Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «armitura» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 29 сентября 2011 г. 12:05

Ну наконец-то, когда в приличном обществе зайдет разговор о творчестве Нила Геймана, я не буду неопределенно мычать: «Ну Нил...ммм...ну он крутой, наверное, раз вы так говорите, но это как-то не моё, простите...». Я скажу: «Нил? Да этот чувак написал отличнейший роман «Задверье», дай ему Бог здоровья!»

Серьезно, даже обидно было, ибо по всем раскладам удовольствие от любой из книг Геймана я должен был получать неземное — он пишет о том, что я люблю, причем делает это с хорошей выдумкой, остроумно. Однако на деле каждая книга по прочтении откладывалась, а вожделенное удовольствие до недавнего времени удалось немного выжать разве что из «Истории с кладбищем». Теперь вот еще «Задверье», слава Богу.

Я бы, кстати, назвал роман ближайшим родственником «Крысиного короля» Чайны Мьевиля. Только родственником значительно более ярким, талантливым и хулиганистым.

«Задверье» — идеальный пример городского фэнтези, романа, в котором реальный город имеет свое волшебное отражение, в котором можно встретить ламий, ангелов, странствующий дряхлеющий королевский двор и много других чудес. У Геймана получился удивительно органичный и изящный сплав, а несомненный талант автора разукрасил этот Под-Лодон в самые удивительные краски. Я, пожалуй, больше и не припомню так спроста такого удачного сочетания по-настоящему смешного юмора и отьявленного цинизма с поеданием котят. Кое-какая попытка скрестить цинизм с детской сказкой была в «Звездной пыли», но там мне это не очень понравилось, ибо смотрелось, как диковатый гибрид. Здесь же детской сказки нет вовсе, и потому весьма натуралистичные подробности работы господ Крупа и Вандермера очень даже к месту, а тот юмор, с которым эти ребята подходят к своему делу, только добавляет книге изящества.

Вообще с персонажами здесь все в порядке — и главные любопытны (д’Верь в особенности), а уж персонажи второго плана так и вовсе на загляденье.

Сюжет больше для галочки, хотя свой интерес в нем также наличествует. В общем — просто замечательно. Ярко, смешно, неожиданно, и с огромной фантазией.

Эдакий Пратчетт с возрастным рейтингом R.


Тэги: гейман
Статья написана 9 сентября 2010 г. 11:35

Эх, никак не сложатся у меня читательские взаимоотношения с Нилом Гейманом.

Вроде и вариант выбрал самый беспроигрышный — «Звездная пыль», фильм по мотивам которой меня в свое время весьма позабавил, да и оценки единомышленников здесь, на сайте, были достаточно высоки. В итоге роман не то, чтобы прямо плох, но все-таки несколько подразочаровал.

Мне очень нравится, когда всякие хорошие писатели берутся всячески творчески переосмыслять классические сказочные мотивы — в частности, прекрасный рассказ Танит Ли «Красны как кровь» или рассказ Марии Галиной «История второго брата».

Гейман в «Звездной пыли» тоже основательно прошелся по сказкам, только не всегда выбранная им авторская стилистика мне нравилась. «Звездная пыль» написана в большинстве своем достаточно инфантильным и наивным языком — ну знаете, с белыми барашками облаков, глубокими черными глазами героинь и цепочками, сделанными из лунного света и кошачьего дыхания. Только иногда Гейман добавляет в текст довольно мерзостные натуралистичные моменты вроде копания ведьм в кишках горностая или убийства животных ножом в глаз с последующим отрубанием головы. Это он наверное так хулиганит, но мне не понравилось. Поймите меня правильно, я не против хулиганства, равно как не против и здорового цинизма (кстати, он у Геймана также иногда случается, но об этом позже) — в тех случаях, когда они органично смотрятся в тексте и не выбиваются из общего текста (как было в «Американских богах» того же Геймана). В случае со «Звездной пылью», как мне кажется, это было совершенно необязательно.

В итоге инфантильно-наивная часть читается с легким недоумением, а натуралистичные вставки смотрятся вообще плохо. Тонкая ирония автора видна только в фрагментах... Так, абсолютно прекрасна история принцев Штормфорда и все, что с ними связано. Вот это сделано с большой фантазией и юмором, жаль только, что так мало внимания в тексте им было уделено. Также очень понравилась встреча Тристрана с маленьким человечком с последующим приключением в мертволесье. И последняя встреча Ивэйны с ведьмой написана трогательно и забавно.

А в остальном — белые барашки облаков, временами проливающиеся кровавым дождем. Явно не моя любимая погода...

Re: 7/10


Тэги: гейман
Статья написана 15 октября 2009 г. 15:40

Очень уютная, светлая и сентиментальная книга — никогда бы не подумал, что скажу такое по отношению к роману с названием «The Graveyard Book» (категорически не нравится перевод «История с кладбищем» — мой камень в огород издательства, навязавшего свое название, но уж никак не в огород Katy, которая очень достойно перевела роман на русский язык). Признаться, никогда не питал особой любви к творчеству Геймана. Оно мне зачастую кажется изрядно надуманным и не трогает ничего в душе. К счастью, с этой «Историей…» все не так. Точнее, не совсем так — приплетенная история с Джеками и мировым противостоянием, с избранным, который должен был родиться и которого выслеживали столетиями… Ну не то это здесь, не то. Зачем? Представьте, это как если бы в «Маугли» (не буду лишний раз останавливаться на параллелях между романами Киплинга и Геймана, об этом и так уже писали немало) оказался вплетен геополитический триллер, сам Лягушонок оказался пропавшим индийским принцем, а по лесам шныряли агенты спецслужб — диковатая картина получается, которая не может вызвать ничего, кроме недоумения, не правда ли?

Впрочем, не мне указывать автору, как писать книги (пусть это делает Никитин), тем более, что престижные премии и высокие оценки прочитавших говорят сами за себя. Роман получился по-настоящему хорошим, маленькие истории, показывающие кладбищенскую жизнь мальчишки по имени Никто Оуэнс, оказались занятными, грустными и добрыми одновременно. Нельзя не отметить великолепных персонажей — даже удивительно, как Гейману удалось сделать их настолько яркими, уделив каждому из них столь малое количество текста. Сколько в книге мелькает, к примеру, мисс Лупеску? Страниц двадцать максимум — но образ сложился, вплелся в антураж и вызывает искреннюю симпатию. Это — мастерство. Тем более в наш век словоблудия, когда любой графоман выдает многотомный цикл, который впору отжимать от обилия «воды». На этом фоне тем более сильно смотрится небольшая книжка Нила Геймана, где нет ни одной лишней или пустой сцены. Я не скажу, что перед нами «книга года», но роман получился действительно очень хорошим. Такое пропускать не стоит…


Тэги: гейман



  Подписка

Количество подписчиков: 139

⇑ Наверх