Эмилио Сальгари Корсары


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Edred» > Эмилио Сальгари «Корсары Южных морей» («Мир приключений»)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Эмилио Сальгари «Корсары Южных морей» («Мир приключений»)

Статья написана 26 марта 2017 г. 20:27

Итальянский писатель Эмилио Карло Джузеппе Мария Сальгари (1862-1911) на родине был необычайно популярен, да, наверное, и остается таковым по сей день. Его книги читала королевская семья, его горячей поклонницей была королева Италии, сам король посвятил его в рыцарское звание! Тиражи его книг достигали сотен тысяч экземпляров, он был известен в Испании, Португалии, Латинской Америке. И в России, что совсем удивительно. Ведь в России Сальгари не повезло: до революции было переведено десятка полтора его романов (из более чем восьмидесяти!), причем большинство переводов были значительно сокращенными. Во времена СССР — полное игнорирование (по уточненным данным — в 30-ые годы было два переиздания дореволюционных переводов), лишь в 1976 году в «Детской литературе» выходит его роман «Черный корсар». В постсоветское время — в течение 25 лет почти одни лишь переиздания дореволюционных переводов, новые переводы можно просто пересчитать по пальцам, причем половина из них — в малотиражках. И несмотря на все это, Сальгари в России очень любили и продолжают любить. Мы рады сообщить вам, что издательство «Азбука» планирует издать как минимум несколько томов с лучшими романами этого замечательного писателя, в первом же томе, который я представляю на ваш суд, мы публикуем три романа, которые никогда ранее на русском языке не выходили!



Скажу несколько слов о иллюстрациях. Это издание сопровождается полным комплектом иллюстраций художников Дженнаро Д'Амато и Альберто делла Валле, созданных ими для первых книжных изданий романов. По части иллюстраций у Сальгари счастливая судьба: его хорошо иллюстрировали при жизни (и это были не рядовые художники), эти иллюстрации в последующие 20 лет неоднократно переиздавались, кроме того, в 50-ые годы прошлого века многие романы писателя были проиллюстрированы заново уже следующим поколением художников. Мы в наших изданиях решили воспроизводить именно первые иллюстрации, они практически неизвестны в России, а ведь люди, их нарисовавшие, были выдающимися мастерами своего времени! Всего в книге 44 полностраничные иллюстрации, не считая титульного разворота и шмуц-титулов.

Я не буду пока рассказывать о Альберто делла Валле, оставлю это до следующего тома, в котором все три романа оформлены этим замечательным художником. Расскажу немного о Дженнаро Д'Амато. Он родился в Неаполе в 1857 году, обучался живописи в Академии у Доменико Морелли, с 1878 года начал рисовать иллюстрации для газет. В 1881 году переехал в Геную, продолжая сотрудничать с газетами и журналами, одновременно начав иллюстрировать для нескольких ведущих итальянских издательств книги практически всех известных писателей того времени. Для Сальгари Дженнаро Д'Амато — это один из трех главных иллюстраторов, наряду с Пипеином Гамбой и Альберто Делла Валле, он оформил 15 книг. В начале XX века Д'Амато много работает за пределами Италии, сотрудничает с французскими и английскими иллюстрированными журналами, нарисовал два портрета королевы Виктории, его кисти принадлежат известные портреты Жоржа Клемансо, Матильды Серао и Сары Бернар. Получили широкое признание его газетные иллюстрации к важным моментам истории Европы, таким как убийства президента Франции Сади Карно и короля Италии Умберто I. В качестве специального корреспондента The Illustrated London News Д'Амато в 1894 году побывал и в России. Умер художник в 1947 году, в возрасте 90 лет. Многие его работы хранятся в музее Рисорджименто в Генуе.

Теперь о самой книге. В нее кроме трилогии «Корсары Южных морей» включена статья Аллы Борисовой, редактора книги, о писателе и его судьбе. Почитайте, это интересно.


цитата Аннотация

Эмилио Сальгари (1862–1911) современники называли «итальянским Жюлем Верном». В юности, во время учебы в мореходном училище, он взахлеб читал романы французского корифея приключенческого жанра и в итоге последовал по стопам своего кумира, написав около двухсот романов и рассказов. И хотя автор никогда не покидал Адриатики, зато его романтические и благородные пираты избороздили все моря-океаны. В знаменитую трилогию Сальгари «Корсары Южных морей» вошли романы «Корсары Бермудских островов» (1909), «Поход „Громовержца“» (1910) и «Необычайные приключения корсара на озере Шамплейн» (1915), прежде никогда не публиковавшиеся в России.


Вот содержание книги, в нем указаны переводчики романов:



Внутреннее оформление книги и образцы иллюстраций (по четыре из каждого романа):



Рекламную манжету для книги я показывал в одном из своих предыдущих анонсов.


Оформление обложки Сергея Шикина. Иллюстрация на обложке Джорджа Хайда Чемберса. Иллюстрации в книге Дженнаро Д'Амато и Альберто делла Валле. Составитель книги Александр Лютиков. 640 страниц. Тираж 3500 экз.





2724
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 20:41
С медведем шикарная иллюстрация, где он бочку сломал :))


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 21:05
Спасибо!
Обязательно куплю все книги!


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 21:41
Вероятно возьму, а иллюстрации хороши! Особо порадовала иллюстрация, где медведи обступили барабанщика, все на задних лапах и что-то ждут от военного музыканта :-)))


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 23:27
Да, иллюстрации хороши! Брать буду по умолчанию, как и все прошлые тома серии:-)


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 23:37
Шикарно! Обязательно беру!


Ссылка на сообщение26 марта 2017 г. 23:40
Красота!!!


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 04:12
А аннотация и ознакомительный отрывок будут?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 20:05
Аннотация из книги в обзоре есть, если же вам какую-то другую, то поясните. На выкладывание ознакомительного отрывка мне надо получить отдельное согласие из издательства, я был там сегодня, но вашего вопроса еще к тому времени не прочитал. Так что теперь, быстрее всего, только на следующей неделе.
 


Ссылка на сообщение28 марта 2017 г. 04:08
Просто я не знаком с творчеством автора от слова «совсем» и надеялся увидеть в аннотации нечто более подробное о содержании трилогии, чем общие слова о том что «про пиратов», я, когда читал обзор, даже не понял, что представленная аннотация из книги, такая она не о чём)
Что касается ознакомительного отрывка, то лично мне не к спеху, можно и подождать, но всё равно спасибо и за обзор и за то, что не оставляете вопросы без ответа, как своего, так и издательства)


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 07:04

цитата Edred

называли «итальянским Жюлем Верном»

Все-таки Жюлем? :-) Я понимаю, что имя допускается не склонять, но больно уж глаза режет на письме это «явление, характерное для непринужденной устной речи»
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 20:06
Как выяснилось сегодня, манжета еще не закончена, это был первоначальный вариант, до корректора и редактора. Я просто не так понял художника. Так что когда будет окончательный вариант — я в том анонсе ее заменю. Там не только Жюля поправляют, там еще несколько огрехов нашли.


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 13:00
Тоже берем!:beer:


Ссылка на сообщение27 марта 2017 г. 13:17
Спасибо! Выглядит очень вкусно! Ждём.


⇑ Наверх