Кошмар корешочника Небольшой


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Алексей121» > Кошмар корешочника. Небольшой фотообзор изданий Кена Лю
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Кошмар корешочника. Небольшой фотообзор изданий Кена Лю

Статья написана 13 сентября 2022 г. 13:12

Вчера ко мне, наконец, приехало долгожданное издание романа Кена Лю «Speaking Bones». Это финальный роман цикла «Династия Одуванчика». Так получилось, что все книги этого цикла попали ко мне в разных изданиях.

Здесь русское издание от АСТ в серии "Мастера фантазии", американское издание в мягкой обложке, европейское издание в твёрдой и мягкой обложке соответственно. Все издания имеют разный формат. Поэтому рядом на полке они смотрятся довольно страшно. Как настоящий кошмар корешочника.

Но, тем не менее, все книги достаточно интересны. Предлагаю рассмотреть их поближе.

Итак. Издание «Королевских милостей» от АСТ. Иллюстрация на обложке — Виктории Лебедевой, очень продуктивной художницы, часто сотрудничающей с данныи издательтвом.

Карты в издании отсутствуют, оформление — серийное, книга начинается с краткой справки по произношению имен и списка персонажей. Примеры оформления страниц можно увидеть ниже.

В принципе всё бы ничего, но мне очень не нравится в этом издании бумага — тонкая и прозрачная. На фото это хорошо видно. В остальном, каких-либо претензий к изданию нет.

Следующая книга — американское издание романа «The Wall Of Storms» в мягкой обложке от издательства Saga Press. На обложке — иллюстрация известного художника Сэма Вебера. Размер — чуть меньше издания от АСТ.

В издании применено очень странное издательское решение: передняя обложка — двойная, если раскрыть её (сразу хочу извиниться, за появление в кадре моих пальцев — по-другому не получалось) можно увидеть огромное количество хвалебных цитат. Такой вот сомнительный рекламный ход.

На задней обложке — аннотация, а если очень приглядеться, то можно увидеть и цену — в Штатах книга стоит 19 долларов, а в Канаде — 26. И это за мягкую обложку. Не дёшево.

Заглянем внутрь и посмотрим оформление книги. Форзацы чистые, после титульного листа — страница с выходными данными и посвящением. Затем содержание, справка о произношении имён и список персонажей.

Далее — две черно-белые карты мира, которые в русском издании, к сожалению, отсутствовали.

И ещё немного оформления страниц.

Следующая книга — европеское издание романа «The Veiled Throne» в твердой обложке от издательства Head of Zeus. На суперобложке — иллюстрация уже не столь известного художника, Лео Николса.

Рассмотрим её поближе.

На задней стороне суперобложки — иллюстрация из прошлого тома и немного хвалебных рецензий. На сгибах суперобложки — аннотация и информация об авторе. Так же можно увидеть рекомендуемую цену — 20 евро.

Под супером оформление книги минималистичное — черная обложка без надписей и строго оформленный корешок. К сожалению, во время доставки в Россию, книга немного пострадала.

А вот на форзацах — настоящее пиршество для глаз: цветные версии уже знакомых карт.

Внутреннее оформление напоминает американское издание, но порядок немного изменен. После титульного листа и страницы с выходными данными и посвящением — черно-белые версии карт (которые очень проигрывают цветным и потому совершенно не ясно, зачем они нужны, разве что чтобы макет для издания в мягкой обложке сохранить).

Дальнейшее оформление книги напоминает американское издание — содержание, справка по произношению, теперь уже на двух страницах (правда я всё-равно буду произносить имена так как мне удобнее, а в это приложение даже не загляну:-)))), список персонажей.

Даже нюансы оформления страниц и текста повторяют американское издание.

И, наконец, европеское издание романа «Speaking Bones» в мягкой обложке. По формату оно немного меньше книги в твердой обложке.

На задней обложке кроме аннотации и представления других книг серии можно увидеть цену — 15 евро. То есть всего на 5 евро дешевле, чем книга в твердой обложки. По нынешнему курсу не такая уж и большая разница.

Внутреннее оформление повторяет издание в твердой обложке во всём, кроме цветных карт. Здесь их уже, естественно нет, и это главный недостаток издания. В остальном же всё идентично, поэтому не вижу смысла заострять внимание. Думаю, что макет полностью совпадает с изданием в твердой обложке, разве что размер немного меньше, но шрифт крупный и легкочитаемый, поэтому лёгкое масштабирование практически не влияет на читательский опыт.

У всех европейских изданий цикла очень интересный замысел — если собрать их вместе и поставить рядом — иллюстрации на обложках соберутся в одну большую картину. Но у меня этого сделать не удалось. Поэтому посмотрим как это делают другие.

Кстати, наши издательства часто подвергаются критике за различия в оформлении книг в пределах одного цикла или серии. Западные издательства так же страдают подобным, например американские покупатели этого цикла в твердой обложке были очень неприятно удивлены четвертым томом. Подробный разбор отличий можно увидеть в этом видео (знания языка для понимания причин негодования не требуется).

А чтобы было ещё понятней я приложу несколько скриншотов — корешки цикла в суперах и без.

Так что, увы, совершенства нет нигде. И западные издательства "забивают" на сериное оформление ничуть не реже, чем наши. Но это совсем не повод не покупать книги.





1049
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение14 сентября 2022 г. 15:21
Алексей, поясни пожалуйста почему в мягкой обложке естественно нет цветных карт на форзацах? Им что, жалко?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 сентября 2022 г. 15:26
Тут дело в форзацах, которых в издании в мягкой обложке просто нет, поэтому их и некуда помещать.

Плюс мягкая обложка — по умолчанию эконом-решение, поэтому добавлять цветную карту в каком-то другом виде (вклейкой, например) никто не будет.
 


Ссылка на сообщение14 сентября 2022 г. 16:05
Понятно. Вот тут как раз и пригодились бы двойные обложки.:-)
P.S. Полезно заглянуть в оригинал, чтобы понять некомпетентность переводчика.
В слове Réfiroa у него значит три слога, а в слове Na-aroénna четыре.


⇑ Наверх