыслов в книге зашкаливает: после того, как закончил читать, хочется сразу же вернуться обратно и начинать перечитывать.

Что особенно важно, книга очень аккуратна с исторической, культорологической, религиозной точек зрения. Количество анахронизмов минимально и строго дозировано авторами. (В отличие от того же «Герой должен быть один», например, где много фентезийно-приключенческих атавизмов. «Внук Персея» уже не фентези.)

P.S. С другой точки зрения: «Герой должен быть один» -- немного безумная книга-шок, книга-прорыв. «Внук Персея» -- это уже холодный рассчет, «нерукотворный памятник».

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

ZiZu, 1 сентября 2011 г. 09:21

Остроумный рассказ о том, что нужно знать и главное любить историю. А так же правильно читать любой договор, который подписываешь. В самом конце становится понятно такое недоумение мостового по-поводу обмена :-)

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Эндер, 30 августа 2011 г. 23:22

Роман очень хорош. Мир, герои, стиль, язык — все на привычно высоком «олдевском» уровне. Одно маленькое но... (а может это вовсе и не «но» — скорее всего, так авторами и задумано...) — читая книгу, я ловил себя на мысле, что перечитываю заново написанный пятнадцать лет назад «Герой должен быть один». Понятно — мир и большая часть героев те же, но разительно совпадает и композиция, и стилистика, и, главное, как мне кажется, сама концепция произведений. Бесспорно, «Герой...» — блестящий роман и очень приятно окунуться в тот же мир и увидеть знакомые лица, но жизнь все же не стоит на месте и хочется увидеть какое-то развитие — не вижу (может, это просто я слеп?). Поэтому, пока только 9 баллов, но очень жду вторую часть...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

kirjupich, 30 августа 2011 г. 12:57

Очень и очень хорошая книга. Как всегда потрясающее внимание к деталям и детальное изучение временной и литературной основы. Великолепные герои, все от Персея до любого самого незначительного героя.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

arlekin1376, 27 августа 2011 г. 00:15

Моя первая книга Олди. Первый раз прочитал года три назад,с тех пор прочел раз пять. Очень хороша!!! Философская и приключенческая составляющая на уровне,описание мифологических существ красочно и живо. Описание бюрократического ада Фень-ду и сравнение с земными аналогами заставляет с ехидной ухмылкой примерять данные образы на знакомых чиновников. Если не обращать внимания на «компьютерные» неточности — великолепное чтиво! Тем обиднее,что остальные произведения Олди(за исключением«Пути меча») грешат излишним многословием и запутанностью сюжета,читать ,откровенно говоря,тяжело.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Тория Солль, 24 августа 2011 г. 12:33

Античная сказка. :smile: В далекие времена, когда боги и герои смешивались с людьми, в Элладе объявился герой, избавивший народ от Медузы-Горгоны. Звали этого человека Персей, о нем и повествует роман. Ну и еще о маленьком Амфитрионе, внуке Персея и Андромеды, который восхищается подвигами деда и следует за ним в войне против Косматого. В Греции, созданной Олди, безумные вакханки поедают своих детей и убивают мужей, демоны Эмпузы и Ламии по ночам убивают мужчин, а провит всем этим балом Косматый, он же бог Дионис.

В книге замечательно прописаны детали. Но порой их так много, что теряешься во всех событиях и героях. От этого роман становится тяжеловато воспринимать. Некоторые фрагменты, откровенно, приходилось перечитывать.

Читать стоит, ведь ни одна другая книга не передаст вам атмосферу той самой, сказочной Греции, придуманной Олди.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Мой дедушка — Истребитель»

Soltora, 23 августа 2011 г. 22:00

Страшно жить под защитой героя. Особенно, если он убил Горгону. Особенно, если он разит без промаха и раздумий, в его присутствии становится тяжело и неловко, а его взгляд почти невыносим. Особенно, если герой объявил войну самому богу — Дионису. Пусть даже сам Персей уверен, что Дионис — не бог, пусть даже у Персея есть веские причины преследовать Диониса и его вакханок... Но кто знает, не появится ли завтра бог безумия в твоём доме, если не поклонишься ему, не обернётся ли твоя жена кровожадной вакханкой.

Авторы сходу погружают читателя в ситуацию, которая ясна и понятна, и где-то знакома по дошедшим до нас древнегреческим мифам (а если кому незнакома — неважно, авторы познакомят). И потом слой за слоем начинают счищать мифологическую шелуху, заставляя сначала догадываться, как было «на самом деле». Потом убеждаться, что так и было. Потом сомневаться, а было ли? А потом и это окажется не так важно. Потому что «что бы ни было на самом деле, это уже не имеет значения. Когда бог умирает, его прошлое рождается во второй раз» (с)

А ещё авторов не так сильно волнуют события, сколько мотивы, следствием которых становятся события. Это похоже на психологический мифологический детектив — тащишь за одну ниточку, и вытаскивается целая непростая история, из таких ниточек и сплетается вся книга.

И конечно та самая «ахейская» атмосфера, где ещё так тонка граница между богами и героями, между историей и мифом. А славный мальчик — внук Персея — наши глаза и уши в этом мире.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

amak2508, 23 августа 2011 г. 12:50

Вещь хорошо написана, оригинальна, интересна, имеет даже небольшую бонусную изюминку, заключенную в последних абзацах текста. Но вот уж слишком мрачная она какая-то получилась, безысходная, аж с надрывом.. И, если судить по первым страницам, такой эта повесть авторами и задумывалась. Ее можно ценить, но, не то, что перечитывать когда-либо, вспоминать о ней лишний раз после прочтения как-то не очень хочется...

И еще два примечательных момента по этой вещи: во-первых это один из редчайших случаев, когда ради самой повести авторы пошли на некое логическое неправдоподобие, заключающееся в том, что на самом деле ни один(!) нормальный человек не станет всю неделю есть, пить, гулять, приобретать вещи и при этом абсолютно не интересоваться, какова цена всего этого...

А во-вторых, просто поразившее своей простотой и глубиной одновременно рассуждение авторов о смерти: «Страшно ждать. Страшно бояться. А когда дождался (смерти), (умирать) уже не страшно..». Попробуйте вдуматься в эти слова..

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

про, 22 августа 2011 г. 21:16

Сначала мне показалось, что книга будет очень похожа на «Кукольника» и историю Лучано Борготы, но с самого детства, но, дочетав первую книгу, понял, что это далеко не повтор, а история смежная с темой цикла «Ойкумена». Идея про телепата не нова, но какой сюжет придумал для него Олди? Первая книга рассказывает про становление телепатки, то есть — самое важное, что повлияло на её дальнейшую жизнь, должно было произойти в первой книге. Не пропустите. Особенно нравятся у Олди «контрапункты».

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Коллапс»

2480, 16 августа 2011 г. 18:00

Не смешно абсолютно. Затруднительно определить возраст читателя, которому предлагается данное... хм, произведение. Дошкольный и младший школьный возраст разве что. Непонятно, почему потом все вещи вернулись, по какому принципу? Зачем нужно было их так внезапно возвращать? ГГ- мерзкий мещанин, живущий впустую. Зачем он нам такой весь из себя подавленный и непутёвый?

Короче говоря, никому не рекомендую читать это, даже детям. Рассказ ни о чём, пустой и невнятный.

Оценка: 1
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

ворчун Гамми, 14 августа 2011 г. 22:52

У меня сложные «отношения» с Олди. С одной стороны я признаю, что их творчество — это качественная литература, с другой — не испытываю желания эту литературу читать. Все дело в фирменном языке авторов, который для меня ну очень тяжел Увидев в рекомендациях «Ойкумену» я долго ходила вокруг да около, но в конце концов с мыслью «Фантлаб ошибаться никак не может»:dont: решила начать читать.

Сначала все было очень скверно, я не понимала смысла зубодробительных терминов плюс этот самый фирменный язык не облегчал чтение. Я буквально заставляла себя вчитываться. И вчиталась. Неожиданно все изменилось, все стало легким, простым и потрясающе интересным.

Наверное, все же дело в Лючано Борготте. Это восхитительный и необыкновенный главный герой. Он называет себя злодеем и делает добрые дела, он храбриться для окружающих и боится в душе. Он циник, но цинизм его напускной. Он страдает сильной рефлексией, но никогда не признается в этом. Словом, он совсем не супер-пупер герой. И именно это делает его живым и настоящим. Таким же как и обычные люди, читатели романа. Такой герой — безусловная удача авторов.

Кроме героя хочется отметить его необычную специальность. Принцип этой работы не совсем понятен, но придумка очень классная.

Большое впечатление производит рабство, именно такой формы зависимости человека от человека, причем в обе стороны, не встречала ранее негде. Тут авторам респект

Сюжет Кукольника вертится вокруг главного героя, к тому же страдающего рефлексией. Но Лючано настолько цельный и «живой» персонаж, что следить за его зло(зачеркнуто) приключениями одно удовольствие. Есть правда один нюанс, который мне не совсем по душе. А именно пресловутое крепостничество и помещики. Весь этот антураж показался развесистой клюквой и читался с недоумением.

Мир Ойкумены величествен и огромен, но авторы захотели сделать его чисто человеческим. Почему бы и нет? Создатели имеют право на все. Это же их вселенная.

Спасибо авторам за красочный мир. Очарована Ойкуменой, буду читать дальше.

Вывод: Рекомендациям Фантлаба можно и нужно верить, а в Олди надо всего лишь вчитываться:wink:

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

ivan2543, 12 августа 2011 г. 21:23

Купил книгу, собственно, случайно – подвернулась по низкой цене. После «Гарпии» читать этот цикл не тянуло – «Гарпия» показалась прекрасно написанной, но немного пустоватой книгой (хотя, то, КАК эта книга написана, с лихвой искупает недостаток глубокой философии).

Роман «Шмагия» в плане философии гораздо глубже «Гарпии». В его основе лежит очень необычный образ, очень оригинальный символ, который вряд ли появлялся у какого-нибудь другого автора фэнтези – образ мага-без-магии – шмага.

Шмаг – это

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
тот, кто думает, что может колдовать, но на самом деле не владеет магической силой. И что самое интересное – не подозревает даже об этом. Пусть в отличие от нормального человека он совершенно не способен контролировать даже небольшое количество маны – зато может творить чудеса, которые видит только сам… и маленькие дети.

Что самое интересное – шмаги, в общем-то, в остальном совершенно нормальные и даже очень оптимистичные люди. Большинство из них даже не верит в свою неспособность колдовать. А даже те, кто это понял, все равно временами сомневаются. Они счастливы в своих иллюзорных мирах и стремятся поделиться этим счастьем и надеждой на лучшее с другими.

В то время как настоящие маги – совсем не такие. Они постоянно заняты важной государственной службой, получением очередной научной степени, распутыванием интриг, борьбой с нечистью и злоумышленниками – в общем, это жесткие и практичные люди, из числа которых авторы и выбрали главного героя. Так что с настоящими магами читатель тоже вполне познакомится – и увидит, что это люди максимально далекие от «чудес».

Мельком авторы упоминают одну любопытную теорию – о том, что шмаги необходимы мирозданию для сохранения магического баланса во вселенной – не уточняется, как именно. И эта деталь, по-моему, очень важна.

Одна из возможных расшифровок противопоставления магии и «шмагии» — это противопоставление науки и искусства (и, в первую очередь, фантастики). Наука (если это настоящая наука) базируется на точных, объективных данных, доказанных наблюдениями и опытами закономерностях. Место для «полета фантазии» в ней – минимально. То есть, воображение, конечно, необходимо всем и всегда, но слишком смелые предположения почти наверняка ведут к ошибкам и заблуждениям.

Другое дело – фантастика. Даже в самой «твердой» НФ автору позволено какое-то допущение, требование к которому – внешнее правдоподобие и соответствие базовым аксиомам науки, не более того. Ведь книга – это произведение искусства, а не сборник перспективных направлений для исследования. Есть, конечно, и с предельной точностью выверенные образцы фантастики «ближнего прицела» — но это исключение.

Ну, а писать о роли фантастики в развитии науки и в деле популяризации науки – это уже банальность. Все очевидно. Не говоря о том, что фантастика всегда поддерживала в человеке веру в то, что наш мир разнообразен и интересен, и в нем есть еще много того, что нужно открыть или изобрести.

Не говоря уже о том, что искусство – это творение человеком своего собственного мира. Пусть иллюзорного, пусть на бумаге, на холсте, в застывшем изваянии – но зато собственного. И это не менее важно, чем работа «магов», предотвращающих эпидемии и штурмующих космос.

Вот и «баланс маны в окружающем мире».

Нет, «Шмагия» не только о шмагах. Я сознательное не упоминаю ничего, непосредственно относящегося к сюжету – он настолько закручен и сложен, что распутывать его – отдельное удовольствие. Заодно читателей ждет много других интересных теорий – например, очень оригинальная концепция происхождения демонов. Вообще, этот роман един в трех лицах – для кого-то это отличный образец юмористического фэнтези (как много у нас книг этого жанра и как мало достойных представителей!) и постмодернистской игры с цитатами и аллюзиями, для кого-то – мистический детектив, «Секретные материалы» в фэнтезийных декорациях, для кого-то – сложный и остроумный философский роман. И то, и другое, и третье – справедливое определение для «Шмагии».

Да, и еще достойна упоминания неисчерпаемость авторской фантазии – в изобретении сказочно-фэнтезийной экзотики Олди как всегда на высоте. И линяющие лилльские барышни, и колючий кот Косяк, и потрясающие описания магических ритуалов (и их результатов), и артисты бродячего цирка… Такое ведь еще придумать надо! И, конечно, все герои книги – настоящие личности, авторы, так или иначе, стараются раскрыть образ каждого персонажа, его прошлое, развитие его характера. Так что в «Шмагии» есть и элемент психологического романа – для хорошего детектива элемент необходимый.

Достоинства произведения:

Литературный Язык — в случае с Олди хочется написать это с большой буквы;

множество отсылок, скрытых и явных цитат;

очень запутанный детективный сюжет, оторваться невозможно;

яркие характеры и мощные художественные образы;

интересные философские идеи, в том числе и «между строк».

Недостатки:

разве что только несколько навязчивый юмор в первых главах.

Итог: отличная и веселая книга, хоть и написана она о вещах, в сущности, невеселых. Хотя… кто может быть счастливее человека, наделенного даром фантазии?

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

amak2508, 12 августа 2011 г. 17:46

Казалось бы, брат-близнец предыдущих новелл романа: тот же волшебный слог, та же чарующая атмосфера позднего средневековья, опять некий необыкновенный случай, случившийся с одним из случайных знакомых Петера Сьлядека... Но, увы, нет в нем, оказывается, того неуловимого, той изюминки, что делали предыдущие рассказы маленькими шедеврами: оригинальной идеи, неожиданного взгляда на вещи, серьезных морально-этических проблем... Читается вещь с удовольствием, но задуматься после конца чтения особенно и не над чем.

Оценка: 7
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Helix, 9 августа 2011 г. 08:57

Какие удивительные персонажи! Священник, на исповеди ворующий грехи своих прихожан; купеческая жена, понемногу крадущая у чересчур честного мужа совесть, чтобы не дать ему разориться вконец; ученик, страстно мечтающий присвоить умение учителя.

Авторы книги тоже воры. Меня вот ограбили. Украли серый цвет опостылевших будней, глухое раздражение от мелких неудач, тупую усталость от бесплодных усилий. Среди бела дня! Прямо из души вытащили!

Гссподи, ХОРОШО-ТО КАК!!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Кисейная Барышня, 31 июля 2011 г. 14:17

В последнее время — уж не знаю, по какой причине: то ли художественный вкус совершенствуется под влиянием прочитанного, то ли взрослею, — я начала ценить язык, на котором написана книга. Если книга переводная, то язык чаще всего сухой, в лучшем случае просто читабельный. Хороший автор над своим слогом постоянно и непрерывно работает, и эта работа чувствуется с самых первых страниц, стоит только открыть книгу. Хочется читать и перечитывать, смаковать и любоваться буквально каждой фразой как отдельным художественным произведением.

Именно это привлекло меня в произведениях творческого тандема Олди, когда я впервые открыла их книгу (это была «Шмагия»). Я была просто в восторге, такого удовольствия от самого процесса чтения не получала ни от одного произведения любого другого автора. При этом дело не ограничивается просто хорошим языком — с выверенными, правильно подобранными словами, расставленными в нужном порядке, сдобренными в оптимальном количестве гиперболами, параболами, стихами и лирическими отступлениями, приправленными тонким, ненавязчивым и непошлым, можно сказать интеллигентным юмором. Каким-то магическим образом этим языком передаётся всё — атмосфера, образы персонажей, звуки и запахи — всё оживает. В итоге оказывается, что читатель погружается в совершенно другой мир, реальный, живой, настоящий! В языке Олди нет скучных монотонных описаний, их мир с его яркими красками, харакетрными персонажами, тончайшими оттенками их переживаний чувств, эмоций, отношения к происходящему, описывается легко и как бы невзначай, наносится на холст лёгкими, едва заметными мазками. А как всё красиво получается! Это ли не искусство? И при этом очевидная кропотливая работа со словом у автором не идёт в разрез с мыслью, сюжетом, развитием событий, что встречается нечасто.

Так, с первой страницы и влюбилась в Олди, чьей преданной поклонницей остаюсь и по сей день.

«Маг в законе» — отдельная тема. Его отличает особый (даже для Олди) способ подачи информации. Повествование ведётся то от первого лица, то от третьего, то вообще от второго! К нему нужно приспособиться, уловить его. Если вы хотите читать этот роман как бы мимоходом, в общественном транспорте по пути на работу, то лучше не надо. Очень многое просто пройдёт мимо, не прочувствуете, и приспособиться к стилю повествования будет непросто. Хотя бы начать нужно дома, в уютной свободной обстановке, располагающей к чтению и размышлениям о тонких материях. )))

Роман сложный, сюжет нелинейный. Сперва могут показаться неясными многие моменты — такие, как Закон, в который каким-то образом выходят маги, Договор между крестником и наставником, который они заключают, суть облавных жандармов и т.д. Второй том пояснит эти и многие другие тонкости, оставшиеся непонятными в первом томе. И тогда перед читателем предстанет великолепная картина Российской империи начала 20 века — не нашей, немного другой, но тем не менее какой-то до боли родной, знакомой и в то же время таинственной и чужой. Очень необычно представлен вопрос о передаче знаний от учителя к ученику. Особенно интересной показалась интерпретация «Делай, как я!», ведущая к угасанию знания и постепенной потере навыков — дорога в конец, и «Делай, как я и ты!», ведущая к развитию и накоплению знания и совершенствованию навыков — дорога в бесконечность.

Нет слов... Только аплодисменты. :appl:

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

VAI, 27 июля 2011 г. 14:25

Не часто бывает, что роман, в котором «приключения тела» превалируют над «приключениями духа» оказывается достоин высокой оценки. Ну посмотрите — ни о ком из героев, включая главного, мы ничего не можем сказать, как о человеке, о личности. Самые общие черты, самые общие реакции на происходящие события. Но зато уж событий наворочано — от души! Авторы придумали несколько весьма оригинальных идей (ну, например, физиологическая потребность владения рабами у помпилианцев) и разобрали все эти идеи буквально по косточкам, создав по ходу дела неисчислимое множество оригинальных обстоятельств, через которые и пришлось пробираться главному герою. Вопрос — удачные ли это идеи — весьма спорный (рождение естественным путем антисов — людей, способных существовать в волновой форме, например), но на это как-то не хочется обращать внимание, как и на встречающиеся неувязки в общей логике повествования — написано все в форме приключений, написано мастерски, интересно и увлекательно.

Но не стоит искать глубинных уровней смысла, философских размышлений, психологических взаимоотношений — ведь это просто приключения — читайте и радуйтесь! Колоссальная галактическая цивилизация — к вашим услугам! Каковы бы ни были различия между расами людей, населяющих галактику (да-да, именно людей — жукоглазых здесь не водится!), эти различия, хотя и многократно описанные, никогда не приводят к противостоянию, не приводят к войне. Вот здесь и сказать бы: «я хотел бы жить в такой галактике» — но язык не поворачивается: ведь отсутствие расовой дискриминации — серьезное, но не единственное условие благополучия человеческого общества. Так что уж лучше нам жить на нашей тихой планете, ничего не знающей о жизни галактики (упомянута наша Земля, да, упомянута, правда, не просто это заметить...) и рассматривать галактическую жизнь глазами простого телепаста, кукольника, в увлекательном изложении дуэта Олди!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

81.2, 26 июля 2011 г. 15:51

Лучшее, что я прочитал за последнии 10ть лет... даже нет, за всю жизнь. Спасибо.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

ruizAw, 26 июля 2011 г. 00:57

Самый очевидный вопрос к авторам — при чем тут стрельба? ГГ с равным успехом мог пасьянсы раскладывать на своих «заданиях». А в финале «героически» сбросить колоду на пол.

Т.е. во флешбеках оружие есть и даже окружающие в кого-то постреливают в тире. Но не ГГ. Для чего привнесена сущность «тирмен» — загадка.

Ну и классические добрые киллеры и совестливые отморозки. Без этого никак? Герои нашего времени...

p.s. оценка — за качество текста, которое все же выше среднего.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

VAI, 21 июля 2011 г. 08:29

Да, это, безусловно, единое крупное произведение из трех книг. Описание жизни главной героини от раннего детства до... (ну нельзя же сказать — до конца, это не совсем верно будет). Описание интересное, читается легко, приключений на долю Регины выпало немало, но вот что стоит за этими приключениями — посмотрим...

Прежде всего — мир, вселенная, галактика, совокупность населенных планет — Ойкумена. Истории она не имеет — просто упомянуто, что на каждой обитаемой планете жизнь возникла самостоятельно, почему-то генетически родственная жизнь ( ученые Ойкумены и сами удивляются, почему так получилось). Некую единую организацию Ойкумена, похоже, имеет, но это остается в одном-двух упоминаниях. А так — точная копия стран нашей родной Земли — самостоятельные правительства, таможни, разный уровень развития, только чуть дальше зашедшие разногласия. Прежде всего — существуют две группы народов — одни развивают технику, другие — энергетические способности своего организма. И отношения между этими нациями — пример самого оголтелого расизма! (Не говоря о высказываниях отдельных личностей — здесь и политика, когда в технические миры не берут на учебу людей из миров энергетических). Немного упомянуты проблемы прогрессорства — что происходит, когда феодальный мир подтягивают до космического уровня. Существует некая служба безопасности, правда, не совсем понятно, от имени каких планет она действует, но действует, пугая всех, на территории всей Ойкумены.

Особое место занимают телепаты. Отношение к ним — своеобразное. На одних мирах их клеймят, защищая (от них!) свободу всего общества, на других — признают их право на сокрытие своих способностей — здесь уважают их права, как и всех людей.

Автор снабжает читателя многочисленными техническими подробностями быта людей Ойкумены, дает описание научной жизни Ларгитаса, одной из ведущих планет технического плана. Правда, это описание, щедрое на названия невуществующих в наше время наук, оказывается удивительно бедным (классификация наук приведена дважды и, читая, поражаешься — неужели это и все науки?). Одна из наук — изучающая счастье — описана более-менее подробно, приведены рассуждения (спорные) о природе счастья, о противоречии понятия счастья для общества и для отдельного человека. Очень много технических подробностей в описании действий телепатов, в частности, психохирургов. Впрочем, это — сфера деятельности главной героини и без подробностей не обойтись.

Существует в Ойкумене и своя Япония — ну как же без этого — с иероглифическим письмом, элитной школой телепатов, особой философией... Сякко она называется... Поражают два факта, ни в какие ворота не лезущие: во-первых, в тот момент, когда студент этой самой элитной школы осваивает основной телепатический прием, он автоматически (!) осваивает и японский (Ну, пардон, сякконский) язык! И, во-вторых, химеры — существа с тройным ДНК, способные существовать с трех ипостасях. Этим химерам уделено в романе огромное внимание, хотя их существование — наряду с единой ДНК людей по всей Ойкумене — кажется, мягко говоря, неожиданным.

В общем, автор с легкостью придумывает все, что угодно, не особо заботясь объяснениями. В особых случаях упоминается, что и ученые Ойкумены этого, мол, тоже не понимают, так куда уж нам... Флуктуация в виде парусника, например. Да и Скорлупа...

Получился интересный роман. Прежде всего любителям фантастики интересный, прежде всего — научной фантастики. Но непонятно, что же автор хотел сказать «голроду и миру»...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

alex1970, 20 июля 2011 г. 14:02

Отличная философская притча о насильственном введении в «царство любви».

Была деревня, в которой обитала редкостная мразь, и был волшебник, чаша терпения которого переполнилась.

Прошло сто лет, а последствия той истории продолжают изменять жизнь людей.

Написано интересно, с иронией и сочувствием к грешникам, попавшим под проклятие

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

sonejka, 18 июля 2011 г. 15:40

Очень интересно развернули Олди подноготную древнегреческих мифов, читаешь и веришь, словно так оно и было. И сидят несчастные боги забытые на Олимпе по сей день одинешеньки, раз уж люди теперь верят в Единого, но такого разного...

Понравились диалоги греческих героев построенные на истинно русский манер, с нашими поговорками и прибаутками. Да что там люди, боги даже ведут себя как нормальные русские люди, выпить да по бабам походить — милое дело.

Описания некоторых сцен, в том числе и кровавых, просто супер.Однако редко бывало, что перед глазами идет непрерывная картинка, чаще было непонятно, где же мы сейчас находимся, и, мать Гея!, откуда взялись все эти люди?..

Ну а герои выразительные и к концу книги уже как родные. Гермия обожаю! Амфитриона уважаю)) Уже даже скучаю по ним...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

нигречок, 15 июля 2011 г. 21:28

Ну почему только две части? Я так хотел чтобы книга не кончалась.

Изысканное лакомство, прекрасное творенье мастеров, из старой старой сказки которая нам всем знакома взрыв сверхновой!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

2480, 15 июля 2011 г. 15:36

Непонятно, какую цель преследовали авторы этим конкретным рассказом. Для развлекательной- стиль тяжёл, для серьёзной- мысль была и куда-то ушла. Неправдоподобно даже для фантастики, натянуто. Сартр, пьющий с чёртом, ничего кроме зевания не вызвал.

Далеко не лучший рассказ в сборнике, нудный и ни о чём. Пропустите-ничего не потеряете.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

BlackNoir, 14 июля 2011 г. 22:47

Отличный образец «фантастического реализма», в котором великолепные мастера слова показывают нам, «как все было на самом деле». Или могло быть. Минимум пафосного героизма уровня народных сказок, максимум человеческих мыслей, слов и поступков. Именно поэтому не ждите от произведения красочных и подробных описаний битв и подвигов. Эта книга не кино-блокбастер, это больше драма. Роман тем не менее полон на события, читается с огромным интересом и на одном дыхании. Наверное, так умеют только Олди.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

xmm, 11 июля 2011 г. 01:08

На мой взгляд — слишком растянуто. Похоже на сериал. И ощущение, что у 3х книг был один план, просто чуть изменили события чтобы они соответствовали возрасту героини. Трилогия разочаровала. Первая трилогия «Ойкумены» была сильнее.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Бурцмали, 10 июля 2011 г. 17:57

Буду честным и кратким — как впечатления от книги.

В литературных заслугах Олди не сомневаюсь, но не разделяю восторгов читателей по поводу данной книги. Да, стилистически придраться не к чему (возможно, и есть к чему, но я не люблю этим заниматься, так что увольте), но в плане темпа, сбалансированности составляющих частей книга выглядит не настолько сильной, как хотелось бы — где-то авторы излишне пускаются в объяснения, затянутые описания, извилистые диалоги. Конечно, все это задумывалось авторами, чтобы обогатить выдуманный мир, расширить его, раскрасить всеми доступными красками, а так же более подробно обозначить свою философию-отношение к затрагиваемым в книге темам, но... иногда яркая раскраска режет глаз, и хочется зажмуриться.

Еще один минус (на мой вкус) — неудачные имена собственные и словесные обороты персонажей, которые иногда реально выводили из равновесия. Намеренно ли торчат все эти «славянизмы» из диалогов, или нет — не мне судить, я не задумывал такого, но складывается ощущение, будто смотришь иностранный фильм в русском переводе, причем не самом качественном — «переводчики» то и дело позволяют себе вольности.

Фанаты Олдей или просто любители книги могут с чистой совестью меня отпинать за подобный отзыв и закидать тухлыми помидорами, но мнения своего я не изменю.

Как-то все медленно и тяжко — без яркой (на мой взгляд) интриги, волнений и т.д. Ближе к середине книги становится ясно, что кульминация как бы показалась на горизонте, но до него не очень-то хочется добраться, и от этого только тягостнее приближение финала, который не дарит особо ярких эмоций. Складно, плавно — но ровно и вообщем-то параллельно.

Увы, такая оценка для «Приюта» и Олдей. После «Герой должен быть один» ожидал чего-то на несколько голов выше уровнем. Хотя, конечно, какие-то авторские установки наверняка прошли мимо меня, но от этого чувства от прочтения не изменятся.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

jdeep, 6 июля 2011 г. 12:24

Книга мне очень понравилась. Как и в случае Кукольника, все три части составляют неразрывную цепь повествования, поэтому пишу отзыв сразу на весь цикл.

Прежде всего, очень понравилась идея государственного строя и уклада жизни Ларгитаса. То общество, в котором королями и великими князьями становятся не праву рождения, а по праву таланта, ума и способностей, не может не вызывать восхищения. Конечно же оно не идеально, проблемы присутствуют и в нем, но тем не менее это прекрасно, когда человек может занят ту нишу, которой заслуживает и к которой стремится.

Кроме того, понравилось описание Ойкумены с точки зрения техноложцев, ведь первый цикл все таки больше описывал энергетов, их планеты, их обычаи.

Что касается Регины, то смотреть на то, как она проходила свой путь развития, было несомненно интересно. Казалось я узнавал тот мир как и она, постепенно переходя от наивности до зрелости, с пониманием того, что ограничения все-таки нужны, а в особенности для почти всемогущих телепатов. Цельная натура, отлично прописанный характер и как дополнение химера, ипостаси которой кажется соответствуют самой Регине в той или иной ситуации.

И, наконец, добавлю, что авторы создали уникальную вселенную, которую просто не возможно забыть. Надеюсь на продолжение, но уже с другими героями.:smile:

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

lizard, 6 июля 2011 г. 01:19

Все три тома по сути — одна книга, выход которой издательство распределило по времени на два года. Их право. Но читать лучше разом, без перерывов. Хм, заметила похожий отзыв, только после того как написала предыдущее предложение:smile:

Есть впечатление некоторой неравномерности, «избыточности» первого и, особенно, второго тома и «бешеного» темпа третьего. Хотя допускаю, что Олди нас просто избаловали хорошими книгами, и все вот эти впечатления — от лукавого.

По поводу содержания, морали и сути: в первых двух абзацах эпилога (третий том), по-моему, сжато изложена вся идея трилогии. Перечитайте их спустя час-другой, после того как вы перевернете последнюю страницу. Получается довольно злободневная тема. А вот реализовать идею так, чтобы вместо двух скупых абзацев была феерия и дух захватывало во время чтения — не каждому дано. Спасибо авторам.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Serg50, 4 июля 2011 г. 18:23

Прочитал по индивидуальной рекомендации сайта — работает, спасибо сайту! Спасибо авторам!

Давно не получал такого удовольствия как от прочтения этого цикла. До этого у меня было впечатление, что наша «космическая» фантастика изрядно выродилась до сплошного мордобоя в соотвествующем антураже, а здесь такой продуманный и необычный мир, без навязшего деления — «плохие»/«хорошие». Я прочитал такую массу книг, что практически всегда по ходу повествования мне очевидно, что будет через 10-20 страниц, а в данном цикле этого нет. Меня это так поразило, что я побежал порадовать дочь — «Я нашел книгу, где я не знаю что будет дальше!». Да, фантазия у авторов на наивысшем уровне.

Хотелось бы отметить, что к середине прочтения у меня появились стойкие ассоциации с «Дюной», не в сюжете, нет. В чем то трудноуловимом. Может, в неком сплаве «легкой ненаучности» с проработанностью реалий фантастического мира и эпичностью произведения.

Оценка: нет
– [  33  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

GomerX, 3 июля 2011 г. 15:20

»...имя Г.Л.Олди давно стало гарантией настоящей литературы» написано на обороте книжки... Мммда, что это вообще было? — спрашиваю я себя, совершив неимоверные усилия над своей травмированной (после прочтения данного опуса) психикой... Это не просто бред, — это Бредятина высшего сорта, с большой буквы. Сплошное нагромождение несуразностей, графомании и абсурда, пускай даже и написанно все это с весьма высоким умением применения всяческих литературнх приемов.

Почему мне не понравилось это «творение», я даже не смогу толком объясить. Но мне, человеку, сформировавшему, свой стандарт качественной литературы на основе не одной сотни прочитанных книг, понять почему у этой книги такая высокая оценка, крайне не просто.

Здесь мне не понравилось практически все, а отдельные вещи, такие как подробное описание провинциального сельского быта со всеми причиндалами типа «ключницы Матрены», графа Мальцова с его крепостными порядками, ваше сиятельство, бла бла бла просто заставляли выбросить книгу в помойку и никогда больше не читать этих авторов вообще. Ребята, вы вообще что пишете исторический роман про быт помещиков или НФ?? Если первое, то тогда не стоит это все обертывать в фору фантастического произведения.

Не спорю, может кому-нибудь и нравяться НФ романы где имена главных героев: Степашка, Емеля, Васька, Лючано Борготта.... нормально, а что? и авторов не сколько не озадачило, что все имена в их Ойкумене имеют европиоидное происхождение.

Если говорить конкретнее, то далее по пунктам:

1) Оценка мира — 0 из 10. Мира я не увидел. Никакого описания индифидуальных особенностей каждой рассы. Дается только смазанное общее представление о том что существуют рассы энергетов и техноложцев (sig!). Даже здесь умудрились так назвать то!!! Техноложцы !! — они что делить ложе с техникой должны или как это пониать??? Можно же было их назвать техногенные цивилизации, например, технократы... Такое впечатление, что на каждой планете Ойкумены находиться по одному городу, Если заменить названия планет отдельными городами на одной планете, то романничего не потеряет.

2) Оценка описания технологий 5 из 10. Попытки были, но логической ясностии у меня так и не оставили. Те же флуктуации континума, — не понятно почему они «охотятся» как хищники за простыми космическими кораблями. Как происходит у рас энергетов управление транспортом с использованием их способностей... А контактная имперсонация (главная способность кукольников) — вообще вызывает одни сплошные вопросы...

3) Оценка идеи произведения 0 из 10. Простите, но прочитав все от корки до корки я так и не понял о чем это....

4) Оценка сюжета 2 из 10. Обычный вяло текущий сюжет, вполне стандартный для приключенческой космооперы. Батальные сцены описаны в стиле «туземец прицелился, выстрелил и промахнулся. командор, падая, из-за спины, левой раненной рукой выстрелил в ответ и разнес его на части»... ну дальше можно не объяснять...

5) Оценка языка. Думаю, просто язык авторов не в моем вкусе. Люблю когда все кратко, четко и понятно. У них же так не получается. Заметил, что больше описания природы, погоды, интерьера. Описаний характеров, внешности героев, очень мало.

Резюмируя, хочу сказать, что единственное, что заставило меня потратить свое время на написание этого отзыва, — желание предостеречь любителей качественной НФ и Фентези от прочтения Ойкумены. Не верьте рекомендациям и высоким оценкам на фантлабе. По рекомендации для меня, прогнозируемая оценка этого произведения была 8,5 =))

Оценка: 2
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Seryi-84, 3 июля 2011 г. 13:13

Читал давно в детстве, но идея одушевлённого оружия запомнилась. Единственное произведение Олди которое читал с интересом. Остальные романы сколько не пытался не идут. Ну ОЧЕНЬ много какой-то графоманской воды, при коротком и простеньком в общем-то сюжете. Тем не менее роман запомнился возможно даже отважусь когда-нибудь перечитать. Оценка 7.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Violento, 30 июня 2011 г. 14:15

Роман-притча! Роман-касыда! Философия вечных вопросов в восточном антураже и специфическом аспекте. Что перед нами: Разумное оружие? Люди-придатки? Взросление главных героев? Ода добру и справедливости? Баллада о дружбе? Произведение многогранно как Дзютте. И каждая его грань рождается в горниле поэзии, переливается яркими красками, купается в сочном слоге авторов, Беседует с читателем, демонстрирует переход от ремесла к искусству!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Байкрас, 26 июня 2011 г. 13:57

Умение создавать фантастические реальности, которые наполнены достоверными подробностями, позволили авторам сделать эту книгу яркой и захватывающей с первых строк. Передача мысли неожиданна и необычна. Восток предстает перед читателем окутанным в таинственную дымку символов и традиций. Эта книга залатана ветром, и поэтому скрасит летний день или вечер где- нибудь под раскидистым деревом.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

jdeep, 21 июня 2011 г. 22:37

Цикл впечатлил, нет даже поразил. Полет фантазии писателей просто приводит в восторг. Основной посыл цикла напомнил трилогию М. и С. Дяченко «Метаморфозы», вот только Олди взяли размах побольше. И тут уже не только метаморфозы отдельной личности (хотя и они присутствую на протяжении цикла со всеми главными героями), но и эволюция общности людей, всего человечества Ойкумены. И хотя то человечество ушло по пути развития намного дальше нас, путь его еще не закончен. Но главное во всей этой эволюции, как видят себе это авторы (и я с ними полностью согласен), остаться людьми. Ведь после прочтения книги очень легко представить такого себе антиса с манией величия и, в то же время, старашно подумать что он может натворить. Наверное поэтому, антисы Олди хоть и не лишены недостатков, но все же не являются вселенскими злодеями, наверное перешагнув через эту человеческую слабость во время эволюции. А вот что касается новых антисов, которые появятся после эволюции Борготты и его спутников, тут уже, кажется мне, будет посложнее, ведь скачок эволюции более быстрый чем раньше, и вот вопрос: изменит ли людей эта эволюция к лучшему, или схлестнутся армии антисов помпилианцев с ведхенами.

Олди умеют нарисовать цельный, увлекающий мир. Он бесспорно могут, написав внешне не очень сложный роман, который читается на одном дыхании, вложить в него глубины идей и мыслей. И за это им от меня огромное спасибо!!!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

Jozef Nerino, 20 июня 2011 г. 00:10

«Выбор есть выбор. Пусть даже кости налиты свинцом, карты краплёные, а на монете — два орла. Или две решки. Или вообще четыре ребра, и ни одного аверса-реверса».

И вроде бы надо избавиться от такого надоедливого лютниста, который ходит, бродит, мешается, портит все планы, но... но как всегда, есть одно маленькое «но».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Петер ведь заставил игрока сделать выбор. Да, он был готов отпустить Петера, но сделать это «тайно». Чтобы Петер выбрал стаканчик и как бы случайно, благодаря удаче, ушёл. А не получилось.

Собственно, ведь каждая новелла об этом — каждый, с кем Петер встречался, вынужден был сделать выбор... принять решение. Не всегда лёгкое, не всегда правильное. Но всегда — своё собственное, личное, выстраданное.

Мне кажется, этот рассказ — один из немногих случаев, когда заключительная часть цикла сильнее, чем весь остальной цикл вместе взятый. так сказать, финальный аккорд, ради которого и было написано всё остальное.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Ruddy, 19 июня 2011 г. 16:26

Картина как маслом по холсту: играющий ребёнок, улыбающийся и прекрасный, желающий познать мир всеми гранями своего прекрасного Детства. Ребёнок чувствует себя в безопасности и чувствует, что не может навредить никому и никогда на этом белом свете. И нежданно, совсем негаданно в него врывается Нечто, что он признаёт слишком быстро — Чудо Волшебства, возможность обладания большими Возможностями, способность сделать Мир Сказкой. Одно только «но» — окружающие не готовы признавать это Нечто также быстро. Почему? Потому что боятся, что Дитё не сможет проконтролировать себя и... Что «и? У страха глаза велики.

Таким мы видим Игру с самого Детства Регины ванн Фрассен, маленькой телепатки, в которую ворвались новые возможности и полностью поменяли всю жизнь. Не только её жизнь, но и жизни тех, кого она любит. В хорошую или плохую — она об этом и не думает. Потому что это случилось — и ничто не может поменяться. Необходимо свыкнуться и приучиться жить с этим Чудом Волшебства, какие бы двери оно не открыло.

На протяжении всей истории ты видишь, как развивается самоосознание совсем ещё молодого Человека, как изменяется под воздействием Чуда, как Чудо привыкает к ней, а она — к нему. И что из этого получается? И радость, и боль, и ненависть людей, и страх матери с подругой. И тем не менее Регина ванн Фрассен не предаёт саму себя и старается действовать так, как велит ей Сердце. А в сердце юной телепатки хватает места для любви и к своим родителям, и к друзьям, и милосердия к врагам внутренним и внешним.

В книге-продолжении мира Ойкумены есть то, чего не хватало в предыдущих книгах про Тартальи — ощущения безмятежного таинства рождения Чуда. Там Чудо как бы уже было, но разрозненно и неявно. Здесь иная картина — Чудо рождается у нас на глазах и сливается в едином повествовании. И как знать, каким будет путь юной Регины — путь ли Кукольника Тартальи, ставшего прекрасной бабочкой перед бездонными безднами Ойкумены, или иной путь, уготованный только ей. По первой книге можно сказать, что путь будет полон и колких терний, и чудесных звёзд. И не в этом ли радость для нас, читателей, следить за этим путём?

Оценка: 9
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

AlisterOrm, 18 июня 2011 г. 22:24

Есть книги громкие, пафосные, с высоким штилем, эпическим размахом, множеством действующих лиц, подробным описанием мира.

А есть книги сравнительно простые. Они невелики по объёму, легко читаются, и не заставляют запоминатть огромное количество персонажей. Но какие из них глубже? Всё зависит, конечно, от мастерства писателя. А его у харьковской троицы хватает.

Мы знаем о масонах, иллюминатах, розенкрейцерах. Очень громкие названия, очень громкая слава, сразу ясно, что это давно не тайные общества. А есть тирмены. Скромно, кратко, и по сути. Люди тира. Стрелки. По совместительству — рыцари Великой Дамы, персты Судьбы, которые вершат её суд своими руками. Они — фактически киллеры, но они не служат никому — кроме судьбы. Ни один тирмен не убъёт никого по заказу, или по своей воли — иначе жестоко поплатится за это...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Для любителей: если вы ждёте боевки в духе «Особо опасен» — лучше вообще не берите этой книги в руки. Поверьте — это совершенно ни к чему.

Как часто бывает, наши авторы богато насытили текст аллюзиями, ссылками на различные произведения мировой литературы и философии, провели криптоисторические линии — всё это ньюансы, с которыми надо разбираться во время повторного (не одного!) прочтения. А основной смысл — он достаточно простой. Это ещё одна история о том, как человек пытается противостоять своему предназначению, пытается сломить волю самой судьбы — причём ГГ (Даньку-Архангела) движет вовсе не эгоизм. Здесь уже срабатывает одно простое правило — «Нельзя стрелять по своим. Иначе ты — просто животное», как говорят авторы устами одного из героев. Даниил делает выбор — он предпочитает убить себя — но не своего учителя.

И всё переменилось. Все, кто был жертвами тирменов, и сами тирмены вернулись в «нулевой» уровень. Все стали такими, как прежде. и отсюда вопрос — с выстрелом Даньки себе в голову (и в Великую Даму, стоявшую сзади) прекратило существование сообщество тирменов? И что их теперь ожидает, воскресших из мёртвых, и бывших стрелков? «Думай, дон Читатель!» призывает нас рецензия в МФ. А подумать есть над чем. Многплановый, интересный роман, написанный простым слогом — всё это о «Тирмене». Единичный экземпляр, штучная литература — как алмаз редкой огранки. Советую прочитать — возможно, лучший роман, когда-либо написанный этой тройкой в соавторстве.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

amak2508, 18 июня 2011 г. 21:27

На редкость ровный получается роман-сборник, третья история — и все с теми же достоинствами: оригинальная задумка, великолепная реализация, прекрасный язык. И просто красивые истории.. А в этом рассказе еще и пара-тройка отличных юмористических моментов.

По сути истории: вещь гораздо серьезнее и современнее, чем кажется на первый взгляд — если смотреть правде в глаза, сегодня трудно найти человека, который бы жил только по совести. А джинов на всех, увы, нет. А если бы и набралось, то это был бы просто конец нашей несчастной цивилизации. И еще — честно говоря, давно не встречал таких оригинальных, сильных (и простых :smile:) аргументов в пользу «добра с кулаками». С ними спорить трудно :wink:.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

AlisterOrm, 16 июня 2011 г. 22:46

Когда Олди и Валентинов садятся за один, сразу ясно — получиться что-то необычное и оригинальное. Плавный стиль Олди переплетается со спецефичным Валентиновским, и дают интересный результат. Читал «Алюмен». И вот — «Нам здесь жить».

Да, не тлько достопочтенный Роджер Желязны оказал влияние на харьковскую троицу — роман написан с явным подражанием стилю поздних Стругацких — «Миллион лет до конца света», «Град Обреченный», «Гадкие лебеди». Но — тема несколько иная. Хотя кто знает, может быть, и Братья, будь жив Аркадий, написали что-нибудь подобное?...

Существует некий гипотетический Город (Харьков?). По непонятным причинам в нём начинают действовать иномировые, сверхестественные силы — по улицам разьезжают кентавры (с колёсами вместо ног), одноразовые образки и молитва позволяют людям решить все бытовые проблемы, а хозяева квартир наливают рюмочки домовым... Этот мир возник в одночасье. Откуда? Почему?

Всё, описанное в романе — медленное развитие Армагеддона, гибель старого мира, появление нового. Все элементы старого мира, все его сущности, некогда отсоединившиеся, вновь сошлись в одной точке — в Городе, стоящем на краю гибели.

В начале 90-х погиб Мессия — и никто этого не заметил. Погиб и Антихрист — самый обычный «браток» на разборках. Никто не заметил надвигающейся беды. И новый мир будет создан на обломках старого — который, конечно, будет отчаянно сопротивлятся. В этом и есть трагедия, очистительная сила Армагеддона — всё нечистое будет сметено огнём и смертью.

Интересное решение, нетривиальный взгляд на старое доброе «Откровение Иоанна». Легаты Печатей, Ангелы Апокалипсиса — всё это красиво и незаметно вплетено в роман, видимо, авторы долго разрабатывали структуру произведения. Линии Андрея Залесского и прокурора Гизело открывают нам этот процесс изнутри, от людей, которые много не знают и не понимают, а просто служат наблюдателями. От этого нам особенно сложно выявить подоплёку происходящего, сквозь обыденное.

А конец ничего особо хорошего новому миру не сулит. Легаты погибли, Антихрист на свободе, и «Царства Божьего на Земле» не наблюдается. Мир будет не менее жесток, чем предыдущий, но он будет — другим.

Роман об изменении мира. О конце света, который служит источником нечто нового. Конечно, с моей точи зрения, есть и недостатки — много лишних эпизодов, переживаний, диалогов, не хватает размаха. Но всё таки влюблённость Эры Игнатьевны, её переживания о судьбе дочери не лишены смысловой нагрузки, как утверждают многие лаборанты — они показывают, что в любых обстоятельствах человек остаётся человеком.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Хойти, 12 июня 2011 г. 02:04

Вспомнился далёкий уже 1997… а может быть, 1998 год. Друг дал почитать сборник, в котором среди прочего была повесть «Живущий в последний раз» — книга, взявшая нас в плен всерьёз и надолго. Плен был чёрный, серебряный, готический, суровый, симфонический, солёный, жестокий, прекрасный… Имя, стоявшее над заглавием — Генри Лайон Олди — звучало сдержанным рокотом барабана и волнующими нотами виолончели, обещало захватывающие дух новые страницы… «Он русский, понимаешь ты, русский! — горячилась я. — Не может иностранец так написать! А если даже напишет, то теперь уже никто так не переведёт!». «Да почему? — возражал друг. — Мало ли сейчас хороших зарубежных авторов…» — и начинал сыпать именами. «Ну, интересно, и кто ж из твоих иностранцев будет Бальмонта цитировать?» — выкладывала козырь я…

Давно это было. Взахлёб, параллельно и последовательно, были прочитаны «Витражи патриархов», «Восставшие из рая», «Мессия очищает диск», «Пасынки восьмой заповеди», «Дорога», «Войти в образ», «Герой должен быть один»… Мы с другом втягивали в круг поклонников сэра Олди всё больше неофитов… «Путь Меча», «Нопэрапон», «Чёрный баламут»… К этому времени уже ни для кого не был секретом один псевдоним на двоих — Дмитрия Громова и Олега Ладыженского.

А потом… друзья мои как-то охладели к этой бесконечной творческой карусели. «Мага в законе», «Выйти в тираж, или Орден святого Бестселлера», «Приют героев», «Шмагию» и «Гарпию» я уже читала, можно сказать, в одиночестве. Огорчительно. Не с кем было поделиться впечатлениями, радостью, да просто новой книгой.

И вот, боюсь я, настало и моё время. Глухое недовольство тем, как разбрасываются любимые авторы, становится всё отчётливей. Надолго выбил меня из колеи глумливый рассказ «Мы плывём на запад», опубликованный, по-моему, аж в двух сборниках.

Но я не сдаюсь :))

И вот новая книга в руках: «Urbi et orbi, или Городу и миру. Книга первая. Дитя Ойкумены». Последняя надежда, можно сказать. Сомневалась, правда: если я «Ойкумену» (аж в трёх книгах) не читала, может, не получится? Может, поэтому и не получилось.

«Urbi et orbi…» показалась мне холодной, бледной, насмешливой — как презрительная улыбка. Истории из раннего детства, подросткового времени и юности Регины Ван Фрассен, главной героини грядущей эпопеи, перемежаются её же «взрослыми» умозаключениями — или, скорее, рефлексиями на ещё неизвестное нам. Небогатый сюжет (а вернее, девять разрозненных сюжетов — каждый для рассказа) размазан тонким слоем по 350 страницам и ничего не обещает в конце. Персонажи набросаны небрежными штрихами и аляповатыми мазками, чем напоминают генератов — отнюдь не класса А (с) Джаспер Ффорде.

Ощущение потери — нет, старый друг не умер, просто уехал в далёкие-далёкие края — не помешало мне взяться ещё за одну книгу Олди. Но о ней — в следующий раз, ладно?

Оценка: 5
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

rainurka, 11 июня 2011 г. 20:47

Пишу отзыв сразу после прочтения. Итак, «Кукольных дел мастер». Окончание цикла, ну и , пожалуй, самое сильное послевкусие..

Расы, так похожие на наши, земные (гематры — евреи, помпилианцы — римляне и т.д.) раскрываются в новом ключе. Тюрьма-секта — Шеол. Ну и конечно шикарный финал, пусть авторы скромно утдверждают, что финал дескать не наш конек, такой финал меня вполне устроил.

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

rainurka, 11 июня 2011 г. 20:41

Пишу отзыв сразу после прочтения. Итак, «Куколка». Второй роман цепляет ничуть не меньше первого. Лючано — больше не раб, по крайней мере не раб на корабле, но свободен ли он? Приключения продолжаются...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

rainurka, 11 июня 2011 г. 20:39

Пишу отзыв сразу после прочтения. Итак, «Кукольник». Завязка трилогии, знакомство с колоритным ГГ и необычной его профессией. Захватывает так, что после прочтения, сразу начал читать второй роман, благо читаю в электронном виде

И да, до прочтения думал, что Олди не могут принципиально писать космооперы, теперь думаю, что еще как могут

Оценка: 10
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Helix, 9 июня 2011 г. 15:45

Одна из тех потрясающих книг, переворачивая последнюю страницу которых, надолго и с удовольствием погружаешься в некое облако чувств, разрозненных впечатлений и неоформившихся мыслей, где передвигаясь от одного фрагмента к другому можно отыскать части, складывающиеся в мозаику ответов на Вечные Вопросы.

Итак, мысль первая. Окутан мир коконом жара-тапаса, и пронизывает его насквозь, и все, что есть в мире, из того же жара и создано. А сам жар-тапас — это боль, страдания, страсти, неудовлетворенные желания и пр. Спрашивается, зачем это мир так мерзко устроен? Неужто творец не мог создать его из чего нибудь получше? Другого материала не нашлось?

Думаем дальше. Мысль вторая. Сменяется цикл за циклом в круговороте жизни и времени, но в начале каждого цикла Золотой Век — эра Любви и Гармонии. Как это, в основе мира — боль, и вдруг всеобщее счастье? Странно... За эрой Любви следует эра Закона. Каждому воздастся по делам его, следуй установленным правилам, и будет тебе счастье. В следующую эру и Любовь и Закон уже побоку, главенствует Польза. Кто успел, тот и съел; волка ноги кормят; закон как дышло и тому подобные жизненные премудрости. Ну, и последняя эра – это уже полный Мрак. Любовь осталась разве что в литературе, да и оттуда вытесняется цинизмом; законы существуют, чтобы кучка властьимущих могла угнетать все остальное народонаселение; многие еще продолжают шустрить в поисках каких-то выгод, но польза от этого хитрож.., извините, поведения весьма и весьма сомнительна. В конечном итоге каждый так или иначе оказывается у разбитого корыта. В конце всего этого безобразия следует конец света, и снова акт творения и сияющее начало. Это демиург так развлекается? Сначала создает игрушку, а потом ломает? Или ее ломает кто-то другой?

Мысль третья. Особенно угодные богу(богам) люди – всевозможные аскеты, отшельники и прочие святые подвижники. Их подвиги вознаграждаются райскими кущами,(после смерти), лучшим социальным положением в следующей реинкарнации,(если таковая планируется), исполнением заветного желания или иным особо ценным призом (в текущей жизни). Под подвигами следует понимать: нанесение себе телесных повреждений разной степени тяжести; исключительно длительное пребывание в неудобных позах, ( например, стояние на одной ноге наклонясь вперед с руками, сомкнутыми над головой); голодовки; воздержание от мытья и других гигиенических процедур; и т.д.; и т.д. В общем, мораль и нравственность богов, получающих удовольствие от созерцания подобных «подвигов», находится на недосягаемой высоте. Славься, Господи! Алилуйя!

Н-да… Невесело… Нехорошо, и нехорошо весьма!

Ладно, а если попробовать с другой стороны? Допустим демиург не сволочь, а вполне себе приличный дядька.:smile: Вот Творец, а вот его творение. В свежесозданный мир вложена масса труда. Вот здесь чуть-чуть подправить, и здесь, и все! Шедевр! Хорошо, и хорошо весьма! А вот и существа, населяющие мир. — Дети мои, любите друг друга, плодитесь и размножайтесь! Вы не марионетки, вот вам свобода воли, действуйте! А я помогу, если что.

Но дети есть дети. Вот кто-то упал, ушиб коленку. Кого-то оса укусила, кто-то ошпарился. Рев до небес. Больно! Обидно! Но у нас же эра Любви, Золотой Век. Никто не должен быть обижен. Поэтому: — Не плачь, зайчик мой! На вот тебе конфетку, попробуй, какая вкусная, не надо плакать!

Опять таки, дети есть дети. – А почему это ему дали, а мне нет? Я тоже хочу! Ну и что, что он поранился и ему больно! Я хочу!! А, понял, чтобы получить конфету, надо пораниться! Ну, я сейчас.

Первое время наивный и любящий родитель будет раздавать конфеты. Со временем до него дойдет, что его фактически шантажируют. Раздача конфет прекратится. Если маленький хитрец будет упорствовать, нарочно причиняя себе боль, чтобы выманить желаемое, то в конце концов вместо конфеты его накажут, чтобы неповадно было. А потом, считая неисправимым лжецом, будут наказывать постоянно. Вот вам и эра Мрака…

Опять грустно…Ну что ж, мы живем в эру Мрака ,мы – глупые дети. Но эта книга – одна из вех на пути к взрослению. Спасибо авторам.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

jdeep, 9 июня 2011 г. 13:43

Однозначно понравилось! Для меня ново, необычно, такого взгляда на фантастику еще читал. Писать отзыв несколько сложно, поскольку роман не является законченным произведением и еще не до конца понятен замысел. Думаю, что полный отзыв напишу по прочтении всего цикла. Пока нравится:smile:

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

АвК, 8 июня 2011 г. 23:54

Пожалуй, это самый странный роман из цикла. Вроде бы серьезнее, но стиль легче. Авторы ввели в роман подробности отношений людей и хомобестий- и Реттия перестала казаться благостным государством. Старый (не)добрый Серафим Нексус оказался человеком со своими слабостями. Исчезли отсылки ко всему чему можно. Как бы роман, но сюжетная линия тянет на повесть, не больше. «Фентези» закончилось, и думаю не вернется. У веселого цикла, где злодеев днем с огнем не отыскать, а героев выше крыши, оказался конец без героев и злодеев. Есть одно только горькое послевкусие.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Джейана, 8 июня 2011 г. 11:14

Из-за огромного количества хвалебных отзывов, ожидала от этой книги чего-то особенного. Но прочувствовать ее не смогла.

Написана книга очень хорошо, видно что авторы мастерски владеют словом.

Но в многословии я и завязла. Много героев, при этом ни один не вызывает симпатии или хотя бы сочувствия. Книга для меня осталась вспышкой ярких картинок – встречи или совещания богов, вспышки безумия Алкида, Гигантомахия... Их много, они яркие, но не составляют цельной картины. Возможно, попозже я решусь перечитать книгу еще раз. И возможно тогда я буду к ней готова.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

papkovs, 8 июня 2011 г. 00:01

какой же вкусный язык! свежие метафоры, отличные, выпуклые образы, «ощущаемые» — сразу видишь картинку!!! (для меня это всегда было критично) продуманный задел, грамотное (имхо) разворачивание интриги, (мною воспринимаемые как весьма) уместные ретроспекции, и обещание, обещание достойного продолжения!

очень симпатичный и прорисованный герой. в развитии.

:smile: и тоже рекомендация сайта.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Helix, 7 июня 2011 г. 12:04

Впечатляющий рассказ, но примерить описанную ситуацию на себя немного не получается, и потому хочется спорить с авторами. Люди, приносящие удачу, существуют и реальной жизни. Про таких говорят «рука легкая». Вот, допустим, не получается что-нибудь, хоть плачь, а такой «счастливчик» обратил внимание — и дело сдвинулось с мертвой точки. Так за что же его ненавидеть? Откуда возьмется чувство всепоглощающей страстной неприязни? Да, конечно, этим людям будут угождать не ради них самих, а чисто потребительски, и им самим это может быть очень даже неприятно, особенно когда дело касается неразделенной любви. Я могу понять неприязнь тех, кто ради выгоды вынужден врать и подличать, но всеобщая ненависть — это все-таки слишком!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Emgyr, 6 июня 2011 г. 12:45

Ожидать от Олди чего-то проходного — это заведомо бесполезное дело. Они, по-моему, не могут писать плохо. Вселенная та же, герои другие. По мне — это роман взросления, расти и так не легко, телепату — особенно. Внутренний мир героев, по-олдиевски, очень глубок, и понятен одновременно. Описать жизнь девочки-подростка сложно само по себе, но здесь удалось. И, конечно, вязь букв, слов, смыслов складывается в необыкновенно красивое полотно — как у Олди всегда.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

endya1977, 3 июня 2011 г. 18:40

Хорошая книга, как большинство у авторов. Фантастика служит лишь оформлением к человеческим чувствам и переживаниям. Но при этом- это Фантастика с большой буквы. Буду с нетерпением ждать, что еще придумают авторы.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

wertuoz, 31 мая 2011 г. 20:00

Действительно Олди могут удивлять..Если судить о цикле в целом, то после таких провальных «живущий в последний раз» , «витражи патриархов», «войти в образ..» эта книга — просто бальзам на душу! ОТЛИЧНЫЙ сюжет, просто детальные и стучащиеся в душу герои, стреляющий в нужные места юмор, легкий и понятный язык повествования, что, наверное, редкое удовольствие от авторов, ну и конешно возващающиеся старые герои..все просто ИДЕАЛЬНО!!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

dobriy_doktor, 30 мая 2011 г. 23:59

Меш-апы были всегда. В современных масс-медиа так же есть известные меш-апы, например, «Гордость и предубеждение и зомби». Отечественная литература не отстает и заслуженно гордится наиболее известным нашим меш-апом под называнием «Николай Васильевич Гоголь и олди». В сборнике Фантастика.УА представлен небольшой рассказ, дающий достаточно полное представление о силище литературного талантища, который в полной мере раскрывается в других миксах, например, «Пентакле».

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

rainurka, 27 мая 2011 г. 11:40

Как же я был не прав насчет «Ойкумены». Цикл отличный, многослойный, как пирог. И каждый слой очень вкусный. Прочитал взахлеб две книги. Теперь на очереди третья. Надеюсь, что мастера свяжут все нити в одну и все узлы распутают.

Олди все таки умницы из умниц. Я вот например не представлял, что Олди могут писать в жанре космооперы. А вот теперь очень даже представляю

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

wertuoz, 25 мая 2011 г. 15:42

Отвратительно! Отвратительное повествование. Идея, смысл романа плавает где то в дебрях множест отступлений, образов, недомолвок, сюжетных прыжков, смены героев-протагонистов, героев-антогонистов..Все это мешает понять временами — а что собственно происходит в сюжете..Напомнило цикл романов «Алюмен» с окрошкой слов и скудных одиозных образов. Сарт, бездна, Марцелл, Даймон..прочитав всю «Бездну голодных глаз» я так и не получил ответа на вопрос- кто и что это значит?..Все книги между собой якобы связаны, но такое чувство, что авторы просто подгоняли разрозненный материал, чтобы он казался цельным. Это уже не авторский тандем. Может им по одиночке пробовать писать? Один из них своими кусками текста явно портит повествование другому. Самый отвратительный цикл фантастики, из всех что я прочитал, но некоторые произведения цикла мне действительно понравились: «Ожидающий на перекрестке»(лучший из всех девяти), «Дорога», «Сумерки мира», «Страх». Но этого не хватило, чтобы перебить гадкое впечатление от остальных произведений цикла. Поэтому цикл «Бездна голодных глаз» — это горькая каша, растворенная в прокисшем молоке.. Спросите — зачем читал?..чтобы понять самому до конца, что из себя представляет эта бездна...в итоге разочарование. простите, кого обидел...

Оценка: 3
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

V-a-s-u-a, 23 мая 2011 г. 22:54

Название первой части романа, по моему, несколько лукавит. Ибо на самом деле Армагеддон не был вчера — он только грозит наступить на последних страницах второй части книги «Кровь пьют руками». На мой взгляд, в этом и кроется главная проблема романа — непонятно о чём он: то ли о жизни в мифологической реальности, то ли о банальной борьбе добра и зла, персонифицированной соответственно в образах Залесского и Капустняка.

Ну и ещё надо отметить, что часть романа, написанная Валентиновым куда менее состоятельна. Со всеми этими сопливыми переживаниями главной героини, её простонародными выражениями и тупостью многих второстепенных героев, вроде Изюмского, она напоминает какой-то сериал типа «менты». И даже неожиданная и эффектная концовка этой сюжетной линии не сглаживает не вполне приятное впечатление от неё.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Kuntc, 20 мая 2011 г. 22:50

Еще только услышав о том, что Олди собираются писать космооперу, я сразу понял, что это будет нечто особенно, не похожее на то, что мне доводилось читать раньше. С трудом пытался представить, как будут выглядеть сплетение типичных для авторов тем и манеры письма с космическими декорациями. Гадал, гадал, гадал, и так в результате ничего близкого, к тому, что встретилось мне в этой трилогии, я так и не придумал. А то, что Олди если и не привнесли чего-то нового в жанр, то уж точно заставили читателя по-новому взглянуть на привычное вещи – это факт.

Ойкумена – это удивительная Вселенная, населенная множеством самых разных человеческих рас, каждая из которых имеет свои обычаи, традиции, форму общественного строя и некоторые физиологические различия. На первый взгляд эти люди очень похожи на наши земные виды обществ, но только на первый взгляд и в первой книге. Вот возьмем, например, помпилианцев. Чисто внешне – римляне с их воинской выправкой, гордостью за свою Империю и презрением к рабам-варварам. Но постепенно, шаг за шагом, узнаешь все больше и больше об их внутреннем устройстве, о связях с рабами, выкрутасах с психикой – и вот перед тобой уже совсем другой вид человека. Примерно тоже самое можно сказать и о вудунах, браймайнах, гематрах и прочих жителях Ойкумены. Так что говорить о том, что здесь все просто, прочитав лишь «Кукольника», не имеет никакого смысла. Только к финалу последней части трилогии картина откроется в полном объеме.

А интересного в героях книги — множество, начиная с мелких деталей и заканчивая чисто внешним, скажем так, «свойствами». Большинство рас делится на два типа: на тех, кто выбрал технический путь развития, и энергетов. Если с первыми все понятно, то вторые так названы из-за своей способности черпать энергию изнутри своего собственного организма. Кто-то для этого всю свою жизнь проводит под гнетом запретов и правил, чтобы взрастить внутренний огонь; кто-то черпает силы в боли и страданиях – много существует способов. Именно о таких людях преимущественно и пойдет речь в трилогии. Из-за этого «космическая симфония» не похожа на обычный, классический, тип космооперы, особенно на современный, где правдоподобности с точки зрения науки уделяется не малое внимание. Из-за этого некоторым читателям «Ойкумена» может и не понравится, но не мне. На мой взгляд, такой подход только добавляет происходящему на страницах эдакой космической романтичности, мечтательности. Почти космическая мифопоэтика или что-то в этом роде (уж не знаю, как это точно выразить).

В центре повествования – Лючано Борготта по прозвищу Тарталья. Невропаст, директор театра «Вертеп». Это в самом начале, по ходу действия главный герой примерит на себя множество самых разных масок, начиная с раба на помпилианской галере и заканчивая «ужасом эскадр ВКС Помпилии» (так написано в аннотации). Человек с удивительной биографией. Но вот странная штука: спроси меня сейчас, что это за человек, каков он, я не отвечу. Ну, добрый, ответственный, порядочный – такие общие фразы. О второстепенных героях как-то больше информации.

Есть и неудачи. Например, на мой взгляд трилогия только бы выиграла, если бы была воплощена не в форме трех отдельных книг, а виде одного объемного романа. Потому что мне время от времени попадались такие места, которые казались написанными чисто для объема; для того, чтобы отдельные части не казались тоненькими книжицами. Особенно в этом плане постаралась «Куколка», а конкретно ее вторая часть, поэтому этот роман мне мало понравился в трилогии. Я даже настроился на малопривлекательную концовку, но нет, Олди постарались и заключительный роман вышел на высоком уровне. Кроме того, что-то выглядит неубедительно, например, появление некоторых персонажей из прошлого Тартальи. Видно, что отдельные места авторами додумывались по ходу работы. Так, например, видения/альтернативные реальности, что частенько посещают героев по ходу трилогии, получают свое название и обоснование лишь только в финальном романе.

Тем не менее в целом «Ойкумена» мне очень понравилась. Главным образом за свою идею об эволюции человека в космическое существо. Тем в книгах сменится не мало, авторы затронут и проблемы свободного человека, и что понимать под свободой; проблемы межрасовых отношений, «чистоты» своего народа и веры – но все это крутится вокруг выхода в космос, развития. Хотя… Пока писал этот отзыв, пришла мысль, что, скорее всего, я и ошибаюсь. Пожалуй, все-таки центральная тема – свобода. Оторваться от земли, от бренного тела… Или нет? Есть над чем подумать, есть над чем поразмышлять.

А еще очень понравились те чувства и эмоции, что возникали по ходу чтения. Такой почти мальчишечий восторг. Давненько такого не испытывал (из последнего изданного у нас только Аберкромби так порадовал, да «Шрам» Мьевиля, что как бы намекает), за что авторам от меня большущее спасибо.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

k2007, 20 мая 2011 г. 21:58

Роман в трех томах. Если коротко — отличная вещь. Отличный язык, великолепные персонажи, как главные, так и второго плана. Интересная очень идея. Очень хорошо проработан мир. Просто интересно читать. Прочтите — не пожалеете.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

k2007, 20 мая 2011 г. 21:57

Отличное завершение трилогии. Героиня сталкивается с загадкой, смертельно опасной загадкой. Она делает выбор без возможности отыграть назад. Но мы понимаем, для чего Регина училась, тренировалась, шлифовала навыки — как раз для того, чтобы в нужное время сделать правильный выбор. Отличная вещь.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Kuntc, 20 мая 2011 г. 15:31

Понравилось. Очень понравилось. На второй книге трилогии я уже было заскучал, настроил себя на такое же не очень приятное завершение истории, а тут оказалось, что Олди приготовили для меня яркий и захватывающий финал, ничуть не хуже первого романа.

В книге мне не приглянулся только один момент, связанный с видениями или альтернативными реальностями, как еще их можно назвать, которые посещали героев на протяжении предыдущих двух книг. До сего момента они воспринимались и преподносились, как нечто особенное, удивительное, и вот вдруг, нежданно-негаданно, в финальном романе переходят на такой… бытовой уровень. Для этого явления вдруг появляется специальный термин – шелуха, герои достаточно часто используют его в своих разговорах; видно, что он для них привычен. Так почему же раньше этого понятия не было? Ведь не придумали его в Ойкумене только сейчас, пользовались, изучали. Не люблю я такие доработки по мере написания книг, не люблю.

А начинается «Кукольных дел мастер» на радостной, оптимистичной ноте. Лючано Борготта по прозвищу Тарталья наконец-то обрел свободу. Пусть он и оказался на жаркой пустынной планетке без денег, в одном комбинезоне техника и лишь с шубой на руках, но ведь свободен! Эмоции захлестывают, радость безудержна, вот только длится это недолго – вскоре на главного героя вновь выльется целый ушат проблем, из которых выстрел в затылок – лишь малозначительный эпизод.

События вновь приобретают размах. На повестке дня ни много, ни мало, а целый межпланетный конфликт, раскол в звездной системе Хозяев Огня, прибытие помпилианского космического флота… Перестрелки, закулисные интриги, битвы в космосе… Вообще очень динамичная, быстрая книга получилась, что мне очень понравилось. Да простят меня почитатели «внутренней динамики» и скрытых смыслов, но вот эти вот внешние спецэффекты мне полюбились в этом романе больше всего. Особенно действия голема, охранника близнецов-гематров, во второй части книги. Устрашающая личность!

Самое главное же то, что я наконец-то понял, о чем рассказывает «Ойкумена». Или кажется, что понял. Темы менялись не раз: от размышлений о свободе в «Кукольнике» к проблемам межрасовых отношений в «Куколке», теперь вот затронули вопросы религии на примере конфликта между реформаторами и ортодоксами среди вехденов. Но это все, скажем так, вспомогательные темы. «Ойкумена», и в частности этот роман, прежде всего о развитии человека и человечества. Об эволюции физической и в какой-то мере духовной. Зачем нам металлические коробки в космосе, когда мы можем обойтись без них? Зачем космодромы, ракеты, термоядерные двигатели и прочая шелуха, когда в каждом из нас внутри прячется антис? Только чтобы его выпустить на волю нам всем нужно объединиться, забыть распри и ссоры, сделать несколько шагов по лестнице эволюции и тогда Вселенная откроется перед нами. Пусть ненаучно, но ведь так романтично, да?

Оценка: 9
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Kuntc, 18 мая 2011 г. 21:28

Начав читать вторую книгу «Ойкумены», осознаешь, что это не сериал, и не какой-нибудь цикл, а один объемный роман, разделенный авторами на три части. И я не до конца понимаю, зачем это нужно было делать. Издательские прихоти? Или пожелания самих авторов? Как бы то ни было, но в моем представлении после прочитанных первых двух книг «Ойкумена» только бы выиграла, если бы была воплощена в жизнь в форме одной толстой книги страниц эдак за восемьсот. Мьевилю вот ничего не мешает писать объемные талмуды о Бас-Лаге, и его романы выглядят крепко сбитыми, прочными, цельными. Представляю, что получилось бы, раздели он «Шрам» на несколько частей и искусственно наращивай эти части до полноценных романов. Каша манная, мыльная опера. Заканчивая читать вторую книгу «Ойкумены» осознаешь, что примерно это самое Олди и сделали со своим творением. По крайней мере, с этим романом.

Да, «Куколка» мне понравилась ощутимо меньше своего предшественника. Нарочито раздутый объем – это всего лишь одна из причин, я к ней чуть позже вернусь в конце отзыва, чуть подробнее объясню, что к чему и почему, а пока остановлюсь на других моментах.

Судьба продолжает играть со своей марионеткой по имени Лючано Борготта, устраивая главному герою все новые и новые каверзы. Из «Кукольника» мы уже знаем всю историю жизни этого персонажа: его детство, то, как он попал в тюрьму, где работал младшим экзекутором; как стал директором «Вертепа» и прочее, прочее. В «Кукольнике» перед нами предстала потрясающая по красоте Вселенная с множеством обжитых планет и набором удивительно похожих на нас, но в тоже время сильно отличающихся, рас, людей будущего. Вехдены, помпилианцы, вудуны, брамайны, гематры… Ощущался размах событий, местом действия (во многом благодаря контрапунктам-воспоминаниям Барготты) была вся Вселенная. В этот раз подобного ожидать не стоит. Действие стало более локальным, местечковым. Это и не хорошо, и не плохо – просто так есть, но лично мне пришлось не очень по душе. Мне, как и в «Кукольнике», хотелось вновь открывать перед собой удивительную Вселенную «Ойкумены», а вот авторы сосредоточились больше на «микрокосмосе», оставив «макро-» в стороне.

Незаметно поменялась и тематика книги. От рассуждений о градациях свободы перешли к проблемам межрасовых отношений. Это уже неприятнее. Не потому что плохо, просто Олди, развивая этот вопрос, не показали мне ничего нового. Старые, как мир, проблемы чистоты своего народа; люди, готовые пойти на все, что угодно, чтобы ее сохранить; отношения между разными типами людей, обществ. Терпимость и нетерпение. Скучно. Хоть как-нибудь обыграть что ли надо было. «Марионеточная» тема, что была в «Кукольника», мне понравилась больше. И еще: «Ойкумена» ведь одна большая цельная вещь, от нее ждешь, как это должно быть, что в центре останется одна тема, которую автор будет постепенно развивать. И вот вдруг оказывается, что все, о чем говорил писатель ранее, отставляется в сторону за ради совсем другого вопроса.

Еще больше не понравились странные совпадения, которыми буквально пронизана «Куколка». Нежданно-негаданно вдруг начинают появляться герои из далекого прошлого Борготты, знакомые нам из воспоминаний о его прошлой жизни. Те самые, что мелькнули раз, а потом ушли со сцены. Были такие эпизоды, самый яркий из которых финальная встреча Борготты с одним их таких людей на Тамире, что просто-напросто не веришь в происходящее. Чувствуется искусственность. Неестественность. Даже обман. Это тоже не радует.

Но хуже всего то, о чем я сказал в начале – «дутые» страницы, объем ради объема. Особенно отличилась в этом плане вторая часть книги, где действие буквально застыло и почти до самого финала топталось на одном месте. Действие это развернется на одном космическом корабле. Появится одни антис. Появится интересная флуктуация. А еще — слова, слова, слова, слова… Предложения. Образы. Видения Борготты и изменяющаяся реальность, как это была прежде на помпилианской галере в бытность главного героя рабом. Этих видений просто ОЧЕНЬ много, а толку вот с них – ноль. Какое-то примитивное псевдофилософствование на пустом месте, бессмысленное и беспощадное… И все эти почти две сотни страниц потребовалось только для того, чтобы сообщить мне одно свойство космических флуктуация, которое можно записать одной (!) фразой, да пару фактов из прошлого некоторых персонажей, в уместность появления которых, как я сказал выше, я не очень-то верю. Очень разочарован.

Скрестил пальцы за то, чтобы в третьей книге из «Куколки» вылупилось что-нибудь более достойное.

Оценка: 6
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Kuntc, 15 мая 2011 г. 15:42

Странные впечатления остались у меня после «Кукольника», странные. Редкие. Чаще всего, после того, как перевернешь последнюю страницу какой-либо книги, четко осознаешь, что конкретно тебе в ней понравилось, а что нет. Можешь долго рассуждать о классно прописанных образах героев или о том, как великолепно автор закончил свой роман; или об уродском – господи-ты-боже-ж-мой! – языке, что сочинителю давно пора освежить в своей голове учебник по русскому языку за пятый класс. Бывает, что нравится абсолютно все, но и тогда ты знаешь ЧТО тебя привлекло в книге. Бывает, что, наоборот, негодуешь и даже не дочитываешь томик до конца. Разное случается. Но вот «Кукольник»… Я бы не сказал, что в полном восторге от этого романа, но, определенно, он мне очень и очень приглянулся. А вот за что – не отвечу. Нет вот таких конкретных впечатлений, только эмоции, чувства. Радость, печаль, тревога, сожаление, надежда…

И само происходящее в романе было под стать оставленным впечатлениям. Не странное, скорее, непривычное. Читаешь аннотацию, смотришь отзывы — представляется космоопера. Открываешь книгу. И вроде бы все на месте – тут и космические путешествия по галактике, и множество планет с одновременно не похожими друг на друга, но имеющих много общего между собой, расами, и таинственные могущественные существа в космосе, и вроде бы привычные приключения. Но в тоже время все не так. Долго перебираешь в памяти прочитанные некогда близкие по жанру книги, вспоминаешь и классику в лице Эдмонда Гамильтона, и «новую» космооперу в лице Питера Гамильтона и прочих, пытаешься найти что-то, если не такое же, то хотя бы близкое по духу или атмосфере. Не получается. Со мной, по крайней мере, такая ситуация.

А все почему? А потому что Олди не стали создавать нечто на основе уже устоявшихся традиций в космической фантастике, а перенесли в ее декорации привычные образы из других жанров. Вот рас в книге – множество, но это не те удивительные существа, как, скажем, в «Ложной слепоте» Уоттса, которые с трудом понимаешь и которым удивляешься, а знакомые по нашей земной истории разные типы цивилизаций. Или обществ, людей. Например, помпилианцы – подобие римлян с их военной выправкой, уставами, традициями, именами. Или планета Сечень похожая на царскую Россию. Гематры – лишенные эмоций математики. Вудуны, брайманы, техноложцы и прочее, прочее… Любителю стандартной космической фантастики, пусть и с выкрутасами, такой подход может не понравиться, но я недостатком его не считаю. Наоборот, отношу в ряд достоинств. Изобразить подобное в космических масштабах, да при том так, чтобы все смотрелось гармонично, естественно – на это большой талант нужен. У Олди он есть, они справились на отлично, и у меня ни разу не возникло чувство хоть малейшей искусственности или неубедительности в созданной авторами Вселенной.

Вторая причина инаковости «Кукольника» в том, что авторы акцентируют внимание на технологиях того далекого будущего, о котором рассказывают. Нет и подробных описаний космических объектов. Олди в своей книге делают упор больше на эволюцию человека, на то, какими мы станем через несколько тысяч лет. И это, на мой взгляд, тоже отличная задумка. Да, в какой-то степени «Кукольник» из-за этого может показаться больше фэнтезийной книгой, – энергеты и путешествующие в космосе антисы не совсем привычны – но разве это плохо? И разве писатель-фантаст должен обращать внимание только лишь на технику? Я скажу даже больше – Олди молодцы, что отбросили всю мишуру и поставили во главе всего не декорации, а своих героев, «человеков». Не все же по одним лекалам создавать.

Ну, а в центре всего тема свободы и Лючано Борготта, удивительный человек с удивительнейшей судьбой. Изготовитель марионеток, мастер контактной имперсонации, невропаст, младший экзекутор, директор театра «Вертеп» и многое другое в одном флаконе. Пожалуй, все-таки есть один момент, о котором я могу сказать, за ЧТО мне понравился «Кукольник». И этот момент – Борготта. Уже сама его профессия невропаста удивительна, и то, что авторы выбрали такого героя – не солдата-военного, ученого или некий другой обычный типаж – тоже весьма необычно.

В общем, как-то так… Первой книгой «космической симфонии» я остался очень доволен. Почему и сам толком не знаю, но впечатления остались только положительные. Надеюсь, что и дальше авторы не подведут.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

beskarss78, 15 мая 2011 г. 13:34

Олди создали очень хорошую аллегорию протестантского общества. «Время-деньги», старая, прописная истина. Но в Голландии (и ближних окрстностях) той эпохи она становилась осязаемой действительностью, когда человек уже не мог расчитывать на свою общину, на семью и даже на церковь — если он был беден. Авторам пришлось делать, фактически, лишь единственное допущение, привязав деньги к сроку жизни.

Плюс хорошо выстроенная полудетективная история и добротный культурологический материал.

Лучшая вещь в сборнике.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:11

Все лелею мечту поставить эту пьесу на сцене, слава богу есть доступ к рессурсам. Уже даже делали предварительную читку... Текст ложится на актеров, словно живой, драматургия безупречна, чтобы урезать ее до полутора часов — рука не поднимается: каждое слово жалко для выбрасывания.

Есть одна проблема — чресла

Оторвать бы мне от кресла...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Sergo2, 12 мая 2011 г. 11:06

Есть у меня один знакомый... В жизни — скромный сорокалетний мужичок, семьянин, трусоват...

Но как залезет в Интернет!

Как появится на каком-нибудь форуме под ником «Пресвятой Никодим«!

Так сразу становится рыкающим львом, ищущим, кого бы поглотить!

Он набрасывается на всех, смачно обливая грязью как одну, так и другую сторону спора. Он обличает и поучает! Однажды я пробрался на форум, где он бесчинствовал, попытался (зная его лично) затронуть его лучшие человеческие качества... Получил по лбу, узнал, что я «муд..он», «пи...нек» и много других нехороших пожеланий!

И СЛАВА БОГУ, ЧТО ОЛДИ ПИШУТ ФАНТАСТИКУ! Чтобы со мной было, если бы пожелания моего знакомого сбылись?! Утопился бы в унитазе — в лучшем случае!

Жаль, что книгу не прочитают интернет-тролли. Изменить бы она никого не изменила, но задуматься...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Hazer, 11 мая 2011 г. 00:04

Читал также по рекомендации сайта :smile:

Написано очень хорошо, но, на мой взгляд, затянута вводная часть, из-за чего страдает начало интриги. Вроде все верно: показали одно образцовое выступление и закрутилось.... А все равно ощущение затянутости... Может из-за постоянных отсылок в прошлое, может еще почему... А так герой правильный: с изюминкой, но не супергерой, рушащий все на своем пути, мир интересный... Посмотрим, что будет дальше.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Galka, 10 мая 2011 г. 21:53

1 час неприличного ржания без последствий. Порезвились ребята... простите, уважаемые авторы

«Без последствий» было написано под непосредственным впечатлением. А если подумать — очень близко лично мне абсолютно дебильное непонимание инопланетянина, как это можно, чтобы «разумный разумного — вот так, и вот так, и еще вот этак»...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Фанты для фэна»

Тимолеонт, 9 мая 2011 г. 19:01

Очень рад что приобрёл и изучил эту книгу. Куча дельных советов, стихи хорошие, статьи полезные — образцово-показательный сборник.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Ruddy, 9 мая 2011 г. 13:58

«Мемуарская» повесть о бренности жизни ассенизаторов-очистителей клоак человеческих — так можно в одном предложении охарактеризовать это произведение любимых Олди. И здесь нет ни доли иронии, потому что как бы мы не зажимали носы, как бы мы не отворачивались с ехидным «фи!», но и такая работа нужна и вполне закономерна. И без этого ну никак. А если взять за основу фантастическую идею того, что Интернет — это такая большу-у-ущая помойка всего со всем, то почему бы и здесь не появиться золотарям, которые должны очистить и защитить всех от ужасов и нечистот общества? В Сеть сливаются такие мегатонны мусора и помоев в словах и следующими из них эмоций, что любые помойки просто блекнут в своей «аппетитности».

И немудрено появление некой Структуры внутри Сети, которая будет вовсю пользоваться возможными нечистотами. Такая Структура будет расти, развиваться и наедаться нашими остатками мыслей, негодования, восхищения, вызывая бурные реакции даже в мире снаружи. И, что вполне логично, вызывать реальные изменения реального мира в знак того, чтобы мы, сетевые домочадцы, начали понимать, что изначально было Слово. А Слово высказанное всегда имеет силу уничтожать и созидать.

В свете этого главный герой Золотарь выступает как центральная сила обстоятельств, готовая выступать за и против одновременно такой Структуры, холить, развивать или сдерживать её в силу того, что он появился только благодаря ей. Повесть отлично описывает суть закона «на каждое действие есть своё противодействие» и в конце концов заставляет задуматься над тем, чтобы мы перестали мусорить там, где живём — дома ли, в Сети или ещё где. Ведь здесь нам жить и процветить или гибнуть. А кому хочется жить и умирать среди нечистот?

Над этим произведением можно отдохнуть и расслабиться, потому что чувствуется, что авторы готовят плацдарм читателям для своих более творческих и новаторских книг. 8 баллов.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

terrry, 6 мая 2011 г. 11:06

Довольно увлекательное, не без таланта написанное произведение. Красочный, во многом оригинальный мир, живые диалоги, динамичный сюжет. Все это достоинства «Ойкумены».

Однако собственно фантастика здесь не служит в полной мере движущей «смыслообразующей» силой повествования. Скажем, в начале Лючано Борготта попадает в рабство из-за своих фантастических способностей невропаста. А дальше начинаются вполне «бытовые» авантюрные приключения – похищения, интриги и т.д. В последней части Борготта оказывается в космическом ковчеге-тюрьме «Шеол» в результате совсем уж фантастической коллизии, и там снова приключения того же сорта. И так по ходу всей книги… Здесь фантастика часто (хотя и не всегда) выступает уже только фоном событий. При том, фоном не таким уж экзотическим, как кажется поначалу. Например, показано, насколько усовершенствованы методы общения клиента со своим банком. А вот саму денежную систему (а также рабство, крепостничество, таможенный контроль и т.д.) авторы оставили без изменений, считая её, вероятно, более незыблемым постулатом, чем ограничение скорости передвижения световым барьером. Чем не «фантастика ближнего прицела» с фонариками новой конструкции, домами из пластика и прочими рац. предложениями? Кажется, не слишком высокий полет фантазии. Это, впрочем, не претензия к «Ойкумене» (она, пожалуй, выглядела бы неуместно), а замечание общего плана по поводу жанра «космоопер». С другой стороны, изобретая намодов-киноидов и излагая судьбу Марийки – пастушки рефаимов «Шеола», авторы придумали на редкость отвратительную (на мой вкус) и бредовую (хотя и логичную формально) историю. Подобные отступления по ходу повествования от основной линии часто малоудачны (производят впечатление каких-то баек), и потому снижают общее впечатление от текста (и так-то не высокое).

К сожалению, в фантастическом мире «Ойкумены» действуют абсолютно узнаваемые типы персонажей, которым лишь добавили несколько специфических черт. Например, помпилианцам – «клеймо», гематрам – атрофию лицевых мышц с математическими способностями и т.д. (К слову, я так и не понял природы и назначения «вехденского огня». Придумка ради мнимого украшения?) Помимо этих черт (свойств) остаются те же роковые красотки — стервы, богачи — банкиры, солдафоны, проныры-адвокаты, агенты спецслужб и, конечно, «счастливый неудачник» – сам Тарталья (почти Пьер Ришар :). Даже «флуктуации континуума», в общем-то, антропоморфны. Интересы и психология всех этих героев соответствующие – неглубокие и вполне «земные», успевшие, надо сказать, немного надоесть за время своего существования в беллетристике. В первом томе «Ойкумены» (да и далее тоже) намечаются, на мой взгляд, несколько интересных фантастических ИДЕЙ (вудунские Лоа, расы-энергеты). Но серьезного раскрытия они не получают. Всё это только повод для приключений Борготты, либо других персонажей. По ходу этих приключений иной раз возникает «ощущение рояля в кустах». Используют авторы и такой прием как обрыв повествования «на самом интересном месте». А вот «приключений мысли» немного. Хотя средний литературный (языковой) уровень «Ойкумены» достаточно высок (опять же – без особых красот, но всё как-то гладенько), к концу прочтения книга кажется всё менее содержательной, эпизоды – затянутыми, интрига – мелкой и надуманной.

Высказывалось (PR?)мнение (журнал «Реальность фантастики»), что космоопера Олди заметно выиграла по сравнению с многими другими образцами этого жанра из-за отказа от милитаризма. Борготта, мол, сугубо штатский человек. Однако, каждому читателю ясно, что этот «отказ» чисто мнимый. А точнее, его и вовсе не было. В книге хватает и выстрелов и убийств, особенно во второй и пятой частях. Да и ВКС Помпилии то и дело появляются на сцене. Завершает всё долгожданный хэппи энд, достойный любой мелодрамы…

В общем, не самый плохой образец развлекательной литературы. Сколько-нибудь глубоких философских аллюзий ждать от нее не стоит. Мне кажется, книга выиграла бы, напиши её авторы в откровенно ироническом ключе. Самой интересной и литературно удачной, на мой взгляд, является первая часть романа – «Китта». «Ойкумена» читается легко, местами увлекает, но, увы, как часто выражаются, «не цепляет»…

(А уж по меркам классики НФ «Ойкумена» — это... Впрочем, не стоит и сравнивать.)

Оценка: 3
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

rainurka, 6 мая 2011 г. 08:42

Вторая книга Олди и вторая 10. Если так дальше и пойдет, определенно, этот тандем станет для меня самым любимым. Очень понравилась сама идея Блистающих и Придатков. Кто из них кем управляет? Или думает, что управляет? Идея, что оружие для изысканных Бесед, а не для крови тоже хороша.

Спасибо авторам за Чэна Анкора, Коса и их Блистающих Единорогоа и Заррахида. Теперь после прочтения нужно действовать, как минеру, чтобы не нарваться на плохую книгу авторов

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

tali-eridan, 4 мая 2011 г. 21:53

Абсолютно согласна с предыдущим мнением. много чего читала, но эта книга не увлекла. Конечно, может быть, весь зал и не должен смеяться, но как-то тяжело чтение далось, слишком все вычурно и напоказ смешно должно было быть. Мне — нет.

Оценка: 3
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

amak2508, 1 мая 2011 г. 16:48

У Олдей практически нет проходных вещей — в каждом, даже самом маленьком произведении, они выкладываются в полную силу своего немалого таланта. Начав читать «Балладу двойников» сразу хочется поставить высокую оценку просто за текст, даже безотносительно к содержанию повести — до того он хорош уже сам по себе. А ведь в произведении есть еще и шикарнейшая фантастическая идея — оригинальная интерпретация ломоносовского закона сохранения в духовной сфере, и ее отличный сюжетный обыгрыш...

Единственное, чего в нем нет — обоснованной (разумной) позиции героя (читай авторов) по возникшей проблеме: стоит ли вершить добро, если одновременно с ним в мире возникает равноценное зло...

Каждый должен определить свою позицию сам?

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

rainurka, 28 апреля 2011 г. 08:09

Решил написать отзыв, еще не до конца прочитав ее. Сразу скажу — отличная книга. С Олди начаинал знакомство с «Ойкумены», но тогда не сложилось и произведение дочитано не было. Здесь же понравилось с первой страницы. Пршло несколько дней и вот до конца отсалось страниц 50. И вы знаете, я их буду читать, как можно медленнее, чтобы как можно дольше не раставаться с героями

Огромное спасибо авторам за Алкида, Ификла, гермия, ну и, конечно, Амфитриона. Любителям мифов Древней Греции, и качественной литературы обязательно к прочтению

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Nitta, 26 апреля 2011 г. 11:01

Книгу читала по рекомендации сайта. Ожидалось, что моя оценка будет около 9, но...

При том, что книга — понравилась. Местами очень увлекательно и есть над чем поразмышлять.

Но для меня при всей обьемности и многообразии описанного мира в нем видится явная ненатуральность. ГГ местами скучноват — слишком уж зациклен на своей персоне.

Но в целом — не жалею, что купила книгу, перечитаю повнимательнее (возможно впечатление изменится). Продолжение тоже почитаю.

П.С. Спасибо сайту за рекомендацию.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Cadaverzian, 25 апреля 2011 г. 01:52

Я никак не успокаивался и снова принялся за Олди). Третья попытка оказалась более удачной. Хотя пишут они очень своеобразно. Эту книгу было читать интересно, правда временами сюжет подвисал.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Cadaverzian, 25 апреля 2011 г. 01:49

На негативный опыт с Ойкуменой я решил закрыть глаза и почитать другую книгу тандема, может Ойкумена просто не мое.

И прочитав 100 страниц я опять ничего не понял, что делают герои и для чего? Сюжет я опять не смог ухватить за хвост. 3 не дочитанная мою книга.

Оценка: 3
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Cadaverzian, 25 апреля 2011 г. 01:43

Мое первое знакомство с творчеством Олди. Почитал отзывы на фантлабе и решил купить и ознакомиться.

С первых страниц чтение пошло крайне тяжело. Я просто не понимал многих вещей, а некоторые вещи я просо не мог принять. За полторы прочитанные книги я так и не уловил сюжет или идею. Или я глуп или авторы до меня не смогли донести свою мысль, что наверное опять указывает на мою глупость. Жалко потраченных денег.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Hozzy, 15 апреля 2011 г. 22:10

Должен сказать, что эту книгу считал и считаю до сих пор одной из лучших за всю историю фантастики, если, конечно, к ней применим такой термин. Великолепное произведение! Я находился под его впечатлением очень долго: тема демиургов по случайности, творения миров по необходимости зацепила. Даже сейчас сижу и пишу, а эмоции душат, хотя прошло уже много лет со дня первого прочтения.

Здесь говорилось о безысходности концовки, но вот что мне кажется: концовка весьма неоднозначна. Понимаю, японский хэппи энд близок, но всё-таки что-то осталось за кадром, что-то не досказано... Может, сила творения настолько велика, что просто не верится в то, что на этом мир кончится... В конце концов, выражение «Нам здесь жить» нужно оправдать. И даже если не нам, а нашим детям, то строить для них должны мы. И, может быть, придут новые Творцы, которые подымут упавшие в грязь флаги?

Особенно важный момент, на мой взгляд, это — слова про Армагеддон, который был вчера. Но тут уже более социально-политическая тема назревает, и как-то рассуждать о ней в разрезе романа не хочется.

В общем, я настоятельно рекомендую всем прочитать эту книгу. Ничего лучше я, пожалуй, не встречал.

Оценка: нет
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

tkatchev, 14 апреля 2011 г. 16:39

Господа не понявшие смысл рассказа!

Объясняю:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в рассказе главный герой едет на поезде в Ад. (Во всех смыслах слова, и прямых, и переносных.)

Надеюсь, был полезен и смог объяснить, какие же вопросы задавали авторы, как на них отвечать, и в чем был финал.

Приятного чтения.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

A.Ram, 14 апреля 2011 г. 16:11

Даже абыдна. Давно пылится в ящике (читай — на диске) устаревшая трагедия про датского принца, изложенная современным языком. Адаптированная для восприятия, так сказать... Думал, я один такой умный. А Олди мало того, что родного Гоголя не пожалели, так еще и издали принародно. Это что ж получается? То ли проблема натурально назрела, то ли у дураков мысли сходятся... Последний вариант мне нравится больше: пусть дурак, зато с какими людьми попой толкаюсь! :gigi:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о...»

A.Ram, 14 апреля 2011 г. 15:58

Иногда приходят в голову мысли, которые вроде как и неплохи, и даже интересны, но на самостоятельное произведение не тянут. Максимум — на зарисовку. И не всегда удается вставить их в роман или повесть так, чтоб смотрелось естественно. А выбрасывать жалко — мысль-то хорошая. И вот обрастает автор подобными штучками, копятся они в ящике стола или на диске, ждут своего часа.

Олди молодцы. Их «Кое-что о...» — вещь абсолютно не форматная для издания (если ты, конечно, не Агния Барто, С.Я. Маршак или на худой конец Д. Хармс). А они не убоялись — и издАли. Не убоялись обвинений в легковесности, криков «объем гонют!» и прочих гениальнейших замечаний от Высокой Критики. Надеюсь, когда нибудь я смогу взять в руки толстенный талмуд, целиком и полностью состоящий из таких вот «кое-чтоков». И сейчас было здорово, а тогда и вовсе помру от счастья. Авторам спасибо! Очень стильно, очень душевно, очень задумчиво. Приятно, знаете ли, иногда нагадить в тот родник, из которого все штампы выплескиваются.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

A.Ram, 14 апреля 2011 г. 15:45

Чем-то мне этот рассказ напомнил «Град обреченный», сцену с шахматной партией. Каким-то общим легким привкусом. Когда история рассказывается человеком с раздвоенным сознанием — вроде хочет герой быть сторонним наблюдателем, «холодным профессионалом», и вдруг — бац! — а гибнут-то близкие люди! И всю логику, все самообладание — как корова языком... Рассказ очень «прыгающий», очень «ломаный», точь-в-точь как психическое состояние героев. Единственный «нормальный» субьект в нем — мусью Смерть. Остальные тяжко больны. Не то ненавистью, не то совестью, а может чем похуже.

После прочтения долго думал, но точно вычислить авторский замысел не берусь. Уж больно разные трактовки получаются, с какой стороны смотреть. Вот и получается: раз думать заставили — значит супер-пупер молодцы, а раз однозначности нет — выходит, практически любой может в рассказе что-то найти. Главное, не лениться.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

A.Ram, 14 апреля 2011 г. 15:30

Доктор едет-едет сквозь снежную равнину... Господа, не занимайтесь самолечением — призывал нас умерший раньше всех Минздрав СССР. А ведь самокопание — это высшая степень лечения. Пожалуй, самая жестокая, самая бескомпромиссная (только не путать с жалением себя, любимого, и самолюбованием). «СС № 20» замечательно передает атмосферу подобного процесса. На очень простых, очень бытовых примерах. Даже удивительно — неужто главгеру нечего вспомнить более постыдного, чем детское обдуривание одноклассника? В таком случае главгер — прямой кандидат на райские кущи. Правда, есть еще трусость во время маминой кончины. И совершенно странный пердюмонокль с поездной попутчицей. Как я понял, сам главгер вытаскивает из памяти собственные скелеты, эдакий вариант самобичевания. Но он ведь не знал о рождении дочери? Выходит, не может накликать сам на себя этот грех? Тогда кто же так развлекается? Как всегда у Олдей — куча вопросов и никаких готовых ответов. Хорошо хоть вопросы задают профессионалы.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Magribinus, 14 апреля 2011 г. 10:27

По сравнению с «Герой должен быть один» — слабовато. Неплохая концепция номоса-космоса, характер Одиссея раскрыт тоже весьма неплохо, но... Читать скучновато. Особенно «Человека космоса». И как-то раздерганно, что ли, написано. Впечатления цельности не было. Несмотря на определенную сближенность (я где-то даже читал, что Валентинов и Олди активно обменивались мыслями при написании Диомеда и Одиссея соответственно), уступает книга и «Диомеду» Валентинова.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Карусель»

A.Ram, 13 апреля 2011 г. 15:57

Рассказ оставил двоякое впечатление. С одной стороны, тема далеко не нова. Главгер, человек средних лет, находится в раздрае с собой, видимо, переживает кризис среднего возраста. В его жизни внезапно появляется нечто — на этот раз это карусель — которое помогает главгеру вытащить наружу потаенные страсти и комплексы, постепенно меняя его характер. В принципе, классический сюжет о поисках самого себя с помощью золотой рыбки.

С другой стороны, исполнение в высшей степени профессиональное. Авторам удалось в избитом, казалось бы, сюжете не скатиться ни на один заезженный шаблон. Взять, к примеру, финальную сцену со «жлобом». Напрашивающийся вариант: измененный главгер недрогнувшей рукой наводит порядок в собственном дворе путем жестокого мордобития. Жизненный вариант: несмотря на все внутренние преображения главгер получает тяжкие телесные от «профессионала кулака и колена». И авторский вариант:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
бегство «жлоба».
Быть может, он менее правдив, чем жизненный, но при предложенном развитии сюжета подобный исход — единственно возможный. Все остальные варианты уводят нас или в пошлые штампы, или прочь от фантастики. Авторы четко понимали это, вывернулись из ситуации с присущей им виртуозностью. Поэтому большая часть моих личных положительных эмоций — за финал.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Magribinus, 13 апреля 2011 г. 13:32

Наряду с «Герой должен быть один» это самое любимое мое произведение у Олди. С этих двух книг я и начал их читать. И эта книга — больше всего понравившаяся из Кабирского цикла. Идея, конечно, не бог весть что, в восточных трактатах по боевым искууствам еще не то можно прочитать о единении человека и оружия. Но тем не менее тема развита очень хорошо. В конце концов, книга просто цепляет, и все тут.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 17:28

Предыдущим рассказам цикла ставил девятки по единственной причине — чтобы «с чувством глыбокага удовлетворения» поставить «Смеху дракона» десятку! Скажу честно — я восхищен этим рассказом. Причем дважды.

Во-первых, его «внутренним» содержанием, т.е. наполнением как отдельного произведения, которое можно читать вне всяких сборников, дополнений и комментариев. Мама-миа! Никогда бы не поверил, что можно так жестоко наказать

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
всемогуществом и бессмертием!
И без каких-либо натяжек, без привычного, сто раз слышанного нытья: «Ах, мне почему-то каацца, это плохо!» Нет, все абсолютно правдиво; ни на секунду не сомневаешься, что супермен Вульм страдает, его боль не выдумана, не высосана из пальца, она реальна. Высший пилотаж!

Во-вторых, я восхищен, каким образом авторам удалось поставить весь цикл с ног на голову. По сути, объединяющий персонаж цикла — Краш. Он хочет стать учеником чародея (напрашивается Симон Пламенный), чтобы отомстить Вульму и вернуть Око Мирты. И вдруг — «Смех дракона». Как теперь прогнозировать цикл? Ведь теперь любая месть для Вульма — что игривый шлепок по ягодице. Чем может мальчишка напугать человека, пережившего подобное? Линейность сюжета, предсказуемость, простота — все похоронено под «Смех дракона». И это замечательно!

С трясущимся от нетерпения мозгом жду продолжения цикла. Лишь бы Олди не остановились!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 17:09

Если бы этот рассказ написали не Олди, а какой-нибудь другой автор, первым делом я бы скривил губы: ну что это такое... опять главгер супер-пупер, всех побеждает одной левой (в данном случае — правой), скучно... читали сто раз... Но с Олдями надо быть начеку, коварны авторы непомерно, так и норовят между строк чаво-нибудь всунуть.

Так и здесь. Симон Пламенный, мудрый и могучий, ценимый султанами и обожаемый народом, играюче расправляющийся с демонами, жрецами, магами-соперниками... Не жисть — сказка. А если присмотреться? Ведь все эти злоключения, вся эта видимая легкость — лишь путь к достижению цели. А цель достигнута? Не-а. Кучу могучих соперников победил Симон Пламенный, а ученика потерял. Преемник, без пяти минут сын/внук, не может смотреть на мага без ужаса и омерзения. Лишения укрепляли любовь, путь спасения привел к страху и стремлению бежать подальше. Так победил ли Великий маг или потерпел сокрушительное поражение? Шайтан-загадка, аднака...

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Принц тварей»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 16:56

С одной стороны, «Принц тварей» — самый «не беговой» рассказ из цикла. Много авторского текста, много пояснений, изрядная философичность. Но с другой — это необходимая часть для последующих перипетий сюжета. Как ни крути, а «Принц» отвечает за немаловажную составляющую — взросление героя, его адаптацию в мире. Кто такой Краш в «Сыне ЧВ»? Маленький мальчик, вырванный из дома. Он пока не в состоянии даже оценить ужас творимого с ним. Его детская психика свыкается с явлениями чудовища, уже воспринимает Вдову как кормилицу, спасительницу. Но задуматься о последствиях Краш еще не в состоянии. Для этого понадобился «Принц». Это еще не конечные вопросы, пока это лишь первое знакомство с собой. Примитивные попытки про «подумать». Детские мечты о мести и могуществе, первые кукиши в нос, первые обиды за предательство. Краш растет, ведь поставленная им перед собой цель требует соответствующего «созревания». Быть может, в будущем он даже сумеет задуматься, а чья это цель маячит перед глазами — его, человека по имени Краш, или безымянного чудовища, сына Черной Вдовы?

Поначалу я попался на «легковесность» рассуждений в «Принце». Было некое чувство, что текст излишне упрощен. Но поразмыслив на досуге, понял: рассказ ведется от имени мальчика, его глазами предлагается видеть мир, его мозгом оценивать события. Это — очередной Мауглик в джунглях цивилизации. Почему же я требую от него философских глубин? Нет уж, Олди сделали все верно, единственно правильно: рассказ обязан быть правдив вне зависимости от количества чудовищ, вылезающих из-под кустов. Олдям это удалось на 333%. Спасибо!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 16:41

Казалось бы, с «Сыном ЧВ» все ясно. Случайно собранная команда героев пробирается из пункта «А» в пункт «Б». В данном случае — выбирается из подземелий, попутно набив карманы сокровищами. Все просто, все элементарно, все неоднократно читано. Но! Это лишь на первый взгляд. Потому что добираясь до последних страниц, понимаешь — по пути ты сам пару раз вляпался в хитроумно расставленные ловушки, не заметив этого. Например, в длинное вступление о томлениях Краша в темнице. Ребенка, вскормленного чудовищем. Зачем, почему? Догадывайся сам. Лишь к финалу можно начать определяться — в какой момент человек перестает быть человеком и становится кем-то иным. И насколько чудовище, взрощенное Черной Вдовой, ближе к человеку, чем тот же искатель приключений Вульм, тварь в целом подлая и беспринципная. И какие «темные дали» собраны в душе старика с зашитым ртом, если он способен на равных противостоять демону.

Конечно, если прочитать «Сына ЧВ» отдельно от остальных вещей цикла, можно попасться на удочку «экшенизма». Но, зная продолжение, понимаешь — это всего лишь вступление, завязка, где каждой девке раздают по платку. Странное сочетание законченности отдельного рассказа и незаконченности авторского замысла в рамках цикла. И сразу возникает суетливое: а дальше-то чаво будет? Ну, а раз возникает — значит, рассказ удался.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 16:33

Цикл замечательный, хоть и незаконченный. Затруднюсь сравнивать с кем-то из классиков героического фэнтези, к тому же не все части цикла соответствуют традициям жанра. Но это только плюс. Ведь в очередной раз Олдям удалось совместить энергичный событийный ряд и философскую составляющую.

По первым четырем частям трудно судить о конечном замысле авторов, об объединяющей сверх-идее цикла. Олдям прекрасно удается обманывать читателя. Читаешь-читаешь простенькую бей-бегушку и вдруг начинаешь соображать, что уже которую страницу кряду тебе потихоньку втюхивают некое тайное понимание. Или — что для Олдей типичней — не ставят диагнозов, а постоянно задают «неудобные» вопросы. Что такое человек? Где он начинается и на чем заканчивается? Влияешь ли ты на собственную судьбу или все предрешено? Сколько можешь вынести ты, а сколько твой близкий? И т.д.

Нет уж, если говорить о цикле в целом, на классическую героику он похож мало. Фирменный олдевский стиль не перебить никакими канонами. И за это спасибо авторам.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 14:12

А идея-то рассказа страшненькая. Про то, что даже смертные грехи при должном маркетинге, рекламе и пиаре становятся делом не просто обыденным, а даже желанным и необходимым. Про то, что любую дрянь можно легко оправдать эмо-картой. Про то, что даже церковные «профессионалы» готовы торопиться склонять головы перед грехом, достаточно лишь его неперсонифицировать, научно обосновать и распространить на «электорат». И не грех это уже вовсе, а так, приболели немного.

И, наверное, самое страшное в рассказе — это всеобщая паника перед новой «болезнью», а на самом деле, паника перед выздоровлением. Как же дальше жить, без греха-то, чем же свое гадостное оправдывать?...

По результатам прочтения получил сильнейшие негативные эмоции (спасибо Олдям) и впал в смертный грех уныния. Ибо жить, как говорится, хорошо, а хорошо жить — опасно для кармы.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

A.Ram, 12 апреля 2011 г. 12:56

Скажу честно, читал роман давненько, поэтому какие-то нюансы сюжетной линии, вполне возможно, вылетели у меня из памяти. С другой стороны, тем лучше — основная канва романа оттиснулась в мозге намертво, а это чем не показатель качества?

Начну с главного (для меня, естсно). «Путь меча» — самый стильный роман из прочитанных мною за последние лет двадцать. Если чувствуешь мир, основанный на равноправном партнерстве с живым оружием; если принимаешь эстетику Востока (дальнего и среднего вперемешку), как ближайший к реальности аналог «одушевления» клинка, — мир из «Пути меча» будет живым и естественным, логичным и законченным. Придраться просто не к чему, да и не хочется. Ведь невозможно оценивать созданный мир критериями «нравится/не нравится» (иначе авторам пришлось бы описывать исключительно райские кущи, наполненные адскими грехами), здесь важнее проработанность, честность, натуральность. И — стильность. А в «Пути меча» авторы пошли еще дальше и дали нам два мира-противоречия — старая цивилизация живого «мирного» оружия и «дикий» мир кочевников. И заметьте — оба прекрасно уживаются и на одной планете, и в одной книге.

Просто рыдаю, когда обсуждение романа сводится к выяснению: забористая идея про умное оружие или так, недоработочка-недодумочка? Ждать от Олдей конфликта на уровне «поругался с говорящей палкой» — это, знаете ли, не-лиепа. «Путь меча» тем и хорош, что многослоен. Не знаю, какие идеи и конфликты вкладывали в роман сами авторы, но для себя удалось нарасшифровывать целую кучу загадок/вопросов. Во-первых, гибель старой цивилизации. Почему, отчего, что делать? Может ли существовать полноценное общество, члены которого (мечи) забыли о своем изначальном предназначении? Или оно обречено погибнуть под напором внешних и внутренних противоречий? Во-вторых, что первичней: высокая эстетика искусства или суровая правда жизни? На какие жертвы должно и можно идти, если выбор между ними неизбежен? В-третьих, а стоит ли тянуть прошлое за уши? Или покориться новому, или попробовать изобрести нечто третье?

Вопросов тьма, есть где разгуляться воображению. Так разве можно говорить, что роман «Путь меча» не динамичен?

ВЫВОД: читать обязательно, при этом много думать — рекомендуется.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Тимолеонт, 10 апреля 2011 г. 20:44

Как все романы Олди «Тирмен» меня потряс и оставил заметный след в душе. История безумно понравилась, есть, конечно, слабые моменты, но они блекнут и не вспоминаются после прочтения. У меня лишь одно серьёзное но:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На... Зачем было делать такой неопределённый финал? Две прямо противоположных интерпретации концовки в голове, и понятия не имею какая из них ближе к истине.
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Умер ли Даниил и попал в Рай, где всем хорошо и всегда счастливо (уж очень хорошо всё закончилось), или выстрел в свой череп был лишь иллюзией и он продолжил жить на Земле? В принципе, всё можно объяснить: Канариса подлечили в психушке, лекарств покололи, да и дядя Петя замечал, что он всё разумнее становится, вот и выздоровел Адмирал, стал Андреем; что дядя Петя живым в тир возвращается — в больнице же медсестра кричала доктору, что он подобного не видел; воскрешение Линько — может он просто в коме был? Да и последнюю стеклянную мишень Данька не поразил, верёвку Пьеро перебил, значит и Пётр не умер. Но с другой стороны, очень уж напоминают посиделки трёх тирменов в тире собрание шести других на минус третьем. Но лично для себя решил, что Даниил и прочие остались живы, не умерли.

В общем — моё искреннее восхищение потрясающей историей и твёрдая девятка.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Magribinus, 8 апреля 2011 г. 11:59

Когда-то, в далеком 1997 году, это была первая книга Олди, которую я прочитал. На мой взгляд, очень хорошая мифологическая фантастика. Не совсем мне нравится, правда, язык самих Олди — он какой-то рубленый, с чрезмерным, на мой взгляд, обилием коротких фраз. Не всегда это на пользу тексту. Но в этой книге он достаточно уместен.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

AlisterOrm, 6 апреля 2011 г. 23:03

Д. Громов и О. Ладыженский являются одними из немногих писателей, которые в нашей многострадальной стране пишут т. н. «интеллектуальную фантастику». Часто они называют свои произведения «филосовский боевик», но роман «Богадельня» не порадует фанатов драк на мечах и без оных, ибо это — чистой воды филосовское произведение.

Как сделать мир лучше, как привести человечество к процветанию? Каким образом можно улучшить человеческую породу саму по себе? И персидский целитель и учёный Бурзой Змеиный Царь находит ответ. Он брезгливо отбрасывает в сторону эллинский принцип «в человеке всё должно быть красиво». Подопечные проходят Обряд, в результате которого всё развитие идёт либо на psysis, либо на psyche. Как нетрудно понять, первое — упор на развитие физического тела, второе — на развитие тела духовного. То есть — человек становится гигантом мысли, но тело его хрупко и болезненно, либо первоклассным воином, но без души. Но нужно ли это миру, человечеству? Не значит ли это, что миром правят... ущербные? Личности с перекосом от одного к другому? И аллегория на «Вавилонский столп» здесь не случайна. В «Богадельне» это не просто здание, герой библейской притчи о противостоянии с Богом. Это — в некотором роде символ разделения физического и духовного, а также прошедших Обряд, и лишённых его. Заметьте, все Душегубы (проводящие обряд) понимают любые языки, хотя сами они лишены «благодати». Разделение двух начал в человеке — губительное предприятие, оно несёт в себе дисбаланс для общество, вносит в него некую дисгармонию, неуравновешенность.

Именно поэтому Гилдия не имеет будущего — ибо «всё в человеке должно быть гармонично»...

Читая «Богадельню», не мог отделатся от ощущения, что Олди сами до конца не поняли, о чём же они всё таки пишут. отсюда несколько затянтый сюжет, некоторое количество «воды», акцент на бытовую сторону — возможно, писатели пытались подвести магистральную Идею под повествование. В романе полным-полно недосказанных, нечётко обозначенных мыслей, как, анпирмер, «о создании Бога» (не стоит здесь говорить о «фирменной недосказанности» — скорее это просто недоработки). И всё же роман неплох — он написан очень хорошим языком, и наполнен живыми персонажами. Он цепляет за душу, а это главное.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

aosolov, 6 апреля 2011 г. 13:04

не нашел тут моря непонятных слов. Новых — да... Нормальное погружение в придуманный автором мир. Хотя некоторые фант-образы выглядят ненужными, притянутыми за уши и насилу вставленными в книгу, так сказать, для добивки. Например, очки-полароиды, супер-косметика, губка-наркотик и прочее. Но мир, описание мира и главный герой пришлись по душе. Иногда и поступки героя выглядят притянутыми за уши, какие-то прямолинейные и бледные. Например, когда герой узнает о том, что ему предстоит работать в гладиатории, он не интересуется вообще ничем. Не полез ни в какой Интернет, в баре про это только вскользь поинтересовался. Большую часть действий Лючано выполняет как будто на автопилоте и преображается лишь работая с Нитями. О да, в этом деле он Маэстро... Но ведь все мы немножко куклы, не правда ли? И уж больно красиво подана идея. Сразу вспомнился полнометражный кукольный фильм про марионеток, и как в конце с куклы спадают нити и она освобождается...

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Veronika, 3 апреля 2011 г. 23:09

Приятно, когда авторы возвращаются к романтизму, присущему их ранним вещам. Но с более зрелым и изощрённым стилем.

О восточном колорите и знойной южной атмосфере здесь уже написали. Но главное для меня — проблеск в конце. Именно это делает текст чем-то большим и значительным, чем изящная и красочная безделушка.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Frigorifico, 3 апреля 2011 г. 18:41

Люблю книги Олди, но эта трилогия — наилюбимейшая. Прочитал ее третьей после «Пути меча» и «Героя» и до сих пор ни одна книга Олди не производила такого впечатления. Может быть, конечно, она попала в руки очень вовремя, потому как незадолго до этого активно интересовался буддизмом и даже в институте защищал работу «Космология буддизма» как альтернативу «госу» по общественным наукам.:wink: Но должен сказать, что люди, не читавшие «Махабхарату» и полные профаны в индийской мифологии «не уйдут обиженными» — все ясно и понятно и даже вполне современно, иногда даже чересчур. Другой вопрос, что Олди эту мифологию трактуют вполне по-своему и человеку, который в «в теме» будет читать любопытней. Точно также вполне можно читать «Герой должен быть один», имея весьма смутное представление о древнегреческих мифах.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

k2007, 3 апреля 2011 г. 08:05

Какая классная вещь. Героиня идет дальше, обжигаясь, набивая шишки, приобретая опыт. Не становясь циником или пофигистом. Остается человеком, как бы ни было больно

Оценка: 8
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

olmi, 3 апреля 2011 г. 00:55

Не люблю никого обижать понапрасну, но ведь смысл отзыва − поделиться именно личными впечатлениями? А мои таковы: переотягощенная нудобоваримая вещь.

Не исключено, что одна из причин этого именно в многочисленности писательского коллектива: попробуй отрежь что-нибудь лишнее, если за этим лишним стоит чувствительный и небезразличный тебе автор... А в результате получилась не совершенная скульптура, а такой полуобработанный массив, из которого то тут, то там выглядывают завершенные элементы, демонстрируя несомненную талантливость авторов: яркие эмоции детей, удивительно красивая зарисовка города с мозаикой на мостовых, предельно достоверная история душевных метаний чумака и т.д. и т.п. Однако, было бы поистине странно, если бы в творчестве столь серьезного коллектива вообще нельзя было найти положительных моментов.

Для меня признак мастерства – это точнейший выверенный сюжет, в котором любые события необходимы и достаточны. Это яркий, образный, но − легкий и понятный язык, который «проглатываешь», а не запинаешься на отдельных фразах, повторно разбирая их строение и смысл. Это красочная и необычная фантазия, которая запоминается надолго. Увы, для меня «Рубеж» не оказался эталоном ни первого, ни второго, ни третьего. Идеологический и/или философский конфликт в литературном произведении, на мой взгляд, выпадает из оценочной плоскости хорошо/плохо, потому как должен быть не только остро реализованным, но и личностно близким читателю. Так что здесь оценку выставлять бессмысленно, но в моем случае и этот аспект роман «не вытянул».

В целом, жаль. И времени, и очередных иллюзий – ну так хотелось, чтобы все 100% вышедшего из-под пера Дяченок, вызывало такое же восхищение, как их лучшие вещи…

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

amak2508, 2 апреля 2011 г. 22:32

Красивый рассказ. Конечно, в любом произведении можно найти недостатки — идея не нова, некоторые эпизоды вызывают сомнение в их правдоподобности...

Но давайте смотреть главное: есть прекрасная оригинальная реализация серьезной, умной, жизнеутверждающей идеи (кто же, если не ты сам), есть увлекательный текст, есть прекрасные язык и стилистика, есть абсолютно живые (хотя и прописанные всего лишь одним-двумя мазками) герои. А главное, есть чувство удовлетворения от того, что прочитана хорошая, умная вещь. Вещь, которая будет вспоминаться и о которой можно будет думать далеко не один день..

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

alex1970, 31 марта 2011 г. 23:20

Интересный рассказ, напомнивший мне «Рукопись, найденную в Сарагосе».

Музыкант решил узнать тайну врача-чудотворца и услышал удивительную историю.

Пираты, сокровища, заброшенный зловещий монастырь и его жуткая тайна.

Как обычно у Олди, текст очень качественный, читать интересно.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

terrry, 31 марта 2011 г. 11:13

Продолжаются приключения (злоключения) Лючано Борготты. Свое мнение о первой части трилогии я высказал в разделе рецензий, специально не касаясь продолжения. По второй части можно заключить, что авторы определились со стилистикой повествования и это, в общем, пошло ему на пользу. Обстановка здесь гораздо более камерная, чем в первой части. Акцент сделан в большей степени на психологических коллизиях героев. Сюжет приобретает детективный характер без какого-то особого, на мой взгляд, драматизма. Поэтому нестыковки общей концепции мира «Ойкумены» не так бросаются в глаза, как в первой книге. Много дешевых красивостей вроде «Вселенная обрушилась на голову без предупреждения». Много чисто развлекательных страниц. Есть и скучноватые описания (из жизни антисов и «флуктуаций континуума»). «Гладиаторские бои», в которых участвует Тарталья, вызывают явные аллюзии с современными телевизионными ток-шоу (в облегченном, конечно, варианте).

В целом складывается впечатление, что это произведение – сборник неплохо, местами, увлекательно выстроенных мизансцен, которым всё же не хватает сквозной смыслообразующей идеи. Разве что сами приключения… По словам видного исследователя НФ А.Ф. Бритикова, талант писателя-фантаста всегда включает отношение художественного дарования к потенциалу мыслителя. Вот этот «потенциал мыслителя» (если он, конечно, вообще имеется) в «Куколке», на мой взгляд, проявлен не в полной мере, хотя, порой, кажется, что авторы способны выдать нечто более значительное. Не могу я назвать эту книгу философской, как на то указывает классификатор. Философия тут какая-то очень уж практичная и житейская, приземленная что ли, несмотря на всю фантастичность «ойкумены», из серии афоризмов типа «своя рубашка ближе к телу!» (Хотя и нельзя сказать, что Борготта всегда буквально следует этому девизу).

Некоторые отдельные эпизоды достойны оценки «7», но в итоге — «пятерка», нет «четверка»...

Оценка: 4
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

witkowsky, 24 марта 2011 г. 00:44

Есть очень хорошее, хотя не все, понятно. Ближайшее родство — с «Дикими картами» Мартина и Компании, но это скорей комплимент, чем недостаток. В любом варианте — жаль, что такой коллектив неизбежно не живет долго (и тут Мартин рекордсмен, — потому и жалко). Плохо другое — этот жанр подразумевает элемент комикса. А тут чего нет, того нет...

Оценка: 6
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

AlisterOrm, 23 марта 2011 г. 23:13

В последнее время слишком много кричат о том, что, де, «русской фэнтези нет!». Говорящим это, я могу посоветовать одно — возьмите в руки роман «Пасынки восьмой заповеди».

Польша XVII в. Бархатные камзолы, кривые карабеллы, изукрашенные серебром мушкеты. Надменные шляхтичи, колесящие по дорогам католические ксендзы, суровые гуральские пастухи, живущие на окраине земли Вавеля. Период расцвета государства, которое мы знаем как «Республика Польская». В этом притягательном историческом антураже и происходят события романа. Основное действие происходит в страшном польском захолустье, земле, примыкающей к Силезии и Венгерской Словакии. Это страна, где очень прочно обосновалось полуязычекое средневековье, где христианские обряды плотно переплелись с древними обычаями славянских предков.

По прочтении может возникнуть вопрос: а кто же главный герой? Марта Ивонич? Да нет, она ближе к концу занимает второстепенное значение. Это не её братья Ян и Михай, хотя им посвящено немало страниц, не Джош — Молчальник. Этот роман — о Великом Здрайце, о Нечистом.

Земля — это чистилище — так говорили катары. В ней проходят очищение души людей. Ну а Дьявол — кто он? Быть может, не просто повелитель «Геены Огненной», но просто её крепостной, виллан, каторжанин? Быть может, и он заслуживает прощения и искупления? Образ искупления Великого Здрайцы — основа всего романа. Но как может получить искупление тот, кто с начала времён проклят?

На мой взгляд, отсюда и взялись облики Воров — тех, кто ворует умения и знания у других людей. Только они способны изъять мечущиеся души из самых глубин сути Великого Здрайцы, освободив его. В романе представлены отдельные линии этих воров — Марты, Михая, Яна — их психологические портреты прорисованны Олди просто великолепно.

Часто краткость романа идёт в плюс, здесь же она скорее в минус. Многие линии не получили своего завершения — что стало с Джошем, с Седым, с Мардулой? Слишком всё быстро завершается.

Итог: пример качественного исторического мистического фэнтези. С большим уважением отношусь к творчеству Олди, и уважение к ним с каждой книгой всё растёт и растёт.

P. S. И с концом Олди, надо сказать, малость перемудрили. Каким образом возник Великий Здрайца? В какой точке времени-пространства загадочный человек из Шафляр стал Великим Здрайцей, Дьяволом? И по какой причине? Да уж, любопытный получается Уроборос...

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Mef, 22 марта 2011 г. 07:40

“Ойкумену” нельзя читать с перерывами. Категорически противопоказано. Несмотря на то, что авторы делят ее на три тома, это одно большое полотно. И, если, вдруг ты отвлекся, то потом тебе нужно будет долго и пристально разглядывать те участки картины, который ты уже видел. “Ойкумену” нужно видеть целиком.

Если честно, то по прочтению у меня осталось двойственное впечатление от книги. С одной стороны это Олди. От них ждешь чего-то: “Ух!”. Вот это самое “ух” на выходе и получилось почему-то: “ух, прочитал, наконец-то”. Тяжело. Тяжело далась мне “Ойкумена”. Я пробирался через дебри каких-то вторичных идей, непонятных диалогов (в конце так напрочь лишенных смысла), странных поступков героев и логики авторов.

Чудесный, интересный мир, обаятельный главный герой с интересным прошлым и любопытным будущим. Много непонятных слов, в которых ты поначалу тонешь, то к финалу чувствуешь себя как рыба в воде. Все это, и только это, спасает “Ойкумену” от моего глубокого разочарования. Но увы. Этого мне показалось мало. Идея скрытого потенциала человека? Идея единого человечества? Люди как боги? Как-то это мелковато для Олди. Все это написано тысячу и один раз, в том числе и у самих авторов. Надежда оставалась на вкуснейший язык авторов. К сожалению и этого не оправдалось. Может мне показалось, но язык книги стал проще. Лишился того привкуса изящества, которыми обладают другие книги авторов.

И тем не менее, несмотря на все минусы, (который могут быть лично моими) это Олди. Они узнаются и это радует.

Я не могу рекомендовать эту книгу для тех кто с творчеством не знаком. Скажем так, есть вещи у авторов куда вкуснее, чем “Ойкумена”.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

A.Ram, 22 марта 2011 г. 03:31

Прочел повесть не без интереса, но, увы, не более того. Сказать, что ожидал от Олдей большего? Нет, неправда. Повесть написана прекрасным языком, сугубо профессионально, явных провисов или нестыковок не имеет. Фирменная «философичность» Олдей присутствует в полной мере, но сюжет не тормозит, события и размышления переплетаются самым естественным образом, логично дополняя друг друга.

Наверное, воспиятие «приземляет» сам стиль бытоописания. Эдакие «простые будни вирт-героев» (героев от слова «героизм»). Все очень подробно, натуралистично, почти девичий дневник. Нужны ли все эти подробности? Авторам виднее. Быть может, как раз между этих строк запрятан персональный «черный шум» Олдей. :gigi:

Еще огорчила стандартность реакций. Почему если литературный редактор (читай между строк — интеллигент), то сразу нерешительный тип, впадающий в «первичную» панику при любом выверте жизни? Или подходящий спорт для него — только пинг-понг. А сильнейшее потрясение — тут же в запой, как мышь в нору. Это с отрицательными эмоциями. С полученными «бонусами» та же ерунда, клише клешами погоняет. Стал крепче морально — тут же завел собаку. Если герой средних лет — нате в приз закомплексованную, зато молодую девицу. Дружбан всю жизнь подкалывал — прибежал просить прощения «за все грехи тяжкие». Перевоспитался, блин, под «черношумным» влиянием главгера.

Поначалу ставил в тупик переход с первого лица на третье. Потом додумал: в тексте от первого лица Олди дают «чистое» мироощущение главгера, в тексте от третьего — вкрапляют собственное авторское видение. Вот только воприятие Олдей и главгера совпало настолько, что смысл деления первое лицо/третье лицо стал совершенно неясен. Неужели только ради тех редких сцен, в которых главгер не участвует и пересказать от своего лица не может? Не уверен, стоило ли огород городить.

И, наконец, жаль, что инет показан настолько однобоко. Конечно, по другому фантдопущение не разовьешь, но все же... Очень уж смахивает на стариковские бурчания по поводу «совсем уж эта молодежь...». Нет, в подобном бу-бу-бу я Олдей не обвиняю, считаю их прогрессивными, современными и т.д. и т.п., но осадок, как говорится, остался.

И, несмотря на все придирки, должен сказать, что уровень есть уровень. По-любому средний Олди выше на полголовы «шедевральных» массовиков-затейников.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

kerigma, 8 марта 2011 г. 14:10

Начало книги вызывает некоторую оторопь: восточные имена и названия (все эти «кто-то ибн чей-то») и так сложны для русского уха, а тут еще и в количестве на единицу текста, которому мог бы позавидовать сам Перумов. Впрочем, стоит продраться через первые главу-две — и становится гораздо легче. Дальше книга развивается в чем-то даже мягче и понятней, чем другие вещи Олдей. Во всяком случае, главный герой один, линия повествования тоже одна и развивается более ли менее логично и поступательно.

Хотя с поступательностью тут основная фишка. Потому, что герой один, а вот жизней он прожил много (причем нам показывают не все их, а только одну). В одной жизни он погиб во время самума, в другой стал великим шахом, в третьей — великим полководцем. При этом такое чувство, что сам герой, поэт кто-то ибн чей-то, путешествует через различные реальности, проходя их насквозь и не задерживаясь ни в одной. Точнее, в этих реальностях остаются его двойники, проживающие свои жизни — с результатами этих жизней герой периодически встречается. Вполне себе эффект «жука в муравейнике»: прошел эпический герой, встряхнул реальность так, что сам его образ в той реальности обрел плоть и начал ее меня — и пошел себе дальше.

Загвоздка только в том, что нашему герою эта эпичность ничуть не сдалась. Более того, она, можно сказать, не является его внутренним свойством. Герой всего лишь хороший поэт и не слишком плохой человек, но не более того. Только почему-то мир волшебным образом поворачивается, чтобы все вышло именно так.

Меня очень привлекает основная фантастическая идея в этом романе — о том, что все шахи, избираемые на престол Кабира и окрестных государств, получают при этом некоторое благословение свыше, при условии удачно пройденного Испытания. Каждый шахский пост, если так можно выразиться, имеет своего животного-покровителя, который незримо (или зримо) сопровождает шаха везде, а сам шах обретает некую волшебную личину — «фарр», выглядящую как нимб. Шах своего нимба не видят, однако его видят и ощущают все остальные подданные, и это заставляет их испытывать к шаху неземную любовь, быть полностью покорными всем его велениям и угадывать его невысказанные желания. Идеальный электорат, в общем. Во всем остальном люди как люди, грабят, убивают и тд., никакого оболванивания, — но ровно до тех пор, пока это не касается лично шаха или кого-то из представителей власти, им назначенных.

Признаться, я даже слегка разочарована тем, что наш поэт долго такой радостной покорности не выдержал. А ведь сколько можно было бы сделать с таким народом, какие перспективы открываются — во всех областях, учитывая, что главное — это заставить человека что-то делать. Хотя поэта вполне можно понять, конечно, — тут и спятить недолго от внезапно привалившего счастья.

Дальше идут другие приключения и с другими участниками, но ярмо фарра висит на герое до последнего. Собственно, все, что он делает, направлено на то, чтобы избавиться от этого неожиданного подарка. Мораль всей книги: бойся своей мечты, ведь она может сбыться. Вообще роман изрядно настраивает на размышленческий лад, притом, что в самой книге, слава богу, никакой кухонной философии и в помине нет. Просто за многими событиями романа очень ярко просвечивают более общие идеи и мысли, вполне применимые к любой жизни, а не только конкретного героя. Я была немного удивлена *отсутствием* привычного безумного калейдоскопа событий и персонажей (как в «Ойкумене», например), однако именно такой стиль идеально подходит для завуалированного изложения некоторых философских истин. До которых, впрочем, читателю предлагается дойти самому на базе представленной истории. Ну или не доходить, если лень:smile:

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

olmi, 7 марта 2011 г. 23:53

Странное произведение.

Нет, естественно, не безобразно, и вполне позволяет заполнить чтением несколько часов в самолете, но фамилии авторов вызывали совершенно иные ожидания.

У меня создалось впечатление какой-то вымученности, искусственности этого цикла, словно писателей кто-то или что-то заставлял(о) начать и доделать эту работу до конца. А где фирменный Дяченковский психологизм? Во всем цикле мне попался (из дочитанных до конца) только один рассказ, вызвавший сильное эмоциональное сопереживание – это «Картошка».

В общем, если у кого не самолет − вполне можно потратить время на более достойные произведения, хотя бы и тех же уважаемых авторов.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

V-a-s-u-a, 6 марта 2011 г. 17:36

И есть вроде в рассказе и интрига, и динамика, и кульминация, и даже неожиданный сюжетный поворот в конце(насчёт лица Коли). Однако много в нём и предсказуемости, и схематизма, которые оправдать нечем. В общем весь рассказ напоминает скорый пересказ какого-нибудь голливудского фильма про оборотня.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

alex1970, 4 марта 2011 г. 15:14

Произведение напомнило замечательный украинский фильм «Пропавшая грамота».

Еще один рецепт по обману нечистой силы, с которой заключил договор. На этот раз взятый из украинского козацкого фольклора.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

alex1970, 4 марта 2011 г. 13:30

Ироничный взгляд на современный знахарский бизнес с отсылкой к «Мастеру и Маргарите».

Занятная контора, приббирающая к рукам шарлатанов и целителей.

Написано живым, интересным языком.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

alex1970, 1 марта 2011 г. 10:12

Герой садится в поезд и оказывается на Страшном суде, где он сам себе припомнит все грехи и прегрешения.

Отличный рассказ с не самым приятным взглядом на самого обычного человека, вроде бы хорошего, но если вдуматься...

Финал меня не разочаровал — любому человеку нужно предоставить второй шанс

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

alex1970, 28 февраля 2011 г. 09:02

Отличные пародии на детские страшилки, рассказы про черную руку, желтые шторы и гроб на колесиках.

Авторы очень умело обыграли штампы из фильмов и книг о вампирах.

Забавная вещь получилась.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ivan2543, 27 февраля 2011 г. 15:09

Давно хотел прочитать эту книгу, и наконец-то добрался. Ожидания вполне понятны – «профильная» для авторов тема, восточная мифология и восточные единоборства.

Книга однозначно понравилась. Я вообще люблю мифы Китая и Японии, тем более, что фэнтези в таком антураже – довольно редкое явление. Атмосфера альтернативного средневекового Китая, пропитанного мистикой, захватила с первых страниц. Монастырь в Шаолине, улицы городов, сверъхестественные путешествия и сюрреалистическая Преисподняя – об этом бесполезно говорить, лучше один раз прочитать самому.

Радуют и герои – совершенно разные, но одинаково сильные личности, настоящие бойцы – не только монахи и лазутчик, но и даосский маг, и в особенности мужественный и честный судья Бао. Последний из всех героев книги лично у меня вызвал наибольшую симпатию – не только потому, что его характер раскрыт более подробно, но и потому, что на его примере видно – бороться со злом можно не только кулаком и оружием.

Несмотря на серьезность, роман полон добродушного юмора и забавных постмодернистских отсылок. В странной дружбе судьи с Владыками Преисподней можно увидеть перекличку с сюжетом «Мастера и Маргариты», даос Железная Шапка отражает атаку Антихриста, описанную точно по Апокалипсису( да сам его образ, с его вечным спутником-осликом, наводит на смелые предположения – ведь верхом на ослике передвигался сам Иисус); библейский Сатана безуспешно пытается утвердить свои права в чуждом пространстве древнекитайского Ада. Все эти моменты в шутливой форме показывают серьезнейшую разницу между философией и ментальностью Запада и Востока, которые, на первый взгляд, не пересекаются даже в базовых понятиях, но все же могут и должны взаимно дополняться в мировом культурном пространстве.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Современный человек сразу понимает родство магии с информатикой – ведь мир – информационная структура, упорядоченная материальная система, противостоящая хаосу. И ничего не значащие чередования двух простых иероглифов для него – не просто причуда сумасшедшего, но двоичный код Мироздания. Привычка мыслить современными категориями позволяет ему увидеть суть приближающейся катастрофы и найти решение. А значит – не только в древности осталась вся мудрость человечества.

Почему все же не 10 баллов? Все же периодически главная идея теряется в многочисленных подробностях повествования. Хотя при таком захватывающем, интересном мире и таких живых, человечных героях – это не страшно. Да и еще иногда создается впечатление, что все же в китайских древностях авторы разбираются лучше, чем в компьютерах, но тут придираться не буду – сам «опытный пользователь» и искусствовед.

Итог: хорошее, необычное «восточное» фэнтези. Рекомендую тем, кому нравится китайская мистика и творчество Олди.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

tess86, 23 февраля 2011 г. 11:50

Это удивительное по своей красоте окончание сборника. Здесь сплелись воедино, правда и вымысел, смешались эпохи и перепутались судьбы. Ведь Петер бывал в городах, которых вовсе не существует; встречался с людьми, которые давно умерли, или еще не родились; играл ненаписанные еще песни; слушал истории, которые не могли произойти. Сколько судеб мог бы выбрать Петер, сколько раз он мог остаться и получить заслуженную славу и успех, но уходил, выбирая дорогу, влекомый жаждой странствий и прихотью Капризной Госпожи?

Песня Петера закончилась на такой щемяще высокой ноте, что кажется, вот-вот лопнет, от напряжения струна, а с нею вместе и душа бродячего лютниста. И когда смолкает, последний аккорд зал замирает в восхищенном молчании не смея нарушить очарование песни аплодисментами. :appl:

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

tess86, 19 февраля 2011 г. 23:11

Это один из лучших рассказов в книге.

Все говорят что «время — деньги». И, правда, легко обменять свое время на деньги, но зато обратный обмен невозможен. Все деньги мира не позволят купить тебе одну лишнюю минутку. Эту истину слишком хорошо понял Освальд ван дер Гроот. А ведь сначала городок с говорящим названием – Гульденберг, показался ему раем. Где все – ДАРОМ! И никто не уйдет обиженным! Острые черепичные крыши, мостовая – камешек к камешку, гостеприимные жители, всегда готовые помочь чужеземцу, лавки полные товара, за который не берут ни золота, ни серебра – чем не бюргерский рай? Вот только если за что-то не нужно платить, то за это потом придется расплачиваться.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

tess86, 16 февраля 2011 г. 15:42

Николай Васильевич Гоголь не единственный кто писал об украинской нечисти и он не единственный кто писал народным языком, у него не было никакой монополии ни на форму ни на тему. Этот рассказ в своей стилистике опирается на огромный культурно-этнический пласт фольклора и художественной литературы, это и сказки Ивана Нечуй-Левицкого, и «Конотопская ведьма» Григория Квиткы-Основьяненко, и пьесы Михаила Петровича Старицкого, и «Лесная песня» Леси Украинки, и «Тени забытых предков» Михаила Коцюбинского. «Вечера на хуторе близь Диканьки» безусловно, гениальная часть процесса переосмысления украинского фольклора, но это только его часть.

Это хороший рассказ, с интересным вложенным сюжетом о скитаниях несчастного и невмерущого бурсака. После прочтения немного жаль, что безвозвратно уже уходит эпоха, когда в каждом селе была своя ведьма, и всякий имел оберег от дурного сглаза и знал тридцать три заговора наудачу. Видно и правда просыпается Касьян Немилостивый, поднимает свои веки, прогоняя тяжелый морок колдовской дремы, в одной которой возможны и ведьмы, и русалки, и волкулаки.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

tess86, 16 февраля 2011 г. 12:47

Очень атмосферный рассказ. Теплая южная ночь в Неаполе, блеск глаз юной синьорины в разрезе шелковой полумаски, томимый тоской, поэт на балконе сочиняет стихи. Таинственный бледный господин – врач, алхимик, маг или еретик? Корсика, контрабандисты, выжженный солнцем скалистый остров, спрятанные клады. Алжирские пираты, штормы, абордажи, парусники, романтика приключений. Если собрать в одном глотке все ощущения и послевкусия от романа «Монте-Кристо» получится этот рассказ.

Но кроме этого этот в рассказ еще и потрясающе описано безумие, охватывающее людей в замкнутом пространстве — «Но иной дракон объявился в общине: дьявол. Переходя от человека к человеку, искуситель нашептывал строгим о грехах братьев, указывал мнительным на косые взгляды, напоминал яростным о былых обидах, раскрывал гордым чужие насмешки – и настал день гнева, когда община пожрала самое себя.» Несколько строчек, пара направляющих штрихов, и по спине бегают мурашки, от картины кровавой вакханалии которую каждый дорисовывает сам.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Что ж до морального выбора Андреа Сфорца, то он не прост – оставить своих «птенцов» безвольными растениями или даровать им разум, но вместе с жаждой насилия и убийства? И Сфорца находит лучший в данной ситуации выход — скрыться от мира в малой общине безумцев, фильтруя и переливая друг другу проклятие острова который всегда с тобой,что бы не выпустить кровавого дракона в мир, который и без того жесток

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»

tkatchev, 15 февраля 2011 г. 11:08

Длинный отзыв писать не хочу, для этого читайте лучше отзывы на каждый отдельный роман трилогии.

Сухой остаток: это одна из лучших работ Олди, безусловно. (Как по писательскому исполнению, так и по вкладываемым смыслам.)

P.S. Это на самом деле не трилогия, разделение на три тома искусственно и вызвано какими-то маркетинговыми соображениями. Тут цикл из девяти связанных новелл, и сразу после прочтения захотелось прочтить все три тома заново, за один присест -- иначе авторский замысел дробится.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

197925, 14 февраля 2011 г. 19:07

Странное после рассказа остается послевкусие. Вроде бы по ходу прочтения ожидаешь какого-то более фантастического уклона, а в финале оказывается, что эта бригада спасателей — пациенты лечебницы. И уже начинаешь задумываться, а как же на самом деле со всеми этими спасениями миров. Происходят ли они на самом деле? Или может быть на самом деле это один из методов лечения психических отклонений? Вот сиди теперь и думай... :glasses:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

197925, 14 февраля 2011 г. 17:46

Замечательный рассказ, показывающий, что всего в этой жизни нужно добиваться самому, не надеясь на помощь сверхестественных сил. :glasses:

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Изгнанница Ойкумены»

Sk0rp, 14 февраля 2011 г. 11:48

Третий том истории обязывает нас быть знакомыми с первыми двумя, иначе чтение бессмысленно. Как самостоятельный роман «Изгнанница Ойкумены» не подходит вообще. Но на то она и третья части «Городу и миру». Нас встречает сразу седьмая часть истории, и всем кто с первыми шестью не знаком — дальше начала советую не идти, иначе книга вам не понравится.

Регина ван Фрассен уже стала взрослой женщиной, понимающей все и положительные и отрицательные стороны своих и чужих способностей. Врач с хорошим опытом, она продолжает дальше совершенствоваться. Одним из её новых клиентов становится мальчик-аутист Артур Зоммерфельд. Читавшие первые книги серии сразу поймут о ком речь. Стандартные отличительные особенности аутиста оказываются смешанными с неуоторыми другими вещами, но если Регина взялась, то она ставит для себя высшую цель — вылечить. Но вся эта история с лечением Артура оборачивается для неё не самыми лучшими моментами и не самым радостным итогом.

По книге могу сказать — хорошо. История стала немного дружелюбнее, хотя это скорее признак хорошего знакомства с первыми томами. Желающим читать большие истории, могу посоветовать взять себе сразу три тома и без отрыва проследить всю историю госпожи ван Фрассен. Это история запомнится многим!

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

amak2508, 13 февраля 2011 г. 21:59

И опять. Вот все вроде бы хорошо в произведении Олдей — оригинальная идея, увлекательный сюжет, практически полное отсутствие нелепостей и фальши, прекрасный язык... А душой за героев романа не переживаешь... И ведь не скажешь, что эти герои картонные какие-нибудь — напротив, как правило, яркие харизматические личности. И не негодяи — вполне приличные люди... :wink:

Ну, не получается почему-то у авторов в большинстве произведений написать так, чтобы за героев их книг сердце щемило. А в остальном — очень добротное произведение с прекрасным национальным антуражем и неожиданным, эффектным финалом.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

sham, 10 февраля 2011 г. 18:59

Ну вот давно собирался прочесть, а вот подошла Книга года и таки решился.

Олди,любимый дуэт (правда немного уступающий Дяченко в моих предпочтениях) и на этот раз не подкачал. Чтение очень понравилось и запомнилось. Повесть сильно написанна и в целом производит приятное впечатление и социальной темой, которую поднимают авторы, и сюжетной линией, которая, на мой взгляд, показалась неизбитой, как и все у этих авторов.

Что не понравилось: позитивный финал, для меня через чур все уж хорошо заканчивается. Ну и сильно много матов. Прямо не верится, что такое творится в Сети. Я вот и не в курсе, что происходит за этой милой тихой заводью, которая называется Фантлаб. Спасибо всем, кто создает такую теплую атмосферу...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

dimon1979, 10 февраля 2011 г. 12:07

Этот рассказ — отличная возможность познакомиться с большим циклом Олди «Ойкумена». Человечество охватило сотни планет и миров, космические корабли бороздят просторы вселенной (как и хотел когда-то Шурик:smile:), но эта история совсем не об этом. Регина — ребенок, которого в принципе не должно было быть, так как ее родителей ничего не могло связывать, но учитель и капитан корабля встретились, результатом этого и стал маленький телепат. Какие неприятности может принести пятилетний ребенок? Именно с таким вопросом и обратился отец Регины к ее воспитателю, тоже кстати телепату или эмпату, он не стал отвечать словами, а показал в голове различные варианты развития событий, увиденное ошеломило родителя девочки, поэтому пока девочка не сможет себя контролировать, она должна всегда находиться под присмотром.

Теперь нужно брать и читать полностью весь основной цикл, так как эта история смогла меня заинтриговать.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Arofel, 9 февраля 2011 г. 22:52

Быть может для моих кухонных ножей эта книга показалась бы увлекательной. Но лично мне более по душе истории из жизни «Придатков». Наверное это из-за физиологического с ними родства.:smile: Уверен что в сюжете много захватывающих моментов, но книгу к сожалению не осилил. Ну не могу я поставить себя на место главного героя... Самурайского Меча.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Орион, 8 февраля 2011 г. 00:30

Когда после нескольких десятков страниц я все еще не понимал даже приблизительно, о чем читаю и зачем, лишь отсутствие других книг в радиусе досягаемости (дело было на отпуске, а запастись библиопродукцией более основательно мне в голову не пришло) заставило меня продолжить чтение. До сих пор радуюсь этому счастливому совпадению.

Данный роман — из тех, в которые надо «въехать», причем даже не столько интеллектуально, сколько чувственно, просто распробовать его на вкус. Если поначалу (в течение первой книги) вас посещает желание вышвырнуть эту ахинею и забыть о ней, я все же настоятельно рекомендую дать произведению шанс на реабилитацию. Дочитайте до «Вошедших в отросток» — и, возможно, стилистическая «рваность» на ваших глазах превратится в интересный, необычный и потихоньку сходящийся паззл, а язык, так докучавший недоговорками, раскроет то, что с самого начала было между строк :wink:

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

tess86, 7 февраля 2011 г. 16:11

Есть такие никому не нужные люди, чье занятие – разрушать. Они приходят как смерч, как война, берут, что нравится, и повсюду ищут вызов. Ищут силу что бы столкнутся с силой, и доказать собственное превосходство, подавить, подчинить, втоптать в пыль, самоутвердится за счет более слабого. Это не храбрость и не отвага, это пьяный от безнаказанности, угар. Но если сила натолкнется на большую силу, если мастерство проиграет мастерству, и поединщик станет немощным калекой. Что останется кроме как поверить в историю о непобедимом могучем воине с говорящим именем – Анника?

Жестокий он или справедлив выбор Анники? Если человеку туманит разум собственная сила, разве не милостиво лишить его ее, что бы он смог взглянуть на мир по-другому. Возможно методы суровы, но что как не испытания на собственной шкуре, может превратить, незнающего жалости к слабым, ладскнехта в способного к сочувствию человека?

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

tess86, 4 февраля 2011 г. 16:26

Как всегда у Олди интересная задумка сочетается с блестящим исполнением. Атмосферный Ад, в особенности зона для наказания демонов и мрачный замок Хорнберг. Истина и вымысел сплетаются в причудливую картину. Встречаются и расходятся пути людей и демонов.

Настоящий мятежный барон Готфрид фон Берлихинген, железной рукой управлявший замком Хорнбег и безвестный вояка Ганс Эрзнер. Упомянутый в «Дон Кихоте», реально существующий, несчастный честолюбец Эухенио Торальба придумавший демон Заекиеля, и «крысолов» Балтазар. И по всем этим дорогам бредет лютнист Петер Сьлядек, играющий жизнь свою задом наперед.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

tess86, 2 февраля 2011 г. 14:07

Приметы, пророчества грядущих катастроф, зловещие знаки небес сулящие ужасы и погибель — это все на самом деле? Или дурные предсказания имеют над нами темную власть, наполняющую каждый миг сомнением, толкающую под локоть, отравляющую безнадежностью? В тот миг, когда Кассандра предсказала Гектору, что он падет от руки Ахилла – было ли это правдой? Или стало правдой потом, когда Гектор отчаялся победить?

Вертится хрустальное колесо, год идет за годом, рождая сонмы новых Кассандр, предвещающих зло – и им верят! Хуже: верят только им! Сотрясая твердь этой верой, колебля небо этой верой, хватая судьбу за горло липкими, холодными лапами этой проклятой веры: дай! дай беду! А судьбе очень тяжело по-прежнему оставаться незрячей… судьба устала закрывать глаза…

Не нужно печалится о будущей смерти, только что рожденного младенца; не стоит грустить о предстоящей разлуке, впервые встретив любимую; не стоит омрачать миг счастья, пророчеством грядущей беды, потому что у нас есть только сегодня, а будущее скрыто. И только тихая песня лютни в тот миг, когда сегодня превращается во вчера, а завтра – в сегодня.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Silvester, 2 февраля 2011 г. 12:17

Прочитал роман и понял — мне очень тяжело читать Олди. Чтение среднего романа Олди у меня занимает, в среднем, в раза два дольше времени, чем чтение того же объёма произведения среднестатистического автора. У Генри Лайон чрезвычайно тяжёлый для меня, уставшего после работы, язык и стиль.

Но мне сложно остановиться! Мне хочется читать их ещё и ещё — благо, пока что я осилил меньше половины работ из их обширной библиографии.

В романе потрясающая картина мира. В определённые моменты казалось, что мне хочется жить во вселенной Ойкумены — настолько правдоподобна, масштабна и близка по духу реальность.

Структура сюжета, с ретроспективами и «контрапунктами» позволяет сюжету не провисать и поддерживать должный интерес читателя. Концовка «промежуточная».

Касательно стиля — много красивых метафор, описаний и так далее. Именно они и снижают у меня скорость чтения. Наверное, поэтому некоторые мои знакомые и заявляли, что им «не нравится» и «сложно читать Олди», потому что с непривычки первое время приходится продираться через текст. Возможно, человек, привыкший к голому «экшну», с минимумом деталей и максимумом сюжетного динамизма, назовёт всё это «водой», но для меня снижение скорости чтения является побочным эффектом и нисколько не занижают субъективную оценку произведения. Если тебе понравится одно произведение Олди, то почти гарантированно понравятся и остальные — именно поэтому рука не поднимается ставить произведению более низкую оценку.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

vot_vot, 1 февраля 2011 г. 23:04

Еще одна книга, которую я не смог дочитать до конца. У меня не хватило терпения на эти бодрые живоописания божественных сущностей. Да, легко читается, да, весело. Шутки-прибаутки, Индия и соответствующий колорит. От обилия титулов, да и вообще от манеры книги очень быстро устал. Может быть, когда-нибудь, я к ней вернусь, но полагаю, что попросту не мой ритм произведения. Не мои интонации. Я хочу читать сказку. Злую, или торжественную, или красивую, или загадочную, или мистическую, или сказочную. Но озорные бытоприключения божеств, и шутки как их, так и их прислуги, плюс элементы «небесной канцелярии», увы, мне не пошли.

Может быть потом что-то и начнется, но сил не хватило. Книг впереди еще много.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

tess86, 1 февраля 2011 г. 16:16

Интересные замечания о Паворе – ужасе и Паллоре — олицетворение внешних признаков этого состояния. Ахилл-младший не был трусом, трус это тот, кто отступает, хотя мог бы сражаться, а Ахилл не мог сражаться, потому что отступал. Маленький толчок, смещение акцентов и он освободился от своего недостатка, победив самого сильного врага – себя.

А спор и, правда, похож на фехтовальный поединок – молниеносные выпады, обманные пассы, точные удары острот, глухая оборона контраргументов. И кто бы сказал, что ранит сильней острое словцо или кончик шпаги.

PS К стати по всей книге разбросаны изящные намеки Олди на то что мир Петера ощутимо отличается от нашего, например в этом рассказе блистательный Микель-Анджело Буонаротти, скорее поэт и только в старости вернулся к ремеслу скульптора, а Микельанжело нашего мира, как известно, к старости обратился к сочинению сонетов.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

tess86, 1 февраля 2011 г. 10:57

К несчастью мы склонны выбирать легкие пути. Обогатится, нет ничего проще — обмани, оболги, укради. Проблемы с законом – заплати взятку. Хочешь успеха – умей крутиться и при случае локтем оттолкни ближнего, и по больней его, нечего стоять на пути у серьезных людей, идущих легкой дорогой. А если кто-то возмутится – ты не виноват, это мир такой. Колесики так вертятся – не подмажешь не поедешь, от трудов праведных не наживешь палат каменных. И вообще ты тут чуть обманул, ну и заработал чуть, а вот они-то там, не иначе как лопатами гребут богатства, и если им можно, то тебе и подавно.

Тысячи оправданий, что бы успокоить джина по имени Совесть, задушить в душе те жалкие ростки беспокойства, что не дают спокойно спать, развеять сомнения в правильности легкого пути. Джамалю повезло – его джина, самообманом не победишь, не затолкаешь подальше. И купцу пришлось познать все прелести дороги праведных — длинной и отнюдь не легкой.

Но разве суть не в том что, выбирая из двух путей один, мы выбираем не только как быстро и легко дойдем, но и место где, в конечном счете, остановимся?

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Дарья Сталь, 29 января 2011 г. 00:39

Вторая книга трилогии «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру» продолжает рассказывать историю телепатки Регины ван Фрассен. Девочка, с которой мы познакомились в первой книге, превращается во взрослую женщину, приобретает профессию и переживает различные события, которые продолжают формировать ее как личность.

Две книги трилогии построены по одному и тому же принципу: пролог, 3 части и эпилог, при этом части внутри разделены еще на главы и подглавы. Таким образом, мы получаем в каждой книге, по сути, по три истории из жизни Регины. По три поворотных момента, между которыми лежит порой по несколько лет. И каждый раз ее судьба, образ жизни, психика, работа, взгляд на мир хоть чуточку да меняются.

При этом если в «Дитя Ойкумены» Регина казалась уникальной, то во второй книге это ощущение несколько пропало. Она — всего лишь одна из телепатов. Конечно, все телепаты в целом отличны от остального социума, но внутри своей «ячейки» они одинаково талантливы, одинаково профессиональны — ну, естественно, кто-то чуть больше, кто-то чуть меньше, тут тоже все как обычно, как у всех людей.

В целом, вторая книга прошла для меня как-то менее увлекательно, чем первая. Быть может, прошла некая эйфория от «свидания» со знакомым миром Ойкумены, с красивым и умным языком авторов, наконец, от знакомства с новыми героями. Но повествование набрало обороты к концу второй части: конечно, мне понравилась история с химерой :) Как мне — девушке, любящей животных — она могла не понравиться?!

Но более всего заставила задуматься, и оттого оказалась самой интересной третья часть. Здесь уже совершенно точно видны переклички с первой трилогией «Ойкумена» — не явные, а тематические — где много рассуждалось о космических флуктуациях. Хочется верить, что эта тема и тема происхождения народов Ойкумены были затронуты не просто так, а найдут продолжение в финале трилогии.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

tess86, 27 января 2011 г. 11:17

Наверное, каждый мечтал изменить историю, исправить, предотвратить, привести к успеху. Ведь иногда кажется, что за полшага до победы полководцы отступают, дипломаты подписывают не выгодные договоры, правители принимают неправильные решения. И не хватает только маленького толчка в нужной точке, что бы изменить все к лучшему. Чуть больше настойчивости, чуточку хитрости, немного знаний о бедующих событиях — и мир измениться.

Но мы забываем о том, что у каждого человека есть причины действовать так, а не иначе. То, что нам сейчас кажется глупостью, на момент принятия решения – наилучший выход.

Нельзя изменить историю, сыграв партию за кого-то, нужно играть за себя. И как бы малы не были силы, они могут изменить ход сражения, помогая выиграть в настоящем лучшее будущие.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

tess86, 26 января 2011 г. 10:56

У этого рассказа очень хороший эпиграф «Неисповедимость путей Господних дарует нам великое благо – благо сомнения». Вся наша жизнь направлена на устранение всякого сомнения, мы изо всех сил стараемся установить абсолютную истину, узнать механизм работы своей души, но что делать с таким знанием? Не окажется ли бремя определенности слишком тяжким?

Основной вопрос рассказа — чем должен руководствоваться человек в своих поступках — любовью или внутренним побуждением? Что превыше спасение собственной души или души ближнего? Может это и есть наивысшая жертва – отдать не только все достояние и принять страдания плоти, но и саму душу свою и шанс на спасение отдать ради блага ближнего?

Но разве правильно жить, оглядываясь на других? Сдерживать свое вдохновение, что бы на другой чаше весов, кто-то не испытал отчаяние, не позволять себе ни грамма доброты что бы она не обернулась злом для других?

Здесь не найти разумный и убедительный ответ. Кроме единственного, рожденного не рассудком, но сердцем, потому что рассудок – хромой поводырь.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

sleeve, 25 января 2011 г. 19:30

Бездна Голодных глаз. Ожидающий на перекрестках. Начал знакомство с циклом именно с этой книги. Надо понимать, у каждого следствия есть причина. Если книгу пишут два автора, она не может быть цельной по определению. Язык изложения не лишен изящества, но всему есть предел. Есть чувство меры, а здесь ... одни эпизоды вызывают восхищение, другие — раздражение. При безусловном признании таланта авторов, произведению катастрофически не хватает одной детали, которая в глазах читателя отвечает за эту целостность. Есть идеи, есть стиль. Очень жаль, что у авторов не было больше времени поработать над книгой. А так — пока без оценки.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

tess86, 25 января 2011 г. 15:40

Тяжело любить благодетеля, почти невозможно любить того от кого зависишь. Это все равно, что взять денег в неоплатный долг, никто с тебя не требует расчета, но ты обязан быть благодарным и эта «обязанность» с каждым днем все сильнее давит, и ситуация все невыносимей, и даритель уже вызывает глухую злобу, и рад бы уже освободится, но собственная корысть держит сильнее цепей. Да и даритель рад бы дарить безвозмездно не требуя ничего в замен, так не верит никто в бескорыстие.

И кому из них хуже дарителю – окруженному лицемерной любовью, или должнику вынужденному лицемерить? Может потому и «У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая. Чтобы милостыня твоя была втайне» Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2-4) ?

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Дарья Сталь, 22 января 2011 г. 21:41

Олди, как всегда, гениальны и, кажется, недостижимы. За книгой видится гораздо больше, чем читаешь в строках: мир, продуманный вплоть до научных теорий будущего, глубокие образы, философские проблемы. Проблемы, которые прекрасно переносятся в наш реальный мир, например, тема расового превосходства.

Первая книга — книга-взросление, книга об осознании себя и мира необычной девочкой. Не просто особенной — телепатом — но и особенной среди других особенных. Мы наблюдаем важнейшие эпизоды ее детства и юношества, которые сформировали ее и ее подругу как личность. Что с ними будет дальше? Неизвестно, но ясно одно: Регину и Линду ждет необычная судьба.

Хочу добавить, что эту трилогию все же лучше читать после первой трилогии про «Ойкумену» — просто потому, что там более объемно и ясно описывается мир. В «Дитя Ойкумены» же лучше окунаться, когда имеешь представление о расах, историях и прочем, потому что здесь мы не видим таких объяснений, к ним просто не располагает сюжет и тема книги.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

beskarss78, 21 января 2011 г. 21:47

Сборник интересен, но к лучшим вещам Олди в нем, имхо, можно отнести лишь «Цену денег». В этой новелле авторы с большой силой показали образ протестанской религии в соединении с капитализмом. Благ лишь богатый, и жизнь есть деньги, потому что за деньги покупается все — вот идеал того общество, которое рождалось как раз в ту эпоху и в тех краях.

Что до остальных песней, то для меня это скорее грамотная перелицовка европейского фольклора, присыпанная некоторым количеством современных ассоциаций. «Остров, который всегда с тобой» — заглавие, будто обременное вторичностью:frown:. Сработано мастеровито, добротно, но мне мало запомнилось. Герой становится своего рода фольклористом, Шуриком без улыбки. Идет от ситуации к ситуации, ясно, что не умрет, и даже финальный кризис, который его заставили пережить авторы — не может сделать его вполне человечным.

«Опустите мне веки», которое продолжение Вия — вышло неудачным. Я, конечно, не специалист, но Сьлядеку на полтавщине делать особо нечего:confused:.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

ivan2543, 17 января 2011 г. 17:46

Первый раз прочитал я этот сборник где-то сразу после его выхода, зимой 2005-2006 года. С тех пор перечитываю второй раз как минимум.

Сразу могу сказать, что не считаю «Пентакль» романом. По-моему , это сборник рассказов – но очень необычный. Я бы сказал, что это даже не-роман, анти-роман. В «Пентакле» нет как такового общего, магистрального сюжета, главных героев – но вся «фишка» в том, что они – подразумеваются. Большая история – за кадром, ее, конечно, можно собрать, как мозаику, при прочтении всех рассказов – и это заставляет читать книгу внимательнее, искать точки соприкосновения. Но и каждая из маленьких историй – сама по себе, самоценна и самодостаточна. Получилось тридцать рассказов – спин-оффов к несуществующему роману – и на мой взгляд, эта авторская находка более чем удачна.

«Пентакль» получился эксцентричным, он посвящен мелкой чертовщине, тайной реальности, а не большим эпическим фигурам. Товарищ Химерный со своими потомками и предками, зловещие тайны Ольшанского поместья – все это мелькает на заднем плане, создавая ощущение, что жизнь маленьких героев каждого маленького рассказа происходит на фоне некоего давнего непостижимого противостояния.

«Пентакль» задумывался как трибьют Гоголю, современный «Миргород». И многие читатели и критики справедливо отмечают, что гоголевского в нем катастрофически мало. Но вот что интересно: чем меньше авторы оглядывались на Гоголя, создавая тот или иной сюжет – тем лучше у них получалось. Да и погоня за атмосферой «Миргорода» и «Вечеров…» перешла в более масштабную литературную игру – тут и что-то булгаковское проглядывается, и тургеневское, и влияние зарубежных классиков мистики и ужасов, и стихи Заболоцкого…

Рассказы, собственно, можно разделить на несколько типов – это пародии на Гоголя, заигрывание с его сюжетами («Чертова экзистенция», «Монте-Карловка», «Казачья кровь», «Пламенный мотор»); попытки перенести эти сюжеты в современность или продолжить их («Бурсак», «Страшная М.», «Конкурс»); стилизации и близкие к ним рассказы, использующие характерные для Гоголя мотивы («Баштан», «Венера Миргородская», «Проданная душа», «Богдана»); и, наконец, остальные, не слишком привязанные к творчеству классика.

«Пентакль» разделен авторами на шесть «пентаклей» — тематических микросборников. В каждом – свой объединяющий мотив, впрочем, не сильно выраженный, что позволяет избежать искусственности. На отдельных рассказах останавливаться не буду – на каждый из них я уже написал небольшой отзыв. Больше всего мне понравились «Сатанорий» — очень тонкий психологический рассказ о притягательности страха, «День Мертвых в Доме Культуры» — рассказ о природе искусства, о нелегком выборе между свободой и популярностью; «Пойдем в подвал?» — о необычной дружбе мальчика со странными сущностями загробного мира.

По поводу авторства предположений строить не хочу – об этом и так уже много написано. Единственное, что могу отметить – мне кажется, в трех вышеперечисленных рассказах сильно чувствует влияние Олди, что радует, так как раньше их малые произведения меня не впечатляли.

Почему я оцениваю эту книгу в 9 баллов, несмотря на то, что диапазон оценок по отдельным рассказам – от 5 до 10 баллов? Ну, прежде всего, преобладающая оценка – все-таки 9. Во вторых – книга крайне необычна по форме и написана совершенно уникальной командой соавторов – своеобразная «команда мечты» украинской фантастики. В третьих – очень люблю романы в рассказах и просто концептуальные сборники малых форм – а здесь нечто среднее.

Итог: замечательный, уникальный литературный проект. Во время чтения он вызывал у меня разные эмоции, от восхищения до раздражения – но равнодушным не оставил. Рекомендую читать всем любителям мистики и современного магического реализма, да и качественной литературы вообще.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

vanchey, 17 января 2011 г. 17:42

Читал почти все произведения у Олди, и менее всего меня увлекло это произведение. Почему так получилось сам не понимаю....

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

vanchey, 17 января 2011 г. 17:38

Первая половина книги читалось на одном дыхании, сюжет просто завораживал, но запала то ли авторов в этом произведении, то ли у меня (читателя) до конца не хватило.

В результате книга прочитана, но чего то до шедевра как мне кажется не хватило, хотя все равно я считаю, что это одно из лучших произведений Олди.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

vanchey, 17 января 2011 г. 17:32

Самый «ровный» цикл у этих авторов, хотя предпочтения я отдаю первым двум произведениям, «Иди куда хочешь» так хорош, что создается ощущение целостности всего мира в этом цикле...

С удовольствием читал все произведения цикла 3 — 4 раза...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

ivan2543, 16 января 2011 г. 15:54

Еще одна притча. Пять жизненных тупиков превращаются в пять тупиков физических, сдвигающийся пентакль бетонных стен. Но стоит только понять, что мир не ограничен серыми буднями, что жизнь может быть интересной и многоликой – и ты свободен, словно научился летать. Конечно, это прописная истина, однако лишний раз напомнить людям, что существует не только грязь под ногами – благородный долг писателя. Хороший рассказ, хотя его смысл и лежит на поверхности.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

ivan2543, 16 января 2011 г. 15:52

ВНЕЗАПНО – типичное городское фэнтези прямо-таки в духе «Дозоров». «Темные» и «светлые», и те, и те со своим «авторитетом» во главе, эпичный артефакт и два обычных необычных человека от которых зависит судьба города, а то и мира. Не впечатлило, идея довольно проста, да и финал предсказуем.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

ivan2543, 16 января 2011 г. 15:51

Забавно, но ничего особенно. Выдумщики эти колдуны – экзамен в экзамене, планы внутри планов, а в них – другие скрытые планы. Читать интересно, особо глубокого смыла не узрел.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

ivan2543, 16 января 2011 г. 15:51

И снова перебор с юмористикой. Написан рассказ, конечно, мастерски, ярко, можно даже сказать – мелодично (хотя и не вполне по-гоголевски). Но к «Вию» у меня совершенно особое отношение, и такая интерпретация классического сюжета почему-то покоробила. Да и юмор, хотя и потоньше, чем в рассказе «Казачья кровь», все равно напоминает анекдоты 90-х годов. Так себе рассказ, очень длинный и художественно изложенный анекдот.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

ivan2543, 16 января 2011 г. 15:50

Увы, что называется, «петросянство». Пересолили уважаемые авторы с юмором. Местами прямо до пошлости. Позабавило начало, сколько в правлении колхоза нечисти собралось, однако дальше герои и авторы начали хохмить в особо крупных размерах смешивая «лихие девяностые» и мир Гоголя. Слабоватый рассказ, «чисто поржать», как говорится…

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:27

«Типовой» ужастик, примечательный антуражем – украинское село времен СССР. Напоминает «Странную орхидею» Герберта Уэллса, Дяченковский же «Бутон» и отчасти рассказы Лавкрафта. Несмотря на вторичность, вполне читабелен и убедителен.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:24

Замечательная притча. Надо уметь ценить жизнь и видеть в окружающем хорошее – иначе мир промелькнет мимо скучным аттракционом – и не успеете заметить, как состаритесь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А реальность, в отличие от волшебного павильона, не дает второго шанса.
Снизил балл до 9 только из-за общего назидательного тона произведения, что делать, специфика жанра.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:22

Не порадовало. Скучноватая условно мистическая сентиментальная история. Рассказ длинный, наполнен подробностями – но острого конфликта или четкой проблемы я в нем как-то не увидел. Да и основной образ показался каким-то вторичным, как будто я уже читал что-то с похожим сюжетом.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:21

Забавная история. Вроде бы обычная такая провинциальная байка о проблемной семье, с некоторым оттенком чертовщины – и только в конце понимаешь, что ситуация несколько сложнее, чем кажется. Очень хорошо написано, читается с интересом. Стилизация под всякую газетную паранормальщину «из жизни».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:20

Рассказ получился более жутким и мрачным, чем другие в «Пентакле». Особой идеи не вижу, похоже, что авторы просто хотели напугать читателя бессмысленной жестокостью ведьм. Может, хотели показать, какое зло несет черная магия. В любом случае – крепкий мистический триллер, но ничего особенного.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

ivan2543, 14 января 2011 г. 16:19

Образ в основе очень оригинален. Странное, мистическое место, где покойники собираются в ожидании окончательной участи, загадочные сущности, без видимой закономерности приходящие то за одной, то за другой душой. Рассказ несколько портит только избыточный пафос политических высказываний персонажей.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

roman8567, 14 января 2011 г. 09:55

Неизбежного сравнения с шедеврами Гоголя эта книга, конечно, не выдерживает, но за это, по-моему, слишком строго судить нельзя. А сама идея написать современные «Вечера…» мне нравится. И некоторые рассказы читать довольно интересно. Запомнилась первомайская демонстрация с участием вампиров и прочей нечисти.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Evil Writer, 13 января 2011 г. 12:23

Мир изнанка, мир безумие.

Что выше? Мир или человеческая жизнь? Жизнь или смерть? Можно ли умереть за спасение других, если на тебе сходится время?

Роман безделушка. Слог сложный, многогранный и трудно воспроизводимый, как всегда у дуэта работает на роман. Благодаря ему мы видим оригинальный мир стилистики слова, и именно тяжелый слог, придает смысловую тяжесть роману.

Об этой книги можно оставить двоякие впечатления. С одной стороны хотелось бросить и забыть эту скучную книгу с другой что-то за уши притягивало к ней. И не разочаровало. Пусть я сразу и не вник в олдивские изыскания, но со временем, после осмысления книги многое встало на свои места. Но что удивительно, эта книга заставляет думать, рассуждать человека о не свойственых обыденности материях. Маленький интеллектуальный шедевр написанный на стыке философского романа, боевика, психолологической прозы, с элементами гиперреализма.

Такие книги редкость в современной литературе. Почему? Боюсь эта книга не массовая литература, а элитарная, предназначенная искушеному думающему читателю. Не стоит ждать ураганного экшена от данного боевика и драйва. Балом здесь правит буйства фантазии и интеллекта.

Читать тем, кто хочет свежего выброса интеллектуальной активности.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

vanchey, 13 января 2011 г. 11:34

По моему мнению она из лучших книг в 90-х годах. Начало книги просто удивляет, повествование от «неодушевленного» предмета вносит сразу изюминку, а чередования смены повествования интригует.

Сюжет красив, интересен на всем протяжении, как всегда у авторов важна философская концепция. Книгу перечитывал много раз, что к сожалению не могу сказать о других произведениях «Кабирского цикла».

Когда начинал читать был не в курсе о национальности Г. Л. Олди, поэтому удивлялся юмору в книге, очень близкому русскоязычному населению.

Рекомендую для прочтения всем, особенно лицам с хорошим воображением.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Evil Writer, 12 января 2011 г. 23:54

Я не понимаю ничего.

Настоящая гремучая смесь мифологии, античной истории, древнегреческой трагедии и штурмовых философских мыслей.

Одолеешь не сразу, но такое и не забудешь. Стиль отточен везде, настолько все органично смотрится в концепции романа, что удивляюсь как соавторы выдали такой оригинальный слог ни разу с него не соскочив? Именно этот слог придает харизму и оригинальное видение романа, выделяющего на фоне подобных книг. Он почти становится одним из ГГ, играя немаловажную роль в показание сути авторского восприятия.

Что шокировало меня весьма серьезно — реалистичность описываемого мифа. Олди для этого не возносят Геракла делая его ближе к богам, а очеловечивают его приближая к миру смертных намного плотнее. Реализм закручивается с каждой страницей все плотнее и плотнее, вскоре и вовсе вылетаешь из описываемых событий и просто веришь в них как настоящему факту произошедшему в нашем мире. Виной всему стало внутренее мировоззрение героев переданное через призму психологии авторов. В них веришь им переживаешь, и главное они кажутся живыми почти настоящими персонажами. Психологизм и дренегреческая философия вкупе с авторской бьет так, что начинаешь задумываться над вопросом: «А зачем глупая сверхчеловеческая сила?». Ведь Гераклу его происхождение кроме горечи ничего не принесло.

В книге что интересно отсутствуют подвиги Геракла. Вся книга делится до подвигов, и после онных.

Если первая часть радует глаз, то вторая может вводит в состояние мрачности и безысходности.

Авторы сильно рисковали беря знакомый сюжет, ведь конец все знают заранее. Заместо необычности и необычной концовки авторы, искупают все пером и бойко описанной вязкой трагедией.

Книга которую стоит прочитать всем искушенным читателям.

Не сверкающее золото русской литературы.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

alex1970, 12 января 2011 г. 20:55

Что-то вроде «звука хлопка одной ладони», но написано интересно.

Рассказ производит впечатление отрывка чего-то большего.

Герой интересен, но не ясно зачем ему было становиться тигром

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

Nazarbaev, 12 января 2011 г. 01:30

Все-таки может и не стоит начинать со сборников и фрагментов! — первое, что прочитал из Олди. Стиль понравился, но Ойкумену, я думаю, надо бы начать сначала.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

armitura, 11 января 2011 г. 19:07

Пожалуй, главной неожиданностью для меня стало то, что роман с игривым названием «Шмагия» ни в коей мере не является юмористическим. И все многочисленные филологические шалости Олди (Конный Варвар, Университет Магов = Универмаг, Совет Бессмысленных Заговорщиков = СовБеЗ и т.д.) не делают его таковым.

«Шмагия», несмотря на легкую ироническую усмешку – вполне себе серьезное фэнтези, в котором детективная линия гармонично соседствует с приключенческой, а принципы работы магии описаны настолько живо и основательно, что сразу по прочтении тут же хочется и себе наколдовать какого-нибудь демона-исполнителя желаний.

Вообще, на магию (ну и шмагию, чего греха таить) тут завязано все. Один колдун-малефик, ответственный за то, чтобы вверенные его попечению девственницы количеством три штуки в целости и сохранности сохранили свое целомудрие до самого процесса линьки (звучит дико, но в мирах Олди никогда не бывает все просто) приезжает в деревеньку, в которой концентрация таинственного довела бы до инфаркта даже агента Малдера. И вот он начинает ниточка за ниточкой распутывать этот клубок, а сюжет поминутно то интригует читателя новыми загадками, то радостно бросается в очередной головоломный вираж с самыми непредсказуемыми последствиями.

Написано это, разумеется, со всем талантом, присущим Олди, слова искусно сплетаются, создавая причудливый и красивый витраж, на котором каждая деталь на своем месте и, будучи крайне любопытной сама по себе, выгодно работает на создание общей картины.

Не возьмусь сказать, что «Шмагия» ¬– лучший роман авторов, однако он, как мне кажется, прекрасно показывает особенности их письма: причудливый сюжет, недюжинный филологический талант, большое внимание к деталям, запоминающиеся герои – за это многие любят их творчество.

Мне показалось, что «Шмагия» в чем-то похожа на «Богадельню» тех же Олдей. В обоих романах они создали достаточно необычные миры, которые живут по, на первый взгляд, причудливым, но в то же время внутренне очень логичным законам, а увлекательность приключенческой линии гармонично сочетается с серьезностью размышлений о достаточно немаловажных вещах – о Боге и человеке в «Богадельне», о том, как найти себя, если природа не наделила тебя талантом и о человеке и его демонах в «Шмагии».

Мне лично «Богадельня» кажется немного глубже и богаче, но и «Шмагия» – крайне интересный и неглупый роман, с которым, конечно, стоит ознакомиться любому любителю фэнтези.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

ivan2543, 11 января 2011 г. 13:53

Вот это – вещь. Один из трех лучших, по моему мнению, рассказов в сборнике. Дети очень любят необычное, сверхъестественное. Малышу, выросшему в современной семье, никто не говорил, что сверхъестественные существа – зло и нечисть. Вот и не боится он тех, кто даже самому трезвомысящему взрослому показались бы порождениями Ада. Ведь ребенок интуитивно чувствует, что они не хотят причинить вреда. Вот и скачет с монстрами по потолку, среди сюрреалистических интерьеров. Странное, пугающее, не столько отталкивает, сколько привлекает детей, которые хотят изучить, понять и… подружиться. Не знают они еще стереотипов и шаблонов, по которым люди судят об окружающем и друг друге.

Этот рассказ – хорошее НАЗИДАНИЕ для тех «психологов», которые периодически вылезают в СМИ с идеями запретить пугающие и агрессивные игрушки. При этом совершенно забывая, что игрушечным оружием в детстве играли все – и ничего, третьей мировой пока не случилось. И среди осужденных за убийства мало тех, кто провел детство за «стрелялкам». Так нет же, продолжают выдумывать прямые как дубина закономерности, как будто человек – это какой-то примитивный робот.

У меня самого любимыми игрушками были монстрики – зверороботы, я их до сих пор коллекционирую. Обыденное, реалистичное, способно детей отпугнуть, они во всем ищут сказку. И чем причудливее – тем интереснее. И рано или поздно, закормленные с рождения слащавой кавайщиной книжек «для самых маленьких», ребенок начинает обращаться к таинственным, «темным» сторонам бытия, или к чему-то романтическому, нарочито серьезному. А взрослый, устав от многочисленных забот, зачастую не понимает, что детям не хочется спрятаться, как ему, от всего мира, за стекла розовых очков – они еще не устали от жизни, не приучились видеть кругом только серую грязь. И пытается такой взрослый «психолог» загнать детей в лучшем случае – в мир объективной обыденности и школьных истин, а в худшем – в мир слащавых сказочек, похожих на кислотный бред.

Как хорошо, что есть писатели, которые не стали «взрослыми» и пишут они и для взрослых и для детей.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

ivan2543, 11 января 2011 г. 13:51

Очередная попытка перенести Гоголя в реалии сталинского СССР. На этот раз пострадала «Пропавшая грамота». Получилась несмешная сатира. Один из худших рассказов в сборнике.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

ivan2543, 11 января 2011 г. 13:50

Это даже больше похоже на Булгакова, чем на Гоголя. Инок – прямо-таки современный Коровьев. В целом хорошо написан рассказ, но тяжеловесен и затянут. Общая идея тоже не слишком впечатлила, стоило из-за такой простой мысли огород городить? А в плане психологизма – очень даже хорошо.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

ivan2543, 11 января 2011 г. 13:49

Иные чудеса ничего хорошего человеку не приносят… Вот захотел человек умным туфлям помочь от хозяина сбежать – а они его и отблагодарили, не спрашивая, надо ли ему это. От нечисти добра не жди. Веселый и жутковатый рассказ, осовремененная история красной свитки.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

ivan2543, 11 января 2011 г. 13:49

Отличный мистический рассказ. Забавна история пылесоса «Никодим». Как-то жалко, что один из героев не смог скрыть своего проклятия, а то, может быть, мог бы его и в своих целях использовать. В общем, понравилось.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

miker2k, 11 января 2011 г. 11:02

Просто это продолжение, так сказать, мира Ойкумены, и далеко не первая книга, вот может быть и пугает, хотя сами по себе Олди пишут не просто

Хоть и не закончен еще цикл, но обе книги про Ри очень хороши, Олди как всегда сумели поднять темы, которые интересны читателю, ибо все мы люди и думаем о своих поступках !

Оценка: нет
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Franka, 8 января 2011 г. 01:12

Долгожданная вторая часть «Космической сюиты». Новый фантастический роман. Как говорили сами авторы, это будет трилогия о насилии во всех его проявлениях. Мать не дает малышу сунуть руку в огонь. Для его же блага — но это насилие над личностью. Одно братское племя радостно режет другое. Девушка-телепатка перехватывает моторные функции тела или копается в мыслях. Чем не насилие? Олди не скатываются до банальностей или морализаторства. Смотри сам, дон читатель, решай сам, заодно и себя получше узнаешь...

В отличие от «Космической оперы», где задействовалась только часть народов, населяющих Ойкумену, та, которая пошла по пути биоэнергетики, в «Сюите» мы смотрим глазами т.н. техноложцев. Причем жители Ларгитасса тихо презирают энергетов, вплоть до апартеида. Все эти кавалеры, графы, виконты и короли различных узкоспециализированных наук, они делают ставку на передовые достижения науки и техники. Идет подковерная возня, невидимая гонка по сферам влияния на развивающиеся планеты — склонятся ли они на биологический путь, или же примкнут к адептам технологий.

В такой обстановке растет юная телепатка Регина ван Фрассен, дочь ученой дамы и блестящего офицера, внучка живой легенды космического флота Ларгитасса. В первой книге она еще дитя, вторая же начинается на окраине обитаемого мира, холодной планете Кутха, где девушка проходит стажировку. Судьба, доселе вполне благосклонная, начинает примериваться перед ударом наотмашь. Первая утрата, смена профессии — Регина ищет себя, но все никак не находит.

Роман небогат на события. Роман выполнен в очень и очень мозаичной технике, характерной в последнее время для господ соавторов. В «Королеве Ойкумены» это чертовски бросается в глаза, до того, что повествование частично утрачивает связность. Отступления, флешбеки и дневниковые выдержки этому способствуют.

В книге очень много действительно жестких, психологически достоверных сцен. Олди верны себе — банальностей, смакования или штампов не будет. Зато будут философские, в самом лучшем смысле слова, вопросы. Причем, как явные, озвученные, так и оставленные дону читателю — сдюжит ли? заметит? задумается?

«Мир Фантастики» в апрельском, кажется, номере упоминал о романе из жизни эвенков — так вот, кое-какая доля правды в шутке была. Часть «Кутха» порадует читателя, в котором не умерли этнограф с антропологом. Жизнь малых северных народов, с ее убийственной простотой нравов, так же далека от современного горожанина, как и от гостей с планеты Ларгитасс. Тени забытых предков, матриархат, призрак голода за затянутым рыбьим пузырем замерзшим окошком, обмены и ритуалы... Мы — здесь, а они там, и культурный шок возможен для обеих сторон контакта.

«Сякко» — еще одна грань, другие обычаи и нравы, они так же чужды героине, как и дикарские традиции Кутхи. А ведь обитатели всех миров Ойкумены так похожи, они могут есть одну пищу, иметь общих детей — и, в то же время, такие разные. Что они все будут делать, когда придется столкнуться с действительно непохожим явлением, которое и осмыслению-то поддается с трудом? Второй том «Космической сюиты» оставляет простор для воображения. Трудно даже предположить, что ждет Регину и весь обитаемый мир.

На мой взгляд, роман будет интереснее не молодым людям, тем, которые уже задавали себе те же вопросы, что и героиня. Когда первичное накопление жизненного опыта уже произошло, и начинается аналитическая работа.

Любителей же Олди времен «Пути меча» может серьезно разочаровать. Хотя и без мечей никуда, господа соавторы их очень любят и уважают.

Да, стихов там тоже почти нет. Пустовато как-то без них.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

SHONN, 7 января 2011 г. 18:21

Обманчивое ощущение что вот вот, сейчас, еще немного, и раскроются все загадки и тайны. Что будет понятен и смысл и произведения и та мысль, которую до нас хотели донести авторы... Не судьба. Не в этот раз. Все так же за отсутствием ярких идей очередная мутная история в качественном изложении. Все чаще и чаще заметно что языком современные писатели владеют, а идей никаких, пустота... О чем книга то, авторы, аууу!!!!! И да, еще. Как же надоели бессвязные концовки...:confused:

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:15

В центре рассказа – образ блуждающих по странным мирам белогвардейцев, на мой взгляд, символизирующий сложную политическую судьбу России в XX веке. Рассказ написан замысловато, со вкусом, с небольшим уклоном в абсурд. Единственный, пожалуй, сатирический рассказ в «Пентакле», который не вызвал у меня негативных эмоций.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:15

Небольшая НФ-зарисовочка, невесть как затесавшаяся в «Пентакль». В рассказе более всего чувствуется авторство Олди, а у них мелкие формы, увы, значительно слабее романов. В принципе – ничего особенного, психологическая терапия будущего с привлечением «виртуальной реальности». В сборнике, повторю, выглядит чужеродно.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:14

Идея рассказа хорошая – стал человек потребительски относиться к жизни, перестал ценить вещи. Штучного товара не стало – все промышленно, крупным тиражом, да и делают все хуже – старое износится-сломается – новое купят, а иначе какой смысл делать? А ведь вещи – это еще и память, важная составляющая человечности; вещи – якоря, за которые цепляются образы воспоминаний. И иногда такое воспоминание позволяет человеку не потерять себя окончательно в потоке будней, не лишится осознания своей личности. По форме рассказ несколько прямолинеен и прост, но читать его стоит обязательно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:13

Еще одна «перепевка» Гоголя на новый лад. Стилистика тут уже совсем не гоголевская, да авторы уже и не пытаются. А вот юмор – добрый, вполнев духе Николая Васильевича. Не разделяю, правда, убеждений тех, кто считает, что сотни лет назад жилось проще и интереснее – люди всегда люди и проблемы во все времена были и будут, если не нашел себя в XXI веке – не стоит думать, что в другой эпохе все было бы замечательно. Но рассказ остроумный и неплохой.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:13

Этот рассказ, на мой взгляд – один из лучших в сборнике. Собственно, это как бы два рассказа – и основной сюжет, и страшная история бывшего крепостного театра – очень интересны. Один – победой творческого духа над мелким бесом тщеславия, искушением получить признание публики в обмен на бессмертную душу. Нет, настоящий творец – все ВОЗЬМЕТ САМ (чувствуется основной мотив Олди!), не купится на дешевую славу, полученную ли из рук самого Сатаны, или другим, более прозаичным путем – «раскруткой», потаканием вкусам толпы. И вставная история – об одной из самых страшных вещей, что могут быть в обществе – когда талантливый человек лишен свободы и зависит от злобного самодура. В общем, рассказ великолепный, читать обязательно.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

ivan2543, 2 января 2011 г. 22:12

Отчасти навеяно, видимо, новеллой Проспера Мериме «Венера Илльская». И там и тут – зловещая статуя греческой богини, мстящая за непочтительное отношение. В остальном – типичный, добротный мистический ужастик.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

М И Ф, 27 декабря 2010 г. 00:13

Начало произведения на мой скромный взгляд баллов на 7, а вот вторая половина произведения легко переваливает за 9.

Чем это обосновывается .... у меня есть только одна мысль по этому поводу: в начале стойкое ощущение, что все происходит в нашем добром Китае и только с середины автор явно меняет позицию, расставляя акценты так, что к произведению уже можно относиться как к настоящему фентези. Тем не менее, ближе к концу опять появляются фразы, что лет через 500 наступит наша эпоха, эпоха, в которой живем мы с Вами, и нереальность происходящего снова возвращается. И мой рассудок вместо того, что бы следить за перипетиями героев, спорит сам с собой — как относиться к роману, как у фентези или как к историческому роману с элементами нереальности, а поскольку эта задача никак не решается, то мешает наслаждаться самим произведением.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Galka, 25 декабря 2010 г. 13:30

Кажется, эта книга Олди станет для меня самой любимой. Читается поначалу с некоторым трудом, приходится возвращаться, задумываться, потом «входишь в тему» и, как обычно наслаждаясь стилем, начинаешь обдумывать мысли. И вот тут оказывается, что это — книга для учителя. Серьезное предостережение для всех, кто так мечтает сделать ученика (сына, дочь) своим оттиском, передать себя целиком. Авторы очень убедительно напоминают, что копия всегда хуже оригинала. И еще многое в этой книге обращено именно к учительской жилке в каждом читателе. Меня особенно зацепила мысль о том, как трудно и больно с обеих сторон рвать связь между учителем и учеником. Больно, но необходимо.чтобы эта связь сменилась другой — отношением равных.

Открытый финал в этой книге порадовал — он оставляет надежду.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:13

Простенький мистический рассказ на тему энергетического вампиризма. С простой моралью – пессимизм и мрачный взгляд на жизнь до добра не доводят, а ведут прямо к черту в лапы. А если не бояться – то силы зла сами отступят. Явно навеяно концовкой «Вия», где приятели Хомы Брута размышляют, что же погубило философа.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:12

Один из лучших рассказов «Пентакля». Санаторий «Ладушки» подтверждает еще раз известный парадокс – людям нравится бояться. Настолько, что ради особенно реалистичного страха они готовы выложить свои деньги. Ничего необычного в этой ситуации, если приглядеться, нет. Разве не пользуются популярностью фильмы ужасов и компьютерные игры, экстремальные виды спорта, запугивающие зрителя криминальными сюжетами телепередачи? Рассказ написан просто превосходно, все время ждешь – что-то вот-вот случится. Не знаю, в чем причина такой атмосферы заведения, организаторы ли стараются, или действительно построен он на проклятом месте, но можно сказать с уверенностью – от постояльцев у них отбоя не будет.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:11

Отношение мое к рассказу двойственное. С одной стороны, перенос гоголевского сюжета в реалии начала XX века – достаточно смелый шаг. И в этом рассказе мистический сюжет «Вия» низведен, на мой взгляд, до морально-политической аллегории. Дело в том, что «Вий» — одна из моих любимых вещей у Гоголя, и как-то разочаровывает пересечение этого «колоссального образа» с обличением жестокости сталинского режима. Да и разве нечистая сила превращала тогда людей в чудовищ? Сами, к сожалению, справлялись, ни в Бога ни в черта не веря.

С другой стороны, рассказ написан очень поэтично, легко, напоминая другое произведение Гоголя – «Тараса Бульбу». Эта эпичность, былинность стиля позволяет в очень короткую форму уместить значительный период времени действия. И несмотря на то, что этот героический стиль, натолкнувшись в конце рассказа на страшные 30-е, рушится зловещим бредом, рассказ по форме просто великолепен.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:10

Добрая такая, сказочная зарисовочка. Все привыкли, что оборотень – это страшное чудовище – а здесь героическая личность. Заодно обыгран навязчивый словесный оборот.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:10

А вот чисто дяченковский хоррор. Гоголя тут и близко нет, зато есть атмосфера современного рассказа ужасов – унылая абсурдность быта, за которой прячутся иррациональные силы. Очень повеселило, как назвал кота Дениска. Монстр, как говорится, «зачетный». Единственное, что несколько портит общую картину – концовка

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в которой многое погубленное нечистью восстанавливается чудесным образом
– как-то слишком по-сказочному получилось, видимо, слишком хотелось авторам хэппи-энда. В общем, твердая «девятка».

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:09

Один из самых слабых рассказов в сборнике. Являет собой сатиру, причем, на мой взгляд, достаточно невнятную. Не понятно, что всем этим хотел сказать автор, если на середине произведения вырисовывается какое-то направление мысли, то концовка как-то все размывает, и непонятно, почему она именно такая – для правдоподобия, что ли. Короче говоря, не понравилось.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:08

Не слишком понравилось. Причины:

1. Похож на Дяченковский «Баскетбол», однако на порядок менее атмосферен.

2. Перенасыщен событиями и выглядит несколько сумбурным, оставляет ощущение искусственно сокращенного произведения. Вне контекста «Пентакля» вообще многие моменты непонятны.

В общем, не слишком удачная перепевка старого мотива.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

ivan2543, 23 декабря 2010 г. 23:08

Попытка стилизации «под Гоголя». Не сказал бы, что удачная, но на выходе – вполне приятная жутковатая сказочка с украинским колоритом. В качестве начала сборника – пойдет, для разогрева, так сказать.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Andrey58, 20 декабря 2010 г. 14:31

У меня эта книга вызвала противоречивые впечатления. С одной стороны в отличие от первой книги изложение ведется более последовательно, так как основное описание мира дано в первой книге. Вроде бы и действий и неожиданных событий достаточно много. Но с другой стороны кажется, что развитие сюжета затянуто, и не хватает напряженности. Надеюсь, что в третьей книге будет больше динамизма.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

elent, 19 декабря 2010 г. 08:12

Книга для вдумчивого чтения. Если ее проглотить за раз — скорее всего что-то потеряешь. Россия конца прошлого века встает перед тобой во всей своей реальности. И пусть по ее просторам бродят Маги в Законе и « Варвары» — менее реальной она от этого не становится. Герои существуют не за счет маловразумительных, но энергичных действий и речей, а за счет мыслей и поступков, проистекающих из их характеров. И то, что история показана глазами сразу нескольких персонажей — только добавляет интереса и повода задуматься.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

dimon1979, 17 декабря 2010 г. 00:31

Очередная попытка познакомиться ближе с творчеством знаменитых писателей. Как всегда, очень многого для себя не ожидал, ну не нравится мне философия и чересчур заумная основа произведения, но прочитав аннотацию, в которой проскакивает название Шаолиня, без всяких раздумий взялся за чтение.

Шаолинь — одна из самых значимых страниц моего детства, любимый фильм — « 36 ступеней Шаолиня», который показывали один раз в неделю в «Клубе путешественников», сколько эмоций и восторгов приносили эти двадцать минут фильма, такие ощущения тяжело представить сегодня, а двадцать лет назад не было ничего лучше на свете, как хотелось попасть в этот монастырь и стать монахом-воином, как нравилось повторять за героями фильма и думать о том, как в один прекрасный момент жизнь изменится и появится возможность стать шаолиньским монахом.

Весь сюжет вертится вокруг монастыря, основные участники — воспитанники Шаолиня, интрига тоже кроется в самом монастыре, кажется все происходит по воле основных иерархов, но все интересное, что авторы создали на первых страницах романа, все тайны и недомолвки, все это вдруг оказывается не основным, а только прикрытием замысла авторов, но сама развязка меня расстроила, хотелось настоящего урагана открытий, а получилась философская притча, не до конца понятная и от этого менее увлекательная.

Очередная попытка знакомства с Олди, на этот раз мне очень понравилось, я увидел, что эти писатели могут заинтриговать и увлечь. В этой книге много интересной информации, видно знание предмета писателями, они хорошо ориентируются в Китае 15 века, такой подход к задаче вызывает уважение и настраивает на положительный настрой при чтении.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Дарья Сталь, 14 декабря 2010 г. 23:42

Совершенно правильно, что цикл и сборник названы именем этого рассказа — он того заслуживает. Это умный и оригинальный текст.

Я, увы, не знакома с мирами Говарда, да и вряд ли решусь познакомиться — «страшилки» совершенно не мое, мне и тут-то жутковато было местами :) Но не оценить рассказ невозможно. Золотой Смеющийся Дракон — прекрасное дополнение в коллекцию моих любимых образов драконов :) Сама идея с тем, во что превратился Вульм после Пещеры, как он ведет себя, как преображается, как приходит к решению вернуться... Долго можно перечислять «вкусные» идейные воплощения в рассказе. Ради него одного даже не жалко купить книгу :)

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

Дарья Сталь, 14 декабря 2010 г. 23:37

Отличный рассказ. Люблю магов и необычные повороты сюжета :) До последнего верилось в хорошее — хотя, кто знает, может, мальчик все-таки выбрал правильную судьбу для себя...

После «Сына Черной Вдовы» верила, что Симон остался жив :) Он выглядит практически всемогущим магом — ведь даже когда у него уже нет сил и «лестница дается такой кровью», потом силы все равно откуда-то берутся и на дальний путь, и на заклинания...

Рассказ показывает нелегкую судьбу мага. Все ужасы и опасности, которые его подстерегают. Рассказ делает выбор — за нас, за всех, ищущих славы не в своей профессии. Иногда полезно к такому прислушаться.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Дарья Сталь, 14 декабря 2010 г. 23:33

Цикл интересный, это было что-то новое для меня, хотя в восторге я не осталась.

Читая первую повесть, мучилась дежа вю — потом поняла, что действительно где-то читала ее раньше. «Сын» задает тон, настроение, рассказывает об интересных героях, сулит то ли начало увлекательного цикла, то ли выглядит как самостоятельное вполне себе произведение. Его на уровне поддерживают «Скороход» и сам «Смех дракона» — получаются три повести об отдельных героях, с которыми происходят незаурядные истории (пусть даже в первой они все встречаются, но все-таки «Сын» — это история Краша). «Принц тварей» же, имхо, не вписывается в это удачное трио. Он как бы завис в пустоте, у него нет истории и конца — мальчик шел, мальчик идет и дальше. Ни цели не достиг, ни поворота сюжета с ним не приключилось, даже некоторое осознание себя и своих способностей не тянет на что-то сильное.

Впрочем, повторюсь, все остальные повести мне понравились. Несмотря на то, что я не люблю «ужастики» и некоторые моменты были немного противны. Может, я поэтому недопоняла «Принца»? Не знаю.

Интересно, кстати, почему порядок повестей в цикле здесь и в самом сборнике «Смех дракона» различается? «В бумаге» последним идет «Скороход».

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Принц тварей»

Дарья Сталь, 14 декабря 2010 г. 23:26

На мой взгляд, эта повесть — самая неудачная из цикла «Смех дракона».

Первая задавала старт, тон, могла быть как самостоятельным конечным произведением, так и сулить начало цикла про интересных героев. А «Принц тварей» поведал о приключениях Краша после подземелий Шаннурана, о его попытке осознания себя в мире — но при этом снова оставила мальчика перед пустой дорогой. Краш не нашел того, зачем отправился в путь (даже тени его цели не замаячило на горизонте), не отступился, не оступился...

В общем, имхо, цикл «Смех дракона» выглядел бы лучше без этого рассказа, все прочие тексты выглядят более цельными и интересными.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Galka, 14 декабря 2010 г. 14:18

Такая изящная филигранная пьеска-моралитэ. И только закрыв книжку и утерев слезы умиления, хлопаешь себя по лбу: это же «зеленая (сатанинская) бутылка», мир праху великого Стивенсона! И даже толстенная шпилька, воткнутая под занавес в зад родимого государства, положения не спасает. Неужто у великолепных Олди случаются перебои с идеями и сюжетами? Обидно...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

elsolo, 12 декабря 2010 г. 23:41

Второй роман цикла показался мне значительно слабей по всем параметрам. И что очень не понравилось, очень много пространных описаний видений героя, по сути не о чем, не позволяющие включить информацию полученную из них в понимании героя. Это самое главное. Второе, события стали по сути мельче и не так интересны. Изменился конечно их масштаб. Но для меня это главное, потеря темпа повествования. А так конечно же понравилось, если не брать в расчет эти субъективные замечания.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

zmey-uj, 12 декабря 2010 г. 18:10

Наверное, самый невнятный и неаппетитный рассказ сборника. Как говорится в одном из предыдущих отзывов,

-- «Интересно для тех, кто читал «Графа Монте-Кристо», «Наследника из Калькутты» и любит Эдгара По.» --

Ну что ж, первые два произведения мне читать не доводилось, а По, хотя я и люблю, но видимо недостаточно. А вне их смыслов в рассказе мало что остается. Куча исторических и литературных персонажей, «вампиры — они на самом деле не такие, а вот какие», жуткая мимолетная картинка сросшихся жилами людей, запомнившаяся ярче всего. Ну и наигранно-поучительный результат напоследок:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
безумцев-то целитель вылечил, но стали они после этого злодеями. То ли «привыкли к крови» и так удовлетворяли свою страсть, то ли с самого начала носили семена зла в своих сердцах и только сумасшествие не давало им развернуться. Осознал лекарь свою ответственность и прекратил практику.
А ведь кровь-то пить — грех! Нет, добро делать — не грех! И так далее в том же духе.

Раздражало страшно. Вот что значит «мастерские намеки и аллюзии», на которые вроде можно положиться и пустить идею побоку.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

GoldenFox, 11 декабря 2010 г. 21:18

И я таки не угадала, что будет дальше. Впрочем, оно и к лучшему. :wink:

Вырисовались связи с предыдущей трилогией, довольно любопытные, кое-что объясняющие; наметились интереснейшие моменты «на потом». В очередной раз порадовало разнообразие миров, завязанных на этнические (мифологические? географические?) мотивы. Как всегда, здесь есть и крупные мазки, единым махом очерчивающие новые планеты и расы, и мелкие детали, помогающие вживаться в их реалии, и множество ассоциаций, столь любезных моему читательскому сердцу: ларгитасцы, с их чопорно-геттингенским каким-то воспитанием и мировосприятием — и вдруг кутхи с невозможной, заснеженной галактической Камчатки, а еще и своеобычная, по-японски закрытая Сякко...

Сама же Регина во второй книге другая — не просто повзрослевшая. И воспринимать я ее стала иначе: на первый план вышло общечеловеческое, а не сверхъестественные способности и таланты, порой так усложняющие телепату жизнь. Она такая же, как мы с вами: может, не слишком счастливая, но в чем-то и везучая, неравнодушная, вовсе не бесстрашная, решающая за себя сама — и мотивы для всего этого у нее самые понятные, те же, что и у нас. Так же, как и мы, она способна на сопереживание; ее так же пугает насилие и война; так же, как и многие из нас, не может вычеркнуть из памяти прошлое, с которым все время сталкивает ее судьба — до чего же все узнаваемо... Наконец стало понятным и прозвище. Хорошее, кстати, прозвище, если вдуматься.

И королева она вовсе не оттого, что необыкновенно талантлива / умна / всемогуща / прекрасна / богата / сексапильна / аристократична — нужное подчеркнуть. Нет, все иначе: это состояние души, внутренний стержень, не позволяющий сломаться, как бы там ни было вовне. Show must go on, держись, королева, ты можешь — ты же не кукла-принцессочка, стерва-капризуля, ты не позволишь себе ничего подобного — не только потому, что nobless oblige, но и потому, что это была бы не ты.

..Что ж, теперь я примерно знаю, чего ожидать от «Изгнанницы». Неожиданностей. :smile:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Galka, 10 декабря 2010 г. 10:19

Мне показалось, что книга перекликается с «Шмагией» вопросом: Что есть человек: то, чем он себе кажется, то, чем его видят другие, или нечто совсем третье? Линия прекрасной средневековой Японии — как раз об этом. Вторая очевидная мораль книги вполне прописная: на халяву ничего стоящего не получишь. Эта пропись ярко выведена в харьковской линии, и должна бы раздражать, но сидящую во глубине моей души Любопытную Варвару потешила возможность заглянуть в жизнь авторов. Даже если эти «картинки с натуры» — розыгрыш или иллюзия, все равно приятно. Стиль радует, как почти всегда у Олди, и особенно украшает его резкая смена языка и интонации при переходе из Японии в Харьков и обратно.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Мартин, 9 декабря 2010 г. 12:58

Книга прочитана. Краткие выводы.

1) Регина из «наблюдателя» в первой книге стала реальным «действующим лицом».

2) Только утвердился во мнении, что «Ойкумена» — батальное полотно большого размаха, а «Городу и миру» — цикл карандашных набросков, во второй книге — акварелей, посвященный «судьбе одной планеты в разрезе судьбы одного человека» Сюита, да.

3) Понравилось. Хорошо, очень хорошо.

Тема близости и различий очень настойчиво звучит во всей книге, переплетаясь с темой насилия.

Единство и порожденная в том числе этим ненависть Кутхи и Каутли. Любовь и разлука Регины и Ника. «Вынужденное единство» при обучении на Сякко, приводящее к расщеплению сознания. Химера, единая в трех лицах, но воюющая сама с собой. Возвращения в родное гнездо интерната на столетии «Лебедя». Разрушения единства человеческого сознания флуктуацией, стремящейся к пониманию человеков ....

Тема звучит по разному, но отчетливо. Потому финальный аккорд в виде теории единого происхождения, вылившегося в «планетарное обособление», вполне логичен структурно.

Сквозной сюжет — жизнь Регины ван Фрассен с каждой новеллой разгорается все ярче. На его фоне все отчетливее проступают некоторые особенности Ларгитасского общества, намекающие на грядущую кульминацию.

Это не трилогия, это не роман в традиционном смысле. Скорее девятилогия (ноналогия?). Каждая из новелл, которых по три в томе, — это отдельная, вполне законченная история, хоть и вплетенная в общую канву повествования/жизни Регины. Общая тема еще только ждет своей кульминации и завершения, это да. В каждой новелле проходит какой-то важный этап жизни Регины, потихоньку формирующий то, что мы увидим в финале. Ждем.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

olexis, 5 декабря 2010 г. 20:00

Очень печально. На редкость слабая, проходная вещь. Когда-то я сильно любил творчество Громова&Ладыженского. В моих юношеских глазах их авторитет сиял, как Полярная звезда эскимосу. Да что там говорить! (Я из-за них скрипку бросил и боксом занялся... стоп, это не отсюда).

Видимо, с тех пор я сильно постарел и красоты фирменного олдейского стиля поблекли под моим циническим взором, как васильки под кислотным дождем.

Где Марцелл Бес, где рыжий Безумец Одиссей, где, черт возьми, хотя бы разумные мечи с неадекватным восприятием действительности?

Где они, снега былых времен?

В Золотаре нет ни прежнего стиля, ни драйва. Авторы вяло давят котика над ванной, но увы, его иссохший трупик давно отдал отечеству последние молекулы спирта. Текст переполнен словесным поносом, скрупулезно скопированным с лучших образцов Рунета. Сюжет ползет, как мертвая черепаха, которой в мозг вживили бодрящие электроды, постоянные метания авторской камеры — от первого, то третьего лица, неприятно раздражают вестибулярный аппарат, а анемичным, абсолютно бесцветным героям хочется прописать свежей печенки, пинту пива по вечерам и утреннюю десятимильную прогулку. Или хотя бы очистительные клизмы.

В общем, словом можно убить, словом можно спасти, словом можно бабло за собой привести... Слова, понимаешь, материальны. Не говори соседу — бяка-заколяка кусачая, а вдруг его кондратий завтра хватит. Свежая мысль, ничего не скажешь.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Siroga, 3 декабря 2010 г. 23:18

У слова золотарь есть более понятный синоним — ассенизатор. И не думал никогда литературный редактор Александр Золотаренко, что его давняя кличка станет описывать род его занятий. Правда выгребал он не туалетный продукт, а то дерьмо, что бултыхается во всемирной паутине. Как это обычно в рунете бывает, ругаются на форуме, страсти кипят. Перехлестнет эмоция через край, пожелает кто-нибудь оппоненту руки сломать, глядишь — и сбудется. И вроде в разных городах живут, и общих знакомых нет, а руки-то и правда сломаны. Сетевой феномен. Вот и борется Золотарь с коллегами с этим феноменом, как герой Стругацкого с самим мирозданием. Кстати, в тексте есть отсылки на Стругацких, есть нечто напоминающее Дяченко («Цифровой» и «Золотарь» близки по тематике и вышли почти одновременно, что наводит на определенные мысли) и есть кое-что, напоминающее ранних Олди начала 90-х.

Конечно, авторы не были бы сами собой, если бы написали просто приключения борцов с «черным шумом». Это многослойная философия о нас, об Интернете, о современной цивилизации, короче — подумать есть над чем, за что я Олдей люблю и уважаю.

Роман легко читается, написан превосходным языком, с чувством юмора у авторов тоже полный порядок, концовка порадовала — не хэппи-энд, но шанс, что все не безнадежно достаточно высок. Хорошее произведение. Однозначно рекомедуется некоторым заядлым форумчанам. Почитайте, может, стыдно станет.

Все бы хорошо, НО! Слишком очевидно, легковесно и поверхностно. Олди могут лучше — это раз. Обилие мата, совершенно для авторов не характерное — это два. Неуместное обилие физиологии — это три. Не ожидал от любимых авторов, не ожидал... На мой вкус — далеко не лучшее, что есть у харьковского дуэта, тем не менее прочитал с удовольствием, потому что «не лучшее у Олди» все равно выше среднего по цеху.

Так о чем же книга? Да просто напоминание, что мы разумные, цивилизованные люди и друг другу вовсе не lupus est.

Нам не дано предугадать,

как слово наше отзовется,

И нам сочувствие дается,

как нам дается благодать.

*отзыв написан специально для рид.ру, на фантлаб перенесен с незначительными изменениями*

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

tess86, 2 декабря 2010 г. 15:10

Замечательная вторая часть, замечательного романа. Такое буйство оригинальных идей, такая тщательная проработка мира, даже сравнить можно разве что с миром Шмагии. Читаю уже пятую книгу Ойкумены, а кажется что это всего лишь маленький кусочек огромной Вселенной. Одна проблема – книга слишком быстро заканчивается, эх иногда очень жаль что Олди не пишут сериалов — книг по двадцать с сиквелами и приквелами :)

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

pokurim, 1 декабря 2010 г. 14:42

«Дорога» оставила некие двоякие впечатления: с одной стороны, идея мне понравилась, представленный читателю мир интригует и привлекает, интересна подача непривычной иерархии ценностей людей этого мира. Но с другой стороны, само написание и изложение немного неровно, имхо. Наверное, оценивая это сочинение, стоит оценивать отдельно все три части, из которых оно состоит. Часть о бесе Марцелле мне понравилась больше всего, она ровная, описывает тот самый завораживающе интересный мир, его устройство. Мне кажется, что этого мира нужно было дать побольше, больше описать его, насытить пиключениями. Хотя, возможно, это будет в цикле далее. Вторая часть, как бы предыстория всего, больше напомнила подборку микрорассказов, которые авторы достали из ящиков столов и умело подогнали под общую концепцию сюжета. Третья часть, повествующая об Отростке, мне напомнила некий сюрреалистический хоррор в духе Стивена Кинга и вообще не впсиалась в стиль всего романа, многие образы, показанные здесь, как-то гигантский голубь, лично для меня остались нераскрытыми.

Однако, в целом — 9 за идею и предвкушение продолжения цикла. И очень надеюсь, что возвращаться и переоценивать «Дорогу» мне не придется...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

tkatchev, 1 декабря 2010 г. 12:17

Оценивать отдельно от двух других частей смысла нет, т.к. это не роман в цикле, а просто серединная часть одного цельного произведения.

Замечу только одну деталь, не раскрывая сюжетов: в «Королеве Ойкумены» есть мелькие детали, отсылающие к эпизодам в романе «Куколка» из прошлой трилогии. Сопоставление двух эпизодов заставляет рассмотреть происходящее в «кукольной» трилогии совершенно под новым углом, пересмотрев оценку тех персонажей и их действий. Теперь имеет смысл прочитать «кукольную» трилогию повторно и обнаружить совсем иной пласт смыслов, который при первом прочтении был незаметен.

Авторам зачет, это литературный прием высшего пилотажа. Из современных авторов больше никто сейчас на русском языке так писать не умеет.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

Sk0rp, 30 ноября 2010 г. 13:41

«Королева Ойкумены» — прямое продолжение «Дитя Ойкумены». Об этом нельзя забывать, и говорить о втором томе отдельно от первого нельзя.

Продолжение развивает историю Регины ван Фрассен и её окружения. На первом плане кроме самой девушки также её родные, её знакомые. Тут же и Зоммерфельды. Ведь никто не забыл ту детскую игру в свадьбу? Последствия событий детских лет и обучения в интернате не дают покоя всем, кто знает что Регина обладает сверхспособностями, которые могут нанести вред всему окружающему.

Также на месте и записи из дневника Регины, в которых она описывает достаточно глобальные и серьёзные темы.

А мы пока ждём окончания трилогии и надеемся что когда история будет закончена, все получат возможность понять всю историю и расставить все точки над i.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

tkatchev, 25 ноября 2010 г. 16:17

По сравнению с трилогией про «Кукольника» тут гораздо более сложное и серьезное произведение. Если в «Кукольнике» вселый ералаш и космические мега-приключения, то в «Дите Ойкумены» уже небольшой и компактный сюжет, психологизм, серьезная и грустная тема. Дождемся окончания новой трилогии, но пока очень удачно.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

biart, 22 ноября 2010 г. 12:56

Книга Олди «Приют героев» намеренно резко очерчивает Добро и Зло, абсолютизируя их. Зачем? Думаю, каждый сам ответит на этот вопрос. Язык как всегда великолепный, читал, не отрываясь, и вам советую.

Пролог сходу ввергает нас в боевую сцену – на постояльцев гостиницы, квесторов, выступивших, согласно Завету, в очередной поход для поддержания черно-белого равновесия, нападают неизвестные… Однако дальше действие разворачивается плавно, неспешно – это, собственно, расследование побоища в гостинице, в ходе которого выясняются престранные обстоятельства. И вот уже Бдительный Приказ, Тихий Трибунал, Надзор Семерых и сам король Реттии Эдвард II выражают крайнюю озабоченность случившимся. Эта кажущаяся неспешность повествования – внешняя, в несколько дней жизни героев Олди спрессовали очень и очень много их переживаний, устремлений, планов, размышлений – то есть действия внутреннего. Ведь всё, как обычно, оказывается не так, как на самом деле.

Дознание ведут два соперничающих ведомства – Бдительный Приказ, под юрисдикцией которого находятся все преступления, связанные с применением оружия, и Тихий Трибунал, его вотчина – правонарушения, отягченные применением магии. Немного в стороне невидимой тенью нависает над ведомствами, службами и даже самим монархом Надзор Семерых, зорко присматривающий за магическими злоупотреблениями.

Итак, ситуация обозначена. Время делать ход.

И первым его совершает обер-квизитор Бдительного Приказа барон Конрад фон Шмуц, служака до мозга костей, педант и щеголь, закованный в броню рассудительности, под которой бьется отзывчивое сердце.

Второй ход за Генриэттой Куколь, вигиллой Тихого Трибунала, дамой решительной, очаровательной, умной и немного грубоватой. И они, несомненно, доведут расследование до конца, не без помощи со стороны, разумеется. Но это будет именно их квест. Свой. И вовсе не по Завету.

Пространство романа разбито на главы-капуты, с дополнениями-спатиумами, которые прекрасно развивают и дополняют сюжет, абсолютно естественно в него вписываясь. Многие напоминают даже законченные рассказы, другие же – предстают в виде стихов, смею заметить, преотличных.

Герои книги убеждены в том, что противостояние Идеалов – Добра и Зла – не должно выплеснуться за границы экстерриториального Черно-белого Майората, им не место в настоящем «цветном» мире, где живут люди, где нет четкого разделения, где абсолютное Добро и абсолютное Зло одинаково чужды и опасны. Этот постулат сразу же напоминает рассказ «Старое доброе Зло», также входящий в цикл «Фэнтези».

Побоище в гостинице – небывалый прецедент. И не важно, кто нарушил экстерриториальность. Хотя квесторы были условно «белые», а владыкой Майората на сегодняшний день является Черный Аспид, который, как кажется всем, лелеет злобные планы, заручившись поддержкой некромантов «мрачного» Чуриха…

Версии, версии… Они меняются на протяжении книги, чтобы под конец предстать в совсем ином обличье. Финал светел и спокоен, с легким намеком на косвенное продолжение.

А вот пролог мне показался каким-то неестественным, нарочито «игрушечной» ролевкой – если принять во внимание обстоятельства, открывшиеся в финале, так оно и задумывалось. Именно таковы были «фанатики» ордена Зари, дети, живущие по законам собственного вымышленного мира, где есть только черное и только белое.

Чистые идеалы движут человеком, они – в основе, глубоко-глубоко внутри, но – большое-пребольшое НО – проходя сквозь мнения-представления-ощущения-разумения человека, сквозь «радугу», они становятся «цветными», как и реальность вокруг нас, в которой нет отчетливо черного ужасного Зла и белопушистого Добра. Реальность многолика, красочна, полна оттенков и полутонов. Не забывайте это.

Идеалы – это знамена, а геральдические монстры хороши лишь на гербах. Там они безопасны.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

beskarss78, 15 ноября 2010 г. 23:18

Прочитал.

Эх-завернуть-бы-длиннючую-фразу-в-псевдоклассическом-стиле-чтобы-никто-не-понял-но-все-преисполнились-уважением-и-благолепием :)))

Этот роман (роман? мат? вопросы стиля не поднимаю) обладает тем же недостатком, что продолжение Вита Ностра, которое недавно выдали на гора Дьяченки: герой под микроскопом, а мир не складывается.

Человек в центре текста присутствует. Вполне себе личность. ощутимо с авторов писанная, да они не особенно и маскируются. На протяжении всего текста нам демонстриуют фактуру кожи субъекта, его зубы, радужную оболочку глаз. А мир только по углам — вроде как если лицо на портретной фотографии занимает 95% площали. Будка не влезает:)

Создается ощущение ИМХО, что хорошо проконсультированные гуманитарии решили забабахать текст по техническим вопросам. ИМХО — это больше чем на две трети пьеса. Вот «Опоздавшие к лету» такого впечатления не произвоят. Там сразу чувствуется аромат времени, углы и хрящи эпохи. А здесь? Некая контора, которая в условиях соврменной Украины занимается почти что метафизическими проблемами. У государства Украина есть средства на метафизические проблемы (не голодомор)? Фантастика.

Где должны проявлять такие эффекты в 10 раз сильней и раньше, чем на Украине? Правильно, там где есть сеть, где её много и где растет четвертое поколение пользователей (не деды-отцы-внуки, но со сдвижкой на 5-7 лет — новые люди).

Тут — тоже пытаются показать отцов и детей в сети. Но отцы и дети пришли в сеть приблизительно в одной время. Просто на разные форумы.

Итог: филиал на Украине либо занимается узкой проблематикой (не той, которая показана — в других местах таких товарищей еще и побольше, эту проблематику надо было придумать. но авторы взяли НАДЕЖНУЮ схему. Как в Аватаре), либо отстает и в процессе ислледований регулярно всплывают свежеукраденные/полученные по блату/переданные в порядке гуманитарной помощи — новые технологии. А таковых не заметил (отмычка — другой разговор:)

Подобные эффекты сети должны вызывать разнообразнейшие последствия — и не только антропоцентрическое доброе/злое, а именно разнообразные. Г.Л. Олди сами отлично показывали «нечеловечность», но тут что-то не развернулись.

Итог: как роман в просветительском смысле (узнать что-то новое) для меня этот текст оказался пустым. Но ведь Олдей частно не для информации читают, а для настроения:) Хм... Есть такой хороший фильм «Своя чужая жизнь» про современного питерского автора сценариев. Вот он сочиняет сценарий по последним месяцам и дням жизни «Н. Гумилева» (другой человек, настоящий Гумилев даже мелькает рядом, но это явное «альтер-эго»). Вот у него сына избивают чуть не до смерти. Вот жена из развода — истерика на истерике. Вот продюсер фильмов — перепрыжки сканала на канал. Вот девчонки, которые пытаются выбиться в актрисы, а он честно, без постели, пытается найти среди них таланты. Десятки персонажей второго плана — отменно исполненных. Вот множество мелочей, толково помещенных в кадр. Вот сама жизнь Гумилева — второй плат повествования. Вот даже маленький мультик по сценарию, который он придумал, помогая дочери своего коллеги делать курсовую. Вот бандиты, которых он нанимает (ему советуют), чтобы разобраться с избившими сына сволочами. Вот они убивают и устраивают все так, чтобы посадить его на крючок. И вот его арестовывают во время съемок, а процесс идет своим ходом.

Несомненно, работа на отлично, смотрел полночи. Это про фильм.

А «Золотарь» — удовлетворительно.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Bailee, 15 ноября 2010 г. 15:11

В качестве развлекательной книги — очень и очень хорошо. Пожалуй, это моя любимая книга у Олди. Поначалу, когда я читал ее в первый раз, меня чуть было не отпугнули вкрапления «новейшей истории» — читать про средневековый Китай было настолько захватывающе и уютно, что первые «современные» вставки отторгали свой инородностью. Потом, ближе к середине книги, я стал догадываться, что к чему, и оценил эти, на первый взгляд грубоватые, но более чем уместные экскурсы. Главное — не зацикливаться на них, на том, что «мне не нравится, было про Шаолинь, и вдруг — на тебе, совок».

Юмор в книге заслуживает отдельной похвалы: чего стоит хотя бы забюрократизированная адская канцелярия, или демоны Сатананд и Лю Ци Фер. Юмор тонкий, авторы не пихают его в лицо читателю, не любуются собственными шутками, а скорее штрихуют им, освещают улыбкой основную линию, и делают это очень интеллигентно и в меру. Отличная, тонкая и умная ирония.

Ценно еще и то, что, в процессе чтения, когда начинаешь сопоставлять прочитанное с тем, что сам слышал об истории Китая, создается впечатление, что Олди писали не отсебятину, а, прежде, чем писать о Шаолине, сами что-то о нем почитали. Это очень приятно и вызывает уважение как к авторам (уважение взаимное, потому что хорошая книга сама по себе знак уважения автора в отношении потенциального читателя), так и к их замечательному произведению.

Книга очень хороша в качестве первой книги Олди (хотя для меня она была то ли третьим, то ли четвертым их произведением), при этом она, как мне показалось, не выбивается из общего стиля авторов (вещи у них, на мой взгляд, очень неоднородные — без малого лучшие образчики современного фантастического романа, или легчайшие, наполненные тонким юмором истории, чередуются с нудными и непонятно-чего-ради-написанными утомительно-тяжеловесными вещами). «Мессия очищает диск» позволит получить представление о прозе Олди, и, как мне кажется, имеет все шансы остаться для читателя их самым любимым произведением, сколько бы книг их авторства потом не было прочитано.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Vitality, 15 ноября 2010 г. 09:06

У авторов Пентакля: «В крапиве сплошь и рядом случались птичьи гнезда». Зачем же столь откровенно? Гоголь более тактичен. В Вечерах он пишет: «Тут поблизости случился черт», но с кем, заметьте, не уточняет. :smile:

Это шутка, конечно, хотя... Понятно, что роман навеян творчеством Николая Васильевича, но ведь изнасиловали же эвфемизм (вышеприведенный пример — один из массы подобных). Такая вот авторская «попытка отсылать» читателя в гоголевские времена при современном антураже действа.

Что касается моего мнения в отношения Пентакля в целом, оно отражено в оценке, плюс целиком поддерживаю высказывания sham, dobriy_doctor и др. схожие.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

amak2508, 13 ноября 2010 г. 11:10

Ах, как хотелось, чтобы и третья книга Кабирского цикла оказалась такой же великолепной, как две первые. Не получилось...

Вот вроде бы все в ней, как и в тех: тема та же, авторы те же, язык такой же, а что касается сюжета — так здесь он даже и еще более закрученный. А вот читать неинтересно и все тут. Не веришь тому, что написано.. Возможно, все дело в том, что книга построена на современном материале, а современность всегда более скучна и обыдена, чем полусказочные средние века.. Возможно, что поверить в одушевленность современного оружия гораздо труднее, чем в одушевленность средневековых мечей... Возможно, книге просто не хватило некой изюминки, романтизма, какого-то эмоционального фона.. Но, отдавая должное изощренной фантазии авторов, хочется отметить, что читается этот роман совсем не с таким интересом, как два предыдущих, да и думать о нем после окончания чтения совсем не тянет...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 16:32

Ставлю низкую оценку только потому, что все эти «Стрелки» и «Великие Дамы» внешне слишком напоминают разных «Великих», «Темных» и «Иных» из произведений городского треш-фэнтези. Это портит впечатление от хорошего сюжета и интересной темы.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 16:17

Очень смешная и качественно написанная вещь, но сугубо внутреннего пользования. Речь идет о читателях, писателях и фанатах фантастики. Неинтересующимся этой внутренней кухней читать будет неинтересно.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

antikleya, 6 ноября 2010 г. 13:25

Одиссей, как глоток свежего воздуха. Атмосферность, напевность, ритм... полное погружение в потрясающе прописанный мир, сюжет, характер. Нет, здесь не будет ярких поворотов и все читабельности Геракла (который то же пришелся по сердцу). Одиссей тоньше, глубже, лиричнее. Но книга не для всех. Она не продукт потребления для массового читателя.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о...»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 11:32

Набор нано-заметок, которые бы хорошо смотрелись где-нибудь в авторском жежешном дневничке, если бы таковой существовал.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 10:00

Это не ужасы, это сказка-моралите. Очень удачная.

По стилю скорее напомнило Вэнса (то же ощущение мерзости умирающего мира), чем Говарда. (Говард на мой взгляд -- это скорее веселые ироничные приключения.)

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 09:56

Мне это больше напомнило повзрослевшего и поумневшего Вэнса, чем Говарда, если честно. :)

Цикл очень удачен, особенно первые два рассказа.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Дракона»

tkatchev, 6 ноября 2010 г. 09:50

Ставлю шесть баллов за сборник исключетельно из-за странностей издательских прихотей, а не из-за качества олдевской прозы. (К которой нареканий никаких нет.)

Сборник был собран по принципу «я его слепила из того, что было». Рассказы по отдельности чудесны, но ничем не связаны вместе их собирать не надо было. Такой винигрет только портит впечатление, когда читаешь сборник последовательно от начала до конца.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

АвК, 3 ноября 2010 г. 21:22

Первое произведение Олди в соавторстве с Валентиновым, что я прочел. Что хотелось бы отметить, так это стиль повествования и главных героев. Насчет повествования- оно не такое тягучее, как в сольных вещах Олди. Насчет героя же... Да, герой тоже сильно отличается от типично олдевских. Во всяком случае внутренних монологов нет. И возраст не тот- от подростка до очень молодого парня. Ах да, есть еще старый Петр Леонидович, но у Олди я и таких главных героев не видел. Текст идет гладко, шероховатостей не заметил.

Теперь что мне не очень понравилось. Стрелковая романтика. От этого вида отдыха я далек. Даниил Архангельский. Вроде и хороший человек, а вроде и душонка с гнильцой. Невыразительные «хомячки» местной каморры.

Ну и напоследок. Желаю, чтобы в конце вы встретились со ждущим именно вас другом. Вашим другом на одну минуту, тирменом.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

tkatchev, 3 ноября 2010 г. 18:33

Очень хорошая книга про Китай испорчена какими-то невнятными аллюзиями на компьютерную современность.

Хочу эту книгу без сюжетной линии про малчишку-попаданца и цифровые компьютеры: я бы ей поставил 8 или 9.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

tkatchev, 3 ноября 2010 г. 18:00

Осторожно: вопреки аннотациям, ни к какому «циклу» этот роман не относится.

Это просто очень хорошая, достоверная и поэтичная сказка на арабскую тему.

Роман гораздо глубже и интереснее, чем «Путь меча».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

tkatchev, 1 ноября 2010 г. 17:23

Смесь сладкого с соленым: серию юмористических пародий завершает этот очень грустный роман, в котором попытка раскрыть серьезную, взрослую тему.

Если бы роман стоял отдельно вне серии, то мог бы стать шедевром.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Maya, 28 октября 2010 г. 13:01

Эта книга, на мой взгляд, — вершина цикла. Детективы-фэнтези вообще моя слабость. А здесь на высоте обе составляющие и детективная и фэнтезийная!

Следователи работающие в связке — обер-квизитор и вигилла — великолепное сочетание педантичной логики и магических способностей. А то, что это мужчина и женщина, добавляет пикантности расследованию.

Расследование, начинающееся как классический детектив а-ля Агата Кристи (несколько постепенно предстающих перед читателем персонажей, один из которых должен оказаться искомым злодеем), постепенно выходит за рамки одной гостиницы и превращается в некий квест, в свою очередь переходящий в.... и так далее... и так далее...

Зачастую при прочтении расследования разворачивающегося в выдуманном мире, возникает ощущение «провисания» либо детективного сюжета, либо «фальши» окружения-фэнтези, здесь же остается только восхищаться мастерству авторов, сумевших создать органичный и непротиворечивый мир, в котором разворачиваются абсолютно естественные и захватывающиеся события. И, что самое главное, концовка сильная и отвечающая на все вопросы возникшие по ходу чтения.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Maya, 28 октября 2010 г. 12:39

Неоднозначно относясь к торчеству авторов, я, тем не менее, решилась прочитать произведение со столь высокими оценками. Что ж. Как обычно у авторов и, не побоюсь этого слова, привычно необычайно высокий уровень владения словом. Пиршество игры слов и словесных кружев. Метами казалось, что с этим уже явный перебор в ущерб развитию сюжета и напряженности интриги. Которой, собственно, (напряженности) так и не было обнаружено. Интересно, атмосфера этакого «деревенского» детектива в рамках фэнтезийного мира, продуманность сюжета, и прочие плюсы, но... Моя обычная уже «претензия» авторам: а где душа? Не цепляет, проходит как-то мимо. А хочется хотя бы сочувствовать, если не сопереживать... Но в целом вполне оригинально и с интересом читабельно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

elent, 28 октября 2010 г. 00:22

В конце несколько разочаровываешься. Адвокат, суд собственной совести, но как-то финал не очень убедителен. А сама история хороша.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Бурцмали, 27 октября 2010 г. 11:28

Не ждите от этого отзыва какой-то конкретики — читать/не читать, как не ждите ни восторгов, ни хулы. У меня в голове как-то все перемешалось, с какого конца взяться, чтобы написать хороший отзыв — а книга его, безусловно, достойна. Этот отзыв, скорее, — попытка объяснить то, что внутри меня.

Мифы Древней Греции всегда были мне близки, я читал их с интересом и радостью, как не одно произведение в институте до и после, немало при этом издеваясь над наивностью, а иногда и клиническим идиотизмом героев в некоторых случаях. Однако, сам собирательный образ тесного мирка по имени «мифы» действовал на меня успокаивающе и завораживающе, словно теплый плед и чай с малиной у бабушки дома.

Одно это заставило меня взяться за книгу Олди с немалым интересом, который по прошествии пары часов сменился изумлением. И опять я не могу как-то конкретно его объяснить, ухватиться за что-то существенное, чтобы по ниточке выйти к сути. Это просто ощущается где-то там, внутри. Книга как-будто заговорила голосами из моей головы; голосами многолетней давности, я как-будто в прошлое вернулся — настоящая машина времени!

Еще не дочитав книгу, я понял, что уважаю её. А так же понял, что буду держаться от нее подальше, чтобы не дай бог не нарушить ту тонкую материю ощущений, которыми она меня опутала. Книга стала другом, которого бережешь и которым гордишься, но боишься не меньше, поскольку одним фактом своего присутствия она способна заставить тебя погрузиться в собственные мысли. Даже неважно какие они, мысли, — книга будто запускает в голове некие процессы, когда ты в какой-то момент понимаешь, что оставил чтение и сидишь, подперев подбородок, смотришь пустым взглядом и о чем-то размышляешь... О чем — уже не помнишь толком, но то чувство полнейшей задумчивости не спутаешь ни с чем. Книга — что топливо для двигателя в голове.

Я специально не читал (и не собираюсь) отзывы других читателей. Ни к чему это — тем более, я говорил, что не хочу путать свои ощущения. Предполагаю, что увидел бы в них оды атомосфере, грамотности, иронии, юмору , правдивости авторов (а может и нет — кто его знает?). Но я не собираюсь присоединяться к этому хору — зачем голосить и в тысячный раз восхвалять замечательную книгу? Авторы, наверно, не для этого историю писали. Я лучше промолчу, потому что, когда молчишь — думаешь. Лучше всего думается в тишине.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

elent, 27 октября 2010 г. 10:48

Маленькие сказочки и даже не о вампирчиках, а о тех, кто живет с ними рядом. Прочесть, улыбнуться, забыть. Можно через -надцать лет перечитать.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

lemon, 26 октября 2010 г. 20:37

лично я ценю авторов за умение плести замысловатые фразы, богатый словарный запас, неожиданные сравнения и прочие радости «великого и могучего» русского языка. что до сюжета, увы. эта не первая книга Олди, в которой многообещающее начало тонет в поворотах и изгибах сюжетной линии, не всегда связанных между собой. допускаю, правда, что мои личные сложности с восприятием были связаны с тем, что книгу я не читала, а слушала в «модели для сборки». те самые длинные и ветвистые предложения намного проще усваиваются в процессе чтения, нежели прослушивания. однако, судя по другим отзывам, у многих возникли аналогичные ощущения от произведения. как-то «рвано», если так можно выразиться.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

vgjdh, 25 октября 2010 г. 21:23

Повесть нужно чётко делить на две составляющие. Первая – идея, вторая –содержание. И если идея очень актуальная и интригующая фантазия на тему социальной философии, то содержание – это грязное, отталкивающее и мерзкое бытие. Однако одно без другого невозможно. Это как весы. На одной чаше новые возможности, на другой навоз реала. У кого-то, из-за отвращения к амбре откровенного мата и злобы, перетягивает чаша навоза. Другие, восхищаясь «правдой маткой» и необычным взглядом на ситуацию, тянут за чашу необычного. Но всё очарование книги (благодаря мастерству авторов) заключается в равновесии. Ведь без показной грязи идея выглядела бы надуманной. А без философии развития человека, книга превратится в клинический случай копролалии.

Согласен с тем, что книга шокирует своим языком. Местами раздражает, особенно мишурой мата, стихов и цитат из библии. Но эта жёсткая встряска сдирает с читателя слой привычного безразличия. Растворяет толстокожесть обывателя, оголяя его нервы. И на эту подготовленную почву авторы роняют зёрна своих идей… А вот что вырастит – это уже зависит от тебя!

P.S. большая просьба — не спешите выкидывать эти зёрна, боясь замараться. И очень жаль, что найдутся индивиды, которые восхитятся грязью и попытаются стать её активными адептами.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Dentyst, 23 октября 2010 г. 16:06

Как-то не очень. Ну то-есть для сформировавшегося у меня образа авторского тандема — не очень. Что-то на уровне неопытных МТА. Хотя, видимо это и закономерно, учитывая время написания — как раз начало творчества дуэта. Антураж слишком кровавый, мир и события нарочито придуманные, достаточная предсказуемость. Всего как-то слишком много. Для того чтобы понравиться читателям что ли? И даже как всегда изысканный и образный язык кажется не совсем уместным для описания вываливающихся кишок, льющихся рек крови и отрубленных конечностей. Ну, что ж — для первых шагов это простительно. Тем более дальнейшее сотрудничество показало, что авторы не остановились на достигнутом — последовавшие вещи доказали, что писатели способны на гораздо большее и значительное.

А и в самом деле интересно посмотреть — с чего всё начиналось.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

ДИР, 22 октября 2010 г. 22:20

Все так просто как будто: далекое будущее или просто параллельная реальность с освоенным космосом, с Лигой, с различными расами, с разделением на «научников», «техноложцев» и «энергетов», которые в отличие от первых основное направление своего развития сделали природным, с накоплением животной энергии... И дальнейшее развитие человека. Если в первой трилогии об Ойкумене это были лидеры, переставшие уже быть людьми и переходящими легко из тела в волну и обратно, да все на фоне бесконечногокосмоса, войн и коротких схваток в вакууме, шпионов, убийц на всех планетах, то теперь идет рассказ о самой богатой, самой передовой, самой «лучшей» планете, которая в первой трилогии не была «засвечена». Это хорошая планета, добрая. Там во главе всего стоят ученые. За ученые достижения они становятся баронами, графами, герцогами и даже королями своей науки. Они впереди Вселенной всей по развитию своей техники... Ну, только если не считать счетчиков-гематров и еще владеющих лучшими накопителями энергии эенергетов, да еще рабовладельцев помпилианцев, ну и еще кое-где по чуть-чуть...

Но в целом-то — они самые лучшие, богатые, развитые, благоустроенные. Равенство всех провозглашено на планете. Счастье изучается в учебных заведениях и является признанной дисциплиной. Вот только рождающимся иногда телепатам и эмпатам татуируют крылья носа, чтобы издали было видно — телепат. Только негласно запрещено принимать в ВУЗы энергетов. Только для получения визы просто для посещения этого рая наяву требуется пройти долгую и кропотливую проверку и доказать, что имеешь право на посещение.

Девочка Регина узнает, как можно управлять людьми. Знакомится с ужасом, хранящимся у каждого в подкорке. Совершает подвиг. тренируется в скрытии своих способностей. И смотрит вокруг широко открытыми глазами, пытаясь понять, с какого момента ограничения, без которых счастья не может быть — так говорит ее мать, герцогиня науки, становятся ущемляющими, давящими стенами, сходящимися все ближе и ближе и раздавливающими человека.

Олди опять написали роман, который непросто читать. Он злободневен. И если ты думаешь, открывая томик со словами «Миры Ойкумены», что опять будет широкий космос, юмор, смех, радость побед и счастье любви, то глубоко ошибешься. Тут будет теснота, запреты, террористы, расизм, и при этом учение, что счастья без ограничений не бывает.

Иногда мысли перескакивают на то, что острее, и рвутся нити повествования. Так и не ясно мне до сих пор, кто был спецназовцами — люди ли они? И если не люди, то кто? Кого не может проверить опытный телепат? У кого срастаются сами края раны, и спецназовец, накрывший своим телом бомбу, снова готов к бою? За мелочь цепляешься и ждешь, что в следующих томах, похоже, Регина снова встретится со спасителями. И боюсь, теперь они будут спасать не ее...

Жду вторую и третью книгу.

Потому что заинтересовало. Потому что некоторые мысли совпали с моими. Потому что по некоторым вопросам хочется посидеть и обсудить, поспорить.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Dentyst, 19 октября 2010 г. 14:03

С некоторых пор я оцениваю прочитанное по критериям: «Я и сам бы так написал» — если не понравилось; «Ну, если постараюсь, то смогу» — когда оценка средняя и «Ни при каких условиях мне такого не создать» — это, когда оценка зашкаливает далеко за «десятку». А этому музыкальному произвелению я поставил бы твёрдую «восьмёрку», но только положенную на бок. К сожалению, регламентом сайта такая оценка не предусмотрена.

Ну, правда, с авторским определением «опера» я бы поспорил. Опера — это что-то статичное(с точки зрения слушателя) — сидишь и тупо внимаешь, что наигрывает оркестр. Я лично позиционировал бы «Алюмен», как балет. В том смысле, что в балете главное (ну по крайней мере одно из главных) — танец, действие, экшн даже. Так же и здесь — герои не стоят на месте, они все в движении, они — само движение. И если даже это не перемещение в пространстве, то уж точно во времени. Если это не движение физических тел в пределах Старого Света, то движение мысли от тайн вещества к тайнам энергии.

Это одна из «фишек» романа — напряжённый и занимательный сюжет, выдержанный настолько ровно, что не даёт читателю расслабиться и держит его внимание до самой развязки. Ну а чтобы не уставал читатель, не бросил «на полпути» путешествие по временам и странам вступает в силу ещё одна фишка — живой и ненавязчивый язык. Но не простой повседневный и не «стилизованный под эпоху», а полноценный литературный язык которым можно описать и приключения героев и их душевное состояние.

О чём «опера»? Да ни о чём, и в то же время обо всём. Тема при глубоком рассмотрении, стара. как мир — борьба добра со злом. Знакомо, не правда ли? НО! При ещё более глубоком рассмотрении тема несколько шире — А что есть Добро и что есть Зло? Конечно, обаятельные гуманисты-материалиствы симпатичнее мрачного ретрограда-мистика Эминента. Но всё же — какова цена прогресса? Стоит ли он всех тех жертв(и уже принесённых и ещё предстоящих)? Ответ, конечно, даёт сама наша реальная жизнь — Несмотря ни на что прогресс неостановим. Но всё же — не предстаёт ли Эминент этаким Дон Кихотом, пытающимся бороться с ветряными мельницами новаторства? И ведь не ради лично себя, своего благополучия, а во благо того же человечества, ради которого Эрстед со товарищи двигает вперёд науку.

Кто прав? Решать самому читателю. Для того и написан роман. Авторы своё дело сделали — показали «картинку»(сыграли оперу). Осталось дело за нами — осмыслить то, что нами услышано и увидено!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

k2007, 14 октября 2010 г. 09:41

Хорошее начало трилогии. Интересный мир, занятная классификация телепатов, система их обучения, татуировки на носу:smile:. Хорошо выписанные персонажи, все разные, каждый со своим миром.

Книга описывает становление героя, взросление, постижение мира. Притом, что герой девочка-телепат, то есть возможностей у нее больше, и ограничений соответственно, тоже больше. Кому многое дано, с того многое спросится

Понравилось, да

Оценка: 8
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

svarga, 8 октября 2010 г. 11:35

Сюжет хороший. Изложение хорошее. Герои, антигерои тоже хорошие ( в исполнении, естественно). Сотрудничество Олди и Валентинова в этот раз дало жизнь некоему четвертому, новому автору. Так вот этот четвертый как-то получился пожиже родителей, на четверочку.

А в целом получилось не плохое произведение, есть о чем подумать, где-то посмеяться, где-то погрустить.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

elsolo, 8 октября 2010 г. 02:08

Роман с моей точки зрения настолько хорош, что его портит и одновременно повышает его ценность одна вещь продолжения. Все таки сериальность удел мастеровых а не гениев. Как читатель я рад и бросился читать вторую книгу, как человек ищущий новою, хочу ее отложить на время и почитать что то иное. Говорить о самом романе считаю слегка дурным тоном, как рассуждать о жизни. Вот она такая, что тут можно обсуждать?!!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

glaymore, 5 октября 2010 г. 18:14

Никогда особо не любил Олди, но относился с уважением, как к мастерам слога. Но эта книга — нечто из ряда вон.

Такое ощущение, что авторы на старости лет впервые залезли в интернет и их там какой-то тролль обматерил, и их так поразил этот факт — мы же великие писатели Олди, а нас какой-то жалкий тролль обматерил, и мы ничего с этим не можем поделать! — что для облегчения острого приступа батхерта они немедленно написали книгу, где интернет показан как одна чудовищная помойка, в которой люди только и делают, что матерятся, бесятся и изводят друг друга, а потом ещё и в реальной жизни начинают друг друга мочить, такими бешеными они стали от этого дьявольского интернета.

Когда авторы под это начинают подводить НФ основу, тут вообще хоть стой, хоть падай. Оказывается, всякий, кто хоть раз побывал на интернет-форумах, теперь до самой смерти заражён информационным вирусом ненависти и в любой момент может вскочить и начать убивать людей, как только Дух Интернета ему прикажет.

Чудовищный, запредельный бред. Читать это, наверное, стоит только самым ярым поклонникам Олди, ну и идейным противникам сетевого общения.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

АвК, 4 октября 2010 г. 20:52

Болото. Болото, над которым поднимается горячее марево. Именно так я воспринял книгу. Хорошо это или плохо, пусть каждый решает сам, а я продолжу. Адская жара. Сонный город Дурбан. Безумие, которое чувствует хабиб` Кадаль и проказа “Самострел”, причины которой выясняет азат` Карен Рудаби, отставной висак-баши «белых змей»`. Сны о беловолосом воине с двуручником, что снятся хакиму` Аль-Шинби. И одинокая девочка-подросток Ниру Бобовай, что вечно кутается в шаль, и Фаршедвард Али-Бей по прозвищу Тот-Еще-Фарш. Рассказ о том, как Кабирский халифат рухнул, и как появился второй шанс на почти что утопию. Как? Осколки прошлой эпохи должны были исчезнуть, чтобы механизм опять заработал. Именно про этот момент рассказывается в книге.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
хабиб- лекарь, азат- солдат, висак-баши «белых змей»- лейтенант горных егерей «белых змей», хаким- учитель

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Синяя выдра, 3 октября 2010 г. 18:00

Перечитала недавно эту вещь. Ээээх! Все-таки до этой вершины, взятой еще в молодости, Олди так больше и не поднялись. Нет, конечно, они молодцы: язык, стиль, сюжеты и прочее. Но есть вещи, которые не пишутся, а выжигаются, не сочиняются, а выдыхаются... «Витражи..» — одна из таких.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Синяя выдра, 3 октября 2010 г. 17:52

Да, у меня тоже была ассоциация со Стругацкими, но не считаю, что эта явная параллель делает произведение Олдей вторичным. Еще до Стругацких мне попадался рассказ какого-то американца про службу, блокирующие опасные для человечества изобретения. Да и о безликих оживающих системах мировой фантастикой написано порядком. Короче, так или иначе все братья-фантасты топчут одно и то же поле. Разве нет? Кстати, если «Миллиард лет...» кажется интеллигентским измышлением, то идея Олдей напротив — лупит не в бровь, а в глаз. Чего тут говорить, актуально! Но есть чисто литературные моменты в «Золотаре», которые меня, если честно, дернули. Вторая часть книги, с точки зрения динамики повествования, вялое болото. Кульминации просто нет. Все зажевано, размазано и провалено. Потом язык. Что-то не то с переходами от третьего лица к первому. В принципе, понимаю, чего добивались авторы, но вышло у них это топорненько. Хотя некоторые моменты просто гениальны. Сравнение мусорной машины с драконам выше всяких похвал. Каждую ночь это чудовище у меня под окнами ковыряется:). Ну а в целом согласно с предыдущим оратором — 8 баллов.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

AlexGille, 22 сентября 2010 г. 20:39

Если кто-то искал глубинного смысла в буффонаде, то непременно разочаруется.:confused: Так же не желательно читать впечатлительным, романтическим особам. :blush: Два друга писателя по хулиганили немного «на брудершафт». :beer: Стёб, на любителя и под настроение.

Букаф многа, можно было бы и короче изложить.:glasses::gigi:

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

АвК, 20 сентября 2010 г. 13:20

Ойкумена. Какая она вышла у авторов? Мне больше всего напоминает паутину хитрого паука. Сначала меня ошеломили морем неизвестных слов, и моя читательская гордость взыграла:« Чтобы я не понял этой книжонки? Да никогда!»

Это была первая нить паутины на мне-«мухе».

Я стал читать дальше. Что же я увидел? Приманку. Действие, опасность, уникальность Тартальи. А вокруг так много заманчивых вещей- воспоминания Борготты и прошлое, показанное ему, мемуары Карла Марии Родерика О'Ван Эмериха.

«Муха» дергалась из одной стороны в другую, попадая прямо по каждой паутинке.

Что?! Неужели скоро финал, и я-«муха» стану свободным?! Как же. Пауки и не таких ловили. Я же, поторопившись, остался в тенетах Ойкумены

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Argumentator, 19 сентября 2010 г. 23:15

Впечатление от книги начинается с названия. По прочтении полного названия вспомнилось:

- Я придумала тебе псевдоним: Великий Дантон!.. Что, не нравится?

- Претенциозно, к тому же француз.

Так вот. «... или Просите, и дано будет...» — претенциозно. Не люблю.

В книге присутствуют отсылки к Стругацким, но не к тому произведению, к которому следовало бы. А следовало бы к «Миллиард лет до конца света», потому что сюжет, собственно, один в один. Герой попадает под удар Феномена, потом его находит единомышленник, они ищут еще единомышленников, разбираются, понимают что Феномен — это закон природы, потом у героя кризис. Только у АБС герой кризиса не преодолевает, и оставляет единомышленника в одиночестве, с не убедительными шансами на успех, а у Олдей они к Феномену приспосабливаются и его начинают приспосабливать к делу. Типажи героев похожие — главгерой-интеллигент; его непутевый друг; единомышленник-страдалец, любитель чаевничать, первый попавший под удар... Только форумно-чатовый актуальный антураж добавился.

Результат: пусть у Олдей проблема глобальнее и актуальнее, язык живее, поэзия радует... И читается бодро, влет. Но человек не властен над чувствами, и по прочтении «Золотаря» у меня возникает стойкое чувство вторичности. Поэтому только 8/10.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

amak2508, 19 сентября 2010 г. 19:23

Если попробовать разложить по полочкам все хорошее и не очень, что есть в книге, то получится, наверное, так:

Хорошее. Тема возникновения во «всемирной паутине» новых, самоприобретаемых (вплоть до личного самоосознания) свойств достаточно популярна у писателей-фантастов, но ее интерпретация авторами внушает уважение: оригинально и интересно. Читать увлекательно, хотя и не до безумия. Как всегда на высоте стилистика и язык Олдей. И еще — это одни из немногих современных отечественных писателей-фантастов, в произведениях которых нет явных нелепиц и нелогичностей.

Не очень. Многочисленные врезки с псевдофорумными текстами не только неинтересны, но и просто неприятны для чтения. Даже понимая, что они неотьемлемая часть реализации авторского замысла и убрать их из книги нельзя, все равно, читая их, испытываешь ощущение, будто тебя окунули в ведро с помоями. Вопрос — стоит ли авторская идея того, чтобы включать в текст такие врезки? Несколько скомкана финальная часть книги. И общая беда всех произведений Олдей — герои у них выписаны достаточно тщательно, но сопереживать им во всех их мытарствах почему-то совсем не тянет..

Как итог — оценка где-то между 7 и 8.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Sk0rp, 12 сентября 2010 г. 14:33

Необычное произведение, выполненное вполне в стиле дуэта Олди.

На первом месте в этом произведении — девочка регина и её жизнь. Так как это только первый том трилогии, то постепенное продвижение от детства к более взрослым годам при периодечских записях из её взрослого дневника об этих годах своей жизни, создаётся ощущение ожидаемого в будущем более резкого развития событий. Ну а этот том похож на простой рассказ. Рассказ о том как её нашли такой, как она росла, как общество, которое в курсе событий, воспринимало это, как маленькая девочка Регина стала уже девушкой, как она научилась понимать мир. Во всём этом и есть нынешняя книга.

Но полная оценка всей трилогии ещё впереди.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

NikoKlaus, 11 сентября 2010 г. 21:41

По характеру текста напоминает зрелых Стругацких. То, что писали в предыдущих отзывах о мелких недостатках, правда. Но это с лихвой окупается прекрасным стилем повествования. Образы главных героев (да и эпизодических) убедительны и полнокровны. Сюжет... Да не в том же дело, сколько народу замочили, а сколько просто трахнули. Не об этом ведь роман, а за жизнь.

Наверное, Стругацкие оборвали бы действие чуть пораньше, финал истории был бы более открыт и мрачен, что ли... «ТирМэн» заканчивается хэппи-эндом (ну, почти что), чуточку с соплями и слезьми. Ой, это, кажется, спойлер :smile:! Но, похоже, это не маркетинг, а жизнерадостное мироощущение авторов.

Приятно почитать литературно-художественное произведение, которое создавалось не для того, чтобы наколотить бабок. В данном случае авторы писали так, чтобы понравилось им самим. А значит, вложили кусочек души. То бишь, получилось одухотворённое литературно-художественное произведение. И не важно, какой это жанр, фантастика, мэйнстрим или эротика.

Хорошая книжка. Пойти купить, на полку поставить.

P.S. Пацаны, если вы любите боевую фантастику, не верьте аннотации! Эта книшка не про мочилово, вам хлуздят! Не читайте её, она беспонтовая!

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

LENA56, 8 сентября 2010 г. 21:57

:rev: Ну вот, сподобилась, прочитала, проглатила за сутки...

Понравилось.

Поразила огромная работа проделанная авторами :pray: Жизнь и быт ссылиных, цыган, царских ишеек, кадетов... с кучей ненавязчивых и правдоподобных подробностей. Альтернативная история о «магах в законе». Марьяжная колода, рассыпью и оптом. Яркие, сочные мазки событий. Живые герой — Дуфаня и Рашка, Валет Пик и Дама Бубен, их крестники Акулина Луковка и Федор Сохач, связанные договором Брудершафта.

И великолепные стихи, разбросанные по всему тексту : — Мы не хотим, не можем и не знаем —

Что дальше? что потом? что за углом?

Мы разучились рваться напролом,

Ворчим под нос : «Случается ... бывает...» —

И прячем взгляд за дымчатым стеклом...

Отдельно надо отметить оперу «Киммериец ликующий» и всю линию Конана Аквалонского... ( кто читал меня понял)

Зато намеки на известные песни, стихи, книги скорее раздражают, кажутся чем-то чужеродным. ...( и медленно прошел меж пьяными !!!!)

... а прочитать надо, рекомендую.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

АвК, 5 сентября 2010 г. 20:09

«Где твой отец, Адам?»- повесть о людях. Одни не способны принять мир таким, каким он стал и готовы уничтожить всех, кто принял изменения. Другие не готовы принять эти изменения, а значит они не выживут в новом мире. Третьи приняли новые правила и больше не боятся смерти- для таких, как они смерти больше нет.

«Где твой отец, Адам?»- повесть о смерти и жизни. Одним дарован путь бессмертия через смерть- они умрут, но возродятся в памяти других. Другим дарована вечная жизнь в потомках- всегда будут те, кто является отражением тебя. Всегда будут жизнь и смерть, всегда одни будут умирать, а другие жить.

«Где твой отец, Адам?»- повесть о механизме, древнем, как сама Вселенная. «Где твой отец, Адам?»- повесть о нас.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Silvester, 4 сентября 2010 г. 18:10

В произведении понравились, в первую очередь, терминология (над «шнырь-люлькой» ржал полчаса :biggrin: ) и небыкновенный позитивный задор. Очень качественный стёб над избитыми штампами космоопер

Оценка: 10
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

GoldenFox, 30 августа 2010 г. 23:11

Ну вот, эпилог дочитан, и можно систематизировать ощущения. Книга в очередной раз ИНАЯ. Да, это мир Ойкумены, но уже в чуть ином ракурсе. Первая трилогия была построена на контрастах восхитительно чуждых, своеобразных и удивительных возможностей (расы-энергеты, контактная имперсонация, антисы) и по-человечески понятных реакций, и духом ее была безграничность. Расовые конфликты энергетов и техноложцев были видны и здесь, но в новой трилогии авторы предлагают нам взглянуть на них не просто изнутри или с другой стороны – я бы сказала, уж ОЧЕНЬ с другой стороны, в который раз озадачивая читателя и переворачивая его представления об уже полюбившейся вселенной. И техноложцы, и их система мира, оказывается, не менее интересны, чем экзотические расы. Основная линия новой книги, пожалуй, даже более жесткая, чем история Лючано. Правда, на мой вкус, местами излишне политизированная – но лишь на мой вкус. Меняется и атмосфера: на смену безграничности приходит Ограничение. Не похожее на ритуальные ограничения вехденов или брамайнов, но направленное, по сути, на то же: отсечение лишнего, обретение своей подлинной сущности, освобождение через осознание границ – и порой очень болезненное. Взросление телепатов и эмпатов в мире обычных (да и необычных) людей – не такой уж легкий процесс, и авторы здесь, как всегда, на высоте: переживания героев ощущаешь кожей, разделяя и сдержанность воспоминаний, и эмоциональный шквал. Да и само «мыслечтение» — явление, столь часто встречающееся в фантастике, что уже успело наскучить — авторы умудряются подать под совсем непривычным углом...

И, как всегда, текст отточен и выверен, как музыкальная фраза: от «ученых титулов» и труднопроизносимых наук Ларгитаса, желто-зеленого демантоида Мондонга, античного мотива «изнаночной реальности» Регины – до колоритных спецназовцев и специфических космогоний овакуруа. Авторский почерк, что и говорить…

Вот только все равно безобразие получается, господа. Надо было удержаться от соблазна и не читать, пока на полке не будут стоять все три книги. А теперь вот сиди и думай, что же и как же там дальше. И все равно ведь не угадаешь. :smile:

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

Мартин, 30 августа 2010 г. 14:27

Само «Дитя Ойкумены» — это пролог и экспозиция. Структурно состоит из 3 «новелл» более-менее завершенных, в принципе, но играющих роль «глав» одного романа, первая треть которого и вошла в книгу :)

Это история девочки-телепатки, родившейся на самой «технологичной», «научно-продвинутой» планете Ойкумены. Три временных периода — открытие способностей, обучение в спец-интернете «Лебедь», выпуск и получение «аттестата социальной адаптированности», разрывы лет 5 между частями.

На страницах книги перед нами рисуется в чем-то утопический мир: общество, посвятившее себя технологическому прогрессу, и, в том числе, поставившее «производство счастья», личного и общественного, на научную основу. Но под яркой тканью «обложки» таиться много острых граней и общественных, а так же личных, проблем.

Одна из главных тем — в чем-то продолжение «исследовавшейся» в «Гарпии» проблемы толерантности, а так же — взаимоотношение «магии и технологии», «эволюцинного-естественного» и «прогрессивно-научного» пути развития общества. Отношение к телепатам, людям с «паталогией восприятия» и природным даром, в обществе, привыкшем переделывать природу под себя. И отношения этого общества с «энергетами», отвергшими «путь прогресса» и идущими «тропой животных».

И еще раз: это пролог, экспозиция, расстановка фигур. Фигуры расставлены, конфликты и проблемы обозначены, но очень много того, что намечено пунктиром, штрихами, контурами. Хотя подробностей, вроде бы, и по-олдевски много, но картинка (кроме главных действующих лиц) вырисовывается нечеткая. Много недоговоренностей, не виден фундамент, неотчетлива глобальная цель и смысл происходящего. На тактическом уровне все прекрасно, но к чему приведет стратегически — непонятно.

Книга понравилась, ждем продолжения. Планка «ойкуменического» цикла не опущена, расширена и сдвинута в сторону рассматриваемая область.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

tiridion, 27 августа 2010 г. 09:30

Отражение нашего мира, мы тоже тратим наше время, здровье и нервы, чтобы получить некую эфемерность в виде денег. С другой стороны и реальной альтернативе этому нет.

Время=деньги, только вот курс грабительский

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

amak2508, 27 августа 2010 г. 09:07

У книги много достоинств: она оригинальна, увлекательна, погружает читателя в уже знакомый ему с детства (и, как правило, любимый) мир древнегреческих богов и героев... А еще в ней неповторимый, странно рубленный, может быть даже чуть корявый, но необычайно точный и привлекательный язык Олдей. Но вот того эмоционального эффекта, который достигался авторами в книгах, например, того же Кабирского цикла, здесь почему-то не получилось...

Возможно, причина в отсутствии той целостности, которая присуща другим книгам Олди. Возможно — в невозможности также буйно фантазировать в используемом для фона реальном мире, знакомом читателям со школьной скамьи.. В любом случае это больше проблемы самого сюжета и авторской стилистики — герои же в книгах Олди, как правило, хотя и хорошо выписаны, чувство сопереживания не вызывают.. Правда на этот раз приятное исключение составил образ Гермия — единственный по настоящему живой и привлекательный. Честное слово, временами при чтении казалось, что это именно он главный герой повествования, а не Геракл и не Эолай/Амфитрион..

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

SnowCat, 24 августа 2010 г. 11:04

В целом «Алюмен» мне понравился — удивительно энциклопедичный роман, с отличным сюжетом, хотя и с несколько неровной динамикой развития. Некоторые главы читаются на ура (такие как «Собака в вазе», например), а некоторые со скрипом. Много писать не буду, потому как данное произведение необходимо перечитать, хотя бы один раз и то, лишь спустя несколько лет. Потом появиться новый жизненный опыт и книга раскроется полнее и впечатления будут более положительные. Первое прочтение данной трилогии, это скорее знакомство с новым творением Олди, поиск параллелей, изучение Википедии и биографии действующих лиц произведения. Т.к. лично для меня только малая часть героев была знакома — Андерсен, Дюма, Гарибальди, а Эрстед, Галуа, Гагарин — абсолютно новые имена. Поэтому именно за развитие эрудиции я и премного благодарен авторам. Поэтому читал и буду продолжать читать их произведения. Чего и всем советую!

PS. Если искать похожие романы, то сразу приходит на ум цикл автора о Кукольнике, который, кстати, понравился мне чуть-больше! :smile:

Оценка: 7
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

muh7, 21 августа 2010 г. 13:07

Начал читать книгу Генри Лайон Олди и Андрея Валентиновна «Механизм времени» из серии «Алюмен». Поддался на высокие оценки в различных сообществах по фантастике.

Впервые за долгое время просто бросил читать книгу. Добрел до 150 страницы и пришел к выводу, что не хочу пробираться через нагромождения сюжетов и героев. Как ныне модно в книге действуют как реальные – Дюма, автор «Русалочки» Андерсен, так и выдуманные персонажи. Никакой единой нити нет. Все свалено в кучу, а стиль книги, просто графоманство в чистом виде. Местами напомнило другую, не понравившеюся мне книгу «Стеклянные книги пожирателей снов».

Текст «Механизма времени» перенасыщен деталями, но они не создают атмосферу времени, а скорее лишние преграды на пути читателя. Интересно, что, к примеру, в «Черном отряде» Глена Кука деталей нет так уж и много, но, несмотря на это книга, очень атмосферная. Любопытно, что подобный цикл Грегори Киза «Век безумия» производит впечатление более стройного и выверенного произведения.

В остатке, на мой взгляд, не стоящее времени произведение.

Оценка: 3
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

kerigma, 17 августа 2010 г. 16:24

По мере чтения данного романа и трилогии вообще неоднократно задумывалась, как же несправедлив наш мир. Одним достается все, а другим — ничего. К авторам-фантастам это в том числе применимо. Иные авторы из кожи вон лезут, чтобы придумать мало-мальски интересных героев, расы, технические хреновины и космические идеи. И все равно у них упорно рождаются сплошь эльфы, тролли, бластеры и «война за Землю». А у Олдей все это не то что не является основой сюжета — вообще особой роли все детали в сюжете не играют. И тем не менее оригинальные идеи, персонажи, словечки, изобретения встречаются в таком дьявольском, просто неприличном изобилии, что становится даже как-то жалко, что не раскручивается каждая из многочисленных линий, каждая мысль, каждая деталь.

У Олди отлично прописан не только передний план, но и задний, скажем так. Более того, задний план, второстепенные герои и детали, настолько новые и яркие, что на них невозможно не обращать внимание, из-за чего планы подчас сливаются. С другой стороны, нельзя представить, куда героя «приключит» на следующей странице, и то, что в первой книге было второстепенной линией, выходит на первый план. Вообще это очень изящно сплетенный узор, в котором нити то исчезают, то появляются снова. Только оценить его в масштабе одного тома невозможно, нужно принимать в расчет все три. Тогда как раз достигаешь «точки фокуса».

Картинка получается очень пестрой, но ужасно интересной. Прежде всего тем, что Олдям удалось одновременно создать и интересный мир, с очень необычными расами, деталями, космическими хреновинами и тд. Но более того — еще и написать приключения героя в этом мире очень динамично, забавно и неожиданно. Более того, традиционно, сделать это с большим вкусом и изрядным юмором. Как верно было замечено, приключения с героем случаются, а сам он не предпринимает к тому ни малейших усилий. Просто вся олдевская вселенная регулярно поворачивается именно таким образом, чтобы как только несчастный Борготта выбрался на периферию основной движухи, тут же сбросить его опять в центр.

Кстати, забавно движение текста: постепенно приключения наращивают размах, вы заметили? И если в первом томе у нас вполне личные конфликты и личные неприятности героя, то к концу эпопеи они приобретают вполне вселенский характер. И оказывают влияние на само устройство фантастического мира. Причем это происходит так легко и исподволь, что «эпичности» совершенно не чувствуется, за что авторам большое спасибо. Может, потому что сам герой ну совершенно не-эпичен, а напротив, ну даже слишком живой и более чем реалистичный.

По моим ощущениям, третья часть самая сильная. Но, может, не потому, что она действительно лучше, а просто потому, что она последняя, закрывающая. В ней сплетаются все сюжетные нити, все сестры получают по серьгам, а Борготта наконец-то вылезает из задницы :haha: Правда, непонятно, надолго ли))

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

darkina, 14 августа 2010 г. 12:21

Есть авторы, которых узнаешь по нескольким строчкам. Дадут тебе один абзац, и, прочитав его, сомнений не остается, независимо от того, диалог там, драка или философия, — ты знаешь, кто это написал. К таким авторам относятся Олди. Так экспериментировать с языком, использовать такие необычные, запоминающиеся образы, как для героев так и для пейзажа, а иногда переплетать их, могут только они.

Олди относятся к моим любимым авторам, по двум причинам: из-за красивого стиля и философии. Можно ли назвать их произведения боевиком — вопрос спорный. Я бы не назвала. :wink: И Богадельня на боевик похожа меньше всего. В традиции авторов, до последней строчки не знаешь, кто прав, а кто нет, и что именно надо сделать, чтобы мир действительно стал лучше.

После прочтения остался какой-то осадок безысходности, из-за которой не хотелось ставить больше 8 баллов. Но когда и через несколько дней мысли снова и снова обращались к отрывкам романа, понимаешь, что это не просто «очень хорошо». Это «превосходно», а, возможно даже «шедевр» (если перевести оценки на человеческий язык), что этот роман, не как отравленная стрела, разносящий яд по крови и убивающий, а как скальпель хирурга, вскрывающий нарывы. Говоря проще, в нем есть катарсис, — а сейчас так мало подобных творений.

Дай Бог авторам долгих лет жизни и еще много прекрасных произведений, которые, по моему мнению, действительно меняют этот мир.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Скороход его величества»

mif1959, 12 августа 2010 г. 18:37

Опасно быть магом (бизнесменом, политиком). Чем ты сильнее, тем более мощный враг тебе противостоит. Или ты его, или он тебя. Третьего не дано. Ученики чародеев, мечтая о колдовском будущем, видят только малую часть темного мира. Не сознавая вынужденной жесткости и жестокости своего учителя. Это взрослый мир. И неожиданно нарвавшись на его изнанку неокрепшей душой, можно сломаться. Не всем шагать по нему играючи, как Скиву.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

drogozin, 11 августа 2010 г. 10:14

А Вы бы хотели быть героем? Не спешите отвечать утвердительно. Сперва задумайтесь, что значит БЫТЬ героем, а не только называться им.

Но, допустим, Вы решились. Поздравляю! Вы – герой! Давайте посмотрим, что Вас теперь ожидает.

- Вы должны быть готовы к тому, что по-меньшей мере половина Вас – это Ваше ИМЯ. Когда Вы идёте на войну или куда-нибудь ещё, Ваше Имя будет лететь, опережая Вас, открывать врата городов, до битвы покорять народы Вашей воле, заставлять врагов разбегаться в ужасе.

Помимо Алкида и Ификла, реальных людей из плоти и крови, в романе самостоятельно действует мифический образ Геракла, влияющий на политику и торговлю, военные союзы и замыслы богов, а стало быть, и определяющий сюжет романа.

- Но учтите, что Ваше имя, Ваш мифический образ – это нечто больше Вас. Это нечто однозначное, непобедимое, не знающее сомнений. Ему, а не Вам поклоняются люди, создавшие этот образ. Ему нет никакого дела до Вас, до того, что у Вас болит живот или подвёрнута лодыжка. Оно блистает и требует. И если Вы ему единожды откажете, оно может покинуть Вас. И тогда останетесь только Вы. Человек из плоти и крови.

Раскрытию этого конфликта авторы посвящают львиную долю романа. Мифический образ Геракла рождается на страницах книги раньше самих героев, а умирает… Он не умер до сих пор. Если говорить о главных конфликтах в произведении, то этот можно считать одним из основных. А его, в свою очередь, иллюстрацией к тому, как появляются, развиваются, обрастают апокрифами мифы и легенды. И чего они на самом деле стоят.

- Приключения, победы и слава будут сами идти к Вам в руки. Вам только и останется, что совершать подвиги и пожинать их плоды.

Прочитав «Героя», нельзя не признать, что образы собственно главных персонажей получились несколько плоскими и стереотипными. Однако весь сюжет книги и все её основные события всё равно крутятся вокруг братьев, подчинены развитию их собственной драмы. А главные мысли подчёркиваются яркими и сложными дополнительными персонажами.

- Однако, имейте в виду, что если Вы вдруг решите немного отдохнуть, Вам этого сделать не позволят. Вы Герой, а не человек. А Герои не спят. Вас будут искать, находить и требовать. Требовать новых подвигов и новых побед.

Противопоставление мифического образа и человека, лежащего в его основе – ещё одна из основных смысловых тем «Героя». Эта тема неоднократно поднималась в других выдающихся произведениях, но харьковскому дуэту удалось её блестяще освежить, полностью раскрыв со своей стороны.

- Ваш героический образ, Ваша слава, легенда о Вас – всё это создали люди. Новые подвиги и свершения позволят Вам обрести ещё большее число поклонников среди людей.

Мы с Вами живём, к сожалению, не в Древней Греции, но свои легенды и свои герои, конечно, есть и у нас. Даже в литературе и в сети. Есть легендарные писатели, от которых ждут новых откровений, есть легендарные виртуальные личности, от которых постоянно требуют чего-нибудь эдакого. Насколько пришли эти легенды – на час, на год или навсегда, покажет время. И механизм формирования, развития и умирания легенд не слишком изменился за тысячелетия. Да и зачем бы ему меняться? Люди то ведь остались прежними. Изучением этих винтиков и шестерёнок, создающих героев, Олди и занимаются помимо всего прочего. И получается у них это блестяще.

- Но Вы должны знать, что люди, создавшие Ваш мифический образ, могут Вас и сбросить с пьедестала, если Вы со временем перестанете этому образу соответствовать. Но выбросят лично Вас, а Ваше имя останется в легенде.

Легенду любят все. Но носителя легенды, человека может пнуть в случае ошибки любой ремесленник. Если ему не удаётся самому стать героем, то можно приобщиться хотя бы так. А потом переключиться на другой объект поклонения.

- Простые люди, не герои, будут тянуться к Вам, как к Солнцу, желая согреться в лучах Вашей славы.

Как я уже говорил выше, образы братьев Амфитриадов получились несколько стереотипными, что можно оправдать задачами текста. Зато персонажи вспомогательные получились на славу, яркие объёмные и человечные. И читательское сопереживание им удаётся завоевать куда легче, чем легендарным братьям. И этому не следует удивляться, ведь это и есть мы с Вами и весь спектр нашего отношения к героям нашего времени. Самым интересным человеком в моих глазах получился Амфитрион, сыгравший в романе с десяток ролей. Недаром многие как раз его и называют основным персонажем книги. А ещё хорош Гермес, эдакий аватар самих авторов книги, летающий над полем битвы, мудрый, но сомневающийся.

- Но обретёте ли Вы своё собственное человеческое счастье? Впишется ли оно в легенду? На этот вопрос ответа нет.

Ведь, женщина, выходя замуж за героя, выходит за легенду. Друзья дружат с легендой. Дети, видят в отце легенду. И как они отнесутся к тому, что легенда – простой человек со всеми его слабостями? Это противоречие и этот конфликт мне видится самым главным в книге и самым сильным. И потому в итоге романа мифический Геракл вознёсся на Олимп, а человек остался лежать в грязи, никому не нужный.

-----------

Так что в итоге? Кому можно рекомендовать эту книгу?

- Любителям эпического фэнтези? – Вряд ли. Им в «Герое» не хватит как раз эпичности, как бы нелепо это не звучало. Авторы обменяли размах на раскрытие внутренних противоречий героев.

- Любителям греческой мифологии? – Тоже мимо. Роман вовсе не представляет собой изложение или переосмысление мифов. Это просто история, рассказанная в поле мифа. Можно считать её апокрифом. Хотя подтолкнуть к изучению первоисточника она, безусловно, может.

- Любителям приключенческой фэнтези? – Опять нет. Не так уж тут много подвигов и сражений.

Другой вопрос, что сделано это очевидно было сознательно. Иначе мы бы не получили ответов на все наши вопросы, а получили бы лишь ещё один вариант старой легенды.

Так что я порекомендую «Героя» тем людям, которые любят вопросы больше, чем готовые ответы. Которые сами готовы их ставить. Искать решения в собственной голове, и не выбрасывать учебник, где эти решения не написаны в конце.

Вот такая вот неоднозначная рецензия. Вся из сомнений и противоречий.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

kerigma, 8 августа 2010 г. 00:12

Забавный роман, на самом деле, кажется, было ошибкой с моей стороны читать «Ойкумену» как цикл, то есть не подряд, а с небольшим разрывом. Если б она была устроена, скажем, как ВК, частями одной большой книги, было бы куда удобнее воспринимать. А так на самом деле «Куколка» — это средний из трех романов без начала и без конца, начинается примерно там же, где заканчивается предыдущий, и заканчивается так, что концовка совершенно неощутима и там вполне могла бы быть еще одна глава. В силу этого впечатление получилось странное, как и с первым романом: вроде замах большой, но заботливо повешенные охапки ружей так и не стреляют. А хотелось бы.

Потому что мир — беру свои слова по поводу первого романа назад — ужасно интересный. Но, мне кажется, в этом отчасти кроется и проблема его восприятия — слишком уж он проработанный и естественный. Не дается никаких намеков о *истории* этого мира, о том, как теоретически развивался наш с вами техногенный мир, чтобы породить в итоге расу техноложцев и вступить в контакт с другими расами. Все уже дано «как есть», и это убавляет чисто фантастичности и прибавляет фэнтезийности. Потому что на самом деле все эти новые расы воспринимаются скорее в том же ключе, что и традиционные фэнтезийные эльфы и гномы, а технологическиое развитие мира и космические полеты в данном случае ничего особо не значат.

«Куколка» весьма насыщена действием, на мой взляд, даже чересчур. Как-то, имхо, не пристало героям Олди бегать, драться и стрелять, как каким-то, простигосподи, попаданцам. К тому же боевые действия происходят хоть и с общих рамках сюжета, но, кажется, немного не по делу. И на мой вкус не очень вяжутся со всем остальным. Все-таки «Куколка» слабее первого романа, и прежде всего потому, что в ней нет общей идеи, на базе которой строился бы весь сюжет. В «Кукольнике» это была профессия невропаста, изумительная придумка авторов. В «Куколке», конечно, герой тот же, но и эта идея никак особо не раскрывается, и новых настолько общих для всего сюжета не появилась. Хотя ружья висят и аж покачиваются от нетерпения))

В целом — хорошее продолжение очень интересной задумки. Но лучше читать все сразу, а как отдельный роман (без первой части) это читать вообще невозможно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

7ечка, 6 августа 2010 г. 12:34

не знаю, буду ли я ждать и читать продолждение романа. но этот отрывок понравился. он словно радуга на гранях хрусталя. играет, обманывает, где-то просто отблеск, где-то глубина.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Мух, 5 августа 2010 г. 12:40

С моей точки зрения, не самая сильная вещь у авторов — но чертовски приятная. Писательская «кухня» прорисована почти на уровне Булгакова, с чертовски узнаваемыми персонажами и ситуациями, легко и безумно смешно. Но по общему впечатлению — все же сыровато (или это специальный такой ход, мир в восприятии вечно запаздывающего и вынужденного спешить Снегиря?). Во всяком случае, надеюсь, что у них это не последний опыт с сюжетом в «наших» реалиях: «наш», вроде бы такой знакомый мир вдруг приобретает какие-то совершенно неожиданные черты — или это мы их раньше не замечали?

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Мух, 5 августа 2010 г. 02:14

Из того, что я читал — лучшая вещь. Сюжет разрешается не на уровне моторики — «пошел, побежал, врезал», — а на уровне характеров. И речь даже не столько о «молодых» Федоре и Акулине — меняеются и Княгиня, и Друц, и чуть ли не главный герой — Джандиери... Вот, кстати, и еще один из моментов, меня зацепивших: четко выраженного ГГ как такового нет! Это — Друц? Или Федор? Или — мы ведь отчасти видим происходящее его глазами — отец Георгий?.. И разумеется — ход вполне жестокий, но справедливый — покинуть героев в момент решающего выбора. Пусть они сами. МЫ сами...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

stewra darkness, 2 августа 2010 г. 23:18

Уже сравнивала, но повторюсь: мне трилогия напоминает Шах-наме своей эпичностью и характерностью героев. И не надо в ней искать какие-то смыслы — они, несомненно есть. Но главное — очарование и незабываемая атмосфера странного мира, который,благодаря Олди, навеки застыл в книгах и никогда не исчезнет. Не исчезнет, пока у него будет читатель.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

stewra darkness, 2 августа 2010 г. 23:06

Задолго до того, как взяла книгу в руки, очень увлекалась боевыми искусствами. Не драками, а именно искусствами. Очень люблю холодное оружие за его красоту и некоторую утонченность. В древности в реальном мире тоже давали имена клинкам и мечам. Считалось, что с именем клинок получает душу, которая будет определять не только боевой успех владельца, но и его характер. У некоторых народов даже была традиция закалять меч своей кровью (кровь рабов стали использовать позже, да и мечи тогда уже не ценили так). Так что отношения «человек — оружие» для меня не были откровением. Неожиданностью, приятно поразившей, стали отношения «оружие — человек». Как-то с этой стороны об оружии я никогда не думала. Тему влияния меча на воина встретила потом у Никитина, но там только агрессия. У Олди — изысканность арабского востока, утонченность Древнего Китая, аскетизм Древней Японии. Но все это проявляется не в образах и характерах людей. И этим роман окончательно пленил меня. Люди, конечно, не последние участники действия. Но на первом плане по характерности, оригинальности и невероятной выразительности — Блистающие. Особенно Дзютте Обломок — прямо видела строгое лицо гордого закаленного в боях самурая, строго соблюдающего кодекс. Каждый меч — яркая личность, самодостаточная, мудрая или излишне импульсивная, обладающая человеческими чувствами, мужественная или женственная. Старшие наставники, одним словом. И роман «Путь меча» — книга об искусстве владения мечом. Нет. Роман об искусстве обращения с мечом.

Не в первый раз перечитываю, и каждый раз с огромным удовольствием окунаюсь в атмосферу утонченного боя на мечах; читая, любуюсь сиянием остро заточенного благородного клинка. Это даже не роман — это песня о мечах.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

stewra darkness, 2 августа 2010 г. 22:30

Очень сложно читается. Но язык специфический, чем-то напоминает Шах-наме, особенно сказание о Рустаме. Только образная система разительно отличается от традиционной арабской литературы — такие качества, как ярко выраженная самостоятельность и полное отсутствие фатализма, нетипичны для нее. Сложность чтения с лихвой окупают стихи. Даже не знаю, с чем сравнить. Какая-то странная смесь арабской поэзии, ритмики восточной Азии и образной системы европейской поэзии. Однако, эмоционально роман явно не дотягивает до уровня «Пути мечей».

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

stewra darkness, 2 августа 2010 г. 22:15

После «Пути меча» эта книга далась мне очень тяжело. Сначала хотела поставить низкую оценку. Но понравилась идея. Во втором романе люди и мечи представляли собой симбиоз — единый, связанный магически и психологически организм. Разрыв не мог оставить мир нормальным. Но все же после «Пути меча» с его невероятным очарованием и восхитительной образной системой «десятку» тоже поставить не могу.

После осталась давящая грусть, тоска по ушедшему в прошлое миру людей и мечей.

Оценка: 7
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

ivan2543, 2 августа 2010 г. 18:04

»...наш Великий Господь —

Это маленький мальчик.

Совершенный Господь —

Просто маленький мальчик.

Всемогущий Господь —

Это маленький мальчик.

Беззащитный Господь…»

(С.Калугин)

«Рубеж» прочитал первый раз больше четырех лет назад и перечитал на днях. Книга уникальна количеством авторов – ее писали 5 человек (хотя фактически авторов 3 – два творческих тандема и «солист» Валентинов). В случае с крупной формой – это весьма рискованный эксперимент, но, похоже, он удался.

В «Рубеже» объединились черты творческой манеры всех авторов – психологизм Дяченко, мистика и эпичность Олди, историчность Валентинова. Сюжет запутан настолько, что понимать, что, собственно, происходит, начинаешь только ближе к середине произведения. Пожалуй, роман получился чересчур «навороченным» — действие происходит в двух мирах и одних главных героев в книге семеро, причем абсолютно непохожих друг на друга – фэнтезийный рыцарь, чумак, падший ангел со своим сыном и т. д. Такие сильные различия в мировосприятии героев оправдывают стилистическую неоднородность книги, дошедшую до опасного предела. Уж слишком непохожи слабовольный Гринь со своей типично крестьянской психологией на хитрого и жестокого Юдку, а прямолинейный вояка Логин – на блудного каф-Малаха. Наиболее сильно грозит разорваться повествование при переходе от первой ко второй части – дольше к резким перепадам привыкаешь.

Чем «Рубеж» порадовал – это интересными религиозными концепциями. Не знаю, насколько они позаимствованы из каббалистического учения, а насколько придуманы авторами – но получилось смело и не однобоко. Очень смелая попытка устранить некоторые неувязки в каноническом понимании Бога и Дьявола. Ведь получается, что каф-Малахи даже вернее выполняют изначальный замысел Всевышнего, чем их бездумно послушные собратья. И Бог предстает для людей суровым и жестоким судией только из-за влияния Самаэля и его сподвижников, закрывших для людей истинное строение мира и возможности человека. Нет, авторы не поменяли местами добро и зло, как это модно сейчас в фэнтези, но поместили Бога вне борьбы ангелов, понимающих добро по-разному. Речь идет о борьбе силы освобождающей, силы развития, творчества, с препятствующими ей рудиментарными механизмами мира. Художественное воплощение этой идеи — это здорово, особенно в наш век засилия поп-эзотерики и «кода Да Винчи».

Чумак Гринь получился хорошо, интересно, когда авторы не идеализируют своих героев, заметно, что к созданию этого образа приложили руку Дяченко. А вот герой Рио получился несколько картонным и на фоне Юдки сразу же померк и ушел на задний план (тем более, что его колоритных «ассистентов» «злые» авторы зачем-то пустили в расход). Ну, а главы, написанные от лица каф-Малаха и его сына – настоящий шедевр и образец современной прозы. Как уже отмечали до меня в комментариях, в объединенном виде главы о странствиях падшего ангела и его беседах с рав Элишей вполне могли бы потянуть на самостоятельную короткую мистическую повесть и сравниться с новеллами Борхеса.

И все-таки неоднородность книгу не красит. Да еще и с сюжетом намудрили – многовато получилось интриг и многие из них были скорее разрублены, чем развязаны. Слабо раскрыта линия «приживников» — они быстро оказались не у дел, как только мир начал рушиться. Да, и создается впечатление, что ничего в мире произведения не может случиться без ангелов. Заклятье наложено? Так это ангелы так размножаются! Чернокнижник злой третью жизнь живет? Непременно ангела сожрал и ассимилировал! Мир рушится? Ну как же тут без ангелов обойтись-то могло… Кстати, непонятно, как в эту мифологию вписывается нечистая сила нашего мира и ведьмак-пасечник – ведь места для Дьявола вроде бы в этой концепции не предусмотрено. Не Самаэлю же они служат.

Историческая часть – на любителя, меня несколько утомили архаизмы и смесь языков. В познавательном смысле любопытно, особенно занятно посмотреть глазами еврея Юдки на совершенно чуждых ему культурно жителей Малороссии. Стилизация под Гоголя вполне удалась, но с цитатами и аллюзиями – имхо, переборщили. Фэнтезийная часть – типичное дяченковское фэнтези, реалистичные персонажи в картонном мире. Жалко, что мир князя Сагора не пришлось проработать получше – получился он несколько лубочным, хотя железные ежики позабавили. Мистическая часть – это шедевр. Особенно повествование от лица маленького ангела – «смыслы», «пленочки», пробрало дрожью, такие простые и точные слова. Ребенок – ангел, тянущийся к Богу за советом, как всех спасти – это сильный образ.

Итог: книга стоит того, чтобы ее прочитать. Не назвал бы ее однозначным шедевром, но объединение талантов и умов принесло достойный результат – хотя по отдельности у них получается лучше. Сложная и неоднозначная вещь, в первую очередь из-за трудновоспринимаемого неровного стиля.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

benommen, 1 августа 2010 г. 02:10

Самый лучший рассказ в книге, невероятно понравилось! Действительно лицемерие, обман и т.п. есть наверное самыми ужасными чертами человека. А ведь все они хотят лишь одного — счастья, но при этом ненавидят, не любят, лицемерят и снова же, ради собственного счастья. Ведь в начале романа так хочется стать на сторону селян и засудить сторцев-сториц, а под конец романа перебегаешь в противоположный лагерь и понимаешь, что даже одного такого сплошь счастливого поселения слишком много для нашей планеты. И как все это написано, и какой конец. В общем действительно могу только аплодировать стоя:appl: Буду перечитывать этот рассказ как никакой другой.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

benommen, 1 августа 2010 г. 02:02

Очень понравилось, такое тяжелое начало, и такой интересный рассказ и окончание рассказа. Воистину, и для демонов должен быть ад:smile: Очень понравилось, приятно провел время...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Давно, усталый раб, замыслил я побег...»

Nansy, 29 июля 2010 г. 16:37

Поначалу захватывающий рассказа про доктора -психиатра, про его внутренний мир, его работу с пациентами, даже хобби с манекенами очень кстати вписывается в картину, а потом.... как -то нереально у авторов выходит... Дело не в том, что события нереальны (они таковыми и являются и по идее так и задумано), а в том что не верится в события, в этот потусторонний мир (дорога домой), как то сразу понимаешь, что читаешь, а не живешь в рассказе. От этого весь эффект прочитанного теряется. В целом рассказ понравился. Ставлю 7 баллов

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

aldanare, 29 июля 2010 г. 14:48

С одной стороны — Олди верны себе. Снова «книга-как-театр», текст на котурнах, приподнятый, оторванный от плоти «правильного» исторического романа — ибо для авторов важны не события (пусть мифологические), а люди в них, и так роман превращается в параболу, возвращающую нас — везде и всюду, где есть «мальчишки», гибнущие ни за что ни про что в кровавом месиве очередного столкновения божественных и человеческих интересов.

Но с другой стороны — в «Одиссее...» Олди отходят от привычного для них эпоса и пишут чистую лирику. Поэтому здесь язык взмывает до искристых высот Парнаса (не всем фанатам это понравилось, замечу в скобках), а весь текст выстроен как стилизация под многочисленные лирические и драматические жанры античной поэзии. Это история не о многом и многих — а об одном. О человеке, который так хотел вернуться домой, что весь превратился в одно это стремление, в одну эту эмоцию — изначально несбыточную, изначально трагическую мечту. Потому что никто не возвращается. Ниоткуда. Особенно с войны.

И вся история уничтожения поколения героев, сама по себе высокая трагедия рока (мы же помним, что один из неотъемлемых признаков героя — его героическая, пардон за тавтологию, гибель?), теряет в блеске рядом с мощным рефреном, густо-багряным от силы пропитавшей его страсти:

<i>Я вернусь.

Я, Одиссей, сын Лаэрта-Садовника и Антиклеи, лучшей из матерей. Одиссей, внук Автолика Гермесида, по сей день щедро осыпанного хвалой и хулой, — и Аркесия-островитянина, забытого едва ли не сразу после его смерти. Одиссей, владыка Итаки, груды соленого камня на самых задворках Ионического моря. Муж заплаканной женщины, что спит сейчас в тишине за спиной; отец младенца, ворочающегося в колыбели. Герой Одиссей. Хитрец Одиссей. Я! я...

Вон их сколько, этих «я». И все хотят вернуться. Еще никуда не уехав, они уже хотят вернуться. Так может ли случиться иначе?! </i>

Кажется, все-таки может — если судить по странному, двусмысленному и в то же время вполне определенному финалу...

Оценка: 9
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Acerbic, 27 июля 2010 г. 12:49

Сущая невнятица, а так нахваливали, так нахваливали. «Кармо-комп» и загрузочный сектор, куда вирусу нет пути? Фффф. Бут-сектор — для вирусов самая лакомка, чтоб вы знали. И так вся книга — одна неудачная аналогия поверх другой и все сверху залито «маянезиком» псевдовосточной мистической бурды. Боевые сцены, за которые мы так любим кино про Шаолинь и монахов, в описании авторов шизофренично-поэтичны и не дают «драйва», а персонажи не вызывают особых эмоций (и не проявляют их!), будь то сцены в пыточной камере или «тучка проливается дождём». Сама книга затянута, слишком уж многословна и страдает натужным интеллектуализмом «духовно богатых дев».

Единственно порадовали ослик и его даос, да и то в порядке любви к фантасмагориям.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Dentyst, 26 июля 2010 г. 13:50

Осилил я это произведение. С трудом, но осилил. Создалось такое впечатление, что с увеличением числа соавторов(не самых бесталанных) уменьшаются(и заметно) литературные качества литературы(прошу прощения за тавтологию).

Нет, я не против — и такие романы имеют право на существование. Но, по сравнению с сольными произведениями соавторов всё же этот оркестр здорово проигрывает. Хотя, сам замысел-то совсем и не дурён. Множественность миров в представлении каббалистов — это круто. Героизм, как работа — это тоже круто. «Чорт», в конце концов оказывающийся ангелом, хоть и павшим. Весёлый гоголевский пасечник ставший по воле авторов могущественным колдуном. Чернокнижник становящийся «добрым дядькой», но оказавшийся в итоге всё же поганцем... Образы очень выпуклые и живые. Про каждого можно целый роман написать. И оправдана ли попытка втиснуть их всех(и не только их) в объём одного(хоть и немаленького) романа?

Но, если не брать во внимание некоторую фрагментарность(которая всё ж таки мешает цельности восприятия) роман очень значителен и неоднозначен, многопланов и глубок. Не жалею о времени проведённом над страницами украинских авторов, хоть и ожидал от прочтения несколько другого.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

anchel, 26 июля 2010 г. 13:35

Я начинал читать это цикл с большим интересом.

Поначалу книга очень нравилась: здесь вам и мастерски выписанный авторами мир, в котором происходят события, и потрясающее внимание к мелочам, и колоритные персонажи, и исторические даты... Но постепенно все это начинает утомлять, потому что очень сильно тормозит развитие сюжета.

Прочитав первую книгу трилогии я рассчитывал, что в следующих книгах события будут развиваться с большей скоростью. Но не тут-то было! Авторы, вместо захватывающей дух «гонки» по сюжету, устроили неспешную «экскурсию».

Откровенно говоря, еще при чтении первой книги меня насторожило обилие персонажей. При чем все они претендовали на главную роль в произведении. К сожалению, в последующих книгах авторы так и не определились, кто же из персонажей станет главным героем, и распределили свое внимание между ними всеми. Как следствие, судьба многих героев книги не ясна. То есть, формальное объяснение, что же произошло с тем или иным персонажем, есть, но при этом совершенно не видно качественных изменений в самих героях.

В защиту книги могу сказать, что написана она все-таки очень красиво. Если бы не фирменный стиль авторов, я книгу вряд ли прочитал бы до конца.

В общем, сказать, что большая гора родила смешную мышь, было бы слишком сильно, но то, что это не лучшее произведение ни Олди, ни Валентинова можно сказать уверенно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ларгитас»

197925, 24 июля 2010 г. 16:46

Странное после прочтения остается впечатление. С одной стороны понимаешь, что это только начало большого романа, в котором, возможно, все разовьется. С другой стороны, авторы накрутили такую массу непонятных и непривычных вещей и событий, описывающих жизнь в будущем, что иногда перестаешь понимать, а о чем же все таки было написано то, что ты только что прочитал. Еще раз для себя убедился, что лучше мне читать авторов, которые пишут по-проще. А может я еще не дорос... :glasses:

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Нил Аду, 23 июля 2010 г. 18:51

мне кажется, авторы просто не рискнули сделать сильную концовку. Как ни крути, а главная идея, то, ради чего стоило всё это писать, выражено в первых трёх частях книги. Более увлекательное, динамичное развитие сюжета могло смазать тот шоковый эффект, который испытал читатель от начала повести. И, пожалуй, книга от этого проиграла бы гораздо больше.

Наверное, стоило немного сэкономить, приберечь часть эмоций «на потом». Или перекроить сюжет заново. Но Олди решили иначе — отвели заключительную четверть книги на решение частного научно-фантастического вопроса, достойного, быть может, небольшой повести, но определённо не этой. Особого удовольствия, по-видимому, ни авторы, ни читатели от такого пируэта не получили. Но хотя бы удалось худо-бедно дотащить книгу до финала, не потеряв по дороге её основной посыл, тот огромный эмоциональный заряд, что был в неё заложен.

Конечно же, это был вынужденный ход. И по идее заряд должен всё-таки взрываться, и именно в финале. Но будем считать, что Олди поставили очередной эксперимент, написали книгу со смещённым центром тяжести.

полный отзыв можно прочитать здесь: http://fantlab.ru/blogarticle8380

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

darkina, 23 июля 2010 г. 14:00

Список любимых авторов, пишущих фантастику на русскому языке, постепенно вырос до трех. И Олди в них первые. В первую очередь потому, что еще ни разу после прочтения их произведений не пожалела о затраченном времени. Читая роман наслаждаешься не только атмосферой средневековья такой знакомой и все же необычной. Не только любуешься красиво и правдоподобно выписанными характерами, но обогащаешься хорошим слогом и новыми знаниями. За героев искренно переживаешь, даже за тех, о ком не знаешь, что думать: злодеи они или невинные жертвы? Все равно переживаешь и желаешь им добра, которое в той или иной степени их настигло.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Единственное, почему-то не раскрыта судьба одноухого пса с душой человека. Подозреваю, что для средневековья спасти душу было важнее, чем вернуть облик человека, но тема, опять же, не раскрыта. :gigi: Про Самуила-Бацу сказано много, даже то, чего не ожидали, а вот про Джоша, с которого, собственно и началась эта история, ни слова.
В целом роман высокого уровня, как по стилю, так и по напряжению, новым идеям и неожиданным поворотом. Читать обязательно. :glasses:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

darkina, 23 июля 2010 г. 13:48

Действительно уникальный текст, который не только читаешь, но и видишь, как зритель. Может, именно от этого и продирает мороз по коже. Каждый раз думаешь, что знаешь, чем это завершится и боишься этого знания, хочешь его предотвратить. Наконец, я не выдержала и заглянула в финал. Как женщине с тонкой душевной организацией и расшатанной нервной системой, мне просто необходимо было узнать, что там дальше будет. Повесть и тут оказалась уникальной. Совершенно непредсказуемый финал, я бы сказала, плохой и хороший одновременно. Радует, что среди фантастов есть авторы, которые могут писать ЛИТЕРАТУРУ, а не бульварную однодневку.

Оценка: 9
– [  21  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

kerigma, 21 июля 2010 г. 10:25

В этом романе очень много всего, даже больше, чем обычно у Олдей. К традиционному прекрасному языку и стилю прибавляется не только прекрасная проработка мелких деталей, черточек, персонажей, но и совершенно новый космооперный мир, с кучей разных рас, держав, планет, каких-то подозрительных опасных космических флуктуаций и тд. По «Кукольнику» очень чувствуется, что это первый роман трилогии, и в нем сразу сделан «задел» на остальные. Потому что в рамках данного конкретного текста и сюжета такое обилие общих, макрокосмических деталей и информации об устройстве мира, такое обилие всего, что в самом сюжете роли не играет, смотрится, пожалуй, слегка излишним. Не то чтобы оно затрудняло восприятие самого сюжета — скорее просто отвлекает.

В связи с тем, что в начале обрисован цельный фантастический мир, в котором столько всего нового и интересного, дальнейшая линия главного героя смотрится по сравнению с ним немного куцо. Что, впрочем, не отменяет того, что сюжет очень увлекательный, и сама идея отличная. С другой стороны, этим «Кукольник» выгодно отличается от многих других космоопер: в нем шикарные космические декорации служат по сути только «фоном» для развития сюжета, не подменяя сам сюжет. Не будет никаких масшабных галактических войн и набившей оскомину проблемы «контакта». А будут местами забавные, местами довольно жесткие, но более чем неожиданные похождения Лучано Борготты, невропаста, «кукольника». Надо, дейстивительно, быть Олдями, чтобы позволить себе такую невероятную роскошь и расточительство — нарисовать цельный, оригинальный и достаточно внятный космический мир только в качестве фона :smile: Вот это я понимаю проработка мелочей!)

Олди, как всегда, неуловимо забавны — своей игрой слов и названий, которые довольно неожиданно перекликаются с нашими реалиями, как очень тонкая сатира. Антураж космооперы придает особую прелесть тому, что часть второстепенных героев — актеры крепостного театра, а часть — типа древние римляне. Описание всех рас и планет оставляет четкое ощущение, что это слегка переиначенные, но очень-очень узнаваемые на нашей земле типы и народности. В итоге получается на самом деле изящная, но довольно злобная сатира на классические фантастические романы, где авторы напридумывают кучу всяких иноплатенятских рас, мучительно выдумывая, чем же они друг от друга отличаются и как они могут контактировать. Олди этой проблемой особо не заморачиваются. На самом деле, даже несмотря на весь антураж, этот роман прекрасно мог бы быть исполнен и в жанре фэнтези, в рамках одной планеты, потому что космический антураж — действительно только «декорации», а не полноценное место действия, оказывающее влияние на сюжет и героев.

В целом ощущение странное. С одной стороны, было ужасно интересно читать, потому что и фантазия, и язык, как всегда, прекрасны. С другой стороны — осталось легкое чувство «недотянутости» — для полноценной НФ у романа слишком большой замах и слишком незначительный по сравнению с ним центральный сюжет, а для пародии пародийности все же недостает.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

benommen, 20 июля 2010 г. 20:09

Очень тяжелая и трудная в понимании книга, притом тяжело воспринимать текст книги, он сложен и многогранен, а действия и диалогов мало. В целом книга интересная, но слишком короткая и, наверное, не совсем раскрытая до конца, не раскрыты все идеи и плюсы. В целом читать нужно, но если Вас интересует философия и психологизм идеи, а не сюжет и действия главных героев...

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

dimon1979, 19 июля 2010 г. 13:30

Сложная, запутанная и очень затянутая история. Переплетение арабских сказок, историй о великих городах прошлого, приправленных стихами и песнями. Было это на самом деле или только привиделось старому поэту, а может ему снился сон, в котором он стал великим шахом и попал в неизвестную страну дэвов. Иногда приходилось заставлять себя читать дальше, хотя в некоторых моментах было по настоящему интересно. Самыми запоминающимися получились две встречи шаха с людьми, которых приговорили к смертной казни и которых он спас от этой участи. Именно эти два человека и стали самыми яркими фигурами всего романа.

Много тумана, много пафоса и очень мало действия. Не могу сказать, что завершение трилогии получилось, но и в то же время не могу предъявить никаких особых претензий.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Нил Аду, 19 июля 2010 г. 12:16

Авторы, при помощи неумолимой логики разрушив старый миф о Геракле и собрав его заново уже на свой лад, в итоге сами оказались в заложниках у собственного оружия. Они уже не могут остановиться на пике романа, в его высшей, наиболее яркой точке. Я даже не буду уточнять, что это за точка. Подозреваю, что их здесь вообще несколько. Но всё та же логика требует, чтобы все известные нам факты из жизни Геракла были неукоснительно вписаны в новую схему. И авторы уже не разрушают миф, а пытаются подстроиться под него. Получается, конечно, на то они и мастера, чтобы выкручиваться из любых положений, но не они теперь ведут за собой события, а события диктуют им свою волю. Точно так же, как слоган «герой должен быть один» сначала помогал близнецам Алкиду и Ификлу водить за нос богов, а потом обернулся против них. Или пора уже назвать вещи своими именами? — Против главного героя книги, Амфитриона.

Почему-то все упорно попадаются на эту нехитрую уловку — раз героем в тексте назван Геракл, значит, так оно и есть на самом деле. А дальше начинают разбираться, кто из близнецов более достоин звания героя, забывая, что это слово имеет, как минимум два значения. И в традициях древнегреческих мифов оно просто означает особую расу, потомков бессмертных богов и обыкновенных, смертных людей. Чисто биологический, селекционный термин, стоящий в одном ряду с метисом, гибридом, полукровкой и так далее до откровенно бранных выражений. И ничего, простите за каламбур, героического в нём в принципе нет. Но если рассматривать это же слово в современном значении, то есть, человек, обладающий исключительными достоинствами, то герой в книге должен и может быть только один. И зовут его Амфитрион.

Это ведь он проходит в романе долгий и мучительный путь от униженного богами ничтожного червя до равноправного их союзника, сознательно выбирающего из двух зол меньшее и понимающего, что именно от его решения зависит исход борьбы за власть на Олимпе и, в конечном итоге, судьба всего человечества. Причём, промежуточные этапы этого пути сами по себе крайне интересны. К примеру, стремление уберечь Алкида от приступов помрачения рассудка, вызванных человеческими жертвоприношениями в его честь, перерастает в осознание недопустимости таких обрядов вообще. Амфитрион побеждает даже смерть, потому что только живым может и дальше помогать сыну. Вот кто по-настоящему бессмертен, а не пирующий с богами беспамятный, глянцево-лубочный Геракл. Боги так и не осмелились ни отправить Амфитриона обратно в Аид, ни взять к себе на Олимп, ни хотя бы низвергнуть в Тартар. Он всюду будет представлять опасность. Всюду, кроме Земли. Потому что главный свой бой он всё-таки проиграл — не сумел сделать из сына подлинного великого героя, а лишь наравне с другими игроками пытался разыграть козырную карту по имени Геракл.

Скорее всего, в тот момент, когда Амфитрион решается походить с козыря — послать сына биться с гигантами на стороне богов — и заканчивается интрига в романе. Герой раскрыл карты и теперь может лишь наблюдать, кто же в финале сорвёт банк. Похоже, что никто. Но в повторной раздаче он уже не участвует — поставить на кон больше нечего. А Алкид с Ификлом играть самостоятельно так и не научились. Они постоянно что-то кому-то должны, но по своей воле ничего не делают, да и не очень-то к этому стремятся.

полный отзыв можно прочитать здесь: http://fantlab.ru/blogarticle6136

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

anchel, 19 июля 2010 г. 12:10

Когда я начинал читать последнюю часть трилогии меня терзали «смутные сомнения». Потому что загадок и неясностей в книге становилось все больше, а авторы даже не начинали закругляться.

К концу книги мои сомнения подтвердились — концовка трилогии получилась очень сумбурной. Многие вопросы так и остались без ответа. Откуда ни возьмись появились новые персонажи, которые так же внезапно исчезли.

В общем, у меня сложилось впечатление, что авторам нужно было как-то заканчивать эпопею и они просто «обрубили концы».

В защиту третьей части могу сказать, что написана она все же красиво. В ней много интересной информации, так что для развития собственной эрудиции прочитать эту книгу, безусловно, стоит.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

197925, 18 июля 2010 г. 19:03

Какой же тоской веет от этой истории. Бедный лодочник, которому предстоят теперь тысячелетия одиночества, женщина с серпом, которую ожидают годы поисков. Читаешь и на душе холодеет от мысли о том, что когда-нибудь наступит такое время. Великолепная притча. :glasses:

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

dimon1979, 18 июля 2010 г. 00:51

Не ожидал, что книга Олди, может мне настолько понравиться. В первую очередь необходимо отметить участников событий, без разницы основных или второстепенных. Представьте для себя шахматную доску, для игры важны все фигуры и пешки, и офицеры, и слоны, и ферзь с королем, но только в этой партии нет четкого разделения на черных и белых, все фигуры серого цвета, а кто окажется ферзем или пешкой до последнего момента не ясно.

История получилась очень сложной и понять замысел авторов довольно тяжело. В эту книгу необходимо вчитаться, представить маленькую девочку, вынужденную преодолевая себя убивать плохих людей, представить потомка ассасинов, живущего в современном мире, но не изменяющего традициям, представить и других героев книги, а вот после этого книга будет читаться по другому.

Я очень рад, что наконец то ФАНТЛАБ порекомендовал мне именно эту книгу, полностью оправдав мои ожидания, надеюсь третья книга цикла будет не менее интересной. Хочется окончательно изменить мнение о творчестве Олди и только в лучшую сторону.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Анри д_Ор, 15 июля 2010 г. 23:09

Читать Олди всегда интересно, даже тогда, когда ты с ними не соглашаешься. Увлекательный сюжет, хороший язык, оригинальные персонажи. Почти все это есть и в новом романе «Золотарь», хотя я бы не назвал роман особо оригинальным. В самом деле, о Сети сейчас не писал разве что ленивый. О том, что слово (или информация) обладает реальной силой — тоже. И о прямом подключении человека к инфосфере (под любым названием)... Было все, было... А с другой стороны, что плохого в том, что уже было?

Сеть... многие ею пользуются, некоторые в ней почти живут, и вот Олди описывают ситуацию, когда высказанные нами в сети пожелания (чаще, кстати, злые) воплощаются в жизнь. Естественно, такое не может пройти без внимания, и вот создается спецслужба, изучающая данное явление, пытающаяся найти какие-то меры воздействия на людей.

Интересно? Да. Убедительно? Временами.

Почему я говорю, что временами? А вот почему. То, что слово воздействует на людей, знают все. Хотя бы раз, но любому пришлось пережить приступ дурного настроения, столкнувшись с автобусным хамством. Соответственно, можно догадаться, что в Сети, объединяющей уже не 50, а сотни, тысячи и даже миллионы людей, эмоциональный удар может оказаться посильнее, не отсюда ли идут нескончаемые крестовые походы, именуемые модным словом «холивар» (бедный, бедный английский язык), участники которых, временами, сами забывают, во имя чего сражаются. Но ведь авторы на этом не останавливаются и идут дальше, строя теорию, признанную персонажами повести верной, так как она подтвержается их практикой. Сначала введение: в общении слово составляет лишь 7% необходимой человеку информации, остальная информация — невербальная (жесты, интонации голоса, взгляды...). А вот дальше — теория. Персонажи повести приходят к выводу, что недостающая информация — та самая, невербальная — подается в Сеть в сжатом виде, в виде архива, что и может привести к эмоциональному заражению. И вот в этот момент я и перестаю верить авторам.

Нет, дело не в том, что я скептик. Я готов поверить, что дурные мысли плохо пахнут. Почему нет? Я признаю, что у слова есть сила. Но элементарная наблюдательность говорит, что страсти в Сети кипят не из-за того, что в нее каким-то образом попадают в сжатом виде данные по невербальным способам общения, а как раз в том, что невербального общения в сети нет. Совсем. И это очень мешает пользователям понять, а что, собственно имеет в виду собеседник. Есть только слово, при этом сплошь и рядом юзер не умеет этим словом пользоваться, совершенно не владея родным языком. В результате получается испорченный телефон, вот только в отличие от известной игры испорченный телефон в Сети производит крайне неприятное впечатление. Отсюда все наши попытки восполнить недостаток общения — аватары, смайлики, сетевой жаргон. Помогает? Нет, не помогает. Мы оказываемся в положении людей, разговаривающих с кем-то, кто закрыл глаза зеркальными очками. Обычно это нервирует. Вот и в Сети люди начинают нервничать по пустякам.

Итак, первая причина определенного недоверия к построению Олди, это причина логическая и практическая. А вторая — язык.

Олди мастера, они умеют имитировать любой стиль, но в данном случае желание авторов как можно точнее имитировать сетевые перебранки подвело их. Длиннющие якобы цитаты из Сети. Жаргон, мат, оскорбления.... Их много. Наверное, они должны пугать, но не пугают. Чтобы напугать, достаточно намека. Мы все видели в Сети подобные диалоги, вызывающие тошноту и брезгливость, нам достаточно намека и мы все достроим сами. Но в повести все дается открыто и это тоже разрушает достоверность повествования. Все же достоверность искусственного мира отличается от достоверности реальности.

Впрочем, читать повесть «Золотарь» было интересно, но я вряд ли стану ее перечитывать.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Ginom, 15 июля 2010 г. 21:21

Поставил за книгу 7 балов, идея интересная, стиль изложения не плохой, но прием использованный автором просто выбесил, чередования разных временных отрезков жизни героя, глава из настоящего, глава из прошлого и так всю книгу. после середины стал просто пропускать по главе, что бы не терять сюжет и накал. Задумался стоит ли начинать другую книгу.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Дракона»

k2007, 15 июля 2010 г. 18:33

Какой-то необязательный сборник. «Смех дракона» оставляет ощущение незаконченности. Каждая часть, может, самодостаточна, а объединенные в цикл — оборванные какие-то. «Тени моего города» — ну не знаю, не совсем Олдевские, чего-то не хватает. «Кое что...» — такие маленьките зарисовки, похихикать. Кроме Елены (Она и ее мужчины). Публицистика понравилась больше, раньше я ее не читал. Фанатам твочества можно купить, остальным не надо.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

dimon1979, 13 июля 2010 г. 11:04

Очень сложно правильно оценить эту книгу. С одной стороны есть несколько плюсов, но и минусов тоже довольно много. Основным достоинством книги является сам мир, мир в котором живут балерины-мечники и они между собой не дерутся, а Беседуют. Также интересный взгляд получился у самого оружия, которое в этом мире живет настоящей жизнью, оружие разговаривает между собой и называет своих хозяев — людей Придатками, не подозревая о том, что и они тоже живые, а не просто выполняют роль носильщиков оружия, которое называет себя Блистающими.

Так бы все и продолжалось в этой книге, но появились мечники, которые начали убивать людей, после этого книга начала читаться намного веселее, а так было очень скучно. Все сразу зашевелились и начали переживать, о том как можно нанести вред человеку и кто на это способен. В результате короткого расследования узнали о стране, которая живет по закону сильного и с удовольствием практикует смертельные поединки. Собралась группа людей и выдвинулась на охрану рубежей своего царства. Произошла встреча балерин и воинов, к этому времени балерины смогли научиться убивать и смогли достойно встретить противника.

Книга получилась довольно тяжелой в усвоении, огромное количество холодного оружия и у каждого по нескольку имен, постоянные мучения главного героя о том, что ему предстоит сделать и правильно ли это, практически отсутствующие боевые действия и напряжение в сюжете. Хотя, когда в эту книгу вчитаешься, то узнать чем же все закончится и кто главный зачинщик убийств, будет интересно.

Эта попытка познакомиться с творчеством Олди, на мой взгляд получилась самой интересной и я дальше продолжу читать цикл «Путь Меча».

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

АвК, 13 июля 2010 г. 00:44

Прекрасная трилогия, что еще могу сказать. Стихи везде к месту и дополняют картину происходящего, которая, впрочем и так видна во всем великолепии. Идея о разумном оружии великолепна. В сущности, эти романы рассказывают о поворотных моментах одного мира, отличного от нашего. Вся книга пропитана восточным колоритом. Олди смогли удержаться там, где многие свалились бы в пропасть- в книге нет ни хороших, ни плохих. остается лишь поблагодарить дуэт писателей.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Адреналинкс, 9 июля 2010 г. 21:05

Для меня самым сильным моментом повести стал «монолог без слов». Он потряс настолько, что все остальное ушло на задний план. И для меня эта книга — о внутреннем мире человека. Кому нужны слова, кому нужны жесты, когда у тебя есть целый МИР! Мы уходим интернет, ищем чего-то в виртуальной реальности, не замечая того богатства, которое внутри нас. У кого-то этот мир со знаком плюс, у кого-то — минус, но что мы получим на выходе? Чат в подворотне или сад с орхидеями? Зависит только от нас. Даже если мы сами того не подозреваем...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

orinoko73, 9 июля 2010 г. 09:03

Начал читать книгу быстро, но чем ближе продвигался к финалу — тем медленнее читал, растягивал удовольствие, смаковал каждый абзац, каждое предложение. Отдельно хочется выделить блестящий эпилог, за который авторам огромное спасибо.

«Финалы – не наш конек. Они оскорбляют человеческое подсознание самим фактом своего существования. Не в этом ли залог нашей чудовищной жизнеспособности?»

Как метко сказано! Очень не люблю финалы, потому что всегда жаль расставаться с героями, с которыми сжился за время чтения. Но с этими героями пока не расстаюсь — через некоторое время обязательно перечитаю трилогию. Право, она того стоит.

PS Повторюсь, но очень хочется сказать словами Владимира Высоцкого:

Весь мир на ладони, ты счастлив и нем,

И только немного завидуешь тем,

Другим, у которых вершина еще впереди.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

mamaychik, 5 июля 2010 г. 17:47

Ох, это моя самая любимая серия.

Может быть потому, что в свое время я увлекалась игрой «Герои меча и магии», не смогла я пройти и мимо Приюта Героев, где словно в 4 версии игры создается ударная команда из героев всех возможных мастей и специализаций, способная сокрушить любую твердыню :super: Душа радуется!

А уж очаровательнейшие словечки! Слово «универмаг», например, навеки утратило для меня первоначальный смысл. И теперь в своем Медведково, проезжая мимо магазина, еще сохранившего сие архаичное название, я всегда улыбаюсь и вспоминаю о своих любимых героях. Выбрать среди них самого юбимого решительно невозможно.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

mamaychik, 5 июля 2010 г. 17:13

Не могу пройти мимо, т.к. с этого цикла началось мое знакомство с Г.Л. Олди, и иначе как любовью с первых строк я не могу назвать.

Во-первых, потрясающий язык — красивый, образный, насыщенный, как прекрасно приготовленное блюдо.

Во-вторых, потому что захватывает дух, как от прыжка с парашютом, когда произведение со всеми своими смысловыми уровнями наконец расстилается пред тобой.

Вообще книги Олди для меня — это настоящий подарок. Я считаю редкой удачей найти «своего» автора, получать неизменное удовольствие от чтива, настолько разнообразного, что не может прискучить, а наоборот хочется перечесть вновь.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

orinoko73, 2 июля 2010 г. 16:30

Замечательный мир Ойкумены открывает читателю свои новые грани, мозаика мира постепенно складывается в стройную картину. Главный герой, превратившийся из «ведущего», кукловода в «ведомого» — куклу продолжает находиться в центре событий, хотя, как мне кажется, от него самого мало что зависит. :smile: Динамично развивающийся сюжет, прекрасный русский язык, интересные метафоры, удачно вписывающиеся в повествование экскурсы в прошлое, немного иронии. На мой взгляд, вторая книга сильнее первой, хотя главному герою все еще не сопереживаю, поэтому только 9.

И конечно прочту третью книгу.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

видфара, 2 июля 2010 г. 01:53

«Смех дракона» возмутительно хорош. Как ни совестно соавторам так замечательно писать, будучи маститыми сочинителями! Мир Говарда, конечно, узнаётся сразу, но американец никогда не поучал так убедительно и образно. Здесь тоже всё просто и основательно, как и у Конана. Однако история Вульма из Сегентарры почему-то цепляет гораздо сильнее, чем очередное хайборийское приключение... Эмоциональнее он, что ли?

Отдельное спасибо за впечатляющий образ Смеющегося Дракона — думается, настоящие (классические) драконы должны состоять именно из таких ингредиентов!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Seanis, 1 июля 2010 г. 11:15

Первое, что я прочитал из Олдей.

Великолепное произведение. Действительно увлекательное и, что немаловажно, самодостаточное, т.е. для его адекватного восприятия не требуется читать другие представители серии «Бездна голодных глаз».

Отличная идея, отличный язык.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

orinoko73, 28 июня 2010 г. 09:44

Очень качественная книга. Довольно интересен сюжет, неплохо прописаны различные культуры и расы, присутсвуют юмор и психология, отличный язык, в общем читать стоит. По минусам книги — некоторые специфические термины, придуманные авторами, могут остаться непонятными. Несколько утомляет (лично меня) средневековая атрибутика, все эти галеры, арбалеты с болтами и тому подобное. Ну и главный герой — ему не сочувствуешь, не сопереживаешь, он просто есть и все, делает что-то — и все... По-моему это не совсем правильно. Поэтому только 8. Но читать вторую книгу буду, может потому, что мне понравились римляне, придется потерпеть некоторую «средневековость». :smile:

PS Это моя первая книга данных авторов, спасибо Фантлабу за рекомендацию.

PSS Прочел всю трилогию. Теперь главный герой понят лучше, специфические термины расшифрованы. Поэтому меняю оценку с 8 на 9 :smile:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о...»

Xризантин, 26 июня 2010 г. 16:50

Прочитала и сразу захотелось написать отзыв. Например, совсем не похоже на Олди, но так забавно! Или , авторы решили попробовать нечто новое, для себя непривычное. Или еще вот — очень мило, а местами совершенно очаровательно, рекомендую всем.

Короче, может и не шедевр, но определенно запоминается.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Знаете ли вы украинскую ночь?»

Frigorifico, 25 июня 2010 г. 00:32

Идея хорошая, а вот исполнение слегка подкачало, будто наспех писалось.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

Frigorifico, 25 июня 2010 г. 00:17

Любопытная трактовка. Все герои, незаурядные, в общем-то люди надрываются и жертвуют жизнями — ради кого? Что в ней такого особенного? Они не видят эту конкретную Елену, они в ней видят какую-то мечту, идеал, приписывают ей какие-то мотивы, мысли и чувства, которых нет в помине. А ей плевать на них. Образ довольно точный, приходилось сталкиваться с такими еленами, равнодушно плывущими по течению, но знающими себе цену.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о...»

Frigorifico, 25 июня 2010 г. 00:06

Маленький сборник милых, а местами отличных побасенок-импровизаций на сказочно-мифологические темы. Не более того. Чувствуется, что авторы не сильно напрягались.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Метоним, 22 июня 2010 г. 20:42

Очень самобытная вещь. Роман, жанр которого с трудом поддается определению: здесь и фэнтази, и детектив, и альтернативная история. Как всегда превосходен язык Олди. Не могу не отметить также блестящие стихи. Многоточие в финале оставляет читателю возможность надеяться на счастливую развязку. Книга очень необычна: при каждом следующем прочтении открываешь для себя что-то новое. Напоминает Маркеса. Респект Мастерам :pray:.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

anchel, 21 июня 2010 г. 12:53

Вторая часть трилогии удивила меня своей самодостаточностью. Она самодостаточна настолько, что, кажется порой, даже не нуждается в читателе. События, описанные авторами, неспешно идут своей чередой, герои также неспешно выясняют взаимоотношения.

Нет, яркие, острые моменты в книге есть, и их не мало, но они оказываются погребены под грудой имен, названий, бытовых подробностей и исторических фактов. Приемов, которые авторы используют для описания мира, в котором разворачиваются события, настолько много, что они отодвигают сюжет на задний план.

Авторы во второй части трилогии так и не определились, кто же в их повествовании главный герой. Можно допустить, что главных героев несколько, но они ведут себя неоправданно вяло. Истории жизни, события, происходящие с персонажами, явно не претендующими на главные роли в книге, гораздо ярче и интереснее.

Тем не менее, эту книгу читать приятно, хотя иногда и возникает ощущение, что это не книга для тебя, а ты для этой книги.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

laughingbuddha, 20 июня 2010 г. 10:20

Именно с этой книги я начал знакомство с так называемым «кабирским циклом». Так называемым — потому что авторы наверняка не слишком стремились уложить произведения в рамки цикла, скорее просто так уж получилось, что декорации этого цикла позволили решать три задачи трех достаточно разных по смыслу романов. Что хуже, что лучше — решать не возьмусь, неблагодарное это занятие — сравнивать совершенно разные книги, если не брать, конечно, ремесленную сторону дела, а она у Олди неизменно на высоте. А вот с чисто личной стороны, если судить по степени моего сопереживания героям книги, этот роман — мой любимый.

О чем она? Да все о том же, о чем рассказывают большинство романов, заслуживающих, чтобы о них упоминали — о борьбе человека с судьбой, о его желании самому быть хозяином своей судьбы, САМОМУ ВЗЯТЬ ОТ НЕЕ ВСЕ. Тема, конечно, не новая, но как писал в свое время Борхес — «историй всего четыре». Так же как и герой романа, неукротимый поэт Абу-т-Тайиб, авторы не пожелали ждать, пока судьба объяснит им, что тут к чему — они постарались сделать это САМИ. И продолжают это делать, яростно отказываясь от фарра славы, который с каждой их новой попыткой взять своим пером новую правду упрямо пытается заколотить их в привычные рамки — «вот раньше они писали лучше», «зачем эти эксперименты», «самая слабая книга цикла, имхо». «Легко и сладостно говорить правду в лицо королю», как говорил один сломленный поэт, но Олди никогда не станут этого делать. Для меня история аль-Мутанабби — история самих авторов, да и любого человека, который не желает плыть по теплому и бессмысленному течению блеклой жизни.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Dentyst, 17 июня 2010 г. 12:08

Вчера с лёгкой досадой и сожалением о том, что кончилось свидание с привычным уже миром причудливого будущего, перелистнул последнюю страницу трилогии.

Хотя с дефиницией «трилогия» я не совсем согласен. Всё-таки это один роман. Большой, да. Но и пообъёмней романы знает история литературы. А попробуйте-ка прочесть «Кукольных дел мастера» без «Кукловода»? Никакого впечатления не произведёт. Хотя из классических известных ди-, три-, тетра- и т.д.логий любой роман можно читать как отдельное произведение. Но в рассматриваемом случае такое не прокатывает.

А роман хорош. Могуч и величественен. Немного, правда, обидно за мать-Землю, которую авторы позиционируют как «гипотетическую прародину существующих рас». Но в то же время радует мысль, что наши потомки расселились по Галактике, колонизировав множество планет пригодных (и не очень) для жизни.

Снова эволюция человечества. Ветви её разошлись настолько, что представители разных рас кажутся уже разными биологическими видами, не имеющими меж собой ничего общего, кроме внешности. На этот раз вариант биологического развития обусловлен не мутациями, а прогрессированием внутренних (ныне зачаточных) возможностей индивидуума. И по-моему это первый случай гипотетической эволюции, когда движущей её силой выступают религиозные предпочтения этнических групп.

И всё это сдобрено изрядным количеством приключений на душу героев.

А изысканный фирменный язык авторов ставит этот «дебют на космическом поприще» в первые ряды космических опер.

Читать надо.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

Frigorifico, 17 июня 2010 г. 02:34

Очень хорошо начавшись, ближе к концу рассказ несколько «сдувается», такое ощущение, что авторы сами потеряли интерес к сюжету и быстренько «свернули» его. Кстати, это не первый случай у Олди, когда создается такое ощущение. Но все равно хорошо.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Frigorifico, 17 июня 2010 г. 02:27

Как-то очень сыро и вымученно получилось. Как будто авторы экспериментировали, точно не зная что и как они хотят сказать. Такой эксперимент в стиле постмодерн.Неудачный.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Caballero, 16 июня 2010 г. 04:51

Вообще говоpя, книга-то неплохая. Очень даже. И все вольные «упpажнения» с гpеческой мифологией там — в pамках пpиличий :-) Это ведь фэнтези, а не изложение мифов дpевней Гpеции для учащихся сpедних школ. Однако вот описание «pеалий XIIIв. до н.э.», за котоpое выpажается благодаpность консультанту в конце книги — подкачало. С кpито-микенской эпохи автоpов ощутимо «сносит» на засевшие в голове штампы «классической античности» (отнюдь не XIII в. до н.э.) из школьного учебника. Есть и вопиющие ляпы. Например, девушка наполняла ванну для омовения с помощью... ЛЕКИФА! Внизу стpаницы имеется сноска, в котоpой несведущему читателю поясняется, что лекиф — это чеpпак. а самом-то деле, лекиф — это флакон для аpоматических масел и пpитиpаний с узким гоpлышком. Интеpесно, каково залить ванну, пеpеливая в нее воду флакончиком для духов?! Очевидно, пеpед нами — яpкое свидетельство издевательств и пpитеснений женщины в суpовом патpиаpхальном минойском обществе. Веpоятно, автоpы имели ввиду киаф, котоpый суть действительно чеpпак, но — обычно pазмеpом с поваpёшку. Пpаво, легко ли наполнить ванну поваpёшкой? Алисе pекомендовали — не употpебляй незнакомых слов только потому, что они кpасивые... И так со всем. Хотел бы я знать, как выглядят, скажем, «походные килики с кpышками». И зачем им кpышки? С одеждой, вооpужением и описанием постpоек тоже не всё благополучно. Однако достоинств книги это не умаляет.

А количество героев... Такого обилия имен редко где можно найти. Это пока единстренное произведение автора мной прочитанное. И думаю на этом единственном я и остановлюсь. Не сильно воодушевило и вдохновило.

Вывод: хорошо, интересно, немного сложно для восприятия, но дух не захватывает и читается с трудом. В целом на любителя.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

Igemona, 11 июня 2010 г. 09:59

Рассказ мне понравился, но есть один момент, который вызывает у меня недоумение. Это меч, доставшийся одному из героев. Ничей дом методично и равнодушно изучает людей, ему интересна их реакция. Зачем он дарит вещи забредшим людям? Я не понимаю, это было бы уместно в какой-нибудь сказке, где герою за верно принятое решение, какие-либо заслуги дается награда, но это же Ничей дом, который абсолютно чужд человеку и едва ли после эксперимента эти конкретные люди будут ему интересны.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Frigorifico, 10 июня 2010 г. 16:59

(визгливым женским голосом на мотив частушки)

То ли Лейбер, то ли Говард, то ли Олди ранние

Ой, не стал бы «Смех дракона» разочарованием!

Оценка: 4
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

Frigorifico, 10 июня 2010 г. 16:52

Когда читал первые два рассказа было ощущение, что читаю не любимых Олди, а Говарда или Лейбера – героическое фэнтези, незамысловатое и безыскусное как немецкая порнуха. Впервые при чтении Олди со времен самых первых книг из цикла «Бездна голодных глаз» появилось стойкое желание избавиться от книги сразу после прочтения. На третьем рассказе автор несколько выровнялся, а четвертый вернул уверенность да, вот это настоящий Олди!

Как в старом анекдоте. Выползает уж из конопляного поля. «Гав! Гав! Ой нет, что-то не то…Мяу?...Нет…Ш-ш-ш..О! Точно! Ш…ш..ш…».

Посему оценку сборнику поставить затрудняюсь, а поставлю рассказам отдельно.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

aldanare, 7 июня 2010 г. 15:40

Мое первое знакомство с олдевским циклом «Фэнтези» — не сказать, чтобы неудачное, но и принятое без особого восторга.

Складывается ощущение, что этот занятный и уютный мир, в котором магия является точной наукой, Олди придумали для себя в качестве эдакого курорта, на котором они могли бы отдыхать и оттягиваться в промежутках между серьезными большими вещами (а они чем дальше, тем больше тяготеют к размашистым эпопеям). «Курорт» стал и почти идеальной площадкой для стеба (в том числе и над самими собой), и вполне годным материалом для разговора шутя о серьезных, хотя и не сказать чтоб особо новых вещах.

«Три повести о чудесах» — это очень красочные, очень насыщенные живыми яркими деталями «истории с моралью»; мораль — по крайней мере, одна из, — достаточно ясна: «Не бойся посмотреть в глаза своему страху». Страх этот вполне реален, почти материализован, будь то бестелесная сущность с неясными намерениями («Захребетник»), бестелесная же сущность, насылающая дурные сны в обмен на вечную вампирскую жизнь и сверхспособности («Снулль вампира Реджинальда»), мощный «дурной глаз» — проклятие окружающих и источник вечного чувства вины для обладателя («Скорлупарь»)... Снова любимый олдевский мотив — человек, который совершает нечто большое и важное только путем победы над собой, потому что другого пути нет. Но все это — без эпичной серьезности, а вприпрыжку, с шутками-прибаутками, аллюзиями на культурные явления нашей с вами реальности, не всегда, впрочем, уместными... И — уютный, веселый, нестрашный мир, в котором всем и всему находится место, и даже с нечистью вполне можно уживаться.

«Рассказы очевидцев, или Архив Надзора Семерых» формально тоже относятся к циклу «Фэнтези», а фактически, похоже, писались в разное время и по разным поводам, и в одну кучу собраны с большой натяжкой. Есть там и веселый, но пустой стеб ради стеба («Принцесса без дракона»), и безликая пафосная зарисовка о борьбе Добра и Зла («Старое доброе Зло»), и тонкая злободневная философская притча («Проклятие»).

Словом, сборник получился очень неровным, не оставляющим цельного впечатления. Хотя мир «Фэнтези», несмотря на всю свою вторичность, очень славный, стоящий того, чтобы туда возвращаться время от времени. Как Олди и делают — явно не без удовольствия.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ulika81, 3 июня 2010 г. 18:13

В качестве примера моего отношения к данной симфонии (и к к жизни вообще:)) хочу привести цитату из 3 книги: «Я — обыватель. Я люблю все, что любит обыватель. Я терпеть не могу любую пакость, которая выходит за рамки обывательских представлений о счастье ... Тарталья, ты — безнадежный дурак...» Эти слова главного героя мне очень близки, словно я сама их и произнесла. И им же, в моем понимании, в полной мере соотвествует сама симфония: интересный и сложный мир, множество неприятностей, переживаемых главным героем, который, при этом, является самым обычным человеком (не супер герой, но и не хлюпик), умеет хорошо делать, в общем-то, только одно — свою работу, но никогда не унывает, что бы ни случилось, и хорошая концовка (или ее отсутствие — кто как считает).

При этом, мне понравилось, что авторы очень легко вводят читателя в новый мир, не перегружая текст сложными названиями и их долгими разъяснениями (мне приходилось читать фантастику, где первые несколько глав приходилось пользоваться авторским словарем, чтобы до конца понимать, что к чему).

Вот и все. Спасибо маэстро-авторам за представление.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

Гуляшик, 3 июня 2010 г. 13:55

Рассказ — знакомство с творчеством Олди и скажу честно, не впечатлил. А почему? Потому что уж слишком недорассказано, недораскрыто, размыто, нечетко и коротко, не понятен сюжет и ссмысл действий Оити. Чего он хотел? Что хотел получить? И чего в результате добился? Н е п о н я т н о...

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Метоним, 3 июня 2010 г. 10:40

Мне хотелось бросить не на середине, а еще в начале. Потребовалось огромное волевое усилие, чтобы дочитать — жаль было потраченных денег. Не понимаю, почему все так хвалят эту книгу :confused:По сравнению с написанным годом ранее «Героем» «Путь меча» не выдерживает никакой критики. Сюжет — очень занудный, детективная интрига отсутствует в принципе, юмор в большинстве своем плоский и несмешной. А главное — язык романа. Может, кто-нибудь от такого тащится, но по мне — читать невозможно.

По моему, самая переоцененная книга российской фэнтези 90-х.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Метоним, 3 июня 2010 г. 10:31

Хорошая книга. Понравилась значительно больше, чем куда более распиаренные «Сумерки мира», с которыми она помещена в одном томе. Образ Марцелла — очень яркий, запоминающийся. История про ожившие машины, ставшие вытеснять людей, напомнила «Матрицу». Читайте, в общем. Всем советую.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

ПоследнийБастион, 1 июня 2010 г. 23:41

Обладание совестью возможно только на определенном, невысоком уровне социальной лестницы. Для того, чтобы стать богатым, например преуспевающим купцом, такое моральное качество, как совесть, нужно искоренить, удушить, вытравить, а лучше вообще никогда не иметь. С последним у Джаммаля было всё в порядке, и быть бы ему почтенным торговцем, уважаемым человеком, если бы не приключилась такая неудача: прицепилась к нему живая совесть. Она, к тому же, оказалась мужского рода, и характера решительного; в деле облагораживания бессовестного купца самым эффективным методом считала тумаки и затрещины. Таким вот «насильственным милосердием» неуязвимое для человека существо быстро добилось, что Джаммаль скатился на уровень, с которого когда-то начинал карьеру, зато приобрел репутацию честного человека и возможность помогать ближнему.

Какова моральная цена такого приобретения совести? На мой взгляд крайне низкая. Джаммалю просто пришлось стать совестливым человеком подчиняясь физическому насилию. Никакого свободного выбора, духовного труда и роста и близко не было. Поэтому идея «насильственного милосердия», которая сквозит в произведениях Олди мне не близка.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

ПоследнийБастион, 1 июня 2010 г. 22:47

Домысленная и переосмысленная история «Вия»; перекликается с «Многоруким богом Далайна», где герой тоже перевоплощается в своего врага. Замысел интересный, тема тянет на самостоятельное произведение,при чём на действительно философское; в то же время остается пространство и для боевика, чтобы получился придуманный Олдями метод. Но исполнено слишком поверхностно, в результате ни философии, ни боевика.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Ant12, 31 мая 2010 г. 16:07

«Нам не дано предугадать,

Как слово наше отзовется…»

Бог создал людей сильных и слабых, умных и глупых, добрых и злых, а Интернет уровнял возможности. И вот уже семиклассник посылает на форуме профессора. Профессор читает лекции не только на общепризнанном языке науки, но и трехэтажным матом в своем блоге. Татьяна Толстая ведёт передачу «Школа злословия», рассуждает о красоте слова, о морали и нравственности, а в своей жежешечки пишет о переводе Хауса — «Переводчики компании tvsubtitles.net, вы идиоты, мерзавцы и невежественные кретины. Вас полторы дюжины, я не буду перечислять ваши имена. Вы перевели 15-ую серию, и вас надо четвертовать, а потом нашинковать оставшееся на мелкие кусочки и скормить собакам.

…Какое право вы имеете зарабатывать, калеча смысл, калеча как английский, так и русский язык? Козлы, кретины, бездари и неучи, удавитесь». Да хоть на нашем сайте. В ответ на критику… Дружные советы писателей – читателям, поберечь последним зубы. Может, хватит кастовать вечное проклятие? Глупым Бог должен помогать, а от умных он ждёт помощи. Или нет? Браво, Олди.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Crystobal, 31 мая 2010 г. 09:04

Очень захватывающая книга с нелинейным сюжетом. Сильная работа.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Дракона»

Melamori, 30 мая 2010 г. 03:24

Сборник действительно имеет некоторые черты коммерционализации. В этом смысле издатели, конечно, провели хитрую и неоднозначную политику. Большинство рассказов можно найти в периодике, и покупать книгу в бумаге я бы не советовала.

Сам сборник очень неровный. Цикл «Смех дракона» по моему скромному мнению для Олди слабый, безыдейный и серый. Жанр фэнтези, несомненно, редко рассматривает какие-то жизненные проблемы, необязателен для него глубокий психологизм, читатели ждут старого доброго экшна с мечами и магией. Но небрежно набросать мир, левой задней расписать персонажей, сгрести их вместе, объединив парой общих моментов и бросить в эту кучу-малу бедные неинтересные сюжеты, будто собаке кость — действия совершенно не в стиле Олди. Тем не менее, «маемо шо маемо», и факты говорят сами за себя.

«Сын черной вдовы» — гибрид рассказа и повести, по факту скорее может быть куском, выдранным из какого-то безыскусного романа старательного, но не слишком талантливо автора. Серовато, обыденно, не впечатляет совершенно.

«Принц тварей» вроде как уже несет некоторую смысловую нагрузку – не садись на шею, не верь, не бойся и не проси. Но, вследствие все той же обыденности, не может по-настоящему воздействовать на читателя.

«Скороход его величества» и «Смех дракона» тоже ничем не выделяются. Еще никогда жанр фэнтези не вызывал у меня такого чувства отторжения. Будто и не Олди вовсе писали.

В противовес «Тени моего города» стали лучом света в царстве… нет, не тьмы, а авторской безответственности перед читателем.

«Семь смертных» — рассказ-идея. Идея очень оригинальная, вскрывающая сразу несколько проблемных ситуаций, не обделенная толикой острого сарказма.

«Карусель» — рассказ-поучение. История кризиса среднего возраста, бессмысленно и беспощадного. Несмотря на классический «городской» антураж, оценить его стоит скорее положительно – смысловая нагрузка нравоучительного характера на высоте.

«Страшный суд №20» — рассказ множества вопросов. Любое пояснение будет спойлером – каждый читатель должен понять рассказ по-своему.

«На том берегу» — рассказ-трагедия. Сумасшествие героя передается читателю. С первых слов лишь множество вопросов и обрывки верных ответов.

Не стану касаться поэзий Олега Ладыженского, которые меня не впечатлили, возможно, потому что я не являюсь ценителем.

Резюмируя все вышесказанное, замечу лишь, что совет о неприобретении сборника достаточно ценен, чтобы к нему прислушаться. Иногда и любимые авторы огорчают своих читателей.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Дракона»

old_fan, 25 мая 2010 г. 00:24

Кажется, меня обманули. Я ждал... не знаю, как сказать-то... кучки жемчуга, что ли... короче, рассказов Олди я ждал. А мне подсунули книгу, в которой половину объёма занимают публицистика (давно вся читаная в периодике и интернете) и стихи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Господа Олди и издатели ЭКСМО, наверное Вы не в курсе, что стихи издаются отдельными сборниками, как, впрочем, и критика с публицистикой? А то, что я держу в руках — по большому счёту мошенничество. Ну, не пишется, так подождите, куда оно денется-то. Я люблю поэзию, и стихи Ладыженского хороши, но я бы их лучше отдельно купил и прочёл
Так вот, не понравился мне этот сборник. А почему — не знаю.

Оценка: 6
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Marian, 24 мая 2010 г. 14:36

Если вы взялись за эту книгу в полной уверенности, что это НФ-космоопера, вы либо наивны, либо просто не прочитали аннотацию. Она предельно прозрачна, и фееричное «раб помпилианского гард-легата Гая Октавиана Тумидуса, гребец в ходовом отсеке галеры» мгновенно проясняет жанровую принадлежность романа. Это не фантастика. Это литературная игра, очень масштабная. А еще это сатира. Своего рода.

На мой вкус — нечитабельно. Но я просто игры не люблю... в таких количествах))

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

про, 24 мая 2010 г. 14:32

Вся трилогия написана очень ровно и интересно. Авторам удалось совместить разные стили и жанры в данной работе. но есть и минус, на мой взгляд: хотелось мне прочесть более содержательную концовку так как авторы не раскрутили клубок событий тчательно запутанный ранее. узнали ли герои как всё произошло, почему и как после этого собираться за одним столом. А так, роман рекомендуется к прочтению.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

про, 24 мая 2010 г. 14:26

Тяжело перейти с управления людьми на полное повиновение, но и сдесь он молодец. И обояния ему не занимать. Хоть Ойкумена и огромна, но и тут мир оказался тесен. Он знаком со всеми героями, а они таинственным образом связаны между собой. также интересный герой — флуктуация. своего рода разумное существо совсем не гуманойдное, а ... иное.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

про, 24 мая 2010 г. 14:20

Скажу честно, первые 80 страниц было очень тяжело осилить: факты, детали, герои, планеты. но когда втянулся — держись. Частично смахивает на космо-героический эпос. Кто он Лючано Борготта — ходячая катастрофа или везунчик. иногда кажется, что ему всё по плечу, однако всегда есть обстаятельства, которые превыше тебя. Автор очень детально описывает героев — прямо-таки читаешь и видешь их. Добротный роман.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

anchel, 21 мая 2010 г. 12:34

Эта книга только начало масштабного полотна. Почему масштабного? Потому что тема заявлена очень серьезная — к чему приведет необузданное стремление ученых познать мир? И авторы в первой части своей трилогии не спешат эту тему исчерпать. С обстоятельностью Великого Зануды Торбена Йене Торвена они выписывают обстановку, в которой начинают разворачиваться события, излагают предысторию, заставляя читателя гадать, что же будет дальше?

Поначалу читать трудно. Читатель не успевает толком сообразить, что к чему, как на него наваливается сумбурный напор событий. Но, оглядываясь на прочитанное, понимаешь, что иначе и быть не могло. Ведь этот сумбур очень созвучен смятению, в котором на первых страницах книги находится главный герой Огюст Шевалье. И фоном этому смятению служит происходящая в Париже очередная революция.

Действие книги происходит в первой трети 19-го века. Авторы поражают знанием исторических событий той эпохи. Причем, не только истории Франции, но и всей Европы в целом. Их знания не ограничиваются какой-то одной сферой — авторы одинаково хорошо описывают бытовые подробности жизни парижан и научные новинки тех времен, политическое устройство Франции и Дании и политико-экономические предпосылки присоединения Японией острова Рюкю... Перечислять можно долго. Вообще, эту книгу можно использовать и как путеводитетель по Парижу, и для знакомства с музыкальными вкусами тех времен.

Авторам особенно удались второстепенные персонажи. Вроде бы рецепт прост: берем имя или прозвище персонажа и добавляем несколько мелких штрихов в виде привычек, песен, краткой предыстории... Но каков эффект!.. За набором слов мы видим живого и абсолютно соответствующего своей эпохе человека. Это, бесспорно, мастерство.

Сложнее дело обстоит с главными героями. Они не получились такими же яркими, как и второстепенные персонажи. Но, как я уже писал выше, дело здесь скорее в обстоятельности авторов. Впереди еще две части трилогии и герои пока еще не разобрались в себе. Они еще не состоялись в рамках книги, у них еще все впереди.

Отдельно стоит сказать о чувстве юмора, с которым авторы вовлекают читателя в происходящие события, используя нюансы восприятия людей, еще помнящих лозунги советского периода. Например, «А пироскаф на что? Наши датские пироскафы — самые пироскафные...»

Конечно, оценивать отдельную часть целого произведения трудно, но этой отдельной части я смело ставлю 8 баллов.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

SnowCat, 20 мая 2010 г. 17:46

Прочитал книгу по рекомендации журнала «Мир Фантастики», там оценка книги была 10 из 10. Но то ли я уже перенасытился данным циклом (а читать я начал его с самого начала) и запал к этой книге сошёл на нет, то ли её нужно читать не один раз, но особого прорыва в этой книге я не увидел. Да, это хорошее и качественное фэнтези. Да, встречаются интересные идеи (отличие мировоззрения гарпий от нашего, например), но не более. Один из крепких «олдиевских» середнячков. Встреча со старыми героями, ставшая уже привычной детективная линия и надо отметить — достаточно оригинальная, и гарпия. Вот в принципе и всё... 7/10

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

Dentyst, 19 мая 2010 г. 17:17

Хорошая литературоведческая статья. Даётся правильное толкование некоторых общеизвестных, но несколько неверно понимаемых терминов. Будет полезна как писателям (что показывать в книгах), так и читателям (что в этих книгах нужно высматривать).

А вообще-то можно расценивать это эссе, как «руководство для начинающего квалифицированного читателя». Ну и, конечно, писателя.

Обязательно читать тем, кто хочет быть «просвещённым фэном»

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сеанс магии с последующим разоблачением, или Секстет для эстета»

Dentyst, 19 мая 2010 г. 17:07

В общем-то вполне достойная попытка отбиться от нападок «литературного официоза» на ФиФ. Неголословно опровергаются претензии «эстетов» к этому направлению в литературе. Даётся «толчок мозгам», чтобы наконец разобраться в терминологии, да и в самой надуманной проблеме противостояния фантастики и мэйнстримовской литературы.

По прочтении статьи, чувствуется, что «эстеты» самим авторам немало нервов попортили...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Dentyst, 19 мая 2010 г. 16:52

Это первый роман Г.Л.Олди в соавторстве с А.Валентиновым, который я прочитал.

Смело заявлю (разумеется ИМХО) — третий здесь, конечно, не лишний, но и не так уж и необходим был. Сюжет, идея — всё нормально. Но вот, видимо, разница в писательском стиле создают какое-то неоднородное полотно с шероховатостями и зазубринками. Это, как в кино — «рваный» монтаж. Оно вроде бы и неплохо, и интересно, но несколько сбивает с толку. Приходится постоянно, хоть немножко но «подстраивать прицел», чтобы «цель не уходила».

Но вообще-то роман произвёл очень сильное впечатление и вот почему. Меня иногда посещают мысли, что в мире подлунном «не всё так, как на самом деле». Что существуют некие силы (незримо, но ощутимо) управляющие миропорядком. Вот и авторы представили одну из моделей такого мироздания — причём «вид из незримой» части. По воле писателей наша повседневность предстаёт перед нами в виде айсберга : то что «дано нам в ощущениях» — только малая часть истинного положения вещей. А что там — под водой, остаётся только гадать. Ну вот харьковчане так нагадали. И достаточно достоверно.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

197925, 18 мая 2010 г. 22:38

Очень интересный и динамичный рассказ, который не дает отвлечься ни на секунду, наполненный действием, драйвом. В то же время в нем содержится достаточно глубокая мысль о том, что развитие человечества может идти разными путями, и это один из таких путей. Вполне может быть, что через несколько десятков лет мы придем именно в такой мир, наполненный жестокостью и страданиями, когда за жизнь придется бороться всеми доступными способами. Жить в таком мире конечно не хочется, но почитать о нем в качестве примера — почему бы и нет. :glasses:

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

197925, 18 мая 2010 г. 21:32

Интересный рассказ, отражающий одну нетривиальную мысль — не хотите любить добровольно, так мы вас заставим. Автор через призму иронии показывает, к каким последствиям может привести одно неверное или специально сказанное слово. И вот уже жители целой деревни трясутся, в ожидании дня назначенной смерти, а главная сплетница поутру обегает все дворы в поисках умерших. Когда в рассказе шло описание событий, произошедших в деревеньке сто лет назад, у меня появились ассоциации с библейскими Содомом и Гоморой. Вот только здесь авторам удалось обыграть ситуацию без лишних жертв. Очень стильно, по-доброму показаны жители этого мира, не связанного с нашим. Не хватило только немного более подробной концовки, так как вроде бы маг, наложивший проклятие на деревню, никогда этого не делал, а в финале прозвучала мысль о сотнях наложенных проклятий. Это меня немного напрягло. :glasses:

Оценка: 9
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Galka, 18 мая 2010 г. 14:57

Другому автору поставила бы оценку выше, но ведь это Олди! Как всегда, хороши, но... на мой взгляд, перебор игры слов, каламбуров, скрытых цитат. За ними теряется смысл. Кажется, единственная цитата-каламбур, которая сюжетно оправдана и осмыслена — это о «безумце, который навеет человечеству сон золотой» Собственно, вся книга — обсуждение вопроса, хорошо ли навевать золотые сны, или не очень.

А в похвалу -то, за что неизменно люблю Олди, а не просто восхищаюсь их искусством: у них нет черных мерзавцев. Даже у злодея есть свои достоинства. А в этой книге злодеев просто нет. Самый приятный человек — черный маг. Собственно, черная магия для него — просто средство добиваться вполне «белых» целей. Для меня коллизия, когда хорошие люди с самыми лучшими намерениями портят друг другу жизнь -самая жизненная и актуальная. Кажется, для Олди тоже

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

197925, 18 мая 2010 г. 14:50

Рассказ оставляет довольно неоднозначное впечатление. С одной стороны в нем масса юмора и иронии в описании жизни обычного средневекового королевства. С другой — все свелось к морали о преобладании совести над другими чувствами. Да и концовка оказалась какой-то оборваной, осталась масса вопросов, связанных с повествованием. В целом, рассказ прочитать можно, но только один раз, перечитать его как-то не тянет.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Galka, 18 мая 2010 г. 14:48

Олди неизменно читаю с удовольствием, но эта книга меня просто поразила. Никогда не думала, что можно так «очеловечить» для современного европейского читателя «Махабхарату». Что можно объяснить для нас поступки героев, поражающие при чтении оригинала своей нелогичностью, диким несоответствием существующей морали. Практически не погрешив против исходного сюжета, Олди сумели найти в древнем эпосе вечные человеческие проблемы, да и вполне современные проблемы тоже.

О языке не говорю, он превосходен. как всегда, и как всегда радуют скрытые, но очень знакомые цитаты.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

197925, 17 мая 2010 г. 22:06

Очень забавный, иронический рассказ, наполненный юмором. Автору очень хорошо удалось показать, как рождаются слухи и сплетни, да еще и облачить все это в рыцарскую ауру. Произведение легко читается, не успевает надоесть или наскучить, да еще и масса аналогий просыпается в голове. Очень интересно. :glasses:

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

olmi, 15 мая 2010 г. 05:36

Идея, безусловно, интересна, но по настоящему увлекательного романа из нее, на мой взгляд, не получилось. И динамики недостаточно, и герои – скорее иллюстрации к авторским размышлениям, нежели живые яркие характеры. Язык перегружен образами.

На любителя.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Melamori, 15 мая 2010 г. 03:21

Начну рецензию с несколько тривиальных, но вполне соотносящихся с классической философией вопросов. Что есть Судьба и применим ли этот термин к механике реальности? Имеет ли власть над человечеством абсолют предопределения? Вся история людских войн, побед и поражений, есть ни что иное, как летопись борьбы за право определять Грядущее Человечества. Кому действительно принадлежит эта сомнительная привилегия? Политикам? Ученым? Простым людям? (трижды «ха!», дорогие демократы) Тайным орденам? Единицам, наделенным истинной властью? Богу?

Эволюция есть природная сила несравнимая с любым другим природным катаклизмом. Как наводнение рвет железобетонные дамбы на реках, так эволюция прорезает лучом света познания тьму средневековой эпохи. Она – проявление человеческой природы, ведь только в движении и развитии может полноценно существовать современный Homo sapiens. Цикл «Алюмен» Г.Л. Олди и Валентинова, являясь представителем модного ныне жанра криптоистории, однако же, сохраняет все особенности авторского стиля. Сами писатели определили жанр цикла как «земная опера», и попали в точку. Богатый язык Олди, поэтичностью и образностью близкий к стилю Гюго и Гете, словно создан для написания либретто. Так почему бы не построить композицию книги по схеме музыкального произведения? В каждом из трех романов присутствуют увертюра, три акта, разделенные на сцены, и апофеоз.

По моему скромному мнению, сюжет достоин высшего балла. Оригинальная композиция произведения в сочетании с перенесением философских вопросов предопределения Грядущего в условия неспокойного XIX века, дают новизну и сбалансированность действия. Читателю дан повод задуматься и дана возможность сопереживать персонажам.

Даже откровенные злодеи не вызывают предсказуемого отвращения. Цель оправдывает средства, особенно, если учесть, что целью мертвого алюмбрада (читай иллюмината), мага и Посвященого по имени Эминент (он же барон фон Книгге, он же Филон, он же Рыцарь Белого Лебедя) является не захват власти над миром и не истребление всего сущего. Он не сумасшедший и не маньяк. Он слишком хороший ясновидец, и ему невыносимо видеть будущее человечества, с химическим и ядерным оружием, с концентрационными лагерями и газовыми камерами. Многие знания – многие печали. Не задумываясь, наш опереточный, на первый взгляд, злодей ставит целью уничтожение источников прогресса – научной элиты Европы. Он не имеет на это права, и есть люди, которые укажут ему на данный факт и будут противодействовать. Но даже они иногда будут сомневаться в праведности своих идеалов.

В заключительном слове о сюжете должно отметить, что писателей обвиняли в плагиате, приводя в пример какой-то из романов Бушкова. Лично для меня этот вопрос остается открытым. Олди и Валентинов – не те авторы, которые станут пользоваться чужим добром, да еще и сомнительного качества.

Стиль Олди никогда не вызывал у меня никаких нареканий. Даже при учете соавторства с Валентиновым, книга написана ровным языком мастеров своего дела. Текст наполнен красивыми аллюзиями. Авторы в предисловии говорят, что при создании цикла они опирались на таких гигантов литературы как Дюма, Жюль Верн, Стивенсон и Гюго. Тонкие отсылки на графа Монте-Кристо и Видока, умелое перенесение атмосферы начала XIX века, без сомнения делают честь авторскому тандему.

Речь персонажей поистине индивидуальна и наполнена национальным колоритом. Писатели чудесно справились с прорисовкой героев, каждый из которых имеет свой неповторимый характер, созданный с учетом менталитета, присущего их национальности. Серьезный и скурпулезный датчанин йене Торвенс кричит «Goddamit!», вспыльчивый благородный литвин Волмонтович восклицает «Пся крев!», а мошенник Бейтс – выходец Туманного Альбиона — не поминая вслух нечистого, хрипло каркает свое фирменное «Д-дверь!». Писатели выпускают на сцену непридуманых персонажей – известных политиков, ученых, актеров,аристократов, но даже неизвестные персонажи, такие как Альфред Галуа и Огюст Шевалье, существовали в действительности. Милый Ханс Христиан Андерсен, вдохновенный мавр Александр Дюма приятно удивляют нас, тем не менее, органично вписываясь в сюжет.

Порадуют искушенных читателей и география повествования. Олди, не мудрствуя лукаво, показывают нам весь мир, будто подают XIX век на блюдечке с голубой каемочкой. Революционный Париж, чопорная Англия предвикторианской эпохи, Дания – один из последних оплотов абсолютного монархизма в Западной Европе, Россия, Китай, Япония, Остров Рюкю – в каждом месте своя атмосфера, у каждого народа свои обычаи.

Динамика произведения, несколько затянутая вначале первой книги, далее выравнивается. Это не бешеный экшн с морем драк и магии, скорее история холодной войны темного мистицизма, прогрессивной науки и политики. Диалоги уравновешены с действиями, но, в силу специфики стиля Генри Лайона Олди, не каждому будет дано понять прелесть книги. Качество, сложный язык и необходимость определенной теоретической подготовки ( как в гуманитарных областях, так и в естественных) переносят для многих это произведение в раздел «на любителя». Искренне жаль обделенных читателей.

За названием цикла кроется тривиальный для нашего времени металл алюминий, который в те годы, как известно, имел огромную ценность из-за проблем с его выделением в чистом виде. Алюминиум – светоносный — назвали его тогда. Олди сделали его символом просвещения, прогресса, который именно в девятнадцатом веке перестал топтаться на месте и сделал множество гигантских шагов вперед. Куда он увел человечество? К безбедному существованию за счет новых источников топлива, или к войнам с использованием новейших боевых машин? Что могли изменить современники той эпохи? Куда повернули они реку Времени Грядущего? Ответы знает лишь Отец всех ветров и горстка людей со страниц книги-оперы, книги-песни, книги-механизма. Наслаждайтесь, господа читатели, пляшите в круговерти историй, убеждений, магии и науки. Закружится голова – вынырните из миров Олди в нашу реальность и еще раз убедитесь в их правоте.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Melamori, 15 мая 2010 г. 03:14

Авторы книги с самого начала балансируют на границе пародии и серьезного произведения. Тонкий юмор перемежается с неожиданными поворотами сюжета, плетя канву изящной словесности, в искусном употреблении которой у Олди нет на сегодняшний день конкурентов. Несмотря на некоторую несерьезность, в книге описываются маленькие неприятности и большие трагедии, житейские беды и личные горести, тонкая пелена власти несбывшегося сначала укрывает души главных и второстепенных героев, а потом рвется под напористыми ударами судьбы. Люди обуздывают своих демонов, шутливых и всамделишних, герои интригуют и страдают, и все это залито неимоверно соблазнительным соусом иронии и сарказма. Гротескными пятнами разбросаны по полотну повествования знакомые нам из других книг и фильмов фразы.

Отдельного слова заслуживает главный герой. Малефик, «злой» колдун, а на практике боевой маг, Андреа Мускулюс, совершенно не подпадает под категорию носителей третьего «дурного» глаза. Саркастичный, но благородный, честный с собой и деятельный, он является образчиком «героя нашего времени в фентези», но при этом не может считаться трафаретным персонажем. Он живее всех живых, и этим все сказано.

У каждого из нас есть свой слом. Тонкие ниточки судьбы переплетаются между собой, и никто не знает когда оборвутся одни и вплетутся в эту круговерть другие. От этой фатальной неизбежности, довлеющей над всеми людьми дамокловым мечом, в книге героев спасает Судьбокрут. Он скручивает доли людей плотными жгутами, играет жизнями и ломает правила этой игры. Демоны разочарования, демоны желаний окружают героев, заставляя их действовать, создавая разветвления интриг и битв.

Читать книгу необходимо по многим причинам. Это и богатый литературный язык писателей, и тонкое кружево сюжета, и надрывные нотки человеческих трагедий, и бесподобный ироничный юмор. Сюжет наворачивается снежным комом, захватывая все новые и новые действующие лица, заставляя разливаться полноводьем реку повествования, и безобидный в начале ручеек превращается в безудержную стихию, к концу книги срывает плотину загадок, оставляя после себя крупицы истины. Ради них мы читаем хорошие книги, а «Шмагия» содержит на своих страницах особые, янтарные капли правды.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

пан Туман, 14 мая 2010 г. 10:41

Из «Трех повестей о чудесах» мною пока прочитаны только две, «Сколупарь» ещё только ждёт своего часа. Поэтому неудивительно, что я, подобно многим, буду сравнивать «Снулля» с «Захребетником». И скажу сразу, сравнение будет не в пользу первого.

Нет, сначала всё было хорошо — симпатичные герои (отчасти уже знакомые), хороший юмор, путешествие в Брокенгарц и загадочный праздник инкубуса-расстриги (оцените, а!) Вальпурга. И дальше, наверное, стоило бы и продолжать в том же духе, а не добавлять в откровенно сказочную картину элементы современной нам с вами жизни. Стоило все же оставить волшебную сказку именно волшебной сказкой, той самой — с домами, крытыми красной черепицей, с узорчатыми мозаичными витражами высоких стрельчатых окон, с ослепительным блеском кружев и драгоценностей. И с магией, которая может всё.

Но авторы распорядились по другому. Не самое удачное решение, на мой взгляд, но им, авторам, всё же виднее.

А финал, финал меня расстроил ещё больше. Я не говорю, что в сочетании с опечалившими меня снами вампира, он ни никак не сочетается, так к тому же он ещё и настолько банален, что заставляет спросить, а точно ли Генри Лайон Олди дописывал «Снулля вампира Реджинальда»? Я что-то сомневаюсь — повесть «развязывается» как шнурок с шелковинкой, завязанный бантиком. Р-р-раз... и всё! Развязка совсем не в стиле Олдей и послевкусие оставляет тоже непривычное — как-то всё слишком просто. Если бы это написали не Олди, я бы даже сказал — наивно. По сравнению с «Захребетником» — небо и земля. «Захребетник», он задуматься заставляет.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэт Тет-а-Тет»

k2007, 13 мая 2010 г. 17:52

Олди продолжают придерживаться тех же принципов, что и пять, и десять, и пятнадцать лет назад. И это радует.

P.S. А море все-таки высек Ксеркс, а не Крез:smile:

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Предисловие»

197925, 13 мая 2010 г. 14:21

Прочитаешь такое предисловие, и сразу становится понятно, с какого произведения лучше начать знакомство со сборником, да и нужно ли вообще начинать его читать. Коротко и емко изложен основной материал антоллогии, показано отношение авторов к тематике и к самой идее создания подобных книг. :glasses:

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

197925, 12 мая 2010 г. 18:43

Рассказ-притча, рассказ-загадка, дочитываешь и остается вопрос, который повисает в воздухе и вполне вероятно, что ты никогда не найдешь на него ответа. Но тем и ценна качественная, добротная литература, что после прочтения еще долго она остается в твоей памяти, в твоих мыслях, и ты снова и снова вспоминаешь прочитаные строки. Очень много загадок осталось в моем понимании и после прочтения этого произведения. Что же все таки это было на самом деле? Может быть герой просто и банально уснул? А может быть это и правда путь души в мир иной? Сидишь и думаешь, что же хотели сказать авторы на самом деле? А может они ничего и не хотели... :glasses:

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Аксолотль, 12 мая 2010 г. 09:09

Много уже копий сломано — симфония или опера. Для меня «Ойкумена» похожа на тройной альбом навороченного арт-рока. Что то из первой половины 70-х (Yes?). Красивый, сложный, с отступлениями и сбивками, интересными аранжировками, заходами в разные стили, массой виньеток. Все это подано где то с пафосом, где то с лукавой улыбкой и дурачеством. Эту музыку непросто воспринимать и требуется определенная подготовка, зато она подходит для многократного переслушивания, в ходе которых открываешь все новые и новые нюансы. Одно плохо в арт-роке — и за что не все его любят — слишком сложен, слишком изыскан и самое главное — редко по настоящему цепляет за душу. Мы слушаем его, восхищаемся, радуется ум, но сердце по настоящему не волнуется, не сопереживаешь этой музыке.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Аксолотль, 12 мая 2010 г. 07:42

Грандиозный финал прекрасной трилогии. Авторы искуснейшим образом связывают все сюжетные линии в финальное полотно и вся эпическая картина предстает нам во всем великолепии. Как и предыдущие две части «Кукольных дел мастер» наполнен вкуснейшими деталями, яркими образами, оригинальными персонажами, которые тем не менее нисколько не мешают захватывающему сюжету. Трудно сказать что то еще, всю трилогию нужно воспринимать как одно целое и анализировать каждый роман по отдельности просто нет смысла.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Фанты для фэна»

Finefleur, 11 мая 2010 г. 23:38

«Уметь учиться — тоже талант. Как и уметь учить...

Оба таланта нуждаются в шлифовке, в постоянной работе с ними...Когда мы учимся по-настоящему — мы меняемся».

Генри Лайон Олди, «Что наша жизнь? — Игра...»

Этот сборник Олди — одно из моих недавних и, надо сказать, удачных приобретений. Потому что я, стремясь стать настоящим читателем, тоже не прочь повысить свою квалификацию. Имея опыт работы в этой сфере (повышения квалификации), могу с уверенностью сказать, что именно так — увлекательно, живо, с юмором, с примерами из жизни и литературы — строятся самые лучшие, запоминающиеся лекции. У Олди они отличаются также содержательностью, четкой структурой, практической направленностью. Есть над чем подумать, посмотреть со стороны. Поработать над ошибками (например, над качеством своих отзывов). В общем, с удовольствием читать и перечитывать.

Хотя сам автор повторяет, что критически относятся к такому виртуальному общению со своей аудиторией — всё равно этот опыт очень интересен и полезен. Олди раскрывается здесь как талантливый, неординарный человек(и):smile: — умный, ироничный, серьезно относящийся к своему труду, уважительно (а не снисходительно) — к читателю. Приятно познакомиться, мистер Олди!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Dentyst, 11 мая 2010 г. 15:54

Ты берёшь в руки очередной роман Олди, открываешь первую страницу, попадаешь в наш-не наш мир и вместе с героями пускаешься во все тяжкие. Проходишь «реабилитацию» и ссылку после каторги. Испытываешь муки и радости наставников и учеников. Ощущаешь, практически на «собственной шкуре» как это быть «в Законе», который в свою очередь «вне Закона». Всё это возможно если ты готов вкусить от настоящей литературы, прочитать и пережить буквально каждое слово, каждую букву изысканного стиля авторов.

Это я попытался немного воспроизвести стиль повествования Дмитрия Евгеньевича и Олега Семёновича, который наличествует в романе.

А вот теперь личное моё мнение — дурят авторы нашего брата-читателя, надувают и, вероятно, злорадно потирают руки, когда мы не видим. Обманывают в смысле жанровой принадлежности — подзаголовок «фантастика» никоим образом не отвечает подлинной сути романа. Ну, правда — вместо магии подставьте какое-либо реальное явление из нашей жизни. К примеру талант, или что-нибудь выделяющее человека из общей серой массы. И мы получим все те же жизненные коллизии, все передряги, все гонения, которым подверглись герои «Мага в законе». «Не к столу» человечеству выбивающиеся из общего строя одиночки.

Роман многоплановый, и, разумеется, я несколько погорячился :biggrin: отказывая книге в чести называться фантастической. Всего тут хватает, и фантастики, и фэнтези, и приключений, и любви, и .... Ну сами почитайте — не пожалеете.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

197925, 10 мая 2010 г. 21:31

Маленькие притчи, которые высмеивают основные стереотипы, сложившиеся в литературе о вампирах. Мило, местами смешно, но как-то не затягивает, нет жедания продолжить читать подобную литературу или найти какое-нибудь другое произведение автора. Не лучший образец творчества. :glasses:

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

ivan2543, 10 мая 2010 г. 20:03

Еще одну книгу прочитал по фантлабовской рекомендации. Впечатления следующие.

Олди – безусловные виртуозы слога, этого у них не отнять. Язык безупречен, как и всегда у харьковского дуэта. Образы персонажей, города, университета так и ярко и «вкусно» написаны, что кажется, видишь все своими глазами. Мир по-настоящему сказочен, здесь надпись «чистая фэнтези» на обложке не обманула. Нет, тут к счастью нет и тени подражания Толкиену, но свойственным классическому фэнтези добродушием сказки пропитана эта книга. Симпатичные персонажи, много причудливых подробностей, озорной юмор – все это делает роман отличным и увлекательным чтением.

Герои книги выписаны просто отлично. У каждого – своя история, своя жизнь, свой характер. Здесь авторы также остались верны себе – тусклых и искусственных персонажей нет, даже эпизодические охарактеризованы кратко, но исчерпывающе точно.

Но есть у книги и недостаток – некоторая нечеткость проблематики, неглубокость идейного содержания, чего раньше с Олди не случалось. Роман получился очень «камерным», его действие захватывает только несколько персонажей и замкнутых общностей в пределах одного города. Для авторов, отличавшихся по молодости вселенской эпичностью – довольно неожиданно.

Нет, не хочу сказать, что проблема одного-двух человек менее интересна, чем проблемы государства или целого мира, но из-за чего весь сыр-бор? Поначалу вроде сюжет крутится вокруг болезни поэта, затем в центре внимания – гарпия… Хочется спросить – а о чем, собственно, роман? О гарпиях? О толерантности? О метафизике? Ни одна из тем не вычерчена более-менее четко, получилось несколько ни о чем…

Высшее учебное заведение в антураже фэнтези – достаточно заезженный образ, хотя Олди раскрыли его максимально оригинально. Даже слишком – некоторые «методы накопления маны» как-то не убедительны. Кого может вдохновлять привычка изображать старика или цветок за ухом? Поначалу даже появляется ложное впечатление, что роман сугубо юмористический.

И всю книгу так. Начинает проглядываться какая-то четкая идея, развивается некая нить размышлений – и уходит куда-то в сторону. И вроде бы все сюжетно оправдано и гармонично – но чего-то не хватает, будто авторы так и не решили, о чем хотят писать…

И все же роман оставил положительное впечатление. Книга лишена большинства фэнтезийных штампов, вроде гномов-эльфов-драконов-лыцарей, а применение термина «мана» — скорее стеб над ролевиками. Честно говоря, поднадоели эпические битвы и неразрешимые моральные проблемы. Хочется иногда и просто доброй сказочной книги.

Итог: мелковато для мэтров интеллектуальной литературы. Однако авторы, судя по всему, ставили пред собой задачу написать именно «жанровую» книгу. И с этой задачей справились блистательно. Рекомендую всем любителям стиля Олди– книга очень атмосферна и написана превосходным, выразительным языком. В умении писать красиво, выразительно и ярко с Олди вряд ли кто может сравниться.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Карусель»

197925, 7 мая 2010 г. 06:47

Детские мечты и фантазии переплетаются с современной жизнью повзравлевшего героя, навязчиво входят в его жизнь, и уже не понимаешь, где реальность, а где фантазия. Рассказ средненький, его нельзя назвать ни очень плохим, ни очень хорошим. Читаешь, а душа спит. :glasses:

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

SnowCat, 4 мая 2010 г. 18:43

Оч-чень интересная повесть! Начало немного скучновато, но история Реми с лихвой окупила неторопливое развитие сюжета — трогательная битва скорлупаря с самим собой на протяжении всей своей жизни выписана авторами практически идеально. Рекомендуется к прочтению всем любителям фэнтези!

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

SnowCat, 4 мая 2010 г. 14:23

По сравнению с «Захребетником» менее интересная повесть, но фирменный стиль авторов и полюбившиеся герои присутствуют, поэтому поклонникам цикла почитать можно. Меня особо не впечатлило, отдельно бы и читать не стал, но для сборника «Три повести о чудесах» вещь вполне ровная.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Marian, 2 мая 2010 г. 16:07

Что может быть неправдоподобней общества, где люди идеально владеют оружием, но никто никого не убивает? Только железная рука, которая по доброте душевной слушается своего хозяина-калеку. Что может быть бредовей железной руки? Только мыслящие мечи и копья. А что смешней разумных мечей? Только главный герой, который выяснил на поле боя, что страшный враг его — девушка, и сделал ее своей второй женой во избежание дальнейших кровопролитных битв...

И вот несмотря на все это, книгу не хочется бросить на середине. Более того, в ее нелепый мир хочется возвращаться. Он, как ни парадоксально, живой и яркий. Даром что смешной.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Hermit, 1 мая 2010 г. 00:39

Всю литературу я условно делю на две категории:

1)Там где герои «приключаются»

2)там где героев «приключают»

Так вот, «Ойкумена» явно относится ко второй. Борготту шатает по космосу как пьяного, пытающегося танцевать — по помещению. Из угла в угол — непредсказуемо, и независимо от его желания. Тарталья все время влипает в неприятности и выбирается по большей части благодаря роялям в ку... пардон «выстрелам» заботливо развешанных авторами ружей. Кукловод и «человек без сердца» на деле оказывается вполне «с сердцем» и все больше сам болтается на ниточках.

Обычно я такие книги и таких героев терпеть не могу.

Но для «Ойкумены» и Тартальи сделаю исключение. Возможно дело в том, что герой никогда, ни при каких обстоятельствах не опускает руки и не изменяет себе. А может мне настолько понравился мир, где тесно спелись физическое и душевное, где двигатели кораблей могут работать на энергии страданий или человеческой свободе, где некоторые могут перемещаться между звездами «своим ходом» и где есть еще много-много другого необычного и удивительного.

А может все дело в героях — ведь среди нет несимпатичных или неинтересных. Или в хитро закрученном сюжете. Или в языке.

В любом случае, я читал не отрываясь, позабыв обо всем и по окончании остался очень доволен. Так что выношу в высшей степени пристрастную и необъективную оценку.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

SnowCat, 30 апреля 2010 г. 14:41

Повесть приятно удивила. Красивое южное приключение со старыми знакомыми по серии «Фентези». Очень интересный детективный сюжет, необычный «маниак» и тонкий юмор Олди. А также... много солнца и халвы! :wink: Рекомендую к прочтению всем любителям детективов в стиле фентези.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

ozella, 29 апреля 2010 г. 20:04

Видимо, для меня знакомство с Олди на этой книге и закончится. Третья часть — дальше продвинуться не удалось, хотя я всегда дочитываю книги. Как-то все слишком разрозненно, туманно и пунктиром. Оценить не могу вообще...

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

karishka, 27 апреля 2010 г. 09:49

Неделю жила в Ойкумене, даже передвигалась по квартире не отрывая глаз от текста. Сюжет интересен, захватывает, великолепное чувство юмора, особенно во второй книге. Мир интересен и не банален, фантазия авторов действительно поражает. Спасибо авторам за удовольствие.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о...»

sham, 26 апреля 2010 г. 19:19

Не скажу, что очень впечатлился от прочитанного. Местами смешно, местами любопытно, но не более. При всей моей любви к данным авторам, их малую прозу не очень люблю. Данный цикл это подтвердил. Наиболее запомнились вещи, связанные с Древней Грецией, а особенно о женщинах: Пенелопа и Медуза Горгона — вне конкурса!

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

197925, 26 апреля 2010 г. 15:11

Очень интересный рассказ. Читаешь и думаешь, как же не хватает иногда такой эмо-карты в повседневной жизни, чтобы например знать, что в понедельник лучше не пересекаться с начальством, а в субботу лучше самому не выходить из дома. Насколько это могло бы облегчить жизнь. А еще вспомнилась трилогия Zотова про Рай и Ад: после такого вируса пятисотэтажки Ада пришлось бы увеличивать вдвое! :glasses:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

2borG, 25 апреля 2010 г. 22:20

Возможно, потому что начал читать цикл в хронологическом порядке мне больше понравилась именно эта книга. Не смотря на то, что язык и форма у авторов всегда на высоте, все же поздние Олди мне понравились больше.

Игра слов, перипетии сюжета просто великолепны. Читая это произведение, получал одно только удовольствие. Но в тоже время не могу не согласиться с предыдущим отзывом, порой за красотой форм и интересной игрой слов просто перестаешь сопереживать главному герою. Однако, это ни такая высокая цена за прекрасно сложенный тескт.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Volot, 23 апреля 2010 г. 10:31

Эту книгу я смаковал три раза, с разницей где-то в пять лет. Каждый раз масса положительных эмоций. Наверное, это так называемое «мое». Неспешное вдумчивое повествование. Интересные харизматичные герои. Не самый заезженный и хорошо проработанный мир древнего Китая. Наличие в романе, так модного ныне в фэнтезийной литературе, «попаданца» из нашей современности. Интриги тайной службы Поднебесной империи. Расследование загадочных событий. Весьма достойно обыгранные аналогии устройства человеческого мира с процессами, происходящими в компьютере на программном уровне. Кстати, на мой взгляд, в этом нет ничего необычного, любая операционная система, это дело рук человеческих и естественно несет на себе печать разума и даже души Homo Sapiens. Инь — янь, белое – черное, чистое – грязное, ноль – единица.

Что меня всегда приводит в восторг в некоторых произведениях Громова и Ладыженского, в том числе и в «Мессия очищает диск», так это возможность, при желании, просто наслаждаться интересным текстом без необходимости глубоко анализировать какие-то сверхзначимые моменты романа. Здесь в наличии, как бы два уровня произведения. Первый уровень — это просто захватывающее повествование. Второй уровень – это уже размышления, вкрапленные в общую канву книги, и заставляющие задуматься о вещах далеко непростых, и в необычном ракурсе. Можно осваивать оба уровня одновременно, а можно ограничиться первым.

Отдельных слов заслуживает адская контора князя преисподней Яньло. Так же обаятельно темные силы описывались, пожалуй, только в «Мастере и Маргарите» М.Булгакова.

Единственным минусом романа считаю оконцовку. Несколько скомкано и быстротечно в сравнении с привычным темпом развития сюжета в повествовании.

А в целом, одно из любимых произведений Громова и Ладыженского.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Dentyst, 22 апреля 2010 г. 23:24

Ну не дань, не трибьют. Пародия скорее. Я по крайней мере так эту штучку оценил. А может просто попытка «выйти из берегов» своего литературного русла.

Так себе вообще-то. И ещё похоже на этакую литературную развлекаловку. Типа «дело было вечером...», ну и от нечего делать создали...

Короче — серьёзно к этому относиться не следует. Просто ознакомиться и не больше.

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Созидающий, 22 апреля 2010 г. 16:09

Один из ранних циклов рассказов харьковского дуэта. Довольно неплохой цикл с интересными авторскими задумками.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Созидающий, 22 апреля 2010 г. 16:04

Великолепная книга. Блестящий авторский стиль, игра слов, и отличный не заезженный сюжет, делают произведение не повторимым.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Dentyst, 19 апреля 2010 г. 17:44

Тяжело, жёстко, основательно.

Очень крепко, монументально, глубоко.

В общем серьёзное чтение для серьёзных и думающих людей.

Проблемы поднимаемые авторами глобальны и вечны. Начались они (проблемы) с возникновением человечества, да и закончатся, пожалуй, с его исчезновением.

Вопросы устройства мира, общества. Вопросы богоискательства даже богостроительства. Вопрос Достоевского о слезе ребёнка. Спектр вопросов широк. И не на все мы получаем ответы. Остаётся место для собственных размышлений, для личных выводов. Каждый решает для себя — что такое хорошо и, что такое плохо в этом (и в нашем реальном) мире.

Ну и, как всегда у соавторов, — достоверность, красочность и реалистичность повествования. Олдям — веришь.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

Созидающий, 19 апреля 2010 г. 15:26

Довольно забавные от Олди микрорассказы. Стоит прочитать, а забыть всегда успеешь. Высший уровень как у них всегда принято, хотя и на любителя:smile:

Оценка: нет
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Созидающий, 19 апреля 2010 г. 15:16

Вы когда-нибудь читали что-нибудь подобное? Я лично нет!

Стоит поблагодарить авторов, за столь не тривиальное фэнтези, и за гениальность этого романа.

Маэстро, вам мой поклон за самое необычное фэнтези что я читал.:super:

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Созидающий, 19 апреля 2010 г. 15:12

Я хотел бы отметить довольно, интересную авторскую идею. В рассказе есть и смысл, и что самое удивительное динамизм высокого уровня... Сам удивился как это они сумели сочетать?

Оценка: нет
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Созидающий, 18 апреля 2010 г. 21:03

Самое впечатляющее из романов Олди...

Я лично считаю «Дорогу» одним из лучших романов. Книга отлично проработана, и в динамике, и философской составляющей. Неплохо продуманы мелкие детали, и вставки в виде рассказов.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

dimon1979, 16 апреля 2010 г. 23:38

Наверное Олди просто не мои авторы. Скучно, запутано, минимум действия, чересчур мудреная система магии, это из минусов. Плюсов практически нет, кроме выдуманного снулля, такого создания ранее нигде не встречал. Герои вызывают сонливость, вялое повествование и такой же финал. Может данный рассказ и не характеризует все творчество Олди, но из трех прочитанных мною рассказов в этом сборнике, ни один мне не понравился, а конкретно этот самый неудачный. Честно говоря, мне очень жаль потраченного на этот рассказ времени.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

dimon1979, 14 апреля 2010 г. 13:00

Может Олди и пишут хорошие рассказы, но этот точно не самый лучший. Недосказанность в конце рассказа, странный поступок его бывшего ученика. Потом будет побег его нового ученика и такая же встреча спустя 10 лет. Наверное он закладывает в них особую программу, которая не позволяет обижать своего старого учителя.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Dentyst, 13 апреля 2010 г. 21:40

Перечитал. Если это можно назвать «перечитал», потому что впервые ознакомился как раз в 1996 году в первом издании. Надо ли говорить, что ничего, практически, не помнил, на момент перечтения. Короче, будем считать, что прочёл впервые.

Единственное, что помнится — ощущение, что «очень понравилось». А сейчас, спустя 14 лет, имея в памяти «Одиссея...», «Героя...», «Золотаря», «Мессию...», Песни...» отношение немного изменилось. То, что понравилось снова — это несомненно и бесспорно. Но дело в том, что этот роман теперь показался мне несколько легковесным, не таким глубоким, как более поздние произведения. Я (ИМХО) воспринял его, как сказку. Волшебную сказку с напряжённым сюжетом, держащую в напряжении до последней странички. Но вот чего-то глубинного не нашёл. Больше, по-моему, это чтение развлекательное. Это больше просто «боевик», чем «философский боевик» — фирменный жанр авторов.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

dimon1979, 11 апреля 2010 г. 17:20

Ничего магического в этом рассказе не видно. Было ли проклятие на самом деле? Или это была шутка странника? Нельзя заставить людей любить других с помощью страха, этим можно породить еще большую гниль в их душах — лицемерие, притворство, подхалимство.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Oleg_Rubik, 11 апреля 2010 г. 16:59

Не увидел собственно фантастики! Да и к чему она тут? Прекрасный исторический авантюризм! Просто приключенческий роман. Конечно, не в духе родного нашего соцреализма. Скучного и неинтересного. Да и как иначе можно писать про то время? По-моему только так! Молодцы авторы! Все есть, и приключения, и реалии, и мистика, и наука... А кто тогда их разделял? И как здорово окунуться с головой в то время когда, действительно, Эрстед еще не был «единицей напряженности магнитного поля«! Отдельное спасибо авторам за Галуа и Андерсена! Да и все остальные персонажи так живо «выписаны«! Отличная книга!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Dentyst, 8 апреля 2010 г. 23:06

Прочитал.

Понравилось.

Оценка — см. внизу.

Не так заумно и психологично, как «Одиссей, сын Лаэрта», не настолько прозрачно, как «Нопэрапон» и «Мессия очищает диск». Какая-то золотая середина, хватает всего — и приключений и войн, и переживаний брата за брата, отца за детей. Размышления о роли человечества в этой жизни. Если хотите, то и о смысле самой жизни. Нашлось место и для шпионской интриги. Но по-моему одно из главных (если не главное) в романе — исследование механизма возникновения мифа. Авторы нам показывают, и весьма достоверно, как всё «могло быть на самом деле» и что может сделать умелый пиарщик + народная молва.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Volot, 8 апреля 2010 г. 08:50

Не простой роман. И не только по причине следования древнегреческим канонам построения произведения. Полотно романа у авторов получилось многослойным и смею предположить, что каждый вдумчивый читатель найдет здесь какие-то свои реминисценции.

Отношения олимпийских богов, побежденных «падших», героев и просто обычных смертных в романе вызвали у меня ассоциации с реалиями нашего мира. До боли знакомые темы: властные кланы (как семейные, так и по интересам); возможность манипулирования смертными и героями со стороны власть предержащих; хитроумные интриги с двойным — тройным дном; продажность и аморальность (с нашей – людской точки зрения) элиты (богов); попытки аппозиции (падших) вернуть потерянное положение; элитный древний спецназ (герои-мусорщики), которые уничтожаются за ненужностью после выполнения задания; отдельные суровые и цельные личности (Амфитрион), могущие противопоставить себя могущественным божественным силам; душевные метания существа (Гермес), пытающегося в этой мясорубке быть хоть в чем-то человечным.

Мне симпатично, как Олди обошлись с одним из самых известных циклов древнегреческих легенд. Ведь в романе почти нет описаний классических подвигов Геракла-Алкида-Ификла. Основные действия происходят во временные отрезки до и после распиаренных героических свершений главной легенды античности.

«Герой должен быть один» предполагает неспешное чтение. Я, к примеру, оба раза, читая книгу, не мог быстро скользить по сюжету. Постоянно возвращался то на один абзац, то на страницу, назад к уже прочитанному. Здесь надо материал переваривать и думать.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Dentyst, 7 апреля 2010 г. 00:19

Прыг-скок...

Пинг-понг...

Туда-сюда...

Япония, век XV — Украина, век XX...

Времена разные. События разные. Герои разные. Проблемы одни и те же. Получить всё сразу по мановению волшебной палочки и мучиться сознанием, что ты «ни при чём» или трудом достичь этого всего самому и ощутить себя хозяином положения?. С одной стороны заманчиво — раз и ты в шоколаде. С другой — «если ты сам изобрёл велосипед, то ты будешь знать его до последнего винтика». Трудный выбор и как показывают авторы опасный. И для окружающих и для самого человека. И для того чтобы понять и выбрать иной раз приходиться вмешиваться «старшим товарищам».

А какие картинки рисуют авторы (они же и действующие лица). Японская сцена у костра с компанией дальневосточной нечисти... Харьковский книжный рынок... Экзамен Монаха... Всё представляешь, как наяву или в очень реальном сне.

И язык прозрачный и ясный. Без излишеств. Такой как надо язык.

Одно слово — ЛИТЕРАТУРА!!!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Dentyst, 6 апреля 2010 г. 23:08

Карма — как компьютерная система? Очень здорово.

Для контроля над судьбами нужно выйти из «круга вечного возвращения»? Крайне интересно.

Адская канцелярия глазами китайского чиновника XV века? А это так и вообще весело.

И это только некоторые темы романа. Романа незаурядного хотя бы тем, что действие происходит, в основном, в достаточно экзотичном для нас средневековом Китае. И как происходит... Стремительно. Непредсказуемо. И, как всегда у авторов, превосходно описаны все детали и обстановки и событий. В общем-то книга «многоцелевая». Здесь найдут страницы по душе и по склонностям и любители «экшена», и почитатели восточных философий, и поклонники восточных единоборств, и ценители хорошей литературы. Сам я прочитал «Мессию» быстро и с удовольствием, чего и всем желаю.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Tialas, 6 апреля 2010 г. 16:41

«Золотарь» — первая вещь, что прочитал у Олди. Давно уже присматривался к ним, читал отзывы, но всё не решался взяться за книгу их пера.

А сейчас не рад, что решился. Да, с точки зрения литературной техники, книга исполнена на твёрдую пятёрку, но вот...

1) Сюжет. Ничего принципиально нового в поднятую тему они, по моему, не добавили, просто ещё раз живо и интересно рассказали о том, что все обсудили пару лет назад. Зачем?

2) Жутко не понравились вставки из форумов, блогов и т.д.. Из-за них я едва не бросил книгу на полпути. Настолько мерзко и неприятно было продолжать чтение. Очень хотелось узнать, что же дальше, но из-за предвкушения ещё более гнусных матов желание продолжать чтение резко уменьшалось. В предыдущих отзывах книгу из-за этого называли жесткой, жестокой и ещё много как, но я считаю что жесткости и жестокости там в меру и они из-за других моментов, а цитаты матов только добавляют грязи, в которой тонут достоинства книги. И снова мне непонятно для чего их так много. Что бы было понятней? Что б если по голове бить, то посильней и до крови? Так тем, кому это нужно, разве что случайно рядом с этой книгой пройдут на рынке, а люди её купившие, по-моему, в таком утрировании не нуждаются.

3) И вообще, складывается впечатление, что Олди не то параноики, не то мазохисты. Где они в интернете такое нарыли? Из чего вообще проблему создали? Да, я сам могу указать пальцем место, где тебя просто так отправят в известном направлении очень далеко и много раз. Но я там не сижу, и думаю здравомыслящие люди там тоже не завсегдатаи. Те же «дикари», которые составляют основную массу подобных клоак, получают от этого истинное удовольствие, и ни в каких наставлениях не нуждаются, так как просто больны. И как бы общество не развивалось, подобные дикари будут оставаться всегда, как противовес тем, кто не только в школе учился, а ещё и университет окончил да книги умные читал. Гомеостатическое мироздание так сказать. Обезьяну с рождения кушать ложкой не научишь, как ни старайся и какие книги ни пиши.

В целом, впечатление от книги больше негативное, хотя и поставил 7 баллов, за великолепный язык, который радовал меня между вставками из форумов; за надежду, что подобных книг они больше не напишут…

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

GerD, 4 апреля 2010 г. 20:33

В столице славного государства Реттии есть любопытная гостиница – «Приют героев». Выкрашенная лишь в аспидно-чёрный да лучезарно-белый, она служит сценой, на которой разворачиваются события романа Генри Лайона Олди, который так и называется – «Приют героев», и впечатления оставляет примерно такие же. Чёрно-белые.

Олди – мастера, и «белая» часть вопросов не вызывает: удивительнее было б, окажись я вконец разочарован. Но вот «чёрные» впечатления… казалось бы, откуда? Рискну предположить. Олди всегда пишут о чём-то вневременном, внеантуражном, месседж их произведений – про «здесь и сейчас», или точнее, «всегда и везде». У Ладыженского есть стихотворение из цикла об Одиссее, «Диалог». Два Одиссея рассказывают, перебивая друг друга, один про Итаку, другой – про современную многоэтажку. В итоге становится ясно, что образ плывущего домой героя пронзает пространство и время, постоянно повторяясь, абсолютно неважно, Греция там или соседний дом. Месседж не зависит от декораций, они не равноправны: идея, творческое высказывание – базис, выбранный сеттинг – надстройка. Но надстройка ничуть не менее важна, чем базис: идеи это хорошо, а «Путь меча» помнят, потому что там мечи разговаривают. Каждый новый сеттинг вооружает Генри Лайона образным, контекстным и даже лингвистическим инструментарием. Стоит им выбрать мифологический фон, как читатель тут же погружается в веками проверенное художественное пространство. Или, допустим, «Нам здесь жить»: интересная иллюстрация постсоветского мира. Рухнула технократическая, рациональная империя, проиграв самой себе в Большой Игрушечной, на её место приходят страшные в своём абсурде новые боги. Не хотелось бы умалять роль сюжета, но уже этот фон для истории так крут, что автоматически добавит любой авторской задумке пару-другую очков бонуса. Когда там ещё и замысел классный, как например, в «Герое…» про жрецов и жертв, так вообще чистый кайф.

К чему я позволил себе этот пассаж про творчество Олди в целом. К тому, что завезённые для каждой новой пьесы декорации у них всегда высочайшего уровня. Харьков наших дней (что может быть лучше реальности?), разнообразные мифологии (многовековая образность с титаническим культурным шлейфом), средневековье с цитатами из Платона… Но мысль движется, вальсирует с идеями, и подчас автора заносит… ну, не то, чтобы не туда, в литературе никогда не знаешь, где это «туда», но в места странноватые. Потому что непонятно, что забыли Олди в гавани чистого фэнтези. Но допустим. Нужны автору грифоны и некроманты – о’кей. Но именно здесь стреляет только что повешенное мною на стену ружьё: Олди не живут фэнтези, они ставят пьесу. Занимают инструментарий лишь затем, чтобы обыграть им свои мысли и чувства. И именно как инструментарий фэнтези совершенно неожиданно (а на самом деле вполне предсказуемо) оказывается уровнем ниже тех отмычек, что подбирали Олди к сердцам зрителей раньше. Судите сами, что прихватил Генри Лайон на складе современного фэнтези-мейнстрима. Ворох стран, городов, культур – но кому они нужны, когда в них жить страниц пятьсот, не больше?! Монструозную избыточность всего, что ни попадя: боевые школы, монстры, геральдические завитушки – девятый вал фантазии, иногда удачной, но чаще совершенно излишней, бессмысленной. Когда Перумов выдумывает школы колдовства или техники боя, он выписывает на их основании десятки сцен-поединков, крутит некромантией и глефой, не скупясь на слова – создаёт плотную эстетику своей собственно вселенной. И его мир дышит. Когда же подобное приходит в голову Олди, то им это нужно лишь чтобы в одной сцене представить персонажа, а в другой – толкнуть сюжет. И всё! Нерастраченный потенциал вселенной скорее раздражает, чем радует. Подсчитайте, сколько выдуманных существ упомянуты на страницах книги, и сколько из них по-настоящему нужны авторам. (Например, грифон присутствует в бестиарии «Приюта» лишь ради поговорки «грифону под хвост»; гхм.) И дело не в большом количестве выдумки, она есть в каждом фэнтези-романе. Дело в том, что к миру колдовства Олди подходят несерьёзно, с ухмылкой, не вживаясь; они умные дядьки и прекрасно понимают, что колдуны и некроманты – детские игрушки. Вот «Илиаду» они любят и относятся к ней с уважением, а фэнтези – ну, по-отечески похлопывают жанр по плечу, не больше. Возникает неминуемое противоречие: они не верят в серьёзность подобных мирков (и потому начисто лишены обаяния авторов, чьи сердца пульсируют в унисон с фэнтези-эстетикой), но вынуждены подходить к делу со всей ответственностью. Выход отсюда закономерно только один: ироничный тон с серьёзной ноткой в конце, Пратчетт-style. И тут неудача: Олди, по-моему, не умеют шутить. Непонятно почему, но эти ироничные подмигивания им совсем не идут, абсолютно. Всё, тупик.

Что, впрочем, не отменяет этой самой серьёзной нотки в конце. Удар в душу, мощно звучащий на фоне остального лёгенького для чтения романа – словно орган вклинился в хор балалаек. (Вот только не говорите, что они это специально!) Пересказывать сюжет бессмысленно, тем более там интриги всякие; скажу лишь, что кульминация звучит громоподобно. Простенькие фэнтези-тайны слетают с петель под напором настоящего человеческого горя, и «Приют» превращается из ироничного детектива в то самое высказывание про «всегда и везде»: что жизнь дороже памяти, а герой не должен быть один – вон их сколько, целый приют. «Приют героев» оказался хитрой штукой: я вроде и посвятил целый абзац критике, а в итоге всё равно понравилось. Мастерство не спрячешь.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Dark_Warlock, 3 апреля 2010 г. 21:19

Как для человека знакомого с китайской ментальностью, философией и прочими элементами жизни исключительно по популярным книгам, статьям и фильмам — весь антураж и дух произведения вызывает один лишь восторг. Но поскольку с компьютерами я знаком довольно плотно (почти десяток лет админства), то вся околокомпьютерная мишура вызывает в лучшем случае улыбку. Слишком просто, слишком наивно...

А так как «(около)компьютерный вклад» пренебрежительно мал, то произведение стоящее. Вот только это ни в коем случае не «лёгкое чтиво».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

amak2508, 3 апреля 2010 г. 20:35

А книга-то, оказывается, ничуть не слабее, чем гораздо более популярная у читателя вторая часть Кабирского цикла — «Путь меча».

Первое, что бросается в глаза при чтении — это несколько непривычное, «рубленное», построение фраз авторами. И при этом всегда очень точный подбор самого нужного в данный момент слова. Такое сочетание оказывается прямо магическим — читать такой текст просто приятно. А потом понимаешь, что авторы не подвели и в остальном: снова необычный, оригинальный замысел с чуть ли не детективными элементами, снова одновременно серьезно, умно и... очень увлекательно, снова полное ощущение реальности происходящего — ни одной фальшивой нотки в тексте.

И снова то, что в меньшей мере удалось Олди — это эмоциональная сторона романа. Он великолепен, если оценивать его только умом. И достаточно зауряден, если оценивать его только сердцем. Восторгаться главным героем — сколько угодно, переживать за него — да с какой стати? Аль Мутанабби бесспорно симпатичен читателю, как, впрочем, и его друзья, но в сердце, увы, не западает...

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

kerigma, 2 апреля 2010 г. 10:21

Совершенно очаровательная вещь, очень изящное сочетание формы и содержания. «Песни» устроены как восточные сказки: герой, бродячий музыкант, ходит по городам и весям, встречается с разными людьми, которые рассказывают ему разные истории.

Вот тут надо отдать должное мастерству авторов. Обычно в подобных текстах «внешняя» история довольно занудна и проста, но в «Петере» внешние события, происходящие с самим Петером, ничуть не скучнее внутренних историй. И те, и другие великолепно и прописаны. Вообще у Олди настолько живые миры и герои — при всех кажущихся несообразностях деталей — что невольно очень проникаешься всеми его маленькими мирами и создается полнейшее чувство присутствия, будто ты стоишь там же, в уголочке, и все сам видишь.

Язык — это как всегда полнейшее восхищение, и Олди стоило бы читать даже ради него одного. Изумительное смешение реального и выдуманного, скрытое цитирование и откровенные издевки. У меня складывается впечатление, что по объему цитирования Олди ничем не уступают какому-нибудь Умберто Эко, только Эко за счет этого стал литературой для избранной интеллигенции, а Олди можно прекрасно читать, не комплексуя)) Их цитирование — оно почти всегда носит такой слегка дурашливый оттенок, что невольно фыркаешь и думаешь: вот ведь авторы жгут, а! :super:

Но это — все внешнее, а самое главное, конечно, внутренние истории. Восторг вызывают не только сами рассказы, но и их безумное разнообразие. Такое чувство, что Олди задались целью не то чтобы не повторяться, а написать в рамках заданного мира максимально непохожие друг на друга по антуражу, содержанию и даже стилистике вещи. Отчасти этому способствует то, что Петер скитается много где, и часть историй имеет ярко выраженный географический колорит, но не все так просто, конечно.

При этом у авторов совершенно удивительный подход к рассказам. Все их так или иначе можно назвать «рассказами с моралью», но мораль эта странная, немного вывернутая и в итоге напрочь лишенная морализаторства. Получается ужасно интересно, хоть местами и довольно жестоко. Знаете, как в сказках — не авторских, а народных. Суть которых в том, «как рассказчик докатился до жизни такой». Такой — это то жизни святого отшельника, то убогого калеки, то богача, с минуты на минуту ждущего смерть. Истории очень захватывающие и непохожие. Почти все — изрядно травяные, с причудливым переплетением смешного и ужасного. Пожалуй, лучший аналог — «Вий» Гоголя: c одной стороны, густой, плотный, изумительно красивый текст; с другой — жутко забавно ведь, а с третьей — все-таки страшно. Собственно, одна из Олдевских историй как раз и написана в развитие темы Вия ;)

При этом все истории — очень неожиданные. Даже рассказчика, и того сразу не признаешь среди окружающих Петера людей. А уж угадать, что будет за очередным сюжетным поворотом и в конце — гиблое дело. Это свойство текста всегда вызывает у меня особенное восхищение))

В общем, огромный респект Олди. Потому что это действительно чудо — с одной стороны, написать такую легкую и приятную книгу с таким прекрасным языком, а с другой — написать ее так, что она действительно интересна и захватывает, и ужасает, и смешит одновременно. Пожалуй, я бы с удовольствием прочитала еще десяток историй из этой же серии))

Оценка: 9
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

rinamagistr, 28 марта 2010 г. 21:48

Интересный сюжет, хороший стиль — книга легко читается. Но что касается взгляда на философию и эзотерические практики Китая это типичный взгляд людей которые никогда сами не практиковали ничего подобного — ни цигун, ни дзэн, и знакомы с ними лишь по священным текстам и комментариям к ним (допускаю что хорошо знакомы, но ведь они стараются писать о людях которые этим занимаются).

Я не претендую на познание дао, но все же давайте посмотрим как показано в книге, например, просветление. Ни в одном труде по философии и эзотерике вы не найдете его описания (я имею ввиду описания того как конкретно меняется восприятие мира, как осознает себя человек и т. п.) — можно найти лишь общие фразы «увидел Будда что все вокруг есть Будда», или как писал Морихей Уешиба «воздух превратился в золотой свет и наполнился золотой пылью» — нетрудно понять что эти высказывания делались чтобы хоть что-то ответить на вопрос простого человека о просветлении, ничего не объясняя, чтобы не дать превратного представления о том что объяснить невозможно. Почему невозможно? Хотя бы потому что просветление испытывали единицы и соответствующих понятий ни в одном языке нет. Что бы ни сказал мастер, обычный человек будет представлять какое-то переживание из своей жизни, а так как сам он просветления не испытывал представления его будут полностью ошибочны. И как же описывают просветление авторы — «Вспышка! Долгая яркая вспышка, сквозь сияние лишь изредка проступают то полутемный тоннель, то комната, сплошь заставленная оружием, то бьющие со всех сторон деревянные «руки» манекенов...». Ну конечно! Как видит просветление обычный человек — сиди, медитируй, беседуй о жизни Будды, упражняйся в кулачном бое (непонятно, кстати, куда делись мастера шаолиня занимавшиеся только дзэн) и однажды — ХЛОП — вспышка света (а что же еще, ведь сказано «проСВЕТление») — «И когда сердце это вдруг распахнулось шире Лабиринта Манекенов, когда тело перестало существовать, а душа забыла человеческие имена, которыми ее награждали на всех перекрестках Бытия; когда горы неожиданно стали горами, моря – морями, а быть или не быть – смешным вопросом, не имеющим никакого отношения к повседневности, назвавшейся Абсолютом...» и бла-бла-бла... Как современный русский человек, имеющий хорошее образование и разбирающийся в программировании, может не разобраться в какой-то старой китайской философской системе (и не говорите что он обладал мощным интеллектом, в эзотерике интеллект также важен как в программировании духовное развитие)? Все же ясно: карма — как бы сама система, шаолинь — вроде загрузочного сектора, это — то, это — се. А в два счета разобравшись можно беседовать с любым мастером на равных, тем более что он, осел, всю жизнь просто выполнял нужные ритуалы, а ты вник в саму суть.

Может быть я слишком резок, книга повторю написана хорошо, во всем что не касается эзотерики — интересный сюжет, яркие герои. Но меня крайне раздражает самомнение современного человека. Возьмите любой фильм снятый на западе о Китае и Японии. Крутой американец приехал на Восток и через месяц одной левой он уложит десять занимающихся с детства мастеров ушу. И главное, ведь человек, не знакомый с философией Китая, будет судить о ней по таким фильмам и книгам. Посмотрите на отзывы выше «Вечный респект. Это же надо быть такими маньяками, чтобы разобраться в вопросе до мелочей! Так. как Олди, не умеет больше никто. Уважаю. Рекомендую всем». Чтобы разобраться до мелочей в этом вопросе нужно провести всю жизнь в поисках истины и медитациях, а так как Олди — начитаться книжек до мудрости авторов которых им как до Китая из Харькова пешком, и в меру своего духовного развития, то есть почти нулевого для простого человека, изложить свое их понимание, — так , уважаемый gwynnblade, может, и собственно делает, 99% всех писателей и режиссеров запада, создавая книги и фильмы о Востоке.

Оценка: 5
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

quazzar, 27 марта 2010 г. 14:47

Гениально адназначна!

Олди в очередной раз подтвердили наличие нифигового канала у обоих соавторов. Книга закончена... кажется в феврале 9ого года. Где-то в конце года на БашОрге пошла движуха по «изменению погоды» коллективными усилиями) Так сказать материализация через сетевое пространство... Скажете — так ведь и книжка в декабре вышла, дескать, прочитал человек — пустил фишку в сеть? Нет, не верю. Верю — что процесс это естесственный, и доступ в «инфосферу 2ого рода», «всеобщее энергоинформационое поле», называйте как хотите, будет открываться и далее. бгыгы

_____________________________

Увидел книжку, проглядел аннотацию. Первая реакция — хм, Олди написали книжку про интернет?! о_О ОМГ, неужели и они опустились до этого) Прочитав, изменил мнение. Очень добротный (и нужный!) продукт.

Что понравилось... Помимо идеи импонирует мне то, как писатели подошли к сабжу романа — сети Интернет. В отличие от книг некоего С.Л., в которых также иногда прослеживаются отсылки к разного рода айтишным и околоайтишным делам (не только в известном романе «Л.О.») — сленг и мемы к месту, не выглядят натянутыми и вставленными искусственно (одна «операция «Слив Засчитан» чего стоит). Авторы специально готовились? Или, не смею надеяться, сами в прошлом кащениты-фидошники?

В общем, Олдям в который раз :pray:, опасения не оправдались, клиент доволен

PS (инициируем общение):

__2 vnuk_odina__

Китайский сановник заказал мудрецу письменное благословение для своей семьи. «Дед умер, отец умер, сын умер», — написал мудрец. «Сдурел? — возмутился сановник. — Что это за благословение?!» В ответ мудрец тихо спросил: «Ты предпочитаешь, чтобы все происходило в обратном порядке?»

старая притча, баян, что называется. В чем тут заслуга Громова и Ладыженского по части слога — загадка

PPS: о, понял, про «плюс» и «минус» в финале — аллегория на +/- каментов?

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Dentyst, 24 марта 2010 г. 22:10

Рассказ «на грани» фантастики и не-. Сам по себе замечательный. Но вдобавок ко всему ещё и оставляет место для фантазии и толкований. Неоднозначный такой рассказ. Может и не было никакой такой волшебной игры? Может просто галлюцинировали «подпольщики» от недостатка кислорода и нервного напряжения? А что было на самом деле — каждый читатель решает для себя сам.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Dentyst, 24 марта 2010 г. 18:44

Рефрен всего романа — « Я вернусь!»

И он вернулся — Одиссей, сын Лаэрта, чтобы самому рассказать, как оно всё было на самом деле. Без посредников-аэдов. Без украшений и приглаживаний.

А собственно — почему бы и нет? Почему мы должны верить Гомеру, а не Г.Л. ? Тем более, что история предложенная нам нашими современниками более похожа на правду.

Много букв? — Да, чрезвычайно много. Но заметьте — все на своём месте.

Много повторов? — Да, но полезно иной раз напомнить — кто про что рассказывает.

А в результате перед нами яркий красочный гобелен показывающий античную культуру и изнутри, и с расстояния лет отделяющих современных читателей от неё.

В конце-концов неважно были ли боги в то время непосредственными участниками событий, неважно чьими потомками были описанные смертные. А важны мотивы толкающие на те или иные поступки. И мотивы (как раньше, так и теперь) похожие — любовь, жажда власти, стремление сохранить себя и свой мир.

Одиссей (по Олди) безумец. Но его безумие благородно. Это не безумие ради безумия, а просто нестандартное поведение незаурядного человека в непривычных условиях. Он не от мира сего, хотя и стремится полностью быть человеком сего мира. И постепенно получается, что охраняя и защищая свой маленький ном, Одиссей своим поведением призывается на стражу всего Космоса.

А какие образные описания внешнего и внутреннего....

P.S. Одиссей вернулся...

И я ещё вернусь к этому роману.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Смех дракона»

drogozin, 23 марта 2010 г. 19:49

В начале рассказ показался мне если не пародией, то ироничным поклоном в сторону наследия Говарда. Однако затем произведение, не теряя градуса приключений, вылилось в серьёзное размышление о дружбе и относительности ценностей, а урок, преподанный главному герою просто страшен.

Дополнительным смысловым пластом в устах прославленных соавторов мне показалась эволюция отношений главных героев. Два беспринципных авантюриста, чьё взаимовыгодное сотрудничество под ударами судьбы перерастает в настоящую дружбу, по-моему выглядят очень символично.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

mainglot, 22 марта 2010 г. 03:42

Весело, забавно, совершенно нелитературно. Читал по инерции. В итоге впечатление, будто посмотрел пародию пародий кинопародий.

А всем кто плюется и тому подобное: «Дело вкуса». Остальное значение не имеет.

P.S. Может авторам захотелось посмеяться, а в результате опубликовали записи.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

ash1975, 16 марта 2010 г. 03:24

Идея понравилась, но поставил шестёрочку из-за диалогов. Разговоры персонажей «убили» наповал. У меня создалось впечатление, что прямую речь авторы написали кучей, а потом разбрасывали персонажам как придётся. Поэтому и говорят они(персонажи) одинаково, соревнуясь в глупости-замшеловости шуточек. Ещё удивила банально-голливудская история из жизни главного ассенизатора — такого я у Олди не встречал до сих пор. Ну и затянута книжица на мой взгляд. А читать советую, ведь на общем фантастическо-чтивном фоне вещь смотрится. Просто для уровня авторов явная недоработка.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Borogove, 13 марта 2010 г. 13:37

В «Механизме Пространства» отличий от первой части немного. Авторы решили не определяться с главным героем, оставив всем основным персонажам приблизительно равные доли. Скажем, Андерс Эрстед оказывается чаще в центре внимания, зато нам почти не показывают его внутренних конфликтов, так и оставляя вместо полноценного портрета карандашный рисунок. Совсем другое дело — линии Огюста Шевалье или Торбена, которые занимают куда меньший объем, но «крови-любови-метаний-исканий» там с избытком. При этом secondary cast, как и в первой книге, все равно куда весомее и интереснее.

Меня слегка коробит то количество исторических личностей, типа Диккенса или Гарибальди, с которыми — положа руку на сердце — авторы позволяют себе лишнюю вольность. Приходится делать скидку на законы жанра... все-таки криптоистория, а не хроника. Удовольствия от чтения это не портит — обаяние «хитрого прищура» было в полной мере перенесено из одного Механизма в другой.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ivan2543, 7 марта 2010 г. 00:07

Находясь под впечатлением от романа харьковского дуэта, посвященного Гераклу. приобрел эту книгу. И могу сказать – не то.

Основной недостаток ее – скучновата книга. Совершенно другое мировосприятие, спутанные и многословные внутренние монологи, многочисленные повторы и самоцитаты – все это перегрузило текст, к счастью, не до нечитаемости. но близко к тому. Общего между Гераклом и Одиссеем мало, и если даже Геракла авторы наделили определенным интеллектом и сложным мировоззрением. то надо представить, во что в их интерпретации превратился Одиссей…

Основная идея романа. миры – Номосы – сложна для понимания и как-то смазана. Не ясно до конца, что под этим понимают авторы – некие субъективные миры, проекции личностей на мироздание или просто географические локации? Вернулся ли по-настоящему отец Одиссея? Ведь он вышел за пределы Номоса и приблизился к статусу божества, стал неподвластен Глубокоуважаемым, превратив Итаку в личный Олимп. Так чем его путь отличен от пути его сына?

Богом быть трудно. Особенно, когда не нужно. Одиссей не хотел быть ни богом, ни героем – чуть не стал вторым, и почти стал первым. Он очень хотел быть человеком, прожить нормальную, человеческую жизнь. Редкий случай для героя книги – не искать приключений, а всю жизнь бежать от них – прямо в пасть неумолимой, как Харибда, судьбе, слепым чудовищем пожирающей правых и виноватых, дерзнувших и смирившихся…

Олди внесли новый элемент в легенду – способность Одиссея возвращаться в свое прошлое в воспоминаниях. Возвращение – для него цель жизни, сберечь то, что дано ему, как человеку, не променяв на чужое. Самые разные приманки, начиная с любви самой Афины и заканчивая бездной желтого сна, не могут вырвать его из реальности его Номоса, заставить свернуть с дороги домой. Не в видениях, а наяву.

Авторы несколько вольно поступили с легендой – Одиссей оказывается убийцей Ахилла, не описаны в романе его странствия, да и возвращение домой в интерпретации Олди прошло несколько иначе. Резонный вопрос, оправданы ли такие эксперименты, не разрушают ли они уникальную атмосферу мифа? Впрочем, авторы в своем праве…

Книга являет собой еще один эксперимент с мифологией, столь характерный для Олди. Они уже обращались к японской («Нопэрапон»), арабской («Я возьму сам»), индийской («Черный Баламут»), и, конечно, греческой — «Герой должен быть один.» И повторный эксперимент, на мой взгляд, оказался чересчур смелым.

Не порадовал образ Ахилла, перекликающийся с эпизодом в Флеграх из предыдущего романа цикла. «Не верю!» — и все. Слишком это абсурдно и умозрительно. Превращение мифа в полноценный роман – и вдруг опять «не по дням, а по часам» растущие дети-богатыри, способные сокрушить богов. Метафора метафорой, а реализм хромает. Между реальностью и символом важно соблюсти баланс и здесь, имхо, перебор.

Очень сильно утомляют постоянные повторы в многословных и запутанных размышлениях главного героя. Особенно эти «и сова, и олива, и крепость». Сначала ничего, а потом левая бровь дергаться уже начинает.

И еще давит ощущение отягощенности Одиссея своей судьбой. Слишком уж много он гоняется непонятно за чем. пытается добиться, чего – сам не знает. Еще в детстве умеющий видеть сокрытое, Одиссей быстро старится и начинает жить воспоминаниями, постоянно «возвращаясь» к прошедшему.Это делает повествование сложным для восприятия.

И все же эти недостатки можно простить благодаря только одному эпизоду – обучения Одиссея Далеко Разящим. «Надо просто очень любить…» — вот универсальное руководство к действию каждому, кто хочет достичь мастерства в своем деле. Надо очень сильно любить, то, что делаешь – и тогда все получится. Если что-то делаешь, нужно ВЛОЖИТЬ ДУШУ (у Олди даже повесть есть с таким названием) в свое дело, часть себя. Иначе – это лишь ремесло.

Итог: роман проехался по мозгам грузом громоздких метафор, тяжкими воспоминаниями возвращающегося Одиссея о своем счастливом детстве и буйной юности. Более трудночитаемых книг мне у Олди не попадалось. Безусловно, в книге немало интересных философских идей, тонущих в пространных и запутанных дебрях Одиссеевой рефлексии. Атмосфера местами затягивает, а местами сомнительна, да и образы героев мягко говоря, не каноничны. Книга безусловно стоит того, чтобы ее прочитать, но легкого чтения ждать не стоит. Да и слабее она, чем «Герой должен быть один».

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

bao, 6 марта 2010 г. 19:50

Сильно напоминает бегство барона Врангеля из Крыма. Компания описанная в рассказе также неаппетитна как и белогвардейцы, так что пусть катятся, жалеть не будем.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Страшный суд № 20»

elsolo, 3 марта 2010 г. 16:37

Пожалуй что класики, это единственное что можно уверенно читать в таких сборниках. Остальное макулатура в довесок. Прочитал и хорошо. А что есть грех и вина спрашивает автор (я так думаю). Коротко и емко. Автор вопрос задал, а ты отвечай, отвечай!

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Frigorifico, 2 марта 2010 г. 17:14

А мне понравилось. Может быть, оттого, что первое знакомство с эльфами в литературе (не считая сказок) у меня состоялось благодаря Толкину. ВК, по-моему, был первым полноценным фэнтези-произведением, прочитанным мной, и до сих пор является для меня эталоном жанра. Толкин для меня не «один из», а скорее «есть Толкин и есть все остальные». Судя по рассказу, у сэра Олди такое же мнение.

«Не знаю, какой подлый Моргот исказил ваши тела и души, превратив в ватагу орков...»

Разумеется, развиваться жанру можно и должно, и все эльфы не должны быть «списаны» у Толкина. Но чувство меры и вкуса приветствуется

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

Dentyst, 27 февраля 2010 г. 11:15

Что можно сказать? Как можно отозваться?

Замечательно!!!!

И как интересно всё складывается в повести, сколько проблем требующих решения возникает — «эволюция человечества» но не спонтанная, не с помощью инопланетного или Божьего вмешательства а рукотворная. Инженерно-техническая, так сказать.

Появление нового человека и отношение к нему старого человечества.

Добровольный отказ от бессмертия, от всего духовного богатства накопленного людьми за тысячелетия.

Вечная как мир проблема «отцов и детей» повёрнутая несколько иной гранью к читателю.

Столько всего уместилось в этой маленькой повести-дневнике отца и сына.

А вообще-то эта штучка — своего рода конспект-план для размышлений, с тем, чтобы каждый сделал свои выводы глядя на нарисованную картинку.

Я всё ещё размышляю над прочитанным и пока сделал только один вывод — родители остаются родителями, даже если дети перерастают их ителлектуально и морально....

А каким бы то ни было гениальным, всё понимающим детям всё же хочется побыть детьми... Хоть чуть-чуть...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Росинка, 27 февраля 2010 г. 08:28

Уже давно у меня не остается времени чтобы читать зарубежных писателей.

Тогда как наши мне нравятся больше своей необычнойстью, самобытностью, режущей душу тоской.

Из них самыми самобытными для меня являются конечно Олди.

Наших писаталей вообще трудно оценивать. Оценивать можно то, что можно как-то каталогизировать, что лежит на линейке со шкалой от 0 до 10. Наши писатели слыхом не слыхивали о линейках, и плевать хотели на стандарты бестселлеров. Они точно не читали книгу: «как писать бестселлер».

Я прекрасно понимаю, что кому-то эта книга может не понравиться. Это возможно.

Но имхо такие вещи незаменимы. Не прочитав эту книгу, вы оставите какую-то полочку своей души пустой.

Конечно, книга рекомендуется тем, кто находит мифы Древней Греции привлекательными и хочет узнать если не больше, то вольную трактовку самих Олдей.

Но и те, кто ничего не слышал о богах Олимпа окунутся в это жгучее Средиземное море мифов, настолько чужое нам, настолько непривычное, что Вы проживете новую жизнь на страницах этой книги и сможете побывать в шкуре каждого героя. Прикоснуться к новым мифам — мифам Олдей.

Необыкновенные фантазии о смене религий заставляют посмотреть на твое отношение к Богу с другой стороны.

И когда в конце произведения Боги задумались, что было раньше, курица или яйцо: Мы создали людей, или люди создали Богов своей верой в них?

И тогда у меня тоже возник вопрос: Мы, наша нация создает таких писателей, или наши писатели создают нас?

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

elsolo, 26 февраля 2010 г. 11:21

С одной стороны изящно сделанный текст, с другой стороны, такие тексты не переношу, потому что не уму, не сердцу.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Карусель»

elsolo, 26 февраля 2010 г. 10:40

Не лучший рассказ автор, ну уж очень традиционный. И по антуражу и по наполнению и по исполнению. Единственный и большой плюс рассказу, что он имеет смысл и эмоциональное наполнение, в отличие от большинства произведений сборника «Городское фэнтези 2010»

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

zarya, 25 февраля 2010 г. 21:27

Почему рассказ настолько убедителен? Всё дело в мастерском использовании языка — и языка общения героев между собой, и, главное, языка внутреннего монолога. Каждому «греху» соответствует свой стиль, точно выделены все приёмчики и уловки, которыми мы оправдываем себя и объясняем своё поведение. Согласен, что вирус здесь лишний. Какой вирус, когда и без того почти так и живём, разве что регулярность чуть поменьше?

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

benommen, 24 февраля 2010 г. 16:57

Присоединюсь к тем кто не нахваливает роман.

Очень средний роман. В том смысле, что вроде бы низкую оценку поставить рука не подымаеться — читалось легко, не возникало отторжения от книги, не плохо написано, но с другой стороны я не нашел в этом романе НИЧЕГО за что можно поставить оценку повыше, ну или хотя бы похвалить роман. Если поподробней, то основная идея — «говорящее» оружие в книге раскрыто очень слабо, кроме доп. диалогов, которые в целом не несут никакой смысловой нагрузки оружие не сыграло практически никакой роли. Довольно блекло описаные «беседы», так сказать двумя словами, как-то нереалистично. Сюжет — откровенно слабый, после Кабира ИМХО вообще так сказать сюжет по-просту исчез, потерялся или как это еще можно назвать. Основная проблема романа — отсутствие динамичности, ярких сцен, ну или хотя бы Действия, все события в романе проходят как-то вяло, неэнергично. Еще один минус — довольно слабая концовка, я так и не понял собственно к чему все это шло? К чему ГГ пришел и т.д. В общем — после романа не осталось совершенно ничего особенного в памяти, такое ощущение что я его даже не читал.

Оценка: 7
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Dentyst, 24 февраля 2010 г. 14:57

У-у-у-у-у-у, какая КНИГА!!!

Давно не попадалось ничего подобного!

Какой дивный сборник сказок!

Какая прекрасная подборка притч о людях в их разных ипостасях!

Какие мудрые размышления о предназначении человека в жизни!

Какие стихи! Какой язык! Читать можно только из-за него. Читать ради самого процесса чтения. Не прсто читать, а ВЧИТЫВАТЬСЯ. Впитывать эту музыку слова.

У Лукъяненко в «Острове Русь» прозвучало — «Стругацкие — не фантастика, а литература...» , и здесь то же самое — ЛИТЕРАТУРА. И причём самого высшего качества.

Роман-глыба, роман-веха не только в творчестве авторов, но и вообще в современной русскоязычной фантастике.

И ещё — некоторые главы-притчи-рассказы оч. трудно однозначно к фантастике отнести. Да-да. Можно расценивать их как причуды человеческой психики. К примеру — «Здесь и сейчас». Кто его знает что может причудиться группе людей в душном тесном схроне. Да и ещё если нервы на взводе из-за смертельной опасности. Ведь в результате — победа-то без магических чар пришла.

Короче — шедевр однозначно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Borogove, 24 февраля 2010 г. 00:11

Плохая криптоистория всегда построена по принципу «сейчас-расскажу-вам-как-все-было-на-самом-деле» (еще хуже — «как-должно-было-бы-быть»). В основе хорошей криптоисторической вещи должны лежать совсем другие идеи.

Автор (как и мы) точно знает, что его гипотеза неверна. Он не подтасовывает факты, чтобы показать вероятность своего допущения. Он знает историю лучше среднестатистического читателя, подстраивается под ее ритм, пусть даже чуть приукрашивая или мелко жульничая (какая ж «крипто-« без этого).

Получается интеллектуальная игра — наподобие драки на надувных мечах между профессиональными фехтовальщиками. Все в шутку, с хитрым прищуром, мол, знаем, что враки, но ведь могло-то быть и так. По первой части Алюмена видно, что «хитрый прищур» — метод, давно отработанный и Олдями, и Валентиновым. Когда в книге речь идет о каких-то вкусных фактах из истории (очень важная часть романа), они рассказчики. Когда на первом месте «экшн» — скорее комментаторы. Повествованию это придает фирменно олди-евский стиль. После «Ойкумены» можно было бы его окрестить «кукла-герой vs кукловод-автор».

В том, что касается слабых мест романа, присоединяюсь к уже отметившим их рецензентам. Некоторая сумбурность сюжета, особенно в первом «акте», и главные герои без четкой проработки характеров. Второстепенные персонажи получились более живыми.

После первого тома осталось ощущение, что фигуры только-только расставлены по доске. Иногда толком и не поймешь, кто куда и как ходит, зато партия интересная. В общем, дебют сыгран, переходим к миттельшпилю.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кое-что о вампирах»

Михаль, 21 февраля 2010 г. 14:36

Впечатление — нарочито примитивные пародийные сюжеты, написанные суконно-картонным языком. Будто-бы сочинено туповатым подростком.

Оценка: 1
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 22:28

Достаточно неудачная пародия на различные фэнтезийные штампы. От рассказа осталось достаточно мерзкое ощущение, и попытка авторов в концовке все поставить с головы на ноги, не слишком это ощущение изменила. Да и с выводом авторов я не согласен. Все-таки пародии — отнюдь не конек Олди.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Дарья Сталь, 18 февраля 2010 г. 10:59

Распиши мою жизнь на аккорды, безумный слепой гитарист,

Распиши от начала до коды, безумный слепой гитарист,

Потому что не всякий подхватит на слух и сумеет

Повторить мои дни, мои годы, безумный слепой гитарист...

***

Фантастику я люблю гораздо меньше, чем фэнтези. Это означает, что читаю ее, как правило, весьма избранно, по советам родных или друзей. Но фантастика Олди — это нечто большее.

«Ойкумена» стала моим первым знакомством с творчеством замечательного дуэта. Местами я увязала в их языке и образах, не привыкнув к такому языку, порой возвращалась к уже прочитанным страницам, чтобы перечитать и лучше понять... и испытывала от этого удовольствие. В «Ойкумене» с самого начала чувствуешь за сюжетом гораздо больше, чем напечатано на страницах. Между строк читается и намек на будущее героя, и весь тот пласт знаний и опыта, которым владеют авторы. Я испытываю к Олди глубочайшее уважение за то, что они так умело пользуются литературным мировым наследием.

«Ойкумена» — это история «маленького человека», вплетенная вопреки его воле в историю Вселенной. История человека, характер и талант которого изменили мир. Все события, все лица в ней, сначала будто бы далекие друг друга, оказываются увязаны в одно огромное красивое полотно, завораживающее космическими видами и многообразием видов, его населяющих.

Я читала «Ойкумену» в 2007 году и многого уже не помню из эмоций и ощущений. Только осталось какое-то ощущение красоты и масштабности. Поэтому очень хочу как-нибудь вернуться и прочитать эту космическую сказку еще раз...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Дмитр, 15 февраля 2010 г. 13:56

Замечательное произведение! Читается на одном дыхании, что называется, «без пауз и остановок».

Любопытно, что стилистическое различие произведений цикла не создает впечатление разорванности, самостоятельности каждой книги. Наоборот, это две грани единого целого. И встреча Одиссея с Гераклом, их короткой разговор, наверное, самое лучшее окончание первой части цикла — пусть приведена эта встреча во второй книге. И одновременно эта встреча — прообраз того, что ждет всех выживших и ушедших из-под стен Трои, но не от себя.

В этом контексте «Илиада или Поэма о силе» С. Вейль лучше всего показывает «человечность» античных героев — в то время как их «божественность» мастерски переданы Олди.

Сочетание вымысла, мифологии, истории и философии оживляет мир героев давным давно отгремевшей войны. Они встают перед нами во всей своей мощи и немощи. И строки Гомера воспринимаются уже совсем по-другому.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

svarga, 14 февраля 2010 г. 01:13

Если «Путь меча» сказка, то «Дайте им умереть» тоже как сказка: чем дальше, тем страшнее. Жуткая книга. Девочка-киллер на службе у государства... Нет, всё очень страшно. И самое страшное, что мы с вами в таком вот мире и живем — страшном.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

svarga, 14 февраля 2010 г. 01:06

В свое время Артемий Троицкий написал про группу «Машина времени»: их по традиции любят, но ничего нового от них не ждут.

Так и тут. Роман «Алюмен» чрезвычайно вторичен как для Олди, так и для ВАлентинова. Да, интересно, да местами закручено, а местами жутко захватывающе, а местами и просто жутко, но все это на некоем среднем уровне. После прочтения книги — а читалось, что ни говори легко и с удовольствием, написано прекрасно, — возник вопрос: и что? Зачем это было написано? Вспомнить тех людей, кто в 18 веке двигал науку? Я так и не понял, зачем нужны были всеэти приключения, ради какой великой цели ГГ носились по всему миру. Финальный поединок ГГ-ев и ГантиГ не впечатлил, будучи похожим на случайную стычку нескольких незнакомых людей. То есть, прочитать можно, а вот перечитывать — врядли. 6 из 10

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

svarga, 14 февраля 2010 г. 00:51

Одно из любимых произведений у Олди. Читать надо без перерывов все три книги, тогда не теряешь внутренний нерв, накал и т.д. Всё здорово: идеи, герои, сам мир, в котором происходит действие. Несколько удручает финал — на мой вкус он не такой яркий, как вся книга(-и). 9 из 10

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

svarga, 14 февраля 2010 г. 00:39

Лучшее, что я читал у Олди. Двенадцать лет прошло, а мнение не изменилось. 10 из 10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

purushoottama, 12 февраля 2010 г. 14:55

Отличное произведение,вплетающее в себя элементы религии,философии и истории,изложенное на доступном современному читателю языке,с юмором и приколами! Очень понравилось. После прочтения нашел еще не один десяток историй о Кришне,династии Яду,Пандавах,полубогах и демонах. Рекомендую всем,кто интересуется философией и культурным достоянием Индии.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Silvester, 12 февраля 2010 г. 10:49

Очень хороший пример высокопрофессионального литературного стёба, в хорошем смысле слова. Видно, что сами авторы получали колоссальное удовольствие от процесса написания, хотя подобное глумление не каждому читателю по душе. По жанру это, по сути, постмодерн, причём такой... беспощадный постмодерн, чрезвычайно близкий мне по духу. Все эти рюшечки, карнавалы, местами даже какой-то бредовый абсурд — это замечательно.

Среди недостатков — очень медленно читается. Не потому, что плохим языком написано, а с точностью наоборот — написано настолько богатым (первое место по словарному запасу!) и очень сложным языком, что вчитываешься медленно, смакуя каждую фразу. Временами возникало такое чувство, что авторы хотят запугать читателя своим лексическим богатством. Это часто у Олди, их невозможно проглотить за одну ночь, как других авторов, хотя, возможно, это субъективно. Ещё не совсем впечатлила концовка, почему-то ожидалось немного другое.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Stout, 7 февраля 2010 г. 23:43

Без малого сутки чистого удовольствия — если говорить об аудиокниге. Интересная идея, отличное воплощение, качественная проработка. Написано красиво и четко. Книгу поглощал, как неожиданное лакомство, некоторые фрагменты слушал по два раза, пораженный красотой и необычностью действия.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

vnuk_odina, 7 февраля 2010 г. 14:19

Два слова — меня проперло. Рекомендую настоятельно. Всем, кто любит греческие мифы, альтернативную историю, да и тем и другим. Не знаю, как других, но меня пробрало до мозга костей. Собственно, что сказать еще. «Жертвы» прочел за два дня, «Жрецов» за полтора. И ведь как чувствовал, что все закончится мрачно, но ожидал хеппи-энда. И за мужиков обидно! Причем за всех. За Амфитриона, за Алкида, за Ификла, за Гермия, за Зевса…

А начинается все вполне мирно. Правитель Фив Амфитрион возвращается из победоносного похода к жене Алкмене. Соскучившись по любимой, воин не сдерживает страсти. Но оказалось, что до него в спальне Алкмены побывал сам Зевс. Через девять месяцев на свет появляются двое близнецов – Алкид, которого все считают отпрыском Громовержца, и Ификл, сын Амфитриона просто обязанный быть по определению более слабым. Но правитель Фив решает воспитать мальчиков одинаково. Но второй – лишний, ведь герой должен быть один.

Здесь нет ни одного стопроцентно отрицательного персонажа. Такого мерзавца, на котором клейма негде ставить. Есть те, которых жалко, как Эврита, запутавшегося в интригах и зависти к Аполлону. А гиганты, гиганты-то какие. Дети, не понимающие, что они выведенное строгой селекцией мясо. Образ Аида просто изумителен. Еще с мифов Куна это мой любимый персонаж. Сидит в своем мирке и никуда не лезет, не плохой, не хороший, просто нейтральный. Поэтому, когда в мультике Диснея «Геркулес» из него сделали «главную бяку», стало так обидно… Он же совсем не плохой по мифологии. В общем, вместо мультика «Геркулес» надо детям Олди пересказывать. В детском варианте, конечно же.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Tuko, 6 февраля 2010 г. 09:59

Чесно, хочется что-нибудь написать, но не знаю что. Книга понравилась, Не тривиальный подход к ГГ и сюжету. Несколько сбивали КОНТРОПУНКТЫ и затянувшееся начало. Но 2-ю и 3-ю книги прочел с интересом, потому что появилась динамика. Есть книги вдумчивые, есть идейные, есть активные, а эта — что-то среднее из всего. В целом понравилась.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

arhan, 5 февраля 2010 г. 16:02

Отличная космоопера, вполне можно назвать симфонией — это дело вкуса, а не принципа. Кто и что клал в основу, из чего лепили героев, с чем и в чью пользу сравнивать — это право каждого из нас, право читателей. Можно писать хорошие отзывы и разгромные рецензии на эту трилогию, но я хочу вспомнить одну из целей наших отзывов: помочь нечитавшему юзеру принять решение — читать или не тратить время на это произведение.

Так вот, мое мнение — читать. Читается легко, интересно, сюжет захватывает, держит в напряжении, неутыков (т.н. «косяков») нет. Некоторые идеи может и не новы, но и не избиты. Мне понравилось.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Ann-Matti, 2 февраля 2010 г. 15:38

Немного растерялась.. Никогда не встречала такого стиля. Что-то с чем то... Немного иронии, юмор, неожиданный разворот сюжета. Впечатлило-да. Прочитать что-то ещё-наверно,нет.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Norlege, 2 февраля 2010 г. 09:23

Честно говоря, трижды начинал читать это произведение, и лишь на третий раз получилось «погрузиться» в атмосферу. Весьма оригинальный взгляд на мифы Древней Греции, на времена, предшествовавшие Троянской войне. Именно с третьего раза получилось понять (как мне кажется) замысел авторов, проникнуться идеей:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Боги до той поры являются богами, пока в них верят

Чрезвычайно понравилось. Теперь примусь за «Одиссея».

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

борхус120, 30 января 2010 г. 17:38

Ну-сс, начнём.

Берём историю 1-ой трети XIX века, растворяем её в ярком, горячем, расплавленном языке Олди и Валентинова, теперь устанавливаем анион-Эминент и катион-Эрстед и пропускаем через расплав сюжет высокого напряжения. На выходе после такого своеобразного электролиза получаем алюминий или, лучше сказать, алюмен (Серебро Тринадцатого Дракона, если вы любитель Востока).

Роман хороший, честно. Особенно на фоне остальной русскоязычной фантастики, но от Олдей и Валентинова ждёшь явно большего. Во-первых, есть банальные фактические ошибки, о которых говорили уже все — от Рыбакова до форумчан на сайте авторов. Во-вторых, главный протагонист — Эрстед-младший (или средний, учитывая сына?) — функция и не более того. При этом все остальные персонажи являются личностями, что, в принципе, не удивительно, ведь герои «Алюмена» — Дюма-старший (хоть здесь всё ясно), Андерсен, Гарибальди, Пушкин, Фредерик VI и т.д. Я замучился составлять хронологию похождений научного интернационала — флешбеки — это хорошо, но и меру знать надо. Поразило, что дуэт (или трио, тьфу ты, одни неясности) авторов так просто встал на сторону науки и не стал рассматривать многочисленные вопросы, возникающие в связи с Большим Проектом наших потомков.

Но, хватит о минусах, хорошего больше — замечательная атмосфера мира той эпохи: диккенсоновский Лондон, Париж Дюма, Копенгаген... ну за неимением кого-нибудь посерьёзнее возьмём знаменитого сказочника — Андерсена (не писать же Хёга), таинственный Китай. Интересный сюжет, основанный на необычных идеях, и ещё много всего такого, что я не хочу перечислять, боясь стать совсем уж банальным.

В общем, хороший алюминий вышел. Уважаемые профессора из Харьковского института приключенческой литературы им. Жюль Верна справились с заданием отлично.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Dentyst, 26 января 2010 г. 18:31

Давненько я не брал в руки Олди!

Взял... И не смог отпустить, пока не кончился роман. Или повесть, если уж так хочется, авторам.

Не дал отбросить в сторону жёсткий, резкий язык. Каждая фраза на своём месте. Каждый мэсседж из нета — по делу.

И не всегда ласкают слух читаемые слова, но всегда доходят.

По прочтении немного жутенько становится — а может и на самом деле появился уже СФ второго рода в Сети? А если и нет — то не скоро ли появится?

У Гибсона в своё время проскальзывало уже появление самостоятельных «сущностей» в Интернете. Но у наших они (по-моему) впервые непосредственно входят в обыденную жизнь юзеров. Да и не только их. А всех, кто более или менее общался с Сетью.

Кто-то из критиков попытался ввести в обиход термин — «хард-фикшн». Кажется не прижилось.

А вот эту вещицу смело отнесу к этому новому(?) поджанру.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Mstislav, 26 января 2010 г. 13:02

На мой взгляд лучший рассказ из цикла о Петере Сьлядеке. Как мне кажется основная идея сдесь состоит не в том что бы показать что «Время деньги», а то что бы проилюстрировать другую поговорку: «За всё надо платить», вопрос только какую цену?

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Eskimos, 25 января 2010 г. 22:34

«Золотарь» — первая книга, которую прочел у Олди. Сначала захватило очень сильно. Читал везде, в лифте, в метро, чуть ли не на ходу. Когда узнал, что Антона, сына Золотарева не банда скинхедов изувечила, чуть не подпрыгнул от удивления. Не ожидал, что будет паранормальщина. И существование «особого бюро, которого нет» слишком просто, на мой взгляд. Такое было во многих фильмах и книгах. Понравился бот, пишущий везде, где попадется, про украинскую политику, обсуждение актуальных проблем борьбы за авторские права. Хотя, в этой книге все ну очень злободневно. И повесть повлияла на меня. Почти перестал ставить смайлы и использовать мемы. Дожили.

Интересно, как проблемы, поднятые в «Золотаре» будут восприниматься и читателями, и самими Олди лет так через десять…

Впечатление от книги очень положительное. Кого не смущает мат, прошу! Должно понравится.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

vnuk_odina, 25 января 2010 г. 22:09

Простой, но очень изящный рассказ. Прочесть-хихикнуть-забыть. Стиль хорош, на то они и Олди. Возникает вопрос — а зачем они вещь писали?

Оценка: нет
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

lletaonn, 25 января 2010 г. 19:22

Читал лет пять назад, но даже сейчас помню впечатления эт этой вещи. Сейчас собираюсь перечитать. В общем эта книга занимает достойное место на полке.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

amak2508, 22 января 2010 г. 22:35

Совершенно неожиданный, необычный, оригинальный мир. Совершенно оригинальный сюжет, органично вытекающий из концепции этого мира. Увлекательный и в то же время умный текст. Прекрасная манера письма. Логическая стройность. Полное правдоподобие, ни грамма фальши..

Шедевр? Увы, книга доставляет радость только уму читателя, для сердца в ней ничего нет. Героям книги симпатизируешь, вместе с ними мучаешься над казалось бы неразрешимыми проблемами, но как-то все это чисто умозрительно, душой к ним не прикипаешь... И за то, чем закончится книга, совсем не переживаешь..

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Marwin16, 22 января 2010 г. 21:00

Олди для меня прежде всего ассоциировались как авторы мифологической фэнтези, поэтому было довольно интересно ознакомиться с их произведением на космическую тематику.

Первая часть «Ойкумены» вызвала восторг — космическая опера в сочетании со специфическим языком Олди! Для меня роман «Кукольник» стал масштабным, красивым, поэтическим космическим полотном. Большое количество интересных человеческих рас с разной культурой, устройством, религией, физиологией.

Огромный плюс романа в том, что несмотря на большое количеством выдуманных терминов, не хочется сразу лезть в словарь (которого нет), их смысловое значение понимается на каком-то интуитивном уровне.

Ну и напоследок о героях. Судьба Лучано Борготты вызывает неподдельный интерес, а уж род его деятельности это что-то. Особенно органично вписываются интерлюдии, повествующие о прошлом героя. По ходу действия упоминается какой-то факт из жизни героя, он сразу заинтересовывает читателя и тут же интерлюдия на соответствующую тему. Также необычны и другие герои: Гай Тумидус, крепостные графа Мальцева, вудун адвокат и многие другие.

В общем если кому-то хочется нешаблонной космооперы с интересным миром и сюжетом — это то, что нужно. Надеюсь, продолжение не будет хуже.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Dart Kangol, 22 января 2010 г. 15:10

Отличная трилогия от замечательных авторов, написанная потрясающим, живым литературным языком. Подлежит прочтению всеми любителями творчества Олди и просто любителями фантастики и хорошей литературы вообще.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

Dart Kangol, 22 января 2010 г. 15:02

Блестящее завершение трилогии об Эрстеде и Эминенте. Кстати последний в конце книги удивил. Очень порадовали позитивные нотки, на которых закончилось произведение с легким оттенком грусти. Приятные персонажи, интересное время, лихо закрученный сюжет, многоуровневый философский подтекст — типичные признаки стиля Г.Л. Олди и этой книги.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

necrotigr, 20 января 2010 г. 23:28

Однажды ученики подошли к Будде и спросили: «Учитель, в чем смысл романа «Мессия очищает диск» Олди?!» Будда в ответ лишь вдохнул аромат цветка и улыбнулся.

Улыбнулся он, видимо, вспомнив красочные описания ада Фэньду и добродушного черта-лоча, ослика-философа и прочие мелкие забавные штришки. А промолчал — потому что нет смысла пересказывать закрученный сюжет романа, его нужно прочесть, медленно погружаясь в Нирвану от эстетического удовольствия:smile: И нет смысла ещё раз перечислять фирменные знаки качества Олдей. Стоит только упомянуть, что к программированию роман не имеет никакого отношения — все описанные проблемы лежат в области системного администрирования.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

SMI, 19 января 2010 г. 23:07

Больше всего в этой книге мне понравились стихи. Даже самой захотелось сочинить нечто подобное=)) И восхитило то, как легко главный герой играет словами. Немного завидно, если честно=)) А философия «Я возьму сам» в чём-то совпадает с моей. Я считаю её правильной.

По-моему, хорошая книга=)) Как и весь Кабирский цикл=))

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Dart Kangol, 18 января 2010 г. 21:33

Потрясающая книга! Первая мной прочитанная книга Олди. Никогла раньше особо не интересовался древнегреческими мифами, но после прочтения этой книги, мир Древней Греции, обитатели Олимпа завлекли меня. Очень необычный взгляд на судьбу и трагедию одного из величайших героев Античности. Авторы вызвали уважение очень глубокой проработкой материала и знаниями об эпохе. Вообще Олди отличает богатый и сочный литературный язык. Роман обязателен для прочтения всем ценителям хорошей литературы.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Dart Kangol, 18 января 2010 г. 21:22

Достойное продолжение первой книги. По-моему, вторая книга получилась даже более интересной, чем первая. Больше экшена, впечатлила элегантно закрученная интрига Эмитента, одной из жертв которой стал Эрстед-младший. Загадочности авторы добавили введя эпизоды, где упоминается каста Посвященных. Нашлось место и конспирологической теории (при упоминании Клуба). Опять не могу удержаться от сравнивания «Алюмена» и «Ртути» Нила Стивенсона. Благо и эпохи происходящего близки друг другу, да и основные действующие лица — ученые. Но если «Алюмен» читаешь взахлеб и в общем-то понимаешь что тебе хотят сказать авторы, то «Ртуть» я так и не смог прочитать до конца. После прочтения «Алюмена» хочется побольше узнать о людях в ней упоминающихся и вообще о том времени. Надеюсь, что третья книга не будет хуже первой и второй.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

in-word, 18 января 2010 г. 15:36

Я пока не знаток творчества этих авторов — всего лишь вторая книга прочитана, но, чувствую, что попала в плен их таланта.

История приемных детей и их необыкновенных способностей, история выбора и долга, любви и жертвенности прочитана на одном дыхании. Читая монологи Великого Здрайцы понимаешь и принимаешь ту простую истину, что соблазняет Сатана обычно только тех, кто готов заплатить цену, увеличивая и углубляя тем самым Ад в своей душе. Книга о многом заставляет думать, подтверждая , подвергая сомнению или опровергая привичные моральные и общерелигиозные догмы — и при этом все же укрепляя веру в возможность выбора пути , выбора для всех, даже для Дьявола.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

pokurim, 18 января 2010 г. 00:43

Книга интересная, мне понравилось. По-моему, не хватает масштабности, но, возможно, это появится в следующих частях. Изложение понравилось, оно несложное. По сюжету могу сказать, что идея интересная, люблю, когда герои необычные, Лючано Борготту я отношу именно к таким персонажам.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

pokurim, 18 января 2010 г. 00:28

Классная книга, читал с удовольствием. Если честно, ранее не сталкивался с подобным направлением в жанре фантастики, может, где-то было похожее, если нет, то задумка здоровская! Сплетение реальных исторических персонажей с событиями прошлого, которых на самом деле не было (может быть :wink:), приправленное мистикой — это смотрится. Очень порадовало, что есть две противоборствующие стороны, которые не воюют в привычном понимании этого слова, и их противостояние происходит в другой плоскости. Что касается изложения, то мне кажется, что его необычность, когда повествование прыгает из одного времени в другое — иногда не сразу понимаешь, что читаешь о событиях до описываемых, — наоборот, придает своей изюминки роману. В общем, вперед на следующие книги!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

vnuk_odina, 17 января 2010 г. 23:36

Обычного литературного редактора Золотарева отрывают от работы над «первой частью первой книги эпопеи в семи томах» неожиданным звонком. Его тихого студента-сына нашли в подворотне зверски избитым. Результат: сотрясение мозга, сломанные руки и ноги. И все бы ничего, но милиционеры собираются дело закрыть, потому что, по показаниям свидетелей, никаких хулиганов не было. Юноша сам нанес себе увечья. Золотарев, зайдя на форум сына, видит, что один из пользователей желает ему «убиться о стену»…

У Олди такой стиль, слог, юмор, что даже если бы они писали о разведении тритонов в Сибири, это было бы интересно. Ну а тут, раз уж такая пьянка пошла, актуальная, тем более – читать не оторваться. Правда же, ругань очень сильно мешает общаться. И в интернете, и в жизни. На мой взгляд, слишком много примеров из чатов и форумов. Утомляет немного. Наверное, авторы хотели вызвать отвращение к любому проявлению нецензурщины. Во время чтения казалось, что Олди просто копировали куски из чатов и ЖЖ. Но это конечно не так. Просто очень, очень достоверно. Задумался о том, что как действительно будет выглядеть «да чтоб тебя мама в морге не узнала». Страшно стало. И пусть идея не нова. Мне вспомнился Жихарь Успенского, которой тыкал ложкой на колдунов и указывал, как и кому должно быть плохо. Самое страшное проклятие было «что бы тебе ежа против шерсти родить!». Мужчине. Угу. Тогда меня на хихи пробивало. А сейчас, после «Золоторя» — нет. Повторюсь, что слог великолепен. Приведу особенно понравившиеся фрагменты:

1.

- Думаете, это наркоманы урны крадут?

- А кто же еще!

- Зачем?

- Отраву свою варить.

2.

Китайский сановник заказал мудрецу письменное благословение для своей семьи. «Дед умер, отец умер, сын умер», — написал мудрец. «Сдурел? – возмутился сановник. — Что это за благословение?!» В ответ мудрец тихо спросил: «Ты предпочитаешь, чтобы все происходило в обратном порядке?»

3.

Мы присутствуем при уникальном явлении, подумал я. Рождение письменного бытового разговорного языка. Это не жаргон. Это вялость интонаций. Косноязычие на уровне орфографии. Бухтение. Заикание. Шепелявость. Компенсация в виде орды смайликов. Отсутствие знаков препинания. И, как исключение – нашествие грозных знаков восклицания.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

kkk72, 17 января 2010 г. 20:43

Идея рассказа, безусловно, оригинальна. Это ж надо было так развить биоритмы человека. Да и описана эта история очень правдоподобно. Мелкие житейские подробности и нарочитая обыденность происходящего придают рассказу убедительность. А вот объяснение происшедших изменений показалось слишком поверхностным. Ну и самое главное: рассказу явно не хватило ударной концовки. Хотя прочесть эту историю, безусловно, стоит

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

oleftina, 17 января 2010 г. 17:27

Книга блестящая. Да, винегрет еще тот! Да, разные части книги сильно разнятся наполнением. Где-то больше эмоций и психологии, где-то сплошная философия, где-то вообще сюрреализм. Но все это мне понравилось просто безумно! Один язык и колорит дорогого стоит.

И, как мне кажется, не стоит воспринимать некоторые моменты как подражание Гоголю. Скорее, это некий посыл авторов нам, напоминание о нашем родном исконном. Ведь это же наша классика-необычная, интересная и только наша (украинская или даже славянская). Ее стоит читать и перечитывать, особенно современной молодежи.

Роман получился очень насыщенным, много героев, событий. Персонажи описаны очень мастерски-просто живые люди. Непредсказуемость событий присутствует. Оторваться мне было сложно. Получилось очень удачное сочетание всего-и для ума и для сердца. Захотелось изучить подробнее темы затронутые авторами, полистать страницы Каббалы...

Очень надеюсь, что авторский союз будет продолжать радовать своими произведениями!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

stogsena, 15 января 2010 г. 11:28

Во всем виноват kkk72. Это он в своей колонке проводит спарринги типа Дик vs Прист, Дяченко vs Дяченко, Пехов vs ... etc. А тут многорукий Олди, сенсэй с двумя поясами. Кто ж сдюжит супротив такого? — подумалось грешным делом. Надо ж разделять с ним поляну, или, хотя бы, приемы ведения боя. Никогда б не подумал, кто это будет, пока не настал черед очередной серии игр «Что-где-когда». Я сразу припомнил этот вечный рецепт успеха: собери нескольких разноплановых игроков, дай им хорошего капитана... связующее звено — и все будет в ажуре. Так получае(ю)т Олди антиса (читай — бога, спасителя и т.п.). Так же действует и их спарринг-партнер, получая пророка для далекой планеты. И пусть сейчас ей уже 80. Тогда, когда она придумала Ткача и хандараттов, она была вдвое моложе, подстать нынешним Г.-Л. Ну, вы поняли. Урсула К. Ле Гуин, заокеанская феминистка.

Замысел. Мир. Стиль. Сюжетные ходы. Глубина персонажей. Все это можно сравнивать, считать очки. На мой взгляд, интереснее другое — откуда вообще беруться вещи с подобной проблематикой, способами разрешения конфликтов и т.п. Ответив на этот вопрос, легче понять и 10-ки old fana с alex2, и разнос Ойкумены Tygron-ом. Впрочем, в наших случаях никакого секрета то и нету. Все решает — вот уж точное русское словосочетание! — исторический бэкграунд.

С «левой рукой тьмы» все вообще прозрачно. 1969 год, США. Вьетнамская война, переход от «найти и уничтожить» к доктрине вьетнамизации. В самих Штатах — разгул пацифизма и хиппи. Только отгремело лето любви. Короче, «make love, not war!». Точка выбора, ветвления имперской истории. Отсюда все — от подбора «команды» для Ткачей до видения выхода из тупика непонимания. Ну, вы поняли.

С Ойкуменой и сложнее, и проще. Потому что это рядом. 2006-2007г. Украина? СНГ? Общее ментальное славянское пространство? Оранжевая революция. Газовые войны на развалинах империи. Рядом — попытка строить новую. Все дружно встаем с колен. А вот кто нами правит? Вокруг — откуда ни возьмись — дети разных народов. Вообще, большая вселенная. И, как всегда, — нужен местный спаситель. Ну, вы опять поняли. Куклыкукловоды, семилибертусы, команда для антиса... Ойкумена, что говорить. Так что и претензии, и дифирамбы — себе, любимым. Неча на зеркало пенять.

Это теперь с тогдашними Штатами ясно. Через тот, сороколетней давности кризис, пройти удалось. Удасться ли нашей Ойкумене? Судя по эпопее — не факт. И в этом — главный ее недостаток по сравнению и «Левой рукой». Вот смотрите: и тут, и там герои, в определенной степени, жертвы сложившихся обстоятельств. Только у заокеанской феминистки они активны, пытаются осознанно влиять на свою судьбу. А у Олди — все вроде как по щучьему велению происходит. Или как в той сказке, про рыбку, что потомок вудуни... Ну, вы поняли. Слабоваты наши герои в коленках.

Так что по поединку между старушкой и двуглавым сенсэем — я за старушку, хотя и по очкам. Что до другого — подождем лет 40.

P.S. Отчего мне оперы нравятся больше симфоний?

P.P.S. Там слышны голоса.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

VuDu, 14 января 2010 г. 21:40

«Пентакль» включает в себя трибьют гоголевского Миргорода плюс «бонус-трэки» от группы маститых жанровых исполнителей: Г.Л. Олди, А. Валентинова и супругов Дяченко.

«Новый Миргород» на фоне первоисточника выглядит городом Припять в литературном измерении. Есть дома, магазины, ясли, а жителей — нет, даже чертей нет, хоть колесо во их честь имеется. Певучая малоросская речь покинула улицы и жилища, оставив после себя деловитое сопение мародёров, пиканье счётчиков Гейгера и щёлканье затвора фотоаппарата туриста-экстремала.

«Байки из склепа» вперемешку с советскими страшилками, антрепризные комедии — что угодно, но не искромётное, чарующее действо от гения русской литературы.

Характерной чертой рассказов является или унылая попытка сыграть на малоросском колорите, или загубленный конец у весьма достойно начинавшейся истории. Первое и второе, второе и первое на протяжении десятков рассказов... С придирчивостью Эллочки Людоедки, «выбравшей» свои 30 слов из запасов великого и могучего, авторы «Пентакля» старательно собирают тридцатиликий метаобраз нью-Миргорода из вкусностей щедрой кладовой украинской фольклористики, не забывая время от времени бить поклоны Николаю Васильевичу. И стоит чудный град: в бледном свете пяти фонарей по тусклым улочка, никогда не видевшим солнца русской словесности, бродят тени, изредка произнося «Жуть», «Кр-р-расота!», «Подумаешь!», на въезде же красуется табличка «Добро пожаловать в Миргород-Припять» и неулыбчивая девушка со шматом сала и стопкой горилки, от которых толку — ноль, ибо облупленной краской по ржавому железу.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

piglet, 14 января 2010 г. 01:29

Мне, наверное, должно быть стыдно и все такое, но эту часть я дочитывала уже из последних сил. Олди как всегда стилистически безупречны. Валетинов как всегда точен во всех мелочах. Но я, не забрасывайте только камнями, устала от этой эпопеи:insane: Уж слишком щедро в этот раз авторы делились своими поистине энциклопедическим познаниями, слишком много аллюзий на квадратный сантиметр... Тяжко.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

elsolo, 13 января 2010 г. 17:18

Вещь как всегда неоднозначная у Олдей. С одной стороны...с другой стороны...

Во-первых ассоциации сразу с «Цифровым», конечно же, тема виртуальной жизни в жизни.

Во-вторых модно,

В-третьих сюжет страшилка,

В-четвертых ЖЖ, модно

В-пятых и прочих, мне показался бедным сюжет и концовка. Мне показалась примитивной сама идея. Но как всегда мне понравилась магия их текста.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

ELENDAR, 11 января 2010 г. 15:51

Сложно писать отзыв о произведении,которое читал давно и в экстремальных условиях,но не написать его не могу,так как: во-первых его писали любимые авторы,а во-вторых — все-таки в памяти остались воспоминания и впечатления,которые так и не могут уйти и по сей день. Олди,как и Валентинов не перестают меня удивлять своими идеями и не стандартными подходами к написаню своих произведений.

Так о чем же «Тирмен»? На мой взгляд каждый сможет найти в этом произведении что-то свое и ответ для каждого на вопрос «о чем же «Тирмен»?» получится для каждого индивидуальным. Надо только прочесть и найти этот ответ. Произведение достойное во всех отношениях,в нем нет смеха(но ирония) — оно о серьезном.

P.S. И если выражаться «музыкальным языком»,я бы определил данное произведение, как «прогрессив», на фоне нашей фантастики.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Galleon, 10 января 2010 г. 20:34

Вот решил вставить свои пять копеек...Писать отзыв о этом произведении искусства, по другому написать не могу, можно было бы до бесконечности...напишу от себя лишь, то что эта книга обязательна к чтению для людей, у которых лежит душа к мифам и приключениям:wink:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

koudiarov, 9 января 2010 г. 19:21

немногое что понравилось пока у Олдей, которых не решался брать без соавтора. Язык хорош, идея необычна, обставновка и задумка также. Поначалу немного раздражал воровской флер, но после прочтения романа даже симпатизируешь цыгану (Ильмара вора не напоминает?).

Ученичество и быть учителем — может ли это просто достаться или нужны усилия и для первого и для второго?почему-то при прочтении возникали алюзии / полемика с Искателями Неба Лукьяненко. Написаны романы в одно время, миры разные но многое в них и общее и как будто полемизирующее.

Для сравнительной фантастологии очень интересно.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэт Тет-а-Тет»

Frigorifico, 8 января 2010 г. 21:56

Отлично! После прочтения Олди стали еще ближе и роднее. Всегда приятно почитать интервью с любимым писателем, но зачастую в этих интервью куча мусорных-дежурных вопросов и таких же автоматически дежурных ответов. А здесь, несмотря на некоторые повторы было собрано все то, что мне лично было очень интересно спросить самому.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Niknova, 8 января 2010 г. 20:05

Что за издатели пошли — практически на первой странице «оскорбление» — обозвали повесть романом, несмотря на довольно прямолинейное заявление авторов.

Только начал читать. Затягивает (неудивительно — свойство всех книг Олди), грязно. Мат не одобряю — так или иначе, это слова авторов, хоть и в устах героев.

...

Ну вот, дочитал. Читалось долго — такое количество грязи нужно поискать. Вся искрометность авторов вылилась в сетевой сленг, переизобилующий ругательствами.

Не понравилось развитие линии жизни главного героя — начитанный культурный человек (может быть, немного брюзга) неожиданно превратился в беспутного матершинника. Неестественное превращение.

В целом, конечно, занимательно, как обычно, с интересом следишь за историями каждого героя, что как-то сглаживаешь зловоние «рабочего» текста.

Противоречиво.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Frigorifico, 8 января 2010 г. 19:31

Выход перед Новым годом нового романа сэра Олди был для меня приятной неожиданностью – совсем недавно вышел третий том «Алюмена», а частить благородный сэр не любит, книги выпускает без позорной суетности.

С самого начала роман меня удивил и не скажу, чтобы это удивление было приятным. Нет, не наличием помойно-форумного ненорматива, (а что поделать, если роман посвящен не очень дружелюбным форумчанам и блоггерам), хотя цитирование этого словесного дерьма показалось чересчур обильным, а какой-то сыровато-недоделанностью, как та рукопись Снегиря, которую раньше времени выложили в доступ, чтобы притормозить процесс. Может, подумал я, сэр Олди вышел в тираж? (Побочный эффект «Золотаря» — побудил перечитать «Орден святого Бестселлера или Выйти в тираж», что и было проделано с несказанным удовольствием – скоро тисну отзыв) Или издатель надавил, Новый год, то-сё, в сроки не уложились? Но нет – после романа читаю блиц-эссе, где Олди утверждает, что никогда не заключает договоры на незаконченные тексты. Сэр Олди джентльмен порядочный и врать не станет. Может, исписался? Да нет, в тексте присутствуют фирменные олдиевские фразы-жемчужинки. Но местами все равно как-то сыро. Это касается и языка и сюжета и образов персонажей. И финал какой-то обрывочный, то ли задел на продолжение, то ли авторам просто надоел этот роман и они его закончили как пришлось. Подобные чувства у меня в свое время вызвал финал дилогии «Нам здесь жить» (одна из моих любимых книг у Олди). Как будто авторы не знали чем закончить и просто тупо перебили всех персонажей на нескольких последних страницах.

К слову сказать, другому писателю поставил бы оценку повыше, но Олди для меня последние годы незыблемо утвердился как самый лучший фантаст современности, пишущий на русском языке (да и в мире один из лучших).

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Каллипсо, 7 января 2010 г. 17:10

Первое, о чем хотелось бы сказать: не стоит доверять инетовским отзывам (этому в том числе). И дело не в том, что люди клевещут в ругани ли, в похвале. Нет, скорее дело в том, что люди разные, и вкусы разные, и мнения. И всегда лучше составить собственное мнение, чем полагаться на чужое.

К чему это? А к тому, что пройдясь по отзывам, я пребывала в некоторой задумчивости: а стоит ли? В результате, заказала первую книгу. В тот же день, когда начала читать, оформила заявку на вторую и третью, поскольку с первых страниц было понятно – мое.

О чем? О людях, о науке и прогрессе, которые, опять же, людьми делаются. И люди же потребляют плоды сего прогресса, а уж как – это их, людской, выбор. Одни хотят лечить сердечные болезни, другие – взрывать горы, третьи – тоже взрывать, но уже не горы. И не оттого ли прогресс пугает, что невозможно предугадать, чем обернется новое открытие. Тут вполне логичной и даже благой чудится мысль: запретить.

Ну да, если нельзя замедлить время, то можно – тех, кто во времени живет. Убей гения — спаси мир. Кровавый способ? Ну тут вопрос в масштабах и в выборе, сколько умрет: один сейчас или тысяча потом, сто тысяч очень потом, двести, если заглянуть совсем в будущее… только вот и там, и там снова люди. Так стоит ли?

И стоит ли верить себе, заглянувшему в далекое завтра, и точно знающему, что это «завтра» далеко не благое и не светлое? Или проблема не в нем, не в будущем, а в прошлом и понимании? И не случится ли так, что мы видим лишь то, чего желаем увидеть. К примеру: только атомные бомбы, но не атомные электростанции; бактериологическое оружие, но не пенициллин; генмодифицированных уродцев в ветви развития инженерии, но не способ получить устойчивые к заболеваниям-вредителям растения или новые возможности для медицины.

На всякий случай: примеры из головы, а не из книги.

Фактически наука и этика всегда находились в сложных взаимоотношениях. Увлекшись поиском, легко переступить через запреты морали. Увлекшись запретами, легко убить сам поиск.

Но возвращаясь к книге: в ней наука и мистика, которая тоже наука, хотя бы потому, что один из самых загадочных объектов – человек, возможности его разума и организма. Великан Ури с удивительными способностями регенерации, Бейтс — человек с лицом мертвеца, князь Волмонтович и Бригида – восставшие из мертвых, Пин-эр, которой приходится уживаться с призраком собаки.

У каждого свое прошлое, свои тайны и своя боль. Своя попытка ужиться с миром, который либо отвергает, либо норовит использовать, прикрываясь некими высшими потребностями. А что, главное, чтобы цель была благородной, остальное оправдается.

О чем еще? О любви. И не только о той, что между мужчиной и женщиной, но и о той, что между учителем и учеником, спасителем и спасенным. Любовь, она разная, и ревнивая, и требовательная, и душная порой. И там, где один отпускает, второй будет держать страхом, благодарностью, чувством долга. И не оттого ли, что просто страшно остаться в одиночестве? Что не верится, будто любить могут не за величие и мудрость, но вовсе без причины.

Ладно, оставим тонкие материи и пойдем дальше.

Мир… мир заворожил, он и мистичен, и техногенен, в нем мертвецы, разбуженные колоколом, вполне себе уживаются с лейденской банкой, призраки – с электричеством, вампиры – со спящими генами. Тут скачет по полям-лесам смерть Хелена на лунной кобылке и ступает на рельсы первый паровоз. Пожалуй, этот мир напомнил мне сразу два кинофильма («Видок» и «Престиж»), не совпадением по сюжету или героям, но по самой атмосфере, яркой, немного безумной с точки зрения современного человека.

Мир различен и в то же время един. Восток уже не запредел, он открыт на беду Запада, он сам уже смотри на Запад, пока издали, но уже принюхиваясь, готовясь к тому, что, вероятно, случится очень не скоро, но ведь время здесь не так и важно.

Восток умеет ждать. А Запад спешит жить. Прогрессирует. И вот уже гнев Божий, наукой созданный, готов обрушиться на голову царя. Естественно во имя светлого будущего… во имя него много чего делается.

Следующий пункт: герои. Хотя правильнее было бы сказать – личности, люди, вполне себе живые и самодостаточные, способные существовать без читательского присмотра. С такими знакомиться надо, а не пересказы слушать, ибо чужое мнение недостоверно, да и слишком долго пришлось бы говорить, а смысла в этом нету – авторами все рассказано. Добавлю лишь, что в «Алюмене» ждет встреча со многими из тех, кого ныне часто величают «великими»: тут и ревнивец Пушкин, и Дюма, и гений-Галуа, и академик Кювье (привет палеонтологам), и горячий Гарибальди, и упрямый Карно. В общем-то снова список длинный выходит, да и нет в перечислениях особого смысла.

Ну и последнее: детали. «Синий циферблат» приветом от старого знакомого, вроде и мелочь, а приятно. «Песня повстанческого коня» — за нее отдельное спасибо, нам когда-то учительница истории пела под гитару, еще один привет из прошлого. Новое лицо у принца Датского – мое почтение тем, кто всегда на страже, этот сторож точно не проспит нападения и не перепутает врагов и друзей.

Деталей хватит, детали – они для того, чтобы каждый нашел для себя нечто особенное, исключительного пользования. Я нашла.

Вот... по идее надо бы ложку дегтя, но уж больно мед хорош, к чему портить?

Вердикт: к прочтению рекомендую. И сама, чувствую, в скором времени буду перечитывать.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Каллипсо, 7 января 2010 г. 17:07

Когда бы Библию да на албанском переписать, глядишь, народ бы и захавал. И может даже сказал бы: «Аффтар жжот». Антагонисты тут же б интелихентно возразили: «Убей себя апстену».

И понеслось бы новая религиозная война… Прикольненькая.

Хотя в общем-то не о том хотела вроде бы сказать, но как-то уж оно само.

Итак, о чем книга? Для меня не столько о поиске бога, сколько о поиске человеком человека, себя, родного, в мире реальном или виртуальном. Это только кажется, что там маски надевают. Увы, скорее уж наоборот – снимают. А что, пара букв, монитор, иллюзия ненаказуемости, мир свободы, вперед, господа, к новым завоеваниям.

Феномен не сети, а людей в сети, ведь по сути в виртуальности нет ничего нового, такого, с чем бы не пришлось столкнуться в реальности: те же бытовые стычки, те же мини-трагедии и фарс обезьяньих дуэлей, когда не столько важно отстоять свое мнение, сколько ткнуть соперника в кучу дерьма. «Там» – лишь зеркало «здесь», а зеркало не создает предмет, оно лишь отражает, пусть искаженным, извращенным, но все равно вторичным.

Итак, для меня книга прежде всего о людях.

(и да, да – о форумах, чатах и матах!)

Вернее о том, до чего небрежны мы со словами и эмоциями, как легко тратим и то, и другое по пустякам, а потом – это не из книги, из жизни – жалуемся на усталость. А откуда силам взяться, если ушли на помойку? В зоосферу? Прицепом к пожеланиям. А ведь пожелание-то исполниться может, и исполняется, хотя вряд ли кто-то и вправду желает смерти ближнему своему, во всяком случае, настолько, чтобы убить его собственноручно. Или хотя бы повторить пожелание при сбое программы. Вот и выходит, что орем в спину: «Чтоб ты сдох!». Полчаса пройдет – остынем, успокоимся, может статься, и улыбнемся, вспомнив причину ссоры. А оппонент взял и сдох (экий он, однако, гад, теперь еще и угрызениями совести мучиться).

Возможно, в этом отчасти и дело – сеть и дистанция избавляют от угрызений, превращая общение в своего рода психотерапию: сбросил маску, оборотился из мыши серой во льва да пошел по городам и весям ближних громить. Спасайся кто может! Навоевался и назад, загнал дикаря-с в рамки воспитания, улыбкой фэйс украсил и к миру, к людЯм вышел.

Цифра дает возможности огромные, вопрос, как они используются.

И отчего пожелать зла ближнему-дальнему получается проще, чем добра?

Еще одна проблема, прошедшая краем: время, которое тратится на «всякие дела», а ненаписанный роман тихо умирает под пыльной табличкой «вот завтра сяду и…». Но завтра – новые проблемы, у тебя ли, у одного из фрэндов, новый разговор, новая война – и даешь бесконечный крестовый поход, когда уже и цели не видно, но главное, что сам процесс весел.

Из вышесказанного выводы (нелогичные, но мне можно, у меня логика женская):

1. Цифросфера дает иллюзию свободы воли и безнаказанности;

2. Цифросфера пожирает время и эмоции;

3. Цифросфера приучает к небрежности в словах;

4. Цифросфера не виновата, она как раз то самое дитя, вне добра и зла, которое послушно и любопытно, а плюс и минус, два полюса, приходят извне – чем не знаковый момент прозрения?

Вот как-то так.

Что еще?

Мат (раз уж заявила, что будет и про него) – да, присутствует – особо впечатлительным барышням дозволительно брякнуться в обморок и потребовать нюхательных солей. Уместен или нет – каждый решает сам. По мне – вполне к месту, не нужно лишних слов и портретов, слова рисуют говорящих.

Главный герой – человечен, со всеми вытекающими, начиная от ненависти и заканчивая раскаянием, нет неуязвимости, всеведущести и прочих симпатяшных фишечек, которые избавляют читателя от необходимости тратить эмоции.

Итого: к прочтению рекомендую.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

subadaj, 7 января 2010 г. 02:28

Только что прочитал книгу... Необычное впечатление. Роман словно бы обжигает и, порой, больно. Агрессия живого, настоящего (пусть и сетевого) мира опаляет сильнее, чем реки пролитой крови в разнообразных «тёмных циклах». Ведь это мы, вернее, и это тоже мы. Убиваем словом, коль уж не дано убить действием. Воздаем злом за зло, или за то, что покажется нам злом. Мимоходом калечим души совсем неизвестных нам людей. Сжимаем в бессилии кулаки перед неприкрытым и ненаказуемым хамством. В-общем, живем.

Удивительно, но в романе совершенно не режет глаз ненормативная лексика. Олди удалось четко разделить и, в то же время, органично соединить свой блестящий литературный язык с языком сетевой клоаки. И это, я считаю, одно из серьезных достоинств книги. Сильна, хотя, разумеется, и не уникальна, главная идея книги: слово, которое убивает... И всё же, что-то мешает поставить роман в один ряд с «Путем меча» или «Кукольником». Ощущается, например, что чисто технические знания авторами технологий инета оставляют желать лучшего. Сомнителен, IMHO, и оптимистичный финал романа; скорее возникает впечатление: ой, ребята, то ли еще будет. Впрочем, реальные достоинства книги это не слишком умаляет.

Как итог — не лучший и не худший, но, несомненно, отличный роман Олди. Любителям «героического» экшена: эта страна не для вас. Любителям настоящей литературы: читайте, не пожалеете.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

kkk72, 6 января 2010 г. 21:53

Как же все-таки сложно современным авторам искать темы для своего творчества. Как нелегко вырваться из привычной действительности и уйти куда-то в другие миры: прекрасные или страшные. Вот Олди и не стали этого делать, а поступили согласно хорошо известному принципу: «Что вижу, о том и пою». Живут авторы в Харькове, на Пушкинском въезде, значит и своего героя они поселят чуть ли не в одной из своих квартир. Занимались Олди редактурой — и их герой будет править чужие тексты, пытаясь привести их в относительно божеский вид. Надо описать место проишествия — и сына главного героя найдут в подворотне, через которую авторам так удобно бегать в супермаркет. Заглядывают авторы на разные форумы (похоже, как минимум раз их обложили по полной программе по поводу авторских прав) — и происходящее там будет показано в повести во всей своей неприглядной красе. Кафе, в которых герой перкусывает, улицы, по которым он ходит — все это до боли знакомо. (Кажется, я даже знаю, кто такой толстый Карлсон, вот только почему он армянин?)

«Золотарь» произвел довольно странное впечатление. С одной стороны, литературное мастерство авторов, как всегда, впечатляет. Даже такую неприглядную тему, как разгребание всякой гадости в Интернете, (да-да, недаром повесть так и называется — «Золотарь») Олди сумели показать живо, ярко и довольно интересно. Производит впечатление контраст между литературным языком авторов и вставками из Интернет-диалогов, между изысканными стихами и отвратительным матом. (Интересно, много ли авторы придумывали или просто взяли ругань из разных форумов и поместили в роман). Хотя обилие нецензурной лексики выглядит все же чрезмерным. Порадовали и интересные идеи авторов, особенно о невербальных способах передачи информации. Доставили удовольствие прогулки по родному Харькову, столь красочно описанные авторами.

Но все же у меня сложилось такое впечатление, что у Олди не получилось раскрыть в полной мере возможности произведения . Как ни удивительно для Олди, в этой повести фантастические идеи возобладали над человеческим фактором. Начали было авторы показывать картину позднего возмужания стареющего интеллигента, но она получилась не слишком убедительной. Стали вести линию любви двух уже не слишком молодых людей — и показали ее слишком поверхностной. Взялись за проблему «Отцов и детей» — и не раскрыли ее в полной мере. Трудовые будни конторы «Авгикон» вообще взяты словно из «Понедельника начинается в субботу». С чего бы к ней такое почтительное отношение со стороны спецслужб? В результате роман дал пищи для ума больше, чем для сердца. Ну не зацепил меня этот роман, не сопереживал я в полной мере его героям. Даже страдания героя и его запой показались мне какими-то искусственными.

Не произвела особого впечатления и главная идея романа. «Весь мир — текст», «Дурные пожелания и проклятья сбываются», «Думай, что говоришь», «Ничто не стоит нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость», «Make love not war» — все это очень правильные, но достаточно избитые истины.

Всеобщий же хэппи-энд и вовсе получился сладким до приторности.

Ладно, хватит мне критиковать эту повесть. А то в ней описан один режиссер с черным поясом по карате. Кажется я знаю, о ком идет речь. Вот перестараюсь с критикой и найдут меня в подворотне, а спишут все на тлетворное влияние Интернета и Гомеостатическое Мироздание.:gigi:

В целом, повесть получилась довольно неплохой. Ниже своего весьма высокого уровня авторы не опустились, хотя до лучших произведений Олди «Золотарь» явно не дотягивает. Впрочем, возможно, меня просто меньше беспокоит проблема грубости и хамства в Сети. Прочел я эту книгу не без удовольствия, но в число любимых она точно не попадет

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

GoldenFox, 5 января 2010 г. 18:36

Ну вот, ходила я вокруг этой книги, как лиса вокруг кувшина: и кушать хочется, и морда не пролазит :biggrin:. Наконец решилась – и проглотила книгу за ночь.

Нет, все оказалось совсем не так, как я себе вообразила. Да, действительно, жестко, даже жестоко. Сильно. Неожиданно. Страшно. Грязно. Талантливо.

Олди, как всегда, придумали нечто особенное, и их виртуальный мир знаком до последнего смайлика, невероятен до полного отрицания и пугающе правдив. И все в этой книге необходимо и уместно, даже самое грязное и чудовищное, потому что это РЕАЛЬНОСТЬ. Виртуальная? Уже нет. Вот она, за тонким экраном, совсем рядом – красочная, монохромная, огромная, крошечная, плоская, распахнутая в тысячу измерений: протяни руку, коснись – и ты уже здесь.

Enter.

Вот она.

Удобная. Как бы есть – и как бы нет. И резвимся мы в недрах всемирной сети: ищем нужную информацию, жалуемся, просим совета или сочувствия, делаем бизнес, хотим просто поболтать – о серьезном и о приятной чепухе, делимся идеями, изживаем, наживаем или лелеем зависимости, комплексы и фобии, становимся такими, какими хотели бы быть в жизни – да как-то не сложилось. Ведь здесь все можно, все легко, при желании – анонимно, без обязательств, без ограничений. Здесь мы хозяева сами себе, и в любой момент можно одним кликом мышки все остановить или запустить снова.

Вот только великое благо почему-то всегда идет рука об руку с великим злом, и порой так мало надо, чтобы злобный и трусливый бандерлог отряхнул пыль цивилизации и вообразил себя безнаказанным и всемогущим царем джунглей. И вдруг уже не ты дирижируешь оркестром – дирижируют тобой. И будут жертвы, и будет воздаяние. Почему, зачем – кому это интересно, если можно выплеснуть в сеть злобу и мерзость: авось чего прилипнет, а зараза сетевая понесет нетонущую субстанцию дальше мутным цунами, чтобы набрать силу и ударить — больнее, еще больнее!

Неужели всю эту дрянь кому-то охота разгребать? Да. Те, кто пришел в «Авгикон», это делают, потому что уже не могут абстрагироваться и оставить все, как есть: моя пещера с краю. Через что им пришлось и еще придется пройти, похоже на дикий кошмар, после которого вскакиваешь и облегченно осознаешь: приснилось. Если бы только не мурашки по коже: а ведь все это правда. Пусть не здесь, не в нашем с вами мире, пусть не в точности так – но правда. Потому что психологическая достоверность и выверенность текста – потрясающи. Потому и финал здесь – не милый хэппи-энд, где всем злодеям дали по рогам, а добро победило и стало себе жить-поживать и еще добра наживать. Здесь нет и не может быть полной победы. Есть небольшой успех, есть надежда. Есть будущее. И есть ради чего. А будет еще много всякого.

В общем, я уже знаю, где будет стоять эта книга у меня на полке. Рядом с «Выбраковкой». Разные они и трудносопоставимые, спору нет, но пусть уж так будет.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Карусель»

видфара, 5 января 2010 г. 07:53

Как в хорошем джазе, здесь карусель — это только повод, чтобы закрутить свою мелодию. Сюжет очень даже нравоучительный, но основной посыл подан ненавязчиво, сквозь прозрачный, повторяющийся напев...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Xризантин, 3 января 2010 г. 09:53

Гениально! Во всяком случае по моим личным ощущениям — просто гениально... или просто и гениально.:smile:

Для меня книги Олди — это всегда разговор. Открыв «Золотарь», улыбнулась — сегодня «поговорим» об Интернете. Но к концу книги стало ясно — не об Интернете и даже не о сетевом общении. Разговор о взаимоотношениях, о том, как люди общаются, взаимодействуют друг с другом, что чувствуют и что хотят... Короче, о жизни. О нашей в той или иной степени устроенной жизни. И как всегда, разговор прошел на эмоциях, на переживаниях, оставив после себя ворох разнообразных мыслей и желание что-то подправить, изменить в себе и в своем отношении к окружающим.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

sham, 30 декабря 2009 г. 19:37

Очень удивлен высоким оценкам на это произведение. По-моему не смешно совершенно... Удивлен, как такое можно издавать причем с такой регулярностью. слава богну знакомство с Олдями начал не с этого хита...

Оценка: 1
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

sham, 30 декабря 2009 г. 19:33

Как-то удивляешься, когда читаешь юмористическую малую прозу Олди и Валентинова, моих любимых авторов. Как-то совсем они не предназначены для этой формы, да и с юмора видна напряженка...

Оценка: 1
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Siroga, 25 декабря 2009 г. 16:40

Оценка высокая. Во-первых, авторы здорово потрудились над историческими реалиями (воображаю, сколько нужно было перелопатить материала!) и мир получился живым и убедительным. Во-вторых, я даже не ожидал, что кто-то может написать хорошую фантастику с участием Галуа и Ко. Я думал, почти никто его и не помнит. Молодцы! В-третьих, образ князя Волмонтовича (І штандар з «Пагоняй» кліча ў паход) — это ОООО!!! Только за это я повысил бы балл, если б оно было нужно. Есть и еще плюсы: великолепный язык, интересные факты, энциклопедические знания, интригующий сюжет... А как смачно Дюма прописан! А какой жуткий пес-призрак!! А какой замечательный в Дании король!!! Гениально.

А какую проблему авторы подняли! Из разряда вечных вопросов: научная этика, пути развития цивилизации. Кстати, некоторые детали книги натолкнули на мысль о том, что описываемый мир — альтернативен нашему, причем точка расхождения — как раз описываемое время. Почитаю остальные две книги — буду знать точнее.

Есть у книги и минусы. Это и неровное повествование (соавторство сказывается; я точно так же «Рубеж» с трудом читал — уж очень манера письма там разнилась, приходилось перестраиваться), и объем — ведь это все ж часть романа, а не самостоятельное произведение. Впрочем, возможно, не все то минусы, что мне кажется. Прочитал с удовольствием и обязательно буду читать и оставшиеся две книги.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

elsolo, 25 декабря 2009 г. 01:45

Читая эту книгу не понимаешь что ты читаешь, книгу или авторов. Авторский текст настолько плотен, экзотичен, весел и сложен что он часто он подменяет собой тот смысл который призван нести. И это местами мешает. Хотя конечно времена помогает вжиться в это шутовскую историю.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэт Тет-а-Тет»

sham, 24 декабря 2009 г. 13:07

Олди — очень любопытные авторы. В их книгах всегда печатаются дополнительные материалы. Некоторые злопыхатели скажут — для увеличения объема издаваемых книг. Наверно, это все-таки не так. Авторам нравится беседовать с читателем на различные темы. Олди часто и с удовольствием это делают.

В этом отношении очень интересна статья «Фанты для фэна», в которой авторы анализируют любимые читательские претензии к книгам. После прочтения ее претензий становится меньше, так как авторы уже ответили. Здесь ситуация та же. Олди собрали все свои интервью, скомпоновали их и получилось 50-страничное эссе обо всем. После прочтения которого становится многое ясно. И теперь уже трижды почешешь голову перед тем, чтобы спросить авторов о чем-либо. Ведь на многое уже отвечено. Олди в этом отношении — лентяи в хорошем смысле этого слова, они любят общаться, но не любят повторять одно и то же.

Вопросы и ответы были любоптны для прочтения, но мне местами было скучновато, ибо за творчеством авторов слежу давно, многочисленные интервью читал еще в «Триумвирате» и не только, и натыкаясь на уже прочитанные вещи, кивал головой. Так же минус для меня — это своеобразие ответов. В некоторых — Олди грамотно уходят от ответа, где-то отшучиваются, и в результате мы ничего так и не узнаем. А некоторые вопросы встречаются в разных интерпритациях, и авторы отвечают, иногда излишне детально и повторясь.

В общем прочитанное порадовало, хоть и ожидал более свежего материала...

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Мартин, 23 декабря 2009 г. 14:50

Да уж, этот текст мозг, определенно, прочищает. Очень сильно действующее средство.

Я люблю у Олдей «про современность» «особою любовью», но тут повесть (а ведь это именно повесть, друзья, и причем в ней нет ничего лишнего, все аккуратно «взвешено и отмеряно») настолько живая, что образы, рожденные прочитанными строчками, аж перед глазами стоит. Да и еще, плюсом, идет явное совмещение с их публицистическими экзерсисами, к которым я тоже неравнодушен. Забористый коктейль, «новогодний».

Да, после «шутошной» «science fantasy», поднимающей нешутошные вопросы, после экскурсии в 19-ы век, затрагивающей больные точки современности, дуэт решил действовать по принципу «какие к черту волки?» и огорошить, ошарашить нас, заядлых интернетчиков, мешком по голове. Мешком с острыми обломками зеркал, в которых застыли мы все, такими, какие мы есть тут, в нашей виртуальности. Но, что самое интересное, кроме привязки к злободневности нет-нет да скользнет где-то с краю «привет» из Бездны, которая все никак не может насытиться нашими жертвами, или же прогремит цепочка из алюминия, запищит на самой границе слышимости: «Куда-ж вас несет? Мы для этого старались разве? Уж лучше «болото протоплазмы»...»

Текст жесток, на грани и за гранью фола. Думается, еслиб это были «не-Олди», то редактор бы просто не простил настолько жизненную фактуру. Но — по другому нельзя. Это не зеркало такое кривое, это у нас что-то с лицом — оскал питекантропа выглядывает из-за ширмы монитора. Круг замыкается — мы строили-строили и наконец построили ту среду, в которой можем жить по заветам предков. Но нужно ли?

Эх, вот полегчает чуть-чуть ноша забот об малом ребенке — пойду в зал, грушу бить, железо таскать. Все полезнее, чем «с волками жить — по волчьи выть».

PS. Читая «Золотаря» думалось — эх, как же все таки у нас, на Фантлабе, в нашем микросоциуме ХОРОШО! Тверды наши стены, не пропускают волны той субстанции, что свободно колышется «на просторах». И за это спасибо нам. Так держать!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

ALLEGORY, 22 декабря 2009 г. 22:39

Новый роман Олди не заставил ахнуть… Увы, это так.

Видимо, эта моя примитивная констатация есть признание в большой любви и уважении к авторам, потому что всякий раз ждешь от них какого-то пусть маленького, но чуда. Видимо, подбрось мне какой «доброжелатель» эту книгу без обложки с именем автора, я б прелесть как хорошо провела вечер за чтением очень качественного и лёгкого для «принятия внутрь» текста. Ну да, поворчала бы чуть-чуть, что, мол, каждый, кому не лень, в последнее время бросился фантазировать и писать про «интернет-зависимость», «блого-дружбу» и «блого-ненависть». Посокрушалась бы, что, мол, кто-то буквально «подслушал» мои собственные излюбленные и не слишком оригинальные темы для обсуждения с друзьями за пивом – про материальность негативных эмоций и про буквальный антоним этого негатива, являющий себя в виде «круговорота добрых дел в природе» (верю в эти штуки, честное слово)).

Ну и вот.. и с каких же это пор, спрашивается, мой пивной трёп с друзьями вдруг берёт и оборачивается аж романом? И не кого-нибудь, а аж самих Олди? Нет, меня как благодарного и восхищённого читателя – немедленно охватывают недоумение в паре с растерянностью. Так же не бывает…

Если кроме шуток, то масштаб поставленных проблем и вопросов до романа, как мне показалось, не дотягивает. Не дотягивает – повторюсь – до уровня.. до привычного уровня авторов. В два раза короче – и это была бы классная повесть, которая могла бы стать «хэдлайнером» какой-нибудь антологии «Кибер-что-нибудь-2010». В четыре раза короче – был бы гениальный рассказ, врезающийся в память и оставляющий простор для воображения.

Впрочем, грех жаловаться, конечно. В ощущении читателю всё равно достаётся совершенно прекрасный язык, где в диалогах – абсолютно каждое слово на своём месте (а это редкость.. это большая «вкусная» редкость), а героев – видишь. Их и видишь, и «узнаёшь» — и картинка буквально рисуется, и чувства их при желании с лёгкостью можно прочувствовать.

Что в итоге? А, ну да. Я же с этого начинала. В итоге — хорошая книжка, которая, увы, не заставила ахнуть…

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

kon28, 22 декабря 2009 г. 17:26

Олди умеют удивлять. И делают это регулярно. Вот и в данном случае, я удивлен. При том, что на первый взгляд «Золотарь» может показаться лишь эдаким почтительным оммажем братьям Стругацким с их «За миллиард лет до конца света». На самом деле, хотя отсылки к АБС видны несомненно, роман Олди о другом и «по-другому». Олди (я думаю сознательно) «снижают порог» противостояния, делая противником героев романа не всемогущее гомеостатическое мироздание, а всего лишь интернет — штуку, близкую, такую понятную и привычную. И текст от этого пожалуй выигрывает, становясь ближе, живее.

Ну а далее… Далее читателя нужно ударить пыльным мешком по головушке:lol:. И Олди с молодецким уханьем ударяют. Текст наполнен «живыми» цитатами с чатов и форумов. Без прикрас, с матюгами и прочими словесными экскрементами. Читаете? Знакомо? Все, как в жизни? Ну да, только не «как», а именно из нашей с вами жизни. Отдельное спасибо сэру Генри от всех модераторов и от меня лично, как модератора нашего форума:biggrin:, — до Олди еще никто не осмеливался показать столь ясно всю неприглядную реальность помойки и сетевого общения и помойки в наших с вами головах.

А само фантастическое допущение, давшее возможность авторам причислить роман к жанру «технофэнтези», лишь оболочка к чему-то, весьма близкому к понятию «роман-воспитание». Хорошее такое воспитание. Без назидательности , сурового клеймения словом и размахивания карающим мечом. И тем более четкого во воздействию на читателя.

Рекомедация — читать непременно, в особенности заядлым посетителям подфорума «Общественные институты». :wink:

Оценка: 9
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

stast, 21 декабря 2009 г. 12:23

Очень интересная повесть во всех отношениях!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

ygodka, 21 декабря 2009 г. 01:02

После прочтения и перечитывания всех книг, рассказов, эссе , статей и прочего у Олди, я думала меня уже ничто не удивит. Но Кабирский цикл, как и все прочие книги Олди, сразил наповал. Перечитала в течении месяца трижды. Хочется еще.

Помимо очевидных достоинств — глубина, проработанность мира, интрига, нелинейность и т.д. хочется отметить великолепнейшие язык и стилистику Олди, а также стихи, которые запоминаются сами собой.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

ksGhost, 19 декабря 2009 г. 14:20

Цикл, доказавший целому поколению что фэнтези — это не только Конаны в компании полуголых красоток, примитивных злодеев и клыкастых монстров. Цикл, в очень тяжелое для русскоязычных читателей время подаривший нам жанр интеллектуальной фантастики. Даже если бы Олди после него прекратили писать, свое место в пантеоне они однозначно бы заслужили.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ksGhost, 19 декабря 2009 г. 14:09

Олди вновь возвращаются к своей излюбленной тематике — «человек и боги». Смена стиля никак не влияет на уже привычную красоту языка, открывая книгу буквально «проваливаешься» в созданный авторами мир и возвращать обратно нет никакого желания. Мощно, ярко, оригинально.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

ksGhost, 19 декабря 2009 г. 14:03

От этой книги, как от хорошего коньяка — приятное послевкусие, теплота в груди и немного измененное восприятие окружающего. Олди как всегда на высоте.

Оценка: 10
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»

Franka, 18 декабря 2009 г. 20:23

Эм... Удивительное дело — произведение УЖЕ вышло. (хотя книга и датирована 2010 годом).

Всемирная Паутина все более властно входит в привычный мир, незаметно изменяя и перекраивая его. Только в этом году вышло несколько произведений на эту, безусловно, злободневную тематику. Сеть, стала еще одной социальной средой, имеющей свои законы и особенности. Сформировалась какая-то культура общения, характерные признаки и приметы, по которым Человек Сетевой отличает собрата; выбрались в реал сетевые мемы. А какое оно, это сетевое сообщество? Ведь, с одной стороны, Интернет — это кладезь знаний, это интересные и начитанные люди из мест, где вряд ли когда побываешь, с которыми при других обстоятельствах никогда бы не познакомился. А с другой — анонимность и невероятно соблазнительные возможности, которые она дает. Не понравился человек? Плюнь ему в лицо! А товарищи поддержат. А еще можно обхамить с ног до головы, и ничего тебе за это не будет. Кроме морального удовлетворения от вседозволенности и раскрепощенности.

Или все-таки будет?

Один звонок перевернул жизнь скромного литературного редактора. Единственный сын Александра Игоревича Золотаренко жестоко избит, он в реанимации... Кто бы мог сделать подобное с тихим домашним юношей? Два вопроса от двух разных людей навели Золотаря на мысль — поискать корни конфликта в Сети. А там... Словом, там нашлось обещание разбить молодому человеку голову и сломать обе руки. Ну, в комментариях такое сплошь и рядом, там и похлеще бывает, обласкивают. Да только с недавних пор брошенные в Сеть грязные угрозы нельзя считать пустым сотрясанием клавиатур. Что-то изменилось.

Постепенно отец, ставший охотником Золотарем, сотрудником конторы с говорящим названием «Авгикон», понимает, что же происходит. Но уж поверьте, грязи и злобы придется нахлебаться полной мерой. Он и другие охотники во главе с директором Чистильщиковым (sic!) изучают явление, которое выполняет сетевые «заказы». Все, как положено — сбор статистического материала, эксперименты, отчеты, распоряжения «сверху»... Только больно уж специфический «материал».

Потому что в благопристойных, соблюдающих внешние приличия, социальных людях XXI века живут дикари; не просто живут, а вполне комфортно себя чувствуют, наедине со всеми. Потому что человек, не видящий необходимости в условностях, ограничениях и учитывании чувств и потребностей других, — он самый, туземец и есть. А что делать? Искать пути воздействия, бороться, ошибаться, падать, сходить с ума, но искать. Потому что если не мы, то кто же? Кто объяснит младенчески жестокому разуму, что можно и нужно жить по-другому?

Жесткий роман. Очень много агрессии, очень много «грязного» слога «жежешечных камментов», причем такое впечатление, что они все настоящие. Взяты из Сети, что называется, о`натюрель. Странно видеть рядом изысканный слог Олди, раскавыченные цитаты, отсылки к Библии и словесный понос злобных, нарочито безграмотных «камментов». Не зря у главных героев такие говорящие фамилии. А с другой стороны, если не будет ассенизаторов, то мир погрязнет в этом самом.

«Золотарь» совершенно лишен морализаторства, это, скорее, то самое зеркало, на которое бессмысленно пенять. Авторы не бичуют и не обличают. Так, буднично, зато без прикрас... Вы хотели свободы? Вы ее получили. Ешьте ее, о волки!

В кои-то веки порадовалась открытому светлому финалу. Он очень оптимистичен — обществу есть, куда развиваться, происходящие процессы поняты, сигналы считаны, подана обратная связь. И в силах людей сделать «эти наши интернеты» если не цветущим садом, то просто чистым и здоровым местом. Олди верят в людей. На фоне многих других произвдений, прочитанных в последнее время, это согревает.

Итог: Неуютный, реалистичный, местами, до натурализма, роман на злободневную тему. Взгляд глазами представителя старшего поколения, который еще помнит, как можно жить иначе, но при этом не отрицает то новое, что пришло в повседневную жизнь. Сетевым обитателям рекомендуется в обязательном порядке.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Dart Kangol, 18 декабря 2009 г. 11:02

Дуэт Олди является одними из моих самых любимых авторов, творящих в жанре фентези и фантастики. Допускаю, что не всем их своеобразный стиль по душе. Тем не менее авторов отличает настоящий живой литературный язык, а не набор существительных, прилагательных и глаголов, которым отличается множество современных писателей. Да в книгах Олди герои не бегают за чужими с бластерами наперевес и не сокрушают галактики. Главное в их книгах — философская составляющая, облекаемая в форму фантастического допущения. Впечатляет, как и в других книгах Олди, потрясающе прописанный мир с множеством ярких деталей и с поистине энциклопедическими знаниями о сути описываемой проблемы или эпохи. Некоторые части книги несколько сложней для восприятия остальных, я думаю, из-за того, что она писалась в сооавторстве с Валентиновым. Интересно время и места действия в романе. Не избежал сравнения с «Ртутью» Нила Стивенсона, через которую так продраться и не смог, хотя в обоих произведениях описываются близкие по времени исторические отрезки и процесс становления науки. Очень умело авторы смогли вписать в произведение мистическую составляющую. При этом не улавливаешь в какой момент авторы от истории переходят к вымыслу. В «Механизме времени» очень много интересных персонажей. Некоторые главы читал постоянно обращаясь за справками в «Википедию». В общем книга не оставила равнодушным и откровенно заинтересовала. Прочитал на одном дыхании. Вообще идея романа — борьба старого и нового, магии и науки, прогресса и традиций, их взаимопроникновения авторам очень удалась. Не обошли Олди и стороной тему влияния конкретного человека на ход всеобщей мировой истории. В итоге я убедился, что не зрял ждал выхода всех частей романа, чтобы не отвлекаясь насладится всеми ими в совокупности. Авторы, БРАВО!

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

iRbos, 13 декабря 2009 г. 14:09

Пылилась у меня эта книга на полочке без малого года два. Не знаю почему, может просто все руки не доходили, а может потому что Олди хвалят на каждом углу, а такие вещи меня обычно настораживают. Факт остается фактом. Но чудеса случаются не только в Реттии, и томик Шмагии все же попал ко мне в руки, так что теперь мое знакомство с двуединым писателем можно считать состоявшимся. Надеюсь в дальнейшем оно пройдет не менее приятно, а пока вернемся к Шмагии.

Первое, что встречает нас с хлебом-солью в этом романе это превосходный язык. Я конечно очень люблю зарубежную фантастику, но ни какой даже самый лучшей перевод не сравнится с настоящей русской Литературной, при чем именно с большой буквы, а то есть деятели, которые пишут хуже, чем переводят переводчики. К счастью, текст вышедший из под пера авторов, не только литературно прекрасен, но еще и содержит в себе немалую смысловую составляющую. В противном случае это была бы всего лишь красивая рама без картины. Но картина есть, и она заключается не только в заигрывании с читателем при помощи всевозможных аллюзий и завуалированных отсылок. Каюсь, я в связи со своей недостаточной эрудированностью многие из них не понял, но понятые подарили мне как минимум улыбку, и таких мест было, ой, как не мало.

Писатели рисуют перед нами мир, в котором магия играет такую же роль, как в нашем – физика. Ею обучаются, ее же потом и используют как орудие научного труда. И люди ко всему этому так привыкли, что это стало для них обыденностью. Но остались еще люди способные видеть чудесное там, где его казалось бы нет, способные творить чудеса без применения магии, одной лишь силой своего воображения. В простонародье таких людей именуют Шмагами, а то, что они творят – Шмагией. Казалось бы пренебрежительно, но все же лучше, чем называть их Сломанными (слом — синдром ложной манны), особенно учитывая, что возможно они целее всех остальных. Ведь именно на их плечах стоит этот мир. На мой взгляд, именно здесь и кроется параллель между волшебным миром Реттии, неуловимо пахнущем Гоголевскими «Вечерами», и нашим. Ведь именно люди способные видит смысл в бессмыслице, и не дают раскачать лодку на столько, чтоб мир рухнул к Нижней Маме. Вторая параллель заключена в природе демонов, но об этом без спойлеров разговаривать не принято.

Авторам достаточно удачно удалось вплели эти философские нити в детективное полотно романа. Хотя его детективная часть пожалуй выглядит немного неубедительно, уж больно все происходящее похоже на комедию ошибок. Да и не все персонажи смогли не потеряться на этом фоне, но в целом роман оставил после себя удивительно приятное послевкусие. За что и хочется поблагодарить авторов, и пожелать им дальнейшего плодотворного со-писательства.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

sham, 12 декабря 2009 г. 18:54

После прочтения «Фантов для фэна» сложно предъявлять какие-либо претензии к творчеству указанных авторов. Олди довольно четко все расписали, и уподобляться всем приведенным примерам не хочется, тем более в споре я не силен... Но тем не менее попробую написать пару слов о своих ощущениях.

Безмерно уважаю и илюблю творчество Олди и Валентинова, что по одиночке, что вместе. Но данный роман дался мне очень тяжело. Я как-то физически уставал, его читая. И вроде все есть: и интересный сюжет и герои. которым сопереживаешь, но всё вместе как-то не цепляет что ли... Читая книгу я постоянно не мог ухватиться за сюжетную линию, в традиционном ее понимании. Повествование течет медленно и неспешно, и непонять что это — история жизни или еще что?

В целом планировал за роман поставить 8, но концовка буквально потрясла — авторы смогли удивить напоследок! Красиво черт побери...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

in-word, 8 декабря 2009 г. 12:37

С тех пор, как стала посетителем этого сайта, Олди — одно из наиболее часто встречающихся имен в рекомендациях к прочтению.....Но встреча почему-то откладывалась. Наверное, ждала своего времени — тусклой и серой киевской осени. И я очень рада, что знакомство с творчеством этих авторов, началось именно с «Приюта» — ожидания оправдались сторицей. Очень «вкусное» чтение, соглашусь с лаборантами, считающими в этом случае форму сильнее содержания. Удовольствие, полученное от уровня книги, слога, стиля, виртуозного владения языком!!! Ироничность, лукавство, интрига, тонкой нитью искуссно вплетенная в детективно-фентезийное повествование — выше всяких похвал. Чтение для гурманов.

Оценка: 9
– [  38  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Росинка, 7 декабря 2009 г. 08:42

На форуме была темо о деградации фантаститки.

Те, кто доказывал это, аргуметировали это так:

а) Нет героев, которые бы стали эпическими, знаковыми, как например широко известен Гарик Поттер.

б) Нет изобретений после бластеров и звездолетов

с) Нет новых авторов, таких как....(разные авторы приводились)

На счастье на даный момент я читала цикл Ойкумена.

Итак:

а) Лучано Борготта по прозвищу Тарталья, являющийся главным героем, гораздо интереснее чем Поттер.

Это не трясущийся комплексованный подросток, а зрелый мужчина, обладающий привлекательностью, жесткостью и великодушием. Являющийся невропастом, что само уже по себе требует объяснения: это человек умеющий помогать людям управлять собой.

б) Мало изобретений? Ха! Их есть у Олди. Их фантазия неистощима!

Пенетраторы, нервопасты,флуктуации,колланты — за каждым словом продуманное, необычное явление.

Способ ставить клеймо на рабов у помпилианцев, ритуалы поддержания внутреннего Огня — чувствуется что у Олдей до чертиков своего внутреннего Огня, дабы мой читательский интерес не угас.

с) А что там еще третье? Ага! Ну мне пока хватает тех авторов что уже есть у нас. Я их слишком безумно люблю чтобы успевать читать книги зарубежных авторов:)

А, еще.

Вы когда-нибудь проживали секунды. Нет, не так — тик-так, а именно проживали?

Я вот один раз беременная в бане упала. Нет, падала. Я видела как медленно-медленно подскользнулась моя нога, как скамейка упала ребром, которое медленно двигалось к моей спине, как в глазах все вспыхнуло красным видимо от впрыска адреналина.

Кончилось все хорошо — но это та секунда, когда мое время растянулось и это ВСЕ описание которое я способна выдать. На троечку. Из 10.

В матрице так от пуль Нео уворачивался.

У Олди в Ойкумене время иногда взрывается и тянется тоже видимо очень долго — иногда описание секунды длится несколько страниц, и ты понимаешь — что вместе с авторами ты попадаешь в иное измерение, ты становишься иным существом! И ведь они эту секунду распишут так, что кроме 10 у меня вариантов не остается:)

Как отдельные произведения не читать ни в коем случае.

Только к концу произведения я поняла, что этот цикл меня купил с потрохами и я его не читала — я его жила.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Yazewa, 3 декабря 2009 г. 20:43

Откровенно домучивала, читая. Поймала себя на том, что теряю нить событий и — не хочу ее ловить. Не увлекает, не захватывает, не цепляет. Стилистически текст воспринимается как некое упражнение: то витиеватое многословие, то рваный ритм... Невнятно и скучно. ИМХО, естественно.

Не уверена, что стану читать дальше работы из этого цикла, пока он меня разочаровывает...

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

killbear, 3 декабря 2009 г. 10:01

С конца пера стекают мысли сами,

Как капли крови с кончика ножа,

И на бумажный лист ложась стихами

Сливаются в поэму Витража...

----------------------------------------

Ночь дрожит будто шелка волос,

Жизнь прожить не хочу лишним...

Я хочу кричать во весь голос !

Даже если лишь на пять щагов слышим...

-----------------------------------

Ноперапон — театр плывущей маски...

Входящей в жизнь...А жизнь — страшнее сказки...

-----------------------------------------

Сцена, рампа... И в сотый раз

Словно вспарывая ножом,

Взглядом Бездны Голодных Глаз

Жадно смотрит несчастный Мом...

-----------------------------------------

Кто знает — было ль то иль нет?

И жил ли Тот, Кто с Молнией танцует

И меч его, что радугу рисует

И пьет в ночи звенящий лунный свет...

Века прошли, и смыт их след...

Предсмертный прорывая бред

Себя своей рукою он пронзил

И меч своею кровью напоил.

Безумью подступившему в ответ...

был сломан меч, руки той нет...

Прорвавшись через толщу лет

Небытия, в жизнь призрака призвал

Того ,Кто с Молнией когда-то Танцевал

Смертельный для врага балет,

Тот меч, которого уж нет...

Чтобы избавить мир от бед,

он снова жизнь руке дает

И песню боя вновь поет

Вновь отражая лунный свет,

В руке, давно которой нет...

свои права берет рассвет,

И тени солнца луч прогонит...

Назавтра вряд ли кто-то вспомнит

Исполнившего свой завет...

Так было это или нет ?..

-----------------------------------------

Дрожь нагоняя, волчий вой звучит,

Из глотки вытянутый полною луной,

И песней Предка вновь зовет на бой,

И стая на врага летит в ночи...

------------------------------------------

Ты не прав , если смерти желаешь врагу,

Ничему смерть не сможет научить его...

Жизни долгой ему пожелай, и мучительной,

А еще пожелай не иметь продолженья в роду...

-----------------------------------------

Веселая беседа двух друзей

Извечно шла без крови, зла и мести,

И звон клинков , и перелив речей

Звучали порознь, хоть всегда звучали вместе...

Чужая злоба, руку отняв до плеча,

Однажды через боль дала понять,

Что с плотью человека сталь меча

Единым неделимым могут стать...

Соединенные железною рукой,

Железной хваткой сжавшей рукоять,

Познали : человек — живой, и меч — живой,

И вместе вновь учились жить...

И убивать...

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

sham, 2 декабря 2009 г. 07:51

Почитал с удовольствием, написанноо грамотно и познавательно, а самое главное, точно подмеченно очень многое. Особенно статья выгодно смотрится на фоне работы Валентинова «Завтрак в Фонтебло» (из первого издания «Тирмен»), в котором ничего кроме брызгания слюной не обнаружил...

Оценка: 9
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Фанты для фэна»

Valde, 30 ноября 2009 г. 16:34

Самая настольная из моих книг.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Допустим, ты — пришелец жукоглазый...»

Valde, 30 ноября 2009 г. 16:30

Познаваетльно и полезно.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Valde, 30 ноября 2009 г. 14:50

Книга потрясающая. Читал три раза, уверен, что будет и четвертый.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Yazewa, 29 ноября 2009 г. 14:53

Эта работа Олдей меня нисколько не захватила и не увлекла. Длинно, затянуто, неровно, неразборчиво. С претензией на глубину, но — без нее, так мне показалось. Обилие героев, изгибы сюжетной линии, мечущейся то по времени, то по объектам, создают ощущение не масштабности, но путаницы. Отдельные моменты, эпизоды — и атмосферны, и эффектны, однако общая картина дерганая и мутная. Последнюю часть я уже откровенно домучивала: неинтересно и утомительно. ИМХО.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Yazewa, 25 ноября 2009 г. 19:35

Очень «лоскутный» роман. При этом настолько пестрый, что единого произведения не получилось. Словно написана была первая — хоть и не вполне понятная, но цельная — часть, а потом, для объема, свалены в кучу ранее написанные рассказики-заготовки самого разного свойства. Что-то вроде поэзии аримов: а вот последней строкой вы должны объединить тот набор, что написан раньше... Получилось слабо.

Хотя отдельные (увы, отдельные!) куски текста получились и атмосферно, и динамично, и увлекательно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Yazewa, 23 ноября 2009 г. 23:11

Я не знаток Говарда, поэтому про соответствие стиля сказать не могу. Но на мой вкус — атмосферы страха и омерзения не получилось. Торопливое описание, не создающее атмосферности. Слабая проходная работа, увы.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Yazewa, 23 ноября 2009 г. 22:45

Не могу сказать, что мне понравилось. Даже и с учетом такой благородной концовки. Судя по «благодарности» авторов, подразумевалась ирония, пародия... но получилось, по-моему, не очень.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

Yazewa, 23 ноября 2009 г. 22:32

Хороший рассказ. Хоть и буквально с первых строк понимаешь, о ком и о чем речь. Хорошо получилось настроние, хорошо получилась картинка. Для маленького рассказа абсолютно достаточно. А появление женщины с серпом напомнило рассказ Рэя Брэдбери...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

Yazewa, 23 ноября 2009 г. 22:13

Слабо, по-моему. Именно в плане литературного исполнения. Торопливо, сухо, невыразительно. Каков бы ни был простенький сюжет, расцветить его надо было: или юмором, или яркими типажами... Здесь — ничего.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Семь смертных»

Yazewa, 22 ноября 2009 г. 21:15

Забавный сюжет. И написано как-то весьма убедительно, реально. Вот только идея с гриппом не понравилась. По-моему, лучше было бы вообще не конкретизировать, откуда взялись эти «грешные дни»; это, собственно, ничего бы не изменило, но смотрелось бы еще убедительнее.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Yazewa, 22 ноября 2009 г. 20:54

Не понравилось совершенно. Психологически насыщенной вещи не получилось, и поэтому текст кажется мутным, неровным и не цепляющим никаких «струн души». Чтение скорее раздражает, нежели увлекает. Претензия на что-то... но неудачная.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Volot, 22 ноября 2009 г. 17:24

Не самый обсуждаемый роман Громова и Ладыженского, но стопроцентно, и по мыслям и по стилю изложения, типичное детище харьковских авторов. Как всегда в основе повествования имеется яркая стержневая идея, в данном случае, размышление о соотношении человеческих составляющих «дух – душа – тело». Как всегда, в наличии крепкий сюжет, без провисаний и динамичный. Как всегда, к главным персонажам прикипаешь душой и сопереживаешь. Как всегда, писать о произведении Олди проблематично, потому как, каждый, прочитавший «Богадельню», находит в романе, ведомые только ему одному, оттенки и грани замысла авторов.

Пересказывать сюжет книги не имеет смысла, поскольку обсуждать его желательно только с людьми знакомыми с текстом. Жестко. Где-то, даже сухо. Умно. Интересно. Оригинально. Для думающих читателей.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:42

Роман меня больше огорчил, чем понравился. В свое время о нем много говорили, называли всяческими красивыми словами, а меня как то не получилось прочитать его сразу. Книжка валялась на полке с 2005 года.

К сожалению идея новой, современной мистики изложенной почти Гоголевским языком (а стиль у автор по прежнему прекрасен) не привела ни к чему интересному, скорей показала, как скучна и вторична мистика в нашем мире победившего бюрократа. И сложно выстроенный роман с аллюзиями, намеками и философией превратился в банальный сборник «историй» с анекдот ру, изложенных чересчур пафосным языком.

Я поставил 7, но только из уважения к авторам.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:34

Попытка коллектива автора поставить жирную психологическую точку в романе обернулась сплошным сюрреализмом на уровне детских страшилок но только в розово голубой тональности.

Оценка: 5
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:31

Боже мой как достал уже товарищ Химерный, который фигурирует почти в каждом рассказе в виде закулисного героя.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:24

Забавный рассказ намекающий на связь гуманитарных наук с мистикой. И что по сути современный философ-филолог даст сто очков прошловековому колдуны. Потому мистика давно и плотно в ведено в информационное современное поле.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:21

Ну да, раньше были вервольфы всякие средней полосы, а у нас верджипы что ли... Такая ирония заставляет нервно похихикать и пытаться представить как еще авторы могу скрестить средневековую мистику с современным миром.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:12

Чем дальше, тем больше убивает избитость ходов и антуража. Скажу сильней раздражает. Нет я понимаю идею авторов, но не могу принять ее, потом что желание написать нового «Идиота», чревато бессмысленностью и вторичную. В кино римейки, здесь...тоже самое. Хотелось глубже и лучше и на свежем материале. Но материал таков что тянет банальщиной за версту и убивает всякое желание искать новую глубину и тонкость.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 16:02

Очередное продолжение темы о панском кладе, ну как же, мистика, новый миргород, черти и без клада и без любви сквозь пространство.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:58

Беспросветно грустно и некуда не приводя. Слова не показили нам в очередной раз совсем ничего кроме обыденности всех миров.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:51

Самый сильный, самый тонкий рассказ романа, может быть потому что о любви, может потому что о отношениях всерьез. Авторы здесь не играют в городскую мистику, для них не важен антураж, важны люди и их чувства!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:47

Кондовая про советская мистика, лишенная налета идеи и мысли.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:44

Отталкивает легкий флер моралите, красные и белые после смерти. После смерти все одного цвета.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

Yazewa, 22 ноября 2009 г. 15:34

Идея очень симпатичная. А вот исполнение — это дело вкуса, конечно же! — мне не понравилось. Не получилось настроения, и ощущения чуда не получилось. Зато было очень видно, как аворы пытаются это настроение и ощущение создать. А если видишь — как, никогда не получишь эффекта. Вот и не получилось. И имя мне не понравилось. Не подходит оно тигрице, ну, никак не подходит. ИМХО, конечно.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Yazewa, 22 ноября 2009 г. 15:21

По сравнению с первыми двумя романами цикла — абсолютно тот же уровень. И абсолютно так же я вымучивала чтение, которое казалось мне не очень внятным и весьма затянутым. Ну, вот никак не становился мне близок и симпатичен главный герой, — ни в какую! У меня даже его внешний образ — это за три-то немалых романа! — так и не вырисовался. Близнецы — гематрики, адвокатесса, легат... эти еще как-то видны, и интересны. А Борготта — нет. И все действие в целом — не зацепляет и не захватывает.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:19

Очередной рассказ напоминающий Веллера. Побасенка, история, анекдот переписанный с подробностями в рассказ. Но так и не ставший в результате мало-мальским шедевром.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:15

Физиологически очень неприятный рассказ. И атмосфера и герой таковы что хочется прочитать и забыть. Навсегда.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

elsolo, 22 ноября 2009 г. 15:12

Все как в жизни так и за пределами еею Без бумажки ты букашка, а с бумажкой человек. Чем собственно тот мир отличается от это. Да ничем.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

elsolo, 19 ноября 2009 г. 21:12

Вспоминается бессмертное «будем делать добро из зла, потому больше его не из чего делать», ну и стрелялки игрушки, есть в эту сторону кивок определеннный...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

elsolo, 19 ноября 2009 г. 21:09

Целый философский трактат на тему взаимоотношения человека и окружающих его вещей.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

elsolo, 19 ноября 2009 г. 21:02

Один из лучших рассказов второго Пентакля. Самодеятельные гении и местечковые проклятья.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

elsolo, 19 ноября 2009 г. 21:01

Миргородский цикл продолжается. Теперь проклятый клад. Ворох историй тянущийся из прошлого в будущее.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

elsolo, 19 ноября 2009 г. 20:58

Рассказ наполнен энергией ожидание. Может быть и не сосед во всем виноват, а ожиданием героем и мысли о соседе создают эту энергию.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

elsolo, 18 ноября 2009 г. 16:39

Ну да, как правильно сказано выше, подражание Гоголю. В принципе весь цикл подражанию Гоголю. И место и герои. И все сделано качество, хорошая проза, только отчего т о скучно, может быть потому-что известно...

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

elsolo, 18 ноября 2009 г. 16:28

Из первого пентакля, наиболее интересный и человеческий рассказ.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Росинка, 18 ноября 2009 г. 08:31

Даже вспоминая об этом произведении — слезы наворачиваются на глаза.

Столько книг прочитанных разных. Но Олди автогеном в мозгу выжигает незабываемые раны, перечеркивающие другие книги напрочь:)

Во всяком случае 98 процентов прочитанных книг:)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Yazewa, 17 ноября 2009 г. 21:42

Пожалуй, вторая часть цикла оставила такое же впечатление, что и первая. Не лучше и не хуже. Такое же неровное действие: то плотная динамика, то вялое течение. К сожалению, герой так и не стал близок и симпатичен, — за его приключениями я слежу абсолютно отстраненно и без эмоций.

Понравились, пожалуй, гематры (не конкретные, а вообще, как тип). И антисы (ассоциативно напомнившие люденов). А в целом все так же скучновато. Читаешь словно по обязанности: надо же дойти до конца!

Оценка: 7
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

elsolo, 17 ноября 2009 г. 00:32

Как то это банально и не смешно. Оборотень в погонах, ну и что. Характеры есть, а смысла нет.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

elsolo, 17 ноября 2009 г. 00:13

Печалит эта книга в целом и этот рассказ. От таких авторов... Право слово наивно до уровня Веллера.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Maya, 16 ноября 2009 г. 16:22

К сожалению это произведение явилось большим разочарованием. Даже расхотелось дальше знакомиться с творчеством авторов. Картонные герои, кроме одного. Картонные чувства и эмоции.

Оценка: 5
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

Robin Pack, 16 ноября 2009 г. 00:55

Из всех скучающих и безвольных героев в фантастике, Елена от Олди — самая скучающая и самая безвольная. Для пародии (причем, самопародии) такой образ подходит.

Но всерьёз я всегда представлял себе Елену сильной, коварной обольстительницей, которая заставляет мужчин совершать безумства в ее честь. А не скучающей покорной подстилкой, которая «кроме «да» и «нет» слова больше вслух прочирикать не в состоянии» (© Скарлетт О'Хара).

В реальной жизни такая блеклая барышня только отпугнёт мужчину. Она и красавицей-то не может быть, потому что ухаживать за собой не будет. Скажет: «зачем»?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

борхус120, 15 ноября 2009 г. 11:19

По-моему, лучшая книга из всего Кабирского цикла. Главное достоинство этого романа я точно передать словами не смогу, но попытаюсь — мир, изображённый Г. Л. Олди на удивление реалистичен, в него веришь, вернее, хочешь верить. Достигается это сотнями мелочей, без которых, на первый взгляд, можно и обойтись без вреда для повествование, но именно они и составляют весь «смак».

Слово способно быть равным противником мечу, оно обладает не меньшей властью, хотя бы потому что именно оно было in principio. Поэзия, противостоящая смерти и разрушению, способная сокрушить все преграды — главный герой этого романа. Но не стоит забывать и Абу-т-Тайиба Ахмада ибн аль-Хусейна, известного как аль-Мутанабби. Он идеальный заглавный персонаж для этого произведения — поэт, при жизни не расстававшийся с мечом, и, как видно из книги, горбатого могила исправила далеко не сразу. Борьба двух начал в нём передана филигранно, чего и стоило ожидать.

Однако, не обошлось и без недостатков — совершенно не нужна линия про дэвов, в независимости от того, является ли это стёбом над Валентиновым.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

-KAIFAT-, 13 ноября 2009 г. 23:06

Это произведение можно назвать достойным завершением всего цикла.

В нем сходятся все нити предыдущих двух книг серии в хорошо продуманный четко выверенный финал.

«Кукольных дел мастер» написан на высоком профессиональном уровне, впрочем как и другие произведения, но читать данное произведение лучше три книги серии сразу, так как трилогия лучше «усваивается».

Это одно из немногих творений, в котором можно открыть что то новое при повторном прочтении. Персонажи описаны довольно живо и красочно, несмотря на центральную роль ГГ в произведении, так же довольно интересно следить за его окружением и иногда второстепенные персонажи занимают главную роль и им начинаешь сопереживать намного сильнее чем ГГ.

Могу сказать браво авторам и завидую тем, кто будет читать книгу в первый раз...

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

Вадим Панов, 13 ноября 2009 г. 14:58

Превосходный цикл.

Собственно, дальше можно не продолжать, однако высокая оценка обязывает, иначе получится что-то вроде «аффтар пишы исчо» :super:

Чем же привлекает (увлекает) «Фэнтези»? Тщательно проработанным, вплоть до мельчайших, но таких замечательных деталей, миром? Ага :wink: Персонажами, среди которых нет ни одного незапоминающегося? Угу. Прекрасным языком? Добрым юмором? Добродушными пародиями? Поднимаемыми в произведениях проблемами? Да, да, да, да. А еще: любую книгу цикла хочется не «глотать», а смаковать. Хочется читать неспешно, по главе в день. А иногда, заложив страницу пальцем, закрыть глаза и окончательно окунуться в мир книги...

Знаете, до появления этого цикла, просьба «посоветуйте что-нибудь из русскоязычного фэнтези» частенько вызывала вопрос: «а существует ли оно — русскоязычное фэнтези?» После чего начинались дискуссии разной степени жесткости. Олди, на мой взгляд, тему закрыли: русскоязычное фэнтези есть! :beer:

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Yazewa, 12 ноября 2009 г. 20:53

Эта книга показалась мне весьма неровной. То действие увлекает, то откровенно тяготит. То высокая плотность происходящих событий, то вяло пульсирующая тягомотина. Возникло впечатление, что материал, достаточный для повести, для чего-то растянут в роман. На космооперу же не тянет явно.

Главный герой — слишком слабо прописан. В воспоминаниях о прошлом еще попадаются яркие странички, нынешний же Лючано сер и невыразителен, несмотря на свои необычные способности. Не получилось симпатии, не получилось сопереживания. Помпиллианец, пожалуй, вызывает больше чувств. И проблема свободы и несвободы, — такая важная и интересная! — раскрывается здесь пресно и невыразительно.

Стилистически — хорошо. Читается легко, хорошие в большинстве своем диалоги. А читать дальше... вроде бы и не прочь, а в то же время — нетерпения абсолютно нет.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

Ksavier, 12 ноября 2009 г. 09:46

Не смотреть в глаза.Никому. Ни отцу с матерью, ни бабушке...Ни Друзьям, впрочем какие к лешему друзья, если ты всего лишь, ума лишенный Дурачек. Шут гороховый не более. Мишень, для детских жестоких забав, остолоп безмозглый для соседей, и изощренное орудиеубийства для венценосного сыночка.

Реми Бобчик. Именно о нем рассказывает великолепная повесть Г.Л.Олди.Посыл заложенный в произведении авторами, иному хвтило бы на роман.С раннего детсва, стоило проявится страшному таланту — убивать лишь только взглянув в глаза живому человеку, Реми совершал подвиг,ценой растворения собственной личности, снисложения ее в безумство , он оберегал всех окружающих, от удара своим даром-проклятием.

Каково это не видеть глаз родного живого существа , не ощущать глубину взгляда человека...От этого и вправду можна сойти с ума...Реми же затыкает пальцем плотину, страшно переживая несколько неудач, когда по жестокой случайности, все же убивает своих обидчиков.

Игрунья Судьба не могла не обратить на него внимания, не мог такой Человек, пускай и шут, остатся незамеченным... И вот он уже ручной Дурак Герцогского сына.Вот он у него , то человеческого гораздо меньше...

Олди удалось создать повесть о Настоящем Человеке в других декорациях. О Человеке , готовом в конце концов положить жизнь ради спасения окружающих.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Ladynelly, 11 ноября 2009 г. 22:33

Трилогия «Алюмен» — это цельное произведение с единым сюжетом и героями. Эти книги невозможно читать по одной, через большие промежутки времени. У меня в голове, например не сложилось цельной картины происходящего, а только отрывки, самые яркие места. А некоторые сюжетные моменты и вообще забылись.

Но в целом это мастабное полотно, с множеством сюжетных линий, и неожиданными сюжетными поворотами.

Чтение «Алюмена» — настоящее наслождение. и огромный плюс книги, что она вызывает желание, почитать, про прототипы главных героев...

Думаю, когда нибудь, я перечитаю все три книги подряд, и возможно, тогда мое мнение о самой трилогии изменится...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

Ladynelly, 11 ноября 2009 г. 22:15

Вот и перевернута последняя страница... И я опять с «растрепанных» чувствах. Сижу и понимаю, что книга безумно понравилась! Безумно жалко всех героев, жалко с ними расставаться. Валентинов, как всегда оказался на высоте!

Книга читается на одном дыхании, гораздо легче двух первых частей. Автор изящно завершает, все сюжетные линии, но финал, как мне кажется остается открытым... И кое-что, не до конца ясно... Думаю, автор обязан написать продолжение...:shuffle:

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Sola, 11 ноября 2009 г. 21:21

Увы, при всей моей любви к древнегреческим мифам, книга не зацепила так, как я надеялась. Не пришелся по душе ни стиль, когда сюжет дается как-то отрывочно, кусками, постоянно прерываемый монологом героя с его «я вернусь», ни атмосфера, ни весьма неплохое обыгрывание Олди известных нам событий. Это не Древняя Греция Гомера, скорее своеобразный вариант авторов, поданный весьма оригинально и талантливо, хотя увы для меня не очень интересно. За психологизм, характеры можно ставить все 10 баллов, но субъективно роман совершенно не вписался в мое представление о троянской войне и странствиях Одиссея. Много Одиссея и его раздумий (слишком), за кадром остались такие персонажи, как Парис, Елена и Гектор, а остальные, за исключением Диомеда, не заинтересовали. Отдельно можно выделить идею Номоса-Космоса, в качестве оправдания отдельных поступков Одиссея.

«Герой...» все же посильнее будет, а впрочем обе книги неплохие.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

-KAIFAT-, 11 ноября 2009 г. 12:45

Прочитал 2 книгу ... и впечатления довольно неоднозначные, с одной стороны достойное продолжение и если читать по очереди, то вторая кажется лучше первой, — мир стал более понятен, герой описан более многогранно, но создается впечатление, что книга написана по шаблону.

Книга — (пазл) мозаика, которая складывается только в конце прочтения.

Общее впечатление что вся серия ойкумены — одна большая книга, которую поделили на 3 части.

Это так же видно и по рейтингу книг, так как невозможно понять историю целиком, прочитав одну последнюю часть.

Так что буду читать 3 книгу.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

-KAIFAT-, 11 ноября 2009 г. 12:29

После прочтения данного произведения остаются довольно неоднозначные впечатления.

-С одной стороны выверенный сюжет все герои, не только ГГ описаны красочно, имеют свои особенности и разноплановый характер.

-Так же создан уникальный мир с множеством рас и присущими только им особенностям.

-Сильно закрученный сюжет.

Но так же можно отметить, что наличие огромного числа отступлений в прошлое, непонятность картины мира в целом до прочтения около 20% книги, несколько отбивают охоту читать дальше. И в моменты отступлений в прошлое и описания жизни второстепенных персонажей, я ловил себя на мысли о желании пролеснуть несколько страниц.

ИМХО слишком накручено с вывертами сознания, наличием альтер его 3х людей. Так же «напрягает» постоянное пребывание в беспамятстви ГГ и его апатия ко всему.

Хотя порадовала концовка ... появилось желание прочитать 2 книгу.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

Pipfox, 9 ноября 2009 г. 14:05

Рассказ понравился, немного детский, немного смешной, но при этом не менее интересный.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

despoth, 1 ноября 2009 г. 11:31

Не увидел неглупой фантастики. Увидел глупую, перенасыщенную для ощущения элитарности и неглупости всякими терминами, оборотами и недомолвками. Откровенно скучно все это читать. И отнюдь не потому, что не понятно. Как раз наоборот — понятно все. Страниц за пять до того, как что-то произойдет. Но вот обилие не вынесенных в комментарии википедических изъяснений — это раздражает. Атмосфера? Настроение? Эмоции? Я вас умоляю. Нил Стивенсон в «Ртути» или даже Кристофер Прист в «Престиже» куда более убедительны и красноречивы. Да, да. Красноречивы. Ибо запутанный и выспренный язык Олди и Валентинова никак красноречивым на назовешь. Велеречивым — пожалуй... Неожиданно разочаровавшая книга. Ожидал большего. Текст бы вполовину укромсать, а динамики добавить — было бы куда любопытнее. Но, таки да. Фанатов море, проглотят и добавки попросят. А подобные моим отзывы назовут профанацией. Да и пофигу. Я сказал, что думаю и ощущаю. Олдям незачод!

Оценка: нет
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

despoth, 1 ноября 2009 г. 11:24

Олдями несказанно разочарован. «Алюмен» — никак не пошел...

Словно бы они потешаются и нарушают все те каноны, которые так рьяно высказывали в «Фантах для фэна».

Во-первых, абсолютное отсутствие развязки, зацепки, тайны. почти 100 страниц прочитано — и ничего ровным счетом не произошло. Ну только упомянуто, что умер математик Галуа — нам-то какой к тому интерес? Ну умер и умер... Были какие-то намеки на интересные сцены, но не более.

Во-вторых, Олди неоднократно повторяли о важности имени, чтоб читатель не спутал схожие имена. Ага... А тут уже на первых страниц: Галуа и Леруа. Вроде бы разные, но для русского человека такие фамилии очень быстро перемешиваются и уже с трудом понимаешь кто из них кто.

В-третьих, где-то к 60-й странице начинается полный дурдом. Кто там из персонажей кто, к кому адресованы фразы — где воспоминания, где глюки, а где реальность — совершенно непонятно. Не могу сказать, что я человек глупый, скорее, наоборот. Вот у того же Мартина сотни (если не тысячи) персонажей легко в голове удерживались, и было понятно кто как и почему. Сильмариллион без труда читал и прекрасно помнил место каждого героя. А тут — нет. Моментально выветривается вся расстановка. Поскольку Олди — театралы, то вот их такая режиссура сразу мне напоминает буффонады одного провинциального театрика: все артисты носили одинаковые костюмы, но разные маски. И масками постоянно менялись. Уже минуте на двадцатой башка кружилась от того идиотизма, что творился на сцене. Здесь — то же самое.

И в-четвертых... Где он? Где прославленные, легендарный, культовый, несравненный поэтический язык Олди и Валентинова? Я его не обнаружил. Зато нашел рубленое, очень неровное повествование, под завязку нашпигованное научными терминами, иностранщиной, архаизмами и прочим словесным мусором. Словно бы Олди стремятся подчеркнуть: «Эвон сколь много мы знаем, могём хоть энциклопию писать про Данию и Францию первой половины XIX века». Скучно читать всю эту мутотень. Крайне скучно.

Конечно, у Олдей тьма фанатов, и сквозь эту хитровыгнанную книжку кто-то продерётся и добавки попросит. Но уж лучше я почитаю «Барочную трилогию» Нила Стивенсона, под которую, собственно, Олди и решили горделиво закосить. Да, имхо, не вышло. Скучная пафосная белиберда.

Оценка: 2
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

АК-80, 19 октября 2009 г. 14:35

Да, хитрый рассказец! Идея проста: не тот казак кто победил, а тот кто выкрутился!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Yazewa, 18 октября 2009 г. 19:46

Очень хорошо: ярко, атмосферно, образно, эмоционально. Стильно.

Словно «два в одном»: первая часть — сочная, вкусная, с юмором, с детективной тайной, с магической чертовщинкой... и вторая — психологичная, глубокая, даже трагичная. Словно с сединой, появившейся у героя, резко посерьезнели и авторы. Это удачный, сильный литературный прием.

Хорош антураж, — этот восточный колорит, базар с рефреном-халвой! «...Персия, Персия, фруктовый рай...», — что-то в этом роде: шумно, смачно, знойно и ароматно. Обволакивает, затягивает и не выпускает, и ты уже готов к восточным чудесам! Читается с удовольствием и запоминается (не сомневаюсь) надолго.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

Frigorifico, 18 октября 2009 г. 12:25

Холден Колфилд утверждал, что настоящий писатель – это тот, которому хочется позвонить по телефону. Я бы добавил, что по-настоящему хорошая книга – это когда не хочешь, чтобы она заканчивалась. Когда я перевалил за середину третьего тома «Алюмена», то поймал себя на том, что прочитав страниц двадцать, намеренно откладываю книгу в сторону, чтобы растянуть удовольствие.

Если оценивать книгу в общем — удалась. :appl:Прекрасный русский литературный язык. :appl: Заявленный в самом начале поклон в адрес Гюго, Дюма, Стивенсона, Верна и Диккенса вышел почтительным, хотя там можно было припомнить и Гоголя, Чаянова, Мэри Шелли и даже где-то Брэма Стокера. Воспроизвести стилистику авантюрно-мистического романа ХIХ века удалось блестяще. Авторы в очередной раз доказали, что прекрасно себя чувствуют в любой эпохе и антураже. И вопросы в книге поднимались нешуточные. Насколько позволено одному человеку вмешиваться в ход истории, насколько изобретатель ответственен за свое изобретение, что можно принести в жертву ради могущества или второй жизни, что за блюдо месть, каким его подают и едят и что потом бывает с желудком, и многие другие, причем все это не занудно, а на фоне лихого приключенческого сюжета. Я не случайно употребил слово «приключенческого», потому что те кто ждет головокружительного «экшена» — круто обломаются, потому что это именно классический приключенческий роман, как его понимали в девятнадцатом веке. А еще можно вместе с героями заглянуть в Будущее и :shock:либо оторопеть, но принять его, как Шевалье, либо отшатнуться с ужасом и отвращением, как Эминент.

При общем высоком качестве своих произведений иногда Олдям удается добиться какой-то высочайшей концентрации драйва, когда у читателя мурашки бегут по коже и думаешь: «да, вот это – Мастер писал». Это подъем мертвого доктором Ознобишиным в книге «Маг в законе», история с акульим богом из «Нам здесь жить». В «Алюмене» это вставная история Пин-эр, по-доброму напомнившая мистические новеллы блестящего и неповторимого Акутагавы.

Пару слов о том, почему не поставил 10 циклу. Хотел поставить«десятку» первой части за вышеупомянутую историю Пин-эр, но помешала ужасно вялая и затянутая парижская часть, как мне кажется написанная Валентиновым. Поясню, почему. Во-первых очень похоже на «Дезертира»(сразу же его вспомнил, хотя читал давно, общий стиль какой-то), во-вторых, читая кое-какие романы Валентинова (тот же «Дезертир») ловишь себя на чувстве: читается легко, бодро, интересно, не занудно, а тем не менее ничего толком в романе не происходит, уже дочитываешь, а ощущение, что еще только завязка.

И еще одна микстурная ложка дегтя. Периодически (в «Алюмене» — крайне редко, всего пару-тройку раз) создается ощущение, что к ведущим мастерам российской фантастической словесности (я не шучу!) затёсывается в соавторы халтурщик и графоман Юрий Никитин, потому что это его фирменное блюдо – рассказывать устами персонажей анекдоты с километровой седой бородой и прокладывать повествование плоскими шуточками, при этом создается неистребимое ощущение, что шутник по-нарциссовски собой любуется и крайне собой доволен и сам смеется громче всех. Еще крайне топорно вышел парафраз на первые страницы «Мастера и Маргариты». Просто бездарно.

Но это все мелочи. В основном – книга замечательная, всем любящим Олди, хорошую литературу — настоятельно рекомендую. Любящим дешевое чтиво-мочилово скажу как всегда – попробуйте, надо же когда-то разбудить мозг и начинать развиваться.

P.S. Еще в книге много интересной информации. Много почерпнул нового. Особым позором для меня было то, что я, человек с филологическим образованием и даже некоторое время литературу преподававший, до сих пор не знал, что на самом означает строка «Он уважать себя заставил».:shuffle:

P.P.S. Писал отзыв, когда до конца книги было страниц 10-15. Сейчас дочитал. За потрясающий мажорный аккорд в финале (слова о Сизифе и о движении Солнца ), за мощный гуманистический заряд, который несет книга (авторы явно вдохновлялись не только Гюго, Стивенсоном и Дюма, но и «Одой к радости» Бетховена) и просто за мастерство, сейчас зайду на их страницу и поменяю свои оценки с «9» на «10».

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

Rolfoster, 17 октября 2009 г. 04:01

Это Олди. Лучшее, что можно от них ожидать. Превосходный слог, красивые и четкие диалоги, плавное, словно волны, повествование и интересный финал.

Сюжет третьей части происходит в России, но это служит всего лишь фоном к основному сюжету романа. Впрочем, фону весьма колоритному — действие разворачивается начиная с Петербурских двориков и заканчиваясь в Тамбовских лесах. Причем Олди внимательны к незначительным деталям, скрашивающим и насыщающим повествование от первой и до последней страницы. Олди держат марку — и за то ценны как никто другие)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Konst, 11 октября 2009 г. 20:57

«Написал я роман — а читатель ворчит.

Написал я рассказ — а читатель ворчит.

Я все время пишу — он все время читает,

И, Аллах мне свидетель! — все время ворчит»

Аллах мне свидетель — я смеялся... всю первую часть романа, которую можно запросто взять и растащить на цитаты (один только «еврейский киберпанк» чего стоит). Внутренняя кухня писательского ремесла получилась у Олди в виде изысканного блюда для гурманов, приправленного где добродушной (само)иронией, а где тонким и, одновременно, острым сарказмом. При помощи последнего авторы, ИМХО, отвели душу в отношениие того, что «достало по самое...» (рецензии и отзывы на книги Снегиря, чат с поклонниками, интервью).

Во второй и третьей частях романа смеху поубавилось, но никак не удовольствия от книги. Озорной роман вдруг прибрел философское содержание. Олди, пусть и в несерьезной, фантасмагоричной тональности, подняли вопрос о влиянии творчества «на умы», об отвественности писателя за созданный им мир и тот посыл, что несут его произведения.

P.S. Аллах мне свидетель — было время, когда и я ворчал на любимых авторов за то, что они отошли от историко-мифологической тематики и занялись экспериментами и даже обходил вниманием произведения, созданные в 2001-2004 годах. И вот, после знакомства с «Орденом Святого Бестселлера» я благодарен Олди за их «неусидчивость» , за тягу к новым горизонтам тем и сюжетов. А, главное, за нежелание до бесконечности эксплуатировать одно, пусть и очень востребованное направление. Теперь я понимаю, что без этой «неусидчивости» не было бы «Шмагии» и «Ойкумены», любимых мной не менее «Черного Баламута», «Героя» и «Одиссея.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

bao, 10 октября 2009 г. 21:24

Разочарован. И всей трилогией и её окончанием в частности. Такое впечатление сидишь на концерте какого-то метра, вокруг шёпотки: «ах, как гениально, это надо уметь понимать». Ну не понимаю я этого! И разве должен? Может мне по вкусу более незатейливые мелодии и не факт, что это хуже вкуса к утончённым вещам. Куда то господа Олди вкупе с Валентиновым не туда подались — таково общее впечатление. Ну да их дело. Читатель (и объём продаж вкупе с ним) рассудит.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

mommus, 8 октября 2009 г. 18:17

Скажу честно,ожидала Большего, но спас ситуацию нетипичный грустный и трогательный Вампир...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Аксолотль, 8 октября 2009 г. 05:24

Пиршество продолжается! И пусть нет той удивительной новизны и свежести первой части, во всем остальном «Куколка» держит феноменально высокий уровень. Такие книги интересно читать и смаковать каждую страницу, каждый абзац. Почему не высшая оценка? Еще после первой части отмечал, что настоящий шедевр должен цеплять, волновать сердце, в «Ойкумене» же волнуется просто мозг. И концепт семилибертусов как то не понравился, впрочем, в этой книге есть так много другого хорошего.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Она и её мужчины»

elfica, 4 октября 2009 г. 07:41

Понравилось.

Очень.

"– Скажи мне, бог… Почему я не любила никого из них?»...

Красиво...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений матёрого публиканта»

darkseed, 29 сентября 2009 г. 18:23

Мне статья понравилась. Понравилось ироничное отношение авторов к себе и собратьям по перу. Понравилось разделение на «доброго» и «злого» следователя, особенно приятно оформленное Миром Фантастики в лице художника Ремизова. Статья читается легко и заставляет, при этом, призадуматься.

Интересно было бы еще прочитать статью типа «Десять искушений матерого читателя». :biggrin:

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

Вертер де Гёте, 27 сентября 2009 г. 22:32

Подзаголовок рассказа — Tribute to Roger Zelazny. Но это не стилизация. Вещь выполнена не в манере, а скорее «в настроении» Великого Мастера: высокая печаль и одиночество. Чувства сопровождавшие Гэллинджера и Сэма Калкина, Джека и Корвина. Но как измерить одиночество того, кто по сути не имел собственной жизни и жил жизнями других... даже если они уже были не совсем живы. Ясно, что где-то «за кадром» происходят глобальные события, но одиночество лодочника сильнее и красноречивее множества слов, любых описаний, которые использовал бы менее опытный автор. Красивая... Очень красивая история.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

Hermit, 23 сентября 2009 г. 01:43

Честно говоря, меня ни одна повесть не впечатлила. Оценку ставлю исключительно за традиционно прекрасный язык и мастерство.

Однако, я живу в поистине чудесном мире. По тому, что все «чудеса» о которых пишут Олди мною воспринимаются как унылая банальщина.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Hermit, 19 сентября 2009 г. 20:56

Лично я терпеть не могу, когда автор пишет/поет/рисует о себе, любимом. Но здесь это не так страшно, как это обычно бывает. «Японская» линия, безусловно, хороша. Хотелось бы ее больше. Не в этом романе, а просто еще один роман Олдей про средневековую Японию. Мечтать, впрочем, не вредно.

Харьковская линия тоже хороша — по своему. Но увы, авторы пишут о своем, о каратистском.:kar: И вряд ли человек, которому не доводилось поливать потом и кровью татами или там боксерский ринг их поймет.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

oleftina, 18 сентября 2009 г. 11:36

Странное, немного неоднозначное впечатление от книги. Первой для меня книги Олди на данный момент, но теперь уверена, что не последней.

С самого начала просто поражает красота языка:построение предложений, эпитеты, метафоры. Какое-то невероятное богатство образности, мелодичность и «поэтичность» прозы. Поначалу перечитывала некоторые предложения, просто смакуя такую красоту, даже не вдумываясь в смысл написанного. Вообще, я никогда не любила мифы, как-то не шли они мне, было не интересно...Преклоняюсь перед авторами, разобравшимися во всех родственно-личностных отношениях и гениалогии(не берусь судить о достоверности) многочисленных героев, богов, химер и т.п.

Далее, по поводу сюжета: интересно, забавно, на высоком уровне. Но, вот почему-то мне не хватило эмоций. Я наблюдала со стороны и оставалась довольно равнодушна ко всему происходящему. А мне этого мало. Люблю переживать вместе с героем, покопаться у него в душе, в голове (самоистязания всякие в духе моих любимых Дяченок).

Поэтому, где-то после половины книги меня эта отстраненность начала несколько напрягать, захотелось «поскорее дочитать».

При всем том поставить оценку ниже 9 просто не осмелюсь. Уж очень мастерски написано, выше всяких похвал. Буду читать Олди еще...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Romuald, 15 сентября 2009 г. 18:29

Хорошая, качественная, умная книга — разве можно что-либо другое ждать от Олди? И все-таки не более. Как по мне, недотягивает до шедевра. Немного утомительное начало, нужно було немножко поднапрячься, чтобы прочитать первые страниц 50, дальше пошло значительно быстрее, и сюжет затягивал, местами не давая оторваться от чтения. Но все же, «Бездна голодных глаз» вызвала у меня восхищение, так что в сравнении получается «твердая четверка», или 8 по шкале сайта. Идея интересна, хотя немного запутана, сюжет с немного «рваной» динамикой — то тянется очень долго, то просто мчится. Хотя, возможно, я просто придираюсь — в любом случае однозначно рекомендую прочитать эту книгу всем ценителям Олди и интеллектуального фэнтези, если так можно назвать.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Fatmir, 13 сентября 2009 г. 18:37

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Финал откровенно подкачал, какое-то слишком легковесное развязывание всех узлов (китайский патриот ага), не совсем удачное смешивание компьютерного субстрата (т.е. идея интересная и многообещающая) но реализована как то совсем впопыхах, на глазок, ну а появление в прекрасно выписанном древнекитайском антураже нашего современника... хммм. видится совсем уж сомнительным литературным приёмом, расстроившем так тщательно сотканную гармонию.

Но это минусы, даже не минусы, а так минусики, пятнышки, пылинки на сияющим изяществом и мастерством романе, подобном прекрасной фарфоровой статуэтке. Авторы верны себе и ниже определённого уровня опустится не способны.:smile:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

pr0xy, 13 сентября 2009 г. 01:21

Очень интересный роман, но очень уж сложно его было читать((

Иногда по паре раз приходилось вглядываться не то что в абзац, а в предложение, чтоб понять что же я там пропустил(

Поэтому лишь 9 из 10..

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

197925, 9 сентября 2009 г. 22:34

Достаточно необычный подход к эльфам. Сначала такое повествование вызывает удивление, потом недоумение и обиду за народ, воспетый великим Толкиеном, но финал все ставит на свои места и времени, потраченного на этот рассказ совсем не жаль. :glasses:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «"Там чудеса..."»

197925, 9 сентября 2009 г. 22:20

Читаешь такое предисловие, и словно погружаешься в мир непознанного и неизведанного. Хочется купить книгу и скорее начать ее читать. Тем горше потом разочарование от того, что не все произведения антологии соответствую уровню, заложенному в предисловии. :glasses:

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Frigorifico, 9 сентября 2009 г. 01:27

Олди в очередной раз показали класс. Как всегда присутствует прекрасный русский литературный язык, а за кажущейся легкостью и ироничностью повествования скрывается серьезное произведение, поднимающее весьма непростые темы. Может ли кто-то брать на себя смелость решать своевременно то или иное открытие? Допустимо ли при помощи малой жертвы избежать жертв бОльших?

Прекрасно прописана вставная история китайской девушки, по стилю чем-то напомнившая блестящие новеллы Акутагавы. Месть – оружие коварное и может хорошенько приложить тебя самого. Не плюй в колодец, вылетит — не поймаешь. А печальная судьба Исэ Набунаги – пример того, что пустое чванство и болезненное самолюбие до добра не доводят, особенно если в помощники ты призовешь силы, суть и природу которых ты не понимаешь.

«Парижскую» часть явно писал Валентинов. Уши «Дезертира» явно проглядывают. Лично я, читая последнюю треть книги вспомнил о нем моментально. Тот же стиль, та же манера, тот же Париж, если хотите.

А еще в некоторых моментах возникает легкий флер АБС. Что-то (или кто-то), с неведомой нам целью тормозящее научный прогресс, рукопись с отсутствующими страницами, где повествование начинается и обрывается на полуслове. Но это слегка.

А в целом — замечательная книга. Рекомендую всем, кому нравится неглупая фантастика, написанная хорошим языком. Тем, кому нравится глупая, рекомендую тоже, надо же когда-то развиваться?

Чисто личное — там где речь идет о Волмонтовиче — стоит перед глазами Г.Олдмен в образе молодого Дракулы. Возникло сразу же.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

cyborg, 7 сентября 2009 г. 23:30

Прочтя все три тома, с сожалением должен констатировать, что, на мой взгляд, у Олди и Ко получилось слабое подобие «Барочного цикла» Нила Стивенсона(http://www.fantlab.ru/work9785). Из крепкого замеса истории, науки, философии, мистики, политики вышла плещущаяся в каналах Будущего жидкая каша. Входит легко, выходит красиво, смысл – увы – отсутствует.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Жизни»

KERDAN, 7 сентября 2009 г. 09:59

Великолепное завершение очень интересного цикла. Все сюжетные линии полностью дописаны до конца. Есть немного иронии, много меланхолии и чуточку доброй тоски по прошлому. В общем, достойное завершение. Особенно порадовало то, что авторам удалось найти нетривиальное решение главного конфликта, да еще не затянуть развязку.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

слОГ, 6 сентября 2009 г. 16:09

1. Я люблю творчество и Олдей, и Валентинова в целом, а в частности я рад что и этот роман-трилогию я могу рекомендовать своим друзьям к прочтению -без всяких оговорок.

2. Но. Со времен Бездны и Ории лет прошло немало — повзрослели все и авторы, и читатели. Мастерство авторов только выросло, но ощущения, что они смогут чем-то удивить — у меня уже нет. Как обычно, выскажусь, что это не хорошо и не плохо, — просто так есть. Трудно сказать, но общее ощущение у меня, что в тексте нет не «бессмысленной жажды чуда», просто чуда, того романтического ощущения, что было свойственно первым повестям Олди. На всякий случай, добавлю — это мое личное мнение.

3. Олди не любят ленивого читателя, они любят читателя, который взяв их книгу на вооружение пойдет в библиотеку или в Сеть и узнает много нового. Это очень хорошая позиция.

А я вспоминаю старые издания Дюма и Скотта, где в конце книги давались комментарии, отсылающие к тем или иным мифам и библейским историям, потому что, если книга интересная, можно пропустить момент, где умный автор решил поиграть с не менее умным и внимательным читателем...

Я, кстати, почти всегда эти комментарии смотрел. Сейчас это не модно. Сапковский — исключение. И не факт, что разработкой комментариев должны заниматься авторы, а не редакторы издательств... Но если книга посвящается «титанам, на чьих плечах мы стояли» (скромно или нескромно цитировать сэра Исаака Ньютона — вопрос другой:glasses:), именно здесь, по мне, они бы только украсили книгу.

4. Тема года «луддизм в науке» — и Алюмен, и Громов. Плюс соотношение Религии и Науки... Что-то наверное в воздухе витает. Где кончается наука — там начинается вера... А философия покажет границы. После романа есть о чем задуматься — а иначе вообще зачем читать книги?

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

nibbles, 5 сентября 2009 г. 16:48

Я не понимаю «ценителей»-читателей, которых хлебом не корми — дай трагический финал или драматическую развязку! Я не понимаю, чем им не мил «хеппи энд» в «Кукольных дел мастер«!

Нелогичность и якобы «нежизненность»? Не смешите мои тапочки — я уже давно не встречал столь логичного, адекватного и обоснованного произведения, как «Ойкумена»... Любой чих у Генри Лайона Олди — обоснован с железо-бетонной убедительностью и последовательностью.

А при такой масштабности и таком количестве «новых сущностей» — столь дотошная проработка сюжета дорогого стоит!

Некоторые из ратующих за «достоверность» — почему-то склонны к исключительно пессимистичному видению развития сюжета и очень огорчаются, когда сюжет развивается хорошо... для главных героев. Пожалуй, только эти унылые товарищи будут недовольны «Ойкуменой» вообще и «Кукольных дел мастер» в частности. А для читателей, оценивающих произведения по другим критериям — сплошной праздник: невероятный мир далекого будущего, размах повествования, тонкая и дотошная проработка сюжета, оригинальность идеи, наличие «экшена» и рассуждений, «выпуклая» харАктерность героев, замечательный и образный русский язык, тонкий юмор, обширная и виртуозная описательная часть... и, конечно же, пресловутый «хеппи энд». По моему — праздник для читателя... особенно — на фоне некоторых образцов современной штампованной «макулатуры», гори они синим пламенем.

P.S. Цикл «Ойкумена» предназначен для того, чтобы потом еще раз внимательно прочесть от начала до конца — уже зная содержание финала. А потом еще раз — наслаждаясь языком. А потом еще раз — по понравившимся «избранным» эпизодам. Да, давненько после «Лабиринтов Ехо» и «Волшебного локона Ампары» мне не попадались подобные, «долгоиграющие» произведения!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

ELENDAR, 4 сентября 2009 г. 16:08

Я был поражен, когда прочитал. Олди удивляют меня все больше. Пентакль — для меня шедевр,та из не многих книг которые я могу перечитывать бесконечно. К тому же довольно оригинально. Когда читаю — сразу же чувствую,что нахожусь в Украине. Атмосфера потрясающая. Подборка рассказов довольно многогранна, чувствуется разноплановость авторов и в тоже время их схожесть во взглядах. А присутствие одних и тех же героев в нескольких рассказах,а так же и мест происшествия событий создает впечатление путешествия вместе с авторами по страницам романа и по просторам Украины 20 века. Опять же интерес книги составляет и манера написания рассказов — в самых разнообразных «авторских сочетаниях», да и сами рассказы очень разные: с неизменным присутствием юмора и в тоже время мистичности у ужасности. В общем говорить можно бесконечно,а проще взять и прочитать,что я и рекомендую не только поклонникам авторов,но и всем остальным любителям фантастики. Не думаю, что «Пентакль» оставит вас равнодушными!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

nibbles, 4 сентября 2009 г. 12:33

Даааа... не привыкли мы, судари разлюбезные, к романам с богатой описательной частью! Все по диалогам пытаемся читать, да наискосок... А все потому, что слишком злоупотребляем «ширпотребом» — всеми этими новомодными и свежеиспеченными сериями и циклами, которые нынче «пекутся», как пирожки — тяп-ляп-и-готово. И от продемонстрированного словарного запаса («очень высокий! 3774 уникальных слова на 10000 слов текста») шарахаемся, как черт от ладана.

Но в том-то и изюминка, что быстро «Ойкумену» не читают. Нет, уж, голубчик, извольте-ка-с полюбоваться красотами природы, восхититься величием Вселенной, оценить размышления персонажа и разделить его ощущения и эмоции! А вы как думали-с — именно этим — «описанием эмоций» — и силен русский язык, будто заточенный, аки самурайская бритва-катана — для этих целей.

Мастерство авторов в языке — неоспоримо. Можно читать вслух и нараспев — потому что «средняя длина предложения: 52 знака — на редкость ниже среднего (84)!» — ни за что не задохнешься и не запыхаешься. Это как японское «яйдо» владение мечом — скупое, но мастерски-экономное. Бросок-всполох-ожидание — кто из противников упадет, пропустив невидимый удар?

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

antkir, 3 сентября 2009 г. 17:24

Не понравилось. Читал ради Дяченков. Еле осилил первые 3 пентакля. Смесь авторов не пошла рассказам на пользу, точнее полностью все испортило.

Даже если какой-то рассказ начинается интересно, то будте уверены, что по среди повествования автор сменится и дальше пойдет тяжеловоспринимаемый слог. Самый высоко оцененный рассказ «Картошка» — 8, самые не понравившиеся «Бурсак», «Венера Миргородская», «Чертова экзистенция» все по 2. Это все из первой части, вторую половину читать нет никакого желания.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

nibbles, 2 сентября 2009 г. 23:25

Только что дочитал. В некотором обалдении — от оригинального мира, многоуровневого сюжета, психологизма, изощренного юмора, закрученной интриги, последовательной логичности и МАСШТАБА.

Сначала слегка опешил от обилия «технических новинок» — тут тебе и имплантанты, тут тебе и симбиоты, тут тебе и живые «энергетики»... Но после...

И ведь ничего вначале непонятно — и лишь к последним строкам основные мысли становятся ясны. И именно по этому «Кукольник» выглядит с одной стороны — исключительно целостным и завершенным, а с другой стороны — органично ожидающим продолжения. Не менее интересного, надеюсь.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Solter, 2 сентября 2009 г. 22:38

Мне книга не понравилась. Очень сложная для понимания. Я не отрицаю, что это стиль Олди, за который его и любят, но мне было очень тяжело дочитать. Сложный мир, сложные персонажи, часто все меняется... В общем, я не в восторге.

Очень рад, что есть люди, которым это понравилось. Значит, книга все же стоит чего-то.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

Solter, 2 сентября 2009 г. 22:27

Нет, и еще раз нет.

Простите, те, с кем не совпадает мое мнение.

Ощущение, будто автору приснился сон. Двухминутный. А он взял и растянул его на повесть. Зря взял, зря растянул. :insane: Предельно понятный смысл, незамысловатый сюжет, станадартные персонажи с жуткими именами. Только конец немного порадовал, но я удивляюсь своей выдержке, раз дочитал до него.

Каждому свое.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Ирэна, 29 августа 2009 г. 10:13

Обожаю эту книгу...

Необычно читать о родном городе, о парке в котором так часто бываешь...

Но еще более невероятно что я буду учиться у одного из замечательнейших писателе, у Андрея Валентинова. :biggrin:

Оценка: нет
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Мисс Марпл, 27 августа 2009 г. 17:05

Произведения двуединого харьковчанина с совсем не харьковским именем славятся в первую очередь глубоким философским подтекстом, серьезностью затрагиваемых автором проблем и общей оригинальностью концепции. Но рано или поздно каждый автор хочет попробовать что-то нетипичное для своего творчества.

Период после 2000 года и стал для Олдей временем творческого поиска и экспериментов. В результате мы можем наслаждаться ярким, запоминающимся, забавным, но несколько легковесным циклом фэнтези.

Знакомство с этим циклом, как и с Плоскомирьем, которое он неуловимо напоминает, можно начинать с любого произведения. Есть, конечно, что-то и «для своих», но фабулу и идею (да-да, в этом Олди верны себе) понять можно и не читая других томов. Итак...

Завязка проста: существует что-то вроде ролевой игры для «золотой» (и позолоченной) молодежи, заключающейся в том, что ребята делятся на две команды (как и положено, черных и белых), выбирают себе предводителей и сражаются за Цитадель и заключенный там Пуп. Кто победит, тот будет управлять Цитаделью некоторое время, до следующего квеста. На момент начала романа Цитаделью владеют Черные, а Белые хотят её отвоевать. Начинается новый квест, белые квесторы собираются в гостинице «Приют героев» и...пропадают. Расследование поручено обер-квизитору Бдительного Приказа Конраду Фон Шмуцу, по совместительству дяде главы квесторов. Расследование, как водится, проведет его истинным квестом чуть не по всей карте королевства...

Перед нами несколько шаржированный фэнтези мир, однако, достаточно тщательно проработанный и невероятно уютный. Олди собрали многие штампы магических миров (мана, состав и количество нечеловеческих существ-хомобестий, абсолютизм как единственно возможное государственное устройство, некроманты) и составили логичный, очень живой мир, в котором так и хочется поселиться навсегда. Вообще, помимо всего прочего Олди знамениты своим демиуржьим талантом (в том же Кабире или их варианте Древней Греции тоже хотелось «жить и работать»), но на этот раз они в какой-то степени превзошли себя. Сделать что-то по-своему новое и настолько обаятельное из штампов очень и очень нелегко.

Под стать миру и персонажи: достаточно стандартные, милые, но каждый — со своей изюминкой. Нельзя сказать, что авторы глубоко проникают в душу своих героев, но сделать их запоминающимися у Олдей получилось. Еще один нюанс: в романе нет ни одного отрицательного персонажа. И Черный Аспид, и некроманты получились милейшими людьми, а единственное, что вызывает хоть какие-то опасения, это вопрос, уживутся ли герой с героиней после свадьбы?

В «Приюте» нет характерного для Олдей финала с горчинкой, чистый и незамутненный хэппи-энд просчитывается чуть ли не с первой страницы. Общая расслабленная атмосфера романа достигается с помощью рельефных героев второго плана и полного реминисценций и всяческих отсылок и реверансов текста. Забавный, несколько хулиганский слог вызывает ощущения, что для Олдей эта книга — возможность отдохнуть и расслабиться. Она полна оптимизма, уверенности, что все будет хорошо и какой-то эйфории.

В последней трети книги авторы словно бы спохватились, и ввели в роман определенный идейный пласт. Причем в отличии от того же Пратчетта, «Приют» — ни в коем случае не сатира. Олдей интересуют не пороки общества, а человек. Не столько психология личности, сколько определенное право человека. Мне кажется, главная идея романа в том, что нельзя оставаться статичным, что пресловутое «остановись, мгновенье» ведет в никуда. Человек должен постоянно развиваться, что-то кончаться, а что-то новое начинаться. Эта мысль очень созвучна общей оптимистичной атмосфере романа.

Итог: И все же «Приют» — в первую очередь буйство формы, а не содержания. Язык авторов и атмосфера запоминаются больше, нежели грустная притча в финале. Олди захотели подурачиться — получилось здорово. Рецепт идеального развлекательного романа не так сложен, как кажется на первый взгляд. Но и не так прост.

Рекомендация: Высокая

Вызывает ассоциации с: «Плоским миром» Пратчетта; отчасти с «Чужаком» Фрая.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

ICELIN, 27 августа 2009 г. 11:11

После великолепных отзывов купиа книгу, чтоб уж «зачитаться». Но чуда не произошло. Идея неплоха, и юмор тоже весьма не плох, единственное что испортило впечатление, так это язык и манера написания, уж больно он какой-то «крутой», будто писали люди уверенные в своей уникальности и уме. Местами я просто не понимала о чем они пишут, вроде читаешь-читаешь, а потом, повествование уходит куда-то вообще в сторону.

Вообщем, книга может и не плоха, но я просто не поняла ее до конца. Поэтому моя оценка средняя.

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

acessible, 27 августа 2009 г. 10:09

Не мое. Очень странное произведение. Как себя не заставлял до читать не смог.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

oleftina, 19 августа 2009 г. 23:03

Только что закончила читать. Понравилось. Ну очень много оригинальных рассказов-напомнило калейдоскоп, даже порой слишком быстрая смена героев и событий. Наверное, стоит читать медленно, делая паузы подольше, любуясь каждой отдельной картинкой-рассказом. Ярко, красиво и колоритно. Тонкая ниточка, связывающая все рассказы-изящно и мастерски. Особенно понравился самый первый Пентакль.

Чувствуется, что писали разные авторы, но я не имею ввиду, что это минус. «Рубеж» не читала-теперь обязательно прочту!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

amak2508, 17 августа 2009 г. 16:04

Вполне профессионально. И юмор хороший. Только вот тема вампиров в литературе так избита, что ее, кажется, не спасет никакой талант.

Впрочем последняя строка произведения настолько хороша, что примиряет даже с темой о вампирах.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

karamba, 14 августа 2009 г. 14:36

Как не заменяй «мечи на бластеры», а всё тот же фантастический боевик получается. Если ожидать откровений от смены фэнтезийного антуража на science fiction, то это вряд ли. Вот только хорошо ли быть настролько верным своему, единожды выбранному, стилю в творчестве — это решает каждый сам. Для кого-то это плюс. А я надеялся на более глубокую (классическую) проработку НФ темы.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Frigorifico, 13 августа 2009 г. 23:55

Что сказать? Практически каждая книга Олди — именины сердца и настоящий праздник на улице НАСТОЯЩЕГО русского литературного языка. Книга цепляет сразу великолепным эпиграфом о магах (который прекрасно можно перенести на наших ученых) и не отпускает. Изумитетельно прописанные даже эпизодические персонажи (маленькая цветочница Герда, например), Нихон Седовласец, ласково подкармливающий домашнего(!) василиска семенами цикуты, оригинальный сюжет, прекрасный русский язык, который, к сожалению, не часто гостит в произведениях даже очень неплохих русских фантастов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

sedoy3, 13 августа 2009 г. 00:33

Произведение, с которого я открывал для себя Олди. Книга попала в руки случайно, в 1998 г. Прочитал на одном дыхании. Произведение мощное....сильный эмоциональный фон, интересный сюжет, «живые» действующие лица. На фоне сухого изложения древнегреческих мифов в классическом представлении, ГДБО — глоток свежей родниковой воды. Книгу перечитывал несколько раз. В последний раз в аудио формате (digig).

Произведение обязательно для прочтения. Удовольствие гарантировано.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Slonoedov, 8 августа 2009 г. 13:44

Нет, это не просто роман. Для меня это начало большой, искренней любви к Олди. Можно сколько угодно осуждать роман в псевдо научности, отхода от первоисточника и прочих ересях. Но настолько живого и яркого античного мира нет ни у Гомера, ни у Куна. Герои и Боги предстают пред читателем не безжизненными серыми скульптурами из далекого прошлого. Они наливаются красками, наполняются жизнью. Становятся такими как мы, со своими недостатками и слабостями. А ведь сопереживать такому живому существу, из плоти из крови, намного легче. Арес, бог войны. Несокрушимый, непобедимый разжигатель войн. А на самом деле он одинок, и это одиночество дает трещину в его цельной броне, и, скрывая лицо шлемом, он прячется не от стрел, он прячет в них свои глаза полные тоски. Дионис — алкоголик и тунеядец. Аполлон — глуп и недальновиден. А Гермес, в лучшие минуты своей жизни, и за бога принимать трудно. В этом главная прелесть романа. А философию лучше оставьте для первоисточников.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

sanchezzzz, 7 августа 2009 г. 18:42

Знакомство с Олди не вышло безоблачным. Мне не сильно понравилась эта история. Возможно, она глубока, но как по мне, тогда уж чересчур; возможно, она поэтична, но как по мне, так размер плавает и рифма слишком явственна; возможно, она поучительна, но в ней не нашлось лично для меня недосказанных интересностей, притчевых мыслей (не точно понятые моменты, кои имели место быть, чур, не в счёт, — о них мне ещё предстоит подумать).

Что мне не понравилось конкретно, так это, первое – стилистика повествования, витиеватое, кружевное исполнение которой показалось мне слишком витиеватым и кружевным, немного не в меру; насыщенные сложными оборотами изложение событий и описание происходящего, порой довольно ощутимо путали сознание, капелька раздражения немного свербила в голове, и читать было чуток сложновато (учтём, правда, тот факт непривычности к новому для меня автору, возможно, это проходящее…).

Второй негативный момент, наверное, также вызван некоторой неосведомлённостью о самом Петере Сьлядеке. Я встретил его впервые, и он мне не глянулся. Люди говорят, что первое впечатление обманчиво, это я знаю, но другие люди также ещё говорят, что встречают по одёжке… Петер предстал предо мной уставшим, голодным, разражённым человеком, а это, согласитесь, даёт мало поводов для приятия и симпатии. Скорее всего, мы встретились с ним в его не лучший период, и на самом деле он отличный парень, почитаем – увидим.

Что до самого сюжета, то ничего кардинально нового он мне не рассказал. Лишь древнее мудрое изречение о том, что «люди бояться того, чего они не понимают» разжилось ещё парочкой глаголов: рядом с чем-то неведомым, внутренне-сильным люди заискивают, лицемерят и лгут в угоду своему страху, алчности, корысти и зависти. Я не хотел бы быть ни Сторцем, ни жителем той деревни – каждый сам кузнец своего счастья, и лично я не согласился бы «покупать» у Сторцев дарами и подачками удачу, счастье и милость…

И хоть описано всё действительно классно, умело, но отклика во мне почти не нашлось…

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

irish, 6 августа 2009 г. 17:18

По прочтении «Ошейника для мстителя» я вывела для себя формулу творчества Олди: ССС — своеобразно, стильно, скучно. Своеобразен здесь интеллектуальный поединок между европейским и китайским химиками, стиль, понятно, относится к языку рассказа, а скучно все остальное. Не знаю, как так получается, но сколько я ни читаю Олди, я не нахожу в их героях души. Какие-то они бесстрастные, бледные — не люди, а сюжетные функции. :frown:

Кстати, заинтересовалась часовней во имя святителя Николая, которая фигурирует в рассказе, полезла в интернет проверить и обнаружила, что главка, описывающая русскую православную миссию в Китае, почти дословно переписана из православной интернет-энциклопедии «Древо». Только авторы зачем-то сочли нужным придать историческим персонажам неприглядный, мягко говоря, моральный облик. Покоробило.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

newcomer, 2 августа 2009 г. 19:42

Вещь — сильнейшая, объективно.

Сказать, что это повесть не оставила меня равнодушным — значит ничего не сказать. За какие-то полтора-два часа она полностью изменила мой взгляд на некоторые аспекты жизни... Я отыскал здесь ответы на вопросы, которые мучали (да-да, можно и так сказать) меня не один день. Если и есть произведения, помогающие читателю «повзрослеть» и переосмыслить себя-прежнего, то «Где отец твой, Адам?» — одно из них.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

newcomer, 1 августа 2009 г. 21:03

Как говорится, «Устами младенца глаголет истина».

Людям свойственно принимать скоропалительные решения, только вот осознание необратимости последствий этого порой приходят слишком поздно...

Зацепила за живое фраза: «А еще Пан Карпыч всякую фигню берет! Под проценты! У вас фигня есть?» Как это ни прискорбно, для многих НАСТОЯЩИЕ чувства так и остаются фигней... :frown: А потом еще удивляемся: «Вот у меня все есть, а чего-то не хватает».

А когда понимаем, ЧЕГО — хватаемся за голову...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

_Helene_, 26 июля 2009 г. 00:16

После прочтения осталось странное ощущение — всё замечательно, но что-то не так. Долго пыталась понять причину. И мне кажется, дело в том, что эта во всех отношениях замечательная космическая симфония слишком хорошо срежиссирована. Читаешь и восхищаешься — какие литературные приёмы, какой язык, какая чудная фича здесь, какая необычная фича там, как своевременно происходят события — ровно в тот момент, в какой и должны произойти. Безупречно поставленный спектакль. А душа произведения остаётся как бы в тени этой режиссуры, на втором плане (хотя я нисколько не сомневаюсь в том, что Олди творят не ради денег и героев своих любят). Главный герой, вроде бы, и неплохой человек, и внушает симпатию, но действительно сопереживать ему не получается — очень картинно рефлексирует, на публику. Причём не он сам лично, а авторы его так заставляют:frown:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

newcomer, 24 июля 2009 г. 18:49

...Больше сотни отзывов написал уже, а здесь... не идут слова и хоть бы что!

Хочется аплодировать :appl:, но не только потому что книги Олди давно и прочно «прописались» на моей книжной полке, но и потому что «Аз воздам» — удивительно живой и эмоциональный рассказ. «От радости плакать хочется» — это про них, про Сториц... Хотя, казалось бы что здесь трудного: счастье людям приносить? Живи да радуйся, горя не знай! А оно, поди ж ты...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

kira raiven, 24 июля 2009 г. 08:24

Потрясающе интересным показалось умение авторов распределить нечто целостное на цикл. Как понятно, «большое видится на расстоянии». Мне потребовалость дополнительное время, чтобы поразмыслить.... Мыслями я возвращалась, додумывая что-то, после того, как прочитала все части цикла. И это тоже — искусство, вызвать некое настроение читателя возвращаться в созданный из разных фрагментов мир. Словно есть что-то еще, и, возможно, если еще осмыслить связки между разными фрагментами, то откроется новый уровень понимания.

В цикле есть последовательность, как некий рок, сопуствующая скитаниям ГГ. И Он — Он тоже не один, нечто метафизическое составляет его целостность.

Олди явно недостаточно писать что-то интересное, они пробуют разнообразные приемы и подходы, выражая себя и общаясь с читателем и со СВОИМ читателем.

Да, есть некая неторопливость повествования, есть моменты, когда не хватает некоего действия, как будто ты застыл во времени и пространстве и уже спрашиваешь себя — а зачем, собственно, здесь... Но, если задуматься, их немного, подобных книг или циклов, где подход — описывать скитания ГГ. Он ничего не ищет, но находит, он не спрашивает себя — когда придет конец, он мимоходом узнает, что он обречен скитаться, и он не готов платить цену за счастье обрести себя, даже когда радость поселяется в его сердце и хочется остаться... Он и Она здесь настолько символичны, что даже мысли об этом вызывают трепет, а эмоции предлагают мне опять бродить... вокруг да около, слушая Песни.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Мисс Марпл, 23 июля 2009 г. 19:13

Один из самых сложных форматов — дилогии. Слишком велик риск превратить дилогию либо в два не связанных между собой ничем, кроме героев, произведения или вообще в один огромный роман. Действительно удачные дилогии, полностью соответствующие заявленной форме, можно пересчитать по пальцам. Таким образом, именно дилогия — настоящий вызов авторскому мастерству. Удачно написанная, она может стать весьма и весьма весомым доказательством творческого успеха автора.

Сразу оговорюсь, «Ахейский цикл» — очень хорошая, почти идеальная дилогия. На её примере можно выявить истинную формулу успеха.

Во-первых, оба романа очень органично уравновешивают друг друга. Идейный и стилистический фон обоих произведений составляет, по сути, одно целое, не сливаясь при этом в один роман. В какой-то мере тезисы, высказанные соавторами, противоречат друг другу, причем для пущего эффекта введен очень любопытный прием. Олди не говорят, вот одно, вот другое — выбирай. В первом романе лейтмотив произведения звучит как аксиома, постоянно повторяясь для большего давления на читателя. Герой должен быть один. Один против неба.

Во втором же романе Олди намеренно отказываются от намека на подачу материала как нечто, не требующее доказательств. Нет хлестких лозунгов или призывов, идейный пласт реализован тоньше: на примере одной судьбы мы видим, что герой может иметь крепкий тыл свою тихую гавань, в которую он обязательно вернется. Любой ценой. Причем несмотря на увещевания автора наличие любящей и любимой семьи не лишает Одиссея статуса героя. Чтобы быть героем не обязательно совершать подвиги. Не обязательно к этому стремиться. А семья, дом могут стать именно тем маяком, который держит героя на Земле, не позволяя ему возвыситься. Ведь его возвышение будет означать нравственное падение в самые глубины Тартара. Чего боятся боги? Того, что придет кто-то более сильный. Поэтому в мире богов нет места простой человеческой любви и заботе. Интриги, предательства, кровь, смерть, безразличие к людям — вот что такое мир богов в реальности Одиссея. И то, что человечеству придется с ними расстаться — только в радость.

В противовес этому лейтмотив «Героя» — уход магии из мира. Добровольный со стороны богов развод земли и неба вызывает слезы. Магия, время великих богов и непобедимых героев уходит, оставляя за собой лишь повседневную серость. Беспросветный финал навевает лишь самые грустные мысли.

Возможно, именно поэтому «Одиссей» логически продолжает и завершает «Героя», а не наоборот. Да, боги уходят, но неужели это такая беда? Светлый, оптимистичный финал «Одиссея» мало похож на традиционные Олдиевские хэппи-энды с горчинкой. Мир людей создан для того, чтобы в нем жили люди.

Еще одна смысловая плоскость дилогии, по разному обыгранная в романах — тот самый Номос и Космос. Первый роман — портрет эпохи, слепок Золотого века. Эпический, эпохальный, размашистый. История Одиссея, самого человечного героя самой знаменитой войны человечества, предельно эгоцентрична. Это история Одиссея, сына Лаэрта и Антиклеи, лучшей из матерей. Внука Автолика...И так далее. История одного конкретного человека в контексте эпохи.

Может быть, это главная мысль произведения? Важно не мы, но я? Человечество — скопление индивидуальностей, которые сами в ответе за свою судьбу?

Итог: Да, Ахейский цикл — идеальная дилогия. Однако слишком хорошо видно, что она часть еще чего-то большего. Мы рассмотрели предмет с двух точек зрения, противоположных и тесно переплетенных. Впереди еще две. И это прекрасно.

Рекомендация: Очень высокая

Издание:Попробуйте все же найти томик в ШОФ. Вместе с версией Валентинова, эти вещицы — одна из лучших вариаций на тему античных мифов.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

antkir, 20 июля 2009 г. 16:05

квинлин, полностью согласен. Непонимаю как можно мешать такой тяжелый слог Валентинова со стилем Дяченко. Очень много в пентакле вещей на которых заметна смена автора, где пол рассказа читаешь с интересом, а вторую половину просто осилить не можешь.

Бурсак как и Чертова экзистенция помоему большей частью написаны Валентиновым.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

drogozin, 20 июля 2009 г. 08:35

При прочтении повести мне вспомнились две выдающиеся (по моему мнению) книги:

Во-первых «Пандем» М. и С. Дяченко, для творчества которых характерна как сходная манера письма, так и похожая методика выявления и вскрытия социальных противоречий. Во-вторых «Конец детства» Артура Кларка.

Олди также рисуют и анализируют переход человечества на новый эволюционный уровень. И задают вопросы. Хорошо это или плохо? Остаёмся ли мы собой или теряем что-то важное при различных нововведениях, меняющих нашу жизнь? Подобные проблемы решались в вышеуказанных романах.

Однако, произведение Олди нельзя считать вторичным (к тому же «Пандем» был издан позже) или неоригинальным, так как авторы добавляют и делают основным ещё один смысловой пласт. Мистическую составляющую, делающую происходящие события звеньями замысла творца, а финал — страшным судом.

В итоге получилась весьма неоднозначная и непростая (даже для Олди) антиутопия/апокалиптика для поклонников глубокой социальной/гуманитарной НФ, противопоказанная любителям лёгкого чтения (так наз. «отдыха для мозгов»).

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

newcomer, 18 июля 2009 г. 23:01

Пираты, соровища, таинственный остров... Все это интересно, безусловно. Олди есть Олди. Вот бы еще с концовочкой угадали — и было бы совсем хорошо.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Ингвар, 15 июля 2009 г. 12:25

Отличная и немного грустная книга, хотя «Путь меча» мне понравилась больше -своей жизнерадостностью и уникальным миром

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Shia, 14 июля 2009 г. 22:54

Олди узнаваемы- повесть начала читать с середины, не зная ни автора, ни названия и после первой же страницы мысль-как похоже на Олди:smile:Повесть слегка лубочная, но в хорошем смысле этого слова, финал предсказуем, но авторы ведь не виноваты в том, что мы их так любим и наизусть знаем все их вещи-можем сделать логические выводы:) В целом-впечатления самые положительные, прочитано запоем, очень качественное фэнтэзи, так держать!:super:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

glupec, 14 июля 2009 г. 18:04

Прекрасное издание. «Песни», конечно, лучше брать в «Триумвирате», с иллюстрациями Семякина (а здесь иллюстраций нет:frown:)... но это уж дело вкуса. Зато «бонусы«!!! «Трибьют», который до этого издавался только в виде разрозненных рассказов по всяким там сборникам, здесь — почти ЦЕЛИКОМ и, главное, на БЕЛОЙ бумаге! (А не на такой, как тут — http://fantlab.ru/work86918). «Тени моего города» в полном (на тот момент) составе, с «Лазарем» (в ШОФ его не было!) и тоже на белой бумаге (а не на такой, как тут — http://fantlab.ru/work84750).

Короче: сборничек во многом уникальный и, наверное, станет библиографической редкостью.

Коллекционеры и просто фэны ДОЛЖНЫ иметь оба издания «Песен» — и это, и «триумвиратовское». Они замечательнейшим образом дополняют друг друга...

«Рамочка» как серия была не идеальна, но это — одна из самых удачных книг, выходивших в ней.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:50

Сборник интересен только тем, что это была первая книжная публикация рассказа «Восстань, Лазарь».

А так — собственно, нет никаких причин, почему стоило бы брать именно его, а не почти идентичное «триумвиратовское» издание, которое, между прочим, на ХОРОШЕЙ бумаге и с ЧЁТКОЙ печатью. (А в издании «Стрелы» бумага — ужасная. Не грязно-серая даже, а жёлтая. Плюс картонная обложка... :mad::abuse::mad::abuse:)

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:45

Сборник интересен в первую очередь тем, что:

- это как бы не первое издание Олди, предназначенное уже действительно широкому читателю; с него-то и началась их известность

- он весьма неплохо оформлен, тем более — для той серии, в которой вышел. И форзац, и внутренние иллюстрации — всё очень стильно смотрится

- в него вошла довольно-таки неплохая... ну, статья — не статья, а обзор творчества ранних Олди.

А больше ничего, собственно, в сборнике интересного и нет. Состав — средний, всё то же самое уважающий себя фэн (если он, конечно, не заядлый коллекционер) будет искать в «Триумвирате»...

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:35

Если так разобраться — это одно из самых кошмарных изданий, выходивших в «Абсолютной магии». Текст напечатан чуть ли не 14-м кеглем, бумага — слов нет, одни ругательства непристойные... иллюстрация на обложке — тоже слов нет, до чего безвкусна...

А всё-таки почему-то ж я храню у себя это издание. То ли из ностальгии, то ли — состав хорош, то ли — просто потому, что другого подобного не было, и нет...

«И не надо?» Да; но это сейчас — не надо, когда можно взять либо «триумвиратовское» издание, либо «рамочку»...

А тогда — тогда эта книга действительно была значительным явлением. Несмотря на все её очевиднейшие недостатки...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:23

Вот тут уж — никаких претензий ни к составу (роман вполне можно читать solo => нестыковок с другими частями цикла нет; рассказы тоже вполне себе автономны... «Никто не забыт, ничто не забыто», в отличие от других первых изданий Олди); никаких претензий к оформлению — белая бумага, прекрасные иллюстрации Г. Киреева и А. Семякина...

Высший балл, одним словом. И за ностальгические воспоминания, и по вполне объективным причинам.

PS: Это издание у меня было с автографом Олди. Он гласил: «Правильно читаете, товарищи. Верной ДОРОГОЙ идёте!»:wink2:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:19

Одно из самых первых изданий Олди, которое они делали чуть ли не за свой счёт... Бумага — не ахти; зато илюстрации А. Печенежского замечательны.

С этого сборника и началось моё знакомство с Олди. С этого сборника и началась моя любовь к ним...

Высший балл, короче.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:15

Странный состав. Ну где «Сумерки мира»? Куда их дели? Ведь непонятен же сюжет «Восставших» без этого романа...:glasses:

p.s.: И «Ожидающий» идёт после «Живущего», нарушая всю внутреннюю хронологию... :confused:

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:14

Книга эта, собственно, есть не что иное, как перепечатка двух сборничков — http://fantlab.ru/work82508 и http://fantlab.ru/work82509 — под одной обложкой. Только без внутренних иллюстраций. А те сборнички были чудо как хороши... так что и это издание (оно у меня до сих пор хранится :glasses:) получает от меня высший балл.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:12

Странный рисунок на обложке (не то Статуя Свободы, не то птеродактиль... Впрочем, оригинально и привлекает внимание), форзац без карты, в отличие от предыдущих изданий этой же серии — «Права на смерть» и «Героя» (на нем изображены статуи с надписью на постаменте: «Я». Очевидно, это — Те, которые Я из «Дороги»). Странный состав: куда дели повесть «Страх»?! И опять грязно-серая бумага...

Но в общем и целом — издание поаккуратней предыдущих. Не так пестрят заголовки, более унифицировано внутреннее оформление...

В отличие от «Права на смерть» — книга не вызывает раздражения. И из ностальгии купил бы заново, и всем коллекционерам порекомендую.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Право на смерть»

glupec, 14 июля 2009 г. 16:06

Кошмарное издание... У Марцелла и Даймона на обложке — зверские рожи; карта нарисована как-то уж очень неаккуратно и в кричащих жёлтых тонах (для сравнения — в этом сборнике: http://fantlab.ru/work84766 та же самая карта выглядит гораздо стильнее и пристойнее); бумага грязно-серая; заголовки жирные и набраны настолько разным шрифтом, что в глазах пестрит...

Слава Богу, сейчас есть альтернатива: или поискать у букинистов «Бездну» в «Нити времён», или — у них же — в «Триумвирате».

Это если говорить объективно, отрешась от эмоций. А если субъективно... Попадись мне этот сборничек заново — я бы его всё-таки купил. Из чувства ностальгии.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

glupec, 14 июля 2009 г. 15:59

На высшую оценку это издание не тянет, увы... Я говорю не о литературных достоинствах произведений, в сборник входящих — им я уже давно оценки проставил, каждый может глянуть моё мнение...

Но! Сама книга: рыхлая голубовато-серая бумага, печать, плывущая «радужными» потёками, безвкусная иллюстрация на обложке...

Хорошо хоть, что не «газетка» вовсе, как в предшествоваших этому изданиях...

Итого — оценка _чуть повыше_ средней. За состав (собственно, за «Снулля», «Скорлупаря» и некоторые, действительно блестящие, рассказы).

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

glupec, 14 июля 2009 г. 15:53

...Что из себя представляет этот сборник, вышедший не так давно в (ныне не существующей) «рамочке»:

* внутреннее наполнение. По составу — практически идеальное издание, заслуживающее 10-ки. Один из самых удачных романов во всём цикле «Фэнтези», и рассказы, без которых этот цикл не был бы тем, что он есть. Для первого знакомства с ним (циклом, то бишь) можно смело рекомендовать именно это издание, а не то, что выходило в «Стреле времени» (в которой и ужасная бумага, и «радужными» потёками плывёт печать...)

* плюсы издания. Собственно, о них я уже сказал выше — белая бумага и чёткая печать.

* минусы. Кому-то может не понравиться однотонная тёмная обложка. Иллюстрация на ней — тоже в тёмных тонах, выходит не очень симпатично.

И — нет внутренних иллюстраций, которые были в «триумвиратовском» издании (и там они были, скажем прямо, шикарные. Андрей Печенежский — замечательный художник...)

Вот поэтому — 8, а не 9 и не 10...

Оценка: 8
– [  30  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

kerigma, 10 июля 2009 г. 20:42

В последний раз я так смотрела «Залечь на дно в Брюгге»: от восторга не только попискивая, но и временами подпрыгивая на стуле. «Шмагия» производит именно такое же впечатление: текст сам по себе, даже в отрыве от героев и сюжета, практически любое предложение — просто немыслимо прекрасны! В «Шмагии» собрано едва ли не больше скрытых и не очень аллюзий, цитат и откровенного стеба, чем в романах Эко — другое дело, что они прелестны не только узнаванием, но еще и тем, что ужасно смешны. Причем используются они не только для сюжета, но и просто походя, для совершенно случайных характеристик третьестепенных мест и персонажей. Представить реальный объем работы авторов над текстом даже немного страшно: чтобы собрать столько всего, найти ему самое место и время в повествовании, да еще и сделать это так, чтобы было смешно — авторам респект!

Текст настолько *плотный*, настолько под завязку набит этим бесконечным заигрыванием с читателем («а ты угадай, а ты вспомни, откуда и зачем!»), что я просто теряюсь, что же цитировать. Глаза разбегаются, потому что там столько всего вкусного! Там есть «памятник Конному Варвару», есть бард «Адальберт Меморандум» (на этом месте я пустила скупую слезу. жаль, «Франсуа Лигалопиньона» не было :lol: ), есть «дочь короля-чернокнижника Бенциона-Штефана», есть два закадычных друга — великих мага, в описаниях подозрительно похожие на Федора Симеоновича и Кристобаля Хозевича.

По мере чтения я периодически вспоминала двух других любимых мной авторов-воришек, Успенского с его циклом про Жихаря и Ван Зайчика )) Но в итоге вынуждена признать, что Олди круче обоих вместе взятых. Если даже брать в расчет именно «слог», то есть объем скрытого и не очень цитирования на единицу текста. За Олди я, признаюсь, сама не поспеваю временами, а один раз не опознала цитату аж из Гауфа, позор мне! В общем, все, кто любит тексты такого рода, тексты-обманки с чередой цитат, — вам сюда, вам здесь будет очень хорошо, обещаю! Я не то что сотой — я стотысячной части не в состоянии рассказать, это правда надо читать))

Огромный плюс с учетом всего вышесказанного — наличие совершенно независимого, интересного и необычного сюжета. Увы, с книгами-пародиями, написанными подобным слогом, это основная беда: автору обычно приходится чем-нибудь, да жертвовать. Потому что написать полноценный фэнтазийный сюжет, не стебный по своей сути и оригинальный по содержанию, — это и само по себе достаточно сложно. Написать его, полностью выдерживая подобный стиль во всех мелочах — признак мастерства. Если честно, до сих пор единственным идеальным примером мне казался Пратчетт, у которого вполне серьезные сюжеты прекрасно увязываются с героями, которых зовут «Шельма Задранец» ;) Если брать остальных: Успенский отказался от сюжета в пользу стилю, отчего сюжеты у него изрядно бредовые, и захватывающими сами по себе их никак не назовешь. «Порри Гаттер» — то же самое, отличная пародия и никакой сюжет. Ван Зайчик, как мне кажется, временами отказывается таки от стилистики, уходя именно в детектив — правда, потом отчасти «добирает» за счет гениальных примечаний и комментариев.

А вот Олди вполне отлично умудрились совместить и то, и другое. Сюжет «Шмагии» интересен сам по себе, а уж оригинален — без меры. В одном романе — отлично прописанный волшебный мир, с деталями и бэкраундом, так что можно заглянуть по времени и пространству и вперед, и назад — карта более ли менее цельная. Что, на мой взгляд, самый большой плюс для авторов фэнтези.

Еще очень важное замечание: «Шмагия» — это ни в коем случае не славянское фэнтези. И вообще, спасибо авторам, не «национальная», то есть не эксплуатирует фольклор (или обывательское представление об оном) какой-то одной страны или региона. Пожалуй, в именах и названиях авторы слоняются к Западной Европе, но детают это настолько изящно, что это совершенно не утомляет. В любом случае, русский человек, имеющий энное количество «начитанного», должен все опознать и прийти в безграничное восхищение))

Знаете, пожалуй, из русскоязычного фэнтези это лучшее, что я читала за последние годы. Считайте рекомендацией))

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

kira raiven, 10 июля 2009 г. 01:06

Я начинала читать книгу с определенным предубеждением, связанным с восторженными отзывами моей знакомой, с оценками которой я очень редко бываю согласна. Несмотря на предубеждение, это произведение для меня оказалось не просто хорошей книгой. С ее прочтением я перешла через какой-то новый рубеж своего восприятия мира.

Культурологи написали тома о смене мировоззрений и об уходе эпохи мифов. Однако, именно здесь данная трактовка очень ярко иллюстрирует процесс, не претендуя ни на что, а просто фиксируя — было ТАК.

Вот примерно так, и я легко вдруг верю в этом авторам, вот так — не грустно и не весело, не изысканно и не грязно, не брутально или пасторально, а вот примерно такой ценой и с такими героями взрослело человечество.

И всегда были люди, подобные Амфитриону. Я повторюсь, я где-то писала уже, что для меня образ Мужчины в том, что в некой существующей Ситуации он делает то, что должно быть сделано, не оглядываясь и не теряясь. Авторам этот образ определенно удался. Именно образ Амфитриона ассоциативно всплывает сразу после образа осиротевшего Близнеца, когда я начинаю размышлять об этой книге.

И только потом — размышления Гермеса и его рассуждения об ушедших безвозвратно временах их, греческих Богов, и их силы.

Амфитрион для меня в этой книге — это выраженный авторами образ Человека. И, продолжая аналогию с «Путь Меча» следом за авторами нескольких отзывов, я скажу, что именно Амфитрион, он стоит один против Неба. Все остальные здесь — антураж. Обрамление. А драйв — в нем. Сила. Ум. Умение пойти до конца. И вера в себя и в других.

Да, безусловно, каждый ищет и находит в книгах что-то свое. Мастерство Авторов для меня в первую очередь заключено в умении вести диалог с разными читателями. Со всеми читателями. С каждым читателем.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Kulpeo, 9 июля 2009 г. 23:50

Начинала читать с опаской. Почему-то я всегда так отношусь к другим интерпретациям древнегреческих мифов. Но я начала поверив в доброе имя Олди. Начала, к сожаление по уже забывшимся причинам отложила в сторону. Где-то через два месяца я успела забыть что книга о Геракле и я опять начала читать.

Начинала очень медленно: частица за частицей. Но как только я дочитала первый эпизодий понеслась душа в рай. Не заметив проглотила все первую часть. Потом вновь сбавила обороты, но опять таки после первого эпизодий остановиться уже не смогла.

Итак о самой книге...

Написала она в характерном для Олди потоке. Вначале нам показываю мир снаружи, как бы типичное Сказание о Великих Деяниях, однако после первых страниц понимаешь что все далеко не так как казалось на первый взгляд... Читая дальше ты все глубже и глубже погружаешь в атмосферу древних греков, и мир уже видится не снаружи, нам его показали изнутри. С их богами, с их демонами, с их недостатками и достоинствами. И главное ты его принимаешь таким.

Я в восторге. :pray:

Обычно в книгах мне не нравиться концов. Толи слишком радостная что равняется нереальной, или слишком мрачная, или мутная... В общем всегда найду момент который мне не понравиться. Но здесь же... Никогда еще не видела столь целостного и в тоже время продолжающего жить окончания. :glasses:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

glupec, 9 июля 2009 г. 09:41

Абсолютно предсказуемый сюжет. Нет, это рассказ не из таких, где с первой же страницы всё ясно. Здесь всё ясно (и что будет дальше), и чем всё кончится... где-то с 3-й страницы.

Прочитайте лучше «Снулль вампира Реджинальда», «Приют героев» или «Гарпию» — из того же цикла, но куда как насыщеннее живыми красками и гораздо более многомерно, чем этот коротенький и в общем-то простенький рассказик...

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Аксолотль, 7 июля 2009 г. 10:17

Одна из тех книг, в которых есть практически все, чтобы понравиться читателю — богатая фантазия, масса вкусных деталей, яркие герои, динамика, блестящий язык. Что еще нужно для счастья? Лично мне — чувство сопереживания, когда сердце болит за персонажа. Вот этого в «Кукольнике» нет, отсюда и некоторая сдержанность в оценке. Зато есть все вышеперечисленные достоинства и огромное желание прочитать остальные части трилогии. Книг такого уровня у нас катастрофически мало.

Еще один небольшой минус — некоторая общая несерьезность происходящего, различные отсылки к современности, показалось излишним и немного сбивало настрой.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

warvar555, 3 июля 2009 г. 23:32

Ах какая книга!!! Не книга а ювелирное украшение от Тиффани. Изящно, легко, оригинально. Спасибо за удовольствие!:smile:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

mops, 2 июля 2009 г. 12:08

Приятная повесть. Очень колоритные описания, ненапрягающий стиль, великолепная концовка. С удовольствием поставила бы 10, если бы финал не был для меня столь предсказуем.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Мисс Марпл, 24 июня 2009 г. 12:34

Писать детективы о магическом мире — не самое легкое занятие. В любом детективе читатель хочет сам догадаться, кто же все-таки совершил преступление. В фэнтези же сделать это несколько сложнее, ведь автор в любом случае ознакомлен с реалиями своего мира намного лучше читателя. Писатель может и не использовать колдовство или другие особенности своей вселенной для завязки сюжета. Этот путь чреват возмущением читателя : зачем вообще было огород городить? Не проще написать обыкновенный детектив?

Вот и оказывается писатель в положении «бегущего по лезвию». Важно найти определенный баланс между магией и логикой, найти смысл использованию другого мира в качестве декораций. И на этой дистанции небезызвестный Генри Лайон Олди ставит очередной мировой рекорд.

Перед нами несколько карикатурный фэнтезийный мир. Герой из псевдоевропейской страны попадает на таинственный Восток — и вот уже читатель готов отождествлять себя с ним, сопереживать ему — как же, человек с нашим мировоззрением попал почти на другую планету. Восток у Олди получился знатный — цветистые речи продавцов сладостей, разговоры прохожих, крики зазывал...Так и чувствуешь себя на улицах Стамбула. Но Восток — лишь декорации, пусть и очень колоритные.

Сама повесть стопроцентно европейская. Европеец ведет расследование независимо от восточных властей совершенно европейскими методами. В целом повесть вызывает ассоциации прежде всего с Агатой Кристи — тут даже свои Томми и Таппенс есть! И собственно развязка разыграна в фирменном стиле мисс Марпл.

Но если бы этот рассказ был просто «Кристи в мире меча и магии», читатель бы заскучал. Каждый автор вносит в ту или иную идею что-то свое. Так что это скорее изящная стилизация, этаких реверанс в сторону королевы детектива. недаром больше всего повесть похожа на пародийных «Партнеров по преступлению» — роман, в котором в каждой главе Томми и Таппенс используют методы известных литературных сыщиков. Так же и тут: совершенно хулиганские отсылки к Сименону и Конан Дойлу делают повествование еще ярче, немного разбавляя общий не самый радостный настрой повести.

Олди не были бы Олдями, если бы написали всего лишь очаровательную стилизацию. В этой повести, как и в любой сказке, есть мораль. Причем мораль настолько туманная и нечеткая, что читателю придется постараться, чтобы до конца понять замысел авторов. Разумеется, о цене за могущество говорили и до именитого автора. Но сама идея «Лысого гения» — не главная в романе. Это скорее прелюдия, настраивающая читателя на определенный лад. Проходящая через все произведение толстой красной линией фраза про око и зубы — лишь верхний слой общей идеи авторов. В чем же смысл, спросите вы. Для каждого — свой. В чем-то — развитие лейтмотива «Пути меча» (в повести есть и совершенно очаровательная отсылка к этому раннему роману Олдей). Но главное, как всегда, должен найти читатель. Сам.

Итог: Очень разноплановая вещь. Восточная стилизация? Полупародийный «классический детектив»? Литературная игра? Филосовская притча? И многое другое. Однако надо заметить. что чтобы в полной мере понять и воспринять эту вещь надо быть как минимум в половину таким же разносторонним человеком, как и сами авторы. А чтобы понять смысл замечательного финала — прочесть его явно не один раз.

Рекомендация: Очень высокая.

Издания: Повесть входила в многие сборники. на мой взгляд, лучше всего купить её в сольном сборнике соавторов, нежели в какой-либо антологии.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Fadvan, 22 июня 2009 г. 15:20

Роман этот, безусловно, выдающийся, и обязателен к прочтению и приобретению в личную библиотеку для любого почитателя фантастики. Другое дело, что не все смогут или уже смогли его распробовать на вкус и объективно оценить.

Я втянулся и привык к его особенностям сразу же, что дало возможность получать удовольствие уже начиная с первых страниц. Должен сказать, что в нём Олди действительно раскрылись во всей красе — идеи, их воплощение и язык просто на запредельной высоте. Стиль более ровный и удобочитаемый, чем в некоторых других книгах Олди, а подаваемая информация намного более легко усваиваемая, чем, скажем, в «Приюте героев».

Сама задумка бесподобна. В книге открываются сразу два мира, сосуществующих параллельно — мир людей и мир Блистающих, которые наполнены своей характерной жизнью, это словно два разных уровня бытия. Оба мира существуют по эстетичным законам, принципам ненасилия и глубокого уважения к искусству владения оружием, к его красоте. И когда в этот привычный миропорядок вторгается давно забытое страшное, все оказываются повергнутыми в шок.

Железная рука, которая заменяет отрубленную в поединке, который нарушил устои, выступает в роли моста между двумя мирами для главного героя и его клинка, они осознают, что по сути равны, и образуют вместе единое целое.

Мир, где поединки называются Беседами, где преклоняются перед Мастерством ради самого Мастерства, а не ради калечения и отнятия жизни, оказывается под угрозой уничтожения. Блистающие, попавшие в Шулму, оказываются перед выбором — или преступить священные принципы, или умереть. А сам Чен Анкор должен преступить эти принципы, потому что так суждено, потому что иначе никак, и отправиться по Пути Меча, чтобы ликвидировать угрозу.

По мере развития сюжета нам открываются древние тайны, роман полон размышлений о философских аспектах военного ремесла и искусства поединков.

Очень сложно оправдаться, почему не 10. Ведь здесь, в отличие от «Виты Ностры» Дяченко, идейная составляющая удалась и выступает как раз целью. Но, наверное, все-таки по сугубо личным ощущениям максимум я не поставил.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Kalvin, 22 июня 2009 г. 10:41

Я давно уже не жду от Олди что-либо, потрясающее воображение. Ровное повествование, логичная развязка, приятное послевкусие — и можно ждать следующего романа. Если бы не избыточная виньеточность языка, обилие отступлений, словесных игр, нарочитых каламбуров, было бы во всех отношениях приятное увлекательное вечернее чтение. Примерно этого я ожидал и от Гарпии. Ровным счетом это и получил. Стараясь игнорировать фирменные заросли словесности, я с огромным удовольствием следил за приключениями харизматичных, ярких персонажей в своеобразном, с каждым романом все более реалистичном, мире. Как всегда, нотка лирики, намек на драму, капелька фантасмагории — и вот она, услада для сердца и ума от харьковского дуэта. Полнейший релакс. Но расслабления ли ради читал я все это? За всеми вкусностями стиля и сюжета затерялась глубина идей, проблем, сопереживания. Может быть, что-то не так со мной, а не с книгой? Однако Олди давно уже доказали, что могут быть предельно серьезны и актуальны. И пусть я и не жду теперь от них этого — но надежда все же теплится. В случае Гарпии оправдаться ей была не судьба.

Вердикт: очередные Олди. Не меньше, но и не больше.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Alexandra, 21 июня 2009 г. 13:14

Сразу скажу, что никому не советую читать три части «Ойкумены» по отдельности. Все-таки это не цикл, а единое цельное произведение. И только в третьей части авторы ставят все по своим местам, раскрывают все карты.

А теперь по существу дела. Читатель, он же зритель, открыл книгу, он готов услышать привычную космическую оперу, «что-нибудь в стиле «Звездных войн», но ему вместо этого подсунули товар гораздо более высокого сорта — настоящую космическую симфонию. Такая подмена вполне в духе Г.Л. Олди.

Для тех кто не знаком с их творчеством, поясню, что приключений тела будет вполне достаточно, но приготовтесь и к приключениям духа. Также обратите внимание на язык, для кого-то он может показаться излишне сложным, но, поверьте, оно того стоит, теперь у нас мало кто из фантастов так внимателен к слову. Конечно, авторы, как всегда, требовательны к читателю, которому понадобится немало эрудиции, чтобы оценить все открывающиеся перед ним красоты. Внимательно читая эту книгу, можно обнаружить удивительные вещи, которые ускользнут от восприятия при поверхностном взгляде. Здесь все продуманно, нет ничего случайного. Поверьте, выстрелят все развешанные ружья.

И вот, где-то в далеком-далеком космосе, начинается представление, если хотите, кукольный спектакль. Музыкальное сопровождение, как уже говорилось, симфония. Перед нами непростая жизнь обычного труженика Лючано Борготты, невропаста, по совместительству экзекутора, обладающего феноменальной способностью притягивать неприятности и невольно вмешиваться в судьбы окружающих людей и целых рас.

Кстати, расы здесь очень своеобразны. Не знаю почему, но мне кажется, что мир «Ойкумены» — это вовсе не далекое будущее нашего человечества. Скорее, это некий альтернативный путь. Представте, что было бы, если бы древние народы действительно могли обладать некими не объяснимыми с точки зрения нашей науки свойствами. Если бы огнепоклонники действительно могли взращивать «внутренний огонь», если бы практика йогов помогала накоплению некой силы, если бы с помощью гематрии можно было бы создать голема, ну и так далее. И вот в космос выходят расы вехденов, гематров, брамайнов, помпилианцев и вудунов. Техника у них весьма своеобразна и действует на совершенно фантастических принципах. Есть еще и приверженцы привычных нам технологий, то есть обычные техноложцы. А так же полным-полно миров, заселенных варварами, эдакие «развивающиеся страны», по терминологии нашего мира. А вообще-то все, как в нашем мире — народы требуют «хлеба и зрелищ», государства воюют и торгуют, дипломаты ведут переговоры, спецслужбы блюдут интересы государств, мафия нарушает законы, богатые наслаждаются жизнью, не забывая о бизнесе.

А простые граждане, такие как Борготта, только и успевают изворачиваться, чтобы не оказаться между молотом и наковальней.

Но что будет, если пешка на вселенской шахматной доске вдруг начнет сама принимать решения, если вдруг марионет сама станет кукловодом? Может быть мир изменится до неузнаваемости и начнется другая эпоха?

P.S. Кстати, исходя из логики книги, наша Земля вовсе не гипотетическая планета — родина всех людей, а варварский мир потенциальных техноложцев где-то вдали от сфер интересов могущественных рас, так сказать «на краю Ойкумены»...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

lemon, 19 июня 2009 г. 14:30

книгу мне посоветовал этот сайт. по мнению компа, моя оценка должна была быть около 9-ти. но, нет... на 9-тку книга не потянула. Хотя, общее впечатление осталось хорошее. По мере прочтения, во рту стал явственно ощущаться лимонадно-конфетный привкус детства... Вспомнилась история, которую мне мама читала, про деревянную куклу похожую на живого мальчика из страны, похожей на Италию, про папу Карло похожего на Кукольника и Карабаса-Барабаса с его марионетками, похожего на Легата Гая. думаю, можно не продолжать, аналогия понятна. а еще, вспомнилась передача «клуб путешественников», тоже родом из моего детсва. тут тебе, так сказать, нравы и быт обитателей разных стран, эпох и контитентов матушки Земли в подробностях и красках. нехватает только одного — ощущения «ух ты! вот ведь придумали!». твердая восьмерка. но, сразу оговорюсь, что продолжение обязательно прочитаю.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Ladynelly, 13 июня 2009 г. 19:54

В целом роман получился более внятным чем первый. Четче отслеживаются сюжетные линии, становятся более ясными образы героев. Самым трудным оказалось преодолеть первые несколько страниц, а затем уже оторваться от книги стало гораздо труднее.

В книге невероятниым образом перемешаны мистика и наука, правда и вымысел. К сожалению, я плохо знаю тот исторический период, чтобы судить насколько реальны персонажи и собития описанные в книге.

Самое интересное на мой вкус это видения будущего, уж слишком невероятным его рисуют авторы. А одна из финальных сцен позволяет надеяться на более динамичную третью книгу.

В целом — твердая восьмерка!

Оценка: 8
– [  23  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Ruddy, 12 июня 2009 г. 18:04

Это произведение — дивное наслаждение для эстета и любителя восточной философии. Главную идейную составляющую романа можно обрисовать таким образом: «Любой закон можно нарушить, любой закон можно обойти, изменить и переделать. Тем более, если это закон мироздания, и тем более, если этот закон придумали люди». За это и ухватились авторы, ухватились так страстно и отрешённо даже по меркам верований буддизма, что не могло не получиться что-то простое. Только из ряда вон. И после прочтения ты будешь никакой. И, вроде бы, не пил, не злоупотреблял, а воздействие сравнимо. Хорошо? Несомненно! Потому что наслаждение для эстета, а не просто молочка попить с булочкой.

Слегка ироничное начало отзыва, но относиться как бы то ни было серьёзно ни к чему не стоит. Даже если бы, казалось вопросы в произведении подняты недвусмысленные, прямые, как мечи дзянь, и разумом неразгадываемые, как классические коаны. По сути, получилось очередное ёмкое и цельное исследование в рамках отведённой эпохи (не без выходов за её грани, конечно), как в своё время получилось и в «Герой должен остаться один», «Пути меча» и «Богадельне», но здесь предмет исследования есть Истина в восточном понимании. Что здесь жизнь? Колесо Сансары, закон Кармы, который не должен разрушиться. Что есть освобождение? Выход за Колесо, выход в Нирвану. И вот мы видим, что кто-то получает выход вполне себе явном аспекте в виде просветления, а кто-то получает такое сумасбродство, которое и вьётся целым повествованием через всю книгу Безумием Будды, стиранием знаков с деревянного диска, посещением Ада и так далее.

Мне религии и учения Востока не чужды, как не чужды они и авторам. Только вот использование атмосферы буддизма, аспектов пробуждения, техник, практик, монашеской жизни может ни на шутку разозлить того, кто привык изучать буддизм, даосизм и сродни тому учения в их каноническом варианте. Допустим, что я имею в виду. Если человек стал Просветлённым, то как он может переродиться? Ведь он вышел за колесо Сансары, он вышел за колесо рождений и смертей? Как Бодхидхарма может злиться, ведь он же Будда? Бородатый Варвар что-то там может разметать, ведь он само воплощение спокойствия и гармонии? Закон Кармы, который тоже сошёл с ума, и сравнивается с компьютерной Системой навроде Матрицы? Очищение Кармы путём вселения душ? Я люблю Олдей именно за то, что они чутко расставляют такие изящные ловушки и ловят тех, кто ограничен и не может мыслить шире, но ловят с любовью и добротой, мол, примите, что и так может быть, примите что-то большее, нежели тому, чему вас учили. Авось, и получите то, что хотите, просветление ли, знание, радость, умиротворение, сиддхи (то бишь чудеса по-буддистски)... Вот и вторая идейная составляющая, получившаяся вполне скажу, что интересным способом: «Ограниченность имеющихся знаний создаёт ограниченность в жизни. Расширяйте и мир вокруг, и себя — и получите нечто большее». В мою сторону намёк осмыслен, понят и принят. А мне только и остаётся пожелать вам почитать, если вы это не сделали, эту книгу и увидеть нечто большее, чем просто странствия Маленького Архата в двух лицах, Змеёныша Цая, преподобного Баня, судьи Бао и Лао Даосина. Хотя, ради только этих весьма разносторонних личностей стоит сесть на всю ночь к ряду и углубиться в неспешное чтение. На том и закончим.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Gelena, 9 июня 2009 г. 22:17

Если сравнивать Алюмен с музыкой, то получается классическая опера-буфф, с ее интригами, юмором и способностью героев выпутываться из любых ситуаций. Наличие таинственных незнакомцев, еще более таинственных свойств у главных героев лишь усиливают сравнение.

Что особенно понравилось в данной книге — наличие огромного количества известных исторических персонажей: братья Эрстед, Андерсен, Дюма, Гаусс, французские революционеры и роялисты, которые мастерски вписаны в искрящийся, как фейерверк сюжет.

Описать это невозможно — это можно только прочесть самому и восхититься гением соавторов.

PS: отдельное спасибо авторам за практически готовый саундтрек в исполнении князя Волмонтовича.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Alexandra, 8 июня 2009 г. 17:38

Пусть тот, кто не любит, когда герой начинает философствовать вместо того, чтобы идти совершать подвиги, отложит эту книгу в сторону. Ибо здесь вообще речь пойдет не о герое.

Как известно из первой книги ахейского цикла Г. Л. Олди «герой должен быть один». Действительно, у античного героя не может быть семьи и друзей, он всегда будет одинок. Но слава его прогремит по всей Ойкумене.

А если человек совсем не герой, да и не хочет им быть? Едва ли будет он совершать великие подвиги во славу богов, разве что у него не будет иного выхода. Но зато у него есть жена и сын, есть мать и отец, есть свой дом, есть свои пастухи и верный пес. Ему есть куда вернуться. Есть ради чего возвращаться.

И Одиссей, сын Лаэрта, совсем не герой. Он человек, который хочет вернуться. И который, даже изменившись, все равно вернется на свою Итаку. И даже ихор в его собственной крови и сами Глубокоуважаемые не смогут остановить его.

Как и в «Герое..» Олди вновь выворачивают древнегреческий миф наизнанку. Знакомые по гомеровским поэмам реалии и персонажи показаны с совершенно неожиданной стороны. История хитроумного Одиссея от младенчества до возвращения домой, рассказанная от первого лица, заставляет понять и полюбить его.

Тот, кто прочел историю о Геракле в варианте Олди, встретит здесь некоторых знакомых персонажей и сможет понят то, что ускользнет от взора читателя, не знакомого с ней. Но мир, описанный в «Одиссее», уже неуловимо изменился, может быть постарел. Все реже старшие боги напрямую вмешиваются в жизнь людей, дело неумолимо идет к окончательному разрыву. Но как быть с полукровками, с «мусорщиками»? И вот, свататься к Елене спешат женихи со всего известного света, со всего эллинского номоса... А где-то далеко, по раскаленной пустыне ведет своих соплеменников из Египта некий старец, направляемый рукой Единого. И все громче трещат панцири отдельных номосов, сливаясь в пространство одного Космоса.

А среди всего этого великолепия, на фоне древнегреческих декораций разыгрывается перед публикой история человека, который хочет вернуться.

Так что читатель, который сможет пробраться через хитросплетения языка, через многочисленные отступления и повторы, будет сполна вознагражден такой простой и такой необыкновенной историей.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

glupec, 8 июня 2009 г. 16:39

Лучшее в этом романе — самые первые главы. Где в фантастическом городе «после Большой Игрушечной» легко узнаётся обнищавший и обветшавший Харьков 90-х. Но даже там, где фонтан в скверике завален пивными бутылками и сто лет не работает (что правда — подтверждаю как харьковчанин), можно увидеть иногда грустную и красивую тень водяницы возле этого фонтана... Короче — сквозь грязь и нищету, которой Олди от нас не прячут, заметна их большая любовь к этому городу. И тут я с ними совершенно согласен.

Но, к сожалению, участие Валентинова придает роману какой-то... другой оттенок. Слишком уж всё НЕ ПО-ОЛДЁВСКИ. И трагический финал как будто списан с «Осенних визитов» Лукьяненко (но у Лукьяненко всё ГОРАЗДО больнее и страшнее!), и дхаров совершенно незачем было вводить в эту историю — они здесь как пятое колесо. Примерно с появления в сюжете Эры Гигантовны — пошла уже повесть «вовсе не о том». Её погибший возлюбленный — Саша Шендерович; её сентиментальные донельзя воспоминания о дочери... Малыжинский демиург — бледная копия валентиновского товарища Вечного... ещё более бледная и не страшная, чем собственно сам товарищ.

Будь книга на все 100% олдёвской — я бы поставил твёрдые 8 или даже 9. А так — извините, снижу несколько оценку...

пс Любопытно, что, как Симкин изобразил в первом издании двухколесного кента — так с тех пор все иллюстраторы и ориентируются на этот рисунок. И Семякин в «триумивиратовском» издании рисует Фола примерно так же... и обложка к первому тому в «Стреле» достаточно похожа...

Удачно вышло, однако :wink:

Оценка: 7
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Мисс Марпл, 7 июня 2009 г. 19:31

Одна из первых фантастических книг, прочитанных мной — томик Куна «Легенды и мифы Древней Греции». 11 лет назад эта книга вошла в мою жизнь. Я не могу сказать, что очень хорошо её помню или что очень её люблю. Нет, просто эта книга стала частью меня. Любимая богиня — Афина, любимы герой — Одиссей, любимый сюжет... Я не могла воспринимать себя самое без богов и героев тех давних времен. Естественно, художественное произведение, основанное на переосмыслении древних легенд, не могло меня не заинтересовать, но в то же время вызывало двойственные чувства.

Long ago, in the far away land of ancient Greece

Итак, перед нами Древняя Греция, золотая эпоха богов и героев. Греция именно мифическая, где за тоненьким деревцем вполне может скрываться юная дриада, где, умерев, вы встречаетесь с Гермесом, навеки переплываете Стикс...

Именно с Гермеса и Стикса начинается эта история. История богов и героев. Но прежде всего — история людей.

there was a golden age of powerful gods extraordinary heroes

Практически все персонажи знакомы нам по классическим мифам. В то же время соавторы показывают нам этих людей ( и богов) такими, какими они могли бы быть в реальности, без прикрас. Практически каждый персонаж достоверно прописан, причем часто с учетом реалий эпохи, в которой он живет. Конечно, общечеловеческие качества и ценности одинаковы для всех времен, но определенная реакция на некоторые события, модель поведения присуща и каждому конкретному времени в отдельности.

Тщательно восстановленный фон эпохи, любовно расставленные декорации, деление книги на эписодии и стасимы...И вот история начинается.

Миф, с одной стороны, показан так, каким бы мог стать в реальности. Логика соавторов практически безупречна. С другой стороны, всем событиям добавлена совершенно новая подоплека, изменяющая саму суть мифа. Но отторжения это не вызывает. Наоборот, становится действительно интересно. А как будут развиваться сюжет согласно данной версии? Точнее, с какой стороны он будет показан?

Персонажи получились просто очаровательными. Очень живые, яркие боги ( Гермес, главный персонаж-Олимпиец, просто бесподобен), действительно любопытные герои на заднем плане, невероятно достоверный Амфитрион, который раскрывается с первой и до последней страницы, постоянно показывая себя с какой-то новой стороны и при этом оставаясь самим собой...

and greatest and strongest of all these Heroes was the mighty Hercules

Пожалуй, только заглавный герой (в смысле, герои) не вызывают особых чувств. Заставляет задуматься о судьбе героев название романа. Герой должен быть один, потому что не должно быть других героев, или потому что он должен быть одинок?

Вообще-то роман не о Геракле. И даже не об Амфитрионе и Гермесе, человеке, который вполне мог бы стать богом и боге, в котором с каждым днем все больше и больше человеческого. Нет, это роман об эпохе. когда люди верили. И о том, что эта эпоха обязательно должна кончиться. В этом роман очень сильно похож на другое известное произведение авторов того же периода — «Путь меча». Мир богов и героев (читай — Блистающих) подвергается определенным переменам. Этому миру, в чем-то не идеальному, но все равно волшебному и по-своему великому, приходит конец. И один из двух классических русских вопросов уже не так важен, а другой...

В этом-то и проблема. Первая, более светлая часть романа, намного привлекательней (как и в «Пути меча», кстати). Мрачная атмосфера разряжается остроумными замечаниями, приятный, ненавязчивый юмор не дает погрузиться в отчаяние. Авторы лишь задают вопросы, дают возможность читателю поразмышлять, попробовать найти ответы самим. А читатель, в свою очередь, надеется узнать мнение авторов. Индейское национальное, как говорится. Такое чувство, что авторы и сами их не знают.

Может быть, спасение в той самой вере в чудо? Человеку нужно верить...В Зевса, в Единого Бога, в святых или прорицателей, в Нострадамуса и приведений, в Вангу и НЛО...А иначе мир не выживет. Без чуда. Без надежды.

Но в романе всего этого нет. финал, горький и изматывающий, вызывает почти физическую усталость. А ведь так хочется хотя бы надеяться...

Итог: Почти идеальное переосмысление классических мифов о Геракле на самом деле нечто большее, чем просто «вариация на тему». У каждого из нас свой Тартар, хотим мы этого или нет. И надо суметь заглянуть в него, заглянуть в себя — вот, пожалуй, одна из основных мыслей романа. И, конечно, та же, что и в «Пути меча» — мир разрушающийся, мир без чуда...Мир, который приводит к тому, о чем мы читаем в «Дайте им умереть». Мир, в котором мы живем. Однако к выводам Олди приходят (или приходит? Автор должен быть один...) весьма неутешительным. Может, поэтому, а может, из-за довольно резкой смены настроения повествования и отсутствия Гермеса, вторая часть романа читается тяжелее, а воспринимается хуже. Во второй раз дуэт лучше задает вопросы, чем находит ответы.

And that's the gospel truth

P.S. А любимый греческий бог у меня теперь другой...Без подсказки догадаетесь?

P.P.S. Спасибо, Ruddy, за книгу)

Рекомендация: Очень высокая.

Вызывает ассоциации с: «Путь меча» Г.Л.Олди.

Издания: Самое доступное — «Стрела времени», Самые приятные — «Миры» и «Без маски». В первом — уже ставшая традиционной иллюстрация Бондаря на обложке, зато второе имеет более солидный, лишенный каких-либо признаков «фэнтезийности» вид.

Саундтрек: Как ни странно, нейтральная версия «Полюшко-поле».

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

ivan2543, 4 июня 2009 г. 19:19

Первый раз, я помню, эта книга меня отпугнула (это было года четыре назад) – своей эклектичностью, сложной композицией, некоторыми крепкими выражениями, употребляемыми персонажами. Тогда я больше фанател по «Ведьмаку» и был не слишком готов к восприятию серьезной современной литературы.

Прочитал я ее через год по настоятельной рекомендации – и с тех пор регулярно перечитываю. Говорить об этой книге очень сложно. Многоуровневый сюжет, многогранная композиция, взаимодействие персонажей с разными мировоззрениями…

Человечество – на новом витке эволюции. Мир стремительно меняется, в нем пробуждаются неведомые прежде (а может быть, хорошо забытые) силы. И кто-то пытается уничтожить этот новый мир, а кто-то понимает: ничто уже не будет по-прежнему. Нам здесь жить…

Новый мир жаждет новых богов – тех, кто станем посредниками, урегулировав отношения между Теми и Этими. И он призывает этих богов. Но вместе с ними придут и другие – Те, Кто Взял Сам. Те, кто не дожидается, когда его изберут, и захватывает власть по праву сильного – чтобы стать еще сильнее.

Обычный город, условно расположенный где-то в бывшем СССР – скорее всего, на Украине, становится центром столкновения миров – старого и нового. Жители города, выжившие в непостижимом магическом катаклизме, вынуждены бороться даже не на два фронта, а просто держать круговую оборону против всех, кто так или иначе хочет вмешаться в их жизнь. Для кого-то этот Город – золотая жила, для правительства – заноза в известном месте, и оно готово на «хирургические» меры; для кого-то – просто дом. «Из которого, в общем-то, не убежать»…

Простые люди – заложники конфликта. Один из героев начале романа и является таким простым человеком. Лишь затем он узнает о своих божественных функциях – а сначала его глазами мы видим жизнь Города. Эта жизнь кажется абсурдной, чего стоят одни «рыночные отношения» с Богом – одноразовые иконки. Но люди быстро приспособились к обстоятельствам – домовые чинят трубы, святые угодники гарантированно стабилизируют работу Интернета и лечат головную боль, а священники служат «противоугонные» молебны. Отчасти все это имеет и сатирический смысл – уж слишком часто люди обращаются к Богу, как к инструменту решения проблем, забывая, что суть молитвы – совсем не в том, чтобы просить благ, а в том, что укрепить свой дух и самому справиться с жизненными трудностями.

Эра Игнатьевна Гизело, старший следователь прокуратуры, тоже не совсем обычный житель Города. Она работает на некую спецслужбу, даже не подозревая, на какую именно. К этому привел ее сложный, тяжелый жизненный путь, пересказывать все превратности которого было бы здесь излишне. Ведя двойную и даже тройную игру, она пытается установить справедливость и бороться с преступниками – страшной и всемогущей бандой Капустняка. Но, будучи шпионом, опасно пытаться быть справедливым и честным.

Город крайне необычен. В отдельных его районах пространство и время играют странные шутки, а по улицам ездят кентавры. Смесь различных культур и мифологий, своеобразный хаос, так напоминающий Россию 90-х гг. Новый мир, выстроенный на обломках старого.

Как и в реальности, когда старый порядок рухнул, многие начали использовать полученную свободу отнюдь не в благих целях. В этом одна из связей действия романа с историей. Новые возможности всегда таят некую опасность и на место низвергнутых идолов всегда приходят новые; сила не бывает без хозяина, он обязательно найдется.

В Городе происходит не только борьба за власть над его таинственными силами. В романе поднята также проблема терпимости, умения уживаться с чем-то новым, непривычным. И эта способность, увы, у людей на очень низком уровне. Травля кентавров, агрессивная политика правительства в отношении Города говорит о том, что человечество скорее готово прибегнуть к войне и геноциду, нежели принять что-то, что не укладывается в его представления о действительности. Не случайно на страницах романа неоднократно возникает тень Святой Инквизиции. Возможно, это тоже некоторый намек на то, что подобные события уже имели место?

Готово ли человечество к новым возможностям? Это также один из главных вопросов книги. Можно воскрешать мертвых, превращать дебилов в гениев, гасить звезды одним движением руки – но если ты бандит и убийца – ты всегда останешься тем, кем был. Вместо бога ты станешь дьяволом, кровавым идолом, пьющим чужие жизни.

Кто победит – бог-созидатель, боги-хранители – или чудовищный тиран, не останавливающийся ни перед чем ради усиления своей власти? Каждый должен сам ответить на этот вопрос – и только тогда проявится истина.

Пессимистический финал книги не зря вынесен вперед, как вступление. С одной стороны, это смягчает шок читателя, который он может испытать, если не догадывается о развязке. С другой стороны, финал книги менее однозначен, чем это может показаться.

Больше всего жалко было Эру Игнатьевну. Человек просто фантастического невезения. Более чудовищную и тяжелую судьбу невозможно себе представить. Хотя она отчасти и виновата в случившемся, но, увы, предотвратить это вряд ли могла. А вот того, в кого превратился Алик Залесский не настолько жаль – все равно, он был уже больше, чем человеком. Жаль людей – их глупость вновь и вновь отправляет на Голгофу тех, кто пришел их спасти. В мире стало одним безжалостным богом больше и одним добрым человеком меньше.

Стоит отметить и вставную повесть «Вложить душу» — редкий удачный для авторов (Г.Л. Олди) опыт малой формы. (ИМХО: Олди больше романисты и их рассказы всегда несколько слабее крупных произведений.) Повесть должна понравиться прежде всего тем, кто является противником собственнического, потребительского отношения человека к Природе. Современные люди потеряли связь с хранящими мир тайными силами и это превратило их в бездумных хищников, гораздо более примитивных, чем акула – рыба в биологическом отношении архаичная. А Пола, который пытается найти с Природой общий язык, общество воспринимает как сумасшедшего; так же, как рыбаки считают варварами туземцев. Справедливость в конце концов торжествует, но чудовищная цена этой справедливости поражает.

Итог: одна из самых сложных и масштабных по своему замыслу книг в отечественной фантастике. Многослойное произведение, нуждающееся во вдумчивом перечитывании. Крепкий сплав творчества гениальных людей.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

newcomer, 31 мая 2009 г. 15:00

На мой взгляд, не самая удачная попытка Олдей посмотреть на классику, так сказать, свежим взглядом. Все же гоголевский Вий более впечатляет. С другой стороны — нельзя выдерживать весь роман в новеллах на высоком уровне; небольшая слабина простительна. Но тем не менее, оценку ставлю довольно-таки высокую.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Kokhaev, 28 мая 2009 г. 21:53

Прочитал. Точнее прослушал (digdig). Очень интересно и очень непривычно. Люди общаются с богами лицо в лицо. Предтечи богов о которых я раньше думал совсем по другому. Это обязательно нужно прочитать.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Paganist, 24 мая 2009 г. 16:57

Великолепно! Неогоголевщина во всей красе! Сама идея, что при власти находится чертово племя, как бы и не нова, но вот воплощение её в такой весёлой и непринуждённой форме воистину блестящее! Ну а Сартр, пьющий абсент с Чертом — нет слов! Бесподобно!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Paganist, 24 мая 2009 г. 16:52

вот теперь трижды подумаю, прежде чем поеду на дачу огород возделывать :smile:

а вообще великолепно выдержано психологическое напряжение. до конца непонятно, как же эта разнесчастная семья победит наваждение

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Paganist, 24 мая 2009 г. 16:41

задумка, несомненно, интересная. но повествование какое-то слишком разорванное. хотя признаться панночка получилась весьма демоническая. не хотел бы я с такой пересечься :smile:

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

saddlefast, 22 мая 2009 г. 13:04

Роман построен как музыкальное произведение. Словно писатели хотели свой текст сделать партитурой, которую преданный читатель смог бы сыграть, как музыкальное произведение. И тогда дерганый стиль сделается музыкальными фразами, и схематичные, совершенно неживые образы, внезапно оживут.

Смешение стилей сначала неприятно. Вульгаризмы, которыми писатели-интеллигенты привычно наполняют свой текст, чтобы сделать его более брутальным и сильным, постепенно перестаешь замечать. Это дань, которую легко принести. Потому что стиль мата и брани смешивается с тонким до полного растворения криптоисторическим сюжетом, наполненным интересными историческими подробностями. И получается отличная книжка про приключения и псевдо-тайны истории, имеющая двойное, постмодернистское дно.

Конечно, никакой тотальной эрудиции тут не требуется для прочтения. Авторы вольно интерпретируют малоизвестные, но, в принципе, совсем не нуждающиеся для понимания книжки в экспликации, исторические темы.

Хорошим примером тут служит образ Галуа. Жизнь и смерть Эвариста Галуа, хорошо знакомая всем советским людям по книжке из серии «ЖЗЛ» становится своеобразной интерлюдией всего романа.

И начинается игра в узнавание – когда персонаж из классического советского текста о трагедии гения в буржуазном обществе, — попадает в иной, фантасмагорический контекст, иронично-посмодернистский по сути, но трагически-романтизированный по накалу описываемых страстей. Думаю, авторам доставляло удовольствие деконструировать этот литературный миф о Галуа.

Авторы приятно удивляют читателя, легко смешивая разные культурные коды, повествуя то о Китае, то о Западной Европе, как раз в духе приключенческой литературы романтизма, которую они ставят своим образцом. Персонажи словно получают свободу. Произведение практически не обрамлено в привычный, линейный сюжет.

И в этой книге нет диктата авторского унифицирующего понимания «смысла книги». Напротив, она вся – игра, вся – условность, и она свободна для читательских интерпретаций. Читатель становится здесь генератором смысла, творит роман для самого себя, играя с архетипичными персонажами в литературную игру.

«Алюмен» — современный постмодернистский роман, зашифрованный в своеобразную молчаливую партитуру, наполненный аллюзиями, позволяющими читателю посмотреть на образы и литературные тропы, вырвавшиеся из-под власти всесильного дискурса, и свободно разыгрывающие искрометную, легкую музыкальную вещь.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Voirarc, 22 мая 2009 г. 10:13

Выдающаяся серия, выдающихся авторов. В произведениях собраны элементы мифологии, философии, филологии, религии, психологии — широта эрудированности этого тандема писателей поистине впечатляет. Стоит добавить, что сюжет Махабхараты революционно переосмыслен.

Я, однако, полагаю что книги этой серии доставят удовольствие прежде всего для читателям интересующимся вышепомянутыми предметами. Иначе могут показаться несколько тяжелой :glasses:

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Alexandra, 21 мая 2009 г. 13:07

Ни в коем случае не верьте тому, что написано на обложке некоторых изданий «Приюта героев». Разве это «чистая фэнтези»?

По моему, Олди вновь дурачат публику. Мир здесь столь логичен, а магия так научна, что начинаешь видеть здесь прям таки научную фантастику с элементами производственного романа.

Добавьте сюда детективный сюжет, удивительно настоящих героев, тонкий юмор, мастерскую стилизацию языка и кучу аллюзий чуть ли не на всю мировую литературу — и вот готов «Приют героев».

А для тех, кто уже знаком с этим миром, это еще и встреча с добрыми старыми знакомыми.

Но тех, кто любит приключения тела без излишнего философствования, просто описание чудесного мира без теоретизирования, деяния великих магов без рассказов об основах Высокой науки, тех, в конце концов, кого раздражает старинный слог — книга просто разочарует.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

red ice, 21 мая 2009 г. 00:16

Рассказ-матрешка. Только в отличие от матрешки настоящей, он открывался мне изнутри наружу. История Кассандры написана в тоне, отличном от предыдущих рассказов цикла, отличном от обрамляющей ее истории Петера — она мрачнее и как-то величественнее, под стать самому мифу о Троянской войне. Этот сплав мистики и человеческой трагедии задевает за живое, его совсем не хочется анализировать, хочется просто длить созданное им ощущение легкого оцепенения и меланхолии.

Тем не менее, мы возвращаемся в мир Петера с тем, чтобы приступить к упражнениям интеллектуальным. Такого количества отсылок к нашей исторической действительности не было до этого ни в одном рассказе цикла. Надо сказать, я так и не смогла понять, на что намекали авторы, награждая доктора искусств именем Влада Цепеша (или делая Влада Цепеша доктором искусств), но глаз невольно цепляется за такие места, и, дочитав рассказ, я ощутила непреодолимое желание освежить свои знания по истории. Является ли концовка —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
превращение университета (оплота вольнодумства) в доминиканский колледж
— намеком на то, что развитие мира Петера пойдет по другому пути, без Реформации с ее потрясениями (период времени более-менее совпадает, хотя с датами рождения упоминаемых в тексте людей Олди обращаются довольно вольно)? Лютер (который сам был профессором) в тексте не упоминается, но упоминается один из его соратников, Штифель. Мы знаем, что в нашем мире Реформация явилась катализатором таких процессов в обществе, как рост национального самосознания и переход к капиталистическому укладу (которые, вообще говоря, считаются положительными).

Так был ли happy end? Что предпочесть: прогресс или спокойное существование?

А может быть, это было просто невинное литературное «хулиганство», и я ищу черную кошку в темной комнате.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Romuald, 20 мая 2009 г. 15:34

Великолепный цикл, даже удивительно, как со стольких разных сюжетов можно сделать цикл произведений. Каждое произведение со своим вкусом, с изюминкой. Наслаждаешся при чтении языком, игрой слов, сюжетом, короче, всем. Думаешь и отдыхаешь одновременно. Просто шикарно!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Romuald, 20 мая 2009 г. 15:29

Столько смысла в таком небольшом произведении. Великолепный язык, великолепный сюжет. Все сделано просто идеально, я перечитывал в состоянии полного восхищения. 10 Баллов

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Elisey, 18 мая 2009 г. 18:10

Это пока первая и единственная книга Олди прочитанная мной. Когда дочитывал сводило челюсть от обиды за ГГ. Супер книга. :pray: Олди просто удивительно преподнес эту историю изнутри. Никак не ожидал такого эффекта от древнегреческой мифологии. Читайте не пожалеете.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

karamba, 18 мая 2009 г. 17:44

Чем больше читаю Олдей, тем больше создаётся впечатление, что их книги уж слишком математически выверены, как будто пользуются особой формулой, которая позволяет создавать удачные произведения из года в год.

Даже на первый взгляд видно, что количество частей, глав, страниц в эпопее остаётся практически неизменным из тома в том. Получается, конечно, красиво и удобно издателям, но вот художественная ценность улетучивается от таких подгонок.

Как уже говорилось, сюжет первой книги предсказуем, порой затянут и водянист.

Но Олди остаются Олдями — хороший литературный язык, немного пищи для искушённого ума.

В итоге — читабельно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Alexandre, 18 мая 2009 г. 15:27

Да, права Yazewa, это компьютерное чтиво энтузиазма не вызывает. Мне не нравится. Конечно очень динамично, но на этом достоинства кончаются, а литературное произведение не может строиться на одной только динамике — это же не репортаж о схватке в боях без правил. Так что читать могут только любители всяких кровавых развлечений, да и им, боюсь, быстро станет скучно.

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

Alexandre, 18 мая 2009 г. 13:03

Не нравится мне; и сама завязка не по душе — ну сколько можно про всяческие «изломы» талдычить, только настроение портят. И в самой истории — чего ж так мало приспешников поганого мерзавца съел спрут? Да и сами «голубки» — у них что, глаз не было, не могли себе подобрать места побезопаснее? В общем получается типовое «житие» — жили, любили, потом погибли. Разве что про то, что молились богу, не написано. И стихотворение здесь, пардон, тоже за уши притянуто; от того, что оно приведено, лучше не становится, а если его выкинуть — не станет хуже. Вот такое у меня неудачное впечатление. Перечитывать неохота.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

Alexandre, 18 мая 2009 г. 10:03

Я прочитал, но не понял. Т.е. я понял слова, я понял то, что написано, но не понял что, собственно произошло, ну, и конечно, зачем.

Чтобы нарисовать сосну не надо становиться сосной. Потому что сосны себя не рисуют. И вообще не рисуют. А если рисует — то это не сосна. Вот такой ход мысли для меня естественнен, и чтобы его заметно изменить, надо сойти с ума.

Герою зачем-то захотелось стать тигром. И вовсе не для того, чтобы его рисовать, а для чего-то другого. Цели своей он добился, а вот вопрос «зачем» так и остался без ответа.

Наверное, чтобы ответить на этот вопрос, или понять, что отвечать не надо, следует проникнуться особенной японской философией, такой, о которой я кое-что слышал, но не более того. А без этого рассказ остаётся просто зарисовкой неизвестного мира, фотографией незнакомых людей.

Читать можно только тем, кто хочет задуматься о неизвестном. А всем остальным, думаю, незачем.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Alexandre, 17 мая 2009 г. 01:57

Это самое первое прочтённое мной произведения автора. Что ж, начало положено. Стиль нравится, речь хороша, сам сюжет — обычный постапокалиптический, в который я не верю принципиально. Занятно, что во всех произведениях, описывающих жизнь после атомной войны, упоминается про неимоверное количество крыс. А вот тут — правда жизни торжествует — синантропные виды, такие, как крысы и вороны, не переживут человечества. Ну, или совсем ненамного.

А возвращаясь к джинну — если он понял, чего же хочет ворона, и не ограничился просто куском мяса, то у него должно было хватить ума и восстановить человеческое общество таким, в котором воронам было бы хорошо. Восстановить мир «Чужой расы. Вкусной и обильной.» И сейчас, и надолго, ибо век вороний достаточно длинен.

А тут — нелогично как-то, сплоховал джинн.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Papyrus, 14 мая 2009 г. 16:07

У семи нянек дитя без глазу.

Нет, это не про эту книгу.

Во-первых, авторов-нянек не семь, а пять.

Во-вторых, нельзя сказать, что этому дитяти не хватает одного глаза, скорее у него лишних пару глаз, так что смотрит оно во все стороны, да что видит, о том и рассказывает.

И ведь написано-то хорошо, и стиль, и слог, и задумки интересные, и примочки необыкновенные.

Чего же спрашивается мне тогда ещё надо?

А не хватило мне простой вещи – сопереживания героям книги не случилось.

Может дело и во мне. А может и авторы поспособствовали. Когда они по ходу книги теряют интерес к своим героям и «раптам» переключаются на других, как-то это не радует. Я так понимаю, что с середины романа кто-то из авторов радостно воскликнул: «Так, теперь моя очередь, ведём мою линию». Но я-то с начала читал, по порядку, мне интересно как там дела у полюбившихся мне героев пойдут, ан нет, недосуг.

Оценка «7», т.е. «хорошо» — всё-таки плохо писать они не умеют.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Ignacio, 13 мая 2009 г. 23:03

Пустой рассказ. Уже не знают, из чего высосать сюжет. Придумали какую-то ерунду о жизни души после смерти в каком-то калейдоскопическом мире воспоминаний и фантасмагорий. Бредятина.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

KP, 12 мая 2009 г. 23:44

Очень трогательный рассказ. А самое главное, актуальный в наше (и не только) время.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Kalkin, 10 мая 2009 г. 23:14

Неминуемая, казалось бы, смерть главного героя, сполна вкусившего жизни поэта Аль-Мутанабби, по воле случая обернулась новой жизнью, столь непохожей на прежнюю. И завертелась сюжетная круговерть…

«Я возьму сам» — первая и пока единственная среди прочитанных у Олди книг, где за столь высокую оценку нужно благодарить не стиль и не магию слова. На нужный лад настраивает само название. Связанная с ним идея — это одновременно и главная движущая сила повествования.

Продираясь сквозь податливую реальность, испытывая бездны человеческих пороков, играя с судьбой и побеждая ее, герой остается самим собой. Что толку от успеха, если он предопределен, если удача вначале – отражение боли в конце? Сопереживать – хочется! Хочется рваться на волю, но раз за разом иллюзии освобождения от фарра разбиваются на куски. Ради того, чтобы вернуть привычный ход вещей, необходимо бороться с самими принципами мира. И вот освобождение приходит, но не иллюзорно ли и оно? Эмоциональное напряжение все растет…

Говорить о стиле кажется лишним. Разумеется, он хорош, все многочисленные касыды приходятся к месту. Не мешают изложению и завитушки восточных излишеств. Но суть не в них, и будь тема романа другой, я и не обратил бы на них внимания.

Мелкие шероховатости книге можно простить ради идеи. Детали повествования, как бы ни были они хороши, со временем забываются, а лента поисков, метаний и порывов остается в памяти. Я знаю — он возьмет сам. У него это получится и без костылей фантазии авторов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Hei-ho, 10 мая 2009 г. 17:26

Цикл «Фэнтези» является, наверное, самым любимым в творчестве Олдей. Однако гарпия чуть-чуть, но не дотягивает до среднего (при этом весьма и весьма высокого) уровня остальных произведений. Отлично прописаны отдельные эпизоды, однако слегка не хватает юмора. И полностью согласна со СлОГом, чувствуется некое отчуждение между авторами и главной героиней. Но все равно, сразу после прочтения захотелось перечитать отдельные моменты.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Антология «Эхо проклятия»

Басик, 7 мая 2009 г. 07:11

С удовольствием прочла сборник, считаю его очень удачным и безусловно рекомендую к прочтению, но только не любителям легкого чтива. В первую очередь привлек список авторов — для меня Дяченко и Трускиновская это безусловно знак качества. Не бывает у них неинтересного!! Их повести прочла первыми))

Но и остальные не испортили впечатления. Произведения все разные, но все с послевкусием, с выраженной ноткой горечи.. Да, грустно, порой безнадежно, но это красивые истории с сильными персонажами.. Не знаю, как выразить некоторые эмоции, но мне показалось, что прочтя книгу я стала мудрее на сотню лет и выше многих мелких житейских обстоятельств.

Отличный сборник, очень удачный, ведь он заставляет сопереживать и думать..

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

osene, 3 мая 2009 г. 20:47

Самая любимая из всех произведений Олди. Какие герои! А Карна-Секач — самый героический из всех!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Fadvan, 30 апреля 2009 г. 19:08

Мне рассказ понравился. Больше других из этого сборника. Очень изящная и нетривиальная вариация на тему если не любви, то доброты то уж точно. Жалко, что нельзя в нашем мире также показать урок человеческой чёрствости и злобе. Не попадутся, затопчут, не получится.

Оценка: нет
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

antc, 28 апреля 2009 г. 16:55

Путь Меча. Насколько можно судить самая противоречивая по части впечатления книга. Я тоже смотрел-смотрел как добавляются отзывы к ней и наконец созрел для своего.

Я не буду писать о впечатлении, которое на меня произвела книга, я не буду производить структурированный анализ каждой части книги с выявлением слабых мест и логических неувязок (которых кстати практически нету), также я не буду писать о глубинных восточных традициях и их связях с русским менталитетом и упоминать саундтреки, которые написали к этой книге.

Я лишь попытаюсь пояснить, почему, ну почему же такую великолепную книгу многие не понимают и не приемлют. Итак...

Путь Меча. Необычайно красивый путь Чэна-в-Перчатке и его Блистающего. После прочтения понимаешь, что название у книги действительно идеальное и это действительно дорога. Дорога из прошлого (которое настоящее) в будущее, которую проходит Чэн Анкор (чтоб ему жить в эпоху перемен) и одновременно тащит за собой весь мир. И как любая дорога, у неё имеется начало и конец.

Начало. Именно оно чаще всего действует нам на нервы — и то, что люди — там недолюди и то, что там, как сказал мой знакомый «уж слишком всё закручено». На самом деле люди откладывают книгу не только и не столько из-за этих причин, а скорее потому, что в книге показано начало Пути как болото: в нём ничего не меняется, в нём всё идёт как определил аль-Мутанабби ещё в книге-предыстории «Я возьму сам» и идёт довольно долго. Вообще для любителей экшена — эта книга должна была стать настоящим мучением, так как экшн есть, но он замаскирован и всё время пытаться насладиться им трудно для незрелого читателя. Описания красот их не трогают, изумительное владение авторами русским языком они считают выпендрёжем и удивительно тонко показанные переживания всех даже мельком появляющихся лиц они даже не замечают...

Конец. Вот именно он, именно Конец пути — остриё меча — именно он отвращает всех, кто с детства ненавидел Ганса Христиана Андерсона с его чертовски «изумительными» сказками. Олди не щадят читателя и показывают ему всё, что может случиться с человеком и его миром. Особенно чётко эта пропасть видна в продолжении книги «Дайте им умереть». Да Путь Меча был начат в болоте и закончен пропастью и никогда не сможет быть повторён. Ну разве, что великий Сарт...

И разумеется восхитительная середина. Ироничная и серьёзная, шумная и циничная, безжалостная и ослепительно красивая как лезвие меча. Трудно делить книгу на части, как трудно определить, где кончается мало и где начинается много. Вся книга читается как единое целое — незаметно переходя от эфеса к острию клинка, задерживаясь и описывая каждую загогулину, каждую выщерблинку на клинке.

Напоследок скажу, что я прослушал Путь Меча как аудиокнигу и был просто ею очарован, так как его читали одни из лучших российских чтецов (Вадим Максимов и Анна Кожевникова). А уж как я смеялся, когда слушал дзыр о Чэне и его мече, что «огнём в ночи сияет». Прав был страшный Асмахатта... Читайте, слушайте, спорьте и пишите отзывы, но главное не забывайте, что путь в тысячу ли начинается с одного шага.

_____________________________________________________________________________2263г, Пандора, Человек-Стоящий-На-Краю-Пропасти-Глубиной-В-Тысячу-Ли

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

Fadvan, 26 апреля 2009 г. 14:02

Не впечатлило совсем. Вампир здесь классический, герои незапоминающиеся, снулль — какой-то злобный пожиратель. Смысла никакого не увидел, кроме надуманного и банального. Концовка, конечно, есть и довольно качественная, но какая-то слишком простая.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

newcomer, 26 апреля 2009 г. 13:11

Гульденберг — Рай земной?

Не спешите отвечать утвердительно на этот вопрос, не дочитав рассказ до конца.

Несмотря на кажущуюся простоту повествования, рассказ заставляет всерьез задуматься о том, для чего мы живем на земле, как провести отпущенное нам время и какую цену приходится платить в итоге.

PS. Попутно вспомнилось рубаи Омара Хайяма на эту тему:

Если низменной похоти станешь рабом —

Будешь в старости пуст, как покинутый дом.

Оглянись на себя и подумай о том,

Кто ты есть, где ты есть и — куда же потом?

(пер. Г. Плисецкого)

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Fadvan, 22 апреля 2009 г. 20:54

Довольно приятная повесть. Колоритная, необычная. Смысл, конечно, вложен, эту повесть можно назвать идейной, но смысл очень уж туманный, ускользающий. Я перечитывал внимательно финал, анализировал произошедшее на страницах, а до меня дошли лишь отголоски этого смысла... Но когда они дошли, я был тронут. Это даже сложно объяснить словами. Это редко бывает и говорит о каком-то неведомом мастерстве, с которым можно так написать, чтобы передать это. Что-то эфемерное...

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Natalie_book, 22 апреля 2009 г. 13:45

Это первый роман Олдей, который прочла. Выбрала из... тока потому, что сама пишу. И — не прогадала. Писательская кухня подана реально, хлестко, с беспощадным юмором и великолепным «ямбецом»:lol:

А описание конвента? Это же — просто самодостаточный шедевр, достойный отдельного рассказа.

Все эти «седые фэны, помнящие фотокопии и самиздат, лысые мальчики, истрепанные страстями и алкоголем, халтурщики, способные вдруг оглушить стальным абзацем, как бьет иранская булава — насмерть, издатели, хладнокровнее гюрзы и внимательнее «парабеллума», жадные диктофоны газетчиков жрут случайность откровений...»

Теперь можно не ехать, можно просто «Орден» открыть ))

Роман в романе понятен идейно, но так и не понят по смыслу... По мне — не стоило ему такой объем в книге отдавать. С другой стороны — это читательское мнение. И помня КАКИЕ вопросы задавались Снегирю на Сайте — не хочется в один ряд становиться)))))

Ну, и отдельный панегирик мастерству: который может ямбом, может хореем, может «в подражание» так сбацать, что кажется — лучше оригинала ))) хорошо-хорошо, может, и не лучше, но точно — смешнее.

Резюме: не боги горшки обжигают:val:

«Был пьяницей Омар — и я люблю вино.

Был вором Франсуа — и я залез в окно.

Взгляните на меня! Я соткан из достоинств!

А то, что не поэт, — так это все равно...»

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

kkk72, 20 апреля 2009 г. 16:59

Я с большим уважением отношусь к творчеству Олди. Одни их произведения мне нравятся больше, другие — меньше. Но если мне надо будет назвать самую любимую книгу из всего, созданного этими замечательными авторами, я не буду колебаться ни секунды. Конечно, это «Герой должен быть один«! Попробую объяснить, чем именно меня так привлекает этот роман.

Во-первых, запомнилась интересная идея. Авторы неоднократно обращались к мифологиии разных народов. Но именно в этот раз попали в самую точку. И дело не только в странных противоречиях мифов о Геракле, которые авторы столь удачно подметили и столь правдоподобно истолковали. Пожалуй, Олди смогли сделать то, что не удалось сделать множеству других исследователей античной мифологии. Они сумели логично и непротиворечиво объяснить древнегреческие мифы, создать некую стройную концепцию взаимодействия богов и людей в мифические времена. Стараниями Олди божества и герои, которые до этого ассоциировались у меня с затертыми страницами школьного учебника истории, да с мраморными статуями в музее, вдруг обрели плоть и кровь, свои характеры и судьбы.

Во-вторых, не могу не отметить замечательных героев романа, героев во всех смыслах этого слова. Как удачно показаны судьбы двух братьев Алкида и Ификла, сплевшихся настолько тесно. Как хороши получились даже эпизодические персонажи, вроде Телема. Какой оригинальной находкой оказался образ лукавого Гермеса. Но, конечно, самое сильное впечатление произвел Амфитрион. Вот уж нечасто удается столкнуться со столь сильной личностью, позволившей себе бросить ради своих сыновей вызов могущественным олимпийским богам. и сумевшим в неравной борьбе совершить невозможное.

В-третьих, очень хорош сюжет. Отдельные мифы о Геракле авторы смогли удачно объединить в одно целое, удачно дополнить их фантастическими допущениями и в результате получить увлекательнейший роман, от которого невозможно оторваться. В некоторых произведениях авторов бывали ситуации, когда их хитроумные концепции оказывались уж слишком мудреными, а в этот раз Олди попали в самую точку.

В романе очень много сильных, эффектных, запоминающихся эпизодов. Очень хорош финал.

Не могу назвать этот роман Олди самым оригинальным или самым красивым, или самым увлекательным из всех, но вот зацепил он меня действительно очень сильно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

newcomer, 18 апреля 2009 г. 22:45

Читая этот рассказ, неожиданно вспомнилась «Песня про джинна» Высоцкого; помните слова: «Я не вор, я не шпиён, я вообще-то дух...»

Вот только «специализация» оного не совсем привычная. Цель — казалось бы, проще некуда, а вот поди ж ты... Ну, а с другой стороны — кто сказал, что с джиннами легко договориться?

Хороший рассказ, читается легко, однако заставляет серьезно поразмыслить надо многими вещами, которые на первый взгляд кажутся незаметными. но тем не менее существенно влияют на принятие судьбоносных решений.

Оценка: 10
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Мисс Марпл, 17 апреля 2009 г. 17:59

Многие советуют начать знакомство с этим автором именно с романа «Путь меча». И,по моему,советуют отнюдь не зря.

Итак,с чего все началось? С главы,повествование в которой ведется от лица (или все-таки лезвия?) меча.После этого я была готова к чему угодно.

Как оказалось,зря. Именно в сюжетном плане роман довольно стандартный. Фактически, перед нами квест с элементами детектива.

Но при этом фабула захватывает целиком и полностью, не позволяя оторваться от книги ни на миг. Примерно в середине романа все настолько непредсказуемо и запутано,что угадать,чем кончится дело, не представлялось мне возможным. Ближе к концу все упрощается,становится на свои места (собственно финал как раз довольно предсказуемый и по-своему банальный),но общего положительного впечатления это не портит.

Но книга,главное достоинство которой — сюжет, плохая книга. А вот «Путь меча» — чертовски хорошая.

Вообще-то роман заставляет задуматься об очень многих вещах. Только читая эту книгу я осознала страшную вещь: мы,воспитанные на определенном пласте литературы (от Гомера до Мартина),воспринимаем убийства на страницах книг как должное. Андрей Болконский убил француза в Аустерлицком сражении? Так он же враг. Королева хочет добиться власти,убив мужа? Да,жалко бедного,женушка-гадина ему попалась(чтоб её в пятом томе),но все же сам факт убийства возмущения у нас не вызывает. Ради блага страны и политических нужд надо убить парочку недовольных? Политик имеет на это право...

А вот и нет. «Путь меча» прямо,без прикрас,показывает нашу реальность. Важно не столько физическое убийство(хотя,безусловно,и оно),но в первую очередь то,что мы допускаем возможность убийства. Но тот,кто убъет в мыслях,когда-нибудь убъет и наяву,не так ли?

А как надо бороться с насилием? Еще большое насилие лишь породит агрессию в новоявленном «борце со злом». Олди предлагают тривиальный,но от этого не менее действенный способ — искусство. Возведение сражений в ранг чего-то высокого,недостижимого. В ранг настоящего искусства.

В то же время иногда ничего изменить нельзя. Ярость,месть — слепые,агрессивные чувства. Но не всегда можно их сдержать. От этого убийство не перестанет быть убийством,но оправдать убийцу можно. Вопрос в другом:оправдает ли он себя сам?

Не надо думать,что после первой отнятой жизни остальные не имеют значение. Каждая жизнь бесценна,и надо суметь предотвратить насилие любой ценой.

А если не получилось...Что ж,однажды убивший все же не становится пропащим человеком. Всегда есть возможность найти в себе силы и остановиться. Попробовать жить с этим всем дальше.

Именно тема понимания (и взаимопонимания),как мне кажется, является основополагающей в романе. Символичен мост между двумя мирами — рука. Протянутая рука мира. Блистающие и люди учатся правильно воспринимать друг друга и в какой-то момент действительно становятся друг для друга Блистающими и людьми,а не оружием и Придатками.

Кстати,именно мечи получились наиболее живыми и обаятельными(персонажи-люди все-таки проигрывают своим стальным собратьям).

Отдельное достоинство — восточная атмосфера. Да,порою мир выглядит лишь очаровательным антуражем, но,если вдуматься,где должно происходить действие романа о философии битвы,как не на Востоке?

Немаловажны для создания атмосферы и великолепная поэзия, приправляющая основной текст ноткой эпичности.

Большое значение в книге о мечах имеют собственно мечи. Отличный глоссарий расширит ваши познания в этой области,а потрясающие,очень профессиональные описания дуэлей привлекут как знатоков,так и дилетантов в области холодного оружия.

Почти каждый эпизод или деталь имеют огромное символическое значение. Именно это роднит соавторов с традициями классической русской литературы. Может быть,для кого-то это прозвучит кощунственно, но я вижу в тандеме Громов-Ладынежский достойных приемников великих мастеров прошлого.

Этот роман способен удовлетворить любого читателя: от жаждущего фабулы любителя «героики» до эстета и почитателя серьезной литературы.

Итог: Очень гуманная книга о красоте оружия.

Рекомендация: Высокая

Издания: Роман издавался много раз. Наиболее доступными в настоящий момент являются «Стрела времени» и «Миры Г.Л.Олди» первое заметно уступает в качестве,поэтому мой выбор — «Миры».

Саундтрек: «Погребальная воинская» Канцлера Ги. Хоть эта песня и написана по мотивам «Отблесков Этерны»,сюда она подходит как нельзя лучше.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

квинлин, 12 апреля 2009 г. 13:06

Мне показалось, что авторы несколько устали от их мира «Фэнтези», натянутого между Нижней мамой и Вышними эмпиреями. Да, лексика и стиль красивы, профессиональны, но вот композиция — композиция рвётся, рассыпается на кусочки. никак не желая складываться в единую, красивую, изящную мозаику. Самое главное — не очень чтобы очень хочется узнать, «а что будет дальше-то?». Читаешь скорее из...желания дочитать, может, из любви к таланту (или мастерству) Олди. Но как-то...тоскливо на душе, знаете ли. Очень хочется верить, что следующее произведение по этому миру будет (если вообще — оно будет) лучше.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

квинлин, 12 апреля 2009 г. 13:03

Та новизна, та свежесть, которой была пропитана буквально каждая страница первого романа цикла, уже не очень чтобы очень ощущается. Спасает (да, именн спасают!) только последние страницы, хотя, конечно, там я почувствовал...фальшивость, что ли, притянутость положения, в которое попали герои. Что-то не так было...Что-то...Кое-что...Ну да ладно

И все-таки, концовка удалась. Именно -удалась. Мощная, оживившая начавшее рассыпаться в прах повествование.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

квинлин, 12 апреля 2009 г. 13:01

Прочтя этот роман, понимаешь, почему кто-то уважает ранних Олди, при этом говоря о «замудрености, излишней тетральности» их более поздних (или зрелых?) работ .Мощнейшая фантазия, подкрепленая идейностью, талант демиургов, причем — демиургов молодых, юных, творящих нечто новое, то, что позже назовут «центоном».

Благодаря многим удачным находкам порой чувствуешь себя бесом с кипящей от ярости кровью , вдыхаешь пыль Арены, бежишь по сошедшему с только-только обретённого ума метро, сражаешься за жизнь в «разумном доме», играешь на очеловечивающихся инструментах...

Словом, если вы хотите прочесть что-нибудь, что весьма и весьма сильно отличается от нынешнего формата, «Дорога» — это ваш выбор. Узнайте, как начинали Олди...УЗнайте, как зародился центон.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Darinella, 11 апреля 2009 г. 18:34

Одна из самых заметных и неоднозначных книг Олди. Здесь удивительно и великолепно все — от сюжета до героев. Мир огромный и многоплановый, герои не просто интересны, за них переживаешь ,как за родных. Разные, на первый взгляд, романы и повести, кажущиеся поначалу горстью сухих листьев складываются в причудливый узор — и вот уже не оторваться, книга захватывает и поглощает. Стремишься, спешишь, задумываешься — и простой, на первый взгляд, сюжет переворачивает душу...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Darinella, 11 апреля 2009 г. 18:28

Оригинальная, неожиданная, увлекательная концовка потрясающей по красоте и силе «Бездны Голодных глаз». Здесь замечательно все — от манеры изложения до сюжета. Ну и герои, конечно — яркие, непохожие ни на кого — и в то же время как будто знакомые всю жизнь. Ну и долгожданное возвращение — как же без него...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Darinella, 11 апреля 2009 г. 18:24

Как и вся «Бездна», роман интересен и неповторим. Быть не только самим собой, но уметь и быть кем-то другим. Быть никем, становясь всем для других... Быть или не быть... Здесь нет ответа на этот вопрос. Здесь есть четкая граница — вот они, зрители, а вот ты, актер, и они смотрят на тебя, и в этот момент ты для них — все. Очень интересная и сильная история.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Darinella, 11 апреля 2009 г. 18:20

Четкая ритмичная стилистика рассказа еще долго преследует в повседневности уже когда чтение завершено. Спасибо Олди за то, что в их книге я открыла для себя эту строчку: «Но и это, словно дар свыше — быть на целых пять шагов слышным». Достоинства самого рассказа спорны, но за одни только всесильные у них витражи и бессильные у нас стихи можно простить многое.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Жизнь, которой не было»

Sawwin, 11 апреля 2009 г. 11:46

Нет в этом рассказе ни любви, ни счастья, ни даже настроения. Перед нами вполне осознанная психологическая зарисовка о человеке, который боится жизни. Он сам говорит, что ему приятно завершение всякого дела и ненавистно начало. А ведь начало и есть жизнь. В результате мы, да и он сам, ничего не узнаём о его детстве, учёбе, работе, любви и семейной жизни. Видим только смерть человека с благообразной бородой, ряды сочинений на полке, призы на стене. А как, за что, зачем? -- это не интересует героя, да и читателя тоже. Даже любовь приходит к нему как завершение. Не он знакомится с Женевьевой, а она подходит к нему и оказывается у него в постели как будто не в первый раз, и на все его рефлексирующие разговоры (может быть, мы расстанемся, может быть, мы поженимся...) отвечает понимающей улыбкой. Изображать смерть в виде молодой девушки -- как это не ново! Тем более, что само имя героини -- Женевьева, оказывается значимым. Женевьева означает «удачно рождающая», но для Альбера рождение и есть смерть.

Итак, весь рассказ оказывается построен на многократно использованных... не штампах, конечно, а скорей литературных концептах. Иной вопрос, насколько хорошо это сделано. Лично меня навязчивые, словно в плохих стихах рефрены утомили и вызвали чувство неприязни. Поэтому, шесть баллов.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

pararurap, 9 апреля 2009 г. 16:45

Книга не для тех, кто хочет «просто расслабить мозги».

Прекрасный язык, многослойный сюжет. Настоящая мистика!

Рекомендую.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

glupec, 9 апреля 2009 г. 05:34

Скучновато, т.к. интриги-то толком и нет: все проблемы в рассказе решаются с помощью приёма «deus ex machina». У беспутного внучка есть свой «deus ex machina» — всемогущий и всеведущий дед. У деда — свой (надо полагать, тоже всемогущий и всеведущий) deus... простите —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
demon
ex machina. А у того, надо полагать, свой?.. И ещё более всемогущий и всеведущий?..

Что это — авторская ирония над таким сюжетным ходом и его избитостью? Тогда надо признать, что в процессе чтения до меня эта ирония не дошла. (Слишком тонкая, видимо) :glasses:

Оценка: 1
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

heleknar, 9 апреля 2009 г. 03:32

Первый, и последний роман Олди, который я читал. Вроде бы и сюжет интересный, и герои яркие, но написано так вязко, что во время чтения возникает чувство, будто идешь по колено в болоте.

Когда попытался читать на практике, то кончилось тем, что пошел и нашел кипу старых научных журналов. Они оказались гораздо живее написаны.

Эта книга навсегда отвратила меня от этого автора.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

indi, 8 апреля 2009 г. 23:50

Задумка уж очень понравилась!

Сейчас читаю вторую книгу цикла... Довольно интересно, радует разнообразие рас, их особенности, но! как-то не очень нравится видеть в облике помпилианцев — римлян, жителей Сеченя — жителей Руси и т.д.

Исчо одно «но» — уж очень сильное обилие напридуманных технологий, которые могут все и вся(

Честная 9!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

aps, 6 апреля 2009 г. 17:28

Бард, лютнист Петер Сьлядек путешествует по Европе, И вместе с ним путешествуем мы — читатели. Он проходит Швейцарию, Германию, Румынию, Италия, не минует и Украину. И в каждой из стран он слушает историю. Ее может рассказать священник или наемник, бродяга или купец, она может быть грустная или веселая, страшная или добрая, но каждая из них могла родиться только в том месте и в то время, каждая из них несет в себе колорит окружающей местности и ее аборигенов, частицу местного фольклора.

Каждая последующая глава книги – это новая страна, новая история с новыми героями. Каждый раз открываешь для себя новую страницу. И не может не интриговать (что новенького приготовил нам автор и, самое главное, где), это заставляет переворачивать страницу за страницей, жалея, что их так мало.

Очень удачно, на мой взгляд, выбрана профессия главного героя. Он не воин, не странствующий маг, а музыкант. И как музыканту ему открыты двери кабачков, таверн, харчевен. А где еще можно услышать интересные рассказы? Только там, за кружечкой пивка или чего покрепче. А кому их можно рассказать? Только такому, доброму и располагающему к себе парню, как Петер Сьлядек.

Отдельно слово хочется сказать о персонажах этого романа в рассказах. Нет плоскости в их описаниях. Довольно часто один герой на один рассказ. Но за это время он предстает перед нами во всей своей красе, полностью раскрывается его внутренний мир его характер. Даже если персонаж упоминается всего в пару строчках, то и здесь он получает индивидуальную, его определяющею черту.

Как и в каждой книге состоящей из отдельных, независящих сюжетно друг от друга, частей, что-то понравится больше, а что-то меньше; что-то захочется перечитать, а что-то нет. Но каждый из рассказов достоин, чтобы его прочитали. А прочитав, я уверен, никто не пожалеет о потраченном на это времени.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

slavian87, 5 апреля 2009 г. 21:17

Отличная книга, заствляющая задуматься над всей историей человечества. Путь меча — это путь человека. Он неотделим от него. Ведь человек всю свою историю создавал оружие: начиная с обычной деревянной дубинки и заканчивая ядерными ракетами. Эта книга говорит о многих вещах... об убийстве... о том, почему один человек убивает другого...и обязательно ли он должен так поступать, если у него в руках есть оружие...о милосердии... любви и дружбе...

Можно сказать, что в сюжете осуществлена мечта человечества о владении оружием — красота боя и торжество жизни.

В общем советую всем прочитать.

Оценка: 10

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

kira raiven, 4 апреля 2009 г. 23:09

Ох...

Прочитав все отзывы, несколько робко все же решила разместить свой. Робко — так как боюсь перепутать технические приемы с идеей, ну и так далее...

Не сомневаюсь, что книга сия вызывает огромное количество отзывов неприятия. Почти все, кто восхищается книгой, прошли через сложный период адаптации к видению авторами роли людей в этом мире. Роли людей, а не Блистающих (оружия). Я не явилась исключением, и эти ощущения некоего отторжения — нет, сильного отторжения на первых страницах, — хорошо помню.

А что так? Многие источники гласят, что процесс именования оружия столь же значим, как и аналогичный у людей. На самом деле — мы готовы, мне кажется, к идее одушевленного оружия. Но, возможно, не готовы к идее сосуществования двух рас, двух цивилизаций, которые взаимодействуют, считая друг друга чем-то вроде породистых домашних животных.

Мне кажется, что этой книге можно абсолютно справедливо присвоить звание «Исключительной». Она не забывается. Она будоражит воображение и заставляет задуматься. Причем авторы, начав с шокирующего вступления, продолжают с не меньшим упорством свои опыты над чувствами и интерпретацией видения нашего (!) мира читателем и далее. Это вообще их стиль, насколько я понимаю, и, с моей точки зрения, у них это прекрасно получается. При определенных поворотах сюжета со сравнительно примитивными диалогами книга полна определенной глубины, проявляющейся через введенных для этой цели персонажей. Персонажей другого уровня. Главный герой учится выживать, меняться, дружить, спасать людей и жить.

Что мне понравилось — да в общем почти все. Беседы, главный герой с его Прямым Дан Гьеном, его спутник Кос со своим Блистающим, Пересмешник, Шаман, интермедия «признай, что Ты — дурак», диалоги, ВСЯ сцена с прочтением Джира (СПАСИБО АВТОРАМ, это неподражаемо!!!), воспитатальные процессы с Блистающими и людьми.

Выбор Пути, позиция в жизни, и еще — сама идея найти понимание и раскрыть истинную возможность общения с истинным и равным во всех отношениях Другом-Соратником-Спутником-Спутницей. С Тем, без которого ни один не может чувствовать себя целым, не может чувствовать себя полноценным, а только — в лучшем случае — Придатком.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

pavelgubarev, 3 апреля 2009 г. 19:57

Это было бы хорошо, если бы было стихом. В прозе этот текст вышел вычурным, а не изящным. Пафосным, а не пронзительным. Банальным, а не нагруженным архетипами. Лично я в отсутствие событий не погрузился в эти эмоциональные сцены, скептически посмотрел со стороны – и только.

Совершенно не понимаю, что меня тут должно было затронуть или удивить.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Irena, 3 апреля 2009 г. 17:46

Возможно, спойлер!

Некто решает наши судьбы за нас. Взвешивает и измеряет. Некто ведет подсчет, а другой некто этот подсчет сбивает, и все они решают за нас, как нам жить и когда умирать. В помощь себе они набирают таких же, как мы, чтобы их руками карать и миловать. Но чаще, похоже, карать. Не за провинность карать — из неких высших соображений, во имя блага человечества вообще. (Это всегда проще, чем благо конкретного человека). Сначала потенциальных помощников прельщают возможностью отомстить, потом убеждают, что все это — «во имя и на благо для», потом покупают собственной (и родственников) долгой жизнью и здоровьем, пугают показательными карами провинившихся... А если тирмен начинает задавать щекотливые вопросы, ему можно показать и белопушистость свою, как мы спасаем обреченных. Ну как же, без нас человечество бы сей момент кончилось, так что «отстреливаемые» должны еще и спасибо говорить своим «друзьям». За светлое будущее, ура!

Никаких ассоциаций не возникает?

А помощники — кто принимает всю эту идеологию, кто сомневается, но почитает за благо молчать, кто-то срывается — и исчезает... Но однажды кто-то находит в себе силы пойти наперекор Системе. Что есть тирмен? Послушное орудие Системы. Что значит — убить в себе тирмена? Убить в себе раба, слепого исполнителя чьей-то воли. Оборвать ниточки и сделать свой шаг самостоятельно. Пусть тот, кто держит ниточки, имеет самые благие (с его точки зрения) цели. Свобода, как известно, начинается со слова «нет». И бывает, что одно-единственное «нет» разрушает казавшуюся несокрушимой Систему. Старый мир рушится — что впереди? Во всяком случае — возможность решать самому. Прав ли тирмен, убивший в себе тирмена, уничтоживший этим выстрелом Ту, что стояла у него за спиной, и тем закончивший подсчет? Можно спорить. Может быть, этот прекрасный новый мир кончится Большой Игрушечной и треснувшим небом? Может быть. А может быть, и нет. Город в тополином пуху застыл в ожидании. Но не Дао, и не Деусам, и никому другому не позволено решать за нас и тасовать наши судьбы во имя их, Деусов, понимания добра.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Росинка, 3 апреля 2009 г. 10:58

Это произведение, что тает во рту как сухое красное вино, стихи, что хочется повторять и повторять вслух, книга, которую хочется читать и читать, образ мыслей, который не хочется утрачивать — оценки 10 — мало!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

newcomer, 1 апреля 2009 г. 19:54

«Он закинул лютню подальше за плечо и двинулся вдоль Кичорского шляха.

Насвистывая:«Ой, клевер, пять листочков».

...и здесь я пустил слезу. Первый раз за восемь лет стажа читателя фэнтези. Улыбка, гомерический смех, аплодисменты — было все.

Но слезы — впервые. :appl:

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

kkk72, 31 марта 2009 г. 00:07

Наконец-то я добрался до этого произведения Олди и остался очень этим доволен. Не могу назвать «Песни» лучшим произведением авторов, но одним из лучших — наверняка. По дорогам Средневековой Европы бродит неутомимый бродяга-музыкант Петер Сьлядек. Путаются под его ногами страны и времена. То он забредет в средневековую Венецию, то заплутает в горах Югославии, то заглянет в мифический Хенинг, а то окажется в моем родном Харькове. То окажется Петер во времени Екатерины Медичи, а то и до Николая Гоголя окажется ему подать рукой. Встречает он на своем пути самых разных людей, и слушает, слушает их истории — причудливые и удивительные, добрые и страшные. Все эти истории разные, как разнятся и судьбы собеседников Петера. Но есть в них и нечто общее. Их герои пытаются бросить вызов судьбе, неумолимому року. Кем-то движет гордыня, кем-то страх, а кто-то пытается спасти всех от зла. По-разному складываются судьбы этих людей, и каждого из них Петер выслушает, каждому посочувствует, о каждом споет свою песню. Но однажды и сам музыкант встретится со своей судьбою.

Роман написан очень красиво и образно, я бы даже сказал поэтично. Просто видишь каждого из действующих лиц, слышишь шум дождя, плеск весел, бесконечную неаполитанскую песню. При этом авторы отнюдь не приукрашивают действительность. Крови, боли, грязи мы увидим достаточно. И все-таки неистребимый оптимизм главного героя как-то передается читателю. У меня это произведение оставило некое светлое, очень позитивное чувство.

Каждая история, вошедшая в роман, в принципе самодостаточна. Одни, например «Здесь и сейчас», «Баллада двойников», «Аз воздам» мне понравились больше, другие — чуть меньше. Но именно вместе они образуют действительно замечательное полотно. Многие сюжеты до боли знакомы. Где-то авторы отсылают нас к другому произведению, например, «Вию» Гоголя, напрямик. В других случаях, например в истории с островом Монте-Кристо, они уходят далеко от оригинала. А иной раз просто пошутят. То милейший доктор Влад Цепеш угостит героя похлебкой с чесночным соусом, то среди песен Петера Сьлядека мы увидим знакомые названия фантастических романов. То некий шотландский стрелок прикончит главаря разбойников де ла Марка. И таких аллюзий внимательный читатель найдет в романе очень много.

Еще особо хочу отметить то, как мастерски описаны все, даже самые эпизодические персонажи. Порой, главный герой даже несколько теряется на общем фоне.

Роман дает возможность и посочувствовать героям, и насладиться увлекательными приключениями, и задуматься о скрытом смысле прочитанных историй, и насладиться замечательным стилем авторов. Словом, в нем есть все, что нужно очень хорошему произведению. Рекомендую!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

тацит, 30 марта 2009 г. 20:38

Потрясающая книга даже не смотря на то что «человек космоса» кажется не таким глубоко проработанным по сравнению с «человеком номоса». Динамичность сюжета сдабривается паузами размышлениями Одиссея. «Одиссей сын Лаэрта» ысшее проявление «фирменного» стиля авторов!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

алекс-78, 30 марта 2009 г. 15:24

Ох, боюсь загадывать, но вторая часть авторам удалась не хуже первой. Очень надеюсь, что с третьей авторы не схалтурят. Если брать чисто художественную составляющую, то особенно зацепила «английская» часть- на редкость удачно переданы время и место действия. Так что безо всяких усилий над собой ставлю 10.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

ask.do, 30 марта 2009 г. 15:16

Вторая часть Ойкумены оказалась заметно слабее первой. Если в первой многое нам было интересно и в новинку. То вторая часть нам ничего нового не преподносит. Тот же мир не стремиться играть новыми гранями, а преподносит все то, что мы уже видели в том же виде и под тем же ракурсом. Я готов был бы простить отсутствие новизны в книге, но как выяснилось во второй части есть проблемы и посерьезнее. И эта проблема сам главный герой Лючано Борготта по прозвищу Тарталья. За действиями Борготты просто не интересно следить. Вот кормит с ложечки он “овоща” для арены, вот его похищают, вот какой-то маньяк пугает его, что сделает из него стейк из свинины. Даже по этим моментам видно, что и ситуации попадаются разноплановые и увлекательные. Да и герой раскрыт очень даже неплохо, но следить за ним элементарно не интересно. Все эти натуги по сюжету вызывают скорей скуку, чем желание продолжить ознакомление.

На мой взгляд, вторая часть оказалась полностью проходной, своего рода трамплином из первой части во вторую. Вообщем, надеюсь, заключительная часть будет на порядок интереснее второй, все-таки первая часть была совсем неплоха. Будем читать дальше.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

dobriy_doktor, 29 марта 2009 г. 20:03

Общее впечатление от сборника выражается старой страшилкой:

В одном черном причерном городе, на черной пречерной улице, в черном причерном доме, на черной причерной кухне сидят два черных причерных человека.

Один поворачивается к другому:

- Я ж вам говорил, Василий Иванович, не надо резину палить.

Авторы пишут и боятся того, что они пишут. А потому типа страшное — уныло, типа мистическое — наивно, типа интрига — линейна, как рельсы. С другой стороны часть рассказов является перепиской Н.В.Гоголя. В некоторых случаях эта пародия на Николая Васильевича почти удалась. А разве можно требовать большего от типа лучших авторов отечественной фантастики?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

necrotigr, 29 марта 2009 г. 19:55

Эта книга больше всего подходит подросткам. Не только внешним антуражем (университетом магии — Универмагом:gigi:) и слишком уж молодыми героями, но и своей нравоучительностью, которая всплывает постоянно и повсеместно, будь то отношения отцов и детей (внуков и дедов), толерантность, и даже (о Боже!) политкорректность. К сожалению, в погоне за поучительнымии примерами и описаниями всяких разных схваток, Олди теряют нить сюжета, перестают интриговать. Более того, их попытка описать безразличие как отсутствие привязанности к прошлому и будущему — живи настоящим, как гарпия — вызывает обратный эффект, начинаешь так же безразлично относиться и к книге. Читаешь — интересно, закрыл — забыл. Отсылки к «гарпийской космогонии» вызывают недоумение своей похожестью на устройство мира Пратчетта, а стихи Томаса Биннори в качестве эпиграфов слабее, чем в других книгах Олди (кроме рэпа про трубы:smile:).

Резюме: книга сыровата, до «Книги года» явно не дотягивает, но для подростающего поколения будет полезна, хорошая замена Сальваторе:wink:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

Sawwin, 29 марта 2009 г. 19:43

Конечно, Олди, всё-таки мастера. И помрачённую психику умершего человека пишут так, что веришь, будто там именно так и будет. Впрочем, можно ведь и сдаться, уйти в небытие, погаснуть. Рая и ада не будет ни для кого, только чистилище для тех, кто сам выбрал этот путь: оставаться человеком и на том берегу.

Рассказ больной и нервный, но концовка, последние четыре строки утишают и сглаживают боль и надрыв. Отдельное спасибо авторам за эти четыре строки.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Пространства»

Franka, 28 марта 2009 г. 19:34

Второй роман трилогии, в сущности, можно читать и как самостоятельное произведение. Но бОльшая часть задумки в этом случае пройдет мимо. За кадром останется Механизм Времени, похождения Огюста Шевалье, загадочная смерть Эвариста Галуа, гения-математика, первый «набросок» загадочного мыслителя Эминента. В «Механизме Пространства» основное внимание уделено борьбе за жизнь инженера Карно и диверсиям сподвижника фон Книгге, рыжего перевоплощенца Бэйтса. География сузилась до нескольких европейских стран — Англия, Франция, Италия, отчасти, Польша и Румыния. Кабинеты лордов, водолечебницы, склады, доки, боксерские поединки, дремучие деревушки, нефтяные заводы, итальянское судно, Ньюгейтская тюрьма... Причудливы повороты сюжета.

Несмотря на обилие сюжетных линий и героев, роман не распадается на сборник новелл и повестей. Удерживает его, на мой взгляд, сложный и неоднозначный вопрос — может ли один человек, пусть и Посвященный, пусть и знающий больше, решать судьбу других людей, влиять на будущее мира? Дело не в технических средствах, их можно найти, вопрос в другом — вправе ли? Не слишком ли много возомнил о себе Эминент, увидевший только часть, только одну сторону медали? И не закрывает ли глаза на далекоидущие последствия прогресса Андерс Эрстед, так рьяно проводящий его в жизнь?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Поневоле проникаешься трагизмом ситуации — борьба и жертвы с обеих сторон, в сущности, напрасны, как говорят сноски и ссылки на страницах романа. Взорванный броненосец будет вновь отстроен через несколько десятков лет, поршневый двигатель — вновь изобретен другим человеком. Прогресс не остановить, его удается только чуть придержать.

Роман многослоен, изобилует «вкусными» описаниями и эпизодами, проливает свет на судьбы некоторых героев, но чувствуется, что это вторая книга трилогии — многое оставлено без ответа, что-то неясно без первой.

Да, и насколько я могу судить, часть, принадлежащая Андрею Валентинову, стала чуть больше, появились оттенки и мысли, характерные для его романов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Антология «Эхо проклятия»

aps, 27 марта 2009 г. 14:19

Что делает сборник хорошим? Он должен содержать интересные произведения хороших писателей. Именно такова антология «Эхо проклятия».

На мой взгляд для данного сборника было выбрано как никогда удачное название. Ведь в каждой повести над герем весит что-то вроде проклятия.

Герой Дашкова — бессмертный. Но это, казалось бы, благо для него хуже всякого проклятия. Он устал и хочет отдохнуть, но это не в его силах.

В повести «Выше тележной чеки» перед нами кей Велегост Железное Сердце, в потенцеале будущий правитель государства. Однако именно эта власть является его тяжелой ношей, его «проклятием». Он вынужден вершить историю, что часто сопровождается кровью. Он не хочет, но должен жертвовать людьми. Победа в битве, сопровождается потерй двух женщин: ту, которая его любила и ту, которую полюбил он.

В самой романтической повести сборника, повести Дяченко, главная героиня вынуждена постоянно ждать своего славного рыцаря и у нее нет другой судьбы, да и выбора в принципе, как оказывается, тоже нет.

Оказывается вампиры — своеобразно проклятый народ. Увеличение их силы, способностей, повышения их ранга сопровождается муками. страхами. кошмарами, которые не пожелаешь и врагу. Что это если не проклятие вампирского рода?

В повести Далии Трускиновской главные герои — заговоренные клады. Они вынуждены ждать человека, который точно исполнит предначертанное и сможет достать клад, освободив при этом «дух клада».

Вся антология доставила мне массу отличного настроения и хочется ее порекомендовать всем любителям фантастики.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

zmey-uj, 26 марта 2009 г. 23:31

Не приходилось читать произведения Желязны, о которых упоминается в других отзывах, но теперь захотелось ознакомиться. Рассказ же произвел впечатление. Грустная, но красивая история. Оказывается, кроме человечества, есть те, для кого люди составляют смысл существования. С такими же чувствами, с такой же способностью испытывать одиночество... Идея не нова, но плодотворна для тех, кто может ее достойно отразить.

Очень понравилось.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

aps, 24 марта 2009 г. 20:06

Замечательная повесть.

Первое, что хочется отметить, восхитительное чувство юмора писателей. События книги, воспоминания героев — все сдобрено юмором, иронией. Улыбка почти не сходит с губ, и это при наличии серьезных философских рассуждений и некоторой трагичности судьбы вампира Реджинальда.

А вампирам оказывается плохо живется даже если за ними не гоняются Ван Хельсинги с Блейдами.:smile: Не хотелось бы мне видеть такие реальные сны. Авторы описали довольно неожиданную теорию касательно источника силы вампиров и платы за нее, причем так реалистично, что в какой-то момент начинаешь даже сочувствовать этим «детям ночи».

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Мисс Марпл, 24 марта 2009 г. 16:58

Генри Лайон Олди — известный русскоязычный автор. Долгое время я относилась с предубеждением к этому словосочетанию. Но все же решила попробовать — ведь его хвалят за многогранность, философию и тонкий психологизм. И что же?

Сначала книга произвела на меня положительное впечатление. Правда, сразу бросается в глаза, что автор — русский (или российский).

Чувствуется мощное влияние традиций русской литературы в целом. Чувствуется во всем: подборе слов, построении предложений, общей идее...Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что книга была написана каким-нибудь диссидентом лет 30-40 назад, больно уж стиль...наш.

Идеи, которые соавторы вложили в свою книгу, небезынтересны. Но автор использует приемы иносказания слишком уж активно. Да, я понимаю, лучше уж так, чем прямым текстом, но «Страна отцов» в нашей литературе уже была.

Герои (точнее, один герой) прекрасно прописаны и психологически достоверны. Но вот парадокс: при этом судьба Лючано Борготты совершенно не трогает. что с ним дальше произойдет? Да какая разница... Следить за его похождениями откровенно скучно. Интерлюдии о прошлом героя немного спасают ситуацию, но все же они не в силах приковать внимание читателя к скучноватому роману.

На протяжении всего романа какие-то отдельные кусочки складываются в цельную картину. Скорее всего, это актуально для всей трилогии, и воспринимать первую часть без двух других невозможно. Так ли это, можно проверить лишь прочитав два других романа. Ирония в том,что после такого начала читать их абсолютно не хочется.

Итог: Роман-парадокс. Психологичность, интересный стиль и глубокомысленные рассуждения сочетаются в нем с предсказуемым сюжетом и какой-то общей холодностью и отчужденностью. Продолжения, возможно, исправят ситуацию. Однако сначала я попробую что-нибудь другое у тех же Олдей.

Оценка: 6
– [  20  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Papyrus, 24 марта 2009 г. 16:54

Хоррошая бы вышла книга, когда б не безобразный перевод.

Начнём с главного – главного героя.

Где он? Полиграф-бизнес-вумен? Её слегка инфантильная дочь? Её вполне инфантильный муж? Может этот шут гороховый – Шут гороховый? Или сосед Вован, бандюган и меломан? Назойливые же Третьи Лица не могут быть главными хотя бы исходя из своего порядкового номера.

Нема. А быть должон. Об этом у Генри Лайона Олди и статья есть – «Главный герой должен быть. Желательно один, максимум два». Значит, переводчики элементарно выбросили целую сюжетную линию из текста.

А это шутовство, озорство, ёрничание и глумление переводчиков над текстом я могу объяснить только так – автор сам по-русски не разумеет, доверился людям, а они и куражатся.

По выразительности перевод сильно уступает оригиналу. Объясню на примере. Цитирую перевод — «стол», просто стол и всё. А на языке оригинала (исходя из гипотезы П.А.Пируса об англоязычности Олди) – «table». Открываем англо-русский словарь Мюллера – у слова «table» 10 значений. Вот и считайте.

В книге не указаны фамилии горе-переводчиков, что косвенно указывает на качество перевода. Ну, мы-то догадываемся, кто они такие – два подозрительных субъекта, постоянно тусующиеся на презентациях новых книг Генри Лайона. И понимаем теперь, почему поиски текстов Олди на языке оригинала в Интернете и Эквадоре не приносят результата.

Хотел поставить оценку 6, но из-за вибрации модема она всё время переворачивается – в результате 9.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Фанты для фэна»

newcomer, 20 марта 2009 г. 19:23

Очень полезный сборник не только для писателей (начинающих и продолжающих), но и для читателей. Авторам удалось создать атмосферу живого диалога — именно диалога, а не скучных наставлений мастера новичку. Я будто сам на этих семинарах побывал, почерпнул для себя много интересной информации.

Из цикла «Tribute» особенно понравилcя «Посети меня в моем одиночестве...», а перед стихотворениями я просто снимаю шляпу :pray: Читал и аплодировал. :appl:

Спасибо Олди в очередной раз!

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Halstein, 20 марта 2009 г. 13:37

Роман не сумел оставить цельного впечатления, несмотря на любопытнй антураж. К сожалению, смотрится набором разрозненных эпизодов.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

тюльпа, 20 марта 2009 г. 00:34

Интересная трактовка жизни Геракла и его появившегося брата. И если бы еще не было этих, постоянно

отвлекающих от сюжета, пустоватых диалогов между богами, все бы не так уж походило на театральную постановку,

к которой все же склоняются авторы.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

АК-80, 17 марта 2009 г. 18:45

Сюжет некоторых рассказов можно бы было взять за основу для написания полноценных романов... Чувствуется неоконченость мысли. (видимо авторы были лимитированы по времени) Поэтому в целом, впечатление осталось серое...

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Papyrus, 15 марта 2009 г. 18:12

Ох и вкусная же книжица получилась.

Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей.

Онегин вас не убедил? Пушкин вам не авторитет?

Тогда познакомьтесь с Конрадом фон Шмуцем – бароном, обер-квизитором, героем и красавцем.

Кто таков и чего делает?

Барон – стало быть совершает благородные поступки; обер-квизитор – делом занят человек, не бездельничает; герой – тут многие заспорят, дескать, а кого он порешил, порубал, покрошил. Да, не Конан. И ростом не вышел. А всё равно герой. И, наконец, красавец – мужественный человек, способен на жертвы красоты для.

А остальные персонажи?!

Вот прочитайте по складам да с выражением: вигилла Генриетта Куколь, хомолюпус Кош Малой, граф Ле Бреттен Ривердейл, пульпидор Рене Кугут. Это же амфибрахий какой-то. Что-то мне подсказывает, что авторы с поэзией дружат.

А ещё любознательный читатель может узнать из книги о трёх источниках и трёх составных частях тонкой структуры личности, и в каких Универмагах можно получить наилучшее магическое образование и ещё массу полезных вещей.

А где ещё читатель-книгоман сможет ознакомиться с отрывками из «Мифургии без купюр» и других редкостных изданий.

Чересчур хвалебный отзыв? Ничуть. Я же так прямо и пишу – не книжища, а книжица. Больше, чем на 10 баллов не потянет.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

elent, 14 марта 2009 г. 11:49

Совершенно новая интерпретация Харона и смерти. Очень лирично. И очень неожиданно.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

aps, 13 марта 2009 г. 16:03

Первая книга, которую я выбрал для чтения, используя рекомендации fantlab, и не прогадал. Я получил массу удовольствия и хорошего настроения.

Хотя начало книги, а это было знакомство с творчеством авторов, немного ввело в ступор – масса неизвестных слов и труднопроизносимых должностей, профессий, имен, которые, мне так показалось, были бы кстати в средневековье. Однако скоро, надо отдать должное авторам, читатель начинает довольно сносно ориентироваться в построенном ими мире. Да и сюжет повествования захватывает. Динамика событий, множество интересных персонажей, детективная интрига и прекрасный юмор не дает ни минуты скуки, плюс ко всему в сюжет мастерски, ненавязчиво вплетена философская нить.

Знакомство с творчеством Г.Л. Олди прошло на отлично и поэтому моя оценка 10!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Sawwin, 13 марта 2009 г. 12:50

Не то беда, что в роман впихнуто слишком много, впоследствии Олди и не такое умещали в рамках одного произведения, а то беда, что различные линии не желают согласовываться друг с другом, и в результате вместо единого произведения получается рассыпуха. Особенно это касается средней части романа, по сути дела представляющей собой сборник ранних рассказов, насильственно объединённых авторскими связками, в которых в лоб проговаривается мораль. В конечном итоге авторы стягивают всё в единое целое, но швы всё равно бросаются в глаза. Слишком уж разные куски оказались под одной обложкой. Нет ни стилистического, ни эмоционального, ни сюжетного единства. И когда Марцелл (Андрей) вдруг в третьей части наносит удар некросфере, это воспринимается как напрочь чужеродный кусок из давно забытой истории про бесов и пустотников.

Тем не менее, оценка высокая, поскольку написана книга отличным языком, сюжет в каждом отдельном отрывке построен, проблемы подняты нешуточные.

Стоит ли рекомендовать книгу к прочтению? Для первого знакомства с авторами, нет, не стоит. Начать лучше, скажем, с «Пасынков восьмой заповеди». А тот, кто уже открыл и полюбил авторов, прочтут роман и без моей рекомендации.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

ZiZu, 13 марта 2009 г. 09:16

Этим рассказом Авторы решили сплести воедино все сюжетные линии предыдущих рассказов и придать им некую завершенность. На мой взгляд вышло не очень удачно. Скомкано, сумбурно и непонятно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

ZiZu, 13 марта 2009 г. 09:13

Оказывается хорошо учить даже самые «ненужные» предметы в университетской программе очень и очень полезно. Не думал Глеб и не гадал, что знание украинской мифологии так поможет ему в жизни.

P.S. Аннотация немного некорректна.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

ZiZu, 13 марта 2009 г. 09:08

А шустрый дед оказался. И внука спас и жену себе нашел. И самое главное — всегда говорил правду. Хотя она и выглядела как очень и очень сильное преувеличение.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

ZiZu, 12 марта 2009 г. 09:17

«Археолог это сродни патологоанатому». Начало рассказа немного ошарашило... нельзя всё же так себя на раскопках вести. Некрасиво такое поведение.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

ZiZu, 12 марта 2009 г. 09:14

Действия журналиста для меня остались совершенно непонятными. Прекрасно знал с чем сталкивается, знал как этого избежать, но всё равно лез на рожон и допускал глупости. Да и советский работник милиции, который верит в амулеты — это немного перебор.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

Sawwin, 11 марта 2009 г. 17:16

Рассказ неубедительный. Так или иначе, автомобиль создан людьми и для удобства людей. Автомобилю нечего делать в лесу, ему нечем любить свою автомобилку. Всё его устройство предназначено для езды по дорогам, для езды с человеком. Могу представить, что автомобилю приятнее возить старичков, нежели блондинок, что он предпочитает просёлки автострадам; но его выбор и привязанности должны быть автомобильными, а не антропоморфными. Чудище, которое вывели авторы в своём рассказе, не сможет родиться по определению. Соответственно, и рассказ бьёт мимо цели, оставляя читателя холодным.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

ZiZu, 10 марта 2009 г. 13:38

Не понравился сюжет этого рассказа. Ведь семья не виновата в том, что купила этот дом и захотела превратить его из развалюхи в нормальное жилье. Да и соседи могли бы объяснить им, что это за дом, а не отмалчиваться.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

ZiZu, 10 марта 2009 г. 12:50

Красивая идея и хорошее воплощение. Не стоит слишком сильно «дергать девушек за косички». Но спастись можно было и другими методами. И остаться со способностями.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

ZiZu, 10 марта 2009 г. 12:38

Если посмотреть с другой стороны на этот рассказ, то выходит немного другой подтекст: «не забывайте своих друзей и тех людейвещей с которыми у вас связаны хорошие воспоминания».

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

ZiZu, 10 марта 2009 г. 12:29

А мне показалось, что у человека просто наступил такой период жестокой депрессии, когда даже положительные моменты вызывают только грусть и недоумение... и сосед тут совершенно не причем.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

ZiZu, 10 марта 2009 г. 10:14

Не сильно страшно и не очень то и поучительно... Омелько легко мог вернуться на баштан за своей вещью и не трястись потом от страха. А то, что чужое брать нельзя он и так понял. Но в итоге всё же взял или нет?

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

bao, 9 марта 2009 г. 19:09

Чтой-то Олди после Алюмена тянет на мудрствования. Понимаю, заматерели — что хотят то и пишут. Издатели всё смякают. Как же, как же — бренд-с. Какую хрень под их именами не напиши — всё с полок сметут, памятуя прежние заслуги. А мне вот не нравится и всё тут, потому трояк в оценке.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Papyrus, 9 марта 2009 г. 12:46

Что меня не порадовало в романе:

Явное изобилие красивостей стиля, которое только мешало чтению.

Несоответствие иронической, шутливой, временами ёрнической интонации трагической сути описываемых событий. Очевидно, что князь Джанджиери – это фигура трагическая, а не потешная, но как его описывают всю первую половину книги — г-н полуполковник изволили, откушали, молвили… Князем можно восхищаться, можно им возмущаться, можно и то, и другое вместе, но ирония по отношению к нему выглядит неуместной.

Ощущение, что авторы хотели показать, что в их героях намешано и хорошего, и плохого, а в результате сами запутались в своём отношении к героям книги. Очень похоже на кино, когда известный актёр, играя отрицательного персонажа, не пытается прикрыть своё природное обаяние, и не столько добавляет краски к образу, сколько начинает переворачивать всё в фильме с ног на голову.

Что меня порадовало в романе:

Интересная, продуманная, тщательно прописанная основа романа – маги в законе, их взаимоотношение с обществом и друг с другом.

Щедрость фантазии авторов – другие могли бы расписать целый роман на основе сюжетной линии кого-нибудь из второстепенных персонажей книги.

Яркие, сильные характеры главных героев, да и не только главных.

Кому много дано, с того и спрос больше. Будь это не Олди, сказал бы – очень даже хорошо. Поскольку это Олди – воздержусь.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

sova, 8 марта 2009 г. 23:55

Давным-давно я решила прочитать что-нибудь «из Олдей». И набрала в поисковике «Олди лучшая книга». Практически все источники указали на «Путь меча». И уже много лет я этому верю, потому что авторы еще не написали более цельной, легкой, сильной, пронзительной книги. Я прочла ее где-то лет 5 назад, больше не перечитывала, только давала родственникам и знакомым, но до сих пор у меня перед глазами ее блеск, острота и украшения на ее лезвии, как будто эта книга — тоже меч...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

sova, 8 марта 2009 г. 23:19

К концу книги становится ясно, что частей будет три :) Авторы понасобирали образов и идей и теперь будут их переносить на бумагу. Жду с нетерпением.

Также совершенно ясно, что, прежде чем начать писать, авторы продумали сюжет с начала до конца, и нам не грозит тянучка из лишних сюжетных поворотов. Собственно, это стиль Олдей, они сами об этом когда-то писали: не начинаем роман, пока не знаем, чем он закончится. Искренне надеюсь, что финал не будет таким спутанным и непонятным, как в «Тирмене», и таким банальным, как в «Ойкумене».

Не бросайте читать, если первые главы покажутся скучными — дальше будет лучше, это авторы «ручку расписывали». А уж главы, где присутствует часть повести, «написанная самим Дюма» — чудо техники подражания! Вообще, язык книги достаточно неровный. Кто не привык к виражам наших мэтров — того может стошнить.

Не ждите от книги философских откровений, это опять книга об исключительных людях и силе их характеров.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

алекс-78, 6 марта 2009 г. 12:54

Присоединяюсь к положительным отзывам! Признаться, когда читал интервью Валентинова и Олдей о планах в отношении «Алюмена», сильно сомневался, что авторам удастся воплотить все в реальности, но первая книга внушает оптимизм. К ней претензий нет, поэтому десятка. Ждем вторую и третью!!!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

Sawwin, 4 марта 2009 г. 06:23

Когда рассказ был включён в качестве главки в роман Дорога и обзавёлся преди- и послесловием, он много потерял. Авторы разжевали суть и предлагают читателю глотать получившуюся кашицу. Не слишком удачное усовершенствование. Оценку ставлю начальной версии рассказа, где до сути приходилось пробиваться своим умом.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Konst, 3 марта 2009 г. 16:48

Каждую новую книгу давно любимых авторов берешь с радостным предвкушением и... небольшими опасениями — не исписались ли, продолжают ли также выского держать поднятую планку качества?

В случае с «Механизмом времени» опасения оказались излишни. Читая книгу, я ловил себя на том, что по ощущениям она напоминает мне «Ойкумену». Нет и жанр, и сюжет, время и место действия у этих трилогий совершенно различные... и, все же, есть у них что-то неуловимо общее...«флюиды», что ли.

Поначалу у меня возникли некоторые претензии к аннотации, ее размытости. Но чуть позже я понял, что в противном случае, спойлеров избежать не удалось, а это только бы испортило удовольствие от постепенного «раскрытия глаз» на происходящее.

Похоже, мода на исторические детективы с конспирологическим уклоном не минула и Олди с Валентиновым. Писатели решили дать мастер-класс на ниве этого жанра. «Алюмен» — это авантюрно-приключенчески роман, действие которого происходит в первой половине 19 века. Тайные общества, интриги, сражения, погони, научные исследования и мистика, а также столь любимые Валентиновым криптоисторические «фишки». Прибавляем сюда обширную географию — Дания, Франция, Китай. (И как мне кажется это не предел, и в следующих книгах обязательно будет, как минимум, либо Россия, либо Польша.) Дополнительный плюс романа — колоритные, детально выписанные персонажи «второго плана». Андерсен, Дюма, король Дании — каждый достоен какого-нибудь книжного «Оскара» «лучшему герою второго плана», если бы таковой вручался.

В общем, все вышесказанное сделать вывод, что «замах» трилогии вышел на «полновесный рубль». Как и положено первой книге трилогии, сюжет «Механизма времени» содержит больше загадок, чем ответов и загадки эти, ой как интересны. Жду продолжения.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сеанс магии с последующим разоблачением, или Секстет для эстета»

glupec, 27 февраля 2009 г. 01:48

«Беда, коль пироги начнёт печи сапожник»... а писатель — займётся литературоведением.

Потому что, каким бы хорошим писателем ты ни был — это ещё не делает тебя автоматически хорошим литературоведом.

Что прекрасно доказали уважаемые В. Пузий и М. Назаренко в своём «Ответе дуэту».

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

glupec, 25 февраля 2009 г. 20:12

Банальный, абсолютно предсказуемый и поэтому — скучный рассказ. С первых же страниц понятно, что будет и чем всё кончится...:abuse::mad::abuse:

Оценка: 2
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

necrotigr, 23 февраля 2009 г. 14:02

«Путь меча» пока не читал, поэтому оцениваю этот роман не взирая на циклы :) Роман для Олди относительно слабый, богатства языка, в отличие от «Ойкумены», например, тут нет — есть только замена русских пословиц-поговорок на стилизованные арабские. Действие сумбурно, сильно провисает в середине книги. Саспенса, какого-либо напряжения в сцене со всеми героями, собранными в одном месте, не получилось...

Главная удача романа — в стихотворных эпиграфах «от Сколопендры» в каждой главе. Их бы собрать вместе и поместить отдельно в сборник рассказов...

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

Sawwin, 20 февраля 2009 г. 20:56

Кажется, это первый цикл рассказов Генри Лайона Олди. Пусть не всегда и не везде, но язык уже узнаётся, хотя отчаянное злоупотребление инверсией фразы оставляет впечатление неприятное. Но это было бы не так страшно, если бы не другой, более серьёзный недостаток. Все рассказы безнадёжно устарели, как устаревает всякая беззубая сатира. Слишком уж много в этих рассказах от бытовых фельетонов и почти ничего общечеловеческого. Читаешь и не можешь поверить, что пройдёт совсем немного времени, и авторы выйдут в первый ряд отечественной фантастики. По счастью, невозможное случилось. А что касается «Героя вашего времени»... простим замечательным писателям грехи юности.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

Sawwin, 20 февраля 2009 г. 19:56

Этот, в общем-то необязательный рассказик замечателен тем, что именно в нём впервые прозвучала любимая фраза Олди, которую они не ленятся произносить чуть не на всех своих выступлениях: «Впрочем, мы и не обещали давать ответы на все загадки Мироздания». А в остальном... прикольный рассказик, лишённый глубокого содержания. Юмор кому-то может понравиться, кому-то -- нет. Мне не слишком понравилось.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «О бедном романе замолвите слово»

Natalie_book, 20 февраля 2009 г. 06:57

Очень толковое, немного резкое, но чрезвычайно выразительное повествование. Необходимо, как шпаргалка тем, кто решил, что пишет-написал РОМАН. Может оказаться, прочтешь Олдей, а у тебя не роман, а повесть-переросток :lol:

К тому же четко прописана конструкция сюжета, жанровость и прочие прелести романа.

А примеры какие!

«Хотите пример? — возьмем бокал вина. Бокал в данном случае — жанровая форма романа, которую можно наполнить содержанием, разным по целому букету характеристик — сухим красным «Каберне», сухим крепким хересом «Амонтильядо», десертным «Мускатом белым Красного камня», то есть винами с разными оттенками вкуса — фантастическим, историческим, производным...

А для коньяка извольте взять бокал другой формы.

И водку — из рюмки»

:beer: вобщем, молодцы, в винах разбираются так же хорошо, как в написании романов.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений юного публиканта»

Natalie_book, 20 февраля 2009 г. 06:14

Я бы сказала, что статья НЕ для начинающих... Начинающий — это тот, кто только-только поставил точку в ПЕРВОЙ рукописи. И у которого, после минутного счастья («Всё! дописал! ура!»), появляется мысль, убивающая минутное счастье быстрее, чем за секунду:«А как же ее теперь издать?!! ёё!!»... Вот это — начинающий.

А статья для тех, кто УЖЕ издал книжку... и не одну...

А вообще, мне очень понравилось отношение Олдей к этому слову.

«Вопрос: если ты такой молодой и начинающий, если у тебя еще все впереди, так какого рожна ты это «начинание» публикуешь? Опубликовал — будь добр, получай по шее, как взрослый. Ввязался в нашу драку — дерись как все. Иначе нет вариантов».

Вот это — правильно. Или — соответствуй мировым стандартам или... читай свою фантастику детям на ночь.. Одним деревом больше будет...:lol:

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

pararurap, 12 февраля 2009 г. 17:29

Читая эту книгу, ты духовно совершенствуешься и становишься вровень с богами и героями.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

pararurap, 12 февраля 2009 г. 17:24

Да, Сер Олди намутил!!! В своём фирменном стиле. Очень хороший цикл — вначале от недоумения качаешь головой, потом затягивает, в конце ты уже там в таком странном и безвозвратно потерянном мире ...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

JetRDR, 11 февраля 2009 г. 23:14

Да, зацепила книга... что то в ней такое своеобразное есть... хотя и действия в книге не много, но образы очень яркие — и какие то «сумасшедшие», впрочем что тут говорить, если Одиссей (расказчик) сам сумасшедший ))) В общем очень понравилась книга... имхо более насыщенная, чем Герой... ИМХО конечно...

З.Ы. помнится читало когда-то «Диомед, сын Тидея» Валентинова — тоже понравился... так там в конце книги в 20 веке Диомед встречается с Одисеем — как то этот момент мне запомнился — и не выходит из головы... одиссей же в конце книги «вернулся домой»

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

necrotigr, 9 февраля 2009 г. 22:58

Как же это, друзья?

Человек глядит на вишни в цвету,

А на поясе длинный меч?

После прочтения этой книги нельзя не написать (ну или хотя бы вспомнить) какое-нибудь подходящее хокку или танка:smile: Ибо этот роман просто-таки пронизан эстетикой средневековой Японии, которая пересекается с нашим современным миром. Пересекается, впрочем, с готовыми принять эту эстетику авторами-ориенталистами, играющими свои роли по своему же собственному сценарию, не забывая при этом шутить, рассуждать о вечном и... менять маски. Ведь заставить читателя поверить в своих героев можно только «если увидишь своё отражение в колодце — тогда выйдет как надо»...

Продолжать эти рассуждения можно ещё долго, потому вкратце: это роман с простым сюжетом, но с непростыми внутренними переживаниями героев, с наблюдением за их внутренним развитием — а вот куда это развитие приведёт, к Просветлению или к обыденному аду, зависит от человека, что он выберет — получить всё по мановению волшебной палочки или пойдёт наперекор судьбе в надежде обрести себя?

Оценка: 8
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

kkk72, 7 февраля 2009 г. 23:09

Давным-давно, в 19 веке, когда не было еще электрического освещения и телевидения, самолетов и автомобилей, а самым удивительным средством передвижения был воздушный шар, жил знаменитый физик Ханс Христиан Эрстед. Жил и работал во имя прогресса науки и человечества, внося свой вклад, чтобы все эти технические новшества появились и сделали человеческую жизнь лучше.

Давным-давно, в 19 веке, когда не было еще концлагерей и атомных бомб, электрических стульев и газовых камер, а самым страшным орудием была гильотина, жил мистик Адольф фон Книгге, он же Филон, он же Эминент. Жил вопреки всему и боролся за то, чтобы газовые камеры и электрические стулья никогда не появились в истории человечества.

Давным-давно, в 19 веке, когда еще не было ни научного коммунизма, ни национал-социализма, ни даже идей чучхе, когда еще не родились Махатма Ганди и Че Гевара. а самым прогрессивным мыслителем был Сен Симон, жил и боролся по мере сил за счастье человечества и за свободу Огюст Шевалье.

Так можно было бы начать эту историю — историю борьбы науки и магии, историю, полную тайн, приключений и чудес.

Эта книга похожа на некую загадочную игру, доской для которой служит весь земной шар — от Европы до Китая. Авторы уверенно выставляют на это поле фигуры и пешки, и те начинают действовать, перемещаться по причудливым траекториям, помогать друг другу и убирать друг друга с доски. Замысел, действительно, масштабнейший. Хитросплетения сюжета запутаны донельзя и книга выглядит очень увлекательной.

Роман требует от читателя немало терпения, внимательности и даже некой подготовки. В числе действующих лиц — десятки реальных политиков, ученых, писателей; литературные персонажи других авторов. Чтобы разобраться кто есть кто, вам придется приложить немало усилий. С другой стороны, такое узнавание иной раз несколько мешает всерьез сопереживать главным героям. И мне, например, больше запомнился Огюст Шевалье. С другой стороны, очень хороши эпизодические персонажи — от короля Дании до простого солдата-ветерана.

Фирменный стиль авторов хорошо узнаваем: «ни слова в простоте». И льется, льется, льется бесконечный поток, предложения сплетаются в хитрые и затейливые узоры, текст насыщен стихами. Иной раз это оказывается к месту и производит просто-таки завораживающее действие на читателя, иной раз авторы, на мой взгляд, перегибают палку и красивыми словесами сбивают читателя с настроя.

Сюжет романа действительно увлекателен и насыщен событиями. Предсказать его дальнейшие повороты очень непросто. Хотя есть и в нем определенные изъяны. Так, штурм замка Эльсинор, при всей красоте и образности его описания, выглядит просто по-дурацки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Пара десятков нанятых молодчиков справилась бы с этой задачей куда лучше, чем толпа мертвецов

И все же роман производит сильное впечатление. Олди в последнее время, кажется, решили доказать, что им под силу создавать шедевры в любом жанре — от космооперы до конспирологического триллера. И, на мой взгляд, у них получается. Буду с нетерпением ждать продолжения этого увлекательного произведения.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Nog, 7 февраля 2009 г. 21:33

Перед чтением этой книги я не был уверен, стоит ли читать ее сейчас, не дождавшись выхода оставшихся двух частей романа. Сейчас мне кажется, что сомнения были справедливы, поскольку это лишь начало большого цельного произведения, а вовсе не отдельный роман серии, и составлять какое-либо законченное мнение о книге попросту преждевременно.

Это, конечно, довольно обычное дело для начала трилогий и более крупных циклов, однако «Механизм Времени» выбивается из общего ряда. Чаще всего первый том служит для постепенного описания декораций и действующих лиц, а также для завязки сюжета. В данном случае это и так, и не так, во всяком случае в том, что касается сюжета. Авторы с первых же страниц бросают читателя в самую гущу событий, причем явно имеющих давнюю предысторию, смысл которых еще только предстоит узнать. Да и по мере их совершения многое остается неясным. Поэтому появляется совершенно очевидное предположение о том, что в дальнейшем сюжет продолжит развиваться, скажем так, в обе стороны, и нам предстоит узнать и о прошлом, и о будущем героев книги. Косвенным свидетельством этого служит то, что вторая, «китайская» часть книги происходит раньше первой, «датской», пусть и всего лишь на пару лет.

Итак, за чем читателю предстоит понаблюдать в этой книге. В Европе, еще не вполне оправившейся от бурных событий, происходивших на рубеже XVIII — XIX веков, происходят странные, но незаметные незаинтересованному глазу события. Кто-то явно избавляется от молодых и талантливых ученых, причем способами, не вызывающими особых подозрений — болезнь, несчастный случай, дуэль, наконец. За происходящим видна таинственная фигура человека, который носит множество имен — Эминент, Филон, Рыцарь Лебедя, барон фон Книгге — и который по идее уже без малого сорок лет как умер. Ему противостоит небольшая и неуклонно сокращающаяся группа ученых, чье дело день ото дня выглядит все более и более безнадежной. Различным проявлениям этой борьбы посвящены «датская» и «французская» части книги; «китайская» на первый взгляд кажется несколько обособленной, но я не удивлюсь, если впоследствии выяснится, что она занимала не менее, а может, и более важное место в общем сюжете.

Отдельно нужно сказать о персонажах. Рядом на одних и тех же страницах живут и действуют выдуманные авторами герои и реальные исторические лица. Правда, знаменитые ученые, чьи имена звучат в книге постоянно, в качестве активных действующих лиц появляются редко, в отличие от писателей — Ханса Христиана Андерсена и Александра Дюма, еще не достигших, правда, их будущей славы, которые стали полноценными персонажами романа.

Подводя итог, хочется сказать, что книга, как всегда у Олди, заслуживает самого пристального внимания, однако перед чтением лучше бы дождаться выхода оставшихся двух частей «Алюмена». Слишком уж много неясности остается после первого тома, и при этом слишком мало достоверной информации, чтоб можно было строить логичные предположения о подоплеке происходящего и дальнейшем развитии сюжета. Поэтому пока ставлю не самую высокую оценку.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

pararurap, 6 февраля 2009 г. 11:01

А мне — наоборот, эта часть понравилась меньше других. Немножко затянутая, но тем не менее все равно хороша

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Medwwed, 1 февраля 2009 г. 22:30

Должен сказать, что по драйву и всеобъемности сюжета книга превосходит первую. Классные космические баталии погони, перестрелки на земле и в воздухе, жизнь семилибертуса и его бои на «арене». Особенно захватил поворот сюжета с лидером антисов вехденов. Красиво. Великолепно описана битва психира с хозяином Борготты. Вообщем за сюжет 10.

Но. Ввиду присутствия большого количества действия, в течении текста растворилась великолепная философия заявленная в первой книге. По большому счету именно ее я ожидал увидеть в продолжении «Кукольника». А тут вам ни Королевы Боли, ни широко развернутой идеи рабства (разве что семилибетусы появились), ни прочих великолепных художественный и жанровых ходов, виденный мной в первой части. Поэтому за идею 8.

Итого 9.

Но судя по отзывам, это всего лишь переходное Andante для замечательного финала трилогии. Что ж, открываем «Кукольных дел мастера»...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

alander, 1 февраля 2009 г. 19:38

Первый акт оказался довольно тяжеловесный, такое ощущение, что его целиком написал Валентинов (а-ля «Капитан Филибер») . Начиная со второго акта – увлекся. К концу книги уже буквально переживал за глав. героев.

«Механизм времени» можно было бы назвать «Двигатели эпохи». Практически все персонажи, по крайней мере, очень много из упомянутых были «двигателями» своей эпохи.

В финале мелькнула мысль, а что напишут в каком-нибудь 23 веке про наше время? Кто будет двигателем нашего времени? Клод Шеннон… Алан Тьюринг…?

Оценка: 9
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

XabbaXen, 1 февраля 2009 г. 07:39

Здесь были высказаны настолько разные мнения, что подтверждается старая истина: каждый ищет в книге своё.

Так вот, если Вы ищете в книге достоверное повествование о том, чем режут кур и овец — лучше потратьте своё время на «Поднятую целину».

Вам этот роман не нужен.

Если Вы заранее уверены («научная точка зрения«!), что, состязаясь в турнирах заточенными клинками, участники обязательно должны пораниться или поубивать друг друга — лучше потратьте своё время, перечитав, например, «Три мушкетера». Или, если его, времени, маловато — пересмотрите пару серий о Фредди Крюгере.

Вам этот роман не нужен.

Если же Вы в литературе ищете Литературу, а не энциклопедические статьи вперемежку с тупым экшеном... Если Вы готовы поразмышлять над проблемой Силы, которая убивает, и Силы, которая не приемлет насилия... Если Вы готовы улыбнуться тонкой иронии авторов, заставляющих посмотреть на Венца Творения всего лишь как на Придатка... Если, если, если.. миллион таких «если».

Тогда — читайте. Обязательно читайте.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

glupec, 30 января 2009 г. 13:41

Состав, конечно, странноват. «Сумерки мира» + «Путь меча» (не проще ли было вместо романа, у которого, вообще-то, имеется и приквел — «Дорога», и сиквел — «Живущий в последний раз» — дать какую-нибудь не связанную с другими, небольшую повесть? Напр., «Страх» или «Витражи»...) Но всё же... Издание в каком-то смысле образцовое. Неплохие иллюстрации, толковое послесловие, и — самое главное — единственный раз за всю историю издания Олдей (м.б., не считая «Триумвирата») — НОРМАЛЬНО сделанные карты!

Минусы: «Конан-варвар» на обложке, грязно-серая бумага.

И всё-таки — именно по этому изданию мы знакомились с «Путём меча»... Эксмовское вышло гораздо позже.

Уже за это я поставлю книге высокий балл. Она сыграла свою роль в продвижении Олдей на литературный Олимп, без неё, м.б., и не было бы того, что сейчас имеем...

p.s.: Кстати, некоторые отрывки из аннотации к этой книге (о том, что творчество Олди не уступит Желязны и Муркоку) вошли в нашу фантлабовскую библиографию.:glasses:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

glupec, 30 января 2009 г. 13:34

7 баллов — только за внешне гламурный вид этого сборничка и за то, что в нём есть карта.

Однако: по сравнению с аналогичной картой вот в этом издании — http://fantlab.ru/work84766 — та, что здесь, довольно неуклюже и топорно нарисована. А иллюстрация на обложке (девица с полосатой кошкой) — Олди сами над нею посмеялись в «Нопэрапоне».

Поэтому не так всё гламурно, как кажется... Хотя, конечно, против других книг Олди, выходивших в «Абсолютной магии», эта ещё шедевр.

А за содержание — увольте, больше 6-ти не поставлю. Ну как можно «Дорогу» и «Сумерки» в один том запихать? Оба романа настолько переполнены событиями и идеями, что ПОДРЯД переварить и то и то... бедные читатели, в общем.:frown: Идеально было бы (имхо) ОТДЕЛЬНОЕ издание «Дороги», а вслед за ним, сразу же — такое ж отдельное издание «Сумерек»... но, увы, в издательстве привыкли к кирпичам...

Так что оценка не низкая, но и не очень-то высокая.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Franka, 28 января 2009 г. 20:40

Начну с того, что тандем в этот раз выбрал для литературного эксперимента очень «вкусный» период времени. Основное действие развивается в 1832 году, часто обращаясь к воспоминаниям, дневникам, рабочим заметкам и т.п. более ранних лет. География событий невероятно протяженна — от королевства Датского, до островов Рюкю и Окинава. Под пристальным вниманием — ученые, толкающие науку и общество к прогрессу. Круговерть имен, знакомых еще со школьной скамьи — и Кювье, и Фурье, и Лавуазье... Робко заглядывает нескладный поэт Ханс Христиан, прислушивается к звукам песенки «Ах, мой милый Андерсен» и отзвукам боев на парижских баррикадах. Загадочно и печально улыбается из тени человек-вне-времени, зато с множеством имен — Филон, Эминент, барон фон Книгге, второй человек у братьев алюмбрадов. Как, вы не знаете, кто такие алюмбрады? Это же набившие оскомину иллюминаты, тайный орден, ветвь масонства... Причем здесь это? Может и не причем, только кто-то зачем-то устраняет выдающихся ученых, способных вывести науку на качественно новый уровень. Кто-то нападает на туристскую достопримечательность Дании, замок Эльсинор. Да-да, на тот самый. А калейдоскоп кружит все быстрее, герои переживают «осколки жизни» совершенно незнакомых людей, порой трудно понять, что же происходит. Авторы выписывают картину щедрыми и сочными мазками, начиная с разных углов холста; где-то они лишь намечают цвет, а где-то прорабатывают мельчайшие элементы. «Механизм Времени» оставил впечатление чего-то огромного, масштабного и детального, словно работы Леонардо, Тициана, Ренуара и Делакруа свели вместе на гобелене королевы Матильды. По композиционному построению роман напоминает «Ойкумену», тот же размах, та же неторопливость.

Что характерно, в романе нет четко выраженного антагониста. Есть неприятные личности, есть, напротив, — очень приятные, но четкой биполярностью тут и не пахнет. Для работ Олди вообще характерен такой подход — есть разные люди с разными устремлениями, ценностями и намерениями. Когда эти устремления сталкиваются, возникает конфликт, но для его улаживания не нужно сравнивать с землей Черный замок. Можно договориться, могут измениться обстоятельства, то есть нет схематичности, присущей многими и многим фэнтези-фантастическим произведениям. БОльшая выриативность придает бОльшую жизненность.

Отличает же «АЛЮМЕН» обилие интриг и острота сюжета. Бои сменяются погонями, схватки на ножах — светскими приемами, лаборатории — аллеями кладбища Монпарнас, хижина в лесах острова Утина — кухней Александра Дюма... Никогда не догадаешься, что же ждет героев в следующий миг.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Medwwed, 27 января 2009 г. 12:00

«Великолепно!» — захотелось произнести, перевернув последюю страницу. А еще удовлетворенно выдохнуть, зная что книга не последняя в серии «Ойкумена».

В книге есть все, что привлечет не слишком искушенную в художественной литературе аудиторию: хватает и космических схваток, и десантных операций по захвату на планете. И просто драйва сюжета. Но это при поверхностном чтении.

Что же мы видим, если внимательно остановимся на каждой главе, каждом контрапункте романа? А увидим мы высокохудожественное литературное прозведение и по жанру, и по действию. Приятно удивляет словарный запас авторов писавших эту книгу. Глаз на странице не находит повторов одного слова, при этом текст не читается тяжеловесно или наигранно. Текст органично оплетает не менее яркий и выразительный сюжет романа. В книге нет глобального противостояния «плохих» и «наших», нет банальностей и избитых фэнтезийных приемов. Вселенная продумана весьма оригинально — расы энергеты и технари(а особенно понравились гематры...) Опасности в космосе в виде разумных флуктуаций энергии. А защита от них несравненные антисы — существа такие же как и мы — но... А уж главный герой вообще бесподобен.

Но и это все внешняя оболочка произведения. А вот внутри — глубокая философия Королевы боли, зависимости рабов от хозяев и хозяев от рабов, и многое другое. А так же философия антиса, который сидит в тюрьме за хулиганство, имея возможности стирать звезды...

Вообщем великолепно!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

pararurap, 27 января 2009 г. 10:52

Это не просто «интересная книга» с элементами мистицизма и героями из древней мифологии. Это не просто книга о борьбе между человеческим и божественным, между кармой и дхармой, между долгом и любовью. Эта книга несет в себе еще и протест, который возникает в душе любого нормального человека, вскормленного западной культурой, когда он начинает знакомиться с культурой индуизма, культурой, основанной на совсем других принципах.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Допустим, ты — пришелец жукоглазый...»

Андрона, 27 января 2009 г. 01:51

Крепкий такой статистический анализ что происходит с писателями, когда их собирается МНОГО, и люди становятся книгами. А также как соотносится количество книг и глубина авторского текста.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Ladynelly, 26 января 2009 г. 19:09

Книга оставляет двойственное впечатление. Прежде всего своей неравномерностью. Чувствуется, что написан в соавторстве. Китайская и французкая части вышли более внятными, чем датская.

В целом книга произвела на меня благоприяное впечатление: здесь все, свойственно одному из авторов: немного мистики, немного науки... Я бы сказала всего в меру.

Особый интерес вызвала картина будущего нарисованная в финале.

Но к сожалению, особого желания читать продолжение или перечитывать не возникло.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

mx, 26 января 2009 г. 10:20

Интересное и своеобразное произведение (можно сравнить с некоторыми произведениями Р. Желязны). Необычная форма подачи материала: авторы кирпичик к кирпичику (и хоть кирпичики-то далеко не одинаковы, почему-то идеально подходят друг к другу!) выстраивают перед читателем крепкое здание, и когда читатель, в конце концов, входит в возведенный дом, он видит что работы еще много, и дом будет достраиваться изнутри, заполняться мебелью и вещами… ведь это только начало, начало дороги, начало, возможно, одного из самых самобытных циклов отечественного фэнтази (фэнтази ли?)

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

glupec, 25 января 2009 г. 23:22

Рассказ в стиле классических произведений Брэдбери и иже с ним. Социум не такого уж и далёкого будущего, в котором постепенно из людей уходит человеческое, и лишь немногие это понимают (отчётливая перекличка с «451 по Фаренгейту»).

В общем и целом — хорошая стилизация под «старую» социальную фантастику, развивающая её традиции.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

Shybzd, 24 января 2009 г. 17:07

Уврен что этот рассказ написали Дяченки. Используется тот же прием что и в «Подземном ветре» — перевернуть фабулу книги вверх ногами оставив целым ее сюжет. Самое замечательное что все забавы малыша воспринимаются эмоционально очень легко. только умом понимаешь что тут можно испугаться. Но даже намека на испуг нет, авторы ведут тебя именно туда куда хотят. К Карлсону который живет... в подвале:smile:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Zebottendorf, 22 января 2009 г. 21:57

Очень хорошо. Во-первых, это не «роман — 3d стрелялка». Во-вторых, заставляет думать, а каков же он — настоящий МЕХАНИЗМ ВРЕМЕНИ. В-третьих, чудесный язык. В-четвертых, жду продолжения.

В общем, роман сложный для восприятия, но кто не побоится с ним побороться — получит удовольствие. Я почему-то уверен, что после публикации 3-ей части вся трилогия получит пару премий на конах.

Да, espessially 2 слОГ. Олдей тема вампиров не волнует. Они абсолютно спокойно (не напрягаясь) ее используют.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

слОГ, 22 января 2009 г. 18:56

Главное заблуждение — это то, что вы прочитали первый роман трилогии. Правильнее будет сказать, что авторы нам представили три первых части большого романа. Здесь есть завязка и .... будьте добры подождите до конца года. я, безусловно, подожду.

Еще хочется сказать, что всех у Олдей и Валентинова цепляют разные вещи. Меня, например, в данной книге зацепила одна-единственная страница, там где был напечатан устав Тайного Общества.

Да и почему Олдей всегда так волнует тема вампиров?!!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

lokiman, 22 января 2009 г. 15:51

Книга на все времена. Глобальное переосмысление и переработка авторами античных мифов поражает воображение. Конечно, идея использовать популярные мифы, легенды и сказания как основу для своих произведений далеко не новаторская и очень часто авторы пользуются данным методом, чтобы привлечь читателя к своим творениям (своеобразная реклама) и сорвать неплохой куш. Но далеко не у всех из-под пера выходит действительно что-то стоящее. Хороших примеров безмерно мало и взявшись прочесть данный роман я опасался, что данный рецепт написания бестселлеров мог сыграть злую шутку даже с этим великолепным автором (авторами). Но как оказалось, мои переживания были пустыми и не имели никакого отношения к реальной действительности. Роман Г.Л. Олди не воспринимается как фанфик по мотивам легенд и мифов Древней Греции, это вполне самостоятельное произведение, написанное великолепным русским языком. В нем очень много интересных фактов, которые авторы удачно вплели в легенду о Геракле. В плане сюжета книга почти безупречна, несостыковок я не заметил. Здорово передана эмоциональная составляющая, все герои живут на страницах романа и заставляют переживать за их судьбу.

Это книга о Жизни и Смерти, Добре и Зле, Любви и Ненависти и самое главное — она о нас, о Людях. Владыка Аид (Старший) был прав в последней беседе с Гермием Психопомпом: именно Люди создали богов и не было ничего, ни Павших, ни Титаномахии, ничего. Человечеству всегда нужен тот, кто может вести его вперед, тот, кто не побоится встать один на один с опасностью, тот, который должен быть один. Герой...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Irena, 22 января 2009 г. 04:52

Читалось медленно и тяжело: текст настолько насыщен информацией, что приходилось делать перерывы на осмысление и усвоение прочитанного. Но оно того стоило. Стиль, язык, сюжет, детали — об этом уже было сказано, не буду повторяться. Как всегда у этих авторов — на высоте. Однако, как ни неожиданны всегда Олди — такого я всё же не ожидала.

Пока очень много вопросов без ответов. Что ж — будем ждать продолжения в надежде, что все ниточки свяжутся.

Пока впечатления сумбурные — требуется перечитывать, и не один раз.

Но одно ясно — это вещь!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «О королях, капусте и виртуальных публикациях»

Андрона, 21 января 2009 г. 23:00

За то время, которое прошло с момента написания статьи, появился еще как минимум один довод для публикации текстов в интернете: сейчас есть хорошая и отличная фантастика, которая не издается сейчас и не будет издаваться в будущем, как «некоммерческая фантастика». И степень известности автора от подобного отношения не защищает. Представьте словосочетание «некоммерческий Толкиен» и вы поймете мою улыбку. :biggrin:

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

irish, 19 января 2009 г. 20:23

Ну да, почти до самого конца этот рассказ выглядит (и является) сатирой на подражателей и перевирателей Толкина, но последний абзац создает совершенно неожиданный и глубокий подтекст. Кому как, конечно, но для меня

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
решение Эльронда забрать всех изуродованных злой писательской волей собратьев в эльфийский рай, чтобы там они вернули себе свой подлинный облик
— это идея, созвучная христианской философии. Не знаю, задумывали ли именно такое прочтение Олди, но получилось очень красиво.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

grafd, 15 января 2009 г. 19:55

Интересный язык, который выгодно выделяет рассказ из сборника «Фэнтези 2008». Интересная идея заставляет повериь, что авторы являюятся, действительно, профессионалами. Запоминающиеся нешаблонные персонажи. Но вот концовку ожидал более острую.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

lusia, 14 января 2009 г. 17:52

Я безумно люблю Олди, я очень уважаю Валентинова, может быть поэтому необъективна.Хотя какая может быть объективность в литературе))).Читая книги этих авторов, я испытываю наслаждение почти физическое.Все в вышей мере превосходно!!!!!!

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Мартин, 12 января 2009 г. 15:53

(отзыв написан для Литреса и чуть дополнен)

Странный отзывы все же пишут некоторые люди ... Или мы читали разные книги? Кто-то говорит о «спутанном потоке сознания» – я же вижу четкое акцентированное повествование в духе «Олы» или «Дезертира», украшенное отступлениями для придания большей плотности и весомости. Кто-то говорит о тяжеловесности – я же вижу яркий, насыщенный, небанальный стиль, в котором авторы узнаются по первой строчке. А еще я вижу второе, третье и n-ное перечитывании, каждое их которых раскроет что-то новое в книге. И сама нитка сюжета уже будет не так важна – главным будет КАК и о ЧЕМ написано.

Возвращаясь же конкретно к «Алюмену» – умная и красивая книга. Книга про науку и чудеса, про химеру «материалистичекого мировоззрения» и безумие фанатизма. Книга про историю и те чудеса, что творит с ней жизнь. Да просто хорошая книга про наш с вами мир, который не так прост, как хотелось бы, но и не так уж сложен, как порой кажется.

Но главное – это лишь первая треть романа, так что «ждем продолжения» :) Благо «Механизм пространства» уже написан и вроде отредактирован, а «Механизм жизни» написан, но только ждет горнила редактуры от своих трех придирчивых авторов.

PS. Насчет же «сплагиачено» — такие утверждения говорят лишь об ограниченности «книгозора» автора высказывания, не в обиду кому-либо будет сказано, уж извините. Не Бушков первый придумал этот прием — «криптоистория». До, помимо и кроме и него, и Олдей, и Валентинова достаточно писателей (как в наших палестинах (с ходу вспоминается «секретный агент» ;) Гумилев от Лазарчука и Успенского), так и за рубежом — тот же Стивенсон или Киз) использующих подобные приемы вольного обращения с историей. И следуют они по большому счету принципу, сформулированному еще Александром Дюма (хотя и не он скорее всего был первым) — «История – это гвоздь, на который я вешаю свои романы. С ней можно позволить любые вольности при условии, что сделаешь ей ребёнка.» Но это всего лишь прием, а вот ради чего и как он используется — это уже другой вопрос. И именно исходя из ответа на него я читаю и люблю Олдей и Валентинова, а не Бушкова :)

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

lizard, 12 января 2009 г. 00:02

Рассказ-эмоция. Любят Олди сложно о простом, нагромоздить, развернуть, закрутить там, где можно одним предложением. Тем удивительней настоящая искренность и трогательность рассказа.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Yazewa, 9 января 2009 г. 22:02

Начав волею случая знакомство с Олди с «Шутихи», «Сказок дедушки-вампира» и «Героя вашего времени», я чуть было не прикрыла для себя этого (пардон, этих) автора. «Гарпия» однозначно меняет ситуацию. Да, это не выдающаяся, но весьма интересная работа. И мир, созданный авторами, получился. Он — «может быть», я его принимаю как вероятный. Почти все действующие лица ярко выписаны, и они интересны, они индивидуальны. Гарпия же просто откровенно хороша! И как создание в принципе, и как личность... очень удачный образ!

Не очень удачным мне показалось учебное заведение. Начиная с названия, откровенно неудачного, ибо сразу вспоминается небезызвестный детский фильм (маг Универ в исполнении Олега Попова), да и прямая аналогия портит восприятие. Учебные программы, названия дисциплин... ну, как-то показалось мне все это некоторым перебором, ИМХО, само собой. Ну, вот выпадало из общей канвы, и все тут.

А в целом — хорошо. И тем приятнее, что — в моем случае — неожиданно. Придется читать еще... :wink:

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

MAVERICK, 9 января 2009 г. 13:22

Так уж сложилось, что с творчеством Генри Лайона Олди и Андрея Валентинова я начал знакомство именно с этого романа, поэтому не могу сравнивать данное произведение с остальным творчеством этих замечательных писателей.

Что же касается «Механизма Времени», то это отличный и «отличный», если можно так выразиться, роман. «Отличный», потому что ничего подобного мне еще читать не доводилось. Что же касается моего первого определения этому роману, то в нем практически нет изъянов — великолепно описано время действия романа, так называемое — «Новое время», великолепно показана жизнь практически всего мира в эту Эпоху, великолепно прописаны центральные персонажи романа, мне особенно понравился князь Волмонтович, что же касается второстепенных героев, то здесь нет ни одного проходного персонажа — чего например стоят старый ветеран сеньор-сержант Оге Ольсен или отец Аввакум, кроме того авторы «ввели» в роман таких знаменитых людей того времени как Ханс Христиан Андерсен и Александр Дюма, и именно эти герои предоют повествованию особый колорит.

Отдельно хотелось бы отметить вторую часть романа — «Собака в вазе» — где был просто потрясающе описан Китай, с его традициями, мифологией и весьма оригинальными взгладами на «варваров».

И подводя итог, хочу сказать следующее — роман ставит больше вопросов, чем дает ответов, но в следующих книгах я думаю авторы сумеют «раскрутить» все сюжетные линии романа.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

sova, 8 января 2009 г. 01:44

А чем на самом деле книга закончилась? Порядок снова одолел Хаос? Аполлон застрелил Диониса? Герой перенесся на плюс десятый уровень? Что случилось с уровнем 0? Через 25 лет снова застрелится тирмен? Кто-то поверил, что Великую Даму можно убить пусть даже через собственный череп?... Одни вопросы... Обидно... У Дяченок если нет финала, то это значит: придумай сам в зависимости от настроения, а тут... если не проникся, значит перечитывай заново? Придется перечитать, тем более, что стиль — как обычно, вне конкуренции, выше критики.

Отдельно — про бандитов. Люди, среди вас много любителей стрельбы? А среди бандитов — много (у ментов свои тиры). Так что лично меня обилие полубандитских персонажей не удивляет. Если бы в центре романа был пивбар — были бы герои-алкаши :)

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Papyrus, 7 января 2009 г. 20:56

Эта книга не особо укладывается в рамки жанра фэнтези/фантастики.

Ну можно по аналогии с Альтернативной историей обозвать Альтернативная мифология.

Могучая книга. После неё не хватаешь следующий томик чего-нибудь, надо как минимум отдышаться и придти в себя.

Не для всех.

Исполнитель роли Фродо в фильме Властелин колец признался, что честно пытался прочесть книгу, но не смог одолеть трилогию Толкиена – слишком сложно оказалось, уж больно много действующих лиц — фиг упомнишь. Сложность книги конечно не количеством действующих лиц определяется, но всё же – в Баламуте их поболе будет.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

Spyglass, 6 января 2009 г. 21:35

При чтении «парижских» эпизодов «Алюмена» не оставляло ощущение, что читаю роман кого-то из францзких классиков — Гюго, Бальзака, Дюма — в хорошем переводе, скажем, Щепкиной-Куперник. И я просто млел от щедро рассыпанных по тексту намеков («пасхалок»?) на «Монте-Кристо».

Мелькнувший на приеме у баронессы Вальдек-Эрмоли Данглар; репортер Бошан, уже привычно секундирующий на дуэли; аббат Фариа, «готовивший третьего графа в помощь Месмеру»; собственно, сам «третий граф», чью манеру «разбрасывать изумруды и рубины» сочли фатовской... Жду не дождусь, когда в следующих томах появятся: прокурор Нуартье де Вильфор, его парализованный тестюшка (которого Эрстед со товарищи подымут электрошоком из инвалидного кресла, и он еще всем покажет), скотина-генерал де Морсер, в девичестве Фернан Мондего... и раз уж помянули парижские баррикады 30-х годов, суровый сыщик Жавер и «маленький мальчик, но большой герой» Габриэль Тенардье, более известный как Гаврош.

...Да, Видока забыли! Жуткая мистика одноименного фильма вполне вписывается в линию «алюмбардов» и Эминента.

Впрочем, пардон. Как говаривал Франсуа Рабле, «прошу читателей поберечь свои восторги до семьдесят восьмой книги»...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «На том берегу»

GerD, 6 января 2009 г. 17:34

Рассказ о любви и о предательстве. О том, что в жизни не всегда удается исправить, а вот после — может быть шанс... Рассказ пронзительный. Поначалу он напоминает безудержный поток разнообразных событий, никак, на первый взгляд, друг с другом не связанных. Но чем ближе к финалу, тем отчетливее проступает логика происходящего. Такой прием- когда сюжет скачет галопом, а упор делается на чувства героя, — удался Олди. Очерченные парой штрихов, Вик и Лика оказываются близки читателю через важное качество текста — читатель отождествляет себя с героями очень сильно. А значит — переживает. Волнуется. Жаждет всем сердцем счастливого финала.

Рассказ небольшой, тематически довольно простой. Я бы не сказал, что у него есть недостатки, но всё же — не высшая лига. И Олди, как мне кажется, не так блистают в малой форме, как в своих романах. Потому «8». Но эта «8» Генри Лайона стоит многих «9»-ок других авторов. После прочтения у меня отчетливо отразилась в голове одна важная для нас всех мысль: может, не стоит дожидаться неизвестно чего, может лучше уже сейчас попытаться что-то исправить в дорогих сердцу отношениях, не «убивать любимых», чтобы самому себе не «выносить потом приговор»?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

dobriy_doktor, 1 января 2009 г. 22:35

Для меня эталоном современого стримпанка остается х/ф «Дикий дикий Вест» и «Вокруг света за 80 дней». Ключевое условие удачного произведения в стиле стримпанк — ученые находятся не на грани, а за гранью науки, за гранью осмысления собственных изобретений и открытий. Их эксперименты не всегда удачны, а если и удачны, то результат не совпадает с ожиданиями — дергнем за рычаг и будь, что будет. Но что мы читаем в книге? Герои книги отлично понимают, что они делают и делают это безошибочно. Я знаком с 2мя академиками (даже не член-корами, а действительными членами). Они гордятся! тем, что они не знают, какой результат получат. Неопределеность результата — свидетельство подлиной научности опыта. А вот если задача имеет правильное решение — то это учебник по физике для 8го класса с ответами в конце. Авторы далеки от эксперементальной науки и описания научных изызсканий (т.е. «фантастическая» составляющая романа) откровенно провальные.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

bao, 1 января 2009 г. 20:17

Ой, какая тягомотина. И это любимые мною Валентинов и Олди?! Прочёл треть, но не одолел. Если бы вещь была бы не скачана мною в электронном виде, а куплена в бумажном варианте было бы безумно жалко денег. А так — жалко только времени. С чем связан провал не знаю. Наверное, с тем, что в моём понимании я читаю всё же не научную литературу и жду от книги драйва, завлекательного развития сюжета, чтобы в восторге повизгивать на лихих поворотах сюжета. А тут похоже авторы погрязли в завязке, в попытке описать как можно больше сюжетных линий для затравки с последующим их развитием. Увы, лично у меня не хватило терпения осилить все эти узелки на изнанке, что бы в результате выйти на возможный дивный узор на лицевой стороне. И вряд ли при таком подходе авторам следует ожидать усиленных продаж от следующих книг трилогии.

Как говорится: «... а баба-яга против...». Личное мнение на то оно личное, что нехочу никого переубеждать, а просто предупреждаю товарищей, которые могут подпасть под влияние звучных имён авторов и их былых заслуг — синергетического эффекта не получилось! Это и не Гюго и не Бальзак и даже не Дюма. Просто здесь сработал некий закон природы свойственный всем комбинированным продуктам — суммируются не достоинства, а недодстатки. К примеру, современные сотовые телефоны. Фотографировать качественнее и удобнее отдельным фотоаппаратом; просто общаться удобнее обычной трубкой без всяких наворотов; в инете лазить лучше и удобнее с обычного компа и т.д. и т.п. Ну а кому в лом всем этим пользоваться по отдельности, ну тогда милости просим к этому продукту. А вот неуёмно рекламировать такие решения было бы просто нечестно по отношению к потребителю, т.к. нагружает его кошелёк без всякого соразмерного итога относительно денежных затрат.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»

dobriy_doktor, 1 января 2009 г. 13:19

За полярным кругом литературы.

Прочитал книгу. Что нужно сказать прежде всего? Наконец-то наши писатели — фантасты научились писать что-то читаемое, правда для этого им пришлось соображать на троих и, сюдя по содержанию, даже не один ящик.

О романе. Сюжетных хитросплетений в романе немного, едва наберется на хорошую повесть. Неожиданных поворотов и того меньше. Зато роман богато украшен историческими датами, биографиями замечательных людей, описанием нравов и верований того времени. Не обошлось и без штампов, правда штампы эти увидит человек, хорошо знакомый с источниками, из которых авторы черпали материал.

О достоинствах романа. В целом роман оставляет впечатление долгих часов сидения в библиотеке. Но так как в библиотеке сидело трое, то одеколон у них получился тройной и уж всяко крепче, чем то скисшее и неподслащеное домашнее вино, которое обычно выдается за отечественную фантастику.

О недостатках романа. Недостаток этот чисто технического свойства, но к концу книги он начинает резать глаза. Так как роман более исторический, чем приключенческий и фантастический (по большому счету приключений и фантастики в романе хватит на пару рассказов Шекли), то было бы желательно выносить исторические справки в приложения, а не вставлять их в текст, как делают авторы в последних главах.

Заключение:

«Идет баба Яга с котомкой по лесу. Леший ее спрашивает:

- Баба Яга, ты куда собралась?

- На Север переезжаю, замуж выходить буду.

- Кто ж тебя такую страшную Ягу замуж возьмет?

- Это здесь я — баба Яга, а за полярным кругом я — Василиса Прекрасная»

Находясь за полярным кругом литературы, остается только порадоваться этому произведению. По крайней мере это роман, с которым можно скоротать пару вечеров.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Andr_Pim, 30 декабря 2008 г. 19:12

В общем, читается без отвращения, даже с интересом. Но «послевкусие» невнятное... Сюжетных поворотов и идей наворочено много, но как-то все неглубоко... Эта вещь, конечно, получше «Тирмена», но старые Олди («Черный баламут», «герой должен быть один», «Одисссей» и др.) мне нравились больше...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

lumara, 26 декабря 2008 г. 16:50

Достойно. Интересно. Не сильно занудно. Затянуло.

По новому посмотрела на свой комп и антивирус :)

Оценка: 9
– [  27  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Ruddy, 25 декабря 2008 г. 15:59

Этот роман — грандиозное мифоаллегорическое переосмысление культурного пласта истории Древней Греции, её легенд, мифов и сказаний. Всем нам с детства известны подвиги величайшего из героев Эллады Геракла, или Геркулеса, подвиги его соратников и друзей, которые преподносились в возвышенных, торжественных тонах, в ярких красках, рассказывались о непобедимости героев, их всезнании, всеблагости и других качествах. В целом, гипербола (или же гротеск) в одах — один из способов удержать читающего и показать всю божественную непосредственность этих самых мифов.

Олди показали с неожиданной стороны, используя весь свой писательский талант и познания, какой могла быть история на самом деле, будучи не лишенной мифологической сути, какими могли быть боги Эллады в лице простых греков и не только, какими могли быть герои, в меру зарвавшиеся и опьяненные своей славой «дети». И главы про Алкида и Ификла, братьев с нелегкими характерами и не менее легкими судьбами, предрасположенными к «героизму» с малых лет, и про Гермия, непутевого бога, которые прячет свою мудрость под «обмотками» взбалмошности и недалекости, и про Амфитриона, который всю жизнь судорожно пытался уберечь своих сыновей от беды быть «героями», и про Владыку Гадеса, который ищет ответы на вопросы и Амфитриона, и Гермия и иных персонажей, при этом лично — то ли из-за страха, то ли по причине равновесия сил — не вмешиваясь в разборки между небесами, преисподней и срединной землей — эти «мозайки» романа не оставят равнодушными никого. И много ещё кто является нитями широкого полотна истории, который ткётся каждую секунда, окрашиваясь в красные цвета крови, в синие цвета доблести, в белые — добра, черные — предательства, зеленые — радости жизни.

Совсем не кажется бредом такая интерпретация легенд, наоборот: «А что?.. Почему миф не мог быть такой? Может он такой и был?» Такие мысли сквозят в те моменты, когда авторы дают молотом по голове в самых интригующих местах истории. А история вьётся то галантно, то прерывисто, то убегает вдаль с уст одних персонажей, возвращается обратно с уст других. Манера изложения истории несколько сложная, но до чего завлекательная и нескучная, будто рапсод сам вещает устами авторов. Четкость построения фраз, слаженность разных сюжетных линий, их доведение до исключительно неожиданного финала — это только восхищает. Впрочем, как же может быть иначе? Ведь это — легенда, которая не может быть иной.

Роман заслуживает самого пристального изучения. Где-то у меня завалялся томик мифов и легенд Древней Греции, давно пора вытереть пыль с его страниц и вчитаться в эти самые предания, которые в романе Олдей нашли своё изысканное и самое благородное воплощение. 10 баллов.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»

kon28, 23 декабря 2008 г. 20:32

Я пока поставил 8. Только пока, потому что не хочется сглазить. Те узелки, множество которых завязали авторы в первой книге трилогии, потребуют серьезного развития во второй и третьей книге. Вот выйдут они, почитаем и «будем посмотреть» на цельное полотно. А пока... очень многообещающе. То, что в «Ошейнике для мстителя», выпущенном отдельным текстом сначала выходило изящной игрой ума, эдакой очаровательной арабеской, сейчас в общем тексте романа получило серьезное развитие, требующее более вдумчивого чтения. Так что проглотив буквально роман, я обязательно вернусь к нему и перечитаю вместе с остальными книгами, возможно даже не раз перечитаю. И для того, чтобы разобраться в тонкостях и хитросплетениях, и для того, чтобы получить удовольствие от множества разбросанных по тексту цитат откуда угодно. Из книг, кинофильмов (например из «Гудзонского ястреба» с Брюсом Уиллисом:wink:). Цитат не в лоб, замаскированных, и очень уместных к тексту. В общем, ждем-с...:glasses:

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

kkk72, 21 декабря 2008 г. 14:17

Авторы снова приятно удивили. Действие этого рассказа, входящего в состав романа «Алюмен», происходит в Китае в первой половине 19 века. Главный герой этого произведения — известный химик и физик Эрстед пытается узнать у местных мастеров секреты изготовления алюминия, щедро делясь с ними собственными знаниями. Неожиданно судьба Эрстеда оказывается тесно связанной с судьбой китайской девушки, мастера, боевых искусств. В итоге получилось очень неожиданная встреча Востока и Запада. Европейская наука встречается с китайской философией и с грозными восточными духами, и последствия этой встречи непредсказуемы. С нетерпением буду ждать выход первого романа «Алюмена». При этом сам рассказ — вполне законченное произведение, удачно показывающее нам всю тщетность иссушающей душу мести.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Paganist, 20 декабря 2008 г. 16:24

Когда я покупал эту книгу, то совершенно не знал, с чем сталкиваюсь. В аннотации было написано«аналогов нет». «Ага, знаем мы этих «аналогов нет», как же!» — усмехнулся я. Но, начав читать, — я даже не знал как реагировать. Во-первых, язык. Настолько живой и объёмный, что автору веришь. А то ведь в некоторых книгах и описания, и диалоги — как хрестоматия скуки. Во-вторых, стихотворения! Божественные строки, которым и маститые поэты позавидовали бы. В-третьих, сама идея. Аналогов нет и не предвидится.

Читал с упоением! Ни капли не жалею. Замечательная книга от первой до последней строчки!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Paganist, 20 декабря 2008 г. 16:16

Что касается стиля, Олди неподражаемы. Их фирменный язык «вытягивает» среднее, непримечательное в целом произведение. Но само содержание немного озадачило. Идея хороша, но раскрыта не полностью, скомкано. Осталось ощущение недосказанности в худшем значении этого слова.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

pkkp, 19 декабря 2008 г. 18:43

Не могу сказать, что сильно понравилось, потому что многое не понял. Уверен, что восприятие рассказа изменится через несколько лет, когда я соберусь его перечитывать. Мир создан и придуман прекрасно. Он уникален и он потрясающ. Немного смутило отсутствие правителя или вообще верхушки власти, которая и представлена то девочкой и ... Магистрами (даже не знаю, как их точно охарактеризовать).

Сначала не смог сообразить, о ком идет речь. Авторы очень странно используют местоименя «ты» и «он», которые, как становится понятно позднее, служат выделением Бродяги и Чужого. Совсем неясной стала роль и вообще фигура Старика. Он кто? Именно такой вопрос возник у меня сразу после прочтения... Ответа я пока не знаю

Отдельно хотелось бы отметить стихи. Они прекрасны, хоть и немного сложны для восприятия. Чтобы их понять и осмыслить необходимо вчитываться по несколько раз.

В завершение хотелось бы сказать, что знакомство с творчетвом Олди началось нелегко, но довольно приятно, и будет интересно прочитать еще несколько их произведений.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Keykeeper, 19 декабря 2008 г. 16:39

Очень интересно. Ну очень. Не столько сюжет, сколько сама книга как блюдо. Её невозможно читать быстро, заглатывая не жуя, её нужно (и приходится) смаковать, катая языком замысловатые слова и обороты, пытаться прочувствовать нюансы вкуса. То есть смысла. Признаться, я и сам люблю играть-жонглировать словами, но тут масштабы этого явления поражают. Подчас сюжет уходит на самый задний план, оставляя на всех ближайших эти смысловые галлюцинации. То ли авторы так удерживают читателя в некоем напряжении (главный-то герой в глубокой яме, ничего не понятно и просвета не видно, мысли в жутком сумбуре и всё не о том, а время идёт и вообще мерзко, — давайте понервничаем вместе!), то ли они просто слишком (и ещё раз слишком) увлекаются этими играми. А может, и так, и сяк. Но неважно. Огромное количество аллюзий, изменённых поговорок и свежеиспечённых слов складывает губы то в весёлую улыбку, то в откровенно ироничную ухмылочку, но не оставляет равнодушным. Ссылки на магическую науку заставили меня вспомнить третий что ли курс физфака, когда было решено, что жезлы, посохи и прочая древесина суть передающие антенны и именно поэтому расчитываются индивидуально, а одна из лекций по оптике вообще была законспектирована под заголовком «Волновая теория магии» (с соответствующим содержимым). Что сказать о сюжете? Комедия, детектив. Занятно. У каждого из нас свои демоны, создаём их мы сами только тем, что не получаем удовольствия от того, чем занимаемся. Или даже целенаправленно и злостно получая неудовольствие. Эту или очень похожую на неё сказку сотни раз переписывали в многочисленных околоэзотерических книженциях. Сюжет ненавязчив и, как я уже писал, иногда пытается вовсе скрыться от читателя. А это, между прочим, даёт возможность любую отдельно взятую главу воспринимать как самостоятельную и весьма увлекательную зарисовку из жизни тихого уголка Реттии, и перечитывать книгу по кусочкам, ещё многожды наслаждаясь изысканным блюдом, сработанным настоящими мастерами слова.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Keldorn, 16 декабря 2008 г. 00:17

Язык чертовски хорош, сюжет раскрывается плавно, следить за ним со всех этих точек зрения — одно удовольствие. Хорошо показан образ Геракла: состарившегося героя, который никому теперь не нужен.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

Михаль, 11 декабря 2008 г. 17:45

Описан мир не людей, а зомби. Лодочник не знает и не понимает, кого он перевозит и куда. Души умерших людей не понимают, что они умерли. Смерть в облике благообразной дамы непонятно зачем точит свой серп (никого в живых уже давно нет) И вообще, что она конкретно этим серпом делает? Ведь люди, которых он перевозит выглядят вполне нормально. Следов серпа на них никто не замечает.

Рассказ гораздо беднее смыслом, чем тот миф о Хароне, по мотивам которого он написан. Ведь Харон не захотел перевезти живого Орфея в Аид. Какое-то фальшивое многомудрие в стиле Коэльо.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Tribute»

cherepaha, 10 декабря 2008 г. 15:53

Великолепная серия стилизаций под великих Авторов ФиФ. Надеюсь, господа Олди не ограничатся четырьмя рассказами, а продолжат радовать читателей трибьютами другим писателям.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

asb, 10 декабря 2008 г. 04:22

Рассказ про реалии киносъёмочного процесса. А чтоб киношники не обиделись... авторы как-будто про вампиров расказывают:)

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

glupec, 8 декабря 2008 г. 16:31

Прекрасный рассказ. Не в монстре тут дело — дело в том, с какой неприкрытой болью показана наша гаденькая и поганенькая действительность.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Молодёжь, которая вроде и слушает какую-то музыку, тот же «ДДТ», а на деле — «никто, кроме меня, не обращал внимания...» Парень, который, «влетев» по вине другого «на двадцать кусков», в поддатом состоянии губит этого другого... Насильники в подворотне, где по стенам «идиотские стишки про мусорный киоск с подписью — А. С. Пушкин»...

А монстр... Что — монстр? По сравнению со всем вышеперечисленным — не такой уж это и монстр. Мы, люди, страшнее.

p.s.: Вот за это я и люблю роман «Дорога». За то, что в него вошли _такие_ рассказы... :super:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страшные сны Павла Лаврентьевича»

asb, 8 декабря 2008 г. 03:03

Рассказ о мании величия. Хорошо хоть Манюнников (или автор) не стал историю Христа переиначивать.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

asb, 8 декабря 2008 г. 03:02

Одна из вариаций достаточно распространённой темы о взаимоотношениях писателя и его героев. В чём-то перекликается с «Орденом святого бестселлера» из этого же сборника.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Недостающий компонент»

asb, 8 декабря 2008 г. 02:59

Что для русского человека счастье? Это когда соседу плохо! Рассказ является иллюстрацией этой истины.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

pararurap, 5 декабря 2008 г. 21:49

Не могу согласиться что это космическая опера, нельзя это произведение таковой назвать, да и вообще точно определить жанр сложно. Но читается очень хорошо и оставляет после себя отличные впечатления твердая 9 даже 9,5. Вот только к концу романа сильно потянуло авторов в историю, не сильно вяжется планета с дореволюционными традициями, ди и Тарталья вдруг стал разговаривать как отставной белый офицер %), и пауки с девами в космосе нападающие на римские галеры... можно было немного побольше нафантазировать.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

pararurap, 5 декабря 2008 г. 21:48

В финальной книге авторы распутывают все узлы и сводят нити повествования в единое целое. Только чтобы это уяснить, я считаю, что за третью часть следует браться СРАЗУ после прочтения первых двух. Иначе эффект смазывается. Эта книга была прочитана за один день, после чего принято твердое решение перечитать всю трилогию подряд. Снова.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

pararurap, 5 декабря 2008 г. 21:46

Вторая книга не слабее! В первой интерес поддерживался за счет необычности мира, а во второй — миром уже насытились, а нового ничего не появилось. Смысла пока не видно: зачем все это и о чем? Ну дак, это ж трилогия. Нужно подождать выхода третьей книги. Я в Олдей верю, пока пустышек у них не встречалось. Поэтому нужна третья книга.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

pararurap, 5 декабря 2008 г. 21:45

Отличное произведение. Эксперимент с новой формой, вполне удачный. С каждым новым произведением книги авторов становятся все сложнее. В этом, очевидно, причина такой непохожести на прежние, «хитовые» произведения (Путь меча, Мессия, Пасынки и т.д.), которые были понятнее и доступнее для широкого круга читателей. Авторам — большое спасибо за книгу. 9 баллов.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

piglet, 5 декабря 2008 г. 08:14

Япония- это вообще тема! А в исполнении Олди любая культура обогащается аллюзиями авторов. Стилисты они, конечно, филигранные!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Андрона, 30 ноября 2008 г. 04:21

«Страшен образ былой красоты» — сияющий образ империи, которая вдруг оказывается ярче, чем реальность.

Через три начала книги Любовь, Закон и Пользу и их искажения — начинаешь воспринимать остальной мир.

Иногда кажется, что сквозь текст слышится ритм поэтического текста «Махабхараты», но поэтический перевод в настоящее время вряд ли возможен.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

show, 27 ноября 2008 г. 00:17

Не все так грустно, как описано в предыдущем отзыве.

Конечно, тезис авторов об обществе с отсутствием тяжких преступлений с точки зрения юридической науки — утопия, и попытка этот тезис вписать в картину мира добавляет еще больше утопичности произведению. Но кто сказал, что это плохо? Есть целый раздел подобной фантастики. Это же не документализм :smile:

То, что не работает на всем обществе, может быть абсолютно справедливым для большой части этого общества. В нашем мире общественную агрессию снимает спорт. И где же там убийства??? Спорт для новичка тоже ремесло, и только после большой работы становится искусством. Любой спорт, не обязательно единоборства. И требования к личности на уровне мастера, поверьте, высоки.

В Китае спорт действительно массовый. А что если спортом будут заниматься все? А если средний уровень будет уровнем мастера? Суть, рассуждать об этом получается значительно достовернее, если хоть раз самому как участнику, а не болельщику, почувствовать причастность к спорту на уровне искусства. Оно того стОит.

Многие отдельные мысли авторов красивы, и если они не сложились в устойчивую систему, то это побуждает самому достраивать эту гипотезу. Если, конечно, и сама идея вам не симпатична — то тогда и разговора нет. А мне скажем нравится, а такая незаконченность побуждает дочитать весь Кабирский цикл — может найду там недостающие мысли-кирпичики для этой красивой легенды.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

show, 26 ноября 2008 г. 21:46

Закончил первую книгу «Путь меча» — очень достойно, стихи 9, идея 10, философия 8 (в ранге утопия ессно), язык 8. Все недостатки перевешивает ну очень уж красивая идея. Пока оцениваю 9 из 10. Читаю дальше.

Кстати это первая книга по рекомендации Фантлаба, за что собственно «единомышленникам» спасибо :beer:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Андрона, 26 ноября 2008 г. 04:38

Для меня один из любимых романов Олди. но самое забавное ПОСЛЕ этой книги :glum: прочитать «Обмен разумов» Шекли, и увидеть как сквозь знаменитый текст проступает до боли знакомое описание Безумия Будды... у Шекли дается описание ощущений, а у Олдей еще и возможное описание причин сбоя Кармокомпа.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

asb, 25 ноября 2008 г. 13:41

Несколько легковесное, как показалось сначала, шутливое (извините за тавтологию) произведение оказалось серьёзным, почти энциклопедичным исследованием феномена шутовства.

Минус один балл — за идеальность, безупречность, почти лубочность самих шутов.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

olvegg, 24 ноября 2008 г. 19:48

Пусть идея и нова, но исполнение блестяще! Файл с «Песнями...» у меня долго лежал в режиме ожидания, как-то раз я открыл его для пробы — первые же фразы отпугнули тогда многословной витиеватостью, которая мне никогда не нравилась. Но, к счастью, первое впечатление оказалось ложным. Прочитал рассказ на одном дыхании. Язык, средневековый антураж, персонажи — всё безупречно.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

magistr, 21 ноября 2008 г. 14:13

Это первое произведение Олди, которое я читаю. Начал читать — не понравилось, но остановиться не могу, язык заколдовывает и ведет тебя дальше по произведению. Необчна сюжетная линия, не обычны персонажи, но до чего же они симпатичные.

Произведение очень ожурно, как кружевная вязь. Читается легко.

Очень тонкий психологический мир героев, прекрасна динамика его раскрытия.

Теперь обязательно начну читать остальные произведения авторов.:super:

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

квинлин, 20 ноября 2008 г. 14:50

Да, мощный роман. Армагеддон не наступит, он — уже наступил. Чувствуетс рука и Олди, и Валентинова. Концовка захватывает дух, оставля множество вопросов, правда, но это уже привычное дело, когда читаешь романы Олди:glasses:

Великолепно подана картина защищаюшегося всеми силами города, который жители не хотят бросать — ведь «нам здесь жить». Вспоминается бедный Минотавр, появившийся по воле Автора, которого обвиняли в безделии, тогда как он спасал мир — так, как умел...

P.S. Снизил балл за...все-таки. по-моему, очернение русской армии. Кстати, по-моему, в этой реальности Украина и Россия -единое государство. Вот такое вот впечатление у меня почему-то создалось. И интересно, Олди угадали, что следующим лидером страны будет человек военный...Или — дописали упоминания об этом уже после появления В.В.П. на политическом небосклоне?

Оценка: 9
– [  40  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Tyrgon, 19 ноября 2008 г. 18:46

Откровенно разочарован... в неоправданных надеждах!

На мой взгляд, авторы поставили цель, достигнуть которую им не удалось — вместо живой, захватывающей и имеющей вселенский масштаб событий и идей космооперы получилась мыльная опера – декорированная под космическое будущее, громоздкая, с пафосными надуманными идеями и притянутыми за уши сюжетными линиями. Такое ощущение, что авторы-«режиссеры» считали обязательным ввернуть персонажа-«актера» в последующем развитии сюжета, даже если «актер» засветился лишь в эпизодической роли второго плана, а то и вовсе в массовке. Все ружья, висящие на стенах или просто появляющиеся в кадре, зачастую вообще не ко времени и не к месту, рано или поздно выстрелят и… промахнутся, т.к. читатель к такому моменту уже устал ждать неожиданного хода либо привык к нему и выстрел вызывает лишь раздражение от образовавшегося шума и загазованности.

Судьба основных персонажей – «актеров» вызывает интерес лишь первые полтора часа сеанса (приблизительно до того момента, как Борготта становится семилибертусом или тетушка Фелиция берет в руки троицу кукол-музыкантов – что там происходит раньше..?), а затем лишь вызывает легкое удивление, переходящее в скуку, от постоянного стремления режиссеров спецэффектами скрыть убогость образа ГГ – эдакого «простого парня из села», вдруг обнаружившего в себе «талант спасти мир» не хуже «Крепкого орешка». Само собой подразумевается его неуязвимость и «неожиданная» (как мечталось режиссерам) помощь со стороны (любой, кто под руку подвернется, но обязательно из «прошлой серии»).

Но знаете что хуже всего – пафос и «переигрывание» в идейно-философской составляющей произведения. Все эти отвлеченно-патетические интерлюдии а-ля «воспоминания» ГГ, описания чувств, событий и даже декораций (в некоторых случаях, особенно сюрреалистических «чистках шелухи») настолько пресыщают своей приторной разжеванностью, что места для послевкусия и индивидуального восприятия читателя почти не остается. Создается впечатление, что режиссеры маниакально пытаются продумать все до мельчайших подробностей и преподнести это таким образом, чтобы упаси Бог не показаться банальными, а читателю-«зрителю» не оставалось ничего, кроме как воскликнуть в упоении «Да и аминь!» (или «Вау!» ;)).

Что понравилось в цикле (удержало от того, чтобы забросить его подальше):

- представление авторов о будущем человечества, с энерго-расовым разделением и вертикальным прогрессом от приземленной обезьяны к космической флуктуации континуума (ох уж эта извечная мечта летать и быть свободным);

- пародирование наших реалий в гиперболизированном виде (такая родная планета «Сечень», такие узнаваемые и характерные всем нам в той или иной мере запреты-предрассудки вехденов, обостренные чувства брамайнов, сверхъестественная интуиция вудунов, расчетливость гематров, жестокость помпилианцев и др. и пр.);

- изобретательность в отношении «Deus ex machina» и последующих проблем (до определенной степени это увлекает, но «Боже мой! Как они пересаливают лицом!» :));

- идея кукольного театра на манер матрешки с двойным дном – отвлеченных персонажей-зрителей, наблюдающих, как кажется читателю вместе с ним, за кукольником, который наблюдает за куклами. При этом в процессе все зрители участвуют в представлении наравне с куклами и в итоге оказываются не совсем в таких ролях, как кажется в начале. Жаль что эта идея, на мой взгляд, немного недоразвита, да и пафос философствований из уст персонажей-зрителей (маэстро Карла и экс-экзекутора Гишера) смотрелся бы лучше;

- как это ни странно, но вполне понравилась развязка (она уместна! кроме интерлюдии о том, какой она могла бы быть).

В общем: читать не советую, если вы не фанат авторов или витиевато-пафосной манеры письма.

Все в целом могло быть весьма потрясающим воображение, не старайся авторы увлечь читателя таким объемом и нарочито «качественным» сюжетом. Так, если красивую и классическую вещь пытаться сделать оригинальной за счет излишества деталей (обильных блесток, оторочек, кармашков, неожиданных разрезов и т.д.) получится небанальное, но уродство, удовольствие от пользования которым доступно лишь тем, кто в модной тусовке не желает признавать, что король – голый!

P.S.

«Была бы это космическая опера, но кое-какая подкладка (мифологическая? сюрреалистическая? метафизическая?) для нас делает текст по структуре и приёмам ближе к симфонии, нежели к опере.» © Г. Л. Олди

На мой взгляд получилась не симфония, а популярное попурри, хорошо используемое в рекламных целях («М-м-м, данон!», «Mr. Proper веселіше, прибирати вдвічі швидше» иже с ними)

P.P.S.

Что характерно для продуктов такого качества — пробовать еще раз не хочется, т.к. и вкус и послевкусие не то чтобы плохи, но ярковыражены и весьма недвусмысленны по задумке самих авторов. Один раз прочел — и вычеркнул, возвращаться не к чему. Но оцениваю я не как одноразовое чтиво, т.к. для такого объема и заявленной авторской цели одноразового продукта недостаточно. Засим — соответствующая моя оценка.

Оценка: 5
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Михаль, 17 ноября 2008 г. 17:02

Книга не оставляет цельного впечатления.

Все сшито как бы наспех, грубыми стежками. Нет глубины понимания таких очень непростых понятий как личность и осознание.

Логика повествования местами внутренне противоречива, А психология героев ИМХО не всегда достоверна. Герои рассказа про отросток производят впечатление картонных персонажей в картонных декорациях.

Авторы придумали ситуацию, когда получая бессмертие, люди теряют личность. Но что такое личность? Это центр, в котором соединяются воедино все ощущения, т.е. центр ясности осознания.

Как будет вести себя человеческое существо, лишенное такого центра? Бесы (бессмертные) по своему поведению практически не отличаются от людей? В главах, написанных от имени Беса Марцелла, отсутствие личности никак не проявляется. Впечатление такое, что он лишен личности не в бОльшей степени, чем сами авторы, у которых не получается непринужденной игры философскими понятиями и парадоксами.

Еще о некросфере. Авторы пытаются описать ее «психологию». Но ведь смерть это загадка. По словам Мамардашвили «единственный вопрос, которым занята философия – это вопрос обсуждения отношения человека к своей собственной смерти, а отнюдь не к смерти родных и близких».

Некросфера — это должно быть нечто абсолютно чуждое всему человеческому. Еще более чуждое, чем, например, «Солярис», «психологию» которого Лем даже не пытался воспроизвести.

Описание авторами ада: «Душа терзается исключительно неопределенностью. Когда причина не влечет за собой положенного следствия, когда результаты непредсказуемы, когда время врет, пространство издевается...» А вот герои этой же книги этих же авторов: Эдди, Макс и «Очкарик» почему-то так не считают. Наоборот, в таком «аду» они ловят кайф. Ад, ИМХО, — это такое место, куда ни один человек не хотел бы попасть, иначе это не ад, а разновидность DOOMa.

Оценка: 6
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

peterK, 17 ноября 2008 г. 09:46

Странное произведение. Мне абсолютно не понравилось. Полностью солидарен с мнением vim3.

Мир Кабира — какой-то фальшивый и притянутый за уши. Просто не могу себе представить людей в здравом смысле, ходящих друг к другу в гости с оружием в руках вместо подарков. Оружие — это инструмент войны и убийства, прежде всего. И придумывалось оно людьми именно для этого. Ассоциация возникла — люди, к примеру, возвели в культ столовые приборы — ложки, вилки, ножи. Хвалятся ими, показывают различные финты... А кушают руками.

Постоянные турниры с боевыми клинками — и никто никого даже случайно не поранил? Нонсенс. И вообще, «нормальные» люди для турниров и соревнований используют специальное оружие, затупленное. Старушка с алебардой, знахарка с метательными ножами, девица с Метелкой из комикса — прикольно, но нелепо. Кстати, многое оружие из приложения, особенно китайское, выглядит внешне фантастическим и впечатляющим, но с практической точки зрения — абсурдным и китчевым, как шар на цепи из «Убить Билла».

Еще я задумался — неужели все обитатели кабирского мира вегетарианцы? — иначе кто и чем режет к столу кур и овец, колет свиней и забивает коров?

Идея с одушевленными клинками в целом неплоха, хотя и не нова. И читать растянувшиеся на полкниги рассуждения меча мне лично было утомительно. Да и в целом, много «воды». С одной стороны многочисленные рассуждения-разжевывания и абзацы из предложений в 2-3 слова на каждой строчке. С другой — бой 21 героя с шестикратно превосходящим врагом описан крайне невнятно. Тащиться от того, как ГГ лифчик барышне срубил, увы — не по мне.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

KERDAN, 15 ноября 2008 г. 12:49

Замечательная книга, очень качественно передана атмосфера царящая в средневековом Китае. Мифологический цикл Олди очень интересен и эта книга не исключение. Особенно интересна тема «Безумия Будды».

В целом все понравилось.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

KERDAN, 15 ноября 2008 г. 12:37

Одна из лучших философских космоопер которые я читал. Восхитительный сюжет, замечательная фирменная философская составляющая.

Рскрытие замечательных тем:

— первый контакт;

— энергия — достояние избранных;

— личность перед выбором долга или сердца;

Замечательный язык и восхитительный хеппи-энд.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 19:24

Хорошо, интересно, атмосферно. Объемная яркая картина с живыми персонажами, с мастерски переданным настроением. Будущие исповеди, записанные в чистой книге... эффектно, выразительно. Удачно выбранный и очень корректно использованный стиль: нет ощущения искусственности, все гармонично и натурально, не оскорбляет вкуса.

Интересная работа, вызывающая уважение. Такое можно перечитывать!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 18:02

Не всегда понятно, не всегда объяснимо, но читается легко и с желанием. Есть некий морок, некая затягивающая сила: она раскачивает сознание, словно убаюкивает — чтобы не возвращаться к неясному, не внедряться вглубь, не разбирать единое, а только плыть вперед, вперед, от прозы к стихам, от стихов к прозе... Может быть потом, когда все закончится, когда прекратится это плавное раскачивающее движение по строкам, возникнет недоумение, или удивление, или отрицание, — но это потом. Сначала придется дочитать...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «О королях, капусте и виртуальных публикациях»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 09:07

По сути темы — все высказано ясно и понятно, и спасибо авторам за это. А вот стилистически — не нравится, этот выкомаристый стиль авторам удается не очень (как в «Шутихе»), он читается натужно, тогда как должен быть легок и непринужденен.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Заметки об украинской фантастике»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 09:00

Не без удовольствия прочитала статью, хотя, конечно же, ее десятилетняя давность делает ее наиболее актуальной в той части, где анализируется период «прошловековой». Кстати, он мне больше понравился и стилистически, да и вообще — читался интереснее. Современная же украинская фантастика, я думаю, достойна описания и анализа современного.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 08:43

Не вижу в этих рассказах объединяющей идеи. И никакой ценности в них тоже не вижу. Кроме «Пророка», который мог бы быть разработан в стоящую вещь, остальное — совершенно проходные работы, вряд ли достойные опубликования. ИМХО

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 08:38

В целом, по-моему, весьма слабо. Действительно, начав с этого цикла чтение Олди, вряд ли вернешься к их творчеству впоследствии...

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

Yazewa, 12 ноября 2008 г. 08:28

Неплохая повесть. Сюжет немудрящий и во многом предсказуемый, но читается с интересом, потому что всегда интересны такие истории, в стиле современной легенды. Тем более, когда она строится по законам торжества справедливости. А акулы — аналогично, пожалуй, тиграм — излюбленный объект подобных историй.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Жизнь, которой не было»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 23:13

Это рассказ — настроение. Вряд ли стоит разбрать в его сюжете. и настроение, пожалуй, удалось. Вот только раздражал рефрен, ползущий по рассказу. Тот самый, который мне понравился меньше, чем вам, и гораздо меньше, чем самим авторам.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 22:54

Похоже на день сурка. Включился замкнутый цикл. И нет разницы, успел ли ты написать книгу, пошли или нет за тобой люди... будет снова лаборатория и зловещий стук в дверь. Не вполне понятно, почему — пророк, и в чем его пророчество. Ощущение не высокого предназначения, но — бессмысленности происходящего...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 22:43

Мне думается, ворона просто хотела есть. Почему для исполнения ее желания надо было полностью проворачивать колесо истории — абсолютно непонятно. Вороне это было не нужно, как, собственно, и джинну. Это нужно было только авторам... Вот такая искусственность все портит. Малая форма не терпит накладок!

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 22:32

Все ужасно вторично. Не знаю, как там было в 92 году, но сейчас... Сейчас уже надоели литературные дубликаты компьютерных игр. И шоу, в которых за смертельно опасным путем игрока наблюдают зрители, тоже оскомину набили. А герой, по ходу «игры» убивающий соперников и равнодушно реагирующий на их гибель и калеченье... Если в результате такого пути он становится человеком, то не знаю, стоит ли им становиться. Один спасенный соперник — это индульгенция? Что за странное понятие о Человеке!

Страсти-ужасти в подземке... Что-то вспоминаются рыбари из Старого Метро! Только там честно говорилось, что это блажь скучающей молодежи. Пресно им, видите ли... Но без претензий на «Повесть о настоящем человеке»:wink:.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Реквием по мечте»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 22:04

Вроде бы и неплохо задуманная вещь, но чего-то не хватает. Наверное, более внятной развязки... А японец хорош! Ох, уж этот Восток...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 21:48

Откровенно слабый рассказ. Нелепый примитивный сюжет, неживые диалоги, безликие герои... Эмоций не вызывает никаких, кроме, разве что, раздражения.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 21:23

Двойственное чувство: с одной стороны, достаточно атмосферно, с другой — слабый сюжет. Слишком торопливо для такой темы. Слишком быстро один из героев раскладывает по полочкам суть ситуации. Слишком неубедительно поведение героев. Словно черновик рассказа, который еще править и править...

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 21:02

Рассказ хорош теми эмоциями, которые он вызывает. Уважение к Учителю. Скромность великого. Защита оскорбленного. Все это истинно человеческие принципы; пока они живы — человеку можно не бояться засилья машин. И очень здорово звучит история про удар Мияги!

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 10:18

Очень хорошо сделанный рассказ. Настроение, атмосфера, мысль — хорошо.

Пыточные дела... в них тоже можно быть Мастером. «Дозировать» страдание? Грамотно излечить своей же рукой нанесенные раны? Видимо, это тот случай, когда мастерство — талант только рук. Дело техники. И мозг оценивает именно технику, не анализируя — зачем? за что?. А вот когда включается еще и разум, душа, совесть — все может измениться. У ученика включилось гораздо раньше, чем у Палача. Наверное, из-за отсутствия «генетической памяти»? Все же не у отца учился...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 10:00

Романтическая зарисовка. Получилось вполне атмосферно, хотя для поэтичности, конечно, не хватает литературного мастерства. А вот предпосылка с найденной рукописью — абсолютно неудачна. Пишущий (непонятно, зачем) дельфин...м-да...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скидка на талант»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 09:39

Не могла отделаться от стойкого ощущения вторичности. По-моему, нечто похожее в литературе было, и не раз. То души, проданные за талант, то проданный талант, то еще какие-то дьявольские сделки вокруг умения и неумения писать... Тема чрезвычайно не нова. Поэтому браться за нее, наверное, имеет смысл, если ты готов сказать что-то новое. Или по-новому (стилистически, юмористически...). Здесь не обнаружилось ничего нового. Несколько удачных оборотов речи — и все.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 08:38

История абсолютно никакая. Буквальная калька с ситуации из мира животных (в данном случае, видимо, подразумевается тигр?) Вот разве что добавляется недоумение: а какой, простите, механизм позволяет машинам ощущать себя самцом и самкой?! В чем смысл их притяжения?

По-моему, очень слабо.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

Yazewa, 11 ноября 2008 г. 08:29

Музыкальная аппаратура, учитывающая увеличенную печень исполнителя... это, пожалуй, перебор.:smile:

А в целом — как-то очень поверхностно написано: немудрящий сюжет и такое же исполнение. Не задевает чувств и не вызывает эмоций, к сожалению.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

Yazewa, 10 ноября 2008 г. 19:55

Мне показалось, что рассказ, то есть ео сюжет, несколько невнятен, и это убивает все впечатление. Невнятны и герои: я не вижу ни людей. ни тигра... Слабая работа, ИМХО

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

Yazewa, 10 ноября 2008 г. 19:45

Не зацепило нисколько. Может быть, потому, что не ценю искусство хокку? Какие-нибудь другие формы искусства восприняла бы, может быть, по-другому.

А центральная для меня здесь простая мысль, никакого, собственно, отношения к искусству не имеющая: о ценности общения с уходящим поколением. Гении или заурядные личности, но они уходят, и уходят навседа, унося с собой огромный пласт Жизни, абсолютно неповторимый. Надо торопиться, пока они здесь, рядом! Какая все ерунда по сравнению с уходом в вечность...

Оценка: 7
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Fyfcnfcbz, 10 ноября 2008 г. 15:17

Решила дочитать всю трилогию до конца, а потом сделать выводы.

Итак, могу сказать, что нахожусь под сильнейшим впечатлением и ставлю твердую 10-ку.

«Черный баламут» — это взгляд с другой стороны на события «Махабхараты». Яркий и пронзительный рассказ о судьбах людей, проигравших реальную битву, но выигравших при этом сражение во сто крат более важное — за собственные души, за право самим решать, как жить, за свою внутреннюю свободу, даже если она делает их уязвимыми. Книга заставляет задуматься над, вроде бы, заезженными истинами: «У каждого своя правда», «Благими намерениями выстлана дорога... сами знаете, куда» и т.д. Осудить того или иного человека легко, для этого даже не стоит прикладывать особых усилий, а вот понять...

Я думаю, стоит сказать авторам огромное спасибо за труд, который был проделан при написании этой книги. Все-таки попытка залезть в такие дебри, как индийская философия и мифология дорогого стоит.

При этом ужасно хочется оспорить отзыв glupec. Вы простите меня, уважаемый, но философско-психологический трактат не может вызвать столь сильный эмоциональный отклик. Это во-первых. Во-вторых, я не вижу, чтобы герои книги были так уж похожи друг на друга. Неужели таковыми можно назвать Дрону и Карну? Или, например, если брать небожителей: Яму и Вишну? Между ними колоссальная разница, а объединяет, в основном, время, в котором они находятся. И, в-третьих, мне кажется, что все пресловутые «бхуты» и иже с ними призваны внести, так сказать, «жизненность» в очень серьезное повествование, немного разбавить его.

PS: Очень хочется еще раз перечитать первоисточник, чтобы совместить оба взгляда и составить объективное мнение.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

laahly, 8 ноября 2008 г. 16:11

Не стоит сравнивать с Героем.Одиссей не герой,просто Человек,который очень хотел вернуться домой...

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Franka, 2 ноября 2008 г. 16:25

Космическая симфония в трех частях писалась целый год и ожидалась целый год. Зато я получила возможность прочесть ее разом. ;)

Хочу поделиться впечатлениями от трилогии в целом, не делая акцента на отдельных томах.

Как уже отмечали рецензенты, Олди создали на редкость масштабное полотно. Не растянутое на несколько томов «приключалово» с сюжетом, прямым, как стрела Робин Гуда, а объемный и живой мир. Мир условного будущего, в котором не нашлось места злобным рептилоидам и боевым роботам с межпланетными аннигиляторами наперевес, не нашлось места диктаторам и непобедимым империям. Нет. В этом мире множество рас, но все они — люди. И отличаются они друг от друга так, как отличается коренной житель Чукотского полуострова от африканского шамана. Характерные и узнаваемые особенности разных народов возведены в степень расовых различий. Каждая планета имеет свой неповторимый колорит; читатель видит повседневную жизнь так, как может увидеть ее любой турист, на протяжении всех романов к описанию помпилианцев, вудунов, гематров, вехденов, брамайнов и прочих добавляются новые черточки. Так начинаешь узнавать других людей после того, как с ними некоторое время пообщаешься.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой трилогии, кукольник-невропаст Лючано Борготта, немолодой уже человек, попадает в круговорот событий; во многом оказывается тем камешком, который стронул лавину. Срыв во время ведения выступления помпилианского легата Гая Октавия Тумидуса — случайность? Рабство на галере легата — несправедливое осуждение? Или возможность завести ряд неожиданных, но крайне важных знакомств? Кто бы мог подумать, что старые тюремные знакомства еще не раз настигнут маэстро в самые неожиданные моменты... Я уже не говорю о татуировке, нанесенной киттянской тюрьме вудунским антисом, слепым Папой Лусэро. О, антисы — это отдельная история! У каждой расы есть свой, воплощение всех ее качеств, сверхсущество, способное в большом теле путешествовать меж звезд и уничтожать грозные блуждающие флюктуации. Но не обязательно уничтожать, право... И только одна раса лишена своего героя. Гордые помпилианцы, блистательные рабовладельцы, способные заклеймить и поработить любого, остались не у дел. И, ясное дело, их эт не устраивает. Запускаются тайные механизмы, проходят не менее тайные эксперименты, действия рождают невиданные противодействия.

А скромный кукольник постепенно притягивает к своей персоне самые крупные неприятности вселенной. Неоднократно возникает (подпитываемая авторами) мысль, что на каждого кукольника найдется свой кукловод. Просто зрителям и куклам его не видно, на том этапе развития, на котором они находятся. Что есть судьба, как не грандиозный манипулятор?

Несмотря на масштабность, произведение не распадается на мозаичные фрагменты. Образы и сценки не выпирают на передний план, оставаясь яркими и реалистичными мазками. Например, «вкусный» эпизод размещения труппы «Вертепа» в гостинице на Китте, или бегство на корбле легата после неудачного рейда, или киноидные модификанты... Таких эпизодов в произведении множество.

В целом, я «Ойкуменой» наслаждалась. Не помешала даже характерная дя господ Олди деталька — уверенность, что, несмотря на перипетии, все разрешится наилучшим для всех задействованных сторон образом. А также неумолимое стягивание всех нитей к главному герою. А отдельная благодарность — за раскрытие темы кукол и их разновидностей в контексте мировой культуры. ;)

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:44

Просто замечательное завершение потрясающего цикла, хеппи — энд, но со вкусом!!!

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:43

Переходная, связующая книга, которая просто необходима в цикле.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:42

Очень спорная и интересная книга.

Первое — прекрасная идея построения цивилизации на основе энергии.

Второе — отличное раскрытие темы контакта биологической цивилизации с не биологической.

Третье — замечательные персонажи, очень интересные и постоянно развивающиеся.

Четвертое — мягкая и неспешная манера повествования и удачно использованные пролог, эпилог и интерлюдии.

Пятое — великолепный стиль и язык.

Шестое — весьма интересная авантюра, лежащая вне сюжета.

Седьмое — фирменная философская начинка.

Вот и все семь чудес света, содержащиеся в этом романе!!!:super:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:37

Очень не по олдевски. Ругать не буду. Просто поставлю оценку.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:36

Веселый и забойный расказец, отдельное, спасибо, авторам за использованного персонажа, созданного моим замечательным другом М.Дубровиным!!!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:35

Дух Желязны присутствует, но не более. Сюжет просто потрясающий!!!

Олди очень хорошо поработали над стилизацией!!!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 21:34

Говард в чистом виде. Очень напоминает ранние рассказы из цикла о Кулле.

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:43

Хеппи — энд не порок для книги, а в остальном обычная хорошая проза Олди. Но, к сожалению, обычная не гениальная!

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:39

Очень сентиментально. Все остальное на уровне Олди. А сантименты зашкаливают. Вам самим решать, хорошо это или плохо.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:37

Прекрасная повесть. Читал еще в РФ. Очень интересная теория относительное снов и вампиров!!!!!

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:35

Главное в повести — колорит!!! Читайте летом у моря и не прогадаете!!!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:32

Книга как сборник, не очень цельная. Отдельно повести более приятны.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:30

Вот она — вершина. Лучший роман цикла и по языку, и, несомненно, по стилю. очень интересный сюжет и приятный конец.

РЕКОМЕНДУЮ!!!:super:

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:29

Еще одно произведения. которое как и Одиссей, не создано для быстрого и стремительного чтения. Только здесь, в отличие от сына Лаэрта, используется другой прием — стилистический. Стилистика взята частью из Гиммельсгаузена, частью из иных источников, очень ярко выражен и любопытен язык. повествование, на мой взгляд явно не оконченное и является задел для второго романа, не исключено, что авторы писали одну книгу (Приют героев и Шмагия) но когда увидели объем текста, решили разделить.

Для меня книга стала одной из самых любимых, когда хочется отдохнуть и неторопливо почитать для чтения:)

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:24

Рассказы неоднозначные и как мне кажется, слабее, чем сам цикл фэнтези.

опять же, много моралистики, которая неприкрыта ничем, что создает впечатления чтения нравоучительной беседы с каким — либо духовным сановником.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:21

Так получилось, что песни я услышал в исполнении одного из авторов книги ранее, чем прочел саму книгу.

Открывая книгу сталкивался с проблемой, боялся, что рассказы не смогут быть такими же прекрасными как баллады.

Теперь со всей ответственностью могу сказать, что книга получилась великолепная, захватывающая и очень интеллектуальная, что большая редкостьв сочетании:)

Хотите погрузиться в мир легенд средневековой Европы — берите и читайте.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:17

Очень эпичное и многостороннее произведение. Не для торопливого и любящего экшен читателя (хотя и экшен есть).

проработка мира, сравнима только с Героем. Лирика и поэтичность с Богадельней.

Всем, кто хочет какое-то время провести в мире, бывшем домом для древних греков — милости просим, тем же, кто желает поиграть в троянскую войну — попытайте удачи у Д.Геммела.:blush:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:14

Самое лучшее произведение авторов.

Замечательный язык и глубокая прорисовка мира, реалистичные картины и прекрасное погружение в миф.

Очень интеллектуальная и эмоциональная проза, чего только стоят две последних страницы.

Рекомендуется читать в компании с Н.А.Куном.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

KERDAN, 1 ноября 2008 г. 19:11

Прекрасная повесть — пьеса, очень много используется алитерации, диалогов, монологов, иных любопытных текстовых приемов, что делает вещь поистине уникальной.

Сюжет, как обычно, у Олди завораживает и интригует.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 16:08

Героическая и прекрасная книга. Не назвал бы ее фэнтези, потому, что если греческие боги существовали — все было именно так.

Опять же, весьма сложные и интересные отсылки, для увлекающихся греческой историей и мифологией.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 16:03

Книга, несомненно, для читателя с очень обширным интеллектуальным багажом. Мне повезло — пять лет изучал историю и мифологию арабского мира.

Очень много сложных аналоги и анаграмм. занимательных отсылок и примечаний. поразительно описывается реальная жизнь реального средневекового поэта Аль-Мутанабби, и поразительно его нереальная, мифическая жизнь в устах народа. Рекомендую ознакомиться с творчеством вышеуказанного героя, не пожалеете.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 15:59

Наиболее интересная книга всего цикла. Здесь меньше схваток, но больше разума, лирики, духовности.

Книга о том, как все великое проходит, книга о том, что дух — оружие, а оружие — дух.

И очень интересная мысль, прозвучала в одном из интервью авторов — холодное оружие — оружие мастеров, воинов, а огнестрельное — оружие суасшедших и террористов.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 15:55

Общаясь с авторами, понял почему роман (как и весь цикл) настолько прекрасно описывает состояние человека — воина.

Все очень просто, авторы сами настоящие воины.

А в остальном ничего нового читайте гениальный и очень бойкий роман о приключениях Чена Анкора Вэйского.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 15:51

Прекрасный и философский цикл.

Авторы всю книгу рассуждают об агрессии и путях ее обуздания.

самое удивительное, что книга о битвах и смерти оказалась настолько поэтичной и мягкой:)

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

KERDAN, 31 октября 2008 г. 15:48

Любопытная и очень лиричная история.

Несколько затянут и смят финал, в остальном — прекрасно.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

ask.do, 30 октября 2008 г. 20:56

Долго думал, 7 или 8 поставить первой книги Ойкумены и все-таки поставил 8, во многом из-за концовки. Если в первой части я вообщем-то ничего удивительного интересного не увидел, то вторая часть произвела на меня неизгладимое впечатление. Сюжет нам рассказывает о директоре театра, у которого есть уникальные возможности невропаста. Невропаст — это человек, который может корректировать поведение других людей, будь-то речь или их движения. Своего рода кукольник, который двигает своих кукол так, как он захочет. И самое интересно в романе начинается именно тогда, когда гг становится заложником своих способностей и из кукольника превращается в куклу. Что, на мой взгляд, делает гг еще более сильным мастером своего дела. Ведь, чтобы по-настоящему стать сильным кукольником, нужно знать кого ты дергаешь за ниточки и какого это быть, когда тобой управляют.

Здесь по-настоящему ощущается, что такое свобода и как она иногда тяжело достается. Причем свобода не только физическая, но и внутренняя, которую, как оказывается, невозможно ограничить никем и ничем, кроме себя самого.

Итого: Неплохо написанный роман с хорошо проработанным сюжетом, для которого фантастическая составляющая является скорей фоном для развития сюжета, нежели основой произведения.

Update: И все-таки с течением времени я решил исправить оценку...:smile:

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

zgi, 27 октября 2008 г. 11:01

Если Фразы объединяются в Строки, а Строки заполняют Страницы, из Страниц рождаются Главы, а Главы создают (Зверь?)Книгу, то как же разглядеть Знаки? Знаки стоящие на песках арены, Знаки создающие последние витражи эпохи, Знаки застрявшие по ту(эту) сторону Переплета...Главное попробывать, даже, если это Дорога, Дорога в Бездну.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

lumara, 27 октября 2008 г. 10:24

Книга понравилась. Вопрос, что первично — воин или меч в его руке? Не задавались? Почитайте!

Единственное, расчитывала очень долго...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

Ruddy, 26 октября 2008 г. 15:26

Всё-таки чувствуется самобытная и иронично-сказочная стилистика Шекли. Авторы очень близко смогли подойти к той манере написания рассказов, которой владел великий мастер фантастики. За это «спасибо».

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

ZiZu, 22 октября 2008 г. 09:14

«Даже если бога нет, то его нужно было бы придумать» или сделать или заставить всех поверить, что он есть.

Сложная для чтения и понимания книга, но память о ней останется надолго.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

квинлин, 21 октября 2008 г. 09:02

Роману только на пользу пошла его «фэндомовость». Во-первых, получаешь возможность вглянуть изнутри, хотя бы в дырочку на то, что там творится. Во-вторых, без этого было бы трудно отработать идеи, затронутые в романе. Например, о власти творца над своим творением, оотношением реальности и сказки, и о том, что «мы в ответе за тех, кого приручили».

Очень и очень удался сумасшедший мир «романа в романе»: мира, над которым трудится Влад Снегирь. Конечно, без изрядной доли сумасшедшинки такое не сотворить...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

квинлин, 21 октября 2008 г. 08:59

Считаю эксперимент всё-таки скорее удавшимся, чем не удавшимся. Особенно если позабыть о том, что этот сборник позиционируется как «Новый Миргород», хотя совершенно и не похож на него, разве что областью действия, изредка- временем действия, да мотивами некоторыми.

Читается иногда трудно, думаю, это из-за неспаянного, «экспериментального» соавторства. Другие получаются получше, особенно те, что посвящены времени во время и после Гражданской войны.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Улица пяти тупиков»

квинлин, 21 октября 2008 г. 08:56

Как по мне, рассказ получился слишком уж своеобразным и «рваным», по-моему, он не слишком удался.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Камень Завета»

квинлин, 21 октября 2008 г. 08:56

Борьба за душу -и за мир. А всё из-за какого-то камня, собирающего отрицательную энергию. Как мало, казалось бы, требуетя, чтобы стать героем...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Конкурс»

квинлин, 21 октября 2008 г. 08:55

А знаете, юмористические рассказы с мистической составляющей у авторов получаются очень и очень даже неплохо. Думаю, хороший рассказ, один из лучших в сборнике.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

LENA56, 20 октября 2008 г. 15:12

:rev: Вчера было воскресенье и весь день шел нудный, осенний дождь...

В очереди на прочтение обнаружила ГАРПИЮ, долго сомневалась — Олди и фэнтези как-то не сочитаются в моем понятии, даже не знаю почему, но все же решила — почитаю, ну не понравится отложу. Не поверите — увлеклась и дочитало до конца... Видимо надо теперь остальное фэнтези читать...

О романе — хорошо придумано Универмаг — где учишься — в Универмаге, а то что это Университет Магии обьяснение чуть ли не в середине, так что герои учились в магазине! :wink: Мелочь...

Сильно придумано с якорями и, похоже, очень правильно — сколько людей держатся намертво за свои воспоминания, за умерших близких... подчиняя этому все свою жизнь.

Есть несколько сюжетных линий — Келена и ее сородичи гарпии, ученики и профессора Универмага, цветочница Герда и ее бабушка Марго, капитан Штернблад и его семья, поэт Томас Биннори и его мир (кстати — стихи тоже весьма неплохие!!!)... Хочется верить, что это неплохой замах на будущие шедевры.

Интересно придумано с маной, методами ее накопления и Высокой наукой. На этих местах почему то Староминская школо чародеев, пифий и травниц вспоминалась или Институт специальных технологий.

Понравилась картинка на обложку, полностью соответствующая ключевому моменту книги, что, согласитесь, бывает нечасто.

Поставила — 8, но оценку могу изменить, когда прочитаю что было до и ( надеюсь!) после — здесь важна целосность мира Реттии.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

glupec, 18 октября 2008 г. 18:04

Красивая, очень лиричная (именно лиричная, а не «романтичная») история.

Чем-то и правда напоминает ранне произведения самих же Олдей (на Литфоруме говорили о сходстве с «Бездной». Но, по-моему, тут трудно вообще уловить сходство с каким-то определённым произведением — просто вещь в стиле «ранних Олдей». У них иногда случаются подобные стилизации под себя же ранних — к примеру, начало «Одиссея» перечитайте... За это я их, собственно, пока что и не разлюбил :wink2:)

О сходстве с Желязны мне трудно говорить — может быть, на уровне идей и образовсимволов скорее, чем стиля.

А сам стиль... разумеется, прекрасен. 10 чистых баллов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пламенный мотор»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:18

Своеобразный рассказ, можно сказать, о проклятии, которое превратило человека в оборотня. Только время нычне не те, так что и оборотни стали совершенно непохожи на древних...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Казачья кровь»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:17

Да, старая гвардия ещё ого-го что может сделать! Не чета им новая «шушера», которая лезет в сатанисты и прочие секты и учения...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:15

Еще одна посылочка из прошлого. Очень даже неприятная посылочка...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:14

А вот тут, по-моему. поработали супруги Дяченко или один из супругов в паре с кем-то из Олди.

Да. мощный рассказ, особенно когда начинаешь вдумываться во фразу «один плюс один будет три»...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:12

Хм.Чувствуется Валентинов и его воспоминания о раскопках Херсонеса.

Вообще, конечно, немало тут неясностей. непонятностей, неосязаемостей, не знаешь, вчему тут верить, а чему-нет...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Богдана»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:11

Почти что и нет мистики здесь, так. только слухи. Суровая действительность похлеще сказки бывает..

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Страшная М.»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:10

Не самый интересный рассказ. Все кажется, что авторы начинают выдыхаться.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Неспокий»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:03

И вечный бой, вечное ожидание, когда тебя заберут отсюда, из тленного мира...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:02

Этот рассказ тоже очень и очень удался. Иногда жуть, к которой привык- совсем и не жуть, а твои друзья шарахаются...ИА другие люди-вообще в дурдом попадают...

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Монте-Карловка»

квинлин, 18 октября 2008 г. 14:01

Хм. Тут скорее намеки на советские анекдоты. чем рассказ. этакий «краткий пересказ»

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:58

Да, конторка есть и у ковена. Или, скажем так, профсоюз. ПРичем у профсоюза тоже бывают свои «вышибалы»...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:56

Иногда лучше идти самому, без поводыря. Особенно такого поводыря, что пытается навязать тебе свою волю.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Квартеронка»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:55

Хм. Попытка пересадить нечто африканское на украинскую почву. Проклятие того, что все, написанное и нарисованное -сбывается... Нечто вудуистическое или «чёрноверное».

По-моему. попытка не то чтобы не удалась, но смысл, вложенный в рассказ, намного масштабней, чем сам рассказ...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:53

Может быть, слудеут задуматься? Надо уже «заключить мир», примириться и белым, и красным?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Спасатели»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:51

Очень и очень своеобразный рассказ. Я, правда. не знаю, к чему он в череде мистических повестей «Нового Миргорода», все-таки здесь явно нечто техногенное, научное. Теряется лоск тайны «из-за той стороны» мира...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:49

Всегда надо, чтобы хоть что-то, но — было дорого...Только это и ведет, и спасает, и хранит тебя назло всем невзгодам. И это правильно

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Проданная душа»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:47

Козаком быть не обязательно. Надо просто знать историю своего народа. Или откопать где-нибудь товарища Химерного:)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «День Мёртвых в Доме Культуры»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:46

По-моему, самый сильный рассказ сборника. Здесь чувствуется, по-моему, рука (или руки?) Олди. Актеры, дающие концерт назло старым духам, поселившимся в старом театре, который стал Домом Культуры. Мощное крещендо истории дворца, переходящее в апофеоз победы над страхом...Актер не играли,они -жили...

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:37

Особенно удалась концовка. По О'Генри: всё встает с ног на голову, придавая рассказу ещё один «подтекст»

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:36

История про колдуна-энергетического вампира. В принципе, интересная, сразу вспоминаешь «Баштан», но...Не берет за душу, честно говоря. Разве что настанетдепрессия чёрная...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:12

Лучше всего удалась концовка, и, может быть, атмосфера Сатанория. А так...не сразу можно понять, что там творится. Вернее, после окончания рассказа не очень и понятно, что же это за заведение...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:11

Да, а кто в опреедленное время не мечатл стать «оборотнем в погонах»? ЧТобы за преступниками гоняться и догонять их без особых проблем, да ещё и карьеру при этом сделать. Только, наверное. не очень удобно в опредедённых ситуациях...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:09

Да, история страшная, в напряжении находишься все то время, пока читаешь ее...Однако всё-таки непонятным остается, из-за чего весь этот сыр-бор, что, кто, куда. откуда...Может быть, такова авторская задумка, а может быть, недочётик маленький...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

квинлин, 18 октября 2008 г. 12:08

Ну насчет того, куда Луну дели. догадаться было несложно...Иллюстраторы постарались:)

А так...очень даже верно авторы подметили. Черт даже не знает, что в этом мире может быть хорошо, а что — плохо...

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Alisanna, 16 октября 2008 г. 21:35

Это первый роман Олди, который я прочитала (как-то раньше руки не доходили). Теперь очень хочется продолжить знакомство с творчеством этих авторов. Мне не показалось, что роман слаб с какой-либо стороны, наоборот, Олди доказали, что им подвластно всё — и фэнтезийная проза, и белый стих, и романсеро, и сплошной словесный поток пьяного литератора и многое ещё. К сожалению, у меня нет филологического образования, но я получила истинное наслаждение от лёгкости и элегантности, с которыми авторы играют словами, стилями, героями, сюжетными поворотами.

В то же время, очень многое было узнаваемо, описано с фотографической точностью и великолепным юмором.

Рекомендую читать всем.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Kalkin, 15 октября 2008 г. 22:00

Роман хорош. Он добротно и качественно сработан, впечатляюще ровен. Эклектичные сюжетные ходы на удивление уместны и ловко вписываются в общую картину мироустройства. Приключенческая лёгкость и гладкость повествования в сочетании с неплохой детективной линией позволяет расслабиться, в то время как неожиданные сюжетные выверты, обращающие странное в обыденное и наоборот, жонглирующие представлениями о времени и мире не дают взыскательному читателю заскучать на ровном месте. Можно по-разному относиться к такого рода сюжетным аттракционам, но продуманы они очень грамотно. Не стоит также забывать и об интересных мыслях, которые время от времени встречаются в тексте, а также о приятных украшениях — цитатах, аллюзиях и прочих постмодернистских штучках. О языке и стиле подробно распространяться даже странно — их достаточно высокий уровень, несомненно, способствует лучшему восприятию книги. Стилистически, впрочем, роман выдержан в едином духе; чувствуется, что авторы сознательно себя в яркости используемых образов ограничивают. В данном случае такой шаг оправдан — видя едва ли не совершенство одной компоненты, читатель может как забыть обо всем другом, так и отчетливо увидеть несовершенство других черт. А это риск, на который не всегда стоит идти. Из ходов, относящихся к мироустройству, больше всего, наверно, мне запомнилось зеркалирование миров. С одной стороны, оно может быть расценено как поклон в сторону мировой литературы и философии, с другой — хорошо подчеркивает воображаемую одним из героев механистичность, программность мира. Умный ход.

Каков же итог восприятия? Впечатления двоякие: с одной стороны, это умно сконструированный роман и к тому же неплохо отшлифованный, так что придраться — с формальной точки зрения — сложно. С другой, за всей этим шикарным механизмом не видно души. Сплошная гладкопись, не за что зацепиться чувству, нечему сопереживать; кроме разбора формы, не о чем думать после. Два ощущения остались после прочтения — уважение к авторам — и пустота.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Zar, 10 октября 2008 г. 02:20

Это было самое первое произведение, с которого начались для меня Олди. В далеком 1992-м, в варианте издания серии «Элитарная фантастика» издательства «2й блин». Не было там никакого намека на то, что это свои! Рядом с Каттнером и Говардом воспринималось на автомате — ИНОСТРАНЕЦ. И, причем, кто-то совсем незнакомый, а перечитана до этого (за предшествующие 7-10 лет) была практически вся фантастика изо всех окрестных библиотек. И никакой сторожок не сработал. И первые ощущения «невозможности» в процессе чтения — ТАК(!) перевести с иностранного НЕ-РЕ-АЛЬ-НО! И сколько бы ни перечитывал — открываются новые и новые связи событий, уровни смыслов, переходы: стихи-в-прозу-в-стихи, все больше деталей и все нереальней масштабность и количество измерений — в таком маленьком объеме — такая огромная вселенная! Тут же был «Живущий в последний раз», который с первого раза не пристыковался совсем. И со второго тоже... Спустя, наверное, год или два, в другом издании вышли «Сумерки мира». Сумерки заставили перечитать все ранее читанное... Еще позже «попались» «Дорога», «Зверь-книга» и остальное...

...не передать ощущений, когда стыкуются многомерные вселенные.....

Спасибо Вам, Дядя Олег и Дядя Дима! :)

PS. И если какая-то Вещь поначалу сопротивляется и «туго идет», или не принимается с первого раза — она неудержимо начинает нестись с середины, или проходит со второго-третьего раза («Баламут»). И потом еще и еще перечитывается. На одном дыхании......

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

mist, 9 октября 2008 г. 15:32

Гарпия еще одно шикарное произведение Олди из цикла Шмагии. Читается легко и запойно. Не оторвешься. Есть у романа на мой вкус один недостаток, потеря юмористичности. Если в Шмагия и Приют героев в значительной степени пародия, то Гарпия это грустная лирическая баллада. Баллада о том, как новое убивает старое. Как люди отправляют гарпий в резервацию. О чужом, о гарпии ,пришедшей искренне помочь. Но лишь единицы способны поверить в искреннюю помощь и даже эти единицы продолжают сомневаться. Цикл в романе Гарпия потерял свой оптимизм и жизнерадостность и стал очень печальным

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Kriptozoy, 8 октября 2008 г. 14:34

Хорошая книга. Действительно хорошая. Мне весьма понравилась. Купил её неделю назад и всю эту неделю читал. Медленно и старательно, потому что её невозможно читать «по-диагонали». Может многое остаться «за бортом» восприятия и многие авторские задумки могут просто не дойти.

Купил, открыл, начал читать. И совсем даже без восторга заметил, что взгляд спотыкается о каждую строчку, о каждое слово, о хитросплетения стиля и языка. Это не дело, подумал я. И во мне проснулся азарт. Поясню. Хороший метод. Вот я уверен, что многие, читая фантастические произведения, где в начале герой попадает в прошлое, или в альтернативный мир и с трудом, а иногда с легкостью там приспосабливается, задавались вопросом, как, каким образом персонаж понимает окружающих, находит общий язык, а в последствии, став там своим, спасает какую-нибудь принцессу, или целый мир. И многие, думаю, ставили себя на место этого героя. Вот так и здесь. Я решил как бы представить себе, что это прошлое, альтернативный мир, или глубинка, или заграница в конце-концов, что авторы не задавались целью адаптировать текст под привычный, а совсем даже наоборот, и нужно обязательно вжиться, освоиться и тогда всё встанет на свои места. Так всё и вышло. И от этого читать стало вдвойне интереснее :-)

Редко такое бывает, но в этом романе мне пришлись по душе абсолютно все персонажи. Какие-то они понятные, свойские, милые сердцу и приятные уму. Детективная нить повествования заставила сопереживать Андреа вдвойне. Девственницы не оставляли в покое всё время, пока читал. А кульминация и концовка привели в совершеннейший восторг! Как говорится, всё хорошо, что хорошо кончается. Авторы молодцы!

А значит, впереди «Приют Героев«!

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

ZiZu, 2 октября 2008 г. 09:22

Конечно это не уровень Олди. Рассказ написан в память о Шекли. Написан в духе Шекли. С его идеями, его языком, его сюжетом и его развязкой. Ставлю 8 именно за это. За мастерство Олди, которые смогли написать рассказ в духе мастера. И при этом легко можно подумать, что он написан именно пером Шекли.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

vitamin, 2 октября 2008 г. 04:22

Рассказ начал нравиться только ближе к концу, когда герой объясняет почему они ездят в этот «сатанорий». Все остальное — то ли неудачная пародия, то ли неудавшийся «ужастик» — оставило равнодушным.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

peterK, 26 сентября 2008 г. 15:10

Честно говоря, не понравилось. Может, стиль не в моем вкусе — «рваный» какой-то, с намеками и полунамеками разной толщины, с массированным чередованием древнегреческих имен-терминов и современных словечек. Не спорю, своеобразно, но откровением для меня данное сочинение не стало. Переживать абсолютно не за кого; сильных характеров, на мой взгляд, нет; многочисленные повторы и постоянные самокопания навевают скуку. Не спорю, есть несколько приличных, красивых эпизодов — но не больше. В общем, на любителя.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

DanKri, 25 сентября 2008 г. 23:46

Едкая сатира над теми кто так злобно издевается на эльфами портя их кто как хочет. Ведь изначально эльфы существами живущими в единении с природой, длинноухие, ловкие. А в некоторых произведениях? Тут злой эльф (не темный!), тут неловкий. Эдакий «Крик души»

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ask.do, 25 сентября 2008 г. 14:21

Иногда мы видим то, что хотим видеть. Странно мы видем 1 героя, хотя людей двое. Подвиги ведь совершали вместе, значит и героев два. Ведь так?

Даже, когда «герои» были маленькими, они любили называть себя одним и тем же именем, пусть и шутя, чтобы сбить столку взрослых. Позже они стали все делать вместе и за проступки решили отвечать вдвоем. А со временем и вовсе поняли, что они не братья, а одно целое. Что Алкмена не родила 2 детей (одного бога, а второго смертного), а родила одно дитя, пусть даже и в 2 проявлениях. И в каждом из 2 проявлениях сидела часть бога и часть смертного. И только ему, «герою» было суждено выбрать кем он станет. Получается герой то все-таки один.И естественно то, что когда умерает одно проявление жизни, то и умерает и второе, пусть даже и не материально.

Так кто же вы спросите там на Олимпе, а кто стал тенью ? Так тут, на мой взгляд, все просто. Боги получили своего бога, а человек, как и должен человеку, спустился в аид. Только дело в том, что Амфитрион то вырастил все-таки смертного героя. «Сначало победит Зевс, а потом ты Амфитрион.»

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

DanKri, 24 сентября 2008 г. 20:11

Весьма неоднозначное произведение. Некоторые новеллы не зацепили — «Петер и смерть» например, а некоторые дико понравились. Оригинально, заставляет задуматься, хотя без некоторых новелл можно и обойтись. ИМХО — твердая 8.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

artm, 23 сентября 2008 г. 21:38

Краткая зарисовка культа Гения: героям жалко своей энергии на помощь начинающему писателю — лучше стрельнуть сигаретку и ретироваться, но не жалко выбрасывать годы жизни на новые стихи состоявшихся классиков. А зачем рисковать, Басе да Хайам себя уже доказали, они плохого не напишут.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

LAN, 22 сентября 2008 г. 23:29

При всех свойственных Олди плюсах: прекрасном языке, ярких, запоминающихся персонажах, прекрасно сотворенном мире, оригинальном сюжете, не могу не отметить один существенный, на мой взгляд, недостаток этого романа: авторы слишком увлекаются частностями, второстепенными ответвлениями сюжета. В принципе, этот прием им свойственен и в других вещах и обычно идет только на пользу книге, но в данном случае на мой взгляд Олди малость переборщили: общая канва сюжета едва проглядывает сквозь водопад не всегда тесно взаимосвязанных и необходимых для книги интерлюдий и отступлений (еще раз повторюсь, ИМХО, конечно).

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Jumper_D, 19 сентября 2008 г. 12:07

Соглашусь с автором последнего отзыва, роман хороший, но ничего выдающегося. Приятно читается, но никакого запоминающегося впечатления не оставляет.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

ZiZu, 16 сентября 2008 г. 12:29

На Кассандру боги наложили жесточайшее проклятие. Ни один человек не должен знать свою судьбу, если он этого не хочет. Хотя с другой стороны человек не сам творит свою судьбу, он её либо принимает, либо отвергает. И даже зная, что с тобой должно произойти тогда-то и там-то, ты можешь всё изменить.

В этой повести Олди представляют второй свой подход к истории взятия Трои. И кто теперь сможет разобраться, которых из них верен.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

jonx, 12 сентября 2008 г. 12:32

Очень не понравилось. Особенно о том, как они помогали «заблудшей овечке».

Оценка: 1
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Mef, 12 сентября 2008 г. 07:34

Бродит по дорогам Петер Сьлядек. Нет ему пристанища, нет ему покоя. Не осядет никогда и нигде. Вечный бродяга, который игрой на лютне заработает себе хлеб и кров, а может и разбередит душу встреченному человеку и расскажет тот лютнисту какую-нибудь историю.

Неоднозначный сборник. Очень. Я бы сказал из крайности в крайность. Но самое грустное это язык. Какой-то он…простой что ли. После тех вещей что было прочитано, смориться очень обыденно. Из 12 повестей лишь несколько запали в душу.

«Здесь и сейчас», «У слепцов хороший слух», «Остров, который всегда с тобой», «Рука и зеркало» очень любопытные вещи, но не более.

«Баллада двойников» и «Аз воздам» (пожалуй, самые сильные вещь сборника) напугали и заставили надолго отложить книгу, что бы привести мысли в порядок.

«Джин по имени Совесть» довольно забавная повесть, улыбнуло даже.

«Бледность, не порок маэстро!», «Жестокий выбор Аники-война» , «Петер и Смерть» совершенно проходные вещи, не вызвали ничего.

«Цена денег». Не в деньгах счастье, мыль не новая, но ожидалось более красивой подачи.

«Опустите мне веки, или День всех отверженных», продолжение Вия. Но слишком нагруженное, читается тяжело.

В целом очень средний сборник, особенно для таких мэтров как Олди. Возможно, что именно ожидание чего-то грандиозного подпортило впечатление. Ведь ждал что бы «УУУУУХ!»,а не дали.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Konst, 8 сентября 2008 г. 21:51

Сказка ложь да в ней намек... Кто-то увидит в рассказе лишь «экзотический» вид дуэли: на учениках. А кто-то разглядит как легко бывает поставить под угрозу многолетнюю дружбу, а также жизнь учеников. из-за потаканий глупым условностям и людской молве

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Konst, 8 сентября 2008 г. 21:23

Симпатичный рассказ на старую старую тему о борьбе Добра и Зла . О том, что для «лидеров» сторон эта самая борьба не что иное как игра сравнимая с шахматной партией.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

LENA56, 8 сентября 2008 г. 20:15

:rev: Как то вечером захотелось мне посмотреть, а что будет если нажать «рекомендации». Какие книги порекомендует мне Фантлаб? И первой в рекомендациях была эта — «Тирмен»... Мое отношение к творчеству Олдей неоднозначно — читаю и даже, что-то нравится, но восторга нет. Валентинов и Дяченки мне больше понраву. Но тут еще и Валентинов в соавторах, решила — читаю. Не пожалела! Вывод — рекомендациям Фантлаба верить можно! Хотя поставила — 8. Почему сложно сказать, вещь хорошая и со смыслом. И читается хорошо и финал наместе. Может быть слишком мужская? Но и история-то не детская... Как там было в том «бородатом» анекдоте — нотка в тоне мотора чуть-чуть не та.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

ZiZu, 8 сентября 2008 г. 10:07

«Иногда надо забраться к черту на рога, ночевать с идолом, драться с девицами и лесниками, испытать позор на глазах у чужаков, чтобы найти себя! Всё это было у меня дома: призраки, драка, позор! Зачем я ехал к вам, маэстро? Вы спрашиваете: зачем?! Чтобы! найти!! себя!!!»

Словесный спор действительно очень часто напоминает дуэль на шпагах. И там и там есть «мастера» и есть новички, есть выпады и защиты, может быть победитель и проигравший. И самое главное: всегда нужно уметь сдержаться.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Древняя Греция»

Konst, 6 сентября 2008 г. 18:57

Цикл, читая который, хочется отдать огромную дань уважения авторам за проработанность темы. За то потраченное время на «подготовительный» этап. За то, что это не просто пересказ «по-мотивам», а своеобразное исследование, размышление современного человека над тем, что же кроется в известных сюжетах античной литературы. Да еще, заметьте, воплощенное в форме прекрасных художественных произведений.

Опыт «межавторского» цикла следует признать удачным. Ахейский цикл Олди и Микенский цикл Валентинова — являются гармоничным творческим диалогом двух писателей и трех друзей и колллег. Особо, в этом плане выделяются романы об Одиссее и Диомеде. Они по-настоящему дополняют друга друга. Авторская концепция известных cобытий и подоплеки Троянской войны, наиболее полно раскрывается если увидеть ее глазами двух мальчишек-героев. Читая Одиссея а потом Диомеда, меня часто посещало ощущение, что я вижу одну и ту же картину, но показанную разными камерами.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Konst, 5 сентября 2008 г. 21:55

Тот редкий случай, когда финальное произведение объемного цикла оказывается лучшей книгой во всем цикле. Получилось эдакое фэнтезийное воплощение идей постмодернизма как философского течения.

Главное достоинтсво: интереснейшая и неординарная идея. И пусть кому-то не «отзовется» , кто-то не все поймет, кому-то не понравится манера изложения, но... ИМХО мир Зверь-Книги по достоинству оценит каждый любитель фантастики.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений юного публиканта»

VeKka, 5 сентября 2008 г. 19:11

Статья хороша и полезна не только для начинающих писателей, ее полезно принять к сведения и применять в действии всем гуманитариям, кому в той или иной форме приходится сталкиваться с текстами и их публикациями

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Massan, 3 сентября 2008 г. 15:39

Долго собирался прочитать это произведение. И только благодаря отзывам это сделал. Ничего сверхординарного, кроме собственно сюжета не нашел и поэтому не понятно кто писал такие восторженные отзывы. Никогда не понимал критиков которые пытаются найти в произведении смысл, который автор может и не собирался туда закладывать. Да, написано очень неплохо. Да для 96 года идея достаточно свежая,хотя не сказал бы что совершенно новая. Однако есть авторы (поверьте те, кто писал отзывы), заворачивающие и покруче. 8 баллов — это справедливо.

Оценка: 8
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

pararurap, 2 сентября 2008 г. 21:52

Одна из любимых книг ,очень ярко и захватываюше

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

amak2508, 31 августа 2008 г. 23:20

Текст рассказа выглядит вполне достойно, сам рассказ неплохо читается, однако замысел авторов так и остался непонятным: восемь страниц пыточных дел мастер днем пытает обвиненного в крамоле, а вечером лечит его же, мило беседуя при этом.. На девятой он сам оказывается на эшафоте..

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Допустим, ты — пришелец жукоглазый...»

GerD, 30 августа 2008 г. 10:57

Отличная статья! А уж стих, что стоит в эпиграфе, вообще выше всяких похвал. И хохма, и правда... Думаю, прочесть «Допустим, ты — пришелец жукоглазый...» будет интересно всем.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «О королях, капусте и виртуальных публикациях»

GerD, 30 августа 2008 г. 10:53

Эта тема — сетевого авторского права, сетевых публикаций, выкладки книг в интернет — и сегодня актуальна как никогда. Пожалуй, эта тема вечна, и Олди честно высказали своё мнение о ней, не опускаясь, тем не менее, до оскорблений «пиратов», как это делают некоторых другие авторы. Всё корректно, искренне.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений юного публиканта»

GerD, 30 августа 2008 г. 10:47

Отличная статья. Думаю, она будет крайне интересна всем тем, кто пробует свои силы в писательском ремесле. Если вы хотя бы раз пытались издать свою книгу, то знакомы с некоторыми искушениями и даже — надеюсь, что нет! — могли и поддаться некоторым из них. Чтож, Олди предостерегут вас от остальных. Они в этом деле собаку съели.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

квинлин, 28 августа 2008 г. 16:12

Конечно, так и понял, почему героиня так..любила парня. который решил посмеяться над совершенно незнакомым человеком, даже. скажем так, поиздеваться...Это уже о многом говорит насчет человеческого внутреннего мира. Но особенно поразила идея боев без правил после смерти. И награды за них: минута, десять, два часа жизни...Раз в четыре года...Это..низко и подло. Это надежда, которая дается человека, и почти тут же отнимается.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

квинлин, 28 августа 2008 г. 16:10

Немногожко не допонял в конце: так все-таки Омелько прихватил с собою арбуз? А то как он храбрился, обещался выкатить его...Мне рассказ не понравился, хотя бы тем, что страшно не было. Да, в других рассказах было страшней. Намного.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

квинлин, 28 августа 2008 г. 15:58

Страшно. На самом деле страшно попасть туда, где чья-то безумная логика раздает деньги душам умерших на новые одёжки-судьбы, где колокол звонит по несчастным, оставляя их навечно (или на очень долгое время) в местных садахГадеса...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Hanna Shade, 28 августа 2008 г. 15:42

Прочитала всю симфонию сразу. Нет ощущения трех отдельных книг, поэтому не буду описывать ощущения от каждой в отдельности. Читала запоем, очень легко читается, периодически приходилось себя же и тормозить, дабы не пропустить важное. Олди не изменяют чувство юмора и какая-то вселенская печаль по нам непутевым. :) Очень приятно описание некоторых моментов (словно с коллегами медиками ведется разговор). В общем, как обычно, глубоки в теме и внимательны к деталям (за что отдельное спасибо).

Не соглашусь только, что Олди отступили от темы. Очень узнаваемо, как и прежде, а место действия не важно. :appl:

Оценка: 10
– [  3  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

acs, 28 августа 2008 г. 13:12

... О том, как выгнали собаку ? О том, что и бандюки люди ? Или о том, что думать мы разучились ? Да вобщем-то безидейно ! И расстрел «Великой Дамы» сквозь собственный череп (идеальная мишень), с сотворением рая на земле, тому подтверждение. Итого: 6-ка за плетение слов.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

квинлин, 28 августа 2008 г. 12:58

Дам руку на отсечение: одним из авторов этого рассказа, или хотя бы вдохновителем был Андрей Валентинов. Гражданская война на Украине. голытьба и крестьяне уничтожают панство и офицерство. А в церкви, в которой решили поискать сокровищ старого генерала, находят...потерявшего память человека. Он помнит только Киев, парты, Крещатик, Лавру, Подол. Он становится потихоньку новым человек — и человеком ли? Смерть любимой, ожесточение мира, кровь на Русской равнине, «Хрусталёв, машину!». И новый Вий, рождающийся из бурсака...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

lletaonn, 28 августа 2008 г. 12:22

Первая половина книги, так вообще читал и временами думалось что Стругацких читаю....

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:20

Это утопия — или антиутопия — арабского мира. Люди-Придатки -или железки Со-Беседники? Послушный судьбе и фарру шах -или способный взять всё сам древний — но это совсем не значит, что старый — поэт Аль-Мутаннабби? Сумасшедшая девочка — или единственая, кто сможет вывести людей из рая Сколопендра?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:18

Наполненный восточной поэзией, яростью юитвы, упоением сражением, упрямством молодости и мудростью старости, этот роман стоит наравне с «Пётум меча». Разве только жаль, что читателю известно: незачем волноваться за Абу-т-Тайиба, великого поэта, так глупо нашедшего смерть..Эээ...А постойте. а где именно? Валент бен-Шмаль

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он же Андрей Валентинов-Шмалько

Доходчиво всё объяснит, перевернет все с ног на голову...

А потом мир снова перевернется, когда Абу-т-Тайиб всё-таки возьмёт всё сам...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:15

Рассказ самого разного качества. и иногда даже не понятно, почему они собраны в один цикл. Но некоторые стоят прочтения -и даже возвращения к ним как-нибудь потом, после...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:14

Магия слов, искусства- тоже магия, единственное волшебство, доступное человеку. А тот, кто направляет это волшебство на благое дело, ради других старается...Тот бессмертен.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:13

А что, люди и вправду наступают на одни и те же грабли.СНова будут дубины, кремневые топоры. ножи, мечи, ружья, ракеты, атомные бомбы, и снова будут разрушения. Так не лучше ли пожелать -и избавиться от существа, возомнившего себя царем природы? Хотя он не царь, а скорее вивисектор...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:11

Не оценил я как-то этого произведения, этакого «смешной словарик». Иногда даже вызывало отторжение чувство юмора...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:10

Да уж. Похоже, у многих авторов есть в крови стойкая нелюбовь, какое-то отторжение редакторов и их «предложений» и «наработок»,

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:08

Никогда не следует перебарщивать с фантазией, подчас бьющей через край. А то, знаете ли, и огрести можно...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

квинлин, 27 августа 2008 г. 22:07

А знаете, что я чувствовал, господа? А гордость я чувствовал за нашу..нечисть. Не посрамили, всё-таки. не посрамили, показали всяким ворогам, как надо воевать. До последней капли крови и последнего истлевшего бинта, до последнего клыка и когтя.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

kkk72, 23 августа 2008 г. 23:10

Довольно забавный рассказ, но не более того. Что именно произошло, стало понятно почти сразу. Для начинающего автора это был бы неплохой уровень, а для Олди слабовато.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

asuraapsara, 23 августа 2008 г. 13:50

Самый любимый роман Олди. Великолепные авторы в целом, но эта книга затронула меня настолько глубоко, что пока и сформулировать толком для себя не могу все впечатления. История братьев, история богов, история мира... упоительный язык. Эту книгу стоит прочесть

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Kalkin, 22 августа 2008 г. 14:43

Пиршество стиля. Именно в этой фразе содержится суть моих впечатлений от романа Олди. Авторы демонстрируют едва ли не лучшее владение словом в современной русскоязычной фантастике. В достаточно узкой указанной области мне сложно сравнить их с кем-либо. И — что интересно — конкретно в этой книге практически нет стилистических излишеств, каждый элемент — на своем месте, чувствуется выверенность, а это настолько важно! Прочитанный около года назад «Путь меча» произвел меньшее впечатление во многом из-за неумения вовремя остановиться, из-за стремления создать роскошный образ не менее роскошными, вычурными языковыми средствами. Здесь же перебора нет.

Отдельного уважения заслуживает обращение авторов с сюжетом. Широко известный миф о Геракле разворачивается в красочное полотно, полное неожиданных сюжетных ходов. Смешение знакомого с незнакомым, мифа и обыденной жизни порождает взрывную смесь. Книга просто накрывает с головой. Я потратил почти неделю на то, чтобы полностью вкусить стилистические красоты этого произведения, перечитывая полюбившиеся фрагменты только для того, чтобы еще раз покрутить их на языке, чтобы почувствовать вместе с героями тревогу, чтобы ощутить боль узнавания и понимания. Что уж тут говорить, книга-то написана просто замечательно!

И тем не менее, несмотря на спетую книге выше хвалу, я не могу поставить ей десятку. И не потому, что колеблюсь между девяткой и десяткой, не зная, куда склониться, и поэтому выбирая компромиссный вариант. Нет. Несмотря на все достоинства книги, в ней не хватает какого-то едва ощутимого глубинного смысла (не зря же я сказал вначале, что для меня суть «Героя...» — в форме!). Не видно сверхидеи, не видно крохотного сгустка вечности. Того, что делает книгу вневременным произведением — или произведением волшебным. Авторы выбрали форму — и за это им спасибо. Но мой выбор — содержание, тем более что в литературе, в том числе и относительно современной были примеры удачного сочетания души, смысла и не менее блестящего стиля.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

Konst, 21 августа 2008 г. 23:19

Удачный финальный аккорд песен. Где правда, где вымысел? Где сам Петер, а где герои его песен?

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Konst, 21 августа 2008 г. 23:12

ИМХО — лучший рассказ в сборнике. Вариация на тему «Один день Ивана Денисовича», только про демонов. Есть уйма книг про ад, демонов и прочую чертовщину, но до такой трактовки еще никто не задувыался. А умение сказать что-то новое в избытом сюжете дорогого стоит.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Konst, 21 августа 2008 г. 22:55

Один из лучших рассказов в книге. Грустная притча о человеческой природе. О многих вещах заставляет задуматься этот рассказ. В том числе и том, что не соит завидовать другим. Ведь то, что со стороны кажется великим даром, для его обладателя обрачивается сущим проклятием.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

Konst, 21 августа 2008 г. 22:26

Сказка ложь да в ней намек.. на нашу жизнь и современных Аник-воинов, созданных СМИ и нежеланием людей видеть и признавать очевидное.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Konst, 21 августа 2008 г. 22:13

Пожалуй соглашусь с мнением большинства. Не самый лучший рассказ в сборники, как и не самый лучший tribute творчеству Н.В. Гоголя.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Konst, 21 августа 2008 г. 21:38

Изящный и остроумный рассказ, в котором проведена параллель между словесными баталиями и фехтовальными поединками. Такие рассказы как этот заставляют не очень-то больших любителей малой формы (вроде меня:shuffle:) прочитывать не только рроманы любимых авторов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Konst, 20 августа 2008 г. 00:01

Хорошая такая сказка, добрая и поучительная. Чему учит? Тому что «время-деньги» и что «бесплатный сыр бывает только в мышеловке».

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

BacCM, 19 августа 2008 г. 18:39

Так пишу отзыв уже после прочтения третьей части, вторая воспринимается как просто переход от первой вступительной в мир Ойкумены к завершению развития героя.

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

BacCM, 19 августа 2008 г. 18:34

Окончание было слишком очевидно уже с середины последней части, но тем не менее эта книга на мой взгляд лучшая трех частей.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

BacCM, 19 августа 2008 г. 18:32

Проникался книгой постепенно. С каждой новой прочитанной частью нравилось все больше. Потому иторогвая оценка всего произведения совпадает с оценкой последней части. Язык, юмор, стиль все прекрасно, но вот в идеях, все-таки, кое что не стыкуется — «так не бывает и не может быть». С другой стороны роман не претендует на твердую НФ....

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

dio, 19 августа 2008 г. 10:46

Довольно неоднозначный цикл коротких рассказов.Если в начале они в основном юмористически-иронические, до по мере развития они становятся сатирическими и даже филосовскими. По качеству они тоже неравномерны, на мой взляд, наиболее удачные:«Сказки дедушки-вампира» и «Nevermore»

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

dio, 19 августа 2008 г. 10:41

Довольно сложный рассказ, при кажущейся простоте, взаимоотношении гения — одиночки и машины — власти. Наверное данный рассказ не может быть понят однозначно, сколько читателей, сколько и мнений о нем.И в этом его конек.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

dio, 19 августа 2008 г. 10:33

Довольно страшный рассказ на тему обыгрования стихотворения Э.По. Апокалипсис от Олди — сотворение мира джинном для удолетворения желаний вороны. Рассказ заставляет задуматься и довольно сильно выбивается из конвы, заложенной приведущими рассказами.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

dio, 19 августа 2008 г. 10:24

Разработанный сюжет для компьютерной игры, пародия на «славянское» фэнтази. Интересно было бы посмотреть на такую игру, если ее кто-нибудь осуществит. Что интересно — по данному сюжету развивается довольно большой популярный сигмент — так называемое российское «юмористическое» фэнтази.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

dio, 19 августа 2008 г. 10:17

Этакий сатирический памфлет, на тему литературы и ее значения в развитии общества. Коротко, но довольно зло, видимо у авторов, как говориться, накипело. За текстом рассказа довольно отчетливо просматривается Шекли, с его фирменной иронией.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

dio, 19 августа 2008 г. 10:11

Вариация на тему: сотворение мира.Этакая «Матрица» от Олди. Развитие темы несколько рваное, но концовка очень даже ничего.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

dio, 19 августа 2008 г. 10:03

Забавный рассказ о спасении мира от нашествия инопланетных захватчиков ... вампирами, воспылавшими(хе-хе) партиотизмом. Сюжет прост, однако жонглирование словом у Олди, как всегда, на высоте.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

dio, 19 августа 2008 г. 09:55

Юмористический дедективный рассказ о изнанке съемочной площадки на которой снимают фильмы о вампирах. Было бы весело если бы авторы не смазали концовку, а так вызывает некоторое недоумение.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

sham, 18 августа 2008 г. 09:00

Писать много нет смысла!!! данная симфония — это явление в российской фантастике... постоянно удивляюсь откуда у авторов берется фантазия, чтобы родить такой сюжет... более 1000 страниц текста читаются на одном дыхании... нет ничего лишнего все связывается в один клубок... Язык, сюжет, чувство юмора... все вместе получается очередной шедевр из под пера Олди, каждого романа которых ждешь с нетерпением!!!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Mef, 18 августа 2008 г. 07:11

Что есть Бог? Возможно, ли из человека сделать Бога? Или же он не доступен в высях своих обычным смертным.

Что есть душа? Болезнь тела? Ненужная часть мешающая жить вечно? Или же неотъемлемая составляющая, делающая человека человеком.

Странная книга «Богадельня». Странная, и к финалу совершенно непонятная.

Оригинальная вселенная, являет собой наш мир, но в альтернативном варианте. Где предсказания и магия дела обычные, где правят сверхлюди и презренное оружие не марает рук благородных рыцарей.

Интересная история Витольда и Матильды.

Но основа здесь, как мне кажется, размышления о душе, Боге, поиске знаний.

Интересная история, но финал непонятен. На фоне других книг Олди, он смориться очень…странно.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

sham, 16 августа 2008 г. 19:07

Читал этот сборник достаточно давно.... но вот случайно попал на страницу и решил написать отзыв... сразу хочу сказать, что Олдей читал практически полностью (правда отзывы как-то не пишутся...) и сичтаю, что на сегодняшний день это самые лучшие российские фантасты, которые отличаются как продуктивностью, так и разннобразием и их циклы не страдают перумовщиной и свароговщиной (я имею ввиду бразильские сериалы...)

ПЕНТАКЛЬ — это единственный проект Олдей, который мне не понравился совсем.... хочется отметить у них как-то не особая дружба с малой формой (рассказы)...

Соавторство двоих представляется с турдом... пятерых практически не реально, хотя вроде они постоянно описывают как они это все пишут..... почему-то меня постоянно раздрадали вкрапления Валентинова (рассказы про красную армию) (очень как-то пахнуло Оком силы)... большое количество рассказов носят харакетр страшилок, к которым как мне каждется приложил руку Громов (из Олдей) тоже похоже на его авторский проект... Причем отмечу, что как-то не страшно, а скучно.... было....

Все это умножаем на тему Украины.... темы Вия и т.д.

В общем все вместе получилось как то невнятно... совершенно не запоминаемо...

Хотя есть рассказы и нормальные......

ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЗАПОМНИЛСЯ РАССКАЗ «СОСЕД»... ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИ ТОНКО ПОДМЕЧЕННЫЙ... Я КАК РАЗ НАХОДИЛСЯ ПРИМЕРНО В ТОЙ ЖЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ СИТУАЦИИИ... РАССКАЗ ПРОСТО УДИВИЛ СХОЖЕСТЬЮ ОЩУЩЕНИЙ..... ЗА НЕГО ОТЕДЛЬНОЕ СПАСИБО!!! (наверно авторы Дяченко)

Оценка: 5
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Konst, 15 августа 2008 г. 19:24

Быть может это и не лучшая книга Олди, но занимающая свое достойное место в писательском багаже харьковского дуэта.

«Шмагией» Олди в очередной раз доказали, что мастерстве плетения кружев изящной словесности сегодня равных им нет. Нас переносят вроде бы в традиционный фэнтезийный мир, но это только на первый взгляд. Мир Ретгийского королевства, отличается от своих фэнтезийных собратьев следующим. , Магия здесь как неотъемлемая составляющая часть окружающей действительности вещь вполне обычная. То есть не удел избранных одиночек постигающих азы этого искусства под чутким руководством могучих волшебников-учителей. Магия в «Шмагии» — сродни обычному ремеслу, только с подведенной под это дело строгой научной метедологической базой. То есть магию изучаюткак ннаучную дисциплину, защищают диссертации по тем или иным проблемам и пр.

Главная ценность книг, в стилистике языка которым она написана. Во всех этих словечках и оборотах, от которых истинное эститическое наслаждение должны получить, прежде всего, те, кто занимается научной деятельностью, а также те, кто увлекается вской эзотерикой.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

v_ov, 15 августа 2008 г. 17:55

Произведение — безусловно понравилось! Немного у нас авторов, пишущих достаточно большие космические миры. А еще меньше тех, кто в них вконец не запутался, а довел повествование до логического завершения! Олди это удалось. Произведение получилось очень насыщенным. Особенно впечатлили меня картины схваток, причем как в космосе и на земле, так и в «ментале». Казалось бы неспешное поначалу, действо постепенно «набирает обороты», а к завершению повествования — «несется» со скоростью курьерского поезда. И пусть главный герой кажется немного слабым (это при его-то возможностях), зато его окружают очень сильные и колоритные личности! Да и вообще мир Ойкумены получился пусть и не сильно сложным, зато технически не перегруженным (какое мне, в данном случае, дело до того как работает плазменная пушка). Он очень естественно воспринимается и связывает друг с другом главных героев.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Konst, 14 августа 2008 г. 23:01

В этом случае с отзывом все просто. «Приют героев» — это достойное и интересное продолжение «Шмагии». Так что если вам понравилась «Шмагия», то понравится и «Приют героев». То же самое и в обратном случае.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

pararurap, 14 августа 2008 г. 22:05

Эта книга по праву войдет в десятку лучших из прочитаных мною книг. Великолерно написано, цельно, глубоко. Вот только первую половину книги меня не покидало ощущение грусти и какой-то безисходности, слабо верилось в хороший конец.Но все обошлось!!! Мой совет читать, читать и еще раз читать.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Franka, 14 августа 2008 г. 09:54

С этого романа начинается знакомство с фэнтезийным миром Реттии. Хочу отметить, что по сравнению с «Приютом героев» произведение имеет более камерный характер, затрагивая небольшой кусочек мира и более узкий спектр проблем. Действие, носящее детективно-авантюрный характер, развивается неторопливо и можно сказать, неявно, исподволь. Количество участников невелико и даже спатиумы расширяют границы мира и действия менее значительно, чем в «Приюте». Больше всего роман напоминает пробу пера в жанре. Что же касается проблематики, то стоит упомянуть темы одержимости чем-либо, приводящей к определенным последствиям и вопросы явного и неявного. Что можно считать нормальным — действия, дающие видимый результат, или же те, которые только приносят радость и окрыление совершающему их и верящим ему?

Роман показался мне немного затянутым, чуть большая динамичность его бы оживила. Если только это не авторский замысел, и эти, вроде бы малозаметные и не очень-то значительные, для мира в целом, события настолько дотошно расписаны для того, чтобы намекнуть на удивительность и неслыханность их для тихой провинции фэнтезийного королевства. Как-то так. Касательно разных видов магии — иллюзорная деятельность «сломанных» приносит счастье и радость им самим и тем, кто с ними, «в едином порыве», тогда как реальное и видимое, осязаемое всеми изменение существующего порядка вещей, осуществляемое «настоящими» магами с использованием маны, конечно, утилитарно полезно, но «вот не радует». Не возвращает к детской остроте ощущений, не дает ощущения легкости и счастья. И к концу книги оформляется вопрос — а почему, собственно, обладающие маной решили, что настоящие маги — они, и на этом основании лечат «шмагов»? Побочно демании появляются, да и потом вообще проблем не оберешься. А проблема-то не вовне, не в магах-шмагах, а внутри, в восприятии, «в головах» то есть...

Оценка: 7
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

Franka, 14 августа 2008 г. 09:39

«Рассказы очевидцев» я отнесла бы к числу баек, хохм по содержанию. Ну, что же за мир без собственных легенд, слухов и «историек»? Немного напомнило «Сказки дедушки вампира». «Старое доброе зло» — о серости, исподволь плодящейся когда нет черного и белого; «Дуэль» — шутливая зарисовка, импровизация на тему «Если слон на кита влезет, то кто кого сборет?»; «Принцесса без дракона» — так и не смогла классифицировать, похоже, что о всесильности слухов в бедной событиями деревенской жизни и произрастающем на этом фоне истинном романтизме и возвышенных чувствах; «Турнир в Блезуа» — об учителе и учениках, их непростых и разносторонних отношениях; последний, «Проклятие»... На нем хотела бы остановиться чуть более подробно.

Жил себе великий человек Нихон Седовласец, во всех отношениях светлый и положительный, да еще и могущественный сверх всякой меры. Но и он однажды не удержался, проклял целую деревню. Да так, что «Вредитель божьей милостью» лейб-малефактор Реттии «в заметном возбуждении принялся мерить шагами кабинет»... ТАК проклясть — это еще додуматься надо! В общем, светлый человек светел во всем, чтобы он ни делал.

Заключение. Сборник однозначно рекомендую всем тем, кому полюбилась «фэнтезийная» вселенная Олди, язвительно-острый стиль ее книг и полузнакомые имена и названия. Названия, правда, тут представлены в гораздо меньшей концентрации, чем в незабвенном «Приюте». Тем не менее, новые штрихи к облику мира, объем, цвета, люди, изящное обыгрывание известных сюжетов и доброе отношение к людям — все здесь.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

Franka, 14 августа 2008 г. 09:38

Хочу отметить, что все произведения лишены эпического размаха, они камерные и сосредоточены на переживаниях и внутреннем росте, (по теории «вызов-ответ») нескольких героев.

Сборник разделен на, собственно, «Три повести о чудесах» и «Рассказы очевидцев или Архивы надзора семерых». Знакомые по «Шмагии» и «Приюту» люди и места, легкая ироничность изложения, столь же легко сменяющаяся чуть надрывной серьезностью, почти осязаемые местные реалии и «вкусный» слог — все это наличествует, как обычно. Чем же сборник может быть интересен любителю творчества харьковского дуэта? Честно говоря, сильного впечатления, «ушата ледяной воды с утра на голову», книга не произведет. Скорее аккуратный спуск по ступенькам в прохладный бассейн в жаркий полдень. Отточенно и аккуратно читатель погружается в атмосферу восточного курортного городка, эталонизированного города в разгар конференции демонов, маленького уютного домика в спорном герцогстве. Вживется читатель и начнет мыслить мерками этого мира, магического и притягательного. А тут раз, и случается самое настоящее чудо, не магическое, волшебное, фокусническое, а самое что ни на есть обыкновенное. Как в одноименном фильме. Происходит событие, которое не поддается осознанию при помощи простой и привычной логики, нерациональное, но спасительное. Чудо, в общем. Виконт Джеймс Ривердейл, блистательный фехтовальщик, сталкивается с гениальным, заемным мастерством, бюргер-вампир схватывается лицом к лицу со своим нераздельным, неотъемлемым, извечным страхом, идиот-скорлупарь не хочет быть чьим-то орудием...

Олди наполняют повести растиражированными, казалось бы, сюжетами, но делают это так, что в чудо хочется поверить.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

alexsei111, 13 августа 2008 г. 11:54

Кто куколка, кто кукольник, кто просто зритель в зале.

Такого представления мы все не ожидали,

Нам кукольники Олди историю рассказали.

И в ней скажу вам без прикрас

Почти десяток разных рас.

У каждой расы свой социальный строй.

По миру путешествует герой.

И что за увлечение

Читать про приключения.

Тарталья плут:

То там, то тут.

Везде невзгоды его ждут.

Скажу на то он и герой,

Чтоб с блеском справиться с судьбой.

Ведь не Тумидус ,а судьба

Из всех нас делает раба.

И с роком злым,с просхвосткою судьбой,

Ведем мы постоянный бой.

А победит ли наш герой?

Иду смотреть я акт второй.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

newcomer, 13 августа 2008 г. 11:35

Самая быстро прочитанная книга у Олди — в общей сложности заняла 21 час. Очень интересно было посмотреть на мир людей с точки зрения их оружия, и надо сказать — я не разочаровался в том, что купил эту книгу.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

newcomer, 13 августа 2008 г. 11:26

Очень интересный роман, показывающий читателям не тот, привычный нам со школьной скамьи, пантеон богов, но позволяющий по-новому взглянуть на античную мифологию. Неважно — боги предстают перед нами или герои, все они показаны с душой... Мы узнаем, что боги сомневаются и совершают ошибки так же как и смертные — разве что последствия их ошибок могут быть гораздо разрушительнее; иначе бы Гермий никогда не сказал бы великолепную фразу: «Наверное, я — плохой бог...»

Оценка: 10
– [  11  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Andr_Pim, 11 августа 2008 г. 13:31

Написано неплохо, главы про Петра Кондратьева интересные. про Данила — не особо. Главное — нет идеи в книге (или я не заметил :confused:)... Что сказать то хотели? Что «лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным»? Парень до последней главы не особо мучился угрызениями совести, объяснениям сразу верил и вполне спокойно спал, убивая... Во всей книге ни у кого, кроме Канари, серьезных проблем то нет. Вроде атмосфера сгущается, сгущается, а ничего не происходит.... Ну. а то, что «Вечная Спутница» лучше «Феи Неба», так это уже тоже не новость... В общем, не отстой, конечно, но У Олди есть намного сильнее вещи.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

alexei_s, 9 августа 2008 г. 12:42

«Не верю!»

© К.С. Станиславский

Слишком много всего налеплено, кое-что фантастично даже для этого жанра. Попсовые идеи, интересных мало. Сильно разочарован...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

lletaonn, 7 августа 2008 г. 10:58

Какое то двоякое впечатление, действительно сыровато, как уже здесь говорили...Читал, когда было много свободного времени или когда скучно, но чтобы не отрываясь запоем — нет такого не было....

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Xризантин, 6 августа 2008 г. 17:55

Ужас от того, как авторы (не Олди, а те, кто придумал подобных персонажей) «поиздевались» над образом созданным в свое время Толкиеном, по окончании рассказа резко сменился чувством стыда за предыдущее ощущение.

Ну. все мы разные. И к отличающимся от тебя надо относиться с пониманием.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

Мартин, 6 августа 2008 г. 13:06

Отрывок не отрывок, но таки текст весьма цельный. Местами просвечивает этакий «паропанк», хотя скорее даже «Век безумия» Киза, а еще — «Охотники за привидениями» :gigi:, правда в 19 века.

Аллюзии и игра с читателем по сравнению с «Фэнтези» витают в небольшом и весьма взвешенном количестве, играя в основном на постройку определенной «параллелилазации» книжно реальности. «Дух» Валентинова очень гармонично «вцепился» в Олдей, но все таки стиль больше напоминает «Мага в законе», чем «Дезертира» или последние «ноосферные» книги Андрея Шмалько, разве что в общем криптоисторическом посыле видны руки соавтора.

Понравилась так же то, что «мораль» тщательно замаскирована, в отличие от последних повестей «фэнтезийного» цикла и романа «Гарпия». Скорее смахивает на историческо-жизнеописательную прозу.

Из «задевших» моментов — ощущения «галопа по европам» и разорванности повествования на «сцены». Хотя в видно, для чего это было сделано, но возникает ощущения, что в окружающем мире нигде, кроме как рядом с героями, жизни нет. Причем и сами герои как будто живут дискретно — от сцены к сцене. Быть может — такова задумка, посмотрим, как это будет выглядеть в полноценном романе.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

medeva, 6 августа 2008 г. 10:37

нечасто находятся книги (не классика) которые можно обсуждать годами и с самыми разными людьми. Олди не только провели огромную работу, изучая эти тексты, они также смогли увидеть все по своему, глазами современых людей. этот взгляд из Кали-Юги приедставляется мне весьма ценным.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

сеша, 31 июля 2008 г. 15:56

очень понравилось. немного поверг в шок конец романа. я бы не смогла поступить как одиссей, отказаться от своей молодости ради близких людей.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

darkina, 31 июля 2008 г. 14:14

Я предпринимала неоднократные попытки познакомиться с творчеством Олди. Но как-то судьба не благоволила. Вязла чуть ли не на первой странице, и дальше меня невозможно было вытянуть ни тягачом, ни предложениями прочитать текст по диагонали. Прежде чем я предприняла попытку прочесть «Мага», меня запугали: «Текст сложный», но я прочла всего один абзац и была просто зачарована. Мне кажется, «Маг» — это настоящий шедевр. И тот, кто это написал, действительно доказал, что фантастика может быть настоящей литературой, в основе которой лежит образное отображение действительности. Текст завораживает, как магический ритуал. Заставляет погрузиться в другой мир, наслаждаясь не просто оригинальным сюжетом и яркими характерами, но самим языком написания, стилем, «картинками», которые легкими мазками рисуют в нашем сознании авторы.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Tribute»

квинлин, 28 июля 2008 г. 16:22

Цикл собрал очень разные по стилю, духу,качеству и жанру рассказы. Здесь найдется и где посметься, да ещё и подумать («Мы плывем на Запад»), и где можно чуть-чуть попугаться(«Сын чёрной вдовы»), и где поулыбаться («Цель оправдывает средства»), и где — погрустить и предаться воспоминаниям и размышлениям («Посети меня в моём одиночестве»). Только учтите, что половина произведений написана далеко не на уровне прочих вещей Олди. А жаль...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

квинлин, 28 июля 2008 г. 16:19

Ощущение омерзения присутствовало, ощущение ужаса...не так чтобы очень. Оказался этот рассказ, по-моему, весьма посредственным. Но, может быть, Олди просто не любители Говарда?:)

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

квинлин, 28 июля 2008 г. 16:17

По-моему, это лучший рассказ цикла (все-таки огромную роль в этом играет моё пристрастие к произведениям Желязны). Олди, конечно, пишут не так, как Мастер, но всё-таки тоже неплохо, очень близко по духу к произведениям Роджера...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

квинлин, 28 июля 2008 г. 16:16

Не так страшен эльф, как его малюют — он еще страшнее. И уродливее. И хуже. К тому же всяк автор так и норовит над ним опыты провести. Вот и получается то, что получается: толпа увеных, уродливых эльфов, да еще и парочка «истинных арийцев» средь них найдется...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

квинлин, 28 июля 2008 г. 16:14

Какой-то скомканный, очень скороспелый, слегка сумасшедший рассказ. Мне он понравился намного меньше всего, что я читал у Олди. А может, я просто не любитель вещей, написанных в духе Шекли...

Оценка: 6
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

kkk72, 27 июля 2008 г. 19:16

Еще один весьма достойный роман, но отнюдь не шедевр.

Понравилось, как авторы продолжают тему Реттии, показывая мир каждый раз несколько с другой стороны, выводя на первый план одних героев и показывая по-новому других. Язык и стиль авторов как всегда безукоризненны.

С сюжетом получилось похуже. Во-первых, он распадается на несколько сюжетных линий, которые между собой связаны не слишком удачно. Во-вторых, что хуже каждая из этих сюжетных линий не так уж интересна. Лечение поэта описано оригинально, но не так уж захватывающе. Вовлечение хомобестий в полноценную жизнь государства — и тема не столь уж интересна и сюжетная линия оказалась смазанной. Учебные будни студентов Универмага — пожалуй, авторы вообще зря полезли в эту изрядно подзатасканную тематику. В итоге едва ли не самой интересной для меня оказалась линия становления характера Кристиана. Хотя и здесь нет ничего столь уж оригинального, она хоть чуть-чуть поживее.

Вообще, в романе почти нет ярко выраженных внешних конфликтов. Авторы пытаются показать, что главный конфликт внутри самого человека, но оригинальной эту идею назвать трудно.

Герои этого цикла Олди вообще специфичны. В них настолько подчеркнуты определенные черты, что зачастую они выглядят не живыми существами, а некими пародиями, карикатурами или персонажами старых пьес. Постепенно авторы наделяют персонажей более человечными чертами, но сопереживать им в полной мере не получается. Гарпия, которая, по идее должна быть главным героем, слишком уж неэмоциональна. Таким же суховатым и неэмоциональным получился и весь роман.

Еще одна специфика произведения — в нем, по сути, нет отрицательных персонажей, кроме, разве что Прохиндея Морица. Да и тот — фигура мелковатого масштаба. В итоге в условиях полной благостности едва ли не самыми отвратительными оказываются «представители спецслужб», которые все пытаются что-то выискивать и предотвращать.

Что ж, раскритиковал я авторов изрядно, но надо сказать, что ниже своего весьма высокого уровня они не упали. Читается произведение легко, с удовольствием. Дополнение к миру Реттии получилось весьма неплохим, но в целом роман какой-то легковесный, особенно для Олди.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Konst, 26 июля 2008 г. 20:57

Один из наиболее понравившихся мне рассказов во всей книге. Очень Гоголевский по духу и по юмору. Житие- бытие фолькльорного черта в условиях Советской Власти... Извиняюсь за сленг, ну ооочень прикольно.:lol:

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

glupec, 26 июля 2008 г. 15:46

Самая несерьезная книга во всей трилогии. Экзотические боги кидаются экзотическими молоньями, экзотические слоны топчут землю экзотической Индии, и авторы, похоже, настолько упиваются всей этой экзотикой, что напрочь забывают: в книге должно быть ХОТЬ ЧТО-ТО ещё кроме этого...

В общем — «не про нас» абсолютно. Красивая сказочка...

Оценка: 1
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

glupec, 26 июля 2008 г. 15:41

Довольно крепко написанное, стильное и качественное подражание Желязны (Индра ну очень напоминает Корвина, что ни говорите!) Но книгу -- увы! -- портят всякие гадости вроде: «Осужденный надсадно кричит, когда копье-лингам первого экзекутора пронзает его сзади...»

Любят Олди подобные извращения. Описания зоофилии уже были — в «Сумерках мира» и «Пасынках восьмой заповеди». Что дальше, господа? Описания некрофилии? Дендрофилии? Ихтиофилии?.. Хмм...

Оценка: 1
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сеанс магии с последующим разоблачением, или Секстет для эстета»

ZiZu, 25 июля 2008 г. 11:26

Великолепнейшая статья, которую стоит прочитать как «любителям» фантастики, так и тем людям, которые считают этот(это) (после прочтения статьи даже не можешь написать «жанр») направление в литературе недостойным их внимания.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

ZiZu, 25 июля 2008 г. 11:20

Во время прочтения этого романа постоянно вспоминал, что сам очень любил, когда учился в младших классах, ходить в тир. А потом забросил. И только после прочтения начинаешь особенно остро жалеть, что не продолжил занятия.

«Тирмен» цепляет тебя с самого начала, когда ещё совершенно ничего не понятно, но завораживает сама романтика стрельбы. Сначала по мешеням, потом по «лицам», «людям».

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Древняя Греция»

квинлин, 23 июля 2008 г. 10:58

Потрясающий по красоте, глубине и силе цикл. Участие в нём двух авторов пошло только на пользу: два взгляда, в чём-то схожие, в чём-то отличные друг от друга, на древние мифы, на Троянскую войну, на богов и героев.

Перед нами полотна жизни Алкида и Ификла, героя, который должен был быть и стал один. Диомеда, сына Тидея, владыки Аргоса, Дамеда-ванаки, властелина огромной империи, уплывшего за Океан. Одиссея Лаэртида, рыжего басилея с Итаки, который так не хотел уплывать с родного, крохотного островка. И многие, многие другие люди, не совсем люди и совсем не люди рассказывают нам свои истории, сплетая полотно Греции, в которое невозможно не поверить...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Gluk, 23 июля 2008 г. 10:42

Много лишнего, сюжет теряется. Книга на любителя, мне не очень.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

AlexP66, 23 июля 2008 г. 09:23

О чем эта книга? О старом тирщике? О тире? Как мне кажется, нет!

Она не не о тирщиках и даже не о тирменах, она о конфликте поколений (вечные отцы и дети) и о верности.

Дальше идут эпизоды из книги, и некторые комментарии,к нечитавшим книгу просьба — не читать.

Эта книга о том как, дети профессора выкинули собаку, после его смерти. Эта книга о том как главный герой предает своего наставника, а потом, не выдержав,

ложит холодный ствол Беретты 9000S себе в рот и нажимает на курок. Эта книга о том, что старое неотвратимо уходит, уступая место новому, удобряя для него почву. Эта книга о системе, о том что человек для нее песчинка, даже такой человек как тирмен.

В целом, книга получилась очень интересной. Но ужасно не понравились второстепенные герои, кто читал поймет. Бандиты, совсем на бандитов не похожие, слишком мягкие — этакие собрания добродетелей. Жена главного героя, разрешающая ему кутить с бандитами, говорящая — дом это одно а там где-то другое. Не встречал я пока таких женщин :smile: Из-за этого, как мне кажется книга получилась однобокой.

Вот теперь я могу сказать про эту книгу —

Мене, мене, текел, упарсин!!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Isabella_mara, 22 июля 2008 г. 18:10

В романе есть детективный сюжет, филологические шутки, каламбуры, как обычно, ироничный комментарий происходящего, да и пародий хватает. Вполне в духе цикла, частью которого он есть. Два ордена, играющие традиционный квест, так и просятся на улицы современного города. Ради победы участники готовы очень многое поставить на кон. Это напомнило кое-что в жизни и вызвало невольную улыбку. А вот фрагмент, в котором основатель ордена Зари смотрит на рыцарей в белом и черном и приходит в отчаяние от того, как была понята ими философия двух Единств, лично для меня, добавил ту нотку грустного очарования этому роману, без которого слишком гладко все получалось. Вот даже и не знаю, считать ли теперь окончание романа хэппи эндом.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

chimera, 21 июля 2008 г. 21:38

Об этой симфонии написано уже очень много положительных отзывов, которые раскрывают все плюсы книги. Я, пожалуй, ограничусь тем, что напишу, почему не «10».

Вторая часть этого романа-эпопеи, наверное, самая провальная. Она скомканная и скучная, после нее не хочется с остервенением браться за третью, а хочется сделать перерыв. Пожалуй, лишь первая часть первой книги заслуживает десятки в полном объеме. Там все свежо и интересно. Отдельного упоминания заслуживает концовка. В эпиграфе к эпилогу авторы размышляют о том, что читателю не угодить. Так вот, и мне этот конец тоже не угоден. Он есть, он интересен, но он не дал ответы на вопросы, не касающиеся главных героев. Что произошло в мире Ойкумены мы так и не узнаем. Но это не главный минус. Самые большие нарекания у меня вызывает авторский стиль и язык. Самое обидное то, что книга хочет понравиться, а это всегда вызывает у меня отторжение от нее. Авторы явно перебрали эпитетами и аллегориями. Зачастую они лишь мешают воспринимать текст, как единое целое, дробя его. Если сравнивать со спортом, то это — финты у своих ворот. Часть болельщиков поаплодируют, но в историю войдет счет на табло. Да, есть очень красивые и интересные авторские отступления, но они хороши именно как отступления, а не как вставка в повествование.

Я описал только минусы, а плюсов у книги тоже много, но о них написано и без меня.

Книга хорошая и прочитать ее стоит, потому как стилистические заморочки у каждого свои, а других сильных недостатков у книги я не вижу.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

old_fan, 21 июля 2008 г. 15:57

Очень сильно чувствуется, что представленный текст — всего лишь отрывок. Возможно, в контексте романа мне понравится больше, пока же не слишком впечатлило.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

alex2, 21 июля 2008 г. 02:22

Очень печально, но последняя страница трилогии перевёрнута, и последняя строчка дочитана.

Откуда эта печаль? А она в моей душе по той причине, что не часто доводится видеть такие богатые, яркие, насыщенные характерами и деталями книги. И мне уже не прочесть «Ойкумену» впервые. Уверен, я ещё не раз стану смаковать великолепие созданной авторами картины, но чувства новизны и неизведанности, эмоции первопроходца, торящего тропу в неожиданно прекрасной Terra incognita уже утрачены. Знаете, как во грехе признаюсь при всём честном народе: Ойкумена — первая прочтённая мной книга Олди. Теперь уверен — не последняя.

Эту трилогию я не мог читать быстро. С самого начала меня изумил авторский стиль. Я поразился фантазии Олди! Удивительный мир создала она. Доказательством тому служат цельные, полноценные, объемные характеры героев; яркие, красочные, сочные описания природы, явлений, красот придуманного мира; сама картина мира, поразительная в своей продуманности и уникальная в новизне идей. Думается мне, всё это долго жило в душе авторов, прежде чем излилось на бумаге в одно из самых примечательных произведений нашей фантастики.

Всему этому надо было отдать должное. Иногда просто необходимо было остановиться и полюбоваться на какую-нибудь сцену в книге, благо, она для того и была создана. Но были и такие эпизоды, когда отрываться от чтения было всё равно, что резать по-живому.

Действительно, книга от начала и до самого конца звучит многими голосами. Они совсем разные, эти голоса, они мало похожи друг на друга, и всё же вместе создают прекрасное созвучие. Авторы умело вплетают всё новые линии по ходу повествования, но это ничуть не перегружает общей его картины излишними деталями или персонажами. Наоборот, все они звучат ровно столько, сколько нужно, одни — от начала и до самого конца, другие — всего несколько мгновений, но все — в меру. Абсолютно верно — никакая это не космоопера. Космическая симфония — самая точная характеристика для трилогии, если здесь уместно само сухое понятие точности.

И всё же мир «Ойкумены» — не чужд нам с вами. Это — удивительное преломление в душе авторов света нашего мира. Да и чем иным оно может быть, по правде говоря? Ведь то же самое можно сказать про все книги, но вот какую картину изобразил этот преломлённый свет на белом листе, зависит от самого автора. Разница — там, в его душе.

Перед нами — история человека с удивительными, но не уникальными в описанном авторами мире способностями невропаста-кукловода. Но не только. Судьба этого человека, Лючано Борготты, самым причудливым образом переплетается с долями ещё множества людей, самых разных и непохожих друг на друга. И каждый из них играет какую-то роль в судьбе другого, каждый необходим другому, они словно связаны незримыми нитями и следуют один за одним, чтобы в конце, когда все ниточки сойдутся в одну, сотворить нечто невиданное и чрезвычайно важное для этого мира...

Кульминационный момент всей книги не стал её завершением. Отдельная благодарность авторам за эпилог. После напряжения последних страниц он — как отдых странника после долгого пути, когда он ещё не забыл тягот и впечатлений путешествия, но уже знает — всё позади. Здесь и удовлетворение, но здесь и печаль. Та самая, про которую я говорил в начале отзыва...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

anubis000, 19 июля 2008 г. 01:38

Отличное произведение. Один из лучших одиночных романов, однако конец немного подкачал, поэтому 9.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

BacCM, 18 июля 2008 г. 18:06

Спорная вещица — наполнена глубокими мыслями, которые переплетаются с дурными и нелогичными вещами. При этом читается достаточно легко, потому не самая низкая итоговая оценка. Посмотрим как покажут себя остальные книги «космооперы»

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

zmey-uj, 18 июля 2008 г. 01:41

Рассказ о том, какую двойственную роль играют пророки и их предсказания. Хотя можно и задуматься, кто виноват в том, что людей угнетают мрачные прогнозы. Пророк решает, чтО предсказывать, так же как и писатель — о чем писать. «Потребители» выбирают товар по вкусу, потом обижаются: а мы вам верили.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

zmey-uj, 18 июля 2008 г. 01:34

Если человека уважают за честность, значит, слишком много мошенников... А рассказ веселый!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

zmey-uj, 18 июля 2008 г. 01:28

Еще один вариант на тему «время — деньги», и весьма захватывающе. Интересно, что всегда найдутся желающие попасть в такое место. Герою было все равно, куда податься, лишь бы спастись от предсказания, вот он и заключил договор с Гульденбергом. Своего рода сделка с дьяволом, вход копейка выход рубль.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

zmey-uj, 18 июля 2008 г. 01:20

Место, где все люди счастливы, при этом отгороженное от мира преградой, незаметной для одних, но непреодолимой для других... Люди, обладающие необычным Даром — и в то же время являющиеся Даром для остальных... История настолько противоречивая, что при каждом новом прочтении смотришь на все по-новому.

Хорошо ли это или плохо, что люди стараются делать добро другим? Только ли бескорыстными должны быть эти порывы? Кому труднее — Сторцам и Сторицам, судьбу свою не выбиравшим, или окружающим? Кого больше развращает ситуация: тех, кому все достается просто так, или тех, кто знает, откуда можно получить благо?

Вопросов очень много, а ответ может быть у каждого свой. И каждый из Сторцев делает выбор. И решения их, такие разные, обычно все же показывают, что они являются людьми более смелыми и откровенными, чем их односельчане. Для меня это было самым удивительным во всей истории.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

zmey-uj, 18 июля 2008 г. 01:07

Сборник интересен тем, что рассказывает об очень глубоких вещах довольно легко и занятно. Что такое одушевленная Совесть? Что если слова «время — деньги» понимать в прямом смысле? Нужны ли предсказания? Правда, некоторые истории длинноваты, а другие уж очень назидательны, с моралью «хорошее всегда хорошо, а плохое плохо», но может быть, в этом и особенность притчи как жанра. Чем легче было читать, тем больше нравилось.

В целом сборник напоминает витраж из разноцветных стекол: одно яркое, другое тусклое, и можно выбрать свой любимый цвет, а можно смотреть на узор целиком. Благодаря Петеру запомнился весь цикл. Петер вообще чудесен: непосредственного участия в историях не принимает, но «держится» все именно на нем; очень живой и понятный, и в то же время — неуловимый, то ли был он, то ли нет...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

correcting, 17 июля 2008 г. 15:35

Удивительное погружение в мир главного героя книги. Читала «взахлеб». Одиссей был не внутри книги, а в моем внутреннем мире, внутри моей Души. Я была — Одиссей, сын Лаэрта. И жаль, что эта книга все таки закончилась :) Вобщем, спасибо Олди за восхитительное путешествие!

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Ошейник для мстителя»

kon28, 17 июля 2008 г. 15:13

Очень изящный текст. С отличной сюжетной идеей, с проработанным антуражем (прекрасно впрочем знакомым Олди еще с «Мессии»). После только что законченной «Гарпии» получил больше удовольствия от прочтения.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

anubis000, 17 июля 2008 г. 04:18

В целом понравилось, однако не «зацепило» как другие произведения автора. Не понравилось отношение к оружию. Пренебрежение к простолюдинам, хотя в принципе аристократы превратили в оружие самих себя. Как говорится «все оружие равно, но есть и равнее».

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Ога, 16 июля 2008 г. 02:21

Вроде бы, серьёзная, жёсткая, тяжёлая в нескольких смыслах вещь. Лоскутный но, возможно, тем и привлекательный мир. Бесспорно харизматичные главные герои. Но всё в целом — видимо, на любителя. И язык — на мой взгляд, отдельный... совсем не плюс. Читать довелось с экрана, и временами заглыдывавшие через плечо спрашивали: «На каком языке ты читаешь?» Толком ответить не смогла. Хотя они как раз понимали, о чём спрашивают, а я понимала, что читаю. Потому что все мы учили украинский в школах-институтах, да ещё и часто слышим его «из ящика» (и почти никогда — в жизни, ну и ладно). А каково вообще было читать этот лингвококтейль россиянам, белорусам?..

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

LAN, 15 июля 2008 г. 21:57

Прочитав этот роман, получил огромный заряд удовольствия. Удовольствия, прежде всего, от фирменного «олдевского» стиля, великолепного, многоОбразного, «вкусного» русского языка. Читая, наслаждался великолепно выписанным, красочным, оригинальным миром (уже знакомом мне по другим произведениям из серии «Фэнтези» авторов), наслаждался давно знакомыми и новыми героями — живущими, чувствующими, размышляющими, действующими.

Из недостатков романа стоит отметить, нет, не отсутствие а, скорее недостаточную силу «сверхидеи», связывающей отдельные блистательно выписанные эпизоды в один стержень (впрочем, уже многие рецензенты писали об этом).

ЗЫ. И очень понравилось теория «высокой науки», преподаваемая в Универмаге.

Оценка: 9
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Колоброд»

13Lynx13, 14 июля 2008 г. 23:24

Лучшая концовка из всех рассказов Пентакля (имхо)

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

13Lynx13, 14 июля 2008 г. 23:10

нет цифры 11, в моей оценке...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

armitura, 12 июля 2008 г. 20:09

Когда такие великолепные мастера слова как Олди начинают свой «филологический юмор», удержаться как минимум от улыбки очень и очень непросто. Авторы с неподражаемой легкостью жонглируют словами, создавая веселую и яркую игру. Вампиры против инопланетян — диковатый бой, конечно, но сколько интереснейших словесных выпадов можно ссорудить на этом поле — и про «пей до дна, и про «тот и этот свет». В общем, Олди создали себе изрядное пространстве для шуток и развернулись так, что мало не показалось:)

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

armitura, 12 июля 2008 г. 19:43

Очень тонкий рассказ о настоящих бунтовщиках. О людях, которые противостоят режиму своим искусством — будь то искусство алхимии, или же искусство складывать слова в предложения. Во все времена для таких бунтовщиков наказание одно расстрел. Но, к счастью, во все времена — искусство продолжает жить, несмотря ни на что...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

armitura, 12 июля 2008 г. 19:27

Жуткий рассказ, наполненный хриплыми криками воронов и пустой постапокалиптического мира. Ужасна роль творца, вынужденного повиноваться воронью. Ужасна картина мира, в котором правят бал крысы и вороны, раз за разом (кто знает, может и так) прокручивая одну и ту же пленку, которую на самом-то деле создали люди. Люди, которые разрушили свой мир.

Брр...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

armitura, 12 июля 2008 г. 19:14

Какой-то разухабистый рассказ получился у Олдей. Со всеми вытекающими плюсами и минусами. К минусам, например, можно отнести то, что притаком плотном нагромождении всяких дикостей и несуразностей не очень, собственно, понятно, когда смеяться. Все-таки шутка должна быть законченой и быть к месту. Еще, конечно, с концовкой Олди перемудрили.

С другой стороны, читать это дело вполне приятно, есть даже ряд вполне симпатичных мыслей.

По совокупности — твердая восьмерка)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

armitura, 12 июля 2008 г. 18:52

Наверное, такую повесть мог бы написать старик Хэмингуэй (не зря он упоминается в тексте), если бы вдруг решил заняться мистикой. Суровый, сдержанный, несмотря на всю фантастичность, сюжет, суровые и жесткие мужчины, привыкшие каждый день выходить в море и заниматься ловлей на самого опасного обитателя моря, и акулы, акулы, акулы... Моя давняя фобия, с младых ногтей я преспокойно смотрел «Фредди Крюгера» (оу, он ведь тоже упоминается в повести. Как мило:)), но какие-нибудь «Челюсти» пугали меня до того, что я не мог спать ночами.

Мастерство Олди оживило этих акул и я видел их не только на страницах книги, но они явственно проносились у меня в воображении, заставляя чувствовать себя неуютно.

Небанальная и очень крепкая повесть, которую, думаю, тот же Хэмингуэй с удовольствием прочитал, развалившись на кресле, стоящем на веранде его дома, покуривая сигару и прихлебывая очередную порцию рому.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Xризантин, 12 июля 2008 г. 15:52

Как показать старую, всем давно известную (до того, что уже позабыли вообще о чем там речь шла) историю по-новому? Это к Олди. «Герой должен быть один» — яркий пример. Древние мифы оживают, герои из мраморных статуй превращаются в полных чувств и страстей людей, и история наполняется красками.

Говорят, что архитектура Древней Греции, которую мы знаем просто белой, изначально была разноцветной. И фронтоны были расписаны, и колонны поражали яркостью. Когда читаешь «Герой должен быть один» возникает именно такое ощущение — Акрополь вернул себе краски.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Xризантин, 12 июля 2008 г. 15:35

Забавно читать, что «Дайте им умереть» самая слабая книга. По-моему, наиболее сильная вещь. Атмосфера, персонажи... все настолько живое и реальное! А главное — заставляет «шевелить мозгами». Впрочем, если честно, самая любимая из трех книг — «Путь меча». И читать «Дайте им умереть», не прочитав прежде «Путь меча» практически бессмысленно. «Я возьму сам» тронула меньше, что ни в коей мере не умаляет ее достоинств.

Цикл рекомендую всем! (ну, может быть, яростным поклонникам голливудских фильмов, снятых по играм, не предложу беспокоиться)

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

RainBlow, 11 июля 2008 г. 17:39

Это был первый рассказ Генри Лайон Олди (двухголового :) ) который попался мне на глаза. С начала ничего не предвещало бури, но буря пришла сама и захватился полностью. Больше мне не попадалось таких книг, сколько не искал. Отголоски современного мира в китайских реалиях, элементы восточной философии в современном мире насквозь пронизаном компьютерными сетями.

Незабываемая атмосфера древнего востока воосздана понятно, и «подогнана» под современного читателя. Слог, которым книга написана — еще одна кофетка с привкусом востоных специй. Такое не каждый сможет читать, но тот кто прочтет — оценит мастерство.

В графе жанра этой книге нужно было указать — детектив. Конечно есть и боевик и приключения, но похождения старого Бао для меня стали основной. Каждый раз я ждал, когда невидимая камера авторов обратиться к нему.

И когда книжка была дочитана и поледняя страница перевернута, все началось с начала. Это первая книга, которую мне захотелось перечитать сразу же после прочтения.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

vp41114, 10 июля 2008 г. 23:49

Великолепная Ода холодному оружию и человеческому исскутсву боя.

Мне снился сон. Я был мечом.

В металл холодный заточне,

Я этому не удивлялся.

Как будто был здесь ни при чем.

Мне снился сон. Я был мечом.

Взлетая над чужим плечом,

Я равнодушно опускался.

Я был на это обречен.

Мне снился сон. Я был мечом.

Людей судьей и палачем.

В короткой жизни человека

Я был последнею свечой.

В сплетенье помыслов и судеб

Незыблем оставался я.

Как то, что было, есть и будет,

Как столп опрный бытия.

Глупец! Гордыней увлечен,

Чего хотел, мечтал о чем?!

Я был наказан за гордыню.

...Мне снился сон. Я БЫЛ мечом

Один раз среди ночи я проснулся.

Человек меча или Меч и его человек. Потрясающее знаниие оржия и лукаво-ироничное отшение к тому, что оно живое и разговариевает. И бой, это не бой, а Беседа, а те что сражаются Со- Беседники, а не воины. Бой как и искуство или бой — убийство. Столько психологизма. Главному герой пришлось пройти увлекательно-страшный путь к осознанию того, что для того что бы не убивать — надо убить и для того чтобы не было убийства- войны, надо возродить в людях веру в себя, как в носителей исскуства боя, а не исскуства убивать. Шикарная связка человек-меч, меч-человек. И самое главное -это когда оружие понимает, что носитель его не Придаток, а Человек. И если у Оружия есть славное имя, то оно должно быть и есть у Человека.

В географии и истории романа очень много пересечений с культурными пластами азиатских народов Земли, а также ушедших империй Китая и Японии. Легкий флер , просто дымка утонченности Востока и простоты и загадочности Азии. МММ... очень Вкусно.

Читается на одном дыхании. Давала бы читать мальчишкам наравне с Дюма и Майн Ридом.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

kinderenok, 9 июля 2008 г. 08:52

Коктейль динамических сцен, привлекаюших своей динамичностью, филосовские мысли пронизывающие весь текст.

Что еще нужно для хорошей книги от мастеров Олди?????

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

elent, 8 июля 2008 г. 04:15

Интересный рассказ. Чиновники повсюду, даже у нечистой силы.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бурсак»

elent, 8 июля 2008 г. 04:08

Скучный революционный перепев Вия.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

elent, 8 июля 2008 г. 04:07

Очень хороший рассказ. Наши оборотни — самые оборотистые в мире! И самые благородные!

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сатанорий»

elent, 8 июля 2008 г. 04:05

Вообще непонятно. Какой смысл жить в санатории и испытывать постоянный страх, да еще и платить за это? Сходи на ужастик и успокойся.

Оценка: 2
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

elent, 8 июля 2008 г. 04:03

страшноватая история, но непонятная. С чего все началось и почему на них так наехали, хотя вроде новые люди не причем?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

elent, 8 июля 2008 г. 04:00

Дочитала с трудом. Рассказы ( большинство) по отдельности читать можно, но совместно.. Постоянные ссылки на Гоголя дело не улучшают. Вий вне конкуренции, а попытки переосмыслить его — совершенно неудачны.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пойдём в подвал?»

elent, 8 июля 2008 г. 03:57

Бррр. Прожить жизнь, весело общаясь с мертвецами и прочей жутью.. Да и жизнь ли это?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

elent, 8 июля 2008 г. 03:55

Один из лучших рассказов сборника. Страшновато читать. И какая чудесная страшилка для ночных разговоров.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

elent, 8 июля 2008 г. 03:45

Ничего нового не обнаружила. Прочесть можно, но и только. Надоели уже эти русские революционеры еще с 90-х, когда это было очень модно.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

LAN, 4 июля 2008 г. 22:24

Позволю себе не согласиться со многими прозвучавшими здесь критическими замечаниями.

Прежде всего — язык. Язык не просто хорош, он феерически великолепен! Да, усложнен. Усложнен авторами целенаправленно. И цели своей авторы добились — поглощая роман медленно, вдумчиво, читатель буквально растворятеся в тексте, наслаждаясь каждой выверенной строчкой, каждым «вкусным» оборотом, каждым «настоящим» именем...

Далее — герои. Да, однозначно положительных героев нет. Но нет и однозначно отрицательных. В какой-то момент времени, в какой-то ситуации читатель может себя ассоциировать с каждым из героев. А какими живыми, НАСТОЯЩИМИ получились люди. Карен Рудаби, хайль-баши Фаршедвард Али-бей, доктор Кадаль, Большой Равиль, пьяница Руинтан... А образ Сколопендры Ниру Бобовай (а также написанные ею великолепные эпиграфы) — одна из самых больших удач Олди. Да что там говорить, даже коза у Олди живая и запоминающаяся:smile:

Третье — мир. Да, я могу понять неудовольство фанатов «Пути меча», не узнающих этот мир. Но!!! Только таким этот мир и мог, и должен был стать. Легенда несомненно убивается прогрессом и в мумифицированном виде искусственно предстает нам в ТВ сериале. Такова жизнь. И эту горькую правду умело доносят до нас соавторы.

Итог — блестящий роман, вершина среднего периода творчества Олди. (ИМХО)

Оценка: 10
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

mastino, 4 июля 2008 г. 20:47

Эх... Понимаю, что могу вызвать неудовольствие фанатов Олди, но всёж... Не дочитал. Не смог. Честно пытался осилить этот роман, но с каждой страницей, через которую мне буквально приходилось продираться, понимал, что моих сил может не хватить. Их и не хватило. В результате решил прекратить это самоистязание, и отложить эту книгу на неопределённое время.

Что мне там не понравилось: Прежде всего — язык. Книга написана очень тяжеловесным языком. После каждой страницы приходится переводить дух, и вытирать со лба трудовой пот:)) Читая медленно, вскоре начинаешь бороться со сном. Начинаешь читать быстрее — полностью теряешь нить повествования.

Не моё произведение, явно не моё.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

alex2, 2 июля 2008 г. 02:02

Что ж, настала пора появиться моему отзыву о второй части трилогии.

Знаете, необычность, масштабность, грандиозность мира, описанного в первой части так удивили и впечатлили, что вторая ожидалась мною с огромным интересом, но в то же время, с некоторой опаской. А сумеют ли авторы оправдать все авансы, выданные в первой части, получится ли у них и дальше держать уровень повествования таким же высоким? Ведь начав эту впечатляющую работу, авторы подняли для себя планку вровень с облаками.

И должен признать по прочтении, что теперь она уже на заоблачной высоте!

Снова перед нами раскрывается эта удивительная Вселенная — Ойкумена, но теперь, когда мы уже свыклись с правилами игры в ней, придуманными Олди, она начинает проявляться на новом уровне. События и персонажи сплетаются в немыслимый клубок интриги и напряжения. Тайны людские и тайны мироздания, раскрываемые авторами во второй части, не оставляют равнодушными. Доставляет просто огромное удовольствие наблюдать за тем, как удивительно переплетаются судьбы персонажей, введённых в повествование ещё в начале, замечать, что ни одна мелочь и деталь здесь — не зря, дивиться тонкой иронии авторов над своими героями и предаваться вместе с ними философскими размышлениями о человеке и мире. Богатство, роскошь, пиршество — вот какие слова ассоциируются у меня с этой книгой. Богатство композиции, роскошь мысли, пиршество духа... Уже теперь ясно, что «Ойкумена» — шедевральное произведение. Но это — только вторая часть. Читателя ждёт главный приз — часть третья...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Nog, 27 июня 2008 г. 19:37

Иногда любому мастеру хочется, наверное, отдохнуть от великих свершений и сделать что-то, как говорится, для души в первую очередь. Мне кажется, «Гарпия» — один из таких случаев. Важно то, что «отдохнуть» — это не значит «схалтурить», а совсем даже наоборот, таким вещам их создатели наоборот могут уделить даже большее внимание, чем тем, которые предполагаются более важными. На протяжении чтения (весьма короткого, ибо книга, увы, невелика) не оставляло ощущение удовольствия, с которым Олди над ней работали, и даже вложенной в книгу любви ко всем ее героям, причем ко всем без исключения. «Гарпия», в общем-то, это красивая безделушка, но иногда мастеров помнят именно благодаря таким их произведениям. Так что пророчить какую-либо долгосрочную судьбу этой книге смысла большого не имеет. Главное, что, как и любое произведение Олди, как минимум однократного прочтения она заслуживает.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Afikl, 27 июня 2008 г. 18:56

Вы хотели , чтобы все было как в сказке ? А получите реальность !:dont:

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

elent, 27 июня 2008 г. 01:28

Прекрасная книга. С удовольствием прочитала в электроннке и постараюсь приобрести в бумажном виде. Отличный пример того, что не надо писать талмуды с эльфами, гномами и супергероями, чтобы поговорить с читателем о вечном.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

слОГ, 26 июня 2008 г. 22:48

И действительно, странное впечатление от этого романа... И не у меня одного... Он не цепляет, в нем нет тех самых «якорей», о которых так много рассуждалось в романе. Есть огромное множество превосходно выписанных героев второго, а то и третьего плана, есть превосходные эпизоды и только нет одного — стержня, который объединил бы вполне увлекательную книжку в нечто большее. Гарпия с этой ролью не справляется — слишком чужда она, как для восприятия читателя, так судя по всему и для авторов... Читать ли этот роман? Конечно, да. Перечитывать? Скорее всего — нет.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

GerD, 26 июня 2008 г. 17:37

Оба романа произвели очень приятное впечатление — что называется, они такие разные и всё-таки они вместе. Цельная «Богадельня» и сборник новелл «Петер», разные герои, разные манеры изложения. Общие только наличие небанальных, занятных идей, словесная эквилибристика, которая ни одному другому автому и не снилась, и атмосфера — ни с чем не сравнимая (несравненная?!) атмосфера Олдей.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Ruddy, 26 июня 2008 г. 13:26

Космическая симфония.

Если честно, то я не ожидал от эпопеи ничего особенного, так как опыта чтения книг-отступлений авторами, которые пишут в основном в других жанрах, имелся если и не плачевный, то и не сильно приятный. Яркий пример в фантастике — Ник Перумов с его «Черепом на рукаве». Но зная, что книга от Олдей, зная, что у них есть замечательная «Бездна Гоолодных Глаз». которая есть помесь всего со всеми, то вздохнул, приобрёл — и в очередной раз убедился, что талант есть талант, никуда не деть его. Если писатель вкладывает всего себя в то, что творит и развивает, то не может получиться ничего плохого.

«Ойкумена» если не самобытна, то достаточно оригинальна (об этом писалось в других отзывах): и сюжетом, и диалогами с монологами, и речью, и сюжетными отступлениями. Мир очень «мудрён» и по-настоящему приятен. В нём хочется побывать, узнать побольше про внутренний огонь вехденов, Лоа вудунов, големов, киноидов, «кукольные театры», увидеть воочию помпилианскую эскадру, голограммы и изощрённые кушанья. Да мало ли! Немного произведений, в которых мир и его развитие, даже в рамках такого «лоскутно-симфонического» повествования от лица героев, насыщен, свободен и безумно интересен. В первую очередь книги захватывают именно этим. Я уж не говорю про героев, юмор и философию жизни, в которых Олди узнаются с первого десятка страниц. Здесь есть и басни, и притчи, и мудрые истории, которые не оставят равнодушными никого, есть многочисленные описания техники и будущего прогресса, есть витиеватые и импрессивные диалоги — изюминка авторов, — есть многое, что просто не позволит закрыть роман ни в начале, ни на полпути, ни тем более в конце. И Олди умеют ставить шикарные точки-финалы, хоть в эпилоге они и показали своё явное и однозначное к концовкам отношение.

Приговор судей — читать, даже если вдруг появятся нотки нерешительности, как в начале у меня. Ведь если творение сделано с душой, то это видно, и этим так хочется с улыбкой восхищаться.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Ruddy, 26 июня 2008 г. 13:14

Завершение космической симфонии, оригинального романа-эпопеи порадовало и восхитило.

Поращительной ровности повествование увлекает и будоражит даже сильнее, чем в начале, когда привыкаешь читать любимых авторов в новом для них жанре. Именно в «Кукольных дел мастере» лучше всего видно и ощутимо «замечание», что к данной работе Олди готовились несколько лет. Прежде всего это заметно в эпилоге, к которому — браво, маэстро! — авторы шли от первейшего же пролога. Видна подготовка, видна структура сюжета от главы к главе. Финальный аккорд поставлен безупречно, юмор как всегда блестящ и неповторим (шутку про «клизму поставят» я запомню надолго»), герои относительно повествования выписаны и горят страстями и жизнью. Тарталья же может предстать больне не героем без страха и упрёка, а чудаковатым самодуром и баловнем судьбы, которому сам чёрт не брат и у которого самосознание может проснуться лишь в моменты наивысшей опасности... И, это видно, нисколечко не омрачает впечатления, а лишь добавляет смаку к общему «блюду» Ойкумены.

Книга, которую я ждал, оставила замечательные ощущения и чувство удовлетворённости.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

GRig, 22 июня 2008 г. 12:24

Все таки не зря я тогда купил эти оранжевые книжечки. Ничего из прочитанной мной отечественной современной литературы(хотя, признаться, я далеко не дока в этой теме), на мой взгляд, не сравнится с прозой Олди. Интересный сюжет, втягивающий язык, обилие технических приемов, глубокая, порой очень глубокая психология, яркие персонажи... И одна ложка дегтя — дешевая философия. Уже второй раз замечаю, что авторы зря пытаются донести до читателя избитые мысли, которые и так были сто раз как озвучены и обсосаны. И очень хорошо, что чаще всего у меня получалось при чтении закрывать на это глаза. Психология — дадаДАдаДадА! Это конек Одиссея, поставленные психологические проблемы и глубокие, и близкие, и какие вам угодно:) А идеи мелкие — ну и фиг с ним, лишь бы перекоса не присходило. Плохие и дешевые идеи — это практически все, связанное с обоснованием существования Дюжины например.

А еще во второй книге, в Космосе, авторы наконец выровнялись по стилю: повторы стали более гладкими, перестали напрягать. ТЕхника стала органичной.

Очень понравились расставленные акценты. Например, про путешествие на Запад сказана всего пара страничек, зато про менее значительные события(в глазах аэдов) сказано несоизмеримо больше. И это очень хорошо, это перевело книгу из «просто умного боевика» в «психопомпию», путешествие по душе.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

SergUMlfRZN, 21 июня 2008 г. 16:19

... чувствуется мастерская работа... то мастерство, которое даже без вложения души позволяет создавать достойные внимания вещи... На фоне довольно-таки серого (для данных авторов) плоскогорья высятся пики великолепных фрагментов и сверкают жемчужины превосходных абзацев. Вот только эти пики заствляют остальную плоскость повествования выглядеть приниженной, а блеск «жемчуга» слепит взгляд, мешая рассотреть краски остального мира, созданного авторами... и в результате, отлмчно написанные места раздробили сюжет на несколько слабо-связанных (пусть и перемешанных в едином котле книги/цикла) друг с другом частей.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Басик, 20 июня 2008 г. 11:44

Как и многие (смотрю по отзывам) начинала с этого романа знакомство с творчеством Олди. Попался, помню, совершенно случайно. Роман удивил и увлек сразу же. Повествование от имени Оружия (раса Блистающих) — великолепная, гениальная находка! Была совершенно потрясена. Очень понравилось и то, как сплетены сюжетные линии. Повествование заинтересовало настолько, что заставило рыться в справочниках по оружию. Приобретенными знаниями горжусь и при случае не упускаю возможности блеснуть :)))

При этом считаю этот роман единственно удачным из Кабирского цикла, остальное неудобоваримо (ИМХО).

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Kuroi, 20 июня 2008 г. 10:35

Сложно, что то еще добавить к написанным ниже отзывам. Книга действительно великолепна. Задумка и реализация восхищают. В начале читается сложновато, т.к. написано немного «сурово», но потом как будто расчитываешься и тогда оторваться невозможно, а закрыв книгу ощущаешь какую-то пустоту в душе, словно забрали частичку чего-то очень ценного. И руки вновь тянут с полки уже слегка потрепавшуюся от частых прочтений книгу.

Кстати, стихотворения поражают своей красотой. Затрагивают струны в душе, которые еще долго потом вибрируют и гудят, создавая негоромкую, но до чего же приятную музыку.

«Мне снился сон. Я был мечом.

В металл холодный заточён,

Я этому не удивлялся.

Как будто был здесь ни при чём.

Мне снился сон. Я был мечом.

Взлетая над чужим плечом,

Я равнодушно опускался.

Я был на это обречён.»...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

anubis000, 18 июня 2008 г. 17:35

Отличное завершение цикла. ГГ этой части оказался самым интересным из всех ГГ. Если Гангея и Дрона олицетворяли Закон и Пользу, то Карна — Любовь.

Идея о строительстве утопии как всегда окончилась большой бойней и концом старого мира.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

antc, 15 июня 2008 г. 21:37

Моя любимая книга из цикла про Бездну Голодных Глаз. Радует, что главные герои наши родные поляки. Лихой детективный сюжет переплетается с невероятно мистическими героями, люди-Буквы, люди-Странички и Зверь-Книга. Я пока не дочитал, не оторвался от книги.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Особенно интересна сюжетная линия Инги: жены думавшей, что потеряла мужа и сына, нашей современницы. То как самоотверженно поверила она в ЧУДО, что современному человеку сделать ох как трудно, как помогала спасать своих заблудших мужа и сына.
Мне в целом декорации напомнили гоголевские вечера на хуторе. Такие же тёмные деревенские жители, которые вроде бы что-то знают, но вот что?? А также троица городских сперва ни во что не верящих, и лишь потом по уши увязнув, начавших понимать что к чему!! А встречи с персонажами из других книг!! А непередаваемое умение Олди обходиться с русским языком!!! Эта книга Шедевр с большой буквы и по праву занимает одно из первых мест в моей коллекции шедевров.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Franka, 14 июня 2008 г. 15:34

Новая работа господ Олди расширяет границы их фэнтезийного мира. Правда, в отличие от «Трех повестей», границы не географические, но этнографические. Как следует из названия, львиная доля авторского внимания отдана так называемым миксантропам и различным аспектам из существования и со-существования с поддаными Реттийской короны. Сюжетная линия с излечением поэта заметная, но не основная. Одна из основных. В романе сплетаются детективная интрига с нападениями, былички из университетского житья-бытья (хогвардсовскими историями, кстати, тут и не пахнет), и городское «дно».

На мой взгляд, центральная проблема романа — «они» и «мы». Как относиться к иным? Как находить с ними общий язык, невзирая на «пугающее нечеловеческое» (читай, культурные и расовые различия)? Как принять их такими, какие они есть? Смогут ли они принять нас точно так же? Где кроются корни нетерпимости и ненависти? Очень показательна в этом плане (на мой взгляд), сцена в библиотеке Универмага, в которой скрипторша Руфь Кольраун делится своими мыслями по поводу гороскопа с приват-демонологом Кручеком.

К числе несомненных удач романа я отнесла бы образ гарпии Келены. Женщина-птица, живущая лишь настоящим, не испытывающая никаких эмоций относительно прошедшего дня или дня грядущего. Красавица, меняющая цвет оперения усилием воли. Существо, чья жизнь разделена — юная девушка, затем, резко, старуха. Исподволь, отдельными черточками, образ Келайно, Мрачной с Островов Возвращения, дополняется на протяжении всего романа.

А вот характерной для цикла литературной игры заметно поубавилось. Возможно, это обусловлено серьезностью поднимаемого пласта вопросов. Текст стал спокойнее, суше и ... проще, что ли? Нет, элементы авантюрного романа присутствуют: и погоня, и драки, и кражи. Украшает ткань романа и информация о «благородном искусстве птичьей охоты» во главе с «веселым Диделем».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
*отсылка к стихотворению Э.Багрицкого «Птицелов»*

Теперь о печальном.

Оптимизм авторов и их позитивность играют скверную шутку с их сюжетами. В романе «Гарпия» это проявилось как-то очень уж мощно. Отчего-то сразу понятно, что все, вообще ВСЕ кончится благополучно, что все начинания увенчаются успехом, кого надо — вылечат, кого надо — выпорют. Авторская редакция же в этот раз вызвала легкий, едва уловимый дискомфорт на периферии сознания, так сказать.

Подводя итог, хочу отметить, что «Гарпию» сложно причислить к самым удачным творениям господ Олди. Если сравнивать с остальными работами цикла, то он будет ближе всего, но чуть-чуть позади «Шмагии».

P.S. Никогда не думала, что когда-нибудь поставлю господам Олди меньше 8 баллов... :(((

И то, только за образ гарпий вообще и Келены в частности, и за проблематику.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

dio, 14 июня 2008 г. 11:11

Сборник интересных, ироничных рассказов, дополняющих мир «Фэнтази», написанных в фирменном олдевском стиле со многими отсылками как устному народному творчеству, так и к классикам всемирной литературы. Основной темой данной подборки является человек с его слабостями. Как мне кажется, наиболее сильными рассказами являются «Старое доброе зло» и «Принцесса без дракона», где иронично, на грани стеба поднимаются довольно серьезные вопросы.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

квинлин, 14 июня 2008 г. 11:00

Алмазы сперва стоит извлекать из горных пород, а потом очищать -и тогда вы увидите их блеск. Так с и этим романом Олди. Сперва нужно продержаться те страницы, которые посвящены Мордвинску, свыкнуться с реалиями, стеться с местными жителями, поняв их язык, а уж затем вживаться в роль одного из героев книги.

Думаю, до самого конца будет очень трудно понять, зачем заварилась эта каша, кто эти маги, Дух Закона, облав-юнкера, обер-старцы и прочие, прочие, прочие...

А заодно вы узнаете потрясающую по силе эмоций историю отца и сына, который был лишён дара, но отец смог обмануть судьбу...А потом судьба обманула его...

А ещё вы узнаете истории хромого Дуфуни и Рашки из далёкого авраамитского поселения...

А ещё вы спляшете на виду у разъярённой толпы вместе с милочкой Эльзой...

А ещё...Да много чего ещё...

Просто прочтите. и поймёте:)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

dio, 14 июня 2008 г. 10:55

Поучительный рассказ о путях преодоления человеческой черствости, этокое потверждение пословицы: «клин клином вышибают».Хотя наверное больше напоминает Содом и Гоммору- Лайт и соответственно и наказание, в смысле проклятие, также в стиле Лайт.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Zlatan, 14 июня 2008 г. 10:42

Прочитал весь цикл. Помню как бегал по магазинам искал каждую часть, то что не находил, скачивал в интернете. Хорошие воспоминания остались от этих книг.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Zlatan, 14 июня 2008 г. 10:38

Классный рассказ. Давно читал, но запомнилась на долго. Олди молодцы, просто великолепно пишут. Весь цикл «Бездна голодных глаз» написан на высоком уровне.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

antkir, 13 июня 2008 г. 19:41

Не понравилось. Одна из редких книг, которые я не осилил до конца.

Повествование о приключениях главного героя, без изюминки. Очень раздражало использование большого количества выдуманых слов.

Олди больше читать не охото.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

mastino, 13 июня 2008 г. 14:44

Неоднозначное, несмотря на небольшой объём произведение. По мере прочтения, отношение к этой повести менялось с каждой прочитанной страницей. Менялось в лучшую сторону. Прежде всего, что хочется отметить — великолепный сюжет. Начавшись немного скучновато, со временем повествование набрало обороты, и интерес к происходящему начал повышаться в геометрической прогрессии. Концовка -просто великолепна. Действующие лица повести — каждый по своему интересен и необычен.

Теперь о грустном. Несмотря на всё великолепие повести, нельзя не отметить, что написана она тяжеловато. Порой, особенно в начале, приходилось буквально продираться через строчки, заставляя себя продолжать чтение. Правда награда за упорство получилась вполне достойной:)

Кроме того, не вполне понял, для чего нужно было делать из

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
отца ГГ уроженца Харькова
Как то инородно и искусственно всё это выглядело.

Но подводя итог, можно сказать, что все эти недочёты меркнут перед общим великолепием произведения.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

anubis000, 12 июня 2008 г. 18:13

При прочтении этого славного произведения любой обретет счастье и плохое настроение не будет его отягощать. Читайте эту книгу и Закон будет соблюден и Польза несомненна :lol:

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

DanKri, 11 июня 2008 г. 19:22

Вот что мне нравится у Олди — у них нет ни одно спертой или банальной идеи. Никакого спасения мира одним человеком и каждую книгу какая-нибудь интересная и незаезженная идея.

«Пасынки восьмой заповеди» я прочитал не так давно. Замечательная книга. Интересная идея, потрясающая, концовка, ну и харизматичность Великого Здрайцы выше всяких похвал.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

dio, 11 июня 2008 г. 09:58

Рассказ о противостоянии личности и монстра — толпы, именнуемою общественным мнением. Как всегда у Олди, оригинальный взляд на тему дуэли и используемого «оружия», правда, как мне кажется, можно было эту тему немного развернуть, но авторская задумка, по моему, была в другом.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

dio, 11 июня 2008 г. 09:36

Ироничный рассказ о том как рождаются «героические» легенды, до какого абсурда может довести мистическое мышление и нравы на этом основанные. Можно провести некоторую параллель с мопасановской «Пышкой», правда в сатирическом свете.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

elent, 10 июня 2008 г. 01:49

Пожалуй, хорошо, что сначала я прочитала Приют для героев и Три повести о чудесах. После этого Шмагию читать очень легко. Интересный мир, его жители и магия — шмагия. А уж линяющие дественницы — класс!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

dio, 9 июня 2008 г. 09:49

Жаль что нет оценки больше 10! Шикарный рассказ, написанный шикарным языком. Очень хорошо заметны за рассказом тени Булгакова, Ильфа и Петрова. Основной посыл рассказа состоит в том, что человечество в конце концов вырастает из коротких штанишек черно-белого Добра и Зла, становиться сложнее, многограннее. И не какие ухищирения не вернут его к черно-белому восприятию мира.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Johnny_Z, 8 июня 2008 г. 19:21

Начал читать сразу после второй части, поэтому для меня не существует четкой грани между второй и третьей книгой. Сюжет просто превратился в какой-то ураган. Читатель не успевает отойти от одного напряженного момента, как автор сразу кидает новые испытания нашим героям и нам самим. Иногда ситуацию спасет флешбеки, заставляют читателя немного отдохнуть от напряжения, а потом нас сново бросают в пучину событий. Прочитал последнюю часть на одном дыхании. Герои настолько яркие и жизненные, что ты начинаешь сам чувствовать их малейшие эмоциональные изменения. Из всех частей последняя является кульминацией и развязкой к предыдущим.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Johnny_Z, 8 июня 2008 г. 19:11

Вторя книга... Как по мне, скорей всего не книга а часть, поскольку не представляю как их можно читать по отдельности. Намного динамичнее чем первая часть. Если первую часть воспринимаю как вступление, то тут сюжет начинает лихо закручиваться. Поначалу немного сбивало с ритма возвраты в прошлое, но потом стали гармонично вписываться в повествование собираю элементы в одну общую мозаику. Произведение обрывается в самый кульминационный момент сюжета. Автора не оставляет выбора читателю, третью книгу вы прочтете обязательно!

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

albori, 8 июня 2008 г. 18:18

>Хмельная ночь замахнулась снова, расплескав терпкую гарь листвы, пылающей в кострах.

>…Ткань Тварного мира пошла рябью. Расступилась зияющей раной: плоть под лезвием ножа. Сочась сукровицей, открыла темный андрон, проход в княжество Нижней Мамы. Фортунат Цвях раздвоился: оставаясь на лесной поляне, он душой скользил вниз по андрону, впитывая миазмы Преисподней.

Красиво? Не то слово. Это Олди и это круто. А вот дальше что? Самая странная книга которую я прочёл за всю свою жизнь. Нет не так самая неправильная книга, она ненастоящая. Это книга ради книги. Авторы ничего не хотят рассказать, им не интересен сюжет, герои — они пишут строчками красивые правильные слова, почти всегда правильные — иногда каверкают известные фамилии и названия, переиначивают пословицы:

>бочки рвут, щепки летят

>У семи глаз дитя без няньки

>Сколько зим сколько лет

Сначало может показатся что это юмор, но у юмора есть одна непременная составляющая — над ним смеются. Здесь смеятся не над чем.

Очень любопатная история, нормальные герои, хороший слог — а читать не интересно.

Собрав это всё в кучу они написали КНИГУ — да именно так с большой буквы и огромными буквами. Вот только зачем? Эта самая неинтересная книга, я вообще не понимаю как такое возможно при несомненном таланте авторов и интересности материала. Может это новое слово в литературе? Зато теперь я понимаю поклонников Олди — так писать не умеет никто. Это не фентази, не фантастика — это «житее» магов-шмагов. Это как Библия (да простят меня верующие) книга нужная с интересными событиями и весьма величиственная — но читать невозможно.

Оценку я ставить не буду — просто честно не знаю какую. По моему личному убеждению это книга «внекатегории» — а сами судите хорошо это или плохо.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

GRig, 7 июня 2008 г. 23:40

ожидал гораздо большего. Местами — красиво,местами — по-детски(особенно про ужин не вышло, сорвались авторы на дешевые описания). Женщина,на мой взгляд, не поЖелязновски человечна, несимволична. Ведь в притче всем правят символы, а тут авторы постоянно срываются на банальную описаловку. Но попытка нормальная.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

albori, 7 июня 2008 г. 21:36

Интересный сборник. Много мыслей и идей, правда реализация почти везде хромает. Очень неровно пишут авторы, от почти шедевров до откровенной халтуры. Любителям малой формы и плоского юмора перекликающегося с тонкой иронией читать неприменно.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

albori, 7 июня 2008 г. 21:32

Просто отлично. Теперь понятно почему Олди так восторгаются. Отличный расказ. Нетривиальный сюжет, хотя на протяжении всего повествования не покидала мысль что где-то всё это уже было, но это только сделало чтение более интересным. Зачёт.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

albori, 7 июня 2008 г. 20:53

Ну почему они пишут так неоднородно? Вот Принцесса прошлая был ужасный рассказ, а здесь всё на своих местах. И слог лучше и шуточек несмешных почти нет. Продолжаем читать.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

albori, 7 июня 2008 г. 19:25

Откровенно плохо. Идея на нуле, спасает только плоский казарменный юмор. Намного хуже предыдущих расказов. Так что 5 это аванс на будущее. Почитаем дальше.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

mastino, 7 июня 2008 г. 18:58

Весьма забавный рассказ. Довольно весело и легко описанное противостояние пришельцев, и воспылавшей патриотизмом нежити. Поклонникам юмористической литературы — читать. Людям, болезненно относящимся к иронии в адрес церкви — даже не брать в руки этот рассказ!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

mastino, 7 июня 2008 г. 18:53

Рассказ, на мой взгляд, получился неудачным. Если это была попытка написать ужастик ( что маловероятно) — она не удалась. Не страшно, да и некоторые моменты слишком легкомысленны для такого жанра.

Если авторы ставили целью создание весёлого и ироничного произведения — попытку тоже можно признать неудавшейся. Повествование вышло тяжеловатым, и абсолютно не смешным..

Итог — оценка 6.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

albori, 7 июня 2008 г. 14:10

Совсем другое дело. Уже почти совсем хорошо. Наконец хоть появилась идея, правда персонажи остались картонными ну да это ничего, в таком коротком произведении глупо ожидать глубоких характеров. Едим дальше.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

albori, 7 июня 2008 г. 13:27

Довольно странный рассказ, богатство языка ничем не обосновано, красивость для красивости. Идея стара как мир. Но с другой стороны это только начало — почитаем увидим.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

GRig, 7 июня 2008 г. 00:33

скрепя сердце, признаю,ч то можно провести некоторые параллели между этим романом и Князем Света Желязны. НАверняка Олди опирались на него при написании книги. Похоже строение,похожи конфликты, похожи персонажи. Семья очень напомнила пантеон идуистких богов в Князе света.

Нет, конечно Желязны непревзойден — до его тончайшей прозы вообще наверное никому не достать, но олди тоже очень очень и очень приличные авторы оказывается. Вот. Не зря меня так привлекали эти оранжевые книжечки и ваша тут тна форуме трескотня и восхваления. По делу они, по делу:)

и да, про единого они очень агнались. ЛАжовое дилетанство и доморощенная философия получилась. И разговор в конце с аидом, про то,что боги созданы людьми и тд — куча пафоса и ни одной свежей мысли, тухло.

Но в противовес — хорошая психология,сильные и неоднозначные личности

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

anubis000, 6 июня 2008 г. 13:47

Очень понравилась философия книги. Индийская мифология и образ жизни так разительно отличаются от европейского, что погружение в этот мир только увеличивает интерес к книге. Наконец -то даже люди могут проклинать богов благодаря накапливанию жара.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

agil, 6 июня 2008 г. 11:46

На меня книга произвела не то впечатление, которое ожидалось от космооперы. Это даже скорее не космоопера, а какие-то «приключения невропаста»: вот Боргота дает представления, вот он попадает в переделки и выпутывается из них, вот мы видим его краткое жизнеописание – все это не то. Масштаб описываемого мира (действительно хорошо задуманного мира) не соответствует происходящим в нем событиям. С таким же успехом Тарталья мог переживать свои злоключения и в какой-нибудь фэнтези-вселенной или в мире будущего Земли, космический антураж здесь совершенно ни к чему.

Для меня интерес к книге поддерживался только хорошо прописанными характером и психологией главного героя, а также ожиданием, что «вот-вот начнется» – завертится круговорот событий, на арену выйдут новые игроки, сюжет сделает пару неожиданных поворотов. Не началось, дальше ждать не хочется.

«Кукольник» – первая прочитанная мной книга Олди. Язык и стиль авторов мне понравились и скорее всего с чем-нибудь еще из их творчества я познакомлюсь. Но вряд ли это будет продолжение Ойкумены.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

antc, 5 июня 2008 г. 13:11

Очень хорошая и добрая книга! Польша, старое время — сперва даже решил, что это Валентинов — но нет это Олди во всей своей красе! коротенький роман, а так за душу берёт, главные герои очень колоритны и так непохожи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Грустный и неудачливый дьявол, покупающий души, воры-воришки, которые в чём-то хуже этого дьявола и конечно их величество Любовь.
Любовь женщины к мужчине, и даже Великий Здрайца был когда-то кем-то. Моя мама, которая с большим недоверием отночится к книжкам, раскрывающим вопросы веры, эту книжку прочитала за сутки — а это для меня главный показатель. Читайте и отдыхайте душой!!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

Isabella_mara, 5 июня 2008 г. 12:25

Этот сборник рассказов подарил немало приятных минут и занял одно из почетных мест в моей библиотеке. Каждый рассказ может существовать сам по себе и не требует предварительного ознакомления с миром Реттии и ее окрестностями. Сборник весь наполнен иронией, как описанный мир наполнен магией. Иронией, переходящей, где в откровенный стеб («Принцесса без дракона»), где в плоскость человеческой морали («Турнир в Блезуа», «Дуэль»), где философских обобщений («Старое доброе зло», «Проклятие»). При этом проблемы, с которыми приходится сталкиваться героям, не выглядят такими уж смешными. Вот только рассказано это иронично и с любовью (смейся и думай). А это уже мастерство — поговорить о вечных ценностях без пафоса и героизма.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Feska, 3 июня 2008 г. 17:50

Одна из тех редких книг, в которых язык играет роль, не меньшую, чем главные герои, и каждую следующую стилизацию ждешь с таким же нетерпением, с каким ждешь очередной поворот сюжета. Прибавим великолепное знание жизни, тонкий юмор и мудрость авторов и получим замечательную книжку, которую можно перечитывать снова и снова.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Strannic86, 2 июня 2008 г. 17:46

Прочитал всю трилогию запоем. Космическая симфония удалась Олди, это одно из лучших на мой взляд произведений в этом жанре. Мнжество филосовских рассуждений не делают книгу скучной, а использованы к месту. Финал трилогии оставляет много вопросов, но может это и лучше чем «жили поживали добро наживали», ведь у каждого из прочитавших слагается своя нисчем не сравнимое окончание.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

anubis000, 2 июня 2008 г. 14:51

Тяжелая книга, постоянное присутствие постоянного давления при прочтении книги. Большая часть книги пессимистического характера, что довольно сильно уменьшает удовольствие от прочтения. Роман стоит читать медленно ни на что другое не отвлекаясь

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Rolfoster, 2 июня 2008 г. 13:13

Книга понравилось, прочел практически без перерывов. В голове почему то крутится песня ДДТ «Не стреляй». Но чтобы подробно анализировать Олди нужно быть критиком, коим я не являюсь, потому просто: +9 в рейтинг и место на полочке рядом с «Путь Меча» и «Героями»...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

mist, 31 мая 2008 г. 21:47

Так получилось, первой я прочитал третью книгу. Обычно в таком случае не могу читать предыдущию. «Сеть для миродержцев» стала уникальным исключением. Как всегда у Олди завораживает сам текст, он проработан до мелочей, ничего лишнего и каждая часть уникальна. «Сеть для миродерцев» — гениальное ювелирное изделие в котором использовали камни разного цвета, формы и достоинства, но все вместе они создают что-то неповторимое и гармоничное. Шедевр!

«Сеть для миродерцев» (как и весь Черный Баламут) позволяет взглянуть на индийскую историю и культуру с другой стороны. Это не тот штампованный стереотип который нам обычно преподносят.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Isabella_mara, 31 мая 2008 г. 13:43

Еще один новый фрагмент в мозаику Реттии. Фрагмент не лишний, фрагмент, дополнивший картину и ставший на отведенной ему место очень точно. Добротная авторская работа. За эту добротность и поставила оценку. Вот только на этом все и заканчивается. Люблю читать Олди. И вдруг такое… первый роман, который даже не разочаровал, а просто не вызвал никаких эмоций. Как будто просто информация и ничего более. Все повествование похоже на общий обзор психотехник, даже термины используются расхожие. А сюжет и герои проходили мимо и их попросили что-то озвучить.

У меня возникло ощущение, что роман писался как бы мимоходом, в промежутках между чем-то более важным для авторов. И словно в персонажей душу не вложили. Странное впечатление. Могу ли я посоветовать кому-то читать его? Да, конечно. Скорее всего, кто-то найдет для себя в нем что-то новое. Я нового не нашла, и необычного взгляда на привычные вещи тоже, и той многослойности, которая всегда меня привлекала в этом писательском дуэте.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

glupec, 30 мая 2008 г. 21:52

> нет того насыщенного языка, благодаря которому перечитываешь главы, абзацы, фразы…

Именно это я бы и поставил роману в достоинство. Да, всё стало проще. Прозаичнее, обыденнее. Будничнее! И так и надо. Потому что это всё-таки роман про нас, про нашу сегодняшнюю действительность — фантастические допущения в нем есть, и ещё ого-го какие, но... неявно видны. Задвинуты на второй план. Потому что на первом плане — люди.

«Нам здесь жить» — это всё-таки про то, как наша повседневная действительность уступает место действительности ДРУГОЙ. А это — роман не про другую, а про ЭТУ.

Разве она меньше достойна быть изображённой? :wink:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Jumper_D, 30 мая 2008 г. 11:51

Очень сильное произведение, оставляющее глубокий след в душе в читателя. Стиль повествования у Олди просто изумителен, впрочем, как и всегда)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

alex-fan, 29 мая 2008 г. 18:53

Короткий, лёгкий, запоминающийся рассказ. Читал с удовольствием!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Veronika, 28 мая 2008 г. 22:16

Второй совместный «проект трёх-пяти» гораздо удачнее первого («Рубежа»). Несколько рассказов просто изумительны: «Баштан», «Страшная М.», «Туфли», «Базар» (это же рынок на метро Барабашова в Харькове!), «День Мёртвых в доме культуры», «Улица пяти тупиков», «Панская орхидея». Остальные — просто хороши, за исключением рассказа «Пойдём в подвал» — страшилки в духе Кинга.

А Гоголь — да, вспоминались «Вечера...» при прочтении некоторых рассказов.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Tanda, 27 мая 2008 г. 22:42

С этого романа началось мое знакомство с творчеством Олди. Наверное поэтому он стал самым любимым. Перечитала в третий раз и по-прежнему в восхищении. P.S. Выражение «малый неживой товарищ» стало у меня нарицательным для обозначения некоторых политикв.:shuffle:

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

CHRONOMASTER, 27 мая 2008 г. 05:41

Книга очень не однозначная. К ней можно подходить с разных сторон. Рассказы по себе совсем разные и, к сожалению, не все на высшем уровне. Но в целом, это очень проработанная книга. Про каждую отдельную историю нужно разговаривать отдельно, но связующее звено, остается не именным. Петер Сьлядек очаровывает и героев книги и читателей. Бьюсь об заклад, что и мы, встретив его, не удержались рассказать после его игры свою историю. В чём кроется секрет? Сложно сказать. Наверное в том, что всё вместе составляет личность, то как Петер умеет найти в любом обществе ту мелодию, которая будет ближе любому слушателю. Это и есть мастерство, о чём и говорит ему в конце Игрок, даже он не смог противиться чарам Сьлядека, и рассказывает свою историю, но это уже совсем другая истории :smile:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Андрона, 25 мая 2008 г. 15:19

Одна из самых ярких и цепляющих за душу книг Олди. Не скажу, что светлая, не скажу, что добрая, но все-равно любимая.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Solvejg, 24 мая 2008 г. 15:44

То что я люблю в этом «бытовом фэнтези», сумраке чар наползающих из щелей нашей привычной реальности — ощущение обыкновенного чуда. Но здесь, чудо, посетившее мир людей столь же смутно и мрачно, столь же похоже на дурной тяжелый сон, что и обычная жизнь этих самых людей. Однако, как известно, что посеешь, то и покуришь, а жить все равно надо и понедельники никто не отменял..Книга о глупости и величии человеческом

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Nog, 23 мая 2008 г. 17:25

Довольно безыскусная и невзыскательная героика. Почитать можно, но это далеко не истинный уровень Олдей.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Nog, 23 мая 2008 г. 17:11

Забавный рассказ, чем-то напоминающий старый анекдот про хоббитов из разных переводов ВК. Есть над чем посмеяться, есть и над чем задуматься. Впрочем, первое, мне кажется, перевешивает.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

anubis000, 21 мая 2008 г. 18:46

Хорошо, даже замечательно. Борьба между добром излом, только как определить где одно, а где другое. Книга показала, что черное это возможно только отсутствие белого.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

s1nt het1x, 20 мая 2008 г. 14:59

1 и 3 книги цикла превосходны и самодостаточны, как и сам цикл в целом, но если приглядеться — это лишь кусочки смальты для мозаики под названием «Бездна голодных глаз». Именно поэтому «Дайте им умереть» полностью оценить не у всех получается.

Храм Сарта Ожидающего присутствует как в «Я возьму сам» так и в «Бездне», что, в свою очередь, наводит на очевидную, в общем-то, мысль, что действия обоих циклов происходят в одном и том же мире. И если присматриваться и глядеть на некоторые события под разными углами, иногда можно заметить «пасхальные яйца», щедро разбросанные авторами в других, на первый взгляд, никак не связанных между собой циклах.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

anubis000, 20 мая 2008 г. 11:56

8 только из-за «Дайте им умереть». Книга не смогла поддержать высокий уровень остальных частей цикла. Каждая книга этого цикла является законченным произведением, поэтому при повторном прочтении «Дайте им умереть» можно и опустить:lol:.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

anubis000, 20 мая 2008 г. 11:51

Человек сам творец своей судьбы — основной мотив действий ГГ. ГГ постоянно борется с навязанной для него жизнью. Отличная книга. Постоянные вкрапления стихов только повышают интерес к произведению. Книга не просто увлекательное чтиво, но и имеет в своей основе глубокий философский элемент. Такой и должна быть хорошая литература.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Басик, 20 мая 2008 г. 10:01

Мне очень понравилось!! Оно конечно не Гоголь (хотя при прочтении Вечера на хуторе близ Диканьки мстились постоянно))))), но надеюсь никто из авторов и не претендовал. Все рассказы такие разные — уровнем, сюжетом, «цеплянием за живое». И тем не менее проект считаю удачнейшим!! Очень понравилось, как перекликаются отдельные части Пентакля. Перечитывала с удовольствием отдельные моменты уже много раз. Замечательная книга!!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Johnny_Z, 18 мая 2008 г. 23:31

Поначалу не очень хотел читать роман... Как-то не вдохновляло название и аннотация. Раскрутка сюжета кстати тоже не переубедила меня. Но вот как только начались развиваться основные события, я понял книга будет хорошей... очнулся после того как дочитал до конца. Хотя произведение чистый экшн (такие я не очень-то и люблю), все написано хорошим художественным языком, сюжет затягивает основательно. Посмотрим что будет дальше...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

alex2, 16 мая 2008 г. 01:54

Не хотел я отзыв писать, пока но обозрею всей картины «Ойкумены». Не хотел, а удержаться не смог. Ну не могу я сдержать в себе столько чувств!..

Сразу хочу сделать постыдное признание. Это — первая прочитанная мной книга авторов. Почему так получилось? А вот не было за Олдями славы писателей жанра НФ, который мною предпочитаем, потому и расходились мои пути с их творениями. Но тут подоспела «Ойкумена», обозначенная как космоопера. И я подумал — о, вот шанс для меня...

И я сражён наповал уже только первой частью. Предупреждаю сразу — на данный момент у этого отзыва есть очень немаленький шанс сорваться на восторженные восклицания. Но я изо всех сил буду стараться удержаться в рамках рационализма.

Чем же меня изумила книга? Великолепием картины повествования! Эта «космоопера» разительно отличается от всего, что я читал раньше. Богатейшая картина изображённой вселенной! Здесь видимы черты нашего мира, но только в виде причудливого, гротескного отражения в зеркале фантазии авторов. До чего всё необычно — характеры, герои, ситуации! А язык повествования — живой, интересный, немножко подзуживающий читателя. Стиль, который для меня в новинку — несколько предложений, описывающих то или иное событие, а потом — фраза-итог, резкая, точная, выверенная, словно удачная острота, вовремя вставленная в рассказ.

Линия повествования время от времени перемежается возвращениями к прошлому главного героя, к событиям, определившим его судьбу. Он — Лючано Борготта — человек с необычными, но не уникальными в мире повествования способностями. Он не воин и не герой (вот странно-то для космооперы, да?) а директор крепостного театра. Но какого театра!

Видимо, в таком необычном мире и герой должен быть необычным, иначе нам никогда не познать, а авторам никогда не открыть нам этот мир сполна.

А что же мир? Удивительные цивилизации! Придав им некоторое сходство с народами и цивилизациями прошлого и настоящего нашего мира, авторы поступили, на мой взгляд, очень изящно: ведь нам прекрасно известны особенности, скажем, римлян или России века этак девятнадцатого, приверженцев Вуду или индусов. Так зачем тратить время и место, чтоб описывать их в книге? Экспозиция выглядит для нас уже знакомо. Мир — чем-то родной и близкий изначально.

А каковы технические подробности! Это ново, нетривиально и очень забавно. Про такой мир хочется читать ещё. И ведь у меня впереди целых две книги! А по первой могу искренне воскликнуть — браво, авторы!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Лаик, 15 мая 2008 г. 04:05

В отзыве есть СПОЙЛЕРЫ. Я предупредила.С этого романа начала знакомство с творчеством Олди. Присоветовали. Книгу чуть в руки не сунули.

Нашла-купила-открыла... и пропала из этого мира на два дня.

Это лучший роман из тех, что я читала у писателей.

Есть одна трудность: главное — не бросить читать на первых 50ти страницах (подтверждено не только моим опытом, но и опытом 4-5 моих знакомых). Когда начинаешь читать про прямой Дан Гьен, возникает чувство удивления (вот так-так... меч — главный герой! да как все описано, да как продумана речь, да приемы, да традиции), а потом — резкого отторжения (как же так! люди — и Придатки какие-то! не хочу читать роман, где мы, все такие единственные, неповторимые, все такие в белом, да на вторых ролях!). Но стоит пережить этот кризисный момент и от романа не оторваться.

Интересна идея существования двух параллельных «рас», культур, настолько близких, что характеры-поступки-речи Блистающих и людей дублируются, но не пересекаются. Это основное фантастическое допущение, которое, в принципе, и отличает наш мир от мира Кабира. Но насколько изящно Громов и Ладыженский строят реальность романа. Посмотрите на антураж. Не видите уловного средневековья, давно набившего осконину несчастным любителям фэнтези? И правильно. У нас Восток (Ближний и Дальний), со всеми прелестями. Чувствуется, что авторы очень хорошо знают материал, из которого создают мир, легко преобразуют его, создавая узнаваемое, но оригинальное подобие Востока — с особенной атмосферой, яркой мифологией (здесь, конечно, много заимствований из реальной мифологии и фольклора) и своими отношениями.

Олди, как мне всегда хочется ляпнуть, постмодернисты. Как они играют с читателем... Вы знаете, что Абу-т-Айб Абу-Салим Аль-Муттанаби — живший в десятом, кажется, веке арабский поэт? И его «Касыда о мече» — не выдумка Олди, а самое что ни на есть настоящее произведение? Правда, авторы выкинули из нее несколько строк, в которых упонимались топонимы нашего мира. Но своей прелести касыда не потеряла. Легенда о Мунире и Масуде тоже принадлежит нашему миру. Но как искусно она вплетена в мир Кабира, как умело на ней построена философия книги. Еще немало приятных сюрпризов на страницах «Пути меча». Главное видеть.

«Пресеки свою двойственность и пусть один меч сам стоит спокойно против неба!» Поиски пути, обретение друзей и соратников, выбор правильного решения, которого, по законам жизни, нет... Не думаю, что стоит рассказывать-доказывать-спорить о философии книги. Да и пустое это, решать «Что автор хотел сказать этой книгой». Что читатель увидел, понял, осознал, то и сказано. Мне показалось, что безысходностью и горечью веет от финала книги. Много путей, но нет самого правильного. Что ж, тогда просто выбери свой.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

CHRONOMASTER, 14 мая 2008 г. 18:34

Хммм... может быть эта глава мне понравилась больше всех из всей книги. Сложно сказать чем, но понравилась, зацепила как говорится.

Лицемерие, наверное самое ненавистное для меня черта людей, но все мы в какой-то степени им страдаем. Стоит и нам посмотреть на себя со стороны, когда мы стараемся сделать лучше, прада ли лучше делаем?

Никто не хочет такой судьбы, как у Сторцев, только надо это осознать и понять. Не должно шествовать по миру счастье такой ценой.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

anubis000, 13 мая 2008 г. 16:15

Можно сказать единственным минусом этой книги является ее небольшой объем. В «Пути меча» более полно описываются герои и окружающий мир. Еще бы страниц 50 развития действия и было бы замечательно

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Monster, 13 мая 2008 г. 14:47

очень понравилось... возможно одна из лучших книг на пост-советском пространстве. реальность плавно перетекает в вымысел и обратно... Понимаешь, что всё то, что написанно в книге, вполне может происходить вокруг нас, достаточно чуть по другому взглянуть на обыденность.

Да, некоторые рассказы мне не понравились (крохотный минус авторам), некоторые я не понял (минус мне). Но книга была прочитана за сутки с небольшим, и до сих пор является мрей настольной книгой.

Всем кто не читал советую бросить всё, и бежать в книжный магазин)

оцценка 10 с махоньким минусом.

Оценка: 10
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Monster, 13 мая 2008 г. 14:39

очень, очень хороший рассказ. больше просто сказать нечего...:pray:

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

alisa_in_dreams, 12 мая 2008 г. 14:41

Книга судьба...

Сказать понравилось-значит не сказать ничего.

Авторам можно доверять, читая книги, быть уверенным, что каждое слово, каждый миф-не надуман, но имеет под собой глубокие корни.

Черный Баламут-это большой труд двух выдающихся писателей.

Такого красивого литературного языка я не видела ни у кого.

Наслаждаться, впитывая строку за строкой, жить в героях и умирать с ними...

каждое мгновение...

Жизнь каждого важна.

Рассмотренные через призму собственной судьбы и собственного сознания, описанные блестящим стилем, Боги, люди

становятся родными, и сделать вывод,кто прав,а кто виноват, где граница добродетели -НЕВОЗМОЖНО..

Это тебя прошибает молния, это тебя предают на поле боя, это ты запираешь себя в оковы отшельника...

Браво.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

alisa_in_dreams, 12 мая 2008 г. 14:33

И слова...и музыка...и танец, беспощадный в своем величии, танец бездны голодных глаз.....голодных душ...

выйти на сцену, шагнуть за грань темноты, и провалиться в привычную игру, стать кем-то или унизить себя, рассыпавшись на мелкие осколки забытья...

Слов будет мало....

Душу,казывается, можно написать...

Безмолвие, немое, одухотворенное и завораживающее...

только такая оценка...

Каждая книга....как набат.

Каждое слово как капля крови уже родившегося, но мечущегося сознания...

Меня перевернуло всю.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Дара, 11 мая 2008 г. 16:52

Похоже становлюсь поклонником творчества Олди за их бесподобный авторский стиль, за умение несколькими фразами создать неповторимую картинку мира. Редкий случай, когда возникает ощущение, что не читаешь, а живешь в описываемом мире и вместе с героями все это видишь сама.

А вот роман оставил несколько странное впечатление. Шикарное начало, любимое мною множество героев и естественно восприятие сюжета с нескольких сторон, и еще раз повторюсь, красота и богатство литературного языка. Роман захватывает и просто не отпускает от себя. А затем эта середина... Сквозь нее пришлось продираться, путаясь и не понимая. Потом конечно все встало на свои места, все стало понятно, и окончание романа по накалу страстей не чем не уступает началу.

Сломанная получилась середина. Как сломанный меч, и гарда поражает великолепием изготовления, и клинок ловит кромкой луч света, сияя как новый, но он не целый…

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

квинлин, 10 мая 2008 г. 09:29

Произведение, аналогов которого в современной прозе вряд ли много найдется. Перед нами предстоит невероятно реалистическое полотно. Да, именно реалистическое: даже магия, боги, Падшие, Дромосы, ихор и тени мёртвых лишь придают осязаемости плоти этого повествования.

Некоторые идеи постепенно трансформируются от книги к книге, эволюционируют. Сперва, в «Герое..» утверждатся. что богом может стать тот, кто поймет, что «море-это я, река-это я, меч- это я». А вот в Одиссее уже «Бог не есть всё, но бог есть во всём». Очередной пласт — это борьба с безразличием, страхом, предательством. Сперва — «Быть никаким- это плохо, это очень плохо», затем — «Бей рабов» своих иллюзий, «бей рабов!» своих страхов, «бей рабов» своих страстей, «бей рабов» гнева...

Стиль «Героя..» от «Одиссея» заметно отличается. Не скажу. что какая-то книга из двух хуже или лучше, нет — они просто другие, разные, и это-то как раз и замечательно.

И я очень советую Вам прочесть обе книги, даже если сперва они у Вас не «пойдут». Иначе невероятно много потеряете...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

квинлин, 10 мая 2008 г. 09:17

После прочтения рассказа закрадывается впечатление, что так дело в самом деле обстоит на киностудиях, занимающихся «ушшшшастиками....ббуууу...»:lol:

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

квинлин, 10 мая 2008 г. 09:14

«Воспой же, Афина, гнев Геракла, Зевесова Сына»...А что, если этих Гераклов -двое? Два близнеца у лавагета? Как быть, если герой должен быть, обязательно быть, но -один? А их- двое...Вот так и рождаются мифы о Великом Геракле, совершившем двенадцать подвигов. Он вроде и сам не рад их совершать. Но когда Герою предстоит тринадцатый подвиг, тот, для которого он и был предназначен, Герой для людей, Мусорщик- для богов, у Геракла нет шанса отвертеться...

Книга вышла очень неоднозначной и интересной. Здесь переплетаются разные мифы и история, вымышленные факты и реалистические легенды. Повествование идёт от чьего угодно лица, только не от Алкидова...Но так даже лучше: мы и так знаем, что за подвиги он совершил. Но теперь узнаем. и как он их совершил....

P.S. По-моему, очень даже неплохой вариант первого знакомства с античной мифологией — мне самому. не раз читавшему мифы в разичных пересказах и обработках, так и хотелось после очередной главы глянуть, а «как оно на самом-то деле»...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Babayka, 9 мая 2008 г. 15:14

Поразила главным образом не заключенная в рассказе идея, а сам факт того, что повелителем джина стала именно ворона. Ну и то как она распорядилась своим желанием.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

GoldenFox, 8 мая 2008 г. 16:36

Пожалуй, мне было бы сложно назвать вещь красивее. Вот только вслушайтесь:

Не воздам творцу хулою за минувшие дела,

Пишет кровью и золою тростниковый мой калам.

Было доброе и злое — только помню павший город,

Где мой конь в стенном проломе спотыкался о тела...

Это история о людях, не умеющих убивать, но мастерски владеющих оружием. Это история о живых клинках, беседующих на уровне высокого искусства и мастерски владеющих людьми. Два мира — живого металла и живой плоти — гармонично сосуществуют, не мешая друг другу, лишь сливаясь в единении мастерства...

До поры до времени.

Потому что их ОБЩИЙ мир изменился навсегда. Потому что все-таки это история о том, как им пришлось учиться слышать друг друга, учась убивать. Потому что пьянящая ярость завоевателей кружит голову, потому что невозможно остаться только на одной стороне, потому что неукротимая Шулма все-таки пришла в благополучный Кабир. Пришла — и осталась...

Помнится, в этой книге меня потрясла не только необычность сюжета и «параллельного» повествования от имени человека и оружия, но и блестящая стилизация под арабскую поэзию, затейливый рисунок мира, вобравшего в себя весь Восток, и Ближний, и Дальний, и при этом не отгородившегося от Европы... А еще — глубина, многослойность — и, конечно же, красота повествования, чеканная, отточенная, причудливо извитая, как узор дамасского клинка.

Последние абзацы эпилога просто изумительны: чтобы много СКАЗАТЬ, вовсе не надо много ГОВОРИТЬ.

Великолепный роман.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Дара, 8 мая 2008 г. 15:22

Купила по рекомендации ФантЛаба, дома прочла пару абзацев и подумала, что ошиблась в покупке. Первые страницы просто заставляла себя читать, а потом... потом полностью растворилась в книге. Я была там, и видела все это своими глазами.

Роман написан таким прекрасным языком, так легко и так захватывающе. Создан такой необычный мир, где воинское умение стало искусством — совершенным вихрем бескровной Беседы. Где переплетается мир Людей и мир Блистающих, где возможно чудо. А еще это попытка нарисовать мир без крови и насилия. Вот только есть шанс у такого мира?

«Будь проклят день, когда оружию стали давать имена!» — в этой фразе все. И начало и конец Мира.

Но как же завораживают Беседы! Красотой танца двоих, которые сливаются в одно целое. Два разумных существа, человек и его оружие, становятся одним, становятся чем-то большим, чем были сначала.

В книге есть некоторое притягивание событий, некоторая нереальность и простота, выбивающаяся из общего построения. Это немного рвет сюжет. Зато есть юмор, тонкий и прекрасный, такой «смех сквозь слезы», который уравновешивает впечатления от романа.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

anubis000, 8 мая 2008 г. 13:57

Хороший роман. Начало довольно интригующее: повествование одновременно идет от двух ГГ (чела и меча). Середина и конец начинают прогибаться, однако роман довольно интересно читается. Отличительная черта книги это стихотворные вставки очень высокого уровня. Ради них уже можно читать роман.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Irena, 6 мая 2008 г. 04:18

Гремучая смесь гоголевской Украины и Каббалы. Очень сложная, многоплановая книга, с многими «главными героями», с невероятным переплетением самых неожиданных судеб. Да и вопросы поднимаются нелегкие. Требует медленного, вдумчивого прочтения, ни в коем случае не «глотания», иначе может получиться сумбур в голове читателя. Но когда вчитаешься — всё становится на свои места. Очень сильная вещь.

Ну и язык — отдельный плюс.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

chupasov, 6 мая 2008 г. 01:47

Присоединяюсь к отрицательным отзывам. Удочки временами закидываются вполне стоящие, а ловится что-то совершенно невразумительное (рыбки-сикильдявки :). Однако же на фоне «Рубежа» несколько иначе смотришь на «Vita nostra» Дяченков.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

A-rei, 5 мая 2008 г. 01:40

Сугубо моё мнение — эта книга самая «мощная» из всего цикла. Многого стоят размышления авторов, а ведь их здесь на порядок больше чем в двух книгах-предшественниках.

Ты подаешь нищему грошик и тратишь сотню на проститутку. Переводишь старушку через дорогу и забываешь о могиле собственной матери. Свято блюдешь диету, чтобы однажды напиться до полусмерти под бифштекс с кровью. Ссоришься с другом, миришься с врагом; путаешь одного с другим, говоришь комплименты и гадости каждому из них поочередно, и ты искренен во всех случаях.

Труднее всего – делать.

Это значит – ошибаться. Это значит – уставать. Изыскивать средства. Собирать силы. Пахать, как вол. Надрываться, как проклятый. Стремиться к завершению. Пробивать. Строить. Создавать.

Нет, не работать.

Делать.

Это значит – обзаводиться врагами. Привлекать советчиков. На любое дело советчики летят, как сами знаете кто сами знаете куда. Спорить. Доказывать. Нести. Выслушивать дурацкие шуточки. Узнавать, что если бы делали они, то сделали бы лучше. Давиться этим сволочным «бы». Бредить ночами чужим, злым, коровьим; «А м-мы-ы б-бы-ы…» Спать вполглаза. Рвать жилы. Делать, короче.

Ну, вот – сделал. Вытер мокрый лоб. Выдохнул:

«Хорошо! И хорошо весьма…»

Думаете, вам за это поставят памятник? Клизму вам поставят…

Достойное завершение достойного романа!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

A-rei, 5 мая 2008 г. 01:16

Люблю иногда поиграть в RPG игры. Читая «Ойкумена» лично у меня возникло такое ощущение что я игрок ,точнее наблюдатель игры, в которой герой — Лючано прокачивается, переходит на более высокие уровни, приобретает новые навыки. И именно поэтому было тяжело оторваться от книги чувствуя что вот-вот Тарталья получит новый бонус, а ты закрыв книгу — затормаживаешь его развитие.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

A-rei, 4 мая 2008 г. 22:52

Давно не читал таких книг — засасывает как трясина, но в лучшем смысле этого выражения. При чтении книги катастрофически не хватало 24 часов в сутках. Даже на сон приходилось едва-ли не в два-три раза меньше времени чем на чтение.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

newcomer, 4 мая 2008 г. 18:28

Хорошая подборка рассказов, каждый из которых показывает новую, доселе неизвестную грань авторского Таланта с большой буквы — ведь каждый раз старые истины в исполнении Г. Л. Олди звучат по-новому...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

newcomer, 4 мая 2008 г. 16:30

Глубокий внутренний конфликт Реми Бубчика несмотря на всю негативность его «дара» по-настоящему «задевает за живое» и заставляет читателя сопереживать ему. В последней сцене предательская слезинка покатилась-таки по щеке... БРАВО авторам! :appl:

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

GerD, 3 мая 2008 г. 15:44

Как и всякая отличная книга, «Герой должен быть один» — сложна, комплексна. У неё масса достоинств и почти нет недостатков. Во-первых, это, конечно же, язык — сочный, яркий, полный метафор и отсылок к греческой мифологии. К примеру, не «солце взошло», а «Гелиос пригнал свою колесницу». Мелочь? А это помогает настолько глубоко погрузиться в мифологическую реальность, что такое не каждому под силу. Во-вторых, образы — Амфитрион, братья Амфитриониды — им сочувствуешь, пропускаешь их радости и горести через себя. Ну и сюжет, естественно. Боги, Павшие, люди и герои — это не только красивые «фэнтезийные» стороны конфликта, это и мощные аллегории. На власть имущих и простых людей, да и вообще много на кого.

Любимая грань книги у меня — философия жрецов и жертв (так называются части книги). То, что всё делится на цели — и средства, на тех, кто ложится на алтари чужих идей и на тех, кто режет другим глотки, чтобы достичь желаемого. На тех, кто и тех, которые. Жрецы и жертвы... или есть третий путь? Путь совести, перестать быть жертвой, но не стать жрецом? Сложно сказать. Наверное, главные герои и пытаются найти ответ на этот вопрос. Впрочем, не только на этот, их много там, вопросов и ответом.

Книгу ни разу не воспринимаешь ни как фанфик, ни как апокриф. Это самостоятельное произведение, крепко стоящее на ногах. Конечно, закономерен вопрос: а с какой это стати они вообще подняли руку на святое? А с такой, что в мифах много недосказано (наиболее яркие моменты, вызывающие сомнении в правдоподобии «официальной версии» изложены в финале первой части), так почему бы не разобраться — с фантазией и логикой? Не даром Греция — родина формальной логики.

В общем, наверное, это одна из лучших книг Олдей. Не прочитать её — многое потерять.

P.S.: Конечно, существует (а он у Олдей всегда был) некоторые интеллектуальный барьер. Если вы не в курсе древнегреческих мифов — то вряд ли оцените все аллюзии, шуточки и прочие «фишечки» текста. Ну да это уже к вам претензия, а не к тексту.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Irena, 3 мая 2008 г. 06:13

Отличная пародия на космо-боевики, заявленный стиль «буфф» выдержан до конца. Чтобы увидеть здесь «вульгарность и пошлость», надо быть, наверное, выпускницей института благородных девиц... А авторы весьма изящно прошли по краю, но не свалились. Это же буфф, господа, буфф, а не мелодрама...

И при этом поднимаются достаточно серьезные вопросы стереотипов, ксенофобии... и разумности.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

vp41114, 3 мая 2008 г. 02:25

У этой книги такое своеборазное очарование, что и мифы и вариации к ним начинаешь считать достоверными и исторически точными. А так же своеобразный переход к другому фэнтези, более глобальному и отстраненному от мифов. А главное начинаешь верить в человека, а не в силу богов Олимпийских. Чудесно.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

ALLEGORY, 3 мая 2008 г. 01:41

Ах, как же я, оказывается, скучала по «фэнтезийному» циклу Олди... И вот, новый фрагмент, наконец-то… Никак не стану ни комментировать, ни оценивать составляющую идейную: это ещё многие сделают – и похвалят, и, уверена, поругают. Хотя нет, не удержусь. Отмечу чудесно выписанную «чуждость» человеку расы гарпий с их фантастической особенностью – полноценно и счастливо жить сегодняшним днем и без разрушительной эмоциональной рефлексии по поводу дня вчерашнего, и без мечтательных чаяний по поводу дня завтрашнего. Говорят, именно такой способ мышления – это один из способов обретения гармонии с самим собой и достижения счастья, но… представляется, что это «нечто» из высших способностей, доступных разве что ангельскому чину. Вот она — фантастика ))..

Остальное же – форма. Форма, которую читатель либо уже успел полюбить, либо не приемлет, а тогда и браться за это чтение не стоит. Это снова – дивная и уютная Реттия, в которой хочется побывать, снова – полюбившиеся чуть гротескные герои, снова – игры в слова и цитаты. Ах, одно сплошное удовольствие...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Veronika, 3 мая 2008 г. 00:15

Один из самых любимых романов Олди.

Этот роман я слушала в далёком 1995 в авторском чтении на заседаниях КЛФ. Это были очень красивые и запоминающиеся часы...

Люблю перечитывать этот роман до сих пор. Впечатление: авторы востановили истинную историю Геракла...

Тогда же я открыла для себя мифы Я.Голосовкера — тоже благодаря этому роману.

Единственный минус романа — всё, что авторы писали о Едином. Жаль, они не поняли разницу между Богом и богами.

P.S. На представленных картинках нет самого красивого издания романа — издания в серии «Звёздный мост».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Veronika, 2 мая 2008 г. 23:04

Только что дочитала «Гарпию». Впечатление... странное.

Ну, про Томаса-Рифмача мне всё сразу было понятно, роман Кашнер я прочла, про Строфады, Келено и стимфалийских птиц — тоже, мифы в детстве читали-перечитали.

Гипотеза о психономах: то, что каждый человек — это Вселенная, известно довольно давно. Преодоление ксенофобии — да, всё очень правильно.

«Прошлись по русской поэзии» — да, прошлись. Ночь. Улица. Фонарь... Но «прогулки» в цикле «Бездна голодных глаз» мне нравились больше.

Что осталось? Осталась довольно любопытная история. Но хочется ли мне её перечитывать... Не знаю.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

chimera, 2 мая 2008 г. 10:59

Книга заслуживает похвалы за многое.

Во-первых, прекрасный язык, которым написана эта книга. Он достаточно сочен, изобилует эпитетами и при этом не создается впечатления излишней «тяжеловесности» текста. Книга, особенно первая часть, читается на одном дыхании. Вторая же часть, на мой взгляд, на порядок уступает первой. Это все еще очень качественный текст, но, увы, уже не шедевр.

Во-вторых, главный герой. Его историю мы узнаем из контрапунктов, которые являются самыми интересными местами во всей книге. Как ни странно, но события давно минувших дней оказываются гораздо увлекательней, чем дела сегодняшние. Личность очень яркая, но при этом не создается ощущения «избранности» героя, что зачастую портит многие книги.

В-третьих, мир Ойкумены. В нем неожиданно слились полеты на космических кораблях, крепостное право и рабовладение. В таком коктейле каждый найдет какой-нибудь неожиданный ход, какую-нибудь изюминку. Для меня эта изюминка заключается в крепостничестве и меценатстве владельца «Вертепа» Мальцева. Очень неожиданно это вливается в мир, где каждый пытается «показать себя» при помощи кукловодов.

Ложкой дегтя я бы назвал последние главы космического путешествия. Все эти флуктуации абсолютно не трогают за душу, а порой и откровенно скучны.

В сухом остатке: ставлю 10 за первую часть, 8 — за вторую и итоговую «девятку».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

Franka, 30 апреля 2008 г. 18:21

Новая встреча с полюбившимися героями. Самый острый момент, на мой взгляд — когда Пумперникель, Цвях и Кручек делятся снами. И те несколько скупых фраз о кошмаре Кручека. « -У меня тоже сон. — Вместо ответа сообщил Матиас Кручек. Массивное, невыразительное лицо теоретика напоминало маску. — Снится, будто Агнесса умерла. Венатор вздохнул. — Не надо, Матти. Агнесса умерла давным-давно. И это не сон. ....

-Не надо, Фарт. Я не сумасшедший. Просто снится... Я потом вскакиваю, весь в поту, и радуюсь. Это же сон, ерунда, пустяк!.. Вот я проснулся и все будет хорошо... А потом вспоминаю. Да, сон. И все же... У каждого свой страх, государи мои....»

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Franka, 30 апреля 2008 г. 18:04

Зачитала рома до дыр, каждый раз находя что-то упущенное. Цитаты, обыгрывания известных фраз, ситуаций и клише, мягкий авторский взгляд чуть свысока и колоритнейшие персонажи вызывают у меня восторг. А манера дрейгуров изъясняться! А лаборатории Чуриха! И неуловимо напомнило атмосферу Мира Полдня Стругацких.

Честно говоря, ни в одном произведении мэтров не видела такой концентрации игры с цитатами и ситуациями. Практически каждая строчка на что-то намекает — имена, названия, крылатые выражения, классические до штампованности ситуации... Манера повествования напоминает ситуацию, когда старый и умудренный жизнью человек смотрит сверху в лупу на самостоятельную жизнь куколок на сцене и рассказывает о них немного свысока-иронично. Самую малость. Постоянно не покидает ощущение авторского присутствия. Но не в качестве «бога из машины», решающего мановением пера все проблемы, а именно такого наблюдателя-комментатора. При том, что персонажам с лихвой хватает и самоиронии.

Как всегда, роман многослоен. Слой первый и очевидный — квест/детектив; второй — старинная тайна, проблема, требующая разрешения; третий- пресловутый «производственный роман»; четвертый — книга характеров; пятый — все та же мораль, все тот же выбор, а тем временем, есть и шестой, и седьмой, и глубже....

Читается книга удивительно легко, постоянно вызывает чувство приятного узнавания, практически ВСЕ герои вызывают симпатию — тут нет традиционной для фэнтези биполярности и «Борьбы Добра и Зла» (с), несмотря на Орден Зари и Квесты. Олди в очередной раз посмеялись. Нет, альфа и омега стандартного фэнтези, конечно, присутствуют, но все время за кадром, выряженные в нарочито шутовские одежды, чего стоит, например, описание Цитадели и гостиницы «Приют героев«! Главное — люди и характеры. И интрига, не покидающая до последних страниц.

В общем — да! Это ведро сливок для мало-мальски эрудированного человека.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Franka, 30 апреля 2008 г. 18:01

Пока не начала читать, даже не предполагала, что речь пойдет не о солнечном диске. Когда же речь зашла о кармокомпе, пришла в дикий восторг, в котором относительно этого романа и пребываю. Очень радует погружение в китайские реалии в сочетании с пафосом и юмором вроде «кто хозяин преисподней» и «нехорошего духа Бо-Дуна». Сравнимо с рассказами Ван Гулика о судье Ди.

Этот роман относится к так называемому «мифологическому» творчеству харьковского дуэта. На этот раз предлагается экскурсия в Поднебесную пятьсот лет тому назад. СО всеми милыми тамошними радостями, вроде развитой бюрократии, обширнейшего бестиария и мелкобытовой дальневосточной экзотики. По степени погружения в мир могу сравнить, пожалуй, только с работами Роберта ван Гулика, дипломата, проведшего в Китае 16 лет, о судье Ди. Казалось бы, детективная завязка, судья-выездной следователь, таинственные знаки, могущественные монахи, опрос свидетелей, капризный и взбалмошный кровнородственный ван... Вот тут-то и появляется следующий пласт — мистико-религиозный. Даосы, выплавляющие «киноварную пилюлю бессмертия», демоны, восставшие мертвецы, оборотни, черти и удивительные химеры, приметы и предзнаменования, геомантия... Но нет, и это еще не все. Новый поворот — и мы уже в обители тех самых монахов, в кузнице кадров, наблюдаем за процессом обучения, обжига, становления — как ни назови, слов не хватает, чтобы охарактеризовать то, что происходит в обители у горы Сун. Наблюдаем изнутри, глазами молодого кандидата, затем послушника, затем монаха. И вот тут-то начинается самое интересное. Монах связан с расследованием судьи Бао по прозвищу Драконова печать, Судья едет с другом-даосом Ланем прямиком в ад, к князю Яньло, простой птицелов Мень находит в горах близ обители загадочный свиток и в ткань повествования вплетается история очень необычного человека... Маленький архат — гений?, идиот? смотрит на то же, что и другие, но видит в этом иной смысл.

А в Шаолине, в Лабиринте Манекенов неистовствует и играет со смертью полубезумный уродливый повар Фэн, рисует на своем деревянном диске иероглифы — всего два — но никому нет до этого дела. Пропадают в канцелярии владыки преисподней Янь-вана свитки с записанными на них судьбами, на руках покойников проступают таинственные знаки, «Безумие Будды» охватывает землю Желтой пыли — есть вопросы, требующие первостепенного внимания.

Олди верны себе. Великолепно выполненная языковая стилизация, вкрапления китайской поэзии, мягкий юмор, незаметно, на первый взгляд, пронизывающий роман, удивительное и гармоничное сплетение судеб, религий, морали и философии — планка, поднятая на внушительную высоту.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Franka, 30 апреля 2008 г. 17:53

Признаюсь честно, не все роассказы сборника вообще смогла понять. Так, например, «Остров, который всегда с тобой» и «Опустите мне веки» прошли мимо. Однако «Баллада двойников», «Джинн по имени Совесть»» и особенно «Аз воздам» поразили до глубины души. Буквально. Вроде бы ничего особенного, но из полуфраз, недомолвок и обыденности складывается одивитльно яркое и сильное впечатление.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Franka, 30 апреля 2008 г. 17:39

Милый рассказ, особенно момент «Добро и Зло против серости». Как-то душевно-издевательски он написан.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

Franka, 30 апреля 2008 г. 17:16

Эта зарисовка возвращает детскую остроту ощущений, способность ожидать чего-то волнующе-чудесного, и веру в чудо, которое обязательно настанет.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Franka, 30 апреля 2008 г. 17:12

Честно говоря, манера подачи материала на первых порах приводит в легкий ступор. Как-то не сразу осознаешь, что повествование ведет оружие. Хочу отметить авторскую изобретательность в создании характеров разного вида оружия и описании их эмоций. Однако, не могу отнести этот роман к числу своих любимых у харькокого дуэта. Ближе к середине он начинает казаться натужным надуманным, будто распадаясь на мозаику острых моментов.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

mops, 30 апреля 2008 г. 12:59

Пишу отзыв на трилогию, т.к. читала все книги сразу, без перерывов. Это было первое произведение Олди, которое я прочитала. Очень понравился стиль повествования — 10 баллов. Сюжет цельный, для меня оригинальный, но показалась лишней (отвлекающей) линия политических интриг. Больше всего порадовал финал, и вообще третья книга, по моему самая сильная. В дальнейшем обязательно буду перечитывать в более медленном темпе.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Irena, 29 апреля 2008 г. 02:10

Знаете ли вы, кто такой Геракл? Нет, вы не знаете, кто такой Геракл. Что было в его жизни, помимо пресловутых и набивших оскомину 12-ти подвигов? Каким он был — сын Зевса (или не Зевса?) Алкид, позже названный Гераклом? Герой. Мусорщик. Полубог. Человек...

Когда вы прочтете книгу — вы это узнаете. И решите , что именно так оно и было. Древняя Греция, ее боги и герои, оживут, станут объемными, близкими, яркими... И потом уже невозможно будет представить иного Геракла, Гермеса, Ареса...

И при этом — всё описанное (ну почти всё) есть в мифах. Но как-то проскальзывает мимо... А вот у Олди — не проскользнуло.

Плюс — великолепный язык, «фирменный» олдевский.

Первая и самая любимая моя книга Олди.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:46

Очень приятный сборник рассказов. где мне очень понравились аллюзии с мировой литературой. Например, принц Датский, четверо шевалье заезжих, сэр Рум...тьфу на меня, дон Д'Эстенор, Герасим и Муму и так далее...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:44

Очень понравился рассказ, не меньше, чем первый из этого цикла...А про проклятие..По-моему, совершенно ясно, что его...хм...что как раз Нихон и славится тем, что не накладывал вмагических проклятий.Скорее, это показывает, как человек может убедить самого себя в чём-то. И это самоубеждение не самая плоха, зачастую, вещь...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:42

А мне все-таки рассказ показался сильно недосказанным. Тут, впринципе. ясно, почему ученик так себя повел с учителем после «представления», однако почему он не припомнил возможный ответ учителя , до «турнира»

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:40

А мне понравились литературные аллюзии этого рассказа. Как и исход: кому досталась принцесса. «побывавшая у дракона»,..Очень часто людская молва меняет действительность...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:38

Лучше всего вышел Монстр -толпа...И два «клинка» дуэлянтов, ни в какую не желащие «поджать хвосты» и стремящиеся провести поединок...)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:37

Сперва рассказ вызывал отторжение, даже хотел прекратить чтение. но что-то все время останавливало..И таки не зря: этот рассказ о том. что Зло и Добро -всего лишь две стороны одной медали. И как не может эта пресловутая медалька существовать без двух сторон, так и мир не может БЫТЬ нормальным, а с миром-и люди, без Добра и Зла...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:33

В целом очень и очень хороший сборник -благодаря таланту авторов и последней повести. Однако бывало у Олди и лучше. за примером далеко ходить не надо — «Песни Петера Сьлядека» берут за душу, а эти лишь чуть-чуть щипают...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

квинлин, 28 апреля 2008 г. 18:31

Лучшая из трех повестей. по-момему. Борьба человека с самим собой, страдания из-з этого..И никто не может понять, узнать, что творится с этим «маленьким человеком большой души», который сражается с самой своей сутью за то, чтобы другие жили и не знали, какая опасность притаилась в глазах скорлупаря...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Stani05, 28 апреля 2008 г. 00:13

Для меня это первая книга Олди, после нее заинтерисовалась их творчеством. Результат — 7 толстых книг на полке. Классно

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

newcomer, 27 апреля 2008 г. 20:10

Читая эту повесть, я (о, чудо!) полюбил математику и понял, что не так уж она и скучна :smile:

Но жить в государстве, где все просчитано и прописано до восьмого знака после запятой, я бы не хотел. Приятно порой сознавать, что ты неидеален и совершаешь не всегда обдуманные поступки... Одним словом, не являешься эталоном.

А вампиры, снулли и прочие демоны — красивая декорация к описываемым событиям.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

CHRONOMASTER, 27 апреля 2008 г. 19:27

Интересно начиналась глава, завязка захватывающая, истории внутри истории. Но что-то я как не перечитывал концовку, так и до конца не смог понять какой сокраментальный смысл вкладывали в эту главу авторы. Нет конечно у меня есть соображения, но они на столько неоднозначные. Может как-нибудь потом, я ещё через несколько лет перечитаю имено эту главу, и может быть тогда мне станет все понятно.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

CHRONOMASTER, 25 апреля 2008 г. 13:43

эту главу можно высоко оценить. Начинал я читать её тяжело, казалось ничего интересного не выйдет, но потом затянуло и прям столько мыслей поперло )

Хотя повтор уже небольшой есть, было уже кое-что в близнецах, но в целом глава отличная.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

elent, 25 апреля 2008 г. 01:21

Начало понравилось, хотя и постоянные ссылки на нашу действительность надоедали. Но с середины начала надоедать и сама книга. Полное впечатление, что авторы тянут резину, чтобы было побольше авторских листов.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

elent, 25 апреля 2008 г. 01:19

Не дай Бог побыть в шкуре скорлупаря. Знаешь, что твой взгляд может принести смерть любимым существам и живешь с этим. А вот феномен кликуш интересен. Олди вообще любят про этакое писать.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Vendorf, 24 апреля 2008 г. 16:33

Мне это произведение нисколечки не понравилось, пытался его начинать читать несколько раз и все бузеспешно... Громкие слова, все намешано, а суть так расплывчата...

Оценка: 5
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

swgold, 23 апреля 2008 г. 00:10

Авторы выказали катастрофическое отсутствие как чувства юмора, так и вкуса. Отдавать такую книгу в печать — значит не уважать ни издательство, ни читателей.

Оценка: 1
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

квинлин, 20 апреля 2008 г. 09:19

Да уж, традиции создаются, чтобы их нарушать. Олди снова показали нам древний вопрос с новой стороны. На этот раз — вампиры. Прочтите эту повесть, и узнаете, что снится вампирам днём, откуда они получают свои способнсти..И о том, что любой страх можно победить. Даже если для этого понадобится почти забытая музыка боевой трубы...В бой, кирасиры! И страх погибнет...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

newcomer, 19 апреля 2008 г. 21:24

Потрясающая игра слов, удивительная в своей реалистичности атмосфера Востока — авторам удалось все... Еще раз убедился в правильности того, что в хорошо прописанном и продуманном мире прекрасно смотрятся любые герои. Даже такие, на первый взгляд странноватые и «академичные» как Джеймс Ривердейл.

Здесь Олди подкупили именно колоритом и «сочностью» повествования, за что им мои аплодисменты (и весьма заслуженно) в очередной раз.

PS. Только вот халву я так и не люблю... (но на оценку это никоим образом не влияет :smile:)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:34

Прочитала с большим удовольствием. Молодцы Олди. Интересно читать. Нет этих завязших в зубах штампов. Жизнь средневековой Европы, но наполненной магией.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:32

Наконец- то вампиры показаны более реально, чем все эти секскрасавцы, силачи и гипнотизеры.

Только не согласна с методом оценки этолонов. Раз есть единица эталона, то логичнее было бы стандартизировать не целыми а десятыми. Например 0,3 эталона; 0, 9 эталона. Чем ближе к единице, тем лучше.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:28

Честно говоря полрассказа была убеждена, что не было никакого проклятия. Так интереснее было бы. И поучительнее. Впрочем, рассказ по любому хорош.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:27

Еще бы, когда знаешь, что тебе ответят таким ужасом — поневоле заранее поднимешь лапки кверху. Жаль только заранее балбес не подумал об ответе учителя на свои выпады.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:25

Неплохо, но таких юмористических рассказов не так уж мало. Причем здесь еще и ссылка на Тургенева вообще неясно. Хохма ради хохмы?

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:23

Очень поравился рассказ. Ну учителей и преданных учеников в фэнтези хватает. Но вот так показать реалистично ОБЩЕСТВЕННОЕ МНЕНИЕ толпы — редко прочитаешь:super:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

elent, 19 апреля 2008 г. 16:21

Интересно, когда объединяется Зло и Добро против мира. А уж то, мир встал против них — просто замечательно. И правильно. Нечего диктовать свои условия. Вот только про муху с лапками для удовольствия ребенка — немного не туда. Зло скорее бы из мухи какой нибудь ужастик сделала. Как из стрекозы ( или бабочки)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

квинлин, 19 апреля 2008 г. 14:32

Хм. Читать стоит хотя бы из-за одного восточного колорита. Но я лично понял, зачем почти полторы сотни страниц одолел: ради концовки. Да, она вышла на славу...Как раз то, что нужно для нескольких вечеров (или лет, кому как) спокойного и внятного обдумывания.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

ms_pretender, 16 апреля 2008 г. 21:46

Дело в том, что сами Олди сказали, что эльфы, каких мы встречаем в романах — «светлые и прекрасные», придуманы Толкиеном и заимствовать образ придуманный ранее они не хотят... Поэтому они почти не пишут об эльфах...

Оценка: нет
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

Sever8, 14 апреля 2008 г. 11:09

Интересные, разноликие футурологические идеи, объединенные в одной небольшой повести. Но до кульминации почему-то доживает только одна. Остальные не находят ни развития, ни подтверждения. Так, призраки идей. Развязка, как бы это сказать помягче — притянута за уши. В целом повесть напоминает описание: «По улице шел мужчина в шляпе и желтых носках». Удивляет несвойственная авторам «непрорисованность» деталей. Видимо, не было времени. Восторгов не разделяю. Ставлю 8.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

dio133, 11 апреля 2008 г. 14:08

Прилетает по ночам ворон,

Он бессоницы моей кормчий.

Даже если я ору ором,

Не становится мой ор громче.

Он едва на пять шагов слышен,

Но и это,говорят слишком.

Но и это словно дар свыше

Быть на целых пять шагов слышным...

Улетел с восходом дня ворон

И унес с собой ночной морок.

Не пытайся не догнать ором.

Улетел он и унес мысли.

Он унес с собою страх смерти,

Страх потери и боязнь жизни.

Не зови его назад,черт с ним.....

Он вернется сам,придет время...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

CHRONOMASTER, 9 апреля 2008 г. 12:22

Наверное меньше всего понравилась эта глава книги. Я тк и не понял что такого нового авторы хотели преподнести этой главой. Как то было скучно читать про Вия. Хохляцкие вещи русскому читателю не все понятны.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

alexey1978, 8 апреля 2008 г. 08:50

Очень красивый рассказ, с настоящим восточным колоритом и захватывающей детективно-мистической историей. Мир, описываемый автором, очаровывает и затягивает в себя, не смотря даже на страшные вещи, которые в нем происходят. Восток — родина многих мрачных и страшных тайн, но от этого становится только притягательнее.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

olvegg, 7 апреля 2008 г. 19:49

Интересная идея, отличное исполнение, великолепный язык, живые персонажи, и все это сводится на нет по мере приближения к финалу появлением метафизических чудес. Я люблю смешение стилей, science fantasy, но здесь получилось как-то очень топорно, несмотря на общий тонкий стиль повествования. Может быть, именно поэтому нравственные вопросы, поставленные авторами, показались надуманными и оставили равнодушными. В общем, жаль, ведь так хорошо все начиналось...

И, действительно, напоминает «Волны гасят ветер» Стругацких.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

armitura, 7 апреля 2008 г. 14:13

Думаю, Олди тем, что так искусно сложили слова в свой витраж, сотворили некое волшебство. Ибо очарование этой, немудреной в общем-то вещи таково, что читаешь, не в силах оторваться, а потом кидаешь ссылку на рассказ всему контакт-листу в аське.

Магия, не иначе:)

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

Fауст, 7 апреля 2008 г. 00:46

Очень хорошая повесть, из всего пока прочитанного у Олди (читал, правда, не очень много: «Песни Петера Сьлядека», «Дайте им умереть» и «Орден Святого Бестселлера») понравилась больше всего.

Целый букет интересных тем, довольно нетривиально рассмотренных: проблема личности и общества, сущности Добра и Зла, даже в какой-то мере вопрос отцов и детей. Совершенно замечательная игра с библейскими сюжетами, одно «искушение зелёным змием» в концовке чего стоит!))

Не абсолютно оригинальная, но одна из тех, что ещё не успели «затаскать», научно-фантастическая концепция, показанная довольно правдоподобно.

Есть, правда, и несколько вопросов. В частности, очень уж местами всё это напоминает желание покидать комьями грязи в хрустальный дворец, да и вообще не могу поверить, что «объединённое» человечество так вот бездарно замкнётся в себе, не сподвигнется на ошеломляющее ускорение темпов прогресса. Да и напрочь утерять понятие о Добре и Зле ему вряд ли грозит. И что, в конце концов, может сделать действительно важного для такого существа один-единственный человек, не гений, хоть даже и личность?

Но, что определённо хорошо, в книге есть, о чём задуматься, с чем соглашаться и спорить, по отношению к чему вырабатывать позицию, что принимать или не принимать. Очень важное качество для произведения.

На порядок выше того, что читал у Олди прежде, где в основном стоило любоваться языком и стилем и кивать старым проверенным истинам, коротая вечерок в мягком уютном кресле.

Даже десятку поставлю.)

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Jurate, 3 апреля 2008 г. 15:34

Порадовали в очередной раз, спасибо!

Красиво — и умно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Jurate, 3 апреля 2008 г. 15:32

Читала и перечитывала. Любимая моя книга у Олди (я вообще неравнонушна к их произведениям, хотя и не все нравится одинаково). Кто бы мог подумать, что Вселенная в двоичном коде на фоне средневекового Китая будет смотреться настолько органично и впечатляюще! Ноль — единица, чет — нечет, чистое — грязное, созидание — разрушение... Спасибо авторам!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

Jurate, 3 апреля 2008 г. 15:25

Очаровательно.

Вот только пажа жалко... Принцесса-то мымра! :lol:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Андрона, 3 апреля 2008 г. 13:29

Прочитала книгу давно, но до сих пор помню. Очень понравилось, особенно японская часть и реальные тексты по теории театрального искусства 15 века. Так обработать реальный текст (документ), чтобы это казалось фантастикой — уметь надо. Не буду говорить, что Станиславский неактуален, но сравнение напрашивается.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Konst, 2 апреля 2008 г. 21:28

Мне кажется книга будет больше понятна мужчинам. Удивительно показано взросление мальчика, становление подростка Мужчиной в этом жестоком и циничном мире в котором с тех пор пор изменились разве что декорации.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Konst, 2 апреля 2008 г. 21:21

Для меня это лучшее в творчестве Олди.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Konst, 2 апреля 2008 г. 21:16

Очень люблю этих авторов и от их сотрудничества ждал чего-то эдакого. И остался разочарованным. Оригинальная идея произведения — супер. Но... Осталось чувство «сыроватости», скомканности, седланного наспех, между написанием своих текущих сольных произведений того что авторы «недораскрутили» :biggrin: сюжет. Можно сравнить с невыдержанным вином. А ведь по потенциалу идеи — мог бы выйти шедевр.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

MoguSam, 1 апреля 2008 г. 11:51

чрезвычайно удачная вещь, впрочем как ив се у авторов. Космос и все эти скай — фай штучки являются отличным фоном для излюбленной темы Олдей: проблемам морального выбора, описания становления личности ... Рекомендую как поклонникам Олдей, так и любитеям космооперы для первого знакомства ( и конечно безумного увлечения ) Олдями

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

MoguSam, 1 апреля 2008 г. 11:24

чудесно. Отлично погружает в восточные реалии... захотелось перечитать Хаяма. Вообще выше всяческих похвал

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Kassi, 31 марта 2008 г. 12:10

Первая книга, прочитанная мною у Олди, да и самая любимая: )) Стихи!!!-слов нет, просто влюблена! «Дайте им умереть» — наименее удачный. А из оставшихся двух не могу выбрать лидера: переодически перечитываю то «Путь меча», то «Я возьму сам» — каждый раз восхищаюсь.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Kassi, 31 марта 2008 г. 12:06

Не думала, что с таким упоением буду читать стихи : ))) из Кабирского цикла — эта часть понравилась больше всех. Хороший финал.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

LAN, 30 марта 2008 г. 21:23

Отличная подборка рассказов в лучшем «Олдевском» стиле. В каждом — своя маленькая «изюминка». Яркий, «выпуклый» мир, живые, запоминающиеся герои, превосходные стиль и язык, оригинальный и динамичный, приправленный тонкой иронией, сюжет...

Оценка: 10
– [  26  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

vim3, 30 марта 2008 г. 21:01

Дочитал через «не могу». Во время чтения представлял картину маслом: первый пол-Олди зачитывает названия из многочисленных книжек Попенко, второй пол-Олди забивает их в табличку с именами в Exel. На этом «художественная часть» произведения заканчивается.

Идиотизм сюжета сравним с гулким отсутствием мысли в гонконгских фильмах типа «Однорукий меченосец (One-Armed Swordsman)». Кто-нить из Олдей задался простым вопросом: вот в нашем мире есть ПДД и есть люди, обученные управлению «средством повышенной опасности». Эти средства передвижения оборудованы многочисленными устройствами безопасности. Тем не менее, в результате их эксплуатации в мире ежегодно гибнут СОТНИ ТЫСЯЧ людей. В кукольном кабирском мирке Олдей вовсю используют ОРУЖИЕ и на протяжении веков не имеют жертв. Какую траву курили-то?

«Философия» непротивления злу насилием прилеплена авторами словесной жвачкой к справочнику по холодному оружию и разваливается при первой же попытке быть ближе к реальности. Язык книги скуден, приемы изображения восточного колорита сродни балалаечно-матрешкиной «Руси».

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Veronika, 30 марта 2008 г. 19:48

Я считаю, что «Дуэль» — лучшая вещь реттийского цикла. Согласна с предыдущим отзывом в том, что это не «просто красиво». Это «цепляет». И какой замечательный король:smile:.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

LAN, 30 марта 2008 г. 19:39

Прекрасный рассказ о чести, о долге, об ответственности. Сделан, как и все у Олди, на очень высоком профессиональном уровне: замечательный язык, яркие герои, динамичный и логичный сюжет, тонкая ирония. Но, в отличие от многих поздних произведений соавторов, рассказ не просто «красив», — Олди в него «вложили душу» (ИМХО).

Лучшее, что я прочитал у Олди за последнее время.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

kkk72, 30 марта 2008 г. 16:23

Пожалуй, эта повесть понравилась мне в цикле больше других. Именно в ней авторам удалось лучше всего совместить легкость изложения с серьезностью происходящих событий. Как всегда Олди очень выразительны в эпизодах и описывают события так, что словно видишь все своими глазами. Детективная составляющая истории, хоть и не слишком запутана, но все же заинтересовала. Образы героев получились весьма удачными, а их выразительность не стала чрезмерной, в отличии от других частей. Особенно понравились старый маг, усиленно скрывающий свое настоящее могущество и его достойный ученик. Ну и, конечно, запомнился сам скорлупарь, несчастный парень, способности которого не приносят добра ни ему, ни окружающим. Ну и, конечно, понравилась концовка, на удивление реалистичная для такой истории.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

LAN, 29 марта 2008 г. 18:44

Как всегда у Олди цикл сделан на высочайшем профессиональном уровне. Замечательно все: мир, герои, язык, сюжет. Чем-то похоже на «Баклужино» Е. Лукина (тонкой иронией, общей сюжетной концепцией...).

Но... Первые две повести при всей своей «правильности/красивости/цельности...», в принципе, оставили меня равнодушными. Не увидел я никакой особой «сверхидеи». Третью же обязательно буду перечитывать: чем-то неуловимым мне она особенно «показалась», чем-то зацепила...

9 баллов благодаря «Скорлупарю».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

kkk72, 27 марта 2008 г. 18:15

Достаточно необычная повесть. Фантазия авторов просто не знает границ. Вальпургиалии в Брокенгарце — это какая-то фантасмагория, безумный маскарад людей и нелюдей. Разнообразная нечисть, которой произведение просто кишит, с какого-то момента начинает просто сливаться в одно целое. Изрядно позабавили идеи стандартизации, доведенные до абсурда. Персонажи повести вроде бы чрезвычайно специфичны и колоритны — маги, вампиры, ловец снов, но едва ли кто-то из них запомнится мне надолго. Ну а главная идея повести — чтобы стать человеком, надо победить собственный страх, — преподнесена авторами весьма изящно. Именно концовка повести делает ее чем-то большим, чем просто забавная шутка на магические темы.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

dio, 27 марта 2008 г. 11:49

Новый сборник повестей от мастеров показался мне несколько неоднозначным.

Первая повесть «Захребетник» довольно динамичная, дедективно-приключенческая история.Читается интересно, но несколько легковесна.

«Снулль вампира Реджинальда» — на мой взляд, наиболее удачная повесть.Начинается так же легковесно, однако к концу раскрывается в полной мере.Однозначно, удача авторов.

Третья самая короткая повесть «Скорлупарь» оставила двоякое: вроде интересная идея, однако как-то она раскрыта неполностью.Может быть слишком маленький формат повести не позволил ей развернуться?

Однако это мое мнение.Но как мне кажется данный сборник очередной хороший подарок поклонникам творчества Олди.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

dio, 27 марта 2008 г. 10:54

Небольшая повесть, в которой вместилось многое.Авторы, используя свой фирменный стиль, в легкой, повествовательной форме пытаются обозначить довольно серьезную тему.Но как мне показалось, данный симбиоз оказался, как бы поточнее выразиться, несколько несмешаемым из этих составляющих.Однако любители Олди, в особенности цикла «Фэнтези» будут в восторге.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

CHRONOMASTER, 26 марта 2008 г. 20:55

Знакомство с Олди я начал с этой книги. Я очень надеялся, что это окажется очень хороший автор, но я даже не мог представить, какой. Я до этой книги ничего подобного не читал, и этим книга мне настолько понравилась. Читаешь на одном дыхании. Подход авторов настолько оригинален, но при этом он захватывает, и невольно мелькает мысль, а почему другие не Олди, почему другие до такого не додумываются. Потому что Олди уникальны, и эта книга тому доказательство.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Кел-кор, 26 марта 2008 г. 20:10

Не слишком похоже на Говарда. Он бы такого наверняка не написал.

Но и на Олди, кажется, тоже не похоже (насколько я вообще знаю их стиль).

Как-то не увлекает.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

Андрона, 26 марта 2008 г. 17:55

Абсолютно не похоже на стиль Олди. Точно передана атмосфера текстов Говарда. Во время чтения не покидало ощущение ужаса.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Тимон, 26 марта 2008 г. 12:05

Через корявый язык рассказа продирался с трудом. Идея его также не блещет. В общем, Олди в который раз разочаровали своей писаниной..

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

GerD, 25 марта 2008 г. 18:17

Прочитал с огромным удовольствием. Цикл новелл-песен, неповторимая атмосфера и привкус очень — очень! — профессионально исполненного текста. Выверенный до последней запятой стиль, грандиозная игра словами, разные сюжеты, каждый запоминающийся, каждый — интересный. Обширная география, каждая песня — в новом антураже. И это не картанные декорации, а настоящие, дышащие жизнью места.

Mustread, однозначно.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

ZiZu, 25 марта 2008 г. 09:32

Закончил читать книгу в 12 ночи. Не хотелось ложиться спать пока не прочту. Хотя концовка была практически полностью известна заранее, но Олди умеют продержать любую интригу до самого конца.

Две сюжетных линии Мотоеси — Япония XV века и Олди — Харьков XX века. Тяжело сказать какая из них понравилась больше, они просто разные. Многие могут воскликнуть: «Вот они сделали главными героями себя, возомнили себя непонятно чем», но эти многие будут совершенно не правы. На мой взгляд Авторам скорее пришлось описывать самих себя, чтобы читатель смог легко влиться в этот сюжет и почувствовать себя в этом мире.

Удивительное дело, но я не понимаю современного влечения всем японским, но романы Олди читаются просто на ура.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Счастье в письменном виде»

Yazewa, 24 марта 2008 г. 20:43

Забавно, что это вполне актуальный рассказ. До сих пор эти дурацкие (чтоб не сказать круче) «письмосчастья» порхают по миру. Уже теперь с помощью СМС и интернета. Абсурдно — но факт! И ведь неистребимы, как людская глупость! :frown:

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

kkk72, 24 марта 2008 г. 19:51

Хороший рассказ. Очень понравилась парадоксальная, на первый взгляд, идея дуэли. Что может быть лучшим показателем мастерства, чем способность воспитывать достойных учеников. Очень хорошо показаны отношения между учителями и учениками. Ярко выражена нелюбовь авторов к толпе, жаждущей развлечений и зрелищ любой ценой. Но вот с иронией авторы, на мой взгляд, слегка перестарались, снова сделав образы героев прямо-таки карикатурными.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

kkk72, 24 марта 2008 г. 11:41

Авторы щедро излили шербет своего красноречия на изысканный узор ковра сюжетных хитросплетений. Что делать с получившимся результатом — не очень понятно. Постелить — липко, съесть — неаппетитно. Ну а если более серьезно, то повесть произвела довольно странное впечатление. Стилистически она написана, видимо, почти безупречно. Надо изобразить восточный базар — и на читателя обрушивается фонтан азиатского красноречия, надо изобразить фехтовальный поединок — и авторы пишут короткими фразами, отточенными, как лезвие кинжала. А в итоге повествование рвется на отдельные составляющие и никак не производит впечатление чего-то цельного. В описанный мир авторы впихнули чрезвычайно много всего — от гноллей-псоглавцев до храма шестирукого Кри. Смотришь на это и удивляешься — ну и к чему здесь все это?

Основные фантастические допущения авторов весьма оригинальны, хотя и несколько странноваты. В персонажах отдельные черты подчеркнуты настолько, что эти персонажи иной раз производят слегка карикатурное впечатление. Авторы пару раз загоняют главного героя в такие ситуации, что без неожиданного вмешательства неких сил он сам выпутаться не может. Основная философская идея произведения, безусловно, заставляет задуматься, но, чтобы добраться до нее, авторам пришлось пойти на несколько натяжек в своем произведении. Прочесть повесть стоит хотя бы для того, чтобы еще раз восхититься литературным мастерством Олди, но перечитывать ее я буду едва ли.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

nerry, 24 марта 2008 г. 10:34

Грустный рассказ и жуткий, вот так на пару-тройку страниц можно вместить чью-то жизнь. И очень бы не хотелось, чтобы эта жизнь оказалась твоей. Да, надо задумываться, иначе жизнь задумается за тебя, и понесет-понесет на старом, проверенном аттракционе с парой-тройкой бородатых радостей. И ужас не в том, что действительно страшно, а в том, что дунешь, а там одна только пыль.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

nerry, 24 марта 2008 г. 10:23

Ух, я очень прониклась. Впечатляющая вещь от мастеров, вот если вспоминать сейчас... перед глазами встают пустые прилавки, лунный свет и некая безысходность. Почему герой потерялся там, среди мира вещей? Как ему выбраться оттуда? Поучительно, а мне еще и вещей как-то жалко. (или Вещей?)

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

elent, 24 марта 2008 г. 08:21

Книга про японскую маску понравилась больше. Все таки не специалист я в компьютерах и не очень поняла в рассуждениях о вирусах и системах. Но назвать худшей книгой Олди не рискну. Что то в ней есть — неординарное.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Afikl, 22 марта 2008 г. 11:27

С этого романа начал знакомство с ОЛДИ. Посоветовал один друг. Теперь покупаю и читаю все их произведения! Вот только ЧЕРНОГО БАЛАМУТА не смог осилить!:shuffle:

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Afikl, 22 марта 2008 г. 11:22

Отличное произведение!!! Но почему после прочтения одновременно так БОЛЬНО и так ПУСТО на душе?:confused:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Afikl, 22 марта 2008 г. 11:18

Прочитал и перечитываю с удовольствием. :smile:

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

konkor, 19 марта 2008 г. 12:09

«Адвенчурные моралитэ» — этот термин употребленный Олди в одном из их произведений, как нельзя лучше подходит в качестве характеристики «Трех повестей...» Собственно, это объединение трех историй под одним заголовком ничего не добавляет, но и не убавляет от произведений. Каждая из повестей вполне самодостаточна, хотя действие всех трех и происходит в одном и том же мире.

«Захребетник», на мой взгляд, наиболее слабая из трех повестей — есть некая нестыковка в неожиданно быстром переходе от описания детективных приключений героя в первых трех четвертях произведения к собственно «моралитэ» в эпилоге, о которую «спотыкаешься» во время чтения. Возможно потому, что причине событий повлекших состояние героя в конце повести уделено менее половины страницы в ходе повествования и понимание того, что это был именно ключевой момент приходит к читателю уже в эпилоге.

«Снуль вампира...» в этом отношении построен более гладко, хотя финал, как и почти всегда у Олди, неожиданнен, эффектен и при этом тем не менее органично завершает все описываемые события.

«Скорлупарь» оставляет впечатление наиболее сильной из трех повестей. Не только потому, что «моралитэ» заложенная в ней относится к «вечным» философским вопросам самосовершенствования и самовоспитания человека, но также и в силу соотношения объема повести(она на треть короче предыдущих) к тем мыслям что она будит. Так сказать коэффициэнт объем/качество более высок.

Впрочем, повести можно принять для себя и просто как увлекательное чтение, не задумываясь над «моралью сказки». Каждый да найдет свое.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

dio, 18 марта 2008 г. 10:38

В начале повесть казалась каким-то стёбом на тему шабаша и некоторую издевку над увлечением стантартизацией.Было весело,но как-то не серьезно.Но к концу авторам удалось найти интересную идею — обратную сторону вампирского бессмертия и их способностей. Ну а обратное перерождение вампира — это вообще супер.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

zubeilo, 16 марта 2008 г. 15:14

Восхитительно. Читать всем, просто чтобы знать: «Бывают и такие книги»

Оценка: 10
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

SamAdness, 15 марта 2008 г. 00:46

Прекрасная книга! Холодная, жутковатая, какая-то ржавая... «Кто знает, что ждёт нас в будущем?»(с) Может, проклят как раз тот день, когда оружию ПЕРЕСТАЛИ давать имена?.. Когда оружие превратилось в безличностный ПРИДАТОК его двуногого хозяина? Когда убивать стало обыденно и просто, на большом расстоянии, без особого труда и эмоций — может, как раз это и привело к деградации оружия, сведя его до уровня простейшего организма, которому осталась из всего богатства чувств лишь боль?!

Не знаю, как вам, а по мне: только так могло из продолжения «Пути меча» получиться нечто действительно новое и интересное. Любое другое продолжение было бы сусально, сладенько и бессмысленно, как тот самый сериал про Чэна, который не раз упоминается в книге;) Но, такого не случилось и не могло случиться, ведь это же Олди!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Антология «Украинская фантастика 2005»

Veronika, 14 марта 2008 г. 22:35

Купила этот сборник исключительно из-за вошедших в него повестей Олди и Дяченок, т.к. у меня не было этих вещей в других сборниках. «Эмма и сфинкс», «Кон» — маленькие шедевры, повести Олдей тоже понравились, «Топоры и Лотосы» — неплохо, Валентинов — нагрузка, от которой никуда не денешся.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

konkor, 13 марта 2008 г. 16:52

Пожалуй «Черный Баламут» самое потрясающее философское произведение, что создано Олди (я читал все кроме «Ойкумены»).

Приступая к чтению весьма опасался, что не смогу продраться сквозь малознакомые мне связи и отношения в индийской мифологии. Возможно на протяжении первой сотни страниц и пришлось приложить к этому определенные усилия, но потом и сам сюжет, и развитие мысли так увлекли, что зачитывался книгой до глубокой ночи не в силах оторваться.

Читать следует все три романа сразу. «Черный баламут» — это единое целое в гораздо большей степени чем другие Олдиевские циклы. И осмыслить и оценить все можно только после того, как прочел и перевернул последнюю страницу «Иди куда хочешь».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Dune, 6 марта 2008 г. 09:34

Многоавторство книги, читая, можно легко заметить, но книги это не в плюс.

Текст такой, какой бывает, когда пишет неопытный автор (и пишет долго) и его стиль меняется кординально. Может такая была задумка, но я её не оценил.

2/3 книги хороши — гости из другого мира, гоголевская украина. Но затем. Путешествие в более сказочный мир, всеобщий армагеддон — описано скучно, события предсказуемы.

Личное мнение: книгу можно было не читать.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Бои без правил»

Scorpion Dog, 5 марта 2008 г. 18:09

За глупость надо платить. Даже после смерти.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

kkk72, 4 марта 2008 г. 20:11

Из всего цикла это произведение понравилось мне больше других. Изложение событий здесь не так запутано, как в других частях Бездны. Понравилась совершенно оригинальная идея, заставляющая крепко задуматься о смысле и сущности веры. Как легко то, что должно было служить людям, стало использовать человеческую веру в своих интересах! Понравились яркие, необычные образы Мифотворцев. Сюжет динамичен и изобилует неожиданными поворотами. Однако, стиль авторов, хоть и изыскан, но весьма тяжеловесен и прорваться к смыслу сквозь все словесные конструкции нелегко. И все же я рекомендую эту книгу всем любителям философского фэнтези.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

dio, 4 марта 2008 г. 12:56

Хорошая повесть, прекрасный, фирменный язык Олди.Интересные приключения, с небольшим филосовско-психологическим подтекстом, однако, этого подтекста значительно меньше, чем в других произведениях Олди, чем оправдывает подзаголовок на обложке книги:«чистое фэнтази».Однако присутствует ложка дектя — уж больно лубочным получилось изображение Востока, какое-то смешение несмешаемого, особенно это заметно в поведении тирана.

Но, что сделано — то оплачено.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Showmetheway, 3 марта 2008 г. 22:44

А вот это произведение, хоть и позднее, но вошедшее в БГГ — пожалуй, самое цельное. Очень атмосферное, в стилистике детектива — «Ваш выход» — это жуткий психологический прессинг. Вот он — катарсис вхождения в образ. А мы уже, кажется, на грани...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Scad, 3 марта 2008 г. 19:17

Хуже книги не читал. Вы что, правда, считаете книгу хорошей? Детский лепет.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

jaleed, 3 марта 2008 г. 12:55

Очень тяжелая книга.. Может из-за количества авторов..

Но идея альтернативной гоголевской реальности — очень заманчиво выглядит

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

Sandy, 3 марта 2008 г. 10:14

Наверное все три повести связаны общей темой, что за все надо платить и весь вопрос готов ли ты на это? Но при этом Олди всегда оставляют своим героям возможность выбора и борьбы. Немного грустная, немного философская, немного ироничная повесть о людских страхах обрамленная в прекрасную огранку из города Брокенгарц, где все стандартизировано, измерено и подсчитано, с бесшабашным Вальпургиалием (фестиваль инферналов) и колоритными персонажами, густо сдобренная фирменным олдевским юмором.

P.S. Любителям всяких там эльфов-хоббитов, рубящих в капусту орков, которую потом поджаривают фаерболами со спин драконом, убедительная просьба данную вещь не читать.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Showmetheway, 29 февраля 2008 г. 13:39

Мозаика вполне сложилась в яркую картинку... И от смысла «Бездны» совсем не оторвано — здесь все едино во многих лицах. И вот к чему обрывки «Живущего», вот и вырисовался кусочек смальты, вкрапленной в «Страх»... Путь продолжает идти через нас...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Второй день изобилия»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 22:55

Да, характерно для 90-тых. Сейчас уже этот антураж анахроничен — с очередями, номерами...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 22:50

Единственный рассказ из всех, прочитанных мной у Олди ранее, не вызвавший отчетливого раздражения.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Коллапс»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 22:09

Что-то мне этот коллапсатор напоминает трансплюкатор (или как его там) из «Кин-дза-дзы». Не на одном ли принципе построено? :wink: А вообще — как-то не очень. Не смешно, а расчет-то на это был у авторов!

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Александр Красовицкий «Коган-варвар»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:56

Концентрат жонглирования словами. Есть очень удачные варианты, есть и откровенно проходные.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:47

Ирония в том, что авторы-то как раз относятся к представителям масс-культуры... :lol:

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:39

Еще одна аналогия с созданием мира. По-моему, не из числа удачных. :frown:

Оценка: 4
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:31

По-моему, очень слабо. Примитивно. И зачем эта пошлятина про папу Римского? Я убежденный атеист, но элементарные приличия должны быть; и ладно бы юмор, а то просто — глупо и грубо.

Оценка: 3
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:19

Что здесь должно наличествовать? Юмор? — не смешно. Оригинальный сюжет? — его нет. Мастерское описание героев/обстановки — и не пахнет. Так а зачем тогда...?

Оценка: 4
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Yazewa, 28 февраля 2008 г. 16:08

Ерунда полнейшая. Сюжет никакой, а все построено на вульгарно-пошлых деталях. Как бы посмачнее да повычурнее обрисовать тупость, пьянство и секс во всех вариантах. На редкость дешевое чтиво. :abuse:

Оценка: 3
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Showmetheway, 26 февраля 2008 г. 22:26

Обрывки. Обрывки.. Обрывки... Идея ясна, а целостной картины, ИМХО, не получилось. В итоге первый «триптих» оказался смазанным. А жаль...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

CHRONOMASTER, 26 февраля 2008 г. 18:34

Интересное и при этом очень точное сравнение боя на шпагах и боя на острых языках. За частую одного только красного словечка достаточно, чтобы повергнуть врага, но иногда приходится и взяться за меч, тогда ты узнаешь больше о своём противнике.

Отличный рассказ.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

CHRONOMASTER, 26 февраля 2008 г. 18:29

Отличная идея :smile: Все бы хотели джинна, который пренесет богатств, но врядли кто-то сможет оценить дар этого джинна. Вот бы к нашему правительству приставить с десяток таких джиннов, глядишь лучше заживем

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Yazewa, 26 февраля 2008 г. 16:54

Это первая книга Олди, которую я прочитала (не без подачи Фантлаба). Ощущение такое : перебор. Слишком густо. Вот эта вся игра слов, стеб, ерничанье (в том числе — на ровном месте) — этого слишком много; теряется, буквально тонет и вязнет, смысл сюжета. Исчезает контраст! А такая стилистика хороша именно на контрасте. Здесь словно авторы поставили себе задачу — выдать таким образом ВЕСЬ текст, как суперзадача, и ради этого наряду с действительно очень удачными моментами появилась масса высосанных из пальца и притянутых за уши. Чтобы — Боже сохрани! — не оказалось ни одного фрагмента, написанного нормальным языком, без вытребенек.

Желание читать авторов еще — весьма умеренное (при всей моей любви к стёбу). Но раз уж купила книгу — надо читать... Надеюсь, разнообразие все же будет. А перечитывать не захочется — 100%, и в библиотеке оставлять — тоже.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

Андрона, 23 февраля 2008 г. 20:37

Не знаю, смогу ли также спокойно, как раньше, писать стихи. :glasses: А вдруг и мне кто-то одолжил пять минут взаймы, пока стих закончу... Пишем же стихи под влиянием от прочитанного у великих. Может они тоже делятся с нами временем своей жизни. :eek: Но тогда как соотносятся время и величие?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

aznats, 23 февраля 2008 г. 02:58

Мир как иерархия реальностей, уровней в игре — идея не новая. Но как хочется прорваться через эти реальности, используя все невероятные допущения, и самим стать творцом! Вот только хорошо ли это получится?

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

aznats, 23 февраля 2008 г. 02:33

Голодная любопытная ворона и всемогущий джин в роли новых творцов человечества?! Идея потрясающая и абсолютно оригинальная! А события- события будут развиваться своим, кем-то еще предопределенным путем . И единственный шанс, появившийся у человечества, оно так и не использует... Грустно и печально..ну неужели только воронам остается решать, быть или не быть человечеству ?

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

aznats, 23 февраля 2008 г. 01:29

Рассказ занятный, хотя сюжет крутится так быстро , что в голове только и мелькают ссылки — это

детектив типа «расследования» Лема, это реклама сыра хохланд, это Эркюль Пуаро, а конец вообще

уехал в «тысяча и одну ночь». Если бы не несколько невнятная концовка — был бы совсем отличный пример рассказа — шутки.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

KiLLaRMy, 22 февраля 2008 г. 22:37

История сама по себе красивая,но в роман её помоему можно было бы и не вставлять,так как она ничего не проясняет,а наоборот всё еще более запутывает :confused:

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

irish, 22 февраля 2008 г. 07:36

Фееричненько. Вот взять хотя бы жанр... Классический детектив — это интеллектуальная игра, в которую автор предлагает сыграть читателю, и в которой читатель имеет шанс на победу в силу того, что хорошо знаком с обстановкой, в которой происходило преступление, потому, что из найденных сыщиком улик может сделать собственные выводы. Читатель фэнтези-детектива такой возможности, естественно, лишен, и ему остается только послушно следовать за причудами авторской фантазии.

Конкретно в случае с Олди посмотреть очень даже есть на что: оригинальный мир, хитро закрученный сюжет и любовно прописанные герои сдобрены просто не поддающимся подсчету количеству филологических шуток (особенно «квизитора» заценила, ага :)) и аллюзий на всю отечественную литературу, начиная с эпохи Петра I, и добрую половину литературы заграничной. Они, кстати, хорошо поддерживают читательское внимание в тонусе, когда оно начинает утомляться, переваривая множество деталей и подробностей выдуманного мира.

Однако, при всех достоинствах «Приюта героев» есть у него и недостаток, причем весьма существенный — эта книга, как и другие книги Олди, несет в себе очень много пищи для ума и очень мало — для сердца. Волноваться не за кого (обер-квизитор и вигилла и так справятся со всеми проблемами), сопереживать некому. Некоторые истории — Марии и Хендрики — по замыслу авторов, очевидно, трагедии, но почему-то оставляют меня равнодушной.

П.С. Самое классное в книге — это конечно, мини-трактат об анатомии души: всяких там слоях и трех спутниках. Только после «Приюта» я поняла христианское учение о душе как о простом (не примитивном, а неделимом) существе. Слава Богу, нам превращение в дрейгуров и призраков никак не грозит. :))

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

KiLLaRMy, 20 февраля 2008 г. 00:11

Вот еще один слишком лёгкий рассказ для такого произведения :mad:круг-то разорваться разорван но можно было бы описать это чуть поглубже чем взбесившийся от ревности линькольн

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

KiLLaRMy, 19 февраля 2008 г. 23:59

Помоему это самая трогательная история «дороги» и все жё люди это одно, а Человек это совсем другое!!! не будь «человеков» среди общей массы людей то все рано или позно стали бы «симбионтами» вещей- это в романе, а в жизни и того похуже!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

KiLLaRMy, 19 февраля 2008 г. 23:34

Человек самое лекго адаптирующееся существо на свете!!!думаю прочитавшие этот рассказ поймут о чём я...рассказ как часть романа просто потрясает своей глубокой моралью

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Волдинг, 19 февраля 2008 г. 11:24

Мне этот роман нравится меньше других, увы. Да и с «Криптономиконом» незачем сравнивать — тут всё совсем по-другому. Мне как раз такой синтез показался проведённым не очень внятно. Наверное, худшее у Олдей, что я читал :frown:

Но, возможно, это потому что я не програмист?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Волдинг, 19 февраля 2008 г. 11:20

Мягкий юмор, замечательный русский язык — всё в этом романе прекрасно. Конечно, это не шедевр юмористической фантастики, больно у Олдей юмор специфический, но вот стих «Тили-тили, трали-вали, Нас вчера обворовали...» и дальше по тексту, я запомню навсегда. А это дорого стоит.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Волдинг, 19 февраля 2008 г. 11:17

Язык здесь — просто великолепен! Я наслаждался каждой строчкой, каждым абзацем. А то что он сложен — это вовсе не плохо, русский таким быть и должен.

По настоящему интересен сюжет — я до конца так и не знал, чем история закончится.

Единственный минус — как мог быть убран год только у людей? Вот это, ИМХО, бредятина.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Волдинг, 19 февраля 2008 г. 11:13

Понравилась идея параллельной подачи сюжета со стороны двух взаимодействующих рас — очень интересный эксперимент. Конечно же, раса Блистающих — очень хорошая находка. С романом стоит онакомиться хотя бы по этим причинам.

Язык во многих произведениях Олдей лучше, чем здесь, но и здесь он недалёк от совершенства.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Волдинг, 19 февраля 2008 г. 11:09

Забавный рассказ, хотя, ИМХО, и не смешной. Почитать стоит, особенно тем, кто любит рассказы-перевёртыши. И конечно же встроенный сценарий, про... людей! Бр... По настоящему жутко :gigi:

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

Showmetheway, 18 февраля 2008 г. 23:31

Олди продолжили тему Желязны («Автодьявол»). Собственно, ничего нового здесь сказать и не удалось...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

KiLLaRMy, 18 февраля 2008 г. 16:57

С каждым рассказом всё интересней, но всё непонятней становится!!! Откуда же взялись «большие твари» или авторы не дали на это ответ или я, что-то упустил — в чём всё же сомневаюсь.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

KiLLaRMy, 18 февраля 2008 г. 16:51

рассказы начинают набирать обороты!!!! мощный рассказ, вещи начинают изучать своего проивника а точнее-человека

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

KiLLaRMy, 18 февраля 2008 г. 16:33

Рассказ маленький, но интересный, мне по душе философия Олдей, это первые пока, даже не осознанные шаги человечества против нависшей беды, но нет, не человечества в целом, а отдельных избранных индивидуумов!!!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

KiLLaRMy, 18 февраля 2008 г. 16:16

Рассказ слишком простой для такого масштабного произведения в целом! Начало эпохи «техносферы» можно было бы описать более глобально, чем «забастовка» концертной аппаратуры :lol: но это сугубо личное мнение.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

KiLLaRMy, 18 февраля 2008 г. 15:16

Дорога — это почти безусловный шедевр! Почти потому, что сам роман глобальный, масштабный до головокружения, а вот внутренние рассказы на фоне произведения в целом какие-то простые, не все, конечно, но например, после такого эпического вступления первый рассказ меня очень разочаровал, могли бы ведь Олди придумать начало восстания «техносферы» чем-то более размашистым, чем неповиновение муз. аппаратуры:abuse:!!! но всё же я в восторге!!!!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

dio, 18 февраля 2008 г. 10:20

Конечно сюжет довольно стар и тема вечна — материзация истины — «время — деньги».Однако авторам, как всегда, удалось показать это очень интересно, объемно — так и стоит перед глазами превращение одежды в монетки и движение их к наследникам.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

SamAdness, 15 февраля 2008 г. 20:36

Нам здесь жить.

Что? Некомфортно? Никто сладких конфет не даёт? А кто, вообще, обещал, что будет легко и мягко?! Не-ет, хочешь жить — тогда страдай, твори, натягивай нервы вместо струн на гриф бытия, раздирай пальцы в кровь и горло вдрызг! Борись, блин, за это самое «здесь». Попробуй, наконец, ВЛОЖИТЬ ДУШУ, чёрт побери! Попробуй, и тогда, может быть, нам будет, где жить...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Chingizzz, 15 февраля 2008 г. 08:26

Долго не мог осилить эту книгу. Прочитал только когда лежал в больнице.

Когда закончил, пребывал в полном щенячем восторге. Классная концовка. Но книга, на мой взгляд, немного затянута.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

Андрона, 13 февраля 2008 г. 22:15

Цикл рассказов замечательный. За то время, пока цикл складывался, успела полюбить каждый рассказ в отдельности. но аннотация не выдерживает критики, после нее не хочется читать даже любимые рассказы. :dont:

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

glupec, 13 февраля 2008 г. 21:49

Ох, не то название выбрали уважаемые Авторы для этого цикла :wink: Следовало бы, скорее, назвать его «Готика» (или даже: «Готика?!?») — ибо это не на фэнтези, это как раз-таки на черным-чёрную готику пародия :wink: Условный XVII — XVIII в., города кишмя кишат вампирами и оборотнями, которые являются степенными бюргерами, разгуливают чуть ли не под ручку с обычными горожанами — и это ни капли не смущает последних... Граф Дракула сто раз перевернулся бы в гробу от видЕния такой «альтернативной реальности» :wink: :wink: :wink:

Ну и... маги, вооружённые посохами, конечно... в этот антураж не совсем вписываются — мы скорее привыкли их видеть в эпохе мечей, а не шпаг. Но если уж на то пошло — многие современные авторы вполне могли бы про такое «смешение эпох и стилей» написать всерьёз. А Олди, по-видимому, решили это ЗАРАНЕЕ спародировать, не дожидаясь, пока кто-нибудь подобное всерьёз напишет... :wink:

В общем, не слишком верьте названиям. От фэнтези вы здесь мало чего найдёте, зато от пародии на мистику и ужасы (а вам никогда не хотелось над подобным направлением литературы от души посмеяться? :wink:) — ну ОЧЕНЬ много всего...

А так, в общем и целом — 10 баллов, ибо (как всегда у Мэтров) прекрасный, сочный язык, юмор на высоте (чего не скажешь о многих других современных авторах), и... собственно, этого уже достаточно для высшей оценки :wink:

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Три повести о чудесах»

lusia, 13 февраля 2008 г. 12:35

Спасибо,мэтры!С каким удовольствием погружаешься в мир героев «Шмагии» и «Приюта Героев».Умно,тонко,порой смешно,а порой грустно!

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

Sandy, 13 февраля 2008 г. 08:39

Самый наверное любимый мой рассказ в произведении :shuffle:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Андрона, 13 февраля 2008 г. 03:40

Первый роман с которого началось мое знакомство с Олди. Очень светлая книга. Некоторые эпизоды просто видишь пока читаешь.:hb: Интересен вариант, при котором для Аль Мутаннабби стихи, холодное оружие и политика равнозначные по силе способы познания мира.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

zarya, 12 февраля 2008 г. 20:20

Кое-что в статье подмечено достаточно точно, но и путаницы тоже много. Скажем, «мир» в фантастике — это не «ряд фантастических допущений», а, скорее, ряд образов, и в этом качестве — категория вполне литературная. Да и излишний полемизм, может быть, придаёт статье читабельности, но довольно быстро начинает утомлять. Если все читатели такие тупые, для кого же тогда вы, господа писатели, творите? И ведь сколько ни объясняй этим читателям — они же, паршивцы, как тот волк, всё равно смотрят туда, где им интереснее. Может быть, стоило попробовать чуть меньше о том, как не надо оценивать фантастику и чуть побольше о том — как надо?

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

alexey1978, 11 февраля 2008 г. 13:26

Маленький, но веселый рассказ. Действительно, на месте редакторов порой сидят очень странные люди, а может быть даже и вовсе — нелюди.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

dio, 11 февраля 2008 г. 09:41

Замечательный мир Италии времен Возрождения, в рассказ умело вплетены реально существовавшие личности.Оригинальное проведение параллелей между спором и фехтовальным поединком.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

LAN, 10 февраля 2008 г. 20:19

Один из двух самых любимых мною романов из «Бездны голодных глаз».

Действительно ли мы всего лишь знаки, слова, строки или страницы в Книге, которую кто-то читает? Можем ли мы что-либо изменить в этом мире, в нашей жизни?

Роман сделан изумительно. Очень живыми получились не только главные герои (хотя и Бакс, и Анджей, и Талька написаны просто превосходно). но и все второстепенные персонажи (сразу вспоминаются Пупырь, охотник Ах, страничник Свидольф...).

Прекрасный русский язык. А какие замечательные подобраны эпиграфы...

Потрясающая линия «Инга в нашем мире» (особенно мне понравился сбор бредунов). Логичные «связки» с другими романами цикла (Сарт и Марцелл просто великолепны).

Блестяще сделан «закольцованный» финал.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

Андрона, 10 февраля 2008 г. 16:53

Магазин судеб бывших в употреблении. Каждый рано или поздно выбирает по какому пути идти. Повторять чью-то судьбу или прожить свою собственную. Какую? Знаем ли мы что делать, когда ударит колокол?

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

dio, 9 февраля 2008 г. 09:51

Вот это наказание — материзовавшаяся совесть.Но на то и человек, чтобы ко всему привыкнуть. Хотя как-то плохо верится, что человек с такой совестью, может добиться такого уважения в нашем мире, ну не пользуются такие люди популярностью.А в идеале не плохо было бы каждого наделить каким вот джинном.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Sandy, 7 февраля 2008 г. 12:46

В конце 80х в начале 90х когда особого выбора не было перечитал рассказов ;) и потом дал себе слово больше не покупать сборников, а тут решил поступиться своими принципами из-за любимых авторов, о чем не желею до сих пор. Рассказы нравились одни меньше другие больше, другие вообще не понравились, но книга в целом захватила и не отпускала пока не дочитал последний рассказ.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

квинлин, 7 февраля 2008 г. 12:41

Прочитав эту повесть, могу сказать только одно: не хочу. чтобы у нас было такое будущее. Это будет скорее карантин, а не мир. Всё слишком чистенько, многие чувства выхолощены. Зачем помнить прошлые жизни. если не можешь нормально реагировать на эту жизнь?Зачем чувствовать мысли других людей, если не можешь пообщаться нормально с близким человек не мыслями? Есть много таких «зачем»...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

квинлин, 7 февраля 2008 г. 12:39

Не надо сравнивать с «Путем меча»: это совершенно другая книга. Другое время, другой жанр, другие герои, другая цель.

Правда, очень печально видеть, во что превратилс Кабир, но...«Прошло время соборов»: больше нет Блистающих. Им на смену пришли танки, автоматы. ракеты...

У авторов замечательно получилась атмосфера в «Звёздном часе», переживания героев. Так и чувствуется, что вскоре у вас начнется удушение от нехватки кислорода. Правда, мне кажется, кое-что было лишним...Но ведь только авторам решать, что писать, а что нет в той или иной книге:)

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

old_fan, 6 февраля 2008 г. 20:49

Естественно, я читал все части романа-эпопеи по мере выхода из печати. Естесственно, ставил оценки, рассказывал друзьям. Поставил общую оценку трилогии — 9. Но спустя пару месяцев после прочтения третьей части мне нестерпимо захотелось перечитать всё вместе. Бросил недочитанную Латынину и «Мир фантастики», и вышел в открытый космос вместе с Нейрамом Саманганом и Юлией Руф.

Кстати говоря, для меня признаком того, что книга — шедевр является желание перечитать её сразу же после первого прочтения.

Но вернусь к Ойкумене. Впечатление от чтения всего романа подряд просто ошеломляющее. Становятся видны связи между томами, могучая полифония событий и идей. Впечатляющее разнообразие народов и рас как результат развития Человечества за века звёздной экспансии может сравниться только со «Схизматрицей» Стерлинга. Действие точно сбалансировано и захватывает читателя, оторваться невозможно! Все до единого ружья на стенах стреляют в своё время. Провисаний в композиции нет, я не нашёл ни одного места, которое можно пропустить без ущерба для смысла. Несколько сбивают излишне пафосные авторские вставки в начале каждой главы — но это очень маленькая ложечка дёгтя.

Чёрт возьми, две ночи не спалось, читал, не мог отложить. Пришлось вот сейчас оценку на 10 менять.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

olya_p, 6 февраля 2008 г. 10:34

Ах, какое завершение! Радуют книги, авторы которых смогли довести все до конца, не потеряв половину мыслей по дороге. Жаль тех читателей, которым пришлось ждать выхода частей книги.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

dio, 6 февраля 2008 г. 10:08

Тема противоположности двойников не нова, так на вскидку приходит на ум шварцовская «Тень». Но преподнесено Олди мастерски.Очень хорошо прописаны главные герои: отец Игнатий и судья Лангбард, ихний внутренний мир и душевные терзания.Хороший пример, как довольно старая тема, при качественном преподнесении, превращается добротное произведение.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

kkk72, 5 февраля 2008 г. 16:32

Очень необычное и нестандартное произведение. Оригинальная главная идея — одушевленное, разумное холодное оружие — мне до этого не встречалась. Стиль романа достаточно типичен для Олди — изыскан, но тяжеловат. Сюжет интересен и необычен. Вот от персонажей впечатление получилось достаточно странное. Все-таки воспринять меч в качестве полноправного героя тяжеловато, а люди-придатки на героев в романе совсем не тянут. И все же книгу стоит прочесть.

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

olya_p, 4 февраля 2008 г. 10:39

Во время прочтения первой книги возникло много вопросов. Вторая книга ответов почти не дала, а только поставила новые. Несправедливо так разделять книги, обрывая на самом интересном месте.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

Pupsjara, 3 февраля 2008 г. 22:04

Красивая ироничная история со счастливым концом. Авторы очень смешно прошлись по средневековому дворянскому сословию. А вот упоминание Геврасия и его собаки Муми не сильно понравилось, свое лучше придумывать надо, а не заимствовать таких культовых персонажей.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

necrotigr, 3 февраля 2008 г. 20:18

Оригинальная эпопея. В первую очередь оригинальная главным героем — простым человеком, а не сверхсупергероем, небрежно спасающим Вселенную (на эту обыденность авторы нарочно акцентируют внимание), с необычной профессией кукольника, то управляющего чужими поступками, то становящегося куклой или пешкой в руках других сил. Ну и конечно, самая соль романа: антисы — заслуживают аплодисментов авторам за оригинальность идеи! Это похлеще, чем всякие там телепортации и автобусы «Земля-Марс» :) И завершает всё это ироничный и поистине оригинальный финал (а особенно — эпиграф).

К сожалению, как и наш обитаемый мир, «Ойкумена» также не лишена недостатков. Интерес, пробужденный первой частью, сильно упал во второй из-за её скомканности. Местами даже казалось, что это не космическая опера, а какой-то фантастико-детективный боевик :( И по поводу оперы: пафосное определение «космической симфонии» к «Ойкумене» не подходит. Замена слова «интерлюдия» на «контрапункт» ещё не даёт права менять жанр! А ради приличия и слово «эпилог» на «кода» надо бы тогда заменить!.. Если уж и сравнивать это литературное произведение с музыкальным, то только с оперой, ведь каждый персонаж можно представить как отдельного вокалиста, то поющего собственную арию, то участвующего в хоре других голосов по указанию дирижёра-«кукольника» :)

Но это, конечно, мелкие придирки. Думаю, у этой эпопеи есть все шансы стать новой классикой жанра НФ, несмотря на то, что Олди пишут в основном фэнтези (впрочем, за смену жанра — им отдельный плюс!).

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Pupsjara, 3 февраля 2008 г. 12:28

Неплохой фэнтезийный рассказ, который был с интересом прочитан. Более высокую оценку не смог поставить из-за провисания действия в середине (и это в рассказе:frown:), а также концовка на мой вкус вышла не самая удачная. Понравилось, что ученики смогли перенять лучшие черты от своих учителей.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Pupsjara, 2 февраля 2008 г. 23:47

Авторами был выбран довольно интересный сюжет, но очень слабо написано, не смогли они реализовать свои начальные авторские задумки.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Pupsjara, 2 февраля 2008 г. 14:15

Сколько много хорошего я слышал об Олди и даже купил несколько книг. Знакомство с ними решил начать, не знаю почему, с «Шутихи» и это было скорее всего моей ошибкой. Кое-как смог дочитать до конца этот небольшой роман, причем некоторые страницы просто пробегал глазами. Давно не читал такого слабого и неинтересного мне романа. Ужасный стиль, потуги на юмор, дурацкий стеб над читателями, постоянные отступления, которые были не к месту. Во всем романе только пара мест, которые смогли меня улыбнуть и пара интересных авторских идей.

В итоге я очень разочарован и автора буду читать только после большого перерыва, так-как все-таки надеюсь, что другие романы придутся мне больше по душе. «Шутиху» я никому не рекомендую, а от книги скоро избавлюсь.

Оценка: 3
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

olya_p, 2 февраля 2008 г. 00:33

удивила продуманность мира. количество разных рас. различия в эволюции. но все равно осталось непонятным, у всех ветвей эволюции был один корень? если да, то почему они так разбросаны по вселенной, а если нет, то почему возможны дети от разных рас?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

dio, 30 января 2008 г. 10:38

Конечно идея изменения настоящего, путешествуя в прошлое, уже с большой бородой.Однако Олди удалось довольно симпатично преподнести ее.Особенно понравились 8 советников князя Ратимира — удачная параллель с нашим настоящим.Однако чего им не удалось, так это хорошо завершить его, концовка у рассказа несколько смазанная.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой вашего времени»

ADIA, 27 января 2008 г. 17:31

Честно говоря, не очень впечатлили рассказы. Никому не советую начинать с них знакомство с авторами. С другой стороны, человек, уже читавший Олди, найдет в них кое-что интересное. Например, можно увидеть, откуда «выросли» многие идеи будущих романов, да и вообще, взгляды авторов на мир.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

sova, 27 января 2008 г. 01:55

Очень удачный результат эксперимента господ Олдей: здоровый, крепкий малыш, без болезней, постоянно улыбается, когда надо — кушает, когда пришло время — писает.... Книги получились красивые, динамичные — хоть завтра кинофицируй! Сюжет, проработка реалий мира — выше всяких похвал. А вот с идеями... Ну, что это за Олди с «ребята, давайте жить дружно!» в качестве основной идеи...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

sova, 27 января 2008 г. 01:40

Слишком много экспериментов со словом в одной книге... Совершенно несвойственный Олдям хеппиэнд...

Читать вдумчивым поклонникам Перумова (если таковые есть): тут вам и деление на черное и белое, и положительные некроманты. Страницы о некромантах — лучшие в книге (находятся ближе к концу ;) )

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

sova, 27 января 2008 г. 01:32

Ну, почему, почему если книга кажется тяжелой, люди ее бросают, а не тренируют собственное восприятие?! Рубеж можно любить уже только за один язык, которым (которыми :) ) она написана. А есть еще динамика сюжета, чудесный мрачный колорит, как обычно сверхдобросовестное изучение авторами материалов по теме... А эта идея, когда ангел задумывает: сейчас я все тут испорчу, и тогда явится Он и объяснит мне, в чем на самом деле был смысл творения!..

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Ruddy, 26 января 2008 г. 19:19

Весьма разноплановые, но стилистически изумительно построенные рассказы-миниатюры. Думаю, что здесь намерено в каждом «кусочке» из сказок авторы вносили свой «штришок», делали свой мазок, чтобы описать общую Идею. А она какая? По мне, идея такова, что «жизнь своя — она не чужая. Живи свою жизнь и не претендуй на то, что другие станут жить жизнью твоею». :shuffle:

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

Ruddy, 26 января 2008 г. 19:15

Бесконечное повторение прожитого и пройденного. Мне кажется, что это и есть наказание пророкам — видеть, что станется и не иметь возможности поступить по-иному.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

Ruddy, 26 января 2008 г. 19:10

Зарисовка конца Света, где выбор остаётся в желании Ворону, но не человеку — интересная работа авторов, на которую стоит обратить внимание.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

Ruddy, 26 января 2008 г. 19:06

Получилась какая-то миниатюрная «агитка». Впрочем это не умаляет легкости чтения. :shuffle:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

Ruddy, 26 января 2008 г. 19:04

А вот здесь эффектная концовка. А сам рассказ напоминает игру, в которую играешь и не можешь оторваться.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Ruddy, 26 января 2008 г. 18:58

Очень смешно и по-доброму забавно описана битва упырей с инородцами. Так и представляешь себя этаким идущим воевать во благо Земли и Второй Жизни. :super:

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Ruddy, 26 января 2008 г. 18:48

А по мне весьма интересная интерпретация историй о вампирах. Правда с концовкой перемудрили авторы, но все равно — неплохо. :shuffle:

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

квинлин, 26 января 2008 г. 17:11

Роман о поиске пути. Даже нет, не так -Пути. Пути в жизни, которым ты пойдешь. Который выберет тебя. Или ты выберешь его. И неизвестно, куда он приведёт. Однако все-таки стоит по нему пройти. СТоит...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Андрона, 24 января 2008 г. 19:46

Хороший светлый рассказ, но несколько озадачивает. Особенно дает себя знать разное понимание образа эльфов, когда начинаешь сравнивать как они выглядят у разных писателей. Но может быть дело в том, что идеал светлого и прекрасного (человека и ли эльфа в данном случае не принципиально) сильно потускнел, по причине труднодостижимости идеала?

Еще один момент, на который обратила внимание только сейчас: почему, если светлые и сильные эльфы вместе со всеми победили, то почему имигрируют в Валинор именно они? Неужели восстановление мира неэльфийская задача?

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

LAN, 23 января 2008 г. 22:28

Написано ОЧЕНЬ профессионально. Все сюжетные линии аккуратно сводятся к качественно сделанному финалу. Герои прописаны интересно, ярко. Мир логичен, выверен. ВСЕ на «пять с плюсом».

Словом, авторы показали что могут написать высококлассный продукт в любом жанре, в том числе и в космоопере.

НО! Почему-то ранние, пусть даже более «коряво» написанные вещи Олди меня брали за душу значительно больше...

Может они были более искренними... А может просто я был моложе...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

glupec, 22 января 2008 г. 12:51

Замечательный рассказ. Что ни фраза — то жемчужина... юмора :wink2: А как здорово спародированы заезженные фэнтезюшные штампы...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Veronika, 22 января 2008 г. 00:17

Замечательная повесть. Авторы любят Серебрянный век. Стихи Гумилёва, Волошина вошли в книгу, «как родные». Идея очень красивая.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Как погибла Атлантида»

Veronika, 22 января 2008 г. 00:13

Очень забавный рассказ. Фраза о том, что «миры-то были параллельны, а Павел Лаврентьевич был всем этим мирам глубоко перпендикулярен» запомнилась надолго.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

duke, 21 января 2008 г. 18:28

Замечательная трилогия. За последние пару лет лучшего из «наших» ничего не читал. Обязательно буду перечитывать, т.к. прочитал уж очень быстро, практически проглотил за 4 дня. Не буду сильно расхваливать, т.к. предыдущие «ораторы» уже все сказали. Согласен с ними на все сто!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

duke, 21 января 2008 г. 14:13

Завершающий роман был проглочен мной за несколько часов. Накал повествования не снижается. Брошенные сюжетные ходы развиваются до своего логического конца. Отличный финал, придраться не к чему. Книгу рекомендую абсолютно всем и, главным образом для того, чтобы все могли убедиться, что отечестенную фантастику хоронить еще рано. Злые языки скажут, что это редкое исключение, конечно. Пусть так, не буду спорить...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Barmag, 20 января 2008 г. 23:41

Повеяло Стругацкими. Тут и «Град обречённый», и «Хромая судьба», и даже «Понедельник...». «Повеяло» не в плохом смысле... Ассоциации просто.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

квинлин, 20 января 2008 г. 17:37

Очень интересный цикл рассказов, стиль которых совсем отличается от всего того, что я пока что прочёл у Олди. И наверное, это моя первая встреча с магическим реализмом. Будем считать, что она удалась)

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

квинлин, 20 января 2008 г. 17:36

Один из самых интересных и сильных рассказов цикла. Здесь говорится о людских чувствах, любви. преданности, ревности, дружбе, которые в наше время можно «уничтожить» и даже заложить. И конечно,о месяце надежд -апреле:)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Давно, усталый раб, замыслил я побег...»

квинлин, 20 января 2008 г. 17:34

Не зря Олди упомянули книгу Желязны в этом рассказе. Мне чем-то очень напомнило «Творец снов» Роджера, в которой также присутствует психиатр, который подчиняется психозу. Только вот здесь это, похоже. никакой не психоз, и доктор попадает в место, о котором он давно мечтал. Пусть невероятно странное и гротескное.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жизнь, которой не было»

квинлин, 20 января 2008 г. 16:55

Это истрория о счастье, которого не было и не будет. О любви. которой не было и не будет. И о жизни, которой не было и не будет. Если вы поняли лучше чем я, так и скажите)

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

квинлин, 20 января 2008 г. 16:53

Сказка о том, как в городе появилось настоящее счастье. Жалко, что длилось оно недолго, уйдя вместе со своим носителем, тигрицей Хоангой...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

квинлин, 20 января 2008 г. 16:51

Да, атмосфера ...давящая. Признаться, очень сильно беспокоился за судьбу главгероя, особенно когда начались все эти «просмотры из зрительного зала» на собственную судьбу, поступки. Однако мне показалось, что лучше всего вышел конец:) Они предсказали, что из страны придется скоро линять. На Украине как раз черти что и творится, будто на самом деле шар-в-шаре конфисковали в пользу гос-ва.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

LAN, 19 января 2008 г. 23:16

«Мы в ответе за тех, кого приручили».

Это роман об ответственности автора перед своими героями, создателя перед созданными...

Как соотносятся автор и герой? Может ли творец убить героя не на бумаге, а на самом деле? И что после этого будет с самим творцом?

Странный, великолепный, пронзительный философский роман. С моей точки зрения, вершина среднего периода творчества авторов.

Кстати, уже отмеченная «фэндомовость» роман совсем не портит. Скорее наоборот.

P.S. А интересно было бы почитать хорошо сделанный героический фэнтези-роман про Бут-Бутана и его друзей.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

Андрона, 19 января 2008 г. 12:16

Первоначальный вариант этого рассказа под названием «Ступень» гораздо ближе человеку и гораздо больше дает для души. Но в данной трактовке почти у любого музыканта есть возможность (чаще гипотетическая) дойти до той степени совершенства, когда боги придут на твой концерт.:smile:

Имя героя Орфи слегка измененное Орфей, так что все возможно!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Isabella_mara, 18 января 2008 г. 18:35

Лучший роман из этого цикла. И не последнюю роль в этом сыграли рассказы-вставки Мастер, Реквим по мечте и т.д Маленькие самостоятельные произведения, которые очень органично вписались в канву сюжета, заняли положенные им места на сцене. Жизнь как роль, сыгранная на пределе своих сил, роль, в которую вложена твоя душа... а потом две армии стоят друг перед другом. Ты был зрителем, и вдруг стал актером и кто-то ждет твою игру. И в скольки мирах и как сыграются твои роли? Светлая книга, заставляющая очень много размышлять о чем-то отнюдь не сиюминутном.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

квинлин, 18 января 2008 г. 11:07

Эта книга о любви, о семье, о выборе, об Аде. Об Аде, в который человек сможет превратить свою собственную жизнь. Пожелав сделать лучше для своих любимых. О выборе между страхом, устойчивостью, нежеланием менять свой облик и образ жизни, и призрачной надеждой окончить свои страдания, стать хоть на некоторое время лучше. О семье, о братьях и сестрах, о детях Самуила-бацы, Самуила-Турка, Самуила-Вора, обворовывающих чужие души.

Коцовка серьезно заставила задуматься.Как и размышления Великого Здрайцы. Кто он? Князь тьмы? Нет, всего лишь такой же мученик, как и остальные, которого боль никогда не покидает.

Похоже. правы были катары и альбигойцы, считавшие, то чистилище мы проходим здесь.

Но все же над последней до сих пор ломаю голову. Каким образм, черт побери? Снова все повторится? Он появился в прошлом или будущем? Или появятся новые воры душ?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

duke, 18 января 2008 г. 01:26

Вторая часть «Ойкумены» порадовала, несмотря на то, что действия стало немного меньше, а лирических отсуплений, поначалу слегка раздражающих, ощутимо больше. Картина «олдиевской» вселенной становится все более выпуклой, некоторые ребусы оказываются почти разгаданными, но на смену им приходят новые. Надеюсь, третья книга разрешит все противоречия и, наконец, все станет окончательно понятно.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

chupasov, 17 января 2008 г. 22:54

И продолжая сопоставления со Стругацкими: очень, мне кажется, умно дать сверхчеловека (или сверхчеловечество) глазмами человека вполне ординарного. А то вот как примутся современные фантасты воображать себя на место сверхразума... А у самих мысли коротенькие-коротенькие, как в свое время у Буратино.

А сама повесть (как уже отмечено в предыдущих отзывах) — любопытный взгляд на идеи Стругацких и Лема (язык не поворачивается назвать повесть вторичной), сдобренный вполне исторически понятным скепсисом по поводу неизбежного Иного.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

duke, 17 января 2008 г. 11:23

Давно я уже не держал в руках книгу, оценку которой поставил с легкостью, удивившей меня самого. Долгое время не брался за чтение — ждал, когда появится третья часть «Ойкумены». Ну вот и дождался. Перед написанием отзыва посмотрел оценки предыдущих читателей — обнаружил некоторое количество невысоких. Хотел найти соответствующие им отзывы, чтобы понять за что можно в принципе снизить оценку — не нашел, к сожалению. (А может им просто нечего сказать?) Сам я придраться ни к чему не могу. И минусов книги не вижу. (Разве что стоит упомянуть про отсутствие «любовной» составляющей — но это не минус, а так, ремарка.) Плюсов же — огромное количество. Упомяну только о главных. Первое, что хотелось бы отметить — безусловно, язык. Очень сочный, емкий, богатый и вместе с тем лаконичный. Второе — собственно мир Ойкумены. Яркий, оригинальный, безумно интересный и вместе с тем очень логичный, наполненный таким количеством деталей, что фраза о «погружение с головой» выглядит блеклой и не отражает по-настоящему всей вовлеченности в происходящее. Третье — это сюжет. Великолепен. НФ идеи, щедро рассыпанные на страницах книги, поразят самого искушенного любителя (и знатока!) НФ литературы. Короче, книга — «весчь«! Рекомендована к прочтению абсолютно всем, но особенно тем, кто постоянно «кричит» об отсутствии в отечественной фантастике достойных книг. Прочитайте и, уверен, ваше мнение изменится.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Sola, 16 января 2008 г. 14:45

Бедная Кассандра! Троянцы ее недолюбливали, вот и от Олдей досталось. Не понимаю я такой логики — говорить о чьей-то беременности, когда она предвидет, что в будущем ее город падет, а большинство родных погибнет. Своими предсказаниями она не кликала беду, а пыталась ее предотвратить. Но проклятье делало людей глухими к ее предостережениям. Да она могла молчать, но молчание — удел равнодушных. Свалить все на незадачливого предсказателя уже после трагических событий — весьма удобно, хоть и не оригинально.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

Nog, 16 января 2008 г. 12:05

Веселая повесть на вампирскую тему. Авторы и свою историю рассказали, и по нынешней популярности темы проехались, и очередной кусочек этого мира описали — город Брокенгарц, в котором стандартизируются буквально все проявления отношений между людьми, носящие хоть сколько-нибудь деловой характер. Отличное произведение.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Андрона, 16 января 2008 г. 11:28

За все в этот мире приходится платить временем жизни. И деньги — не полный эквивалент радости, счастья, спокойствия,

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Iskatell, 15 января 2008 г. 11:13

Хорошо. Хорошо выстроенный сюжет. Хорошо переданная атмосфера.

Умело дозированный сплав мистики и действия. Придраться абсолютно не к чему.

Когда читал мне чем то напомнило детские ощущения от сказок Гофмана про разбойников.

как взял книгу в руки так и не отпускал до последней страницы.

Персонажи настолько живые что хотелось прочитать про их жизнь и приключения еще но вместе с тем роман закончился точно там где должен был быть закончен.

Лет через пять перечитаю и друзьям буду рекомендовать.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

badger, 15 января 2008 г. 10:24

Эту книгу я ждал почти два года. Сначала промелькнула информация что Олди пробуют свои силы в новом для себя жанре, потом на полку легла первая книга, вторая… И, наконец, аккурат под Новый год, вышла третья, заключительная часть. Именно так, третья, заключительная часть, а не третья книга. Потому что читать «космическую симфонию» кусками, со значительными перерывами между книгами противопоказано. Произведение воспринимается совершенно по другому, можно не заметить десятков намеков, полутонов, оттенков. А история Тартальи, красной нитью проходящая через все повествование, и на самом деле являются нитью, на которое нанизано ожерелье планет Ойкумены…

Критиковать и искать огрехи во всей эпопее занятие неблагодарное. Скажу лишь, что самой слабой, на мой взгляд, вышла вторая часть. А вот завязка и финал просто блестящи.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Mef, 15 января 2008 г. 06:51

Каждая книга «Бездны» как матрешка. Казалось бы вот она, суть! Но тут же, на следующей странице обнаруживаешь что внутри есть еще одна и еще, и еще...Каждый найдет свое. И думаю что тот кто дочитал до конца равнодушным не осатанеться.

Пожалуй самые понравившиеся вещи это «Сумерки мира», «Страх», «Ожидающий на Перекрёстках», «Войти в обрах», Шутов хоронят за оградой».

Отличный цикл. Не стандартный. Красивый.

Обязательно перечитаю еще раз.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

glupec, 14 января 2008 г. 19:31

Рассказ очень понравился. Олди решили сотворить ещё что-то в духе «Манюнчикова»... и передать, частично — с юмором, частично — всерьёз — то, что было квинтэссенцией нашей жизни и в 90-е (когда писался «Манюнчиков»), и, в общем-то, сейчас (невзирая на все эконимические + политические пертурбации и т.д.): обычную повседневную рутину, которая в общем-то и есть — жизнь... Бабушки на скамейке, тополиный пух на асфальте... А на фоне этого происходит такая же тихая, на первый взгляд неприметная, хотя, по сути дела, и серьёзнейшая, душевная драма.

Мораль же рассказа, как я понимаю, в том, что каждый из нас — так или иначе Лазарь. И нужно, чтобы жизнь хорошо тряхнула — тогда восстанешь ото сна...

Оценка: 10
– [  18  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

glupec, 14 января 2008 г. 19:16

Меня просто поражает умение Г. Л. Олди выдавать абсолютно банальные, считай — прописные истины, за нечто новое, глубокое и философское. Так и здесь: все рассуждения Экалавьи и Карны о свободе внутренней и свободе внешней (занимающие довольно большую часть книги, и уж всяко являющиеся ключевыми именно для этого, третьего тома трилогии) — это, собственно говоря, адаптированные для совсем уж массового потребления выдержки из университетского курса философии (конкретно — философии экзистенциализма). Человек, учившийся в университете, это поймёт, и не захочет в очередной раз читать то, что он уже прекрасно знает...

«Психоделика» и «глубокая психология» — отнюдь не одно и то же. Сюжетная динамика, даже «сдобренная» мыслями и эмоциями, всё равно останется в первую очередь сюжетной динамикой. Ну, а идеи, важные и значимые для автора, «в лоб», прямым текстом в книге высказывать НЕЛЬЗЯ. Это — смерть для художественного произведения. Большинство же монологов и диалогов в 3й части ЧБ можно просто вырезать и вклеивать в учебники философии и (или) прикладной психологии для младших курсов — иными словами, собственно художественной ткани в книге маловато.

Таково моё мнение. Понимаю, что получу минус за этот отзыв, но — что я написал, то написал.

Оценка: 1
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

an2001, 14 января 2008 г. 08:36

Авторы обманули — это не мир людей (Ойкумена), а мир кукол, или, проще говоря, кукольный театр. Да, по-своему интересный и местами неожиданный, но театр кукол, и даже тех из них, которые считаются кукольниками.

По существу: несмотря на одинаковую оцененность, перая и третья книги понравились мне больше второй, грешащей неопределенностью и хаотичностью в повествовании. Вселенная, построенная в трилогии, интересна, но боюсь , что забудется в целом, оставив в памяти часть неплохих задумок и мыслей (и это в общем-то неплохо).

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

indiana, 13 января 2008 г. 14:30

роман входит в десятку моих любимых романов.один из первых.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Isabella_mara, 12 января 2008 г. 13:53

Пишу отзыв на трилогию, а не на каждую книгу в отдельности. Во-первых, начинала читать с некоторой опаской. Олди для меня являются одними из моих любимых авторов. И для меня ну никак эти авторы не вязались с понятием космоопера. Где-то там, в далекой-далекой галактике...

Но посвятив часть праздничных дней чтению Ойкумены, была не разочарована. Бумажный вариант был куплен не зря. Как обычно, продумано, добротно, пластично и интересно, хороший язык.

Все три книги воспринимаются как единое целое, а не как две последние — приложение к первой, ибо хочется продолжения. Общий сквозной сюжет, продуманная структура мира. Поступки героев во всех трех книгах связаны между собой, а не притянуты за уши.

Очень порадовало что, как на мой взгляд, всегда у этих авторов, в романах нет абсолютно положительных и абсолютно отрицательных персонажей из первого эшелона, супер-пупер воинов ГГ. Никто не бежит спасать мир от абсолютного зла и «чужих». Никто не не носится с осознанием себя как светоча прогресса. Все просто живут, пытаются понять за что на их головы все это свалилось и что с друг другом делать.

Романы можно читать медленно, быстро, подумать или просто пойти за сюжетом. Совсем не похоже на мою любимейшую «Бездну голодных глаз», не совсем похоже на их последние романы. Но к прочтению рекомендована, к перечтению тоже.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Veronika, 12 января 2008 г. 03:28

Замечательный роман. Прекрасно показана транформация агрессии в Искусство, как следствие — общий уровень нравственности значительно выше. Концовка неопределённая, но есть место надежде на лучшее. А приквел и особенно сиквел — такой спад...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Veronika, 12 января 2008 г. 03:21

Прочла — и постаралась скорее забыть, как загубили замечательную реальность. Насколько понравился «Путь меча» — настолько не понравилось продолжение. Для меня как читателя нет «Кабирского цикла» — есть только один роман «Путь меча». А что в том мире было дальше — а кто его знает... Но уж точно не то, что написано в этой книге.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Турнир в Блезуа»

Nog, 11 января 2008 г. 13:28

Очередной коротенький рассказ из цикла «Фэнтези» касается одной из любимых тем Олди — отношений учителя и ученика, причем касается, можно сказать, вскользь, но тем не менее иллюстрация темы получилась интересная и забавная, хоть и не особенно оригинальная.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

Nog, 11 января 2008 г. 13:19

Отличное проклятие, да и рассказ сам весьма симпатичный. А может, и нет на самом деле никакого проклятия?

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Крылатая Тень, 11 января 2008 г. 07:17

Удалила комментарий.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

Viktorrr, 10 января 2008 г. 15:16

Мастерски написанная вещь. ИМХО в роман «Нам здесь жить» эту повесть вложили совершенно напрасно, она там как пятое колесо в телеге, наверное для объёма добавили. Вот сижу и думаю — а не исправить ли мне 9 на 10, вещь-то действительно штучная и выдающаяся, даже для Олдей.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Nog, 9 января 2008 г. 16:53

Странные впечатления от книги остались. С одной стороны, история рассказана в меру интересная, многослойная и запутанная, есть в чём покопаться. С другой — запутанность эта временами становится чрезмерной, вплоть чуть ли не до бессвязности отдельных эпизодов. Герои в целом получились неплохо, особенно хочется отметить пана Юдку (еврея, сотника и ближайшего сподвижника Мацапуры-чернокнижника), да и самого Мацапуру. А вот стиль как-то подкачал. Все соавторы — писатели опытные, сложившиеся довольно давно и не слишком-то похожие друг на друга; возможно, предполагалось, что три разных стиля в одной книге как бы дополнят друг друга, но этого не случилось. То ли потому, что в дополнениях они не нуждаются, то ли ещё почему, но три манеры написания скорее конфликтуют друг с другом, чем соединяются в целое, «пустоты» же между стилями заполняются всевозможными отступлениями, диалогами, практически не связанными с сюжетом, пресловутым украинским колоритом и тому подобными эпизодами, лишь затрудняющими чтение. В совокупности всё это делает книгу крайне тяжёлой для чтения. И при этом не вполне понятно, стоило ли оно того вообще. Рассказанная история не настолько сложна и глубока, чтоб излагать её подобным образом.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Андрона, 9 января 2008 г. 13:34

В рассказе «Дуэль» впервые появляется герой «Шмагии» и «Приюта героев» Андреа Мускулюс, ученик Просперо Кольрауна.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

Андрона, 9 января 2008 г. 09:18

Попробуйте зайти на киностудию

по ближе к вечеру... перед началом смены...:lol: :haha:

И разобраться, что там происходит...:insane:

Откуда трупы, откуда колья??? :mad:

И если Вам удастся этот подвиг,:gigi:

:appl: ВИВАТ ГЕРОЮ!!!

ИСКУССТВО ВЕЧНО!!!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Хоанга»

Андрона, 9 января 2008 г. 08:51

Очень добрая сказка

о мире, где нет страха.

Светлое чудо

В росе и улыбках

Хоанга

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мифург»

Андрона, 9 января 2008 г. 08:38

Живи в мире со своими героями, о писатель. Иначе, :dont:, если твое произведение не издали — придется жить с ними в одной малогаборитной квартире. :lol:

Когда же твои герои наконец разъедутся по изданиям, можно с грустью понять насколько же было ВЕСЕЛО. :gigi: :insane: :beer:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

Андрона, 9 января 2008 г. 08:01

Бесконечный круг судьбы: открытие — власть — допрос — расстрел — революция — наука. И так бесконечно...

Хотя в каком-то смысле любой алхимик наследник Фауста

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

idelena, 9 января 2008 г. 03:59

Холодная книга... Осталось ощущение плесени, ржавчины и горя. В общем, так и должны были закончить свой Путь мечи. Как закончили свой путь в нашем мире. «Пуля — дура»

P.S. Ошибка в аннотации к книге: Работа над романом велась в течение _сентябрь — ноябрь_ 1996 г.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»

idelena, 9 января 2008 г. 03:52

Очень захотелось прочесть «продолжение» :) Что с ним произойдет, как он справится с произошедшим и что еще подарила ему «Черная Вдова»... Очень надеюсь.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Zoidberg86, 9 января 2008 г. 02:22

Прочитал отрывок в сборнике...Отрывок очень понравился...

Но книга обманула мои ожидания...

В общем могу сказать что, книга довольно таки скучна, пестрит «терминами», «классификациями», «явлениями» и прочей дребеденью... которая делает книгу «намученной(от слова мутить=)) ну или «душной» для прочтения. (извиняюсь за сравнеия)

Хотя некоторые моменты понравились, некоторые улыбнули....и только....

С концовкой еле разобрался... Но порадовало что хеппиенд....

Впечатления смазанные и серые....

Оценил на 6/10.....

P.S Впечатления от отрывка очень обманчивое...но откуда я мог знать что там всего так намучено много.... а зачем??? Это фентези или что??? Зачем нам вставлять про теорию и практику минус манны?

P.S.S Описание характеров главных персонажей понравилось... На счёт остального увольте.....

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

antc, 7 января 2008 г. 17:51

Да совсем не такого продолжения я ждал!! Олди как всегда сумели удивить читателя. Как Кабир стал похож на наш мир, но.. но.. отличия есть. Живое оружие, в которое уже никто не верит. Странные события происхоят с героями и в конце концов все заперты в экспереминтальном лагере-институте. Книга пропитана духом безысходности и как нельзя лучше соответсвует своему названию. А какие характеры — особенно Сколопендра — «Убить мерзкую тварь!», главного героя как бы и нет — все преследуют какие-то свои цели, далеко не возвышенные и благородные. Перечитывать не стану как не перечитываю Стругацких, но читать стоит и ещё как стоит!

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

antc, 7 января 2008 г. 17:39

Отличная книга! Колоритные характеры: и вообще дзыр о Чене-В-Перчатке и его мече, что «огнём в ночи пылает», бесподобен. Такие разные характеры, такие разные страны, разные культуры и главный герой всё это перемешивает. Местами хотелось смеяться, местами плакать — только Олди могли столько всего намешать в книгу, чтобы вышло вкусно аж пальчики оближешь. Прочитал сперва третью затем первую и вот только сейчас вторую книгу цикла. Разве что финал как всегда у Олди вышел какой-то не хеппиендовский особенно если знать, во что превратится Кабир через несколько веков в «Дайте Им Умереть». Книга — эталон мастерски написанной фэнтези.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Михаль, 3 января 2008 г. 15:18

Точно так же как в рассказе Лема «Терминус», сознания погибших космонавтов, находившихся перед смертью в агонии, оказались в памяти старого робота и сохранили способность общаться с живыми людьми, будто бы они живы, так и личность замурованной много лет назад панночки, сохранившаяся в семечке орхидеи и вселившаяся в тело учительницы биологии, наполняет невыносимыми страданиями жизнь молодого учителя физики.

И учитель физики в конце рассказа действует аналогично герою Лема.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Alex32, 2 января 2008 г. 20:51

После прочтения анонса с нетерпением ждал выхода этой книги.Всё впечатляет.И герои и сюжет.Я был в восторге.Как обычно много узнаваемого юмора от ОЛДИ.Развязка событий как всегда поразила.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Alex32, 2 января 2008 г. 20:41

Очень понравилось.Удивил юмор.Очень оригинально придуманно про девственниц и т д.Одно время у меня на работе даже шутили фразами из этого произведения.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Alex32, 2 января 2008 г. 20:33

Это произведение начал читать просто со зверским интересом.Такая интрига в начале... .Пока не дошло до крокодила.Бедный крокодил.Почему вообще крокодил?Не понял я задумки авторов хотя конец понравился.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Михаль, 2 января 2008 г. 16:15

Во времена Гоголя силы Зла можно было победить (или хотя бы нейтрализовать) с помощью святой воды и крестного знамения. А в наше время для этого, оказывается, вполне достаточно лопаты и сырой картофелины.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

kkk72, 28 декабря 2007 г. 20:51

Весьма неплохой рассказ. Обычная бытовая злоба и вражда жителей деревеньки описана очень хорошо и узнаваемо. Даже великому магу пришлось прибегать к самым крайним средствам, чтобы попробовать что-то изменить в этих людях. Порадовала также изящная концовка.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

duke, 24 декабря 2007 г. 21:31

Грамотно построенная статья, указывающая на «бревна» в глазах читателей. У себя лично я парочку обнаружил (что обидно).

Никакой «воды», все очень точно, даже точечно. Не случайно Олди за нее премию отхватили. Совершенно справедливо. Такие статьи надо пропагандировать и было бы просто здорово, если бы данную работу прочитало как можно больше любителей (и знатоков) фантастической литературы. От души рекомендую!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Скорлупарь»

Ksavier, 24 декабря 2007 г. 20:11

Скажу так...Прочитав этот рассказ понимаешь, что всю глубину вот так сразу осознать не удается. Хочется перечитать...Но это желание очень приятное, а не как иногда бывает вынужденное. Олди опять плетет филигранный узор текста изящными словами, а под этой паутинкой скрывается очень интересная идя произведения. Жалею лишь о том, что рассказ разбит на две части, так как выходил в двух номерах журнала. а так Очень интересно )

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Dark Andrew, 22 декабря 2007 г. 13:14

Великолепный финал отличного романа — так я хотел написать про «кукольных дел мастера», но всё таки пишу сразу про всё. Именно, как единое целое надо читать эти книги, иначе какой-то роман понравится больше, какой-то меньше — а это не романы — это части, отдельные части единого целого, и только вместе они дают полную картину.

И картина эта просто завораживает...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Kapitan, 20 декабря 2007 г. 13:00

Начало цикла — просто блеск, а вот дальше — второе и третье произведения- я читал уже спокойнее, там больше философии, а я как-то не из-за этого читаю фантастику.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

grbIzl, 20 декабря 2007 г. 11:45

Мне очень сильно не понравилось. Еще в отзыве не песня Петера сожалел о том, что Олди переросли своего читателя, но сожалел с желанием до них дорасти, а не с просьбой им вернуться обратно. Полное ощущение, что книгу написал Лукьяненко. И дело не только в «его» области (фантастика, развитие человека), но скорее в его стиле: немного «попсовато», есть идеи, но все разжеванные, герой со сверхвозможностями, нет никакой недосказонности, зато много экшена, почти нет словесной игры. В общем все то, что появилось в книгах олдей в последние 5-7 лет в этом цикле почти полностью отсутствует, этот эпик скорее из времен черного баламута. Надеюсь, это всего лишь эксперимент.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Chingizzz, 17 декабря 2007 г. 10:25

Обожаю Олдей. Очень бывает замудренно, но если осилить начало...

Конкретно по «Дороге» — лучшая книга, из всех, что я у них прочитал. С концом они, конечно, намудрили. Но книга Предтечи меня поразила. Настолько итересно читать. Предтечи, наверное, лучшее в этой книге. Ради только этой книги уже стоит прочитать дорогу.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

nostromo, 15 декабря 2007 г. 18:03

У меня знакомство с этими авторами тоже началось с этого романа. И произвело немалое впечатление. Ничего подобного я до того не читал. Читалось на одном дыхании, так увлекательно, необычно, свежо.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

ALLEGORY, 12 декабря 2007 г. 23:18

Ну вот и закончилась «вселенская пьеса» — занавес опущен, а куклы развешаны по своим крючкам. Так и хочется сказать, что их «в виде тряпок сложат в сундуках», но нет... они не такие... в сундуках скучать не захотят.

Не буду оригинальной, если скажу, что, перевернув последнюю страницу, хочется взяться за первый том и вдумчиво, со вкусом заняться перечитыванием всей этой истории с самого начала.

Буду пока первой, но, думаю, не последней, если скажу, что завидую тем, кто будет читать трилогию целиком как одну книгу, которой она, собственно, и получилась — более цельное впечатление возникнет. Браво авторам. Впрочем, как обычно, наверное...

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

lusia, 12 декабря 2007 г. 15:50

Как всегда-одно сплошное удовольствие!!!!!!!!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

pararurap, 10 декабря 2007 г. 15:04

Хорошая серия. Лучше читать сложные книги с интересными, но спорными идеями, чем переложение или адаптацию чужих идей.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

pararurap, 10 декабря 2007 г. 14:53

Читал каким-то внутренним зрением.Да уж

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

elent, 9 декабря 2007 г. 00:27

Очень понравилось. Прочла с большим удовольствием. И часть про Японию, и часть про Украину. И ГГ очень симпатичны. А ведь многие с удовольствием приняли бы власть, которую дает маска и не задумались бы о последствиях.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

chupasov, 8 декабря 2007 г. 18:19

Читал роман давно, когда ставил оценку, со скрипом припомнил сюжет. Но вот персонажей — уже с трудом (с напрасным, по большей части, вспомнил лишь благодаря аннотации). Т.е. вполне профессиональный роман, но на фоне некоторых олдиевских шедевров и просто удач немножко блекнет.

По впечатлению — на уровне первой книги «Ойкумены» (или «Мессии»), т.е. занятный парень этот Боргота, но ведь с Одиссеем, Гераклом, героями «Баламута» вряд ли сравнишь.

И сюжет, конечно. Хороший сюжет для повести, но растягивать его на роман... Суровый оскал капиталистического книгоиздания.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

protey, 8 декабря 2007 г. 01:42

Я за пол года прочитал «Богадельню», «Приют героев» и «Кукольник». Из них «Кукольник» мне понравился меньше всего, хотя, на общем фоне других авторов вполне ничего, но есть в нем какая то ци... лукьяненковщина :smile:

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

cherepaha, 6 декабря 2007 г. 14:40

Олди, великие творцы надежды, напоминают нам, что впереди – апрель. Каким бы сумасшедшим этот месяц не был.

Оценка: 9
– [  23  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

cyborg, 6 декабря 2007 г. 10:21

Как не назови новую эпопею Олди – «космической симфонией» или «космическим кукольным спектаклем», да хоть «космическим утюгом» – а в жанре «космических ОПЕР» эта трилогия просто обязана подвинуть классиков на пьедестале.

Пожалуй, это лучшее на сегодняшний день произведение Олди. И хотя жанр для них неожиданный, книга, на мой взгляд, существенно превосходит, например, «троянский» цикл Дэна Симмонса. Да если даже и не превосходит – оценки субъективны – в любом случае, это с талантом, любовью и профессионализмом написанная книга. Что уже полностью выделяет ее из потока поделок, которые повадились выдавать забронзовевшие мэтры русской фантастики.

Вещь получилась цельная. Какое счастье, что Олди не стали комкать финал и обламывать читателя, что уже стало идиотской традицией. Не наплодили миров и галактик без счета, чтобы потом забросить. И удержались в рамках жанра, не наплевав на сюжет, не делая из героя безжизненную куклу и не мня себя в жару звездной болезни гибридом Чехова с Достоевским. А взяли и написали простой фантастический шедевр.

А еще... И лирические отступления в книге – вовсе не самовлюбленное глухариное токование, но дополнительный способ общения с читателем. И пиршества главных героев подчеркивают действо и характеры героев, а не свидетельствуют о пищевых перипетиях автора. И рассыпанные по всему тексту забавные подколки. И, конечно, хороший язык. Есть чему поучиться коллегам – «высшим талантам вне категорий».

Поставил бы и больше десятки. Но раз все равно не выйдет, пойду остыну. А пока – тихонько, чтобы не будить разомлевшего критика – авторы, браво и УРА!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

cyborg, 6 декабря 2007 г. 00:48

С трепетом ждал финальную часть, поскольку испортить отличное начало скомканным финалом стало буквально традицией последнего времени. Но все оказалось на высшем уровне. Достойное завершение отличной трилогии! Браво, Мастера.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

kon28, 3 декабря 2007 г. 20:35

Сами Олди определили «Ойкумену» как «космическую симфонию». Да и критики-рецензенты уже успели во всех ракурсах рассмотреть и, тщательно обглодав текст, согласиться с авторами. И Ваш покорный слуга не собирается отделяться от общего хора:biggrin:. Действительно симфония. Олди вообще в большинстве своих текстов полифоничны, а здесь еще и действие развивается по всем канонам композиции. Правда, авторы, лукаво перемигиваясь очевидно друг с другом, ведя повествование в соответствии с канонами построения симфонии, время от времени ненавязчиво «съезжают» с расчерченого пути, начиная вдруг настоящие джазовые импровизации. Это как если бы во время исполнения Баховских хоральных прелюдий и фуг, органист вдруг переключал бы время от времени регистры и «хаммондовским» тембром начинал бы наигрывать Гершвина:lol:. И между прочим, получается и вкусно и к месту:wink:. Итого, что мы «имеем с гуся»? Утверждаю — и мясо и шкварки и пух и перья:lol:. Всего в достатке. А главное, мы имеем на сегодняшний день самое пожалуй интересное, умное, абсолютно оригинальное по задумке и прекрасно воплощенное в жизнь произведение написанное в стилистике космической оперы, но не вписывающееся в простоватые, почти замшелые рамки космической оперы. Вообще, очень порадовало, что Олди наконец-то собрались с духом, и вышли за рамки привычного для них фэнтези (пусть и очень разнообразного и качественного). Судя по всему, это каким-то образом и их самих подстегнуло и пришпорило. Результат — читать обязательно.:wink:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

kon28, 3 декабря 2007 г. 20:20

Ну вот, и последний роман трилогии подоспел. Что сказать — окончание получилось не менее удачным. Все линии сведены, все точки расставлены. Теперь надо будет немного подождать, чтобы улеглись свежие впечатления и... и перечитать все три книги. Рекомендую.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

pararurap, 2 декабря 2007 г. 21:07

Очень поучительно и интересно

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Реквием по мечте»

pararurap, 2 декабря 2007 г. 21:05

Вот так вот, когда человек не хочет ничего или хочет НИЧЕГО, то наверное именно ему и достанется возможность получить желаемое (хотя смысл этого слова в данном случае неизвестен). Ведь Все рождается из пустоты ... из небытия ... (наверное :)))

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

viv, 2 декабря 2007 г. 00:02

Прочитал с ощущением разочарования: после всего, что читал у Олди — просто чушь!

Оценка: 3
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

viv, 1 декабря 2007 г. 23:58

Яркий и удивительно реальный мир, где люди общаются с богами. Превосходная книга!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

viv, 1 декабря 2007 г. 23:56

В свое время — первый прочитанный мной роман Олди. Был я тогда буквально потрясен идеей разумного оружия и сочным, ярким описанием событий.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Скидка на талант»

pararurap, 1 декабря 2007 г. 21:15

Бесконечный монолог, мало чего понял

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

cittel, 30 ноября 2007 г. 17:10

Какое-то неоднозначное мнение у меня... С одной стороны безумно интересная идея. Просто ушибающие (в хорошем смысле) переходы от смешного к просто страшному и безысходному. Но безысходность концовки меня вот просто убила. Не люблю я безысходность возведенную в степень. Может поэтому тяжело читалась, не взахлеб. Вот так несвязно, зато правда:)

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

cittel, 30 ноября 2007 г. 17:01

Добротно написано, идея интересная, одно плохо... как-то не совсем зацепило. Не было ощущения: «Вау!», увы... от «Путь меча» было, а от «Тирмен» — нет.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 14:00

Роман Олди — это песни в стихах и песни в прозе. Грустные и веселые, странные и понятные, удивительные и обыденные, такие похожие и всегда разные. Потому что о людях, а люди, как известно, тоже разные. «Хотите банальность? Жизнь человеческая — музыка». Ведь как точно подмечено. Вот вам и банальность. Знаете, много общего у Петера с авторами: так сыграть на струнах читательской души только истинные мастера могут.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:52

Вот так незаметно авторы подводят читателя к развязке романа. Брел музыкант, слушая истории, его слушали. А оно вон как оказывается... Конец пути или только начало? Ведь помните отрывок из «Бледность не порок, маэстро»? «Первая лютня Дель Дьябло, прозванная «Madonna Luna», то есть «Капризная госпожа», понуждает владельца к вечным скитаниям. А если владелец противился, задерживаясь на одном месте, лютня меняла хозяина.»

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:40

Кто виноват? Что делать? А судьи кто? Каждому — свое? Квинтэссенция извечных вопросов бытия. Я думаю, все беды из-за двойственности человеческой натуры. У всего есть обратная сторона. Это и хотели выразить авторы только в иносказательной форме. Но каково исполнение! «Пышет пламенем адской страсти лицо судьи Лангбарда; неземное вдохновение поет в молитве, обращенной к небесам; крики пытуемого под бичом; светлые слезы раскаяния в глазах заключенного, и — тихая радость в сердце: его душа спасена! Грех и добродетель, добродетель и грех...». Самая сильная, на мой вгляд, новелла в романе и самая любимая.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:20

Невероятной тоской и горечью проникнута сия притча. Ну не может человек быть просто счастлив, обязательно от кого-то или чего-то счастье его зависеть должно... По делам да воздастся!

Еще классика русская вспомнилась. «Старуха Изергиль».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:12

Все же весьма контрастная новелла. Первоначальное погружение в атмосферу мрачного средневекового замка, загадочная личность барона и еще более таинственные события, с ним связанные. И совсем другое создается настроение при чтении о Пандемониуме. Взгляд безусловно интересный, но слегка не вяжущийся с привычным восприятием демонов.

Интересен персонаж Балтазара Эрзнера, «охотника на ведьм». Жаль, что ему авторы уделили меньше внимания, чем хотелось бы.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:06

Грустная история с финалом в духе «мы в ответе за тех, кого породили». У героя была цель и даже средства ее оправдывали. До поры, до времени...

Некоторые сюжетные повороты имели место в предшествующих этой новеллах, в особенности ощутимы параллели с «Балладой двойников», оттого впечатления уже не такие сильные.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 13:02

Немного скомканное повествование. Улавливается пацифистский настрой и неприятие авторами насилия. Жестокость в нашем мире должна быть обоснованной, если вообще должна быть. И жажда побед, славы тому никак не может служить причиной.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

armitura, 29 ноября 2007 г. 11:10

Не самый однородный цикл — есть шедевры, а есть и вполне проходные вещи.

Однако ценность «Песен...» все равно велика — книг такого уровня в отечественном фэнтези совсем немного, и ими нужно дорожить...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

armitura, 29 ноября 2007 г. 11:06

Отличная финальная песня — кода.

Зарисовка, не имеющая ценности в отрыве от остальных «Песен...», но неизмеримо прекрасная как элемент структуры произведения...

Браво

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 10:10

Удивительное продолжение обрела история о Вие благодаря перу и фантазии Г. Л. Олди. Написано хорошо: живо и жутко. Думаю, Николай Васильевич одобрил бы. И самое страшное, как оказывается, — людская молва. Недаром говорят на той же Украине: «Народ скаже як завяже».

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

armitura, 29 ноября 2007 г. 10:03

Хороший рассказ.

Психология героев выписана настолько просто и вместе с тем четко и хорошо, что аж дух захватывает.

Мрачный взгляд на природу человека — да. Но, боюсь, во многом справедливый...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 10:01

Пророчества бывают разные. Но какие людям нужнее, в чем их истинный смысл и какая сила заключена в предсказаниях? Авторы решились на смелый эксперимент и обратили взор на события давно минувших дней. Маленькая трагедия одного человека на фоне великой победы, память о которой утрачена...

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 09:51

Славный город Гульденберг, странный город... не выдуманный. Подобно Освальду мы прожигаем жизни в сомнительных удовольствиях и пустых делах. И за все приходится расплачиваться. Цену имеет все. А время? Время бесценно.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Nonconformist, 29 ноября 2007 г. 09:47

Где словом, где делом отпор давать надо, иначе сомнут — закон жизни. Авторы великолепно обыграли данную тематику в небольшой новелле. В одной истории переплелись такие разные судьбы: Иеронимо Пазотти, Микеланджело Буонарроти, отец и сын Морацци. Каждая уникальна и по-своему трагична.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

pararurap, 28 ноября 2007 г. 20:36

непривычная реальность, где слово становится делом, властью. Сам рассказ составлен очень интересно — он разбит на части и это обескураживает, но где-то по дороге рассказ складывается в интригующую картину, как витражи. мгогое недосказано, не выписано полностью, и мне кажется по-этому впечатление от рассказа зависит от настроения в котором его читаешь.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

armitura, 28 ноября 2007 г. 10:59

Симпатично, смешно, забавно:)

Никакой особой морали из текста я для себя не вынес (для Олди это нонсенс:))), но ведь расслаблять мозг тоже нужно иногда. Я провел замечательные сорок минут, читая эту новеллку:))

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

Ny, 28 ноября 2007 г. 05:01

На мой взгляд, повесть изложена несколько поспешно, резковато и отрывочно. Сложно представить, что люди, даже утратив представление о смерти, враз потеряли человеческую психологию и этику (за 1-2 поколения). Вообще же сравнение со Стругацкими сразу приходит в голову, очень сильное произведение. Тот случай когда «7» стоит на одном уровне с «9», только мне не подошло.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

armitura, 27 ноября 2007 г. 22:03

Не знаю, мне не очень понравилось. Создалось впечатление, что создав достойную фишку с «кровососами» и вставив ее в связный сюжет, Олди решили наплевать на все остальное.

Лично у меня возникло впечатление незавершенности, недоделанности, как будто я читал черновой вариант...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

pararurap, 27 ноября 2007 г. 19:52

И все же, замечательно, оригинально, со смыслом, но тяжеловато они пишут. Однако само то, что ни один человек ничего уж кардинально негативного об их книгах сказать не может уже о многом говорит :)) Низкий поклон Вам, Генри Лайон Олди, за то, что думать заставляете, и за то, что до Ваших книг еще нужно дорасти!!!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

armitura, 27 ноября 2007 г. 15:48

Вот так и создаются легенды. Так и появляются Снежные люди, НЛО, Лох-Несские чудовища и гигантские кракены.

Из страха, у которого глаза, как известно, великоваты. Из нежелания признать себя слабым.

Хороший маленький рассказик Олди — именно об этом...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

ona, 27 ноября 2007 г. 11:35

... искусство требует жертв, но если жертвовать приходится годами собственной жизни, настолько ли очевиден выбор?... Или игра, все-таки, стоит свеч ... И подаренные кем-то минуты станут новым шедевром …

Отличный рассказ.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Nonconformist, 27 ноября 2007 г. 01:17

У каждого из нас свой джинн по имени Совесть, который до поры до времени заточен в душе-темнице. И кто знает, может именно этой притче суждено стать для него Словом Освобожденья...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Nonconformist, 27 ноября 2007 г. 01:02

Неблагодарное это дело — менять ход истории в лучшую сторону. Война, междуусобица и горстка людей, желающих повернуть время вспять, управлять судьбами и вершить приговор, но самих оказывающихся лишь пешками в чужой беспощадной игре. Только «здесь и сейчас» не бессмысленно.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

Nonconformist, 27 ноября 2007 г. 00:44

Не смотря на то, что оба романа принадлежат к одному циклу, они очень непохожи друг на друга. «Богадельня», она и написана языком более тяжелым, чем лиричные «Песни...» и для понимания сложнее. Что тем не менее, не дало мне повода из двух произведений выделить лучшее. Оба прекрасны и заслуживают внимания. Хочется отметить, что для первого знакомства с творчеством Г. Л. Олди — хороший вариант.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

armitura, 26 ноября 2007 г. 12:44

Сама по себе задумка новелла — вполне симпатична. Но вот попытка сыграть на поле Гоголя закончилась, как по мне, полным провалом. Все-таки не тягаться пусть и очень талантливым фантастам с одним из самых талантливых писателей в истории славянской литературы. Бесчисленное количество деталей, отсылок, подробностей и переплетений начинает просто утомлять.

К сожалению, этот рассказ напоминает пусть и симпатичный, но все-таки фанфик, которому место на каком-нибудь виртуальном сайте фан-клуба Гоголя...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

pararurap, 23 ноября 2007 г. 20:58

Великолепная повесть, больше добавить нечего.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

armitura, 23 ноября 2007 г. 14:07

Я бы в обязательном порядке включил бы эту новеллу в учебники по рекламе. То, как создается миф тут показано просто блестяще.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

armitura, 22 ноября 2007 г. 10:38

Еще одна притча в букете песен Петера.

Красивая, умная. Кому-то она может показаться излишне банальной, но в этом и состоит фишка «Песен» — старые темы получают новое переосмысление, новое раскрытие.

Мне очень понравилось.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

pararurap, 21 ноября 2007 г. 20:26

Как-то не очень. В аннотации, которая указана выше, я только и понял про что была эта книга. Такая мешанина образов что и не разберешь про что ты читаешь.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

armitura, 20 ноября 2007 г. 14:55

Словами можно ранить, можно убить. Кто-то говорил, что перо острее шпаги...

В этой новелле очень понравилось переплетение поединков. Их описание — это просто работа мастера.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

armitura, 20 ноября 2007 г. 10:27

Сказочка.

Хорошая, добрая, светлая, наивная, веселая. И посмеяться, и подумать, и даже взгрустнуть немного.

Жаль, такие вот джинны очень у немногих людей есть...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

armitura, 20 ноября 2007 г. 10:23

Очень понравилась история.

Идея, опять же, не слишком нова, но воплощение ее — блеск. И концовка с таким любимым «перевертышом» радует.

Очень не хотелось бы иметь своего двойника и нести ответственность не только за свои, но и за его поступки....

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Iskatell, 19 ноября 2007 г. 17:45

Совсем чуть-чуть чегото не хватает. Может прорисовки может нужно было больше деталей...:confused:

Или нет — замысел в этом произведении видеться гораздо большим чем вышло в романе. Как то жалко некоторой недореализованности замечательной идеи.

Но всеравно весьма доволен прочитав.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Iskatell, 19 ноября 2007 г. 17:37

Люблю этих писателей. много у них любимых произведений. Но это не пошло. совсем.

С большим-большим трудом дочитал. Ни главный герой ни его похождения интереса не вызвали.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

armitura, 19 ноября 2007 г. 10:57

Неплохой рассказ, хотя от первой песни Петера ждал большего.

А так — старенькая идея во вполне обычном обрамлении. Филологический талант Олди как всегда на высоте, а в остальном — ничего особенного...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

pararurap, 18 ноября 2007 г. 19:21

Интересный слог — не то сага, не то сказка, не то быль. Логично, сюжетно, местами ярко.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

armitura, 18 ноября 2007 г. 15:00

Очень сложная, красивая и умная книга. Начинается, как миллионы других фэнтези — бедный мальчик, бастард из какого-то села попадает в переплет, становится мошенником... Но потом события разворачиваются в религиозно-философский трактат, ни на секунду не выпуская из виду приключенческую составляющую...

Одна из лучших книг отечественного фэнтези на моей памяти...

Неторопливость языка Олди как нельзя лучше позволяет в полной мере прочувствовать все события, насладиться дщеталями. оттенками и полутонами.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

квинлин, 17 ноября 2007 г. 19:24

Не стоит завидовать Петеру или героям «Богадельни». По-моему, и подражать вряд ли удастся. Но вот прислушаться к их разговорвам, понаблюдать за их делами...По-моему, надо. Обязательно надо.

Стоит ли возводить Вавилонский столп? Или пробовать играть на струнах своей души? Или идти на всё ради любви? Или слышать, а главное, слушать людей, их истории, помогать им...

Стоит решить после прочтения всё это. Я уже задумался...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

квинлин, 17 ноября 2007 г. 18:52

Поставил 10 этой книге. Может быть, она не заслуживает, но.. Тогда какой оценки заслуживают герои, ради своей любви пошедшие на всё? И даже чуть-чуть больше...

Или те герои, один из коих стал сумасшедшим, за которого весь город был готов «рассориться» с римским папой, а другой — святым при жизни?

Или те герои, что не пожелали сотворять Вавилонский Стоб, а оставить мир..таким, каким он должен быть? С любовью, ошибками, исканиями, поражениями, победами?

Чего заслуживает эта книга? Как вы думаете...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Лукавый, 17 ноября 2007 г. 07:37

Так мне нравятся люди, которые берутся рассуждать об идее книги и при этом даже не понимают, что такое идея литературного произведения. Манера ведения повествования от лица оружия – это не идея. Это технический прием. Учите, «одним словом», матчасть. Негоже ходить с таким винегретом в голове.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Mockingbird, 16 ноября 2007 г. 19:13

Достаточно неровное произведение. Возможно, так и было задумано авторами...

Мне не очень понравилась книга:frown:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

an2001, 14 ноября 2007 г. 08:37

И все-таки воздалось ему — ведь за левым плечом уже вроде никого и нету, а жизнь хоть и бедная, но совесть и уважение — при нем остались.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

pararurap, 11 ноября 2007 г. 13:44

Понабрасали кучу материала, перемешали философские опысы с экшен и фэнтези, а потом раздергали в разные стороны. Результат — перемудрили, перефантасмогорили и откровенно слабая концовка

Оценка: 7
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

pararurap, 11 ноября 2007 г. 13:40

Очень красиво

Оценка: 8
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

pararurap, 10 ноября 2007 г. 18:35

Очень понравилось

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ALT, 10 ноября 2007 г. 17:53

Хым.. Идея… Идея действительно необычная, но уж совершенно бессмысленная и даже абсурдная. Ну зачем вести повествование от лица оружия?! Да, поначалу это несколько необычно и даже интересно. Хотя в дальнейшем становится скучно читать о мире так, как его видит оружие, ничего нового и полезного от такого повествования я не почерпнул(кроме постоянного перечисления титулов на восточный манер, да сомнительных псевдопереживаний героев-оружия) .Что еще не понравилось — Мир составлен на основе отрывочных сведений о реальной истории и мире, по большому счету востока. Это то и вносит сумбур, вродебы отрывочное представление есть, а общей картины не складывается, как отдельных территорий так и в общем мира. Описание фехтования в книги и ощущений бойцов… на низком уровне одно слово…сразу видно, что авторы некогда не пробовали держать в руках меч. Особенно “порадовали” иллюстрации и подписи к ним, оружия фигурирующего в книге. Просто отстой одним словом – нет, некоторые рисунки и подписи к ним достаточно точны и достоверны(даже видно из какого источника их брали) ,а вот например под рисунком типичного “кукри” написано что это ятаган :)), ну и “эспадон” конечно неправильно нарисован.

Оценка: нет
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

pararurap, 9 ноября 2007 г. 20:26

Рассказ короткий, но насыщенный

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Dimson, 9 ноября 2007 г. 13:35

Видимо, Олди всё же не для меня. Да, язык у них сочный, образный, однако постепенно я начинаю ловить себя на мысли, что теряется драйв, появляются длинноты, темп становится слишком медленным. Я не сангвинник и не холерик по темпераменту, но для меня Олди пишут слишком неторопливо.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Рассказы очевидцев, или Архивы Надзора Семерых»

Ruddy, 8 ноября 2007 г. 20:16

Иронический сборник рассказов, в котором прослеживаются мотивы многих русских сказок и былин. Да и отсылки к произведениям писателей-классиков (Герасим и Муму, допустим) принуждают улыбнуться и читать дальше.

В каждом из рассказов авторы показывают, насколько странен может быть человек и как странно он умеет к своим желаниями стремиться, их исполнять.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 08:48

Когда говорят цикл, в голову всегда приходит ассоциация с конвеером. Есть такие творческие конвееры, когда берешь стандартный сюжет, стандартный мир и героев в духе Толкиена (Мартина) (Перумова) (Белянина) и вот цикл готов. Если кто то простит меня назвать пример настандартного цикла, то на ум сразу приходит Бездна Голодных глаз. Это по настоящему штучная работа. К счастью ли, или к сожалению поставить такие циклы на поток не получится никогда.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 08:41

По каким то глубоко личным причинам мир Зверь-Книги совершенно не впечатлил. Сама Зверь-Книга как персонаж также не понравилась. Приключения показались надуманным, а концовка смазанной. В остальном конечно же все на уровне.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 08:21

В общем в этот роман я не «врубился». Так сказать «не вошел в образ». Вещь показалась в чем то перекликающейся с «Домом на Перекрестке» только значительно длиннее и запутанней.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 08:16

Идея просто великолепна. Поэтому некоторая запутанность и, может быть, затянутость совершенно не напрягает. А если добавить к этому великолепный стиль, то вообще отличная вещь.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 08:10

Великолепная повесть. Маленькая. И поэтому сюжет не вихляет из стороны в сторону. Яркая. Как обычно у Олди. Красивая. Как всегда у Олди. После довольно масштабных романов цикла очень приятно увидеть махонький кусочек истории откуда-то снизу и сбоку, посмотреть на простых людей в их столкновении с таинственым.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 07:32

Книга со всеми преимуществами «Дороги». Лично я воспринимаю ее именно как продолжение «Дороги». События обеих книг даже сливаютися в памяти. Вещь очень красивая и по настоящему качественная.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Бывший, 8 ноября 2007 г. 07:22

Яркая фантазия, отменный стиль, нестандартные идеи, прихотливо закрученный сюжет. На мой взгляд рассказы вполне грамотно формируют собственный вариант «истории будущего». В цикле про Бездну это безусловно системообразующая книга без которой многие другие просто будут непонятны.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Nonconformist, 4 ноября 2007 г. 20:42

Сложная книга, многогранная, исполненная символики и многочисленных деталей. Органически едины в ней две составляющие: историческая и мистическая. В мире, где люди не оправдывают своего назначения, в богадельне, иными словами, наиболее симпатичен мне фратер Августин. Прообразом которому служил, как мне кажется, знаменитый богослов Августин Блаженный. Он так же пытался найти истину и веру, ставил волевое начало выше интеллекта. «Богадельня» — роман не о Боге, но о душе человеческой. Мечущейся, одинокой, неприкаянной...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

Ruddy, 29 октября 2007 г. 22:37

Замечательная дань уважения таланту великого Желязны. Мне сразу вспомнились такие произведения, как «Знаки Дороги» и «Дилвиш Проклятый».

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

ADIA, 27 октября 2007 г. 20:54

После прочтения этой книги идея соавторства уже не кажется мне такой уж замечательной(. Слишком разные стили, разная манера. Эти скачки туда-сюда настолько утомляют, что сюжет местами совершенно теряется. Роман получился излишне затянутым, со множеством пауз, заполненных нудными разговорами ни о чем. Украинский колорит бесил на протяжении всей книги (вот им-то частененько и забивали «провалы») На мой взгляд, эту тему можно было урезать вдвое. Зато Юдка хорош получился:super:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

kkk72, 25 октября 2007 г. 18:26

Интересное произведение. Средневековый Китай нам почти неизвестен, а Олди описали его так, что просто воочию видишь персонажей произведения и начинаешь вживаться в образ китайца. Интересны и детективный сюжет, и вплетение мифологии и неожиданная связь с современностью. Ну и, как всегда, радуют язык и стиль авторов.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

Ruddy, 24 октября 2007 г. 20:17

Оба романа помогают разглядеть фантастический Хёнинг с различных сторон, с различных точек зрения героев: «Песни Петера Сьлядека» — роман о возвышениях и падениях человека в достаточно суровом и неприветливом мире, а «Богадельня» — роман о месте веры (не религии!) в сердцах людей, через которую суровый и неприветливый мир можно сделать лучше и светлее.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Ruddy, 24 октября 2007 г. 20:12

Сильный, атмосферный роман, который по ощущениям можно сравнить лишь с «Песнями Петера Сьлядека». Как правильно было сказано другими рецензентами, произведение идейное и замысловатое, даже порой сложное для понимания — по моему разумению. Но тем не менее вместе с прекрасным языком повествования книга оставляет глубокие впечатления. :shuffle:

П.С.: Появился логичный вопрос: «Есть ли та книга, переводимая на столько языков мира?» :insane:

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Darinella, 24 октября 2007 г. 01:21

Книга не просто великолепна, она красива, изящна, захватывающая, главный герой вызывает симпатию с первых до последних слов, а стихи — это что-то с чем-то. Даже в Бездне, по моему мнению, они немного не дотягивают до этого уровня. Будь свободен — возьми сам! Когда сопоставила сюжет с названием впечатление усилилось многократно.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Darinella, 24 октября 2007 г. 01:18

Читала ее последней из цикла и, если честно, после рассказа об истории Чена от начала до конца, скисла совсем. Было так обидно, что хотелось плакать. Даже сделала перерыв в чтении, пытаясь прийти в себя. Заканчивала читать уже без удовольствия. И поскорее перечитала «Путь меча» — может, на этот раз все будет хорошо?=)

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Darinella, 24 октября 2007 г. 01:15

Есть в этом мире что-то такое, чего, наверное, никто понять не может, даже авторы. Я начала читать эту книгу — и ничего не поняла. Прочитала ее на одном дыхании, не особенно вчитываясь в названия глав и прологи перед ними. Шла сквозь текст, как через темный лес, с редкими проблесками Шутовского юмора и неподражаемых эпизодов. Закончила. Встряхнулась, отложила, через неделю взяла опять. Читала медленно, смакуя и сравнивая каждое слово, не пропуская ни единой буквы — И ПОНЯЛА! Миг прозрения был так потрясающ ,что потом, когда книга закончилась, я прочитала ее еще раз — просто так, для удовольствия. Смеялась над Касыдой о Чене Анкоре, переживала в финале, звенела от сдерживаемых эмоций, когда пала на колени Шулма... И «Бездну голодных глаз» брала уже не раздумывая (пусть это уже и совсем другая история)...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Darinella, 24 октября 2007 г. 01:10

Благодаря этим авторам я пришла на Фантлаб — искала их страничку в и-нете. Огромное им за эт оспасибо!!!:)

Что касается именно Кабирского цикла — самый впечатляющий и захватывающий у авторов. Все три книги разные — и по-своему интересные. Есть и смерть, и жизнь, и бедствие, и спасение, в общем, все, что нужно для того, чтобы читать не отрываясь.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Ruddy, 23 октября 2007 г. 20:31

Мне чем-то очень напомнил любимый «Кабирский цикл», а именно — «Путь Меча». Как мне показалось, авторы решили слегка развернуть идею дуэли, следованию дуального кодекса в ироническое русло (аналогия с «цирковым представлением») и показать, насколько порой смешно смотрятся ужимки дуэлянтов и любителей пари. :glasses:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

sawwwa, 21 октября 2007 г. 01:02

История Гангеи замечательна! Парашурама оч. хороший человек.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

ADIA, 20 октября 2007 г. 20:03

Очень трудно дать оценку циклу. Романы, его составляющие, слишко разные. Разные по стилистике, по настроению. Только прочитав все можно увидеть картину целиком. И мир «Путь меча» невозможен без «Дайте им умереть»:frown: Но все-таки грустно, что у нас отняли сказку... Все романы замечательны. Лично мне наименее близок «Дайте им умереть».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

lusia, 18 октября 2007 г. 15:45

Потрясно,Умно,тонко,интересно,с юмором.Испытываешь почти физическое наслаждение,читая этот цикл

Оценка: 10
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

mx, 17 октября 2007 г. 19:12

Неплохой роман, который прочитал в серии «ШОФ» (Легаты печатей). Однако уступает как многим другим романам Олди, так и написанному в соавторстве «Нам здесь жить»: читать легко, интересно, но … нет того насыщенного языка, благодаря которому перечитываешь главы, абзацы, фразы… Все равно что фрукт и вкусен, но не сочен. Скоротать время – вполне подойдет, а перечитывать – вряд ли…

Р.S. Где-то кто-то сравнивал этот роман (идею) с «Черновиком» Лукьяненко – может быть, однако «Тирмен» посильнее будет!

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Allit, 16 октября 2007 г. 08:36

Такой стиль написания мне всегда напоминает паутину, великолепный узор которой заставляет всматриваться и всматриваться ближе и ближе...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

madkatt, 14 октября 2007 г. 02:37

Очень необычная идея. Меня поразила фантазия автора. Представить как видят нас мечи. Было очень необычно и приятно прочесть эту книгу. Супер

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

KiLLaRMy, 10 октября 2007 г. 21:39

Ничего подобного раньше не читал, но судя по отзывам решил попробовать, и был повержен этим шедевром!!! Хотя весь цикл еще не нашел но чего стоят только первые 3 произведения. До сих пор не могу отнести прочитанное к какому ни будь жанру конкретно, здесь есть всё от НФ до твёрдой фентези, от легенд до баллад!!! И самое главное как поэтически всё это написано. И каким метомарфозам они подвергли человечество:eek:, а главная мораль в прочитанном по моему в том, что человечество каждый раз заведя себя в тупик, стараясь выпутаться наживает еще более сложные проблемы!!!!!!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Darinella, 3 октября 2007 г. 12:53

Книга — одна из лучших у авторов. Язык близок их предыдущим произведениям, особенно «Бездне...», но есть в нем и самобытность. Научно-фантастическая тематика удалась — и это главное. Нет истасканных понятий типа «космический мегабластер», все на своем месте, упомянуто в нужный момент, хотя поначалу и кажется, что книга несколько перенасыщена деталями. С первых страниц авторы не просто приобщают нас к миру книги — они втаскивают нас в него, практически насильно, заставляют переживать и мучиться — и вот уже они — так любимые Олди броски во времени ,к прошлому героев, так удачно названные в «Бездне» «срезами памяти». Книга держит в напряжении от первого до последнего слова, хотя мне кажется, что прием «начинать с конца» можно было бы и поменять на что-нибудь новенькое, пусть он и не потерял своей эффективности. С нетерпением жду ,что же дальше)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

junesss, 29 сентября 2007 г. 18:39

Очень, очень хорошо! Особенно в тот момент, когда первоначальное недоумение (столь обычное в фантастике) сменяется пониманием... Достойные герои, приятный язык! Вердикт — читать.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

duke, 29 сентября 2007 г. 16:12

Идея романа очень необычна и это, конечно, большой плюс — не встречал ни разу ни у кого ничего подобного. Штампами не пахнет, всё очень оригинально. Финал впечатлил. Хм... вот я и перечислил почти всё, что мне понравилось. А «претензий» накопилось несколько больше, к сожалению. В основном, касающихся стиля.

Текст какой-то «неровный» — и по ритму, и по языку. То проглатываешь 50 стр. за полчаса, то тратишь на те же самые 50 стр. 2 дня. Полагаю, что атмосфера — не моя совершенно, было очень тяжело (особенно поначалу) пробираться сквозь эти беспрестанные -али- и -ибны-. Из 3-х десятков имен к концу книги запомнил, дай бог, 10 (и то не уверен). Ну, а фраза «один против неба», повторяющаяся на каждой второй странице (нечто вроде камлания ГГ), — простите меня, фанаты Олди, — к концу книги сильно надоедает. Хотелось бы поменьше пафоса. Но как бы то ни было, удовольствие от прочтения я получил, чего и вам желаю!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

duke, 25 сентября 2007 г. 17:08

Хорошая литература, хороший цикл. Оригинальные идеи произрастают во всех трех романах. В первом («Путь меча») — это получилось чуточку лучше, чем в остальных, третий — тоже неплох, а второй — наименее удавшийся, как мне кажется. Глобально претензия у меня только к языку — он на любителя и, судя по рейтинговой оценке, — таких большинство.

Объединяющее начало всех трех романов — это восточный колорит, и те, кому он по сердцу, получат от прочтения незабываемое удовольствие.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

duke, 25 сентября 2007 г. 15:19

Третья книга Олди «Я возьму сам», на мой взгляд, довольно удачно завершает весь кабирский цикл. Удивительное дело – сначала читать было совершенно неинтересно: опять эти словесные кружева, через которые пробираешься с великим трудом, восточные имена, названия, к которым никак не привыкнешь, стихи на любителя (ну, не нравятся мне стихи Олди и все тут), а потом вдруг ловишь себя на мысли, что как-то незаметно уже втянулся. И примерно, от середины романа к концу погружаешься все глубже и глубже в этот уже завораживающий мир с совершенно непредсказуемым сюжетом. А потом, когда до конца книги остается страниц десять текста, становится безумно жаль, что история подходит к концу. А может оно и к лучшему...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

mx, 25 сентября 2007 г. 14:08

Сильная и непростая книга. Конечно, стиль Олди чувствуется (с творчеством Олди я уже знаком, с творчеством Валентинова – нет).

Читал с удовольствием, останавливался и перечитывал … Отлично, но десять баллов поставить не могу (десятку ставлю, если «отлично с +», тут уже определяю так сказать «не умом, а сердцем» ), все-таки мало радости от такого поворота событий… Не знаю, решусь ли перечитывать…

Как герои книги понравились Алик и К. Ну почему Гизело постоянно называет одного из гл. героев «алкаш»:confused:? Ну, напился творческий человек один раз:alc:, так что теперь? А сама госпожа старший следователь прокуратуры хороша – коньяк хлещет да водку у начальства просит!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

goga, 24 сентября 2007 г. 22:33

Отличная вещь! Олди очень умело использовали непростой элемент нагнетания страха, разбавили отличным юмором (впрочем, как всегда), подали все это во вкусном «театрально-мистическом» соусе, но благодаря «сегодняшности» всего происходящего не создали слишком фантастическую атмосферу, что позволило воспринимать повесть как рассказ близкого друга. Возможно, получился бы и неплохой роман...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

olvegg, 24 сентября 2007 г. 21:14

Начало великолепное, затянуло, безупречно написано, но вторая глава показалась немного сбитой (с ритма), и общее ощущение от книги: вроде все есть, но чего-то не хватает... Поэтому только девять.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

duke, 24 сентября 2007 г. 17:43

Замечательная повесть! Сильно изменившая мое мнение о писательском таланте Олди (до этого читал только 3 книги, которым поставил 9,8,6). Удивительный язык. Читается очень легко, причем постоянно ловишь себя на мысли, что совсем не хочется торопиться, а, наоборот, подольше посмаковать текст, перекатывая его во рту, словно вкусную конфетку. Читая повесть, вспоминал «Хромую судьбу» Стругацких — много общего, и по замыслу, и по теме Исхода, и по языку. Удивительно живые герои, даже второстепенные – двумя-тремя мазками вдохнуть жизнь в персонажа – это дорогого стоит! Сюжет очень даже небанальный, я бы даже сказал, оригинальный. Лично я нигде такого не встречал (исключая, конечно, вышеуказанных АБС). Композиция выстроена безупречно. Сюжетные ходы продуманы до мелочей. Финал просто потрясает. Пытаюсь вспомнить что-нибудь, что мне не понравилось или за что можно покритиковать – и с удивлением обнаруживаю, что не нахожу.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Sola, 24 сентября 2007 г. 13:56

Первое произведение Олди, которое мне удалось прочитать. Впечатления очень положительные — приятный юмор, замечательный язык повествования...и конечно же сама суть книги. Непобедимые учителя оказываются не такими железными, как можно представить себе на первый взгляд.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

duke, 24 сентября 2007 г. 01:33

Почему все так хвалят Олди за язык?

Язык очень не простой (ИМХО), и это еще мягко сказано. Сквозь дебри слов и предложений пробирался с трудом. Как будто поднимаешься в гору. После того как поднялся, неожиданно обнаруживаешь, что не понимаешь, о ком или о чем идет речь: с десяток «главных» героев, у каждого из которых по 3-4 имени (!), какой-то изломанный сюжет, немотивированные поступки большинства действующих лиц и прочие несуразности.

В какой-то момент (примерно к середине романа) решение перестать обращать внимание на имена героев и полностью переключиться на действие (не важно чье) сыграло положительную роль. Читаться стало намного интереснее и живее. К тому же реально «живых» в этой книге только двое – бабулька (Изергиль, хочется сказать :lol:) и Сколопендра, остальные же – простые статисты (пардон, забыл еще про Генвиль).

Конечно, мне могут возразить, что такое количество героев и такая композиция вкупе с сюжетом – это такой литературный прием, с помощью которого «братья» Олди хотели раскрыть, так сказать, свой замысел.

На мой взгляд, очень коряво и очень неудачно.

Финал откровенно порадовал. На удивление – неожиданный. Совсем нет пафоса, в отличие от первой книги цикла (а может я его не заметил?) А более всего меня поразил рассказ (после финала!) о том, как все эти «герои» устроились в жизни. Просто здорово! Это тоже в плюс. Твердая шестерка.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

zabrallo, 23 сентября 2007 г. 23:57

Очень понравилось, ищщу третую книгу. . . Во второй книге как мне показалось — больше юмора, сюжет постепенно закручивается и хочется надеяться, что развязка не разочарует.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

sawwwa, 23 сентября 2007 г. 23:21

Сначала хотелось постаить твердую 9, но.. есть же Иолай (а это все меняет — замечательный герой) и Лихас (просто прелесть), ну и Гермий, само сабой (правда бог, а жаль), хороший человек мог бы из него получиться... или все-таки не мог???!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

SHTrassEr, 23 сентября 2007 г. 19:51

Извечный вопрос: предсказатели описывают будущее или они это будущее формируют? Олди дают свой ответ на этот вопрос.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 22:25

Додумывание простейших истин — конек авторов. Показать с изнанки, с оборотной стороны многие мелочи, замылившие глаз, это их хлеб. Ко всему прочему больная в современном мире тема, причем раскрытая, как и многие другие (до и после), со своей непохожей на другие, точки зрения. Радует.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 22:16

Еще один посыл на тему слова и стали, как в «пути меча». Правда здесь более банальный антураж. Фехтование — Италия. Италия — Марс. Тем не менее завораживает... В конце начинаешь думать:«как же ты закончишь Ахилл?» . Не зря же имя такое тебе дано, не просто так. Да и Марс коварен, не обернулся бы в дальнейшем его дар против тебя...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 22:02

Не назову себя бессовестным человеком, однако рассказ этот нагнетает страху. Только представишь себе, как это — не иметь возможности шагнуть в сторону без контроля. Это не фэнтези, это хоррор...

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 21:10

Оставляет двойственное впечатление. С одной стороны отличное воплощение и стилизация идеи, с другой... вторичность этой же идеи. Тем не менее держит за душу и выжимает какие никакие эмоции. За живость повествования и хороший накал в кульминации заслуживает этой оценки.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 20:41

Не нова, не нова... Эта фраза на форумах и в чатах при обсуждении российских авторов уже порядком набила оскомину. Ничего нового, кардинально, придумать становится сложнее день ото дня. Это надо признать. Поэтому все попытки переиначить, передумать старые идеи должны поддерживаться. Тем паче если это делают наши авторы, с постсоветского пространства. Неплохой рассказ, можно подумать, о чем-то своем, своем выборе, сделанном и упущенном...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

jumbo, 20 сентября 2007 г. 20:29

Вещь не для всех... Но, как ни парадоксально, каждый может найти в ней что-то для себя. Каждый. Ничего лишнего. В меру действия и философии. Очень четко ограничен круг действительно «действующих» лиц, тем самым не давая читателю распыляться. Авторы неплохо ведут вас по сюжету, позволяя заглянуть в разные уголки придуманного ими мира. Одно жалко... Не так он и велик...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

goga, 17 сентября 2007 г. 22:40

Откровенно, далеко не самый лучший роман Олдей. Он действительно написан не для «массового читателя фэнтези», скорее для друзей-литераторов, публикантов, фанатов и, конечно же, для себя. Идея — да, хороша, оригинальна, но сложилось такое впечатление, что Олди очень торопились написать такую книгу (процесс давил?), и вышло чуть сыровато, чуть менее качественно, чем остальные их вещи. Тем не менее, огромное им спасибо за то, что хоть немного приподняли ширму и позволили заглянуть за кулисы творческого поиска, процесса и окололитературной жизни писателей.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

vitamin, 16 сентября 2007 г. 11:20

Сия вложенная повесть пришлась мне по душе даже больше, чем роман «Нам здесь жить». Интересная история добавила колорита в повествование романа, разбавив его «городскую» атмосферу.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

vitamin, 16 сентября 2007 г. 11:15

Первая книга, которую прочитал у обоих авторов. Понравился стиль, довольно неоднородный, все-таки писали три человека. Всякие «вкрапления», вроде «актов творения», «дневника Залесского Олега Авраамовича, второстепенного героя черт знает чего», помогают сгладить этот рельефный стиль и делают роман более интересным и оригинальным.

Сюжет особо не удивляет, а «следственные будни» Гизело мне вообще не понравились. Зато уже за приключениями Стрелы следить было не менее интересно, чем за писателем и компанией.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

duke, 16 сентября 2007 г. 08:03

Отличная вещь! По совету форумчан знакомство с этим автором начал именно с этой книги, о чем ничуть не пожалел. Можно было бы чуть-чуть покритиковать кое за что, но совсем не хочется. Твердая девятка!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Pirra, 15 сентября 2007 г. 22:38

Потрясающий роман: герои, сюжет, идея, язык — великолепны!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

SoN, 15 сентября 2007 г. 11:31

Притча, прозрачная, как речка. Лета.

Одинокий лодочник встречает одинокую женщину с серпом...

То не камушки в ночи

сквозь глаза ручья белели —

мы на облаке сидели,

как чудные циркачи.

Чуть заметные в ночи

у молчанья на пределе,

мы на облаке сидели,

как на краешке свечи...

Не смирившийся в ночи,

у прозренья на пределе,

иногда и в самом деле

кто-то падал со свечи...

Хохочи или молчи —

хрупок краешек свечи.

Мы над вечностью сидели

как святые циркачи.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

mitra, 10 сентября 2007 г. 15:55

Знаете, читать «Одиссея» после «Героя», это все равно что разогнаться на катере по чистой воде, а потом, на полном ходу врезаться в плотный пук водорослей, до полной остановки, так, чтобы зубы щелкнули. Примерно так чувствует себя человек, на одном дыхании прочитавший «Герой не должен быть один» и взявший в руки следующую книгу цикла. Но этими сравненями я ни в коей мере не хочу сказать, что «Одиссей» плохая книга или хуже «Героя». Ни в коем случае! Просто написана очень сложным языком, через который трудно продраться. Это очень трудно, но сделав это, вы вновь увидите перед собой чистую гладь сюжета, по которой можно нестись без оглядки. Переиначивая главного героя — чтобы прочитать эту книгу, её нужно полюбить.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Nog, 9 сентября 2007 г. 17:03

Итак, битва на поле Куру завершена. Добродетельные Пандавы взяли верх над злокозненными Кауравами. Во всяком случае, так будут говорить летописи и легенды, а значит, это и будет правдой в будущем. Сама битва, кстати, описана довольно-таки скупо. Впрочем, это как раз сделано вполне сознательно — в конце концов, её ход местами описывался и в предыдущих книгах. Истории Гангеи, Дроны, Карны, Кришны, Пандавов и Кауравов тоже подошли к концу. Что дальше? Да ничего, в общем-то. Или всё — это как посмотреть. Эпоха сменилась, на первый взгляд — к худшему, на второй — кто там разберёт? Реалии эпохи Пользы ужасны, особенно для тех, кто видел предыдущую. Но зато их творит сам человек. И возможно, однажды человек поймёт, что творит он что-то неправильное... Время есть. До ближайшего конца света ещё четыреста тридцать две тысячи лет. По сравнению с вечностью — пустяк. Но человеку вечность неведома и, возможно, это к лучшему.

Поистине блистательная книга. Это можно сказать и о каждой из трёх частей, и обо всём эпосе в целом. Олди не перестают удивлять — где-то с прошлого года я постепенно открываю их для себя заново. И кажется, что лучше уже вроде и некуда — а оказывается, что можно писать ещё лучше. В такие моменты и жалеешь об ограниченности десятибалльной системы.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Nog, 9 сентября 2007 г. 17:01

Вот живёт человек. Неплохо живёт, особыми проблемами не заморачивается, чуть что — подул в дудочку, и все вокруг начинают его любить, холить, лелеять, защищать и т.д. А плата за это одна — время от времени чувствовать, что над своей жизнью ты, собственно, не властен — время от времени вселяется в тебя некая иная, божественная, по-видимому, сущность, и всеми твоими действиями управляет. Да и когда не вселяется, всё равно чувствуешь себя на поводке. Люди, конечно, разные — иной бы жил да радовался, а Кришна не сумел и против создателя-хозяина взбунтовался. Но если мотивы его понятны и бесспорны, но методы достижения целей трудно не осудить. Подлость, предательство, коварство, принесение в жертву сотен тысяч людей — и всё это во имя удовлетворения личных амбиций? Кришна ведь даже не пытается хотя бы замаскировать свою цель — свержение нынешних богов и установление своей собственной власти. И власть ему нужна исключительно чтобы властвовать. И итог безжалостно логичен: Кришна победил, власть богов свергнута. Эра Закона, Пользы и Любви завершена. Началась эпоха единственной и исключительной Пользы. Кали-Юга. Эра Мрака. До боли похожая на нашу современность, несмотря на совершенно иной антураж. В эпилоге описано немало её крупных и мелких характерных черт.

Но при этом как персонаж Кришна поистине великолепен, хотя и появляется на страницах книги по сравнению с остальными главными героями нечасто. На его фоне Карна-Ушастик даже слегка теряется. Он далеко не так ярок, хотя чисто по-человечески намного более симпатичен, и его куда сильнее хочется уважать. В общем-то, здесь мы видим некоторое противопоставление двух героев. И Кришна, и Карна решают взбунтоваться против предопределённости своей судьбы, установленной высшими владыками, но первый готов ради своего бунта пожертвовать всеми остальными, а второй жертвует самим собой. Подсознательно симпатизируешь последнему. Да и в сравнении с другими героями, теми же Гангеей и Дроной Карна более человечен.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

слОГ, 4 сентября 2007 г. 19:22

Странно, но именно эта небольшая повесть остается для меня лучшей из того, что написали Олди уже почти десять лет. Какая-то неповторимая атмосфера, необыкновенно стильная вещь. Повесть о том, что если жизнь одна, то у тебя нет права на смертельную ошибку, и что, наверное все же в конце все будет хорошо, если попытаться обо всем позаботиться заранее.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

квинлин, 4 сентября 2007 г. 13:25

Мне очень понравилось:) Особенно идея «слома». Да и после «Приюта героев» читать это очень даже легко. А «против» магических терминов и прочих мелочей «для атмосферности»...я опять же, после прочтения «Приюта», выработал хороший метод борьбы: не стараться понять. Просто есть — и всё:) Иначе голова просто закипит

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

kon28, 2 сентября 2007 г. 21:56

Странно, все время, читая Олдей, ловлю себя на мысли: множество сюжетных идей и плодовитость — не редкость. Но вот так, умно, тщательно и стильно прорабатывать каждую идею — это уже высокий класс, доступный немногим. А сами «Пасынки»... Что сказать. Перечитываю регулярно.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

kkk72, 2 сентября 2007 г. 21:32

Необычное произведение. Старый тир становится местом своеобразной дуэли с судьбой — своей и чужой. Порадовали хорошо узнаваемые реалии родного Харькова. Главные герои прописаны хорошо, а вот персонажи второго плана несколько картонные.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Dark Scorpion, 1 сентября 2007 г. 17:46

Мне понравилось. Много очень интерестных совпадений и связей среди как бы совершенно случайных событий. Особенно радует особенность Олди талантливо вести история с середины в конец подбрасывая мгновения начала. Это делает книгу интерестной даже при повторном чтении

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Johnny_Z, 30 августа 2007 г. 00:56

Неплохое и очень оригинальное произведение, но честно говоря запутался в этих всех мечах и людях. Литературный язык тоже понравился, но одно, честно говоря, сильно раздражало — это постоянное высказывание «один меч против неба» или что-то подобное в этом духе.

Так же замечал, что некоторые моменты очень динамичные, наполнены глубокой мыслью, а на некоторых просто засыпал.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

mx, 27 августа 2007 г. 14:11

Прочитал в одноим. сбор. 1996 г. Из трех произведений цикла (1 — Живущий в последний раз, 2 — Ожидающий на Перекрёстках) понравилось больше всего. Эх, где бы теперь достать всю «Бездну» на бумаге?!

P.S. (февр.2009) Перечитал еще раз, как последнюю книгу цикла. Твердая 10. Приятно было встретить героев из предыдущих книг. Особенно потрясло окончание истории героев «Сумерек мира».

Совет: читать лучше именно как последнюю книгу в БГГ

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:39

Отличный сборник. Но и как каждый, наверное, сборник — неровный. Олди не первый раз перерабатывают легенды и сказания, но, с моей точки зрения, здесь допущен небольшой перебор. Число отсылок несколько превышает норму.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:31

Довольно мрачный взгляд на человечество.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:27

Демоны-братки это здорово! И рай в аду — тоже неплохо. Вот только сухорукий инквизитор с зеркалом... Что-то здесь явно лишнее.

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:23

Интересно для тех, кто читал «Графа Монте-Кристо», «Наследника из Калькутты» и любит Эдгара По.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:16

Но Гоголь все-таки плохо поддается подражателям и трактователям. Как-то все не в резонанс. Местами просто скучно, как это не странно.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:12

Такое впечатление, что сами авторы запутались в предсказанном...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:11

Отличная притча. Что есть время для человека?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:09

Конечно, слово иногда разит посильнее стали. Но смешивать эти два вида поединков — опасное занятие для фехтующих. Можно ведь и перепутать «клинки».

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:04

Да-а-а... Материализованная, да еще в облике джинна совесть — это еще надо вытерпеть!

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Эдди, 26 августа 2007 г. 19:00

Довольно оригинальный вариант «Доктора Джекила и мистера Хайда».

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Эдди, 26 августа 2007 г. 18:58

Хотя сюжет и не нов (вспомним хотя бы «Три смерти Бена Бакстера»), но живость характеров и оригинальность трактовки возможных изменений делает новеллу вполне достойной продолжательницей традиции подобных сюжетов.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Эдди, 26 августа 2007 г. 18:21

Очень интересная и поэтичная трактовка древнегреческих мифов и легенд. Несмотря на кажущуюся заземленность персонажей, авторам удалось создать действительно возвышенные образы людей-героев.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

pararurap, 24 августа 2007 г. 19:48

Кабирский Цикл нужно прочитать, хотя бы потому, что... А, почитайте — поймете.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

pararurap, 24 августа 2007 г. 19:46

Великолепная книга, не единожды перечитанная и обдуманная. Спасибо авторам, так радующим своих читателей.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Mockingbird, 24 августа 2007 г. 09:29

Это что-то с чем-то...

Не могу нахвалиться. Потрясающе совершенно!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

KindLion, 21 августа 2007 г. 09:35

От этой книги осталось двойственное, сложное впечатление. Много интересных линий, необычных поворотов сюжета. Но, на мой взгляд, эта пятерка авторов не смогла договориться — что оставить в романе, а что — выкинуть. От этого роман получился несколько затянутым и нудноватым. Местами. Местами — читается на «Ух-ты!»

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

seregaS, 15 августа 2007 г. 16:30

Мне не понраввилось. Как то все получилось дерганно, мутно, сюжет временами запутывается.

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

mx, 15 августа 2007 г. 11:11

Пятое, прочитанное мною произведение Олди, и третье — безумно понравившееся, после «Путь меча» и «Мессия очищает диск». И пусть оно отличается от названых двух по ... не буду раскрывать для не читавших, однако есть то, что объединяет названные книги — невозможность оторваться, огромное удовольствие от процесса чтения. Обязательно буду перечитывать, до дыр...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Бывший, 15 августа 2007 г. 06:51

Язык безупречен. Героям сопереживаешь. Атмосфера эпохи передана просто замечательно. Даже сюжет не застывает как это нередко бывает у Олди. В общем вещь хорошая.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Alexey, 15 августа 2007 г. 00:49

А мне очень понравилось. Как всегда, написано мастерски и с большой фантазией. Прямо лебединая песня стрелка. А финал очень правильно и органично написан — так как надо.

Роман получился очень захватывающим и необычным.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Ank, 14 августа 2007 г. 18:52

Аудиокнига откровенно неудачна. Музыкальным сопровождением выбраны какие-то восточные национальные напевы, совершенно не в тему основного действия. Такая музыка мешает слушать, отвлекает и портит впечатление. Наверно, на бумаге повесть выглядит лучше.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Клипер, 14 августа 2007 г. 18:07

Моцный и зацный роман. Великолепный язык, яркие, живые герои. Альтернативная 'мажья' Россия, история, к концу книги перерастающая в притчу, эмоциональность — книга написана очень сильно. Единственный минус — читается тяжеловато. Не для любителей развлекательного чтива. Остальным рекомендуется, блестящая вещь. (А 'заметки на полях' — просто роскошный поток образов).

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

pararurap, 13 августа 2007 г. 20:46

Несколько хуже чем остальные книги цикла. Менее глубока. но тоже ничего.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

mx, 10 августа 2007 г. 16:30

Просто супер! Философия, история, боевые искусства, немного мистики, а также отличный юмор. И главное все на высшем уровне! Буду перечитывать.

Хоть я только начинаю знакомство с творчеством Олди, за эту книгу, а также за «Путь меча» огромное им СПАСИБО!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

pararurap, 8 августа 2007 г. 20:33

Замечательная книга. Филосовствующий воин и филосовствующий меч. Плюс ко всему, здесь на каждом шагу самые веские доказательства того, что оружие, прежде всего, произведение искусства, а не холодная сталь.Получил огромное удовольствие. Буду перечитывать.:super:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Keykeeper, 7 августа 2007 г. 06:06

Прекрасная повесть. Выразительный язык Олди буквально с первой страницы полностью погружает читателя в описываемый мир — неудивительно, что главгерой, да и всё его окружение становятся настоящими. И, как и во всех произведениях Олди, есть о чём поразмыслить.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Клипер, 6 августа 2007 г. 15:44

Очень яркий и колоритный роман. Братья-украинцы постарались на славу. Стили авторов очень органично переплетаются, хорошо видна часть любимых мною Дяченко. Недостаток книги — периодическая тяжеловесность изложения, избыток религиозно-философских вкраплений. Выше всяких похвал — образы и язык козаков. А за множество сильных, неоднозначных, не 'картонных' героев — отдельное спасибо авторам. Впечатляющая вещь.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Снулль вампира Реджинальда»

asu, 28 июля 2007 г. 15:52

Динамичная, наполненная жизнью, оригинальная повесть. Достойное произведение семейства фэнтези. Жаль, что напечатана только первая часть. С нетерпением жду продолжение!

Оценка: 10
– [  17  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

badger, 27 июля 2007 г. 13:44

Доброе утро, последний герой. ты ведь действительно, последний. А после того как на твоих руках умер родной брат сын смертной женщины и смертного мужчины ты остался один, как и должен. Ведь герой должен быть один. Впереди еще долгие годы безумства и смерть от руки любящей женщины и коварного кентавра. А позади остается одна из лучших эпох Эллады. Эпоха, в которой было место только для одного героя. И он был. Был. Но уже не будет. Кончилась эпоха. Кончились в Элладе герои.

Древняя Греция в исполнении Олди. Самая живая Греция в отечественной фантастике. Страна богов и героев. но в первую очередь страна обычных, или не совсем обычных смертных. Страна людей.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

badger, 27 июля 2007 г. 13:25

Книга о том как надо уходить и как возвращаться. О мальчишках, чью юность косой чертой разделила война. О том что невозможно вернуться таким, каким уходил. Но все равно, несмотря ни на что, надо возвращаться. Одна из намногих книг, которую перечитываю примерно раз в год, как раз с того времени как она вышла. И еще ни разу не пожалел об этом. Потому что Одиссея она бесконечна. И рыжий каждый год возвращается на свою Итаку...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Лукавый, 25 июля 2007 г. 00:01

Наконец сподобился. Прочел запоем, в поезде. Роскошная вещь, безумно рад, что Олдей и в космос занесло: теперь есть что рекомендовать у них любителям sci-fi. ;)

Оценка: 10
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Лукавый, 24 июля 2007 г. 23:56

Восьмерка за стиль и симпатичных персонажей. Но, по большому счету, не зацепило.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

baroni, 22 июля 2007 г. 12:22

«Богадельню», безусловно, можно назвать «идеологическим» романом. Но это роман одной единственной идеи, правда, разработанной весьма тщательно, подкрепленной цитатами из платоновского «Государства», дочиста обглоданной, как вкусная мозговая косточка из украинского борща. Сложность мироустройства, полифоническое многоголосье равноценных взглядов на мир — это все не про «Богадельню», не про Олди. Зато идея о воплощении земного рая рассмотрена со всех сторон, препарирована, высушена и развеяна по ветру...

У меня осталось лишь чувство печали об утраченных возможностях, которые предоставлялись автором самим сюжетом данного романа.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

mitra, 20 июля 2007 г. 09:43

Чего нельзя отнять у Олди – это их таланта показать не стереотипного героя, а живого желовека. И очень уж они живые получаются. Не улыбчивые крепыши, обласканные славой и народной любовью, а суровые, битые жизнью, тратящие свою жизнь на борьбу с судьбой, желающие самими быть своей судьбой. Такие, что заставляют крепко задуматься, а хочешь ли ты, нет, не так… А сможешь ли ты стать Героем?

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

ZiZu, 16 июля 2007 г. 12:58

Когда начал читать было просто интересно, что стало с миром после изобретения пороха. Оказалось что всё сало намного ужаснее (как и предполагалось). ИМХО Олди зря ввели столько персонажей, в их хитросплетении довольно сложно разобраться и некоторые из них были лишними.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ZiZu, 16 июля 2007 г. 12:51

Интересно, захватывающе, познавательно. Закон кармы, который был нарушен обычным вирусом. Наиболее понравившийся персонаж Змееныш Цай.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

suhan_ilich, 14 июля 2007 г. 18:04

Один из самых интересных русскоязычных проектов 2005 года, как по подбору авторов (по сути вся верхушка украинских фантастов), так и по масштабности замысла — немного не мало создание аналога «Вечеров на Хуторе близ Диканьки» и «Миргорода». Вообщем то заигрывания с Гоголем у авторов началось уже давно, недаром один из героев «Рубежа» носил имя Рудный Панько, а один из рассказов «Песен Питера Сьлядека» — «Опустите мне веки или День всех отверженных» отсылал читателей к «Вию». Причины понятны, тут и игра в постмодернизм, и дань творчеству Николая Васильевича, да и самих себя как приятно видеть вместе с великим соотечественником. Этакий ряд преемствования выстраивается — Гоголь, Олди, Дяченко, Валентинов.

Так получилось, что был знаком с многими рассказами по отдельности, а теперь решил ознакомиться с ними всеми вместе, чтобы сполна насладиться авторским замыслом. Видимо блюдо сильно переждало меня, потому что я не испытывал при чтении какого то особенного удовольствия.

Книга разбита на шесть частей — пентаклей, в каждую соответственно входит по пять рассказов, почему пять определить очень легко — по числу авторов. При написании использовались различные варианты соавторства, задача определить кто где приложил свою руку — тоже элемент игры с читателями. Рассказы объединяет и условное мифологическое пространство где разворачивается действие, а также несколько сквозных второстепенных героев — вроде легендарного товарища Химерного борца с нечестью. Время распределено в основном по XX веку? с небольшими исключениями например рассказ «Баштан» вероятнее всего относится к XIX, также как и часть событий описанных в «Дне Мертвых в Доме Культуры», а рассказ «Улица пяти тупиков» — где мы сталкиваемся с авторами, разворачивается уже в XXI веке. Но в целом действие большинства можно довольно четко разделить на три группы время Гражданской войны, советский период (не весь, а где то так 38-39 и 50-е годы ИМХО) и постперестроечное время.

Рассказы довольно сильно различаются от простеньких почти детских страшилок, от которых, на мой вкус, куда сильнее веет Кингом, а не Гоголем, — «Пойдем в подвал?», «Картошка», до ироничных рассказов лишь с легким привкусом мистики «Харизма Нюрки Гаврош», «Оборотень в погонах», тоже впрочем довольно далеких от Гоголя.

Есть и несколько с претензией на раздумья, что то небезинтересно — «Неспокий», «Базар», а что то вызывает раздражение своей откровенной вторичностью «Аттракцион».

Выбрав в качестве ориентира Гоголя, авторы поставили себя немного в дурацкое положение, их автоматически начинаешь сравнивать с ним, а это сравнение не в их пользу, все таки проигрывают они сильно ему, не хватает никому из них гоголевской наблюдательности, все же соавторы в основном моделируют ситуации, и поступки людей в них, и почему то им от этого не веришь. А может дело и во времени, о котором пишут соавторы, сложно улыбаться над стебом над сталинскими репрессиями «Монте-Карловка», а бояться обычной картошки «Картошка».

Самые неплохие на мой вкус рассказы «Неспокий», «Оборотень в погонах», «Бои без правил», «Проданная душа» и «Базар». Остальные как то особо отмечать не хочется.

Вообщем прочитать, наверное, стоит, но не надо ждать от книги многого. 7/10

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Alexey, 13 июля 2007 г. 23:23

Очень хорошо и легко читается. Особенно приятно изучать новый мир, который так хорошо придуман и непринужденно представлен в книге. Как всегда, фантазия и писательское мастерство Олди на высоте.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Darinella, 13 июля 2007 г. 17:49

Из трех главных героев этой саги мне больше всего по душе именно Гангея. Наверное, потому, что человек сильный и честный, и Полубог справедливый, а не взбалмошный и бестолковый. А то, что он фактически «серым кардиналом» при правителях состоял, так не зло это совсем, а, как жизнь показала, очень даже полезное обстоятельство. Вот только в мире всяких пронырливых Баламутов таким честным и надежным, как скала не место, а очень жаль...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Darinella, 13 июля 2007 г. 17:41

Вот уж чего, а такого конца я не ожидала. Но он единственно логичный, судя по тому, что происходило когда-то давно, во времена Махабхараты, и сейчас — в мире, из которого ушла магия. Жаль, что грандиозный замысел оказался просто еще одной дорогой к Апокалипсису. А все так хорошо начиналось...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Darinella, 13 июля 2007 г. 17:38

По-моему, самая впечатляющая книга авторов. История, которая как нельзя лучше подходит под известную поговорку «хотели, как лучше ,а получилось как всегда». Жизненные истории, которые понятны каждому, а то, что герои не простые люди, а боги, так на то они и Олди — на меньшее они не замахиваются. Особенно замечательны позиции наблюдателей-рассказчиков, ироничных, сильных, непобедимых — и слабых в своей силе существ. Читала, не отрываясь, повезло, что приобрела сразу все три книги, птому что не выдержала бы ожидания.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

baroni, 12 июля 2007 г. 23:36

Роман писали аж целых пять авторов, весьма специфичных и по-отдельности...Разумеется ничего хорошего не получилось. «Козацкий юмор» (с претензиями!), каббалистическая «премудрость» (с претензиями!), провинциальные философические «размышлизмы» (ой-ой-ой с какими претензиями, словами не выразить!) в сумме дает самый печальный результат.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Mef, 12 июля 2007 г. 20:58

Моя первая книга Олди. До этого совсем их не читал. Очень понравилось. Больше конечно японская часть....Отличная книга. И отменная идея. Не новая, но показанная с какого-то неизвестного ракурса. И не фантастика сосвем даже, особенно современная часть. Думаю что знакомство с творчеством этого дуэта продолжиться =)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 11:33

Читал... Нет, не читал. Жил между страниц.

Что совсем уж ни в какие ворота, во время перечитывания стали рождаться стихи, а это для меня совсем нехарактерно.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 11:10

Слов нет, одни эмоции. Что примечательно, сплошь позитивные.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 11:07

Великолепная трактовка Гоголя.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 11:06

Между словом и клинком очень много общего, и неизвестно, что обладает большей разрушительной силой.

В «Пути меча» поединки так и назывались — беседы.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 11:02

Рассказы по отдельности весьма хороши, и герои, и композиция. Сам же сборник как цельное произведение не рассматривается. Единственный связывающий рассказы стержень — главгерой — попросту лишний.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Keykeeper, 11 июля 2007 г. 05:32

Великолепная книга. И как самостоятельное произведение, и как завершение цикла.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Pinguin, 10 июля 2007 г. 10:34

Слабее и как-то проще, чем в «Куколнике»

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Баштан»

Nonconformist, 9 июля 2007 г. 22:12

А не дед Мамай решил проучить так Омелько, чтоб впредь неповадно было на чужие баштаны рот разевать? Хотя вряд ли... уж больно всё жутко вышло. Точно немец с нечистой водится.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

newcomer, 6 июля 2007 г. 18:09

Фирменный стиль Олдей — параллельное повествование от лица Одиссея-мальчика и Одиссея-взрослого снова на уровне. Пока ни у кого больше такого не видел. +1 балл за переработку сложного произведения — все-таки не какая-нибудь бульварная книжица, а сам Гомер...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Клипер, 6 июля 2007 г. 16:59

Очень изящный коктейль.И не надо быть этническим украинцем,чтобы проникнуться атмосферой романа.Отличное переплетение судеб,времен,мест.Соавторы органично смешали свои стили и настроения.И результат стоит прочитать.Каждый найдет тут 'свою' новеллу.Ну,а тем,кто жил или гостил в Украине рекомендую особо.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Проклятие»

warlock1980, 6 июля 2007 г. 11:52

оригинальный сюжет и узнаваемый язык лишний раз доказывает мастерство и репутацию ведущего автора современной русскоязычной фантастики!Браво,Олди!

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

квинлин, 5 июля 2007 г. 16:48

Очень интересная книга. Жаль, есть множество...«терминов», которые мне подчас были совершенно непонятны (может быть потому, что не читал других книг цикла, но собираюсь прочесть). Зато очень порадовали шутки, нередко связаные и нашей литературой и перепевами некоторых народных и классических песен...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

Nog, 3 июля 2007 г. 17:53

Эта книга воспринимается сложнее первой, возможно, из-за непривычного и малопривлекательного, особенно поначалу, главного героя. Хотя это лишь первое впечатление, оно ещё наверняка будет меняться, как меняется и сам Дрона, постепенно приходящий к пониманию того, что роль Любви в жизни ничуть не меньше, чем роль Закона и Пользы.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

elent, 1 июля 2007 г. 18:22

Прочла примерно с половину книги и твердо убедилась — не мое. Нет такого интереса, как к Пути меча. Слишком отрывочно повествование и утомляет постоянная необходимость соображать про какого героя речь — мальчика, юношу или взрослого.

Оценка: 5
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

lusia, 26 июня 2007 г. 12:50

Не похоже на все предыдущее.Вторая книга -супер.Жду продолжения.:super:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

pararurap, 25 июня 2007 г. 20:59

есть талантливые писатели, создающие талантливые книги.

единицам из них удается создать не просто талантливое, а гениальное произведение.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

pararurap, 25 июня 2007 г. 20:55

«Герой...» — моя любимая книга у Олдей, и добавить мне практически нечего. Это действительно одно из лучших произведений русскоязычной фантастики. А образ Амфитриона просто великолепен.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Lost, 25 июня 2007 г. 14:15

Кусочки не складываются в единую мозаику..:frown:

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Lost, 25 июня 2007 г. 14:13

Снова обожаемая гремучая смесь из других произведений, подтолкнувшая меня постепенно многие из них найти и прочесть:super:

И сказочно красивые вампиры!!:pray:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Lost, 25 июня 2007 г. 14:05

«Дорогу» больше всех произведений люблю из этого цикла — за гремучую смесь и внутренние рассказы.:sla:

И конечно идея Права и все, что с ним связано — по настоящему захватывает. И то что Бессмертные в этом мире — неприкасаемые, самая низшая каста:smile:

Первый раз прочитала в 97 году, была потрясена. С тех пор много раз перечитывала. Со временем , правда, появилось ощущение, что я немного «выросла» из книги, но восторг остался.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Монстр»

Lost, 25 июня 2007 г. 14:02

Больше всего понравилась картинка — кухня и «ДДТ» орет:super:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

Lost, 25 июня 2007 г. 14:01

Очень люблю этот рассказ. Ничьи дома, дома с привидениями — это вообще увлекательнейшая тема, если она правильно раскрыта, как здесь. Про дом на перекрестке тоже подумала. А еще когда позднее прочитала «Пикник на Обочине», чем то стало напоминать Зону.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

FlashBurn, 19 июня 2007 г. 18:11

Хорошо подобран сюжет. Вот что-что, а это ОЛДИ могут. Хороший замысел, интригущая нить повествования ведущая к концу книги и уже в самом конце замыкающаяся с началом словно змей Уроборос.

Ведь конец достаточно оригинален, в нем все только начинается.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

mist, 18 июня 2007 г. 17:54

Какие стилизации! Одна из вещей в которых процесс чтения не менее увлекателен, чем раскрытие интриги в конце книги.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Elhana, 18 июня 2007 г. 17:19

В основной линии что-то есть... Определенно. Еще бы убрать весь окружающий основной рассказ бред....

Оценка: 5
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Keykeeper, 18 июня 2007 г. 04:57

Великолепная вещь. Изменчивый бриллиант. Перечитываешь — и видишь совершенно новые грани, и помнишь, что в прошлый раз граней-то было столько, что тонул, терял себя в их мерцании. А оказалось — вот они, новые, иные, и узор иной, и ты внутри. Переосмысливаешь книги — или переосмысливаешь себя — или книги тебя переосмысливают — а есть ли разница?

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

pasCuale, 16 июня 2007 г. 17:25

хммм.... несмотря на бойкое начало... при прочтении почувствовал провал. Впечатление вырванности из основного контекста, какое-то «междуделом» повествование...

Насколько радовался первой части, настолько расстроился во второй... Видимо насильно разорванная на части книга, правильное впечатление появится при прочтении последней части, если она, конечно, завершающая.

Будем ждать последнюю часть, чтобы сформировалось цельное впечатление.

Никогда Олди еще не подводили, надеюсь и в этот раз... замутят интересного))) Хотя признаться, следуя определенной логике, сюжет просматривается до конца.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Ruddy, 15 июня 2007 г. 20:08

Продолжение только порадовало. =) Видно развитие Тартальи от «совсем не героя», до «немножко герой», хотя уж кто-кто на роль «героя» не подходит. Пташка, загремевшая в водоворот событий. :lol:

А мне отсылки к прошлому наоборот пришлись по душе, так как раскрыли некогда белые пятна в истории не только главных персонажей, да и мира, событий в целом. :glasses:

Теперь стоит помучиться и подождать третью книгу. :shuffle:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Lost, 13 июня 2007 г. 10:10

Очень люблю этот рассказ. Особенно нравится ненавязчивый стиль компьютерной игры:smile:.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

ZiZu, 13 июня 2007 г. 09:47

Великолепно. «Здесь машины работают, а люди их развлекают». Противен был региональный представитель, который думает только о себе и не замечает действительно важных людей, у которых надо учиться.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

ZiZu, 13 июня 2007 г. 09:45

Красивый подход к тому, как могут одичать вещи. И воспоминания об обычном метро остались только в виде легенд и слухов, которым никто не верит.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:36

Очень здорово! Остаётся какое-то неуловимое послевкусие, как после хорошего вина. Правда, это у большинства книг Олди. Только послевкусие разное :)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:33

«Когда любишь — просто идёшь». Может где-то и затянуто, но всё равно запоминается.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:31

Не очень понравилось. Похоже написана ради вычурного слова.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:29

Книга, которая оказала на меня огромное влияние. Считаю, что как бы не были хороши многие произведения Олди, Баламут — вне конкуренции.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:18

Люблю настолько идейные рассказы. Десятка, однозначно!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:15

Кстати, этой книгой (и Сартом в ней) «Кабирский цикл» переплетается с «Бездной голодных глаз».

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:12

После «Пути меча» — убожество откровенное.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:11

Отличная вещь. Я был поражён новизной подхода и юмором.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:10

На мой взгяд в Бездне можно было оставить только части про девятикратно живущих и про витражи-перекрёстки. Всю современщину и шутов безболезненно удалить.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Yarrou, 12 июня 2007 г. 20:01

Некоторые части Бездны мне совсем не нравятся, но то что остаётся... Я даже не пойму, чем это всё так притягивает... Наверное Сартом и Сигурдом Ярроу :)

Кстати, все обратили внимание на храм в «Я возьму сам»? Я был поражён когда дошло чей это храм.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Русич, 11 июня 2007 г. 20:29

Одна из моих любимых книг. Перичитал несколько раз. Всем кто еще не прочел, обязательно читать. Книга невероятно интересная, но все то нереальное что в ней описывается, может в один день стать реальностью.

Однажды можно будет проснуться, а и увидеть, что третья часть города уничтожена, нет газа, света, молчит радио, и кричат раненые. Все хотят пить и есть. А далекие чиновники, забыли, им как всегда удобно забыть, что Мы люди, мы продолжаем жить и нам нужна помощь. Никто не слышит.

Когда ты спустишься с полуразрушенного лестничного пролета, вдохнешь запах гари и поймешь, что только что произошел Армагеддон, а ты его проспал, тогда проехавший мимо кентавр не покажется тебе чем-то странным. Ты живешь здесь. Нам здесь жить...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

ZiZu, 11 июня 2007 г. 09:37

Красивая легенда, красивые описания моря, но от Олди ждешь всё же другого.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Alexey, 9 июня 2007 г. 22:41

Как и все у Олди, шикарно выполнено, наполнено спрятанными аллюзиями и совершенно новыми идеями.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Lavaget, 8 июня 2007 г. 11:52

Интересная книга, надо вчитаться в первые 50 стр., а потом книга пойдет уже повеселее и поживее.

В целом, понравилась.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

ZiZu, 7 июня 2007 г. 11:47

Не зря дано предисловие к этому рассказу. Что прогресс превратился в эволюцию, и технике зачастую уже не нужны люди. Так и с музыкой. Музыканты решили купить самые современные инструменты, но что делать, если в них нет души? Они звучат сами по себе и даже музыканты скоро не понадобятся. Вспоминается история с одним гитаристом, когда он в детсве с отцом собрал из мусора гитару, и до сих пор никто не в состоянии повторить её прекрасное звучание.

Орфи изначально писал музыку для электронных вещей и эту музыку смогли понять только сами музыканты, зрители действительно её не восприняли.

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

barmaglot, 7 июня 2007 г. 09:54

Хорошая книга :glasses: особенно на фоне массовой писанины

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Конрад фон Шмуц, обер-квизитор Бдительного Приказа»

NDar, 6 июня 2007 г. 17:23

Нет, так не честно — это не рассказ, а начало целого романа ... не хорошо так, заинтересовать читателя и оставить его на пороге путешествия с кучей неразгаданных тайн ...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

kon28, 4 июня 2007 г. 23:06

Вот и вторая книга подоспела. Читал, облизывался. Отличное развитие. Если что и напрягало немного, так только некоторая перенасыщенность планами, в особенности временными экскурсами в прошлое. Однако прочитано с большим удовольствием, ждем «Кукольных дел мастера».

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

klan, 2 июня 2007 г. 22:06

Великолепно!

Одно плохо — читать после них кого попроще почти невозможно. Что ни читаешь, ерунда выходит...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

mist, 1 июня 2007 г. 15:56

Ты думаешь, что управляешь ты, а оказывается управляют тобой

Ты отдаешься на волю случая, а оказывается случай — собачка у тебя на поводке

Жизнь как она есть и как никогда не бывает в реальной жизни

Прочитал и мало... Еще хочу!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

be_nt_all, 31 мая 2007 г. 13:12

Однозначный шедевр попытки извлечь из которого однозначную мораль — бессмысленны.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

hhl, 29 мая 2007 г. 16:34

Очень неплохо! При прочтении угадывается, где писали Дьяченко. а где Олди, жалко что от Олди в этой книги много «мудренности» и за «тяжелое» чтение оценка 8.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Лисенок2, 27 мая 2007 г. 20:07

Рассказы гораздо интереснее,если читать их как отдельные произведения.В каждом из них есть своя мораль,смысл.В романе смысла нет...

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Лисенок2, 27 мая 2007 г. 20:02

ожидала большего.:shuffle:

Оценка: 6
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

baroni, 26 мая 2007 г. 12:53

С претензией на наследие Гоголя... Можно было бы только порадоваться, но вот от гоголевской гениальности, от его умения видеть в обыденном — страшное, а в страшном — смешное, от гоголевской неизбывной тоски по несовершенству этого мира авторы страшно далеки.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Kalkin, 25 мая 2007 г. 22:41

Хорошее произведение. Это первая книга, которую я прочитал у Олди, и она мне, в принципе, достаточно понравилась для того, чтобы продолжить знакомство с данными авторами. Тем не менее, книга не вызвала восхищения и, на мой взгляд, это далеко не шедевр. Постараюсь хоть немного обосновать, рассказать, что понравилось, а что нет.

Понравилась, несомненно, общая тема произведения, хорошо прописаны идея разумного оружия, взаимоотношения между людьми и Блистающими, этика оружия... Интересный мир. Повествование от лица меча в первой части совершенно не напрягает. Еще к плюсам можно отнести неплохой в целом язык повествования, интересный сюжет...

К сожалению, я плохо разбираюсь в холодном оружии и не увлекаюсь фехтованием, поэтому значительная доля обаяния книги прошла мимо меня. Из всех перечисленных в книге видов Блистающих я дай бог представляю только десяток... Тем не менее мастерство авторов чувствуется.

Теперь о недостатках.

К сожалению, не все стихи, использованные в книге, одинаково хороши. Совершенно не понравилась песнь о хитром якше. Да, идея забавная — но переделка Песни о Гайавате (в бунинском переводе) (ну, или Калевалы, на слог которой опирался Лонгфелло при написании Песни) настолько топорна, что это уже даже не смешно. Она скорее вызывает глухое раздражение — заменили Гайавату на Асмоххату (или как его там)... Еще Марк Твен этим баловался (переводя в одном из своих рассказов юридический текст в стихи). Но там хотя бы было смешно.

Юмор в целом оставляет желать лучшего, и порой несколько плосок, деревянен. Что касается языка, то немного напрягает стремление авторов создать атмосферу за счет цветистых восточных высказываний (понятно, что это ирония, но все эти «стертые ноги разума в сапогах судьбы» не слишком понравились). Немного удручает пафос (постоянное повторение сочетания слов «один против неба» и ему подобных), который был более полезен (и производил более сильное впечатление), если бы его было поменьше.

Возникает также ощущение, что книга несколько затянута, хотя и понимаешь, что сложно было бы ее сократить, ибо воды практически нет. Это просто какое-то подсознательное ощущение...

В общем, произведение добротное, читать было интересно, но все же это далеко не шедевр. Я надеялся на то, что оно понравится мне больше.

При выборе оценки колебался между 7 и 8 баллами — поставил все-таки 8, из-за оригинальной идеи.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

astronavt, 23 мая 2007 г. 15:06

Отличная книга. Средневековый Китай предстал перед мной в новом ракурсе. Рекомендую к чтению!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Nickolay, 22 мая 2007 г. 19:24

Вот это — интересная вешь. Мысль, сюжет, язык — все на высоте. Читается на одном дыхании. Манера повествования тоже заслуживает отдельного доброго слова.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Nickolay, 22 мая 2007 г. 19:19

За мысль и сюжет — 10. А вот за манеру повествования — 4. Действительно, авторы любят поэкспериментировать с языком повествования: на роман «Шмагия» совершенно не похоже.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Lia Irety, 17 мая 2007 г. 22:52

Забавное, на самом деле, сочетание древности и современности =) Любопытный взгляд на актерскую сущность — думается мне, в любом НАСТОЯЩЕМ актере должна быть эта сущность, перевоплощение, момент, когда ты — уже не ты, а тот, кто должен быть сейчас — это мгновение, ради которого живет актер.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

baroni, 16 мая 2007 г. 23:35

С греческими мифами (впрочем, как и с другими) лучше всего знакомиться по первоисточникам Или хотя бы по пересказам Грейвза. Ни с литературной, ни с исторической точек зрения в книге Олди ничего нового, оргинального нет. Не оригинальна даже вызывающе антихристианская позиция авторов. Говорить о каких-то интересных философских идеях в книгах Олди можно, если «по философии» не читал ничего, кроме марксистских учебников для советской высшей школы.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Bизантиец, 16 мая 2007 г. 22:53

Все как-то надуманно, тяжелый язык, вялая интрига. Присутствует некий налет вторичности.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

ZiZu, 12 мая 2007 г. 09:33

Умение выслушать, наверное, один из самых выдающихся дАров, которые могут быть у человека. Не просто послушать о чем говорит собеседник, а проникнуться, посочувствовать. Но это ещё и большой и тяжелый крест. Так сильно всё принимать близко к сердцу.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

ZiZu, 12 мая 2007 г. 09:23

Не создай себе кумира. Нельзя же настолько хотеть счастья, чтобы обректи на страдания собсвенную дочь...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

ZiZu, 12 мая 2007 г. 09:22

Заставить смерть саму вибирать судьбу для других. Браво! И описание приключений Сьлядека в дома на высоте.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

ZiZu, 12 мая 2007 г. 09:20

Прекрасно описание Ада. Наверное второе по красоте из прочтенных мной. И очень развернутый сюжет основного повествования порадовал.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

ZiZu, 11 мая 2007 г. 09:20

В конце стало понятно почему он не хотел брать учеников. Да и не научишь такому. Это надо пережить...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:38

Дед — один из любимых моих героев в трилогии. Чего стоит одно: «Никогда не отказывать просящему«!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:36

Потрясающая трилогия! Перелопатить «Махабхарату» — это не жук начихал! :biggrin: Миф наконец-то показан глазами человека...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:33

Прекрасно, что ученики оказались достойны своих учителей!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:32

Все-таки «зло» у Олдей явно родственно булгаковскому Воланду — вечно начинает делать что-то, не совсем злу подобающее. :wink:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:28

Как обычно, выше всех похвал — «вкусная» книга. Если в «Пасынках» колорит малороссийский, то здесь традиционное «русское» переплетение культур. Правда, читалось немножко с трудом, не знаю уж, почему...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:18

Сильная книга, но очень тяжелая. На протяжении всего повествования смотришь на героев и думаешь: «А стоит ли ОНО того?»

Оценка: 8
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Лейн, 10 мая 2007 г. 13:15

Великолепная книга, но такая страшная!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Лейн, 10 мая 2007 г. 12:07

С этой книги начала знакомство с Олди. :glasses: Первые страниц десять шло «странственно», а потом — полночи не спать, не в силах оторваться. :smile: Потрясающе!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Лейн, 10 мая 2007 г. 12:04

Из Кабирского цикла «Я возьму сам» понравилась меньше двух других, но, тем не менее, несомненно — шедевр!

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Лейн, 10 мая 2007 г. 12:02

Потрясающая книга! Не ожидала, что Блистающие, даже уходя, смогли передать свое мироощущение остальному оружию в мире...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Лейн, 10 мая 2007 г. 12:00

«Шулма была в нас» — уникально! Своего рода переосмысление человека и меча...

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Лейн, 10 мая 2007 г. 11:57

Сильно, как и почти все у Олди.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Лейн, 10 мая 2007 г. 04:25

Прекрасный цикл! Наконец-то Амфитрион «отыгрался», да и для Елены Прекрасной нашли свое «достойное» место...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Лейн, 10 мая 2007 г. 04:06

Одна из любимых моих книг у Олдей. «Вкусные» описания, сильная романтика и весьма непредсказуемый сюжет.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

SerGi, 9 мая 2007 г. 14:26

Вполне самодостаточный шедевр. Я его прочитал задолго до всего цикла и уже тогда книга произвела огромное впечатление.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

ZiZu, 8 мая 2007 г. 12:17

Слишком уж заезженная тема. Олди раскрыли её немного с другой стороны, но всё равно остается ощущение, что где-то это уже было.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

ZiZu, 8 мая 2007 г. 12:13

Хоть я и не веду слишком правденый образ жизни, но всё равно тяжело представить, что где-то есть полная моя противоположность.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

ZiZu, 8 мая 2007 г. 12:08

Прекрасное произведение. Они старались изменить судьбу чужими руками, но это невозможно. Всего нужно добиваться самостоятельно.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

mx, 3 мая 2007 г. 14:57

Замечательная книга (оригинальная идея, отличный ритм, хороший юмор), — 12 баллов из 10!!!

(Отдельное спасибо системе рекомендаций, иначе пропустил бы такую классную вещь).

P.S. (pravka): для себя решил, что прочитаю еще «Ахейский цикл» и «Мессия очищает диск», кстати система реомендовала мне «Герой должен быть один» и «Мессия ...», однако потом «Мессия...» изчезла из рекомедаций :confused: Но я ее все равно прочту !!!:silly:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Дара, 1 мая 2007 г. 16:57

Всегда любила когда несколько героев в конце книги оказываются вместе и отдельные цепочки событий соединяются в одно повествование. А тут еще и совершенно разные миры и все это переплетается, соединяясь причудливой вязью в один цельный сюжет. И герои не просто хорошие или плохие, а они многогранны. В каждом есть и добро и зло, каждый борется со своим прошлым. И преданность... Потрясающий роман!

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

SoN, 30 апреля 2007 г. 13:54

А ведь в 2-х томнике «Hам здесь жить» — откpовенные намёки на многих фантастов

(то есть в качестве пеpсонажей выведенных) От Пеpyмова до Лyкьяненко...

Hеyж только я заметил?! Или об этом -...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

frantic, 23 апреля 2007 г. 10:19

Хенинг дает возможность произойти многим необыкновенным событиям, чтобы они были и наблюдатель может оценить, а как это могло бы быть... :wink:

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

SoN, 23 апреля 2007 г. 09:44

Жанр — Мистический Детектив на фоне Альтернативной Истории. По мысли авторов, если бы магия была исторической реальностью, 19 век в России выглядел бы по-другому. В театре вместо «Жизни за царя» шёл бы «Конан-варвар»(о борьбе с магами), и с Шаляпиным в главной роли, жандармы ловили бы не террористов, а «магов-рецидивистов в законе», чья иерархия напоминает собой карточную колоду, где у каждого — своя «масть», от Двоек и Шестёрок до Тузов...

Знаю, что телекомпания НТВ-профит хотела снять сериал по этой книге, но затем вроде как передумала..;(

А жаль! Так и видишь: По снежному полю, как по белому листу, бредут мужчина и женщина — две фигурки в казённых армяках с овчинными воротниками...

Первый Том посвящен миру «уголовников», а второй рассказывает о мире «сыскарей»: действие третьей и четвертой книг романа происходит в одном городе и связано с буднями и праздниками Харьковского облавного училища, готовящего жандармов — охотников за магами. Удачно воспроизведена обстановка специализированного закрытого учебного заведения с его сверхзадачей лишить юнкеров любых признаков индивидуальности...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

квинлин, 22 апреля 2007 г. 19:18

Как они играл, вплетая в музыку свою память! Великолепная концовка цикла...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

квинлин, 22 апреля 2007 г. 19:18

Нельзя людей обманывать. Нельзя их ненавидеть за то, что они другие... Однако ж люди ненавидят...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

квинлин, 22 апреля 2007 г. 19:17

Лушее, что я читал про «зону для демонов». Ах.. да... единственное... И за такое исполнение с такой задумкой — да не 10?:)

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

квинлин, 21 апреля 2007 г. 12:15

Не хотелось бы, чтобы меня лечили так... Хотя, если у тебя сумашствие. то можно и не на такое ришться... А если есть, чем решиться — разум-то тоже может отказать...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

квинлин, 21 апреля 2007 г. 12:14

Заметил к «Овернскому клирику» клирику:) Так песня просто называется.... А вообще, очень жаль Анику. Но ещё больше — тех, кто всё же решается его найти...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 17:05

Уважаю Г.Л.Олди за то, что великолепно соединяют фэнтези и «украинскую» тематику не менее хорошо, чем Гоголь — ту же тематику и классическую литерату:)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 16:39

Потрясающий сборник. Точно перечитаю их когда-нибудь — такой чести добивались лишь Толкиен и Желязны... Да ещё и «Меч без имени»....

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 16:38

Никогда не считай слепых или глухих теми, кто не может слышать или видеть — они по-своему понимают мир....

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 16:36

Притча, которую «морализаторский» дух совершенно не портит, даже наоборот....

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 16:36

Словом можно убить, а можно — оживить.... Что и доказывает Ахилл Морацци...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

квинлин, 20 апреля 2007 г. 16:35

Очень трудно поддерживать жизни своей совести, если до этого ты хотел от неё избавиться....

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

квинлин, 18 апреля 2007 г. 15:15

Великолепно, хоя, по-моему, несколько слабее первой повести... Но это только по-моему:)

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

квинлин, 18 апреля 2007 г. 15:14

Мне кажется, что это шедевр... Как стилистически, так и идейно: только в настоящем, только своими руками можно изменить историю...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Ans, 17 апреля 2007 г. 14:46

Карнавал, как революция и Революция, как карнавал. Даже не верится, что эта книга вышла в 2003. Или действительно пророческий дар истинного творца? Революция и Карнавал. Помаранчевый Майдан. Снимаю шляпу.

Но не без ложки дёгтя -- а как же :) Уж слишком хорошо и благостно всё заканчивается, да.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 19:19

Что в нашей жизни смех и плач, две стороны обкусанной монеты. Смех и грусть, важное и глупое. Разумное и беспечное. «Это не профессия, это диагноз». Прекрасная книга о том как важно смеяться над собой и не стыдится душевных порывов.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 19:11

Первый рассказ из серии Слядека который прочёл. Находка в принципе не новая, но великолепно открыта.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 19:09

Рассказ ещё раз задаёт вопрос. Душа или тело, доброта или зло, Нажива или совесть. На мой взгляд очень красивый роман

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 19:07

Замысловато переплетённый мир Италии. Маэстры клинка, лютни, отваги и поэзии. Очень понравилась сцена с Марсом

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Венера Миргородская»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 18:54

Один из самых впечетляющих рассказов в Пентакле. «Так из какой ты говоришь газеты?»

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Dark Scorpion, 16 апреля 2007 г. 18:45

После прочтения Олди как то незаметно меняется мышление, и воспринимаешь мир того времени скорее по их книгам. Я думаю это лучшее доказательство литературного таланта и настоящего Текста.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Lavaget, 12 апреля 2007 г. 08:46

Очень богатый авторский язык, князь Шалва Джандиери выше всяких похвал!

Хорошая, добротная книга от мастеров своего дела!

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Тени моего города»

Ruddy, 11 апреля 2007 г. 23:43

Интересный цикл-Мышление.

Особенно впечатлил рассказ «Восстань, Лазарь!», где никчёмность «продажных» чувств возведена в абсолют.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

Ruddy, 11 апреля 2007 г. 21:42

Особенно близко я понял про катарсис, когда Лера сказал:

«Я боюсь, что из этой страны скоро придется линять...»

Вот после этого испугался. :eek:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Ruddy, 11 апреля 2007 г. 21:09

Лихая история о вере, дьяволе и сути Добра и Зла.

А Самуил-вор, конечно, выкинул фокус в конце романа. И нету в этой истории жирной точки, а только многоточие.

Всё только начинается. =))))))))

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:43

Замечательный сборник... человеческих судеб!!!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:40

Сильное завершение цикла, не сдали Олди позиций до самого конца... Удачно разместили они его...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:39

После этого произведения, в театре присматривался к актерам, насколько они близки к катарсису...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:37

Очень сильное произведение, актер вошедший в образ, уже другой человек и на него действуют другие законы.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:36

Немного оторванный от общего смысла «бездны», но интересный...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:35

Кто чист душой, тот не боится... думаю такова идея...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:34

Хорошо представлена тема выбора... Чем нужно пожертвовать, чтобы стать человеком?

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

frantic, 10 апреля 2007 г. 08:32

Идея понравилась и захватила необычной интерпретацией сказаний о бессмертных и носферату...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

just_kidding, 7 апреля 2007 г. 10:56

Вообще не пошлО, хотя система упорно пихала эту книгу мне в рекомендации. Даже до половины дочитать не смог. Как-то... ну, скучно. По крайней мере, мне.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Ruddy, 6 апреля 2007 г. 20:03

Превосходный роман-сборник. Петер Сьлядек лишь сначало кажется «идеальным», но вскоре ощущение теряется, остаётся лишь одного применимое к нему слово — Родной.

Да, именно так хочется охарактеризовать его: свой до глубины костей, умеющий выслушать собеседеника, как бы горестно не было ему рассказывать. Петер — «молчаливый» врачеватель сердец не менее, чем лиричный лютнист.

Я не уверен, что смог до конца понять глубину каждой новеллы, значит скоро к ним вернусь.

А так только высший балл. Олдям почтение за замечательное произведение...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

Ruddy, 6 апреля 2007 г. 20:02

Оглушительная точка в сборнике новелл о Петере-лютнисте. Не побояться смерти и распознать себя самого в сотнях немых картин — это подвиг, достойный героя.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

Ruddy, 6 апреля 2007 г. 20:02

Грустно за таких людей. Даже не по собственной воле они стараются ради счастья и удачи, а их попросту ненавидят, потому что чужи и непонятны. Эх, люди-люди...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

Ruddy, 5 апреля 2007 г. 20:04

Надо же. Даже у демонов появляется желание сделать нечто хорошее, изменить мир к лучшему. А будущая судьба Железной Руки, по-моему, как раз и состояла в том, чтобы служить человеку, а не вредить ему.

Новелла-порицание.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

Ruddy, 5 апреля 2007 г. 20:03

Всё-таки интересно, а с чем связано появление безумие у людей на острове? Что-то не верится в волшебство или Дракона.

А вот способ решения этой проблемы оригинален, хоть и заставляет трепетать.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

Ruddy, 5 апреля 2007 г. 20:02

До чего же надо искалечить душу человека, чтобы он начал калечить других! Да, видимо, Аники пришлось немало пережить, раз родилась такая месть.

П.С.: Кстати, внимательный читатель может найти многочисленные отсылки к произведениях других писателей-фантастов. =)

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

Ruddy, 5 апреля 2007 г. 20:02

Авторы рассказали свою (а может, не свою?) историю про Вия, оголяя «возможную» правду.

Не так легко быть нечистью, как это кажется. Каждый норовит кол в грудь вставить...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

Ruddy, 5 апреля 2007 г. 20:01

А ведь вполне возможно, что многие предания и мифы не столь правдивы, как кажется. И вот история про взятие Трои видется не через призму «Илиады», а слегка по-иному, с точки зрения здравого смысла. Но на то это и есть легенды и предания...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

Ruddy, 4 апреля 2007 г. 20:03

У Олдей безусловный талант делать из простых людских истин нечто большее, нечто возвышенное и философское. Так фраза «время — деньги», которая зовёт нас ценить каждый момент жизни, в произведении стала значить нечто большее: ценить каждый миг — и не продавать его за ломаный грош в ублагу своей гордыни...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

Ruddy, 4 апреля 2007 г. 20:03

=))))) Поразительное осмысление того, что слово может разить сильнее и больнее любого оружия. =) Тот же, кто понимает эту простую истину, не старается тратить своё «мастерство» бесцельно. Изумительная новелла. =)

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

Ruddy, 4 апреля 2007 г. 20:02

Чувствуется влияние старых арабских сказок... Но только кто скажет, что согласился бы иметь за своим плечом никогда не умолкающий внутренний голос? =)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

Ruddy, 4 апреля 2007 г. 20:02

Некогда и сам задумывался о Теории Двойников, но здесь она получила интересное воплощение.

«Аскетически» величественная, но светлая и искренняя новелла.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Ruddy, 4 апреля 2007 г. 20:01

Вот это история... Путешествие во времени в антураже средневековья — что-то новенькое, прежде не видел ни в одной исторической фэнтези.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

квинлин, 2 апреля 2007 г. 16:37

Если бы так же или почти так же писали все остальные авторы, то можно было бы всю нашу фэнтези в школьную программу вставлять... Потому что для меня эта вещь такая же глубокая, как, скажем, «Преступление и наказание» и «Отцы и дети». А несколько авторов — это, по-моему, даже плюс. Из«глаз» разных героев по-настоящему видишь мир с разных точек зрения.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

kastor, 31 марта 2007 г. 12:04

Ну что? Слегка вычурно, вначале вообще малопонятно; зачастую – обилие ненужных и лишних деталей (на взгляд читателя), иногда, наоборот, – недосказанность, вызывающая недоумение. Впечатление такое, что авторам понадобилось пристроить в одном месте ранее написанные и не всегда стыкующиеся рассказы. Если не читать цикл дальше, вообще останется легкое чувство раздражения. Но у кого-то из присутствующих вычитал, что дальше пойдет легче. Затем заглянул на первую страницу девятого романа и увидел знакомых героев, причем живых. Это вселяет надежду. Буду читать дальше. Хронология цикла, кстати, вообще поражает воображение. Но, может, и это недоумение рассеется ближе к концу? А может, и оценку впоследствии изменим?

Оценка: 7
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Mockingbird, 30 марта 2007 г. 08:54

ЗдОрово!:gigi:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Mockingbird, 30 марта 2007 г. 08:52

Долгое время для меня этот цикл был вершиной писательского творчества в жанре фантастики...

Поражает эрудиция авторов!!!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Mockingbird, 29 марта 2007 г. 12:56

Был потрясен!

Ух, сильная книжка:eek:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Mockingbird, 29 марта 2007 г. 12:41

Добрая переработка греческих мифов!

ЗдОрово:smile:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Mockingbird, 29 марта 2007 г. 12:33

Не книга, песня!

Браво, автор:biggrin:

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

квинлин, 29 марта 2007 г. 11:35

Десятки не ставлю, потому что слишком уж... своеобразно, не совсем для меня:)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

PoMax, 22 марта 2007 г. 16:58

Лучшее из того, что пока читал у Олди. Главное — потрясающий юмор! Вкупе с их очень «вкусным» и умелым стилем написания — просто шедевр! Конечно, глубокомыслие и здесь иногда зашкаливает (что, скажем, «Одиссей, сын Лаэрта» сделало очень трудночитабельным), но всё равно очень органично смотрится. Олди — настоящие Мастера.

P.S. — чурихские некроманты и зомби — лучшие некроманты и зомби в мире!!!:biggrin:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

PoMax, 22 марта 2007 г. 15:21

Простите меня Олди... Ужасно скууууууууууучно!

Оценка: 4
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

frantic, 22 марта 2007 г. 11:08

Этот рассказ поразил меня своим смыслом. Интересная переработка идеи о реинкарнации и общности разума. ТО что цивилизация циклична и все разумные существа являются частями целого, которое расссеялось на части, что бы познать мир, а затем слиться в едином экстазе познания истины. И так раз за разом. Но все же есть те, кто не являются частью единого, кто же они?

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Бывший, 22 марта 2007 г. 10:31

Мне больше понравилась не «японская», а современная часть. Очень глубоко, по настоящему описан мир поклонников боевых искусств. Интересно взглянуть на эту тусовку изнутри.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

frantic, 22 марта 2007 г. 10:30

Первое знакомство с Олди началось именно с прочтения цикла «Бездна голодных глаз». Что показалось мне самым поразительным, это то, что читая, понимаешь и чувствуешь все, а рассказать или пересказать в чем смысл — не можешь. Очень интересно. Рекомендую тем, кто не читал.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

frantic, 22 марта 2007 г. 10:26

Очень забавное произведение. Честно прочитал на позитиве. Не для загруза мозгов, но смеха ради...:biggrin:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

frantic, 22 марта 2007 г. 10:20

Интересное произведение. Люблю когда про Японию пишут так, как написал бы японец. Олди и это удалось. Также удачно удалось показать применимость японской философии в решении современых проблем, не привычных обывателю. :biggrin:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

frantic, 22 марта 2007 г. 10:08

Интересно подошли Олди к идее Платона об идеальном государстве. Авторы посадили идею на гипотетическую почву и показали, как бы это могло быть. Получилось конечно утопично и аллегорично, но интересно.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

frantic, 22 марта 2007 г. 10:01

Удивительно показан взгляд изнутри. Читая «Одиссея», сам начинаешь слышать как трещит его номос, гудит ударами гонга, отдается эхом детский смех. Чувствуешь запах моря и запах Итаки. Видеть как солнце заливает прекрасный мир, который пытаются отбрать нет уже не у Одиссея... У тебя... И начинаешь ненавидеть «глубокоуважаемых» которые пытаются отобрать у тебя все это... Пытаются влить твою кровь в общий поток возвращаемого долга после развода Неба и Земли. И ты понимаешь, это Твой Номос и Ты защитишь его любой ценой. Ты Одиссей сын Лаэрта-садовника, Лаэрта-пирата и Антиклеи, лучшей из матерей.... Ты Одиссей, внук Автолика Гермесида, по сей день щедро осыпанного хвалой и хулой, — и Аркесия-островитянина, забытого едва ли не сразу после его смерти. Правнук молнии и кадуцея. Сокрушитель крепкостенной Трои; убийца дерзких женихов. Муж, преисполненный козней различных и мудрых советов. Скиталец Одиссей. Герой Одиссей. Хитрец Одиссей...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Nog, 20 марта 2007 г. 13:03

Очень впечатляюще. История Гангеи могла бы стать основой для отдельной книги, а то и цикла, но, оказавшись лишь частью трилогии, стала, имхо, даже чем-то большим. Разве что с заимствованиями из русского языка авторы переборщили. Поначалу даже казалось, что они просто прикалываются.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

asb, 19 марта 2007 г. 01:51

Интересно описание взаимодействия (взаимозависимости) раба и хозяина.

Автор специально придумал необходимость троекратного согласия «куклы»:pray:, иначе невропасты были бы самыми могущественными людьми в галактике.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

kon28, 12 марта 2007 г. 19:34

Читал, и все пытался понять: есть ли в тексте что-то, что могло бы мне не понравиться, заставить отстраниться? Пожалуй, единственное, даже не претензия, не недовольство, а слегка вскинутые брови:biggrin:, — это чуть-чуть слишком неуемное, на грани ерничества, придумывание авторами имен персонажей. Впрочем, если это — единственное, что я могу поставить под знак вопроса, значит сам текст — отличный. Очень ненавязчиво масштабное полотно, полифоническое (как всегда у Олдей) повествование, отличные портреты персонажей, абсолютно оригинальная сюжетная идея... Итог: Очень вкусно, питательно и красиво:sla:. Смело рекомендую.:wink:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

voznik, 12 марта 2007 г. 14:56

Один из наиболее захватывающих романов современности, роман о далёком и недалёком прошлом, так же как и о настоящем, так же как и о будущем... Это могло быть и не «на козачьем наречьи», ядром могла быть и не философия мироздания иудаизма — но всё же: неужели не понятно?.. и здесь самому смеяться: а тебе-то что понятно стало?! что мир совсем не такой, каким мы его представляем? что в каждом из нас есть и бог, и спаситель, и ангел, и неимоверные силы, независимо от вероисповедания? Так вроде и раньше об этом знал, и задумывался. Да всё равно так как они — не скажешь. Пусть и «словоблудие», да только разве вы все сами с собой говорите более складно?..

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

Teemon, 12 марта 2007 г. 01:20

Тяжеловатый стиль. Простительно ли это для короткого рассказа?

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Solvejg, 7 марта 2007 г. 15:32

Да уж,в чем не откажешь авторам,так это в оригинальности!Действительно свежий взгляд.Как и в большинстве книг Олди,вся прелесть такого подхода открывалась постепенно,а вначале вообще казалась нелепицей.Истинно шизофреничны моменты,когда герой пытается заставить железную руку ему подчнятся:insane:Но вот за эту шизу и люблю я Олдей!:super:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Ans, 1 марта 2007 г. 15:42

Повесть о власти и о свободе. О свободе власти и свободе от власти. Очередное развитие конфликта личности и общества. И всё бы хорошо, кабы не третий аспект: ответственность. «Мы в ответе за тех, кого приручаем». Причем, хотим мы этого или нет. Это, конечно, хорошо и замечательно, когда «я возьму сам». Очень блаародно (с) Однако, что ты скажешь, взглянув в глаза матери, потерявшей сына под стенами Кабира?

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:50

Местами очень даже хорошо. Есть определённые недоработки в плане плавности и проработанности сюжетных линий, но мне понравилось.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:39

Занимательно. Неплохо авторы переплетают реальность и книгу, так что сложно отличить, где что и что же будет потом, когда герой (или человек) будет действовать.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:36

Немного грустный рассказ. Он о том, что люди (и не люди) выбирают не то, что лучше и не то, что им принесет большую пользу, а то, о чем они думают и мечтают...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Последнее допущение Господа»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:31

Неплохо. Не хватает только того, чтобы нагнетание обстановки было поярче, а то всё слишком быстро — и соответственно часть эффекта пропадает.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кино до гроба и...»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:28

Вспоминается фильм «Люди в черном» и то, что инопланетяне живут рядом с нами, но мы этого совсем не замечаем.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

iwan-san, 25 февраля 2007 г. 21:25

Весело. Такие упырьки-патриоты, которые за «Родину родную с топором на танк пойдут», поднимают настроение.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

FlashBurn, 24 февраля 2007 г. 13:04

Отличная вещь.

Постепенно «грустная сказка» превращается в поэтичный и вродебы реальный мир, населенный людьми, попадающими под определение «Человек».

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

DIvan, 23 февраля 2007 г. 11:26

Удовольствие несмотря на тяжесть чтения. Не стоит так злоупотреблять техническими приемами :dont:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

DIvan, 22 февраля 2007 г. 16:36

Определенно, Олди сейчас одни из моих любимых авторов. Каждая книга — море удовольствия. Низкий поклон, господа :pray:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

hhl, 22 февраля 2007 г. 08:06

Не знаю! Мне конечно нравятся Олди (а некоторые произведения просто шедевры), но тут что то не то -в хитросплетениях языка, аллегорий, неуемной фантазии, знания истории,литературы, философии НЕ сумел разглядеть глубокий смысл, вернее просто терял нить произведения. Хотя местами получалось ухватить смысл — здорово, но опять ускользала.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

ADIA, 21 февраля 2007 г. 16:06

Потрясающе! Я просто в восторге! В плане юмора Олди превзошли себя.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

HedgeHog, 20 февраля 2007 г. 02:08

Один из лучших рассказов в Пентакле. Заставляет задуматься: а что ты сам делаешь с каждым днём своей жизни? Завтра не бывает — есть только сегодня и сейчас, и нельзя жить в режиме черновика.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Базар»

HedgeHog, 20 февраля 2007 г. 01:48

Рассказ-предупреждение, очень актуальный для современного общества потребления. Однако рассказ начисто лишён занудно-менторского тона («все вещи — зло»), вместо этого — отличная жутковато-трогательная история, которая врезается в память и заставляет задуматься.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

ZiZu, 19 февраля 2007 г. 14:41

Просто прекрасно. Замечательный сюжет, прекрасная подборка стихов. Книга захватывает с самого начала повествования и не отпускает до самой последней строчки.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

zgi, 19 февраля 2007 г. 08:28

Перефразируя известную песню В. Высоцкого, можно сказать:«Лучше Олди, могут быть, только Олди, которых еще не читал». Что может привлекать в их книгах? Только одно — неповторимый сплав живого, осязаемого языка, идеи и сюжетной линии, тонкой, но тем не менее понятной, сквозной мысли и концовки, дающей пищу для размышления, ставящей, скорее многоточее, чем точку. Если все сказанное выше не спугнуло Вас, то смело берите томик и читайте, читайте.

P.S. Отдельно обратите внимание на стихи.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Пророк»

FlashBurn, 18 февраля 2007 г. 11:51

Замысловатый сюжет.Интересно построенная нить повествования.

Достаточно неплохо, читать можно.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Nevermore»

FlashBurn, 18 февраля 2007 г. 11:21

Что можна сказать. Любят Олди произведения Эдгара По. Это уже второй рассказ который по названию и сути сопоставим со стихотворениями этого автора. Ну чтож для расширения кругозора прочесть можно, хотя большого смысла не вижу.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

FlashBurn, 18 февраля 2007 г. 03:13

Даже не знаю что сказать. Читать можно, да и читается легко. Но вот нужно ли, тут я затрудняюсь ответить... Как по мне смысла в них нет.

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

klan, 18 февраля 2007 г. 02:38

Местами терялся, и казалось, что читаю Лазарчука... А впрочем, как всегда очень сильно и весьма хорошо.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

goga, 15 февраля 2007 г. 13:38

Хороши Олди, ничего не скажешь. По хорошему завидую их фантазии, чувству юмора и стилю написания.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

DukeLeto, 11 февраля 2007 г. 13:56

Хорошая и интересная книга, но на мой вкус слишком много времени уделено самокопанию Одиссея. Повторы одних и тех же мыслей с разными вариациями практически в каждой главе утомляют. Тем более, что какой-то эволюции в мировосприятии Одиссея под давлением тех или иных событий я не обнаружил. 19 летний Одиссей рефлексирующий о событиях детства и более зрелый вспоминающий осаду Трои воспринмают мир в общем-то одинаково и делают схожие выводы. Хотя сама идея предварять каждую главу самоанализом главного героя весьма неординарна.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вложить душу»

iwan-san, 11 февраля 2007 г. 13:32

Обожествление акулы, которая управляет всеми другими акулами — необычный ход, но не хватает легкости повествования.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

FlashBurn, 11 февраля 2007 г. 12:34

Захватывающий и динамичный рассказ.

Все-таки ранние произведения (пробы пера?) у Дмитрия Громова очень сильные.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

FlashBurn, 11 февраля 2007 г. 12:30

Так о чем же рассказ? О последнем достойном человеке или о последнем эмоциональном бойце.

Все-таки может даже очень хорошо, что он последний. Ведь если «плата за оскорбление — смерть», то эта плата слишком высока.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

FlashBurn, 11 февраля 2007 г. 12:22

Согласен, написано со вкусом. Но написано о чем?

Чем больше рассказов Олди мною прочитано, тем большее недоумение они вызывают.

Я не пойму что они хотят выразить сиими творениями.

Оговорюсь я имею в виду рассказы написаные раньше 95 года.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

iwan-san, 10 февраля 2007 г. 17:37

Нет единства между оружием и людьми, нет той тесной связи, что была...кругом смерть, мистика, столкновение интересов...не так «трогает» как «Путь меча».

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

iwan-san, 10 февраля 2007 г. 17:34

Очень неплохо и необычно. Повествование от «лица» меча адаптированное под людей (свадьбы, общение и т.д.) местами захватывает.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Смех Диониса»

FlashBurn, 10 февраля 2007 г. 15:30

Воистину:

...Боги смеются нечасто, но

смех их невесел для смертных.

Фрасимед Мелхский

Хотя на самом деле так и непонятно, что Олди хотели сказать сим творением. Началось с одного, закончилось другим.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

FlashBurn, 10 февраля 2007 г. 13:01

Водоворот стремительных событий захватывает и уносит в тот мир безумного будущего, где адская подземка становится, захватывающим телешоу.

Просто не верится что такой вихрь событий может уместиться в коротком рассказе.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пять минут взаймы»

FlashBurn, 10 февраля 2007 г. 12:48

Позаимствовать пять минут великому и достойному человеку, вполне достойное занятие. А ведь и действительно:

К чему мне эти минуты,

Продлившие осенний дождь?..

Еще одна цикада в хоре.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Анабель-Ли»

FlashBurn, 10 февраля 2007 г. 12:43

М-да вольная интерпритация, стихотворения великого автора Эдгара По. Вот только выполнена она как-то не чарующе.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Nortaga, 2 февраля 2007 г. 16:59

Разозлила концовка романа: зачем было тянуть резину? Одну за другой страницу просто перелистывал. Если вначале, благодаря оригинальности идеи/идей, увлеченно читал, то ближе к концу разочаровано ожидал какого-нить чуда. Не дождался.

Увы, Олди для себя не открыл, почему-то раздражал стиль написания романа, если у Лукьяненка «как по маслу», то тут на чем-то постоянно спотыкался.

Но, если я Желязни «простил семеркой» его Амбер, то Олди уж точно ниже оценку не поставлю. Так как, имхо, лучше коммерческого «деньговыкачывального» цикла Амбера. Но восьмерку Олди у меня тоже не заслужил, видимо чего-то недоработано, нераскрыто.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

DukeLeto, 31 января 2007 г. 13:41

Очень глубкое и полное произведение, но, в основном для людей моего поколения. Нам в школе в восьмидесятые годы преподавал мифы Древней Греции в том числе историю о двендацати подвигах Геракла. Эти истории заменяли нам фэнтези и комиксы. В кинотеатрах все время шли ретроспективы фильмов по мотивам мифов Древней Греции.

Для меня эта книга — как встреча со старыми, уже подзабытыми друзьями.

Современному читателю, не знакомому с мифами Древней Греции или знакомому с ними шапочно такое ощущение, к сожалению, не доступно

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Хёнингский цикл»

iwan-san, 29 января 2007 г. 21:26

Хенинг — это вроде мир, который не имеет ничего особо странного — ни эльфов, ни гномов, ни другой нечисти, но повествование захватывает.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

iwan-san, 29 января 2007 г. 21:21

Классно, ничего не сказать. Рассказы объединены одним героем — Петером, который ходит и слушает различные истории. Чем-то это мне напоминает «Декамерон» и «Кентерберрийские рассказы».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Петер и Смерть»

iwan-san, 29 января 2007 г. 21:13

Нельзя менять друзей истинных, пусть и «капризных» на чужих, незнакомых, пусть и верных...Это неправильно и за это можно поплатиться...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Аз воздам»

iwan-san, 29 января 2007 г. 21:03

Тяжело людям, перед которыми все преклоняются, которым все хотят угодить. Тяжело быть не таким как все и когда с этим ничего нельзя поделать.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

iwan-san, 29 января 2007 г. 20:51

Забавные в аду пытки для демонов. И особенно умиляет, что сажают туда за хорошие поступки и за четвертую ходку — навечно.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Остров, который всегда с тобой»

iwan-san, 29 января 2007 г. 20:38

Лечить безумцев — это требует терпения и ума. А вылечивать — это подвиг, за который надо ставить памятники. Только не за все способы лечения...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Жестокий выбор Аники-воина»

iwan-san, 29 января 2007 г. 14:22

Люди верят в то, во что хотят верить и видят то, что хотят видеть. В этом состоит жизнь. Люди наделяют её иллюзиями, мечтами и своими соображениями и только самые мудрые видят то, что есть на самом деле.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Опустите мне веки, или День всех отверженных»

iwan-san, 29 января 2007 г. 14:13

Какая-то жутковатая и темная история. И мертвяки тут и кладбище и всякие другие ужасы — нет не моё это, лучше чего-нибудь добренькое.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

drgre, 23 января 2007 г. 01:36

Потрясающие стихи, увлекательная история и интересная философия «Я возьму сам» превращают эту книгу в обязательную к прочтению!

Чуть слабее, на мой взгляд, чем «Путь меча» и несравнимо лучше чем «Дайте им умереть».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

drgre, 23 января 2007 г. 01:33

Цикл сильный! И язык и идеи оригинальны и захватывают с головой. «Путь меча» прочитал взахлёб и остался в жутком восторге, может быть частично из за этого долго плевался после «Дайте им умереть» — на мой взгляд, данный цикл в лице этой книги не приобрёл ничего, можно было ограничиться двумя. Третья книга не разочаровала, от души советую.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

ALLEGORY, 23 января 2007 г. 00:05

Необычайно запоминающаяся книга, где форма значительно важнее содержания.

От всей души рекомендуется любителям разнообразных игр — в слова, в жанры, в стили. И я, как это часто бывает при чтении Олди, опять понимаю, что моего кругозора хватает ровно на то, чтобы ощутить, что его — кругозора — недостаточно для того, чтобы выявить всю их игру :))

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Посети меня в моём одиночестве...»

warlock1980, 22 января 2007 г. 10:48

прочитал с большим удовольствием!рассказ,по духу напоминающий многие произведения знаменитого Роджера Желязны!

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «У слепцов хороший слух»

iwan-san, 21 января 2007 г. 21:51

Люди хотят знать свою судьбу, но также боятся её знать. Иногда кажется, что лучше жить с улыбкой дурочка на лице, не зная почти ничего.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цена денег»

iwan-san, 21 января 2007 г. 21:39

Жить в Гульденберге означает жить в постоянном страхе. Не хотелось бы мне знать, сколько мне осталось жить на этом свете.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бледность не порок, маэстро!»

iwan-san, 21 января 2007 г. 21:36

Интересно сравнивается бой с помощью оружия и бой с помощью слов. Похоже на совершенство тела и совершенство духа.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Джинн по имени Совесть»

iwan-san, 21 января 2007 г. 21:21

Тяжело становится хорошим человеком, но ничего другого не остается, когда твоя совесть всегда с тобой и от неё нельзя отделаться.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Баллада двойников»

iwan-san, 21 января 2007 г. 16:13

Я бы не хотел встретить своего двойника, потому что слишком сложно было бы жить в этом непростом мире.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

iwan-san, 21 января 2007 г. 16:12

Понравилось. Сложно предсказывать на несколько ходов вперед, на это способны только опытные игроки.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Дуся, 19 января 2007 г. 14:38

Сложно первые 5 страниц. Тоже хочется перечитать Одиссею.

Первую половину читала с интересом (пропуская повторения), но на второй половине «устала» и бросила. Стало скучно.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

elent, 16 января 2007 г. 03:04

Оригинальная и интересная вещь. Но вот конец, когда появляются пушки и порох, ясно, что начинается закат Блистающих. Пушки и порох — оружие для любых рук.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

iwan-san, 15 января 2007 г. 20:09

Понравилось. Немного грустно, заставляет задуматься над жизнью, над богом, над отношениями между людьми, над тем оправдывает ли цель средства...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ADIA, 15 января 2007 г. 15:43

Понравилось. Наверное, понравилось бы еще больше, если бы читала без оглядки на «Героя..» Язык не поворачивается сказать, что «Одиссей..» слабее, но все-таки уже не то. На мой вкус книга затянута и несколько перегружена абстрактными рассуждениями.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

anubis, 10 января 2007 г. 00:37

Прекрасно! Наконец-то.

А кончина «Триумвирата» весьма огорчила. Серия-преемница ей и в подметки не годится. Одна бумага чего стоит...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Nog, 8 января 2007 г. 22:09

Очередная бесспорная удача лучших фантастов русскоязычного пространства. Сюжет и мораль — это лишь верхний слой, а чтоб добраться до более глубоких, книгу просто-таки необходимо перечитывать, как это, впрочем, обычно и бывает с Олди. Кроме того, учитывая, что действие половины книги происходит в наши дни, многие мысли и высказывания героев становятся на удивление злободневными, и их хочется выписывать и цитировать чуть ли не до бесконечности.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

pasCuale, 7 января 2007 г. 15:44

за что ни возьмутся, всяко выходит на «ура»

великолепные, трогательные новвелы-)

В полной мере проявлена поэтичность Ладыженского-)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Unicorn, 6 января 2007 г. 23:34

Ну очень мне этот цикл понравился. Дивная вещь. Последняя часть так просто мне сильно в душу запала. Все правильно, не надо мне счастья задаром... я хочу все взять сама.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

ALLEGORY, 5 января 2007 г. 02:06

«Ох, уж эти сказки, ох, уж эти сказочники»... Мрачность Андерсена, поэтичность Гоголя, сказочность Гофмана, эпичность и «настоящая правда» о Гомере, отчаянность Шарля де Костера, тонкость и прелесть Бокаччо... Мне, честное слово, кругозора не хватает, чтобы выловить все то, что Олди сюда намешали, да и своего собственного добавили...

Браво!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Десять искушений юного публиканта»

Ruddy, 30 декабря 2006 г. 22:59

Рекомендую почитать тем, кто пробуется на писательской ниве. :shuffle:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Вечные песни о главном, или Фанты для фэна»

Ruddy, 30 декабря 2006 г. 22:58

Кстати, довольно интересно и, что мне было удивительно, читабельно. =)

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

anubis, 30 декабря 2006 г. 01:04

Наверное, самая любимая вещь из цикла, наряду с «Витражами патриархов».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

anubis, 30 декабря 2006 г. 00:58

Настолько глобальное переосмысление Махабхараты — я потрясен. От первоисточника ощущение намного слабее и противоречивее.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

anubis, 30 декабря 2006 г. 00:53

Любимая вещь. А вот продолжение лучше б не читал, честное слово!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

ALLEGORY, 29 декабря 2006 г. 00:41

Абсолютно гениальная книга — ни убавить, ни прибавить.

Жалею только о том, что собственное нетерпение подвело — хотела же дождаться второй части и прочитать все вместе. А теперь — сиди и локотки покусывай, ожидаючи... :wink:

Оценка: 9
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

newcomer, 27 декабря 2006 г. 10:25

Получил колоссальное удовольствие от прочтения всей трилогии (собирал с 1998 по 2003 год). Ни на секунду не пожалел, что приобрел – пять лет ожидания того стоили.

Снимаю шляпу перед авторами и приношу им огромную благодарность. Не каждый решится переосмыслить такой мощный труд, как Махабхарата – текст сложный и вольностей не допускает. Но они решились – и получилось здорово!

Три героя. Три судьбы. Абсолютно разные и в то же время удивительно похожие. Тот самый случай, когда из отдельных кусочков складывается гармоничное целое.

Вот мы говорим: «Боги не совершают ошибок». Читая трилогию, понимаешь, что это не совсем так. И они могут иногда пошалить. Но масштабы и последствия этих «шалостей» поистине грандиозные.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

newcomer, 27 декабря 2006 г. 10:23

В 1999 году ко мне в руки совершенно случайно попала эта книга. Поначалу название не показалось мне интересным. Просмотрел глоссарий имен и решил прочитать первые несколько страниц. Не помня себя, просидел с книжкой до вечера и еле оторвался уже на 150-й! Настолько захватывающе описана история Карны-Секача – сына Сурьи-Солнца. Карны-подкидыша, ставшего раджой.

Нравятся мне такие герои – вроде и взрослый муж, статус раджи заслужил по праву, а все такой же по-детски бесшабашный, веселый, острый на язык. Благородный, отважный воин, любящий сын и муж – все это тоже Карна.

Но к сожалению, такие долго не живут. Вот и Карна вырезает доспехи, подаренные Сурьей (таких кстати больше нигде не встречал – вырастают прямо из тела!), вырывает с мясом серьги и погибает на поле Куру. Погибает не как сын бога, а как смертный – свободным…

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

newcomer, 27 декабря 2006 г. 10:22

Как создать совершенного воина? Учитесь у Махабхараты. Именно там вы найдете жизнеописание Дроны, Брахмана-Из-Ларца. Ну и имечко! А ларчик-то просто открывался (простите за каламбур): рожден был сей муж искусственным путем, правда пробирок тогда еще не было (но технологии, видимо, позволяли).

Кто же такой Дрона? Перечислю, чего у него нет: предрассудков, страхов; даже любить и смеяться брахман не умеет. Что же в нем хорошего? Прямота, беспристрастность, хладнокровие, которому можно только позавидовать. Не зря же он стал Великим наставником. Дрона пользовался непререкаемым авторитетом среди всех учеников. Даже Духшасана-Бешеный и его сто (вы только вдумайтесь в эту цифру! Прямо фабрика клонов какая-то!) братьев мгновенно прекращали склоки с Пандавами при виде вечно хладнокровного брахмана.

Но Дрона не только лучший воин и учитель, а еще и мудрый советчик. У него на все готов ПРАВИЛЬНЫЙ ответ. В этом-то и беда Дроны. Он – как надежный механизм, а ведь иногда так хочется поддаться человеческим слабостям. Но увы – ему этого не дано. ЗАКОН и ПОЛЬЗА превыше всего. Нет Закона – нет Пользы. А раз бесполезно, то и незачем. Просто и гениально.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

newcomer, 27 декабря 2006 г. 10:21

История Гангеи Грозного, он же Дед. Личность, надо сказать, крайне противоречивая, а поэтому притягательная. Да и судьба у него – не позавидуешь.

С одной стороны – земное воплощение Дьяус-Неба. Шутка ли – быть тюрьмой для бога, сосудом для Бесконечности. С другой стороны – практически бессмертный (отец Шантану-Миротворец подарил сыночку право самому выбрать день смерти, за что и поплатился). Повезло, скажете? Не думаю. Вот и маялся Дед до самого Апокалипсиса на поле Куру, пережив всех, кого только мог.

Но при этом Гангея – обладатель стальных нервов и железного характера, в ежовых рукавицах держал братьев-Пандавов, да еще и страной управлял. И хорошо управлял, надо признать! Как его на все хватало – ума не приложу. Ответ на этот вопрос знал только сам Дед.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

TQL, 24 декабря 2006 г. 22:16

Читать только украинцам??? Нууу... Отчасти можно согласиться, ибо присутствуют стихи на украинском... но в итоге они звучат красиво и смысл понять можно;)

Половина рассказов замечательна...

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Ny, 16 декабря 2006 г. 23:16

Читать было тяжело. Такое вот одноразовое скоморошество без явной цели и смысла, на мой взгляд, абсолютно не украшает фантастику как жанр. Рассказ деда-вампира в плане «весёлого» нагромождения нелепостей и лепостей оказался даже хуже рассказов цикла о Манюнчикове (более ранние «сатирические» рассказы Олди). Попытка высмеять таким способом штампы развлекательной литературы о нашествии пришельцев не кажется удачной. Авторы слишком уж увлеклись.

Одно из самых плохих произведений, попавшихся мне в жизни.

Оценка: 1
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Ny, 16 декабря 2006 г. 23:13

Мутило от пошлятины, когда читал. Очень разочаровался в писательском тандеме Олди.

Прошла пара лет, думаю: «Не понял, наверно. Пишут же Олди вообще значимо и не пустые вещи! Надо перечитать.» Перечитал. Если это пародия, то перебор явный. Может и буфф, может и туф, а может апатиты и навоз, но руки после повторного прочтения я — не смог удержаться — помыл.

Оценка: 2
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Ny, 16 декабря 2006 г. 23:08

Ну и что Олди сделали? Выдали свое изложение событий этого мифа, переписали все на какой-то странный манер (потеряв по дороге ощущение ВОСТОКА), все надрали на куски и еще сильнее (чем в самом мифе) перепутали.

Высокая оценка только за качество текста, художественную доработку сюжета и колоссальные усилия по разбору материала при написании цикла (что вызывает уважение). Ничего нового, значимого, интересного в смысловом плане в «Чёрном Баламуте» я для себя не нашёл. Но нельзя не признать — работа мастерская.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Ny, 16 декабря 2006 г. 22:56

Подход к изложению материала интересный, но чувствуется некая академичность. Описания боёв и ощущения людей словно взяты из наставлений по фехтованию — человек с оружием в руках несколько не так себя ощущает. Поставлены достаточно острые этические проблемы владения оружием. К «минусам» отнесу постоянные пошловатые шутки. Концовка слишком неопределенная и смазанная, в духе «Курочки-рябы». На мой взгляд, авторы не смогли справиться с развитией идеи в сюжете, сделав концовку такой простой. И всё же, книга уникальна. Ничего подобного в русскоязычной фантастике не встречал.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

mist, 15 декабря 2006 г. 09:15

Купил ее в Питере уезжая в Москву. Вошедший сосед по купе — фин поздоровался, я не заметил акцента. Только когда второй сосед через полчаса спросил «на какой полке едет наш иностранный друг» до меня дошло что это был фин и акцент у него был вполне заметный да и по лицу — фин :)

Дюна на русском, только еще лучше, чем Дюна!

Затягивает и захватывает как ни что другое. Думаю изменю своему правилу постоянного обновления информации и еще раз перечитаю

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

ADIA, 14 декабря 2006 г. 23:18

Книга понравилась и не понравилась одновременно. Причем не могу сказать, что больше... Честно говоря, финал просто испугал. Откуда у Олдей взялась эта жуткая безысходность??

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

drgre, 14 декабря 2006 г. 23:09

Книга, будучи второй в «Кабирском цикле», сильно разочаровала! «Путь меча» пошёл на «ура», а здесь всё запутано накрученно и навороченно... Еле дотянул до конца!

Стоит ли начинать третью книгу? :insane:

Оценка: 6
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

an2001, 14 декабря 2006 г. 10:12

Написано со вкусом. Пусть палач — но он тоже человек и ... мастер дела.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:39

опять борьба человека за свою человечность.. с большой буквы «Чэ»-)

отлично причесаный миф.. разбавленый современным цинизмом и высшеобразовательным взглядом на окружающую среду))

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:35

тщательно перебрали древний эпос)))

И бумажные, плоские герои Эллады... стали объемными, человечными что ли)))

Даже БОГИ оказались, по большому счету, людьми), только с большими возможностями..

Читается легко... и затягивающе

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:32

невероятное наслоение мифов, надо же так заплести....

коллосальное впечатление.....

и важно))) — сами не запутались, все логично и конечно.... хотя и остается простор для погружений в созданые образы

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:28

«Я возьму сам» безусловный лидер в этой тройке.

Самоя слабое звено — « Дайте им умереть», но принялось, как подводящее черту под развитой темой.

А лидер, пожалуй, самое сильное и глубокое что написали Олди

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:24

с трудом вживался в Блистающего))).. читать то надо ощущая свою холодность и железистость). И какие у них все герои... ээ.. величественные в своих характерах), очень отчетливо прописаны...

Понравилось, но оценка — 8, « Я возьму сам» на голову выше

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

pasCuale, 13 декабря 2006 г. 00:20

прием письма.... не оригинален, но и тут они смогли создать МИР, правда с сильным упором на «Путь меча». Это я к тому, что данное произведение читается не как продолжение, но вполне самостоятельное написание).

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

pasCuale, 12 декабря 2006 г. 20:46

как не странно, но именно это произведение далось тяжелее остальных.

Но уровень написанного, как всегда, выше всяческих похвал

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

pasCuale, 12 декабря 2006 г. 20:42

считаю, что это самое удачное произведение мужчин-)

В полной мере проявлено творчество Ладыженского и необъятность мужественности в героизме от Громова))

а главное то, главное — «Я ВОЗЬМУ САМ»......

прям становление характера у малыша... читая вместе и растем

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

pasCuale, 12 декабря 2006 г. 20:37

как всегда — качественный продукт))

заткнули за пояс, на сей раз, всех описателей космических баллад и стартреков

Выпуск только первого цикла, скорее всего, завязан на требовании издателей.... увы, но бабло стоит во главе угла.

Насчет Перумова:).. еще бы с Головачевым сравнили-)))

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

necrotigr, 11 декабря 2006 г. 19:56

Стихи — отличные, начало — отличное, но после встречи с Кничером становится все слабее и слабее... Странно как-то получилось, такая хохма с ноткой грусти...

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Nog, 11 декабря 2006 г. 13:44

Потрясающая книга, читалась буквально взахлеб. Начавшись как авантюрный детектив в почти утопическом антураже, под конец она превратилась в философскую притчу о проблемах учителей и учеников, да еще и с открытым финалом, который можно трактовать диаметрально противоположными способами. Блестяще!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Kuntc, 10 декабря 2006 г. 17:37

Были у Олдей и Древняя Греция, и Древняя Индия, теперь — Средневековая Япония и одновременно Харьков 20 века. Что понравилось: авторы в качестве главных героев одной сюжетной линии. Также было интересно почитать про японский театр. Культура японцев сильно отличается от нашей и понять ее довольно трудно, Олди это удалось.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Mephistophele, 9 декабря 2006 г. 03:26

Интересно, тема нова, нигде такого не встречал! Притом совершенно не напрягает самокопание Г.Г.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Автолик, 7 декабря 2006 г. 16:03

Отличная вещь! Новый, нестандартный взгляд на давно всем знакомые вещи. Олди как всегда неподражаемы. Если первый роман цикла «Герой должен бить один» написан с немалой долей юмора, то в основу романа «Одиссей, сын Лаэрта» был заложен трагизм Троянской войны, где юноши были загнаны под стены Трои умирать... Рекомендую всем любителям мифов Древней Греции и не только...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Захребетник»

Nog, 7 декабря 2006 г. 12:37

Олди есть Олди, что в циклах, что в рассказах. Просто отличная повесть, хотя и довольно несложная по первым впечатлениям.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ZiZu, 6 декабря 2006 г. 14:35

Если бы это писал другой писатель, могла выйти очень отвратительная книга. Столько времени вести ГГ ко встречи с ГЗ, при этом всем понятно, что Чэн намного сильнее и опытнее в битве восьмирукого, и потом превратить решающее сражение в посмешище...

Но то как это написали Олди, вызывает только восхищение. Браво.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

grbIzl, 5 декабря 2006 г. 16:01

Потрясающее количество новых идей в новом переложении. Только оцените: генетическое программирование в условиях доисторической Индии. Не могу не отметить потрясающее окончание сериала, для меня одна из лучших концовок в фентези литературе, безусловно образец для подражания с тз продуманности, логичности и «законченности»

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

grbIzl, 5 декабря 2006 г. 15:56

Могу лишь присоединиться к мнению о том, что Олди переросли своих читателей. Увы, половина рассказов просто до меня не дошла; дошедшие великолепны, и от этого еще обиднее ((

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

klan, 2 декабря 2006 г. 19:49

Умная и добрая притча — имеющий разум, да размыслит, имеющий совесть, да усовестится.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

klan, 2 декабря 2006 г. 19:45

Люблю такие нетривиальные истории, особенно короткие. И посмеёшься вволю, и надоесть не успеет.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

klan, 2 декабря 2006 г. 19:40

Красивая сказка о гордом человеке, не привыкшем просить о подаянии. Укор всем нищим духом, привыкших побираться на свалке чужих достижений и гордящихся этим.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

klan, 2 декабря 2006 г. 19:14

Хорошая и страшная вещь, и ещё замечательно короткая.

В этом чувствуется талант автора — не растягивать лишнее.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

klan, 2 декабря 2006 г. 19:00

В своё время, прочитав книгу, сразу кинулся перечитывать древнегреческие мифы, желая уличить авторов. И оказалось, что совершенно не к чему придраться! Всё так и было!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Мартин, 1 декабря 2006 г. 13:35

1. Триумвират действительно «накрылся» — теперь все книги Олдей, Валентинова, Дяченок будут в таком издании.

2. Книга замечательная и, имхо, даже законченная в каком-то смысле. Закончена так же, как первый акт пьесы. В буфет, господа, в буфет, на перекур. Благо до второй книги-(как я понял — второй, финальной половины этой «эпопеи», на лавры Перумова по продолжительности авторы не претендуют) ждать не долго — должна выйти в январе 2007.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

ADIA, 29 ноября 2006 г. 21:52

Страшная книга. Мне показалась даже противной. Ни в коем случае это не касается как всегда превосходного стиля авторов! Просто, когда читала, было ощущение, сходное с тем, которое испытываешь, глядя на какое-то уродство: страшно, мерзко и трудно оторвать взгляд. Персонажи — один отвратительнее другого; никто из героев не вызывает даже сочувствия (кроме Меча, пожалуй). В общем, не могу сказать, что читать было приятно, но цепляет все-таки; не так, как прочие книги, чем-то другим...

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

archer, 27 ноября 2006 г. 14:12

Мне не очень :( Ждал большего

Оценка: 3
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

ADIA, 27 ноября 2006 г. 13:45

Повествование кажется затянутым, особенно вначале. Но, стоит вчитаться, и попадаешь под обаяние текста. Кажется, что читаешь не прозу — поэзию! Красиво. Странно. Не могу сказать, что книга понравилась так же, как, скажем, «Путь Меча»; но она неожиданная, она заставляет задуматься.

Оценка: 8
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

flame, 26 ноября 2006 г. 19:03

Прочитал, искал продолжение.

Нашел, буду читать.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

flame, 26 ноября 2006 г. 18:52

Прочитал книгу, прочитал отзывы.

Всем 10 баллов.

Книга супер.:wink:

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

ceh, 25 ноября 2006 г. 23:19

Начало мне очень понравилось — хорошо, «вкусно» написано. Или лучше сказать — «смачно». Некоторые фрагменты просто Дяченковские (борьба чумака Гриня за брата), но чем дальше, тем больше книга становилась все более и более Олдиевская. Со всеми вытекающими недостатками — рваным скачущим, плохо склееным сюжетом, нервным ритмом, и самое главное — «словоблудием», так присущем именно Олди.

К сожалению. Могло ведь получиться намного лучше, украинский колорит, например, передан, просто бесподобно.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ADIA, 23 ноября 2006 г. 00:18

Как всегда у Олди — стильно, красиво. Очень понравилась сама идея Блистающих. И поэзия... Финал показался немного странным, но, видимо, это было неизбежно...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Мяумикс, 21 ноября 2006 г. 11:29

Попытки глобально изменить настоящее, изменив прошлое обречены на неудачу. Но можно изменить будущее, меняя настоящее. Написано симпатично, но идея не нова.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Ruddy, 18 ноября 2006 г. 20:03

Блеск! Если это только первая книга, то представляю какими станут последующие. Язык произведения очень похож на «Бездну Голодных Глаз», который мне в свое время «промыл мозги».

Отличный сюжет, интрига держит до конца. А уж концовка не позволяет никак успокоиться, хочется узнать продолжение...

Тоже рекомендую... :shuffle:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

ADIA, 17 ноября 2006 г. 19:07

Очень красивая, проработанная вещь. Полное ощущение реальности. Идея впечатляет.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

ADIA, 17 ноября 2006 г. 19:04

Умеют Олди нагнать страху. Атмосфера просто потрясающе пугающая! И конец...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ADIA, 17 ноября 2006 г. 19:02

Просто поражена! Нет слов... Олди на высоте, даже не знаю, кто из ныне пишущих авторов может с ними сравниться. Идея, как всегда, нестандартна; стиль, язык — великолепны. Герои — выше всяких похвал... В конце плакала...:weep:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

дракон, 17 ноября 2006 г. 14:57

Не важно какого жанра книга.Есть книги -хорошие,а есть -плохие.

Эта книга очень хорошая, потому что все:герои, боги,мифологические существа-живые.В них веришь,сочувствуешь,понимаешь

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Конрад фон Шмуц, обер-квизитор Бдительного Приказа»

Тимон, 11 ноября 2006 г. 16:40

На мой взгляд вполне даже интересная история... вот только не стоило её так опубликовывать фрагментом, ибо уж слишком оборванным получается повествование!

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

ADIA, 8 ноября 2006 г. 21:20

Книга очень сильно отличается от ранних вещей Олди, поэтому неудивительно, что многие поклонники их творчества ее плохо приняли. На мой взгляд, роман не лучше и не хуже, он просто другой. Однако олдевский стиль по-прежнему неподражаем. Талант не пропьёшь!!!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Nog, 8 ноября 2006 г. 15:26

Жаль, что это лишь первая часть серии; окончательных выводов по ней еще не сделаешь. Но уже сейчас в наличии имеются замечательный стиль и язык повествования (впрочем, про это можно и не упоминать — в любой книге они имеются), обширная и многогранная «внешняя» вселенная, не менее интересное «внутреннее» содержание главного героя... Да и сам герой весьма примечателен. В общем, поклонникам — читать, а вот для первого знакомства я бы эту книгу не рекомендовал, по крайней мере, пока весь цикл не выйдет.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ADIA, 6 ноября 2006 г. 10:59

Уже не помню, когда последний раз получала такое удовольствие от книги! Ничего подобного в мировой литературе пока не встречала! Гениально! Читать всем!:super::super::super:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

old_fan, 5 ноября 2006 г. 20:01

Вернулись Олди к старому, привычному стилю, что так радует Dark Andrew. Но плохо писать они просто не умеют. Молодцы, так держать!

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

юнга Флинт, 4 ноября 2006 г. 13:33

Откровенно надуманная книга. Что называется неосилил:insane: Какие то мутные намёки на что то вселенского масштаба, какие то мутные прозрения вселенского же масштаба. Философия свихнувшегося вояки. Впрочем и по этой книге видно, что с языком Олди дружат.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Dark Andrew, 3 ноября 2006 г. 12:08

Отлично! Лучшая книга Олди за последние года три. В ней нет этой вычурности языка (как в «Приюте» и «Шмагии»), нет постоянной игры слов, от которой лично я уже устал (точнее она там есть, но неявная, нераздражающая).

Зато есть многоплановый сюжет, заставляющий задуматься, оригинальная вселенная и яркие герои. Я еще под впечатлением, поэтому несколько сумбурно пишу...

Читать всенепременно!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

дракон, 1 ноября 2006 г. 09:11

Как всегда,ЗДОРОВО!

Читаешь и душа поет от удовольствия!Язык,сюжет,характеры.Одним словом-литература!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Alexey, 31 октября 2006 г. 21:23

Одна из любимейших книг. Всегда очень любил древнегреческие мифы, но в чистом виде они довольно суховаты и стиль чересчур пафосный. В этом же произведении сюжет льется как ручей — все очень гармонично и связанно. Все смешано в нужной пропорции: интересный сюжет, описание действительности, юмор, персонажи. Отличная книга, периодически перечитываю.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ZiZu, 31 октября 2006 г. 15:37

Красивая книга, точнее 2 книги ;) Но вот с Ахилесом Олди немного переборщили. Не верится мне что парень в 2 года может вытворять такое... Дети богов растут быстро (Ахилес) и стареют медленно (Елена), но всему есть свой предел...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

ElenKa, 31 октября 2006 г. 15:22

Идея «зеркала» не новая, но какая заманчивая. Хорошо бы иметь все и сразу, и не уверена, что это приводит к разрушению. Но произведение замечательное. Читается легко. Советую

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ElenKa, 30 октября 2006 г. 09:28

Тяжеловато даются истории от лица меча. Первые главы еле осилила. Но дальше, пока не дочитала книгу в сторону отлогжить не смогла. Необычно, увлекательно, с хорошей философской концепцией :lol:.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

ФАНТОМ, 27 октября 2006 г. 11:51

Как всегда у Олдей,много философии,мало действия.

Но этим и отличаются их книги.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

ElenKa, 27 октября 2006 г. 11:17

Очень сложное произведение. Язык тяжел, если честно, еле дочитала до конца. Динамичность слабенькая, хотелось бы более живого развития событий.

Но идея оригинальна, изобразить таких себе гениальных изгоев общества в образе магов, это что-то.

Авторы как всегда на уровне. Спасибо :pray:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

ElenKa, 27 октября 2006 г. 11:10

С Олди начинала знакомиться именно с этой книги, по совету. И неоднократно советовала ее своим друзьям. Все были в восхищении. Это лучшее, что у них есть.

Без сомнения Олди — гордость украинской фантастики.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

ElenKa, 27 октября 2006 г. 11:03

Замечательное произведение.

Рассказать о старонм в новом стиле — истинный гений автора.

Хотелось бы еще чего-то в этом же стиле.

Спасибо Олди :hb:

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Лисенок2, 25 октября 2006 г. 17:21

Хорошая книга.Шуты рулят!:haha:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Illexii, 23 октября 2006 г. 17:02

Вроде и идея хороша, и написано интересно, но не зацепило.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Illexii, 23 октября 2006 г. 16:55

Замечательная книга, великолепное вкрапление поэзии востока, вот только концовка разочаровала, как-то все невнятно. Возможно, для понимания нужно прочитать весь Кабирский цикл...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Nog, 23 октября 2006 г. 15:11

Viktorrr,

Вопросы эти, кажется, из числа реально заданных поклонниками Олдям :)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Viktorrr, 22 октября 2006 г. 13:58

Философично, читабельно, и даже очень.

За вопросы задаваемые Снегирю на его сайте поставил бы 10, ибо пробивало на ржач не по детски:lol:

В общем и целом мне понравилось.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

Viktorrr, 22 октября 2006 г. 13:36

Не понравилось абсолютно. У Олдей ИМХО вообще совместные вещи похуже получаются чем свои.

На четвёртом пентакле бросил читать, ибо не проникся атмосферой, так сказать.

Моё ИМХО — читать только украинцам.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Реквием по мечте»

Ruddy, 21 октября 2006 г. 23:45

Именно этот отрывок «Войти в образ» понравился мне больше всего.... :shuffle:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

Kairan, 17 октября 2006 г. 23:35

Если вам понравилась «Шмагия» — значит, «Приют героев» понравится еще больше! :wink:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

drgre, 17 октября 2006 г. 21:23

Прочитал, а точнее прочитал и прослушал (Аудиокнигу) взахлёб! Увлекательная история, интересная интерпретация реальности и хоть и местами предсказуемый, но довольно интригующий сюжет.

Поначалу заняло немного времени втянуться, но начав оторваться было невозможно!

Юмор, восточные мудрости и одушевлённое оружие — адская смесь! :super:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

mist, 17 октября 2006 г. 13:08

Одно из самых страшных произведений. Так просто по бытовому страшно, вдруг у тебя будет точно так же из-за пустяка вся жизнь мимо.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Оборотень в погонах»

mist, 17 октября 2006 г. 13:05

Помоему один из лучших рассказов в пентакле. Надо читать и добавить нечего.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

mist, 17 октября 2006 г. 13:01

Лучшие Олди из всех самых олдевых Олдей. Из пародии вырос новый мир. Терри Прачет отдыхает.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Цель оправдывает средства»

warlock1980, 16 октября 2006 г. 13:48

неплохой рассказ но ЭТО не УРОВЕНЬ ОЛДИ!Написано впопыхах но идея есть и неплохая!Поэтому оценка 5!а не ниже!

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

ADIA, 14 октября 2006 г. 18:58

Общее впечатление от цикла — мощнейшее! Теперь долго буду приходить в себя; Книга не отпускает. Хотя, наверное, уже не отпустит никогда... Потрясающая вещь! Щедевр.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

ADIA, 14 октября 2006 г. 18:53

Мощное завершение цикла. Мозги просто вскипают. Не очень понравилась только некоторая «попсовость» исполнения. Но идея — на уровне!

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

ADIA, 14 октября 2006 г. 18:50

Лучший роман цикла.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

ADIA, 10 октября 2006 г. 23:38

Невозможно красивая вещь... Первый раз читала просто как песню, потом перечитывала, уже несколько более вдумчиво. Впечатление описать трудно. Просто красиво...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

ADIA, 10 октября 2006 г. 23:32

Роман просто безумно понравился! Отличный сюжет, великолепная философская основа! Очень понравился еще и потому, кстати, что нет характерной для авторов «отрывочности». Ну и Сарт, конечно...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

ADIA, 5 октября 2006 г. 22:20

Повесть впечатлила. Сильная вещь. И красивая.

А еще — очень близкая мне, и именно сейчас. Возможно, в другой момент впечатлила бы не так сильно. Но сейчас — 10 баллов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

ADIA, 3 октября 2006 г. 23:37

«Бездна..» начинет мне нравиться. У авторов немного странная манера писать, никак к ней не привыкну. Мрачноватая сказка, но я постепенно втягиваюсь...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Knell, 3 октября 2006 г. 09:11

Идея бесподобна, а вот реализация ... Читать очень тяжело, в сюжет вьехать и разобраться во всех этих кланах ... вообщем сидеть надо над книгой и как с учебником париться. К сожелению это не всегда подходит для приятного проведения отдыха с любимой книгой.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

goga, 2 октября 2006 г. 19:40

Блестящая книга! Отличный стиль, язык, герои, юмор. Олди, как всегда, на высоте!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Рука и зеркало»

farakus, 2 октября 2006 г. 06:10

Попал мужик в ад для демонов и оказался в раю. И правду говорят что для русского хорошо то немцу смерть:gigi:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Diddl, 30 сентября 2006 г. 07:19

Сборник рассказов которые слушает один преинтересный бродяга лютнист. Большая часть рассказов до меня дошла и вызвала восторг, другая же часть осталась по ту сторону моего разумения и понимания. За это я и ставлю восьмерочку.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

дракон, 27 сентября 2006 г. 13:13

Перечитала,восторга стало еще больше.Умно,смешно,трогательно,интригующе, язык и стиль ,как всегда, достойны всяческих похвал

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

ivanov, 26 сентября 2006 г. 18:57

Для меня это было первым прочитанным буриме такого масштаба и, честно, говоря, не впечатлило. Рваное повествование, неприятные переходы от одного авторского стиля к другому, плюс постоянные вкрапления нелюбимого мной Валентинова... Плюс тема каббалы, магии и прочих подобных вещей мне не близка. Так что, несмотря на наличие небольшого количества приятных моментов, в целом книга мне не понравилась.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

ADIA, 24 сентября 2006 г. 19:27

Прекрасное продолжение «Дороги». Увлекательно, с душой и, что очень важно, читается гораздо легче.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Селена, 22 сентября 2006 г. 13:34

Первые главы еле смогла прочитать, а потом просто немогла оторваться. Хорошая книга. О много заставляет задуматься.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ФАНТОМ, 22 сентября 2006 г. 13:28

IMHO,лучшее у ОлДей.:super:

И до них были попытки оживить оружие,но впервЫе это было сделано так оригинально и вместе с тем естественно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

bookmist, 21 сентября 2006 г. 17:05

Не понял этой книги. «Путь меча» был странен, но тут вообще что-то невозможное. Похвально желание расширить кругозор читателя различными вариантами логики, но не настолько же различными.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

ADIA, 19 сентября 2006 г. 18:37

Больше в метро не спущусь...:gigi: Классный рассказ, отличная идея!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

ADIA, 19 сентября 2006 г. 18:31

Фантазия у ребят, конечно, отменная... Но зачем так-то? Все в одну кучу. В итоге впечатление смазывается. Но задумка мощная, ничего не скажешь.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

FlashBurn, 19 сентября 2006 г. 14:05

Достойная вещь!

Вместе с этим произведением познакомился с творчеством ОЛДИ.

Познакомился и не разочаровался.

Спасибо авторам и больной поклон :pray:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

Nog, 13 сентября 2006 г. 13:31

Пока читал, хотелось сказать многое; а когда закончил, не очень-то получается. Книга.. мм.. странная, хотя для Олди это как раз не удивительно. Фантастический элемент тут отсутствует, и на первый план выходит подтекст социальный, который имеется, пожалуй, во всех их книгах, но нередко скрывается за чем-то другим — фантастической составляющей, мифологией, сюжетом, в конце концов. Здесь же сюжет, в общем-то, совершенно обычный; ну да и не в нем суть. А в чем? В языке, в образах; в рвущейся связи времен; в той же социальности. Необычная книга. Веселая? Безмерно. Грустная? Не в меньшей степени, пожалуй, хоть это и не столь заметно. К какому жанру ее отнести? Не знаю. Фарс, трагикомедия — это, наверное, ближе всего.

Вообще, создается такое впечатление, что книга эта написалась на каком-то внезапном порыве; авторов тут несло сильнее и много удачнее, чем Остапа Бендера на собрании Союза Меча и Орала. И в итоге получилась одна из лучших книг Олди.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восстань, Лазарь!»

Тимон, 10 сентября 2006 г. 22:09

Хм, любопытный рассказ... прочитав рассказ, сразу ставлю себя завместо героя, и думаю, а как бы у меня развивались события, обратившись я тоже к Месняку...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

ADIA, 5 сентября 2006 г. 18:25

Первая книга у Олди, прочитанная мной. Впечатление очень сильное, но немного разочаровала концовка. Я это представляла иначе... Но в целом — очень понравилось.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

FlashBurn, 29 августа 2006 г. 19:09

Весело, оригинально — что тут еще можна добавить, только то что как говорит классика — помощь приходит оттуда откуда её вовсе не ждешь.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

RusMaxim, 28 августа 2006 г. 23:52

Книга о разумнах мечах. Оригинально, но сначала читать тяжеловато, но когда вчитаешься, то уже не оторваться.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

ivanov, 26 августа 2006 г. 14:00

Интересная, добротная, изящная книга. Даже программер (или кто он там — не помню уже (повод перечитать, кстати :)) удачно вписан в действительность средневекового Китая — сплав не вызывает отторжения, но радует глаз. Отлично проработанный мир, герои, очень хороший язык (последнее, вообще-то, можно было не упоминать — и так понятно, стоит взглянуть на фамилию автора :). Сюжет, правда, не запомнился особо, да и пёс с ним :)

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

AN, 25 августа 2006 г. 13:58

Перемудрили, это да... Вот и нравится, и не нравится, потому что временами хотелось сказать: «Проще надо быть, ребята.» Противоречивые эмоции вызвал этот роман. Хотя в духе Олди.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Unicorn, 24 августа 2006 г. 22:48

Я с ума сошла от этого произведения. Пол ночи не спала, пока не дочитала. И вроде языковая манера не привычна, а все равно — впечатляет.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Unicorn, 24 августа 2006 г. 22:46

Зацепило, ничего тут не скажешь. Вещь захватывает. Очень и очень.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

goga, 24 августа 2006 г. 01:00

Олди — настоящие профессионалы. В этой книге подход к «матчасти» вызывает восхищение и уважение (особенно у любителя холодного оружия, оставаясь настольной книгой и, своего рода, маленькой энциклопедией), это — фирменный стиль харьковчан. Но, конечно же, «Путь меча» — не словарь рубяще-колющего, а, в первую очередь, книга с потрясающим языком и оригинальным сюжетом. Книга со своей философией и идеей, книга увлекательная и многогранная, грустная и утопическая.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Бывший, 21 августа 2006 г. 15:45

Соединение принципов мифологии и програмирования здесь получилось куда увлекательнее и изящнее, чем у Стивенсона в «Криптономиконе».

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Бывший, 21 августа 2006 г. 15:36

Путь меча — шедевр.

Дайте им умереть — очень слабо.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Бывший, 21 августа 2006 г. 15:21

Великолепный образец ранних Олдей. Очень интересно и красиво.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Бывший, 21 августа 2006 г. 15:03

Отличная книга. Великолепный язык. Экзотичный мир. Благородные герои. История Контакта. Книгу нельзя отнести ни к одному поджанру фантастики. По моему на Западе никто до подобной идеи не додумался.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

voznik, 14 августа 2006 г. 14:51

осмелюсь предположить, что некоторое разочарование у всех вызвало стоь резкое окончание романа. произведение раскручивалось как пружина, и когда от впечатлений и захлёстывающих с головой эмоций от нетерпения уже всё дрожало — прекрасная книга вдруг оборвалась, всё так же жестокостью Олдей оставив тебя один на один с твоими мыслями, и без того облепившими со всех сторон, вель потом уже понимаешь, что Олди пишут не абзацами, разделами, главами — пишут мыслями. и этот роман — истинное тому подтверждение.

замечательно, захватывающие, радостное, грустное....

как же хочется верить...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сосед»

Ank, 11 августа 2006 г. 21:43

Блеск! В этом сборнике самый запоминающийся рассказ, и он же самый лучший. Правду же говорят: главное в квартире — это соседи.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Лисенок2, 5 августа 2006 г. 22:50

Людьми не рождаються-людьми становяться.И если для этого нужно пройти восемь кругов подземки...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Реквием по мечте»

Лисенок2, 5 августа 2006 г. 22:46

За все в этом мире нужно платить-иногда ценой собственной жизни...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

SoN, 5 августа 2006 г. 10:26

Хокку на прочтение «Аттракциона» :)

Прочитал.

И зябко стало...

Вдруг и я тоже... ;)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

SoN, 3 августа 2006 г. 21:16

Имхо, знакомство с Олди лучше всего начинать с этого романа о Шаолине:

На окне узорном, птаха,

Песню Свежести не пой —

у буддийского монаха

есть будильник золотой..:)

И для меня это была 1 книга Олдей, что я прочёл... После этого читаю всё, что нахожу и пока ничуть не разочаровался. Но этот роман так и остаётся Первым...и любимым...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вторые руки»

Illexii, 27 июля 2006 г. 10:22

Замечательная идея и превосходное воплощение.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Egorro, 25 июля 2006 г. 21:11

Хорошее изложение греческой мифологии. Сразу видно, что тема близка и любима авторами. Некоторое недоумение вызывает явное неприятие христианских идей, но с литературной точки зрения это не очень существенно. Более существенным, для меня, является то, что не могу и не хочу сопереживать главным героям книги. :frown: Возможно, это анахронизм и нежелание здраво мыслить, но нет у меня желания сопереживать героям убивающим, в том числе и собственных детей. Можно найти оправдания их поступкам, но с самого первого убийства первопричиной кровавых жертв была обычная гордыня. Да и философская идея многобожия с развратом и кровавыми жертвами вызывает, у меня, меньше сочувствия, чем призыв Единого «милости хочу, а не жертвы». Именно философским посылом книги я руководствовался при выставлении низкой оценки.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

Nog, 21 июля 2006 г. 15:04

«Ты знаешь, кто я? Я — твой друг». Блестяще. Одна из лучших книг Олди, пронзительная, завораживающая своей кажущейся простотой и оставляющая бесчисленное количество вопросов.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

voznik, 14 июля 2006 г. 15:43

так уж получилось, что это первый роман Олдей, который попал мне в руки (и первая, блин, книга, которую я купил за последние 5 лет:mad:). и сразу всё настораживает: почему именно эта книга? почему монологи Великого ...? почему поступки простых забытых Богом людей?.. ... почему хеппи-энд (хоть я другого никогда и не приветствовал)?...

вобщем, спасибо Им и случаю (?). было над чем поразмыслить. приятно от этого.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

UnSeen, 4 июля 2006 г. 12:58

Сначала долго втягивался. Было необычно читать от лица меча. Но потом втянулся и пошло! Очень понравилась книга! Философская с красивым восточным антуражом!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

lilit, 1 июля 2006 г. 18:53

Цитата: «Сомоуничиженье паче гордыни»

Как часто наша неуверенность в себе мешает отношениям с близкими, друзьями. Мечемся, пытаемся что-то изобразить.

Вот я, как мечь. Муж (друг, любовник) ранится, пытаясь помириться после мелкой ссоры. А все потому, что кажется, что он вытирает ноги, не любит, не обращает внимания... и т.п.

Надо верить в себя. Даже не верить, знать. Знать, что красива, умна, любима. Не устраивать скандал, когда муж (друг, любовник) просто устал и ему хочется отдохнуть.

Надо, чтобы муж (друг, любовник), понял, отразил в своих глазах тебя. И тогда это знание будет. И жить станет легче всем.

Да, никто не идеален. Но вырасти мы можем только работая над собой, долго и упорно. Когда сила есть, она не нуждается в демонстрации.

Интерпритация этого романа в женском варианте.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Ruddy, 22 июня 2006 г. 20:05

Ошарашен как всем циклом, так и каждым из произведений в отдельности.

Странно, вроде читаешь каждую часть — и она совсем другая, отличается от прежней, но тем не менее только полностью все произведения рисуют общую картину, пишут общую Книгу.

Столько смысла и размышлений в них, что порой они затапливают тебя, и долго-долго потом нужно приходить в себя. Нужно отдышаться и набрать воздуха в лёгкие.

Похвалы в адрес авторов. Несомненно уникальный цикл.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

Ruddy, 22 июня 2006 г. 20:04

Мастер — он всегда остается Мастером с большой буквы.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Ruddy, 22 июня 2006 г. 20:02

Поражён.

Поражён исполнением, сюжетом и глубоким, наиглубочайшим смыслом произведения.

А может быть и мы просто знаки в чьей-то Книге? И не мы любим читать книги, а эта самая Книга Бытия читает нас?

Как знать, как знать.

Несколько дней на размышления у меня появилось, это точно.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

стерва, 16 июня 2006 г. 19:52

Может быть я перенасытилась.А может быть стоит перечитать еще раз,не знаю.:confused:

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Busovi, 16 июня 2006 г. 16:19

Очень интересная книга о людях как боги и о богах как люди. В интересном свете представлена религия индусов. Во всех романов Олди пытаются докопаться до истины. Очень неплохо и увлекательно следует само повествование и закручивается сюжет. Короче читайте!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»

savia, 16 июня 2006 г. 09:18

Странные ощущения остались. Первая вещь у этих авторов (весьма мною любимых), смысла которой я, признаться, не поняла. Так все хорошо шло, и вдруг какие-то невнятные навороты в финале. Концовка и вовсе показалась смазанной и неубедительной. :confused:

Хотя по языку и стилю, как всегда, претензий быть не может.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Ruddy, 15 июня 2006 г. 20:02

<< Наш мир — Театр, в нем люди — Актёры.

Вокруг напрягают стилисты, гримёры.

Все в тысячный раз, и сценарий все тот же,

И чувствуешь — люди на Роли похожи...

Не знаешь свой Путь, не копируй его

С того, кто себя не нашёл самого.

С того, кто не снял ту дурацкую Маску,

В которой поверил в актёрскую Сказку... >>

Не помню автора, но стихотворение как раз под роман.

Надо быть великим, чтобы не поддаться искушению и не играть роль так, будто ты — это она.

Но с другой стороны надо быть великим, чтобы поддаваться искушению и играть роль так, как хочется тебе, а не режиссёру-постановщику. Играть, входить в образ полностью. Ты — это Роль.

Противоречие? Быть может так, но для героев произведения этот парадокс стал их смыслом жизни.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

SerGi, 12 июня 2006 г. 02:19

Очень непростой для понимания и неоднородный цикл.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Unicorn, 8 июня 2006 г. 00:19

Читала долго... Трудно... Но понравилось. Даже очень.

Вообще мысль более чем задевающая. Есть над чем очень и очень серьезно подумать.

А развязка — :lol::lol::lol::haha::haha::haha:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

MuR, 3 июня 2006 г. 21:12

Интересная, захватывающая книга. Любителям лёгкого чтения не советую.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

sergpl, 25 мая 2006 г. 17:00

Книга обязательна для прочтения всем ценителям творчества Олди!!! А также тем, кто любит интеллектуальную книгу, а не просто «конаниану» (в худшем смысле, так как там то же есть неплохие произведения). Оценка 10 баллов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

hhl, 18 мая 2006 г. 14:32

На мой вкус это шедевр! Настолько сильная психология книга что ты растворяешься в главной герое плывешь с ним через море переживаешь все с ним — душа разрывается! прошло 4 года с прочтения книга и до сих пор не могу забыть ощущения полученные от этой книги. Описать подробнее что именно так задело словами невозможно (тем более письменными). тем более удивительно что тексты у Олди не всегда легкие приходится продирать сквозь них искать смысл — но если продрался и даже смысла не поняв тебя кидает в дрожь, наворачиваются слезы — вот это мастерство!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

Ялини, 13 мая 2006 г. 16:03

Тихий ужас! Неужели человеческая торопливость по отношению к искусственному разуму будет стоить ему этих кругов ада?

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

AN, 13 мая 2006 г. 15:50

Очень вкусно читать, хочется снова и снова смаковать красивые и малопонятные слова, хочется заучить все стихи, чтоб не потерялось, не забылось ни одно слово.

В течении всей книги порывало на слезы, так переживала за главного героя (хотя иногда его самомучения начинали доставать), и так все-таки замечательно что он смог, по-своему.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Busovi, 13 мая 2006 г. 12:21

Вначале показалось полной чушью,но после прочтения долго не мог забыть... отдать жизнь за мир который даже не знаешь, даже ненавидишь... прекрасное «поэтичное» произведение...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Busovi, 13 мая 2006 г. 12:16

Очень интересная и увлекательная книга. Читается залпом...и что более расстраивает, то это продолжение Живущий в последний раз. Это произведение стоит того, чтобы его прочитали!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чистая фэнтези»

ksGhost, 7 мая 2006 г. 10:48

Великолепнейший цикл. А вводный рассказ «Старое доброе зло» — лучшее из серьзно-иронического фэнтези малого формата. Читать всем обязательно. Особенно уставшим от штаммов про периодически возрождающегося темного властелина :pray:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

cherepaha, 6 мая 2006 г. 11:18

Великолепно! Если оценивать новелы по отдельности ниже 8 ни одной бы не поставил. Больше всего понравилось «У слепцов хороший слух». В целом — цельное очень продуманное произведение. Рекомендуется к прочтению всем.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

dashca, 19 апреля 2006 г. 22:08

Начала читать с недоумением, не того ожидала, дочитав, поняла, что это Вещь, и тут же кинулась перечитывать снова. Великолепно!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

dashca, 19 апреля 2006 г. 22:02

Больше всего в книгах Олди такого рода , меня поражает то, что они умудряются, сохраняя событийную канву (в данном случае мифов), создать что-то совершенно новое и очень органичное. Начинаешь верить, что в самом деле всё было именно так, завершенность появляется.

А Куна я тоже перечитала:smile:

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

Shvoloch, 19 апреля 2006 г. 21:42

Первое прочитанное мной произведение Г.Л.Олди. И пока самое любимое — перечитывал раза 3 и все равно смеялся, как в первый раз. Очень простой сюжет, но сам слог, прекрасное чувство юмора вытягивают этот рассказ на более высокий уровень. Одним словом-легко, смешно и изящно.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Busovi, 19 апреля 2006 г. 10:19

Вторая из понравившихся мне книг Олди. Очень интересно все закручено и нет разочарования ни в чем...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

AN, 18 апреля 2006 г. 17:04

Обилие деталей , сюжет, который временами становится чуть ли не детективным, замечательный юмор...

И даже не это ... А вопросы морали, человеческой сущности и сущности оружия в нашей жизни...

А в концовке вообще какое-то ощущение безысходности появляется... Нет не смогут люди не убивать друг друга.

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

necrotigr, 13 апреля 2006 г. 18:21

Отличный, свежий взгляд на древние мифы, интересные философские идеи... Очень рекомендую

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Принцесса без дракона»

Tanda, 5 апреля 2006 г. 15:18

Какая прелесть. Псарь Гервасий и его любимец сука-водолаз Муми, ели Муми Троль. Моя плакал :haha:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

savia, 3 апреля 2006 г. 11:38

Мастера видно сразу. Тут и говорить не о чем. Владение словом — на высшем уровне. Хотя, по моему личному мнению, это и не лучшая их вещь, но Олди — безусловные мастера.

Насыщенный текст всегда радует, а тут еще столь любимая авторами лукавая игра в постмодернизм! Аллюзии, рассыпанные по тексту, напоминают мелькнувшее в толпе лицо старого знакомого. Вызывает невольную улыбку.

Хорошо! :super:

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

ceh, 2 апреля 2006 г. 21:42

Я тоже, если честно, после «Героя...» очень сильно разочаровался в этой книге.

Олди вообще, на мой взгляд, в некоторых своих книгах, страдают... как бы по мягче выразиться... излишней многословностью. И «Одиссей» классический тому пример. Его бы, сократить этак на треть, получился бы очень неплохой роман.

А так — средненько, еле дочитал.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

v_by, 1 апреля 2006 г. 12:46

Истории странные, захватывающие и часто с неожиданной концовкой.

Как много смысла в «малой форме«! :smile:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Ruddy, 31 марта 2006 г. 19:55

Думаю, много кому хотелось бы попасть в такой мир, где стихами, «витражами» можно сделать мир таким, каким ты хочешь его сделать: добрым ли, злым, счастливым ли, несчастным — только простой силой заклинательных слов.

Ведь это Так просто — спой Стихию, и исполнится твое желание!

Но с другой стороны — нужно ли изменять мир Таким Образом?

9 баллов.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Страх»

Ruddy, 29 марта 2006 г. 20:00

Страх не только сковывает нас, путая наши мысли, затуманивая разум. Страх двигает нас в своем Пути вперед (или назад — кому как заблагорасудится), и, странная вещь, — чем сильнее порой наш страх, тем сильнее и мы сами, тем лучше мы можем этому страху противостоять.

9 баллов повести. :shuffle:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Ruddy, 27 марта 2006 г. 20:03

«Ромео и Джульетта» да «Спящая красавица» в одном флаконе. Только если в «Ромео...» герои умирают — и это для них страдание, так здесь варк и Живущий в последний раз живут — и это для них страдание тоже.

Эх, грустно за Сарта — ему еще предстоит вытаскивать «непонятных» человеков из Бездны и Пустоты.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Ruddy, 27 марта 2006 г. 20:01

Захватывающее и интересное продолжение «Дороги», где мы встречаемся с уже знакомыми и полюбившимися персонажами, что ищут Путь сквозь Сумрак, борются за будущее не только свое, но и будущее Человека, простого Человека.

Ни Девятикратного, ни Изменчивого, ни варка или беса, а именно Человека.

Человека, которым они были когда-то, но не забыли по истечению многих веков.

Рекомендую.

9 баллов.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Последний»

v_by, 25 марта 2006 г. 11:11

Сильное эмоцональное воздействие. Схвачено что-то очень правдивое. Так всегда и бывает.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

lagatita, 21 марта 2006 г. 21:56

ИМХО лучший роман Олдей. Порадовало изобилие оружия, остроумие и, конечно, интрига. Как и то, что авторы все-таки перед написанием покопались и почитали соответствующую литературу (не люблю книжки, написанные на пустом месте).

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Busovi, 21 марта 2006 г. 16:47

как-то чуше образно и мелковато, хотя описание быта и героев на прежнем высоком уровне

Оценка: 4
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Ruddy, 19 марта 2006 г. 20:00

<< Не мы идем по Пути, а Путь проходит через нас. >>

Фраза, сказанная Олдями еще в «Пути Меча» Кабирского Цикла, оживает, вырастает и королевской походкой шествует по страницам этого романа, не замечая ничего и никого. Даже себя...

Дорога-Путь жива. Кажется, что это нам решать, идти или нет. Только получается скорее наоборот, чем так: она несет нас через поколения, через бурю Наших Эмоций, через Право нашей Жизни и Смерти.

Искренне благодарен авторам за это произведение. Не встречал ничего подобного...

Смотри, куда ступаешь. Смотри, какой Путь Ты выбираешь.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Ruddy, 17 марта 2006 г. 19:56

Сказка... Мы привыкли в книгах читать про чудеса, легенды и волшебство. А если бы их не было? Если бы вся Сказка была закрыта в тюрьме Реальности, и не смогла бы вырваться оттуда? Автор рассказал нам, КАКИМ может стать мир без Сказки: серым, мертвым и ненавистным своим безразличием. Каждый из нас в душе — Мифотворец, и каждому из нас решать быть в нашей жизни хоть толике Сказке и Волшебства или нет.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Ruddy, 11 марта 2006 г. 20:20

Читать обязательно. =)) И читайте все сразу, особенно не отрывайте последнюю книгу на «потом» — это надо читать все вместе. =)

А какие стихи! :super: :pray:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 20:00

Вне конкуренции. Этакий исторический срез эпохи. Где этот Петер только не побывал! Что тоько не повидал! А Олдя, как всегда, гениальны. Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:58

В определённый момент начинаешь ждать, когда уже всё это закончится. Уступает Кабиру сильно. Но, тем не менее — как всегда очень интересно и свежо. Рекомендую.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:57

Не сказал бы, что вообще хорошо. Разочаровался. Скучно стало на сотой странице. Сугубо на любителя вещь, а от меня — не больше тройки.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:56

Я вот с Олдями вообще согласен: так оно и есть. Маги среди нас, но только они не выставляются и не рисуются. Язык, как всегда, гениален. Есть косяки, но рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:54

Ну вот. Главное, чтобы они теперь на достигнутом остановились. Потому что дальше пожет превратиться в попсу. А вообще, финал весьма великолепен. Никогда не знаешь, как оно будет через пару страниц. Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сеть для Миродержцев»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:53

Нет слов. Отличное произведение. Литературная ценность — 95%, вживание в мир — 97%. Отлично. Может, даже гениально. Рекомендую всем.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:51

У меня для всего этого цикла определение одно: да, да и ещё раз да. Я Индию не сильно люблю, но языком Олди просто упиваюсь. Читаю ради него, и даже не расстраиваюсь! Рекомендую, хоть и на любителя.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:50

Я вот, например, «Повесть о доме Тайра» так и не дочитал. Классно. Особенно сам Безликий: идея что надо. Социопатия какая-то. Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:46

Оцениваю не по интересности лично для меня, а по литературной ценности вообще. Индия — не моя тема. Но Олдя как всегда гениальны. Великие литераторы. Респект.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:44

Вот ещё один пример того, как два Харьковских перца могут перевернуть Ваше представление о современной русскоязычной фантастике. Великолепно! Рекомендую всем!

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:43

Вечный респект. Это же надо быть такими маньяками, чтобы разобраться в вопросе до мелочей! Так. как Олди, не умеет больше никто. Уважаю. Рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:42

Ну ваще! Поэзия — вкусно! Проза — динамично! Идея — колоссально. Ниру Бобовай птосто милашка, аж краска на стенах сворачивается! Классно! Рекомендую всем!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:41

Запутаться можно в именах! Вообще, греко-римскую мифологию не люблю. Но Олдя, как всегда, облагородили даже её... В общем, в основном книга на любителя, но хороша...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:39

Лучшее творение Олди, на мой взгляд. Весь цикл «Кабир» читается на ура. Поэзия, кстати, гениальная. Атмосфера поглощает. Рекомендую абсолютно!!!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Восставшие из рая»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:38

Вот так всё и заканчивается. Неопределённость, на мой взгляд, куда как лучше хэппи энда, которым, кстати, Олди никогда не болели. Хвалю и восторгаюсь. Рекомендую всем.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ожидающий на Перекрёстках»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:37

Вообще, к определённому моменту наступает такое состояние: «А чё, ваще, происходит?» И возникает вопрос, как тут всё взаимосвязано с предыдущими книгами цикла. Но роман отличный, да и цикл хорош. Рекомендую всем.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:35

Класс! На самом деле великолепный роман. Любовь, описанная пером Олдей, становится чем-то большим, чем просто чувство. Все чувства смешиваются! Рекомендую всем!!!

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:33

Тема «rara avis» в фантастике вообще поднимается достаточно часто. Но Олдя эту тему обработали в свойственной им манере философии, так что роман считаю весьма удачным...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 19:32

Позволю себе поспорить с Гостем: лучше — было. Но этот роман так же весьма силён, за что и уважаю. В разрезе всего цикла один из лучших. Но читать лучше всё вместе.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 12:17

Отличное произведение. Олди — вообще единичный случай в российской фантастике. Остальное в большинстве своём туфта. Респект. Рекомендую всем.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Gwynnblade, 10 марта 2006 г. 12:15

Начало положено. Второй по значимости цикл Олдей. Я в восторге. Они мне нравятся всё больше и больше. Хотя и есть немного пере... Надуманности, что ли. Но ремкомендую всем.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

savia, 10 марта 2006 г. 11:30

Стыдно признаться, но именно с этой повести для меня начался Н.Гумилев. И сейчас он — один из любимейших моих поэтов.

Что до самого произведения, то по поэтике текста, его плавному, мелодичному течению — безумно похоже на «Алые паруса» Грина. Не сюжетом, конечно, а силой впечатления от воплощенной на бумаге музыки души.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

cherepaha, 10 марта 2006 г. 11:25

Великолепно! Цикл рекомендуется к прочтению любому читателю. Три очень разных книги. При этом несомненно завязанных в один, достаточно цельный цикл.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

cherepaha, 10 марта 2006 г. 11:16

Отказаться от преподнесенного на блюдечке с голубой каемочкой шахства, всевластия. Практически все, с кем ты сталкиваешься, не просто стремятся выполнить твое желание. Любая твоя мимолетная прихоть становится их сокровенной мечтой. Для этого необходимо большое мужество.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дуэль»

Frank, 2 марта 2006 г. 23:21

Учителя не дали погибнуть своим ученикам, и готовы пожертвовать своими авторитетами перед толпой жаждущей развлечений. А вот вам и розвага — тяжкий путь парней к арене смерти.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Старое доброе зло»

Frank, 2 марта 2006 г. 23:12

Зло возродилось, Зло жаждет реванша и победы над Добром. Добро погрустнело и не видит выхода с патовой ситуации. Ну, ребята, теперь решайте эту головоломку вдвоем — все фигуры в ваших руках!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

Frank, 2 марта 2006 г. 22:58

Феноменально! Столько всего придумать вокруг простых шмагов и магов. Да, харьковчане ОЛег и ДИма действительно создали прекрасную и неповторимую книгу!

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Frank, 2 марта 2006 г. 22:45

Роман очень сильный. Как только привыкаешь к стилю, получаешь огромное удовольствие от книги. Почему такой низкий рейтинг у такой прекрасной книги? Что-то я не понимать!

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Уведомления, 28 февраля 2006 г. 16:22

Прочитала книгу несколько лет назад, очень понравилась, но никак не могу приобрести для домашней библиотеки. Это осложняетса тем, что я не в России. Кто-нибудь, подскажите,где можно скачать романы Олди!

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Войти в образ»

Уведомления, 26 февраля 2006 г. 04:49

Лучше пока не было:super:

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой»

леший, 21 февраля 2006 г. 19:10

Великолепно

Оценка: 10
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

ashalynd, 8 февраля 2006 г. 20:47

Все хорошо, только под конец начало напоминать сборник анекдотов.

Но за описание мечей с картинками и создание цельной (и довольно поэтичной) картины мира — респект.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

cherepaha, 1 февраля 2006 г. 11:59

Плюс к проблемам будущего, в повести поднимается вопрос отцов и детей. Вопрос приемственности.

При некоторой , пусть и завуалированной жесткости, повесть сентиментальна. Я на последних страницах мало не всплакнул.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

cherepaha, 30 января 2006 г. 16:03

Книга очень хороша. Сюжет закрученый. До конца не предугадать какой же путь изберут авторы. Построение книги — необычно. Язык — великолепен. Все отзывы в превосходной форме. Впрочем, о чем это я. Это же Олди.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Уведомления, 28 января 2006 г. 01:05

А между «Героем...» и «Одиссеем...» прочтите «Диомед, сын Тедея» Валентинова. И все встанет на свои места...

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

VS, 25 января 2006 г. 17:35

Сначало все очень непонятно, а потом очень обидно.. Только герой стал нравится, как книга кончилась

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

VS, 25 января 2006 г. 17:33

Гомер, отдыхает... Так доступно объяснить весь трагизим древнегреческих героев... эт да

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

VS, 25 января 2006 г. 17:32

Читая, Олдей:smile:, честно говоря порой не вериться, что все эти книги пишут одни и те же люди. Так глубоко, с моей точки зрения, проникать в филосовские аспекты той или иной религии, это что-то. Те миры, которые они разворачивют перед читателем, не кажутся выдуманными:confused:

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

VS, 25 января 2006 г. 17:29

Все религии, по которым прошлись эти два человека, предстают в каком-то новом свете. Когда мне на религеоведении вбивали в голову постулаты того или иного культа, мне было очень скучно, да и Гомер, признаться не самый мой любимый автор. Но то что делают Олди, реально интересно наблюдать...:pray:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

VS, 25 января 2006 г. 17:26

Помоему, Бездна — просто шедевр, так долго я не думал по-моему ни над одной книгой:insane:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Уведомления, 23 января 2006 г. 17:14

Нет слов для того, чтобы восхищенными словами рассказать о всем великолепии этих вещей. Читал. Зачитывался. Останавливался. Читал вновь. Одно и тоже место. Впитывал красоту строк.

А что до четверостиший — блеск. Нет другого определения.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Девять таинственных историй»

Тимон, 22 января 2006 г. 18:55

Не особо понравились истории... если некоторые хорошо читались, то во время прочтения других я вдруг осозновал, что потерял нить рассуждения, и просто тупо перебираю слова... ;)

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

AN, 19 января 2006 г. 13:15

За время прочтения данного произведения так прикипела к Петеру Сьлядеку , он стал таким родным, таким своим, так жалко было с ним расставаться. Просто удивительно , что литературный герой может на столько запасть в душу. Хочется снова и снова окунаться в водоворот приключений и историй...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

AN, 14 января 2006 г. 19:48

Это первое и пока единственное, что было прочтено у Олди. Впечатление хорошее. Ничего подобного раньше не попадалось. Захотелось еще и еще , новых миров ... Теперь вот от Петера Сьяльдека тащусь.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

cherepaha, 27 декабря 2005 г. 12:12

Мне понравилось. Идея — очень хорошо. Судьба мира может зависить от силы воли, целеустремленности, в конце концов моральности одного человека. И не важно что при этом предпринимают сильные мира сего и серые кардиналы привыкшие стоять за кулисами.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Уведомления, 25 декабря 2005 г. 21:38

ещё не дочитал... но в восторге! очень увлекает ! особенно идёт повествование от имени меча ;)

Оценка: нет
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

gams, 22 декабря 2005 г. 03:17

Полезная книга,развивает альтернативное мысление и находит в мифах «дыры сюжета»:haha:.Мне как любителю Мифов древней Греции понравилось:pray:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

gams, 22 декабря 2005 г. 03:10

Потрясная масштабная книга,с хорошим с нелинейным сюжетом,очень интересное переплетения душ,много философских тем.Книга заставляет задуматся над самим смыслом вери,души и пр.Плюс постоянная динамика,история альтернативы и Гоголь(неповторный).Обязательно стоит прочитать!!!:pray:

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

seregaS, 1 декабря 2005 г. 14:42

Мне не понравилось. Даже не смог дочитать. Слишком как-то все мутно...

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

v_by, 1 декабря 2005 г. 02:06

Всяких чертей разных мастей и тогда и сейчас вокруг пруд пруди :wink:

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

v_by, 1 декабря 2005 г. 02:03

У мистического рассказа есть своя традиция. В рассказе множество тематических отсылов. И Муркок, и Гоголь. Всякие истории про орхидею, начиная от Уэллса (или раньше?). Замурованные девицы. Паны, яшкающиеся с чертовщиной.

Но не в традиции щастие. Рассказ очень хорош психологически, мне кажется. А пугает или нет, дело десятое. Нас не запугаешь! Боевички и ужастики повысили порог восприятия, и пока нет крови или какой-нить мерзости, ничем-то нас и не прошибешь.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

cherepaha, 25 ноября 2005 г. 17:37

Ни в коем случае не читайте сперва Одисея, а потом Героя. Не повторяйте моей ошибки. Некоторые фишки и в сюжете, и во взаимоотношении героев будут просто не понятны. Например в Одисеи нет персонажа по имени Амфитрион, но ведь он сам там есть.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

cherepaha, 25 ноября 2005 г. 17:31

Книга великолепна. Сюжет — захватывающий. Мысли — глубокие и даже местами новые. Герои — живые и достоверные. Даже ветер описанный в двух абзацах получился очень достоверным.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

olyuchka, 17 ноября 2005 г. 16:20

Потрясающе, сразу после прочтения инулась перечитывать Иллиаду и Одиссею:glasses:

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Сказки дедушки-вампира»

cherepaha, 15 ноября 2005 г. 18:10

Согласен — забавно. Но не очень-то оригинальная вещь. ИМХО Олди далеко не мастера короткой прозы. Романы, ну в крайнем случае повести это их формат.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Kroshka_Po, 14 ноября 2005 г. 19:48

Книга, с которой началась моя искренняя любовь к дуэту Олди. Меня покорил совершенно особенный, отличный от всех, авторский стиль, покорила гармоничная, оправданная полифоничность. «Олдевский» текст не проскакивает через мозг и душу как распространенная на рынке «попсятина», он цепляет, его невозможно «проглотить», его можно только смаковать.

Советую читать цикл сразу, сборником — тогда более ясна логика происходящего.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

cherepaha, 14 ноября 2005 г. 18:27

Хорошая вещь. Один джир о хитрозлобном якше чего стоит. Читал в маршрутке, так на меня все оглядывались, так я хохотал. И конечно, сперва, когда читаешь книгу написанную от имени меча — это как-то... необычно

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

cherepaha, 14 ноября 2005 г. 18:17

Очень интересная трактовка древнейших мифов. Очень интересная форма изложения. Хороший язык. Свежие мысли. Классный, захватывающий сюжет. Здорово. Читайте.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

cherepaha, 11 ноября 2005 г. 10:54

Великолепный цикл. Некоторые рассказы по отдельности мне не очень понравились. но все вместе просто супер. Жаль только что в серии «Триумвират» не напечатали «Ваш выход или Шутов хоронят за оградой».

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

jullik, 10 ноября 2005 г. 19:19

книга Олди сподвигла перечитать Н.А. Куна. А после Олди замечательно прочитать Бушкова «Лабиринт»

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

v_by, 6 ноября 2005 г. 19:31

Совершенно неожиданный роман. Внезапный поворот в творчестве. Где философский боевик? Где сильные сцены и стильные сюжеты? Фантастика на бытовом фоне, с какими-то с ума съехавшими героями, — несерьезная, право слово :)

Но я не разделяю мнения «сделано для фэндома». Просто пришла пора описать не очередной мифологический мир, а наш, родимый. Со всей его фантастикой, данной нам в ощущениях. С идеей сопряженных «пространств воображения». Не столь уж умозрительны и безопасны эти пространства.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

v_by, 6 ноября 2005 г. 19:21

Три плюса: сюжет, идея, стиль.

Я все сказал.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

v_by, 6 ноября 2005 г. 19:18

Сюжет иногда «взбрыкивает», кое-где ощущается отсутствие ясного сюжетного плана. Тем не менее, с этим «буриме» авторы справились великолепно. Получилась интереснейшая книга о проявленном «в серии измерений» срезе небесного «надмирья» — или, наоборот, о внешнем, «событийном» проявлении этого механизма судеб, смотря откуда смотреть. Сама «богословская начинка» не очень интересна, или я ее просто не понял, но интересен подход к ней, живая связь людей и ангелов, единство земли и неба. Роман проникнут идеями современной физики, хотя авторы вряд ли подозревают об этом. (впрочем, как знать...) Универсум сам по себе бесструктурен; он расслаивается на сущности только во времени, в движении; все, что наблюдаемо, является смесью вероятностных реализациий, флуктуаций вакуума (- оч.приблизительно и оч.ненаучно, но в духе совр.представлений) Универсум антропен, «чувствует волю», в нем есть свернутые измерения, в которых живут демоны. В общем, религия не опиум для народа, а всего лишь упрощение космогонии. :)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Reezz, 4 ноября 2005 г. 21:40

Я, прочитав довольно много книг этох авторов, считаю эту книгу лучшей... ну, по крайней мере, своей любимой. Это ВЕСЧЬ!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

KindLion, 2 ноября 2005 г. 11:52

Маги, живущие среди обычных людей, в стране, очень похожей на Россию на рубеже 19-го и 20-го веков. Идея — супер-супер! Ничего подобного не встречал. Удивительно прекрасный язык, что отличает все произведения ОЛДИ. Немного, на мой взгляд, подкачавшая реализация. Книгу можно было сделать еще более крутой.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

KindLion, 2 ноября 2005 г. 11:49

Восторг! Наконец-то я стал хоть немного (по прочтении этой книги) разбираться в мифах древней Греции.

И вы знаете, что самое удивительное? Побывав в Греции и послушав гида я был просто шокирован — они всю свою историю рассказывают так, будто в древней Греции бок о бок жили Боги, Герои и Люди. Порой — помогали друг другу, порой — враждовали, порой — оставались равнодушными. Но, чаще — все же взаимодействовали. :wink:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

KindLion, 2 ноября 2005 г. 11:45

После «Пути меча» с ожиданием — предвкушением взялся за эту книгу. И был, надо признаться, разочарован. Такое впечатление, что все идеи авторов, которые не нашли отражения, не прижились в «Пути меча» были засунуты в эту книгу. И зря совершенно. Сами идеи, может, и не плохи, но вот цельного произведения из этого не вышло. Так, некий обрубок блистательного «Меча»

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

KindLion, 2 ноября 2005 г. 11:41

Совершенно удивительная книга! Читаешь, вроде отдельные новеллы, а потом, глядь — неуловимый отсыл на то, что ты прочел несколько дней назад.

Восхитительно!

Ну и, конечно, очень интересная и необычная трактовка историй, которые ты знал с детства.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

KindLion, 2 ноября 2005 г. 11:39

Прекрасная книга, которую можно перечитывать бесконечно! Я в восторге!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

D_har, 31 октября 2005 г. 23:33

ОЛДИ в тандеме с Валентиновым — страшная сила! Это первая их совместная вещь, прочитанная мною. Очень не ординарно. С творчеством ОЛДЕЙ я знаком мало, а вот валентиновские мотивы очень хорошо чувствуются и его вездесущие дхары и идеи Серого Коршуна (об адаптации). Тематика еще очень забавная. В общем, это еще одна жемчужина на полке.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»

v_by, 22 октября 2005 г. 18:37

Люди объединены в телепатическую сеть. Этот сверхразум — не волшебный Пандем, а вполне логичная и даже закономерная экстраполяция нынешних технологических устремлений. Так все и будет, а точнее — так все и было в одном из будущих времен.

Но предопределенность такого будущего вызывает сомнения: невозможно, чтобы подобный исход стал окончательным, чистовым финалом истории человечества.

Почему невозможно? А это вопрос веры.

Кто твой отец, Адам? Забыл? вспоминай! Думаешь, продвинутые технологии заменят твою душу подобием Соляриса, одного на всех?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Пентакль»

v_by, 22 октября 2005 г. 18:34

Это не просто сборник рассказов. Это совместный труд пяти (- трех? ну, пусть...) лучших фантастов Украины. Гоголевские мотивы присутствуют, но книга — не продолжение «Миргорода», а, скорее, попытка реабилитации (можно сказать и «реанимации») гоголевских воззрений на чудесное, его умения поймать чорта за хвост в самых обыденных ситуациях. Устрашающая мистика, добрый юмор — его дух.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чужой среди своих»

Nog, 22 октября 2005 г. 12:18

Начиналось все весьма многообещающе, но удержать повесть на высоком уровне, авторам, увы, не удалось.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Докладная записка»

Nog, 20 октября 2005 г. 14:30

Забавно. Очевидно, у авторов тогда возник какой-то конфликт с редакторами...

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Уведомления, 19 октября 2005 г. 21:04

Лучшая книга в моей жизни, а в жизни (32) я читал немало...

Оценка: нет
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

v_by, 15 октября 2005 г. 21:52

Тайна и чувство, любовь и смерть. Странные картины, обжигающие фразы. Накал действия не гаснет, сопровождая читателя от первой фразы до финала, превращая мистику в драму. А какая драма без любви, которая сильнее смерти?

Это удалось вполне. Две очень сильные, но стилистически различные и, казалось бы, сюжетно разделенные сферы действия — до и после обращения-послесмертия — соприкасаясь, не гасят друг друга, а сливаются в целое, как белый и черный «головастики» в круге перемен. Бесценная жизнь не приносится в жертву — она попросту перешагивает смерть; злодейка-смерть не посягает на вечность — она щадит человека, стирая память губкой и передавая жизни оновленную душу.

Все уходят. Все остаются. По большому счету, вампиры тоже божьи твари :wink:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Харизма Нюрки Гаврош»

v_by, 15 октября 2005 г. 21:30

Харизматический рассказ, однако. Особый шарм ему придает то, что мистическая связь кудесника с колдовством, заем и перераспределение творческой силы почему-то проявляется и в совершенно реальном мире, где нет, казалось бы, ни колдовства, ни кудесников. Фантазия, выдумка — но что-то подсмотрено с натуры, ручаюсь!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Аттракцион»

v_by, 15 октября 2005 г. 21:23

Что значит Пентакль! Ни за что не определишь автора :smile:

Рассказ-алмаз: крепкий, сияющий, драгоценный... может, это у меня личное или возрастное? Так очаровать простой историей может лишь рассказчик от Бога, ИМХО

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Богадельня»

v_by, 15 октября 2005 г. 14:11

Первое прочтение «Богадельни» было увлекательным, но с привкусом разочарования. Освобождение от навязанного миропорядка произошло как-то вдруг и сказочно. «Двое невинных и один умудренный разрушили рай».

Перечитал роман через несколько лет, никуда не торопясь, не спеша за сюжетом. Неторопливость помогает больше разглядеть. Написано (выписано) превосходно, удовольствие от чтения гарантировано.

И бог с ними, богами, — люди интереснее.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

v_by, 15 октября 2005 г. 13:55

БГГ — юная прекрасная дева из рода поэтов и вампиров. Я ее по-прежнему люблю, хотя неистовство страстей осталось в прошлом. Ее картины, стихи, истории и драмы, ее магия и безумные сны, все, что она внесла в мою жизнь — не только ее, но и мое теперь; у нас, вкусивших друг друга, давно общая кровь, и единственное, что нас разделит — ее бессмертие. (но ведь и это тоже — от нее, тоже ею возвещено)

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

v_by, 15 октября 2005 г. 13:38

Вселенная обманчива, насыщена релятивизмом; есть люди, боги и Бог; в этом кольце каждый

элемент порождается предыдущим. Творец пишет азы, люди читают письмена, из слов-представлений рождаются боги-посредники, которые могут творить своего, альтернативного Всевышнего. Интересны механизмы обретения Силы и ее воздействия на Трехмирье. Индусы знали в этом толк.

«Черный Баламут» — вторично, после «Героя...» — напомнил читателю, что и в фантастике «крупная форма» способна быть романом, без всяких скидок. Отличие в том, что роман предполагает и описывает зримый, освещенный снизу доверху (хоть и фантастический) мир, мир огромный и сложный, мир-миф, населенный людьми и персонажами легенд, где существенным моментом является эволюция, трансформация времен, отмирание одной эпохи при становлении новой.

Этот процесс преломляется во множестве судеб, изменяет богов, калечит или закаляет людей; этот процесс — жизнь. Огромное количество действующих лиц — молекул судьбы — включены в этот процесс, и наблюдать за ними, становиться ими, менять прибежище своего «эго» на многочисленных путях-дорогах романа-эпопеи — настолько интересная задача, что при чтении поневоле приходится обращаться к исторической литературе и мифологии, превращаясь, в меру сил, в свидетеля тех времен.

Роман сложный, многомерный, держится не на одной стержневой идее, а на сложном каркасе сцепленных идей, читать его нужно не раз и не два, а ответ на вопрос «какая идея здесь главная» у каждого свой.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Шутиха»

v_by, 14 октября 2005 г. 21:36

Фантастика бывает серьезно-карикатурной — читаешь о галактической войнушке и видишь потеху.

Фантастика бывает шутливо-героической — читаешь о чудаках, а видишь сильных и гордых людей.

Но вот какой она еще не была: веселой, ироничной — и грустной, откровенной одновременно.

Читаешь о шутах, в прямом и переносном смысле. Читаешь и смеешься, пока дают, — вдруг смех прекращается и видишь не маски-амплуа, а живых людей; не героев, но нас самих. С некоторыми нашими скучными проблемами, которые вдруг обретают смысл в метафоре — отчетливый и точный смысл, хоронящий вражду праздника и будней, а взамен рождающий выбор «жить, чтобы цель достичь» или «жить, чтобы каждый день запомнился»; это необязательное противопоставление, это наивное «или», которое, как нам кажется, легко объехать, разбив жизнь на две (да хоть на тысяча две!) вполне благополучные части, на практике отчего-то часто становится проблемой.

Наверное, жизнь неделима как атом... И груз сожалений, которые нам приходится из-за этого носить в памяти, все сильней пригибает к земле.

Символическое сражение в финале весомее некоторых великих битв. «Я возьму сам» — масштабные фантомные победы при нулевой ценности жизни. «Шутиха» — драчка невеличка цветных и серых, вполне реальная битва, происходящая в сознании али в подсознании, в общем, в душе, — но фантастически перенесенная в реальность.

В итоге, такое погружение в «мелкотемье» почему-то трогает сильнее, чем приключения Билла в Галактике или Антона в Сумраке. Не припомню другой книги, где так контрастны и так совместимы смех и печаль.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

v_by, 13 октября 2005 г. 22:02

Не сравниваю, нет. Просто если бы «Одиссей...» и «Герой...» поменялись местами в хронологии творчества Олди, если бы миф о «свинопасе из Итаки» и живущих неподалеку состарившихся богах предшествовала великолепному «приквелу» о Геракле — наверняка бы критики оценили эту непревзойденную книгу по достоинству. Цикл есть цикл — то, что попалось на глаза раньше, ошеломляет больше...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Мастер»

v_by, 13 октября 2005 г. 21:54

Мастер плохому не научит — мастер знает свое дело лучше всех.

Классика.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

v_by, 13 октября 2005 г. 21:51

Этим сюжетом Олди провозгласил(и) основну своего творчества — чтобы узнать, что такое Тигр (бог Индра, вампир на рассвете, Одиссей из Итаки, женщина-предприниматель из города Харькова), нужно просто однажды превратиться в Тигра (...)

- это не фокус, а магия :smile:

Оценка: 10
– [  -3  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

varg, 12 октября 2005 г. 18:32

одна из лучших книг Олди

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Reezz, 11 октября 2005 г. 18:06

Книга мне бы понравилась.... если бы не так сильно раздражал главный герой... он не показался мне живым. Таких людей не бывает.

Оценка: 4
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Эддард Старк, 3 октября 2005 г. 23:26

Добавить к предыдущему комментарию мне практически нечего...

Могу добавить лишь одно: «Песни Петера Сьлядека» — книга для души и о душах человеческих...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

D_har, 12 сентября 2005 г. 13:10

жестко порадовал. поначалу как-то немножко смутила нетривиальность изложения, но потом.... Это первая книга ОЛДИ, которую я прочитал, но могу с уверенностью сказать, что не последняя.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Неферт Зонкель, 2 сентября 2005 г. 14:24

Олди одни из немногих мне известных авторов столь умело вплетающих поэзию в прозу...так что и не отделить...тонкость востока смешанная с моральными терзаниями героя в ореоле дивнейшей силы стихотворений...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Неферт Зонкель, 2 сентября 2005 г. 14:21

Сложная схема, дивный мир..и новая идея...Блестящие умерли, на сцену выходитновое оружие...коллективное...смысл названия проявляет на протяжении романа словно фотография в растворе проявителя...обретая в финале поистине невероятное значение...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Неферт Зонкель, 2 сентября 2005 г. 14:17

Некоторые гудят о кризисе жанра...вот вам удар под дых...или вернее лезвие клинка по телу..по телу Придатка...остро, отточено, блестяще...стремление пресечь свою двойственность..Олди пресекли, стали одним целым...Блеск!!!!!

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»

Mishelovka, 31 августа 2005 г. 19:54

Зазывный мир — паутина сказочных мыслей... Не сотвори себе по образу и подобию. Психоделичное, красивое произведение — легкий смутный осадок непонятного, того, что прячется ночью за беспокойной шторой, непостижимо влекуще, и в той же мере недоступно...

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

lilit, 28 августа 2005 г. 22:55

Отличная книга, но конец какой-то смазанный получился. Тяжелый конец. Люди, герои, боги живы пока жива память о них. И это не ново. Но изложено замечательно.

Я, често говоря, мифы Древней Греции плохо знаю, но то, что помню, в изложении Олди получило логическую завершенность.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Иди куда хочешь»

Уведомления, 21 августа 2005 г. 23:26

Книга замечательная. Из троих: Гангея, Дрона, Карна — последний мне понравился больше всех. Хотя из всех героев мне импонирует Жеребец-Ашваттхаман.:super:

Оценка: нет
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

АЛБАНСКИЙ СОЛДАТ, 4 августа 2005 г. 01:53

да там из серии «неосязаемого» :biggrin::biggrin::biggrin:

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Туфли»

tevas, 31 июля 2005 г. 22:43

Прекрасный рассказ, о любви между прочим (это я к девушкам обращаюсь:biggrin:). Но любви многогранной...

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Сердоликовая бусина»

tevas, 31 июля 2005 г. 22:40

Непонятый мною рассказ, по-моему много недосказанного.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

eugenf, 22 июля 2005 г. 12:33

С этой книги началось моё знакомство с миром Олди. Очень интересно написана.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Живущий в последний раз»

Уведомления, 21 июля 2005 г. 14:59

Я прочитал рассказ в далеких уже 90-ых. Недавно начал перечитывать (случайно попалось на глаза). Меня неподетский вонзило. Я хочу сказать это один из самых фэнтези, что я читал.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

volkman, 17 июля 2005 г. 05:53

Мне показалось, что произведение кажется много большим, чем есть на самом деле. Не шибко сложные идеи обрамлены квазизначимыми словесами к месту и не к месту. Но все это великолепие смотриться больше завитушками на знаках сложения и многозначительными ружьями на голых стенах. Если таблицу умножения отобразить зеркально, спроецировать на сферу, а потом замазать золотом, она все равно останется той же таблицей, но даст возможность заработать на хлеб еще сотне интерпретаторов. Наверное, все это из-за слишком большого коллектива соавторов.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ничей дом»

lilit, 8 июля 2005 г. 20:13

А не руины ли это Дома-на-Перекрестке?..

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Картошка»

Тимон, 30 июня 2005 г. 21:27

Вмешательство мистических сил в рассказе на уровне Гоголя, не боле, словно бы на дворе 18-19 век...

Оценка: 4
– [  -1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Чёртова экзистенция»

Тимон, 30 июня 2005 г. 21:25

Произведеньеце понравилось, поскольку было приятно читать про находчивого черта…

Оценка: 8
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

tess, 27 июня 2005 г. 20:06

Я читала эту вещь как стихи, попав в какой-то странный ритм, было невозможно оторваться и перевести дух.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Панская орхидея»

Тимон, 27 июня 2005 г. 09:44

Считаю одним из самых глупых и неинтересных рассказов в совеременном фэнтези...

Оценка: 3
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

lilit, 26 июня 2005 г. 15:47

Я Олди читала мало, но это произведение меня очаровало. Прочитала на одном дыхании, впитывая слова, как музыку, песню... Песню любви, дружбы, чести, отваги... Красота!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Юрик, 26 июня 2005 г. 14:48

Книга очень психологичная и познавательная. Впервые прочитав аннотацию, подумал, что сделать из Геракла близнецов довольно странная идея, но начав читать полностью поверил в происходящее. Одно плохо, хоть присутствуют в книге сражения и битвы, но написаны они совершенно не динамично и вяло.

В остальном очень хорошо.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Разорванный круг»

lilit, 19 июня 2005 г. 22:18

К описанию: ... и смерть. Потому что смерть — это тоже чувство... Это Право...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

lilit, 19 июня 2005 г. 22:15

А когда пройдешь восьмой круг, станешь человеком. Неужели наши дети, чтобы стать людьми должны пройти все круги?

Оценка: 8
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Тигр»

lilit, 19 июня 2005 г. 22:09

Цитата: Чтобы нарисовать сосну — стань сосной. Что еще можно добавить...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

lilit, 19 июня 2005 г. 22:07

Довольно интересно, но, на мой взгляд, в конце они перемудрили.

Идея составить из отдельных рассказов роман, достаточна оригинальна, я таких произведений еще не встречала. Но может быть это я такая темная...

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

melkor, 14 июня 2005 г. 18:20

Очень тяжелая книга... но после ее прочтения счотришь на мир чуть-чуть по другому...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

Ruddy, 13 июня 2005 г. 23:23

Читается не так легко, как, скажем, «Путь Меча», но зато стоит только начать — не оторвешься. =)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

Ruddy, 13 июня 2005 г. 23:21

Отличное дополнение к двум другим книгам Кабирского Цикла. Дало ответы на многие вопросы...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

creator, 12 июня 2005 г. 02:09

Ну просто бред сивой кобылы! Какая-то ахинея, набор слов.

Верьте или нет — не понравилось до отвращения. Пересиливал себя, чтобы дочитать.

Однако, смотрю сейчас на другие оценки и уже сомневаюсь — может у меня депрессия в тот момент была или ещё что-то..

Оценка: 2
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

Ruddy, 6 июня 2005 г. 14:42

Немногим уступает «Пути Меча», главным образом — меньшим объемом книги. =)

Но если начнешь читать — не оторваться... Да и просто интересно узнать, что же случилось потом? =)

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Ruddy, 6 июня 2005 г. 14:39

Замечательная книга!

Незаезжанный сюжет, отличные герои, интрига и динамика. А стиль просто вызывает восхищение!

Всем любителям фантастики — к обязательному прочтению =)

Оценка: 8
– [  -4  ] +

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Уведомления, 4 июня 2005 г. 16:53

Просто супер! Получил громадное удовольствие от прочтения.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Витражи патриархов»

Searcher, 13 мая 2005 г. 01:37

Ещё один великолепный мир, так похожий на наш с вами. И, конечно, великолепные стихи, которые здесь встречаются в изобилии.

Кстати, стоит добавить, что не только наш мир попал в эту книгу, но и книга вошла в мой мир, принесла свои термины, свои слова в мою жизнь. Появились «путевая музыка», с которой получается быстрее и безопаснее добраться до места, некоторые из стихов прочно вошли в мою жизнь. А главное — Олди заняли у меня почётное место в списке шедевров отечественной литературы.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

Searcher, 13 мая 2005 г. 01:34

Есть люди, для которых не так важен конечный пункт, как сама дорога. Их всегда влечёт с насиженного места снова в путь к новым лишениям, новым приключениям. Они собирают опыт людей и несут его дальше и дальше, не давая ему утонуть в пучине времени, и их приключения всегда находят сами, ведь им и самим хочется получить эту крупицу бессмертия. Один из таких людей — Петер Сьлядек, непоседа-лютнист, который исходил пол-Европы, собирая воедино легенду и быль, выслушивая истории самых обычных людей в самых невероятных ситуациях, и наоборот, обычные проблемы в жизни необычных людей.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Нам здесь жить»

Searcher, 13 мая 2005 г. 01:16

Армагеддон был вчера. Нам здесь жить.

Воля к жизни, которая сотворила невозможное — подняв людей из нисших звеньев в пищевой цепочке к вершинам цивилизации, ждала тысячи лет. Эта воля спала, лишь выжидая случая снова себя проявить. И когда на один из городов упала катастрофа, поставив его жителей снова на грань выживания, люди за считанные годы снова вспомнили опыт своих далёких предков. Рамки возможного гораздо шире, чем нынче принято считать. Но тем, кто уже потерял всё, некогда об этом думать. Им здесь жить. Они не хотели такого мира. Но ничто не осталось прежним. Лишь желание жить.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ахейский цикл»

Searcher, 13 мая 2005 г. 01:03

Сами подвиги Геракла и Одиссея не интересны Олди. Интересно то, как обычные, вроде, люди, стали легендами, на тысячи лет заняв умы многих поколений людей...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Searcher, 13 мая 2005 г. 00:58

«Я возьму сам» — один из самых выдающихся шедевров творчества Олди. Хоть, в основе лежит Коран, именно здесь идея «благословите врагов ваших» находит живое выражение. Человек никогда не ценит того, что даётся ему без боя.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

Searcher, 13 мая 2005 г. 00:53

Просто потрясающе жизненные истории, хоть они и рассказаны про богов и их любимцев. Всё-таки, люди так же легко ломают планы богам, как и боги людям... только если ошибки людей могут кончится гибелью нескольких человек, ошибки богов приводят к смене эпох и гибели цивилизаций. Потрясающий балланс между свободой выбора каждого человека и общими правилами, навязанными извне... но не они определяют ход истории, а то, о чём принято сразу забывать — чьи-то упущения, предательства, ошибки... слишком тяжело хранить память об этом — куда проще воспеть своих полководцев и списать всё на их мужество... именно поэтому единственное, чему нас учит история — это что история никого ничему не учит...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Searcher, 13 мая 2005 г. 00:25

Пятеро авторов у одной книги — это уже событие! А пятеро ТАКИХ авторов... очень глубоко философское произведение... читается катастрофически сложно, поскольку почти вся книга на козачьем наречии. Книга как бы продолжает «Вечера на хуторе...», «Сон в летнюю ночь», «Тараса Бульбу» и т.д. И в то же время как бы сталкивает их, интерпретирует по-своему, наполняя совершенно новым смыслом. Причём, ядро взято из священных книг иудаизма... крайне сложный подход к понятию добра и зла. Если уж мы покинули ради этого понимания рай, то надо хоть научиться понимать это, чтобы потеря рая не оказалась напрасной... Приход на Землю ангела кончается кровавой резнёй, и только сам дьявол способен спасти мир от гибели, сразившись с высшими ангелами, поставленными на служение людям... ведь даже они не знают замысла Создателя.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Кабирский цикл»

Уведомления, 1 мая 2005 г. 23:46

Великолепная книга. Книгу «Путь Меча» я сначала читала с неохотой, но осилив первую часть, остановиться уже не смогла. Книга «Я возьму сам» захватывает с первой страницы. Кники написаны с юмором, сочным, ярким, понятрым языком. Олди как всегда на высоте. «Дайте им умереть» ещё не прочитала.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Восьмой круг подземки»

ursus, 1 мая 2005 г. 20:41

Ну что Вы от меня хотите? Это был «Мой-Самый-Первый-Рассказ-В- Этом-Жанре». Если вам мало этого, то вот извольте получить наиполнейший перечень достоинств «8-го круга» :

1- Динамизм. Еже ли найдёте что- нибудь такое же неудержимо-атмосферное- немедленно телеграфируйте :-)

2- Динамизм. Бешеный угар нескольких страниц текста стоит иного двухчасового голливудского боевика.

3- Динамизм. Ролевая глубина, созданная путем антигуманного удержания Вашего внимания на глубоколичностных левникалаичтолстовскообразных семальтиках — это для девочек. Да здравствует философия удара, да здравствует мораль вечного боя. Нет слова жить.Есть слово ВЫЖИТЬ . Смерть- ничто, жизнь- не все.

PS: Простите за сумбур.

Простите.

Но ведь на то она и первая любовь, чтобы вот так. Без логики. Без понимания. На одних эмоциях и на одном крыле :-)

И да, я упомянул про Динамизм?

Оценка: 10
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

creator, 27 октября 2004 г. 16:45

Герой должен знать древнегреческую мифологию! Идея с двуличностью Геракла сперва позабавила, но под конец я начал верить, что именно так и было. Читается книга на одном дыхании, скучать не даёт. Из минусов выделил бы только сумбурную концовку — какие-то монстры-исполины повылазили, все бегают, бьют друг друга... :insane: Но в целом — очень достойно!

Оценка: 8
⇑ Наверх