Хижина дяди


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «febeerovez» > Хижина дяди Тома
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Хижина дяди Тома

Статья написана 23 февраля 2013 г. 23:53


Look down! Look Down! Don`t look `em in the eye!

Look down! Look down! — Гремит оркестр закованных в цепи заключенных. Хлещет дождь. Вырвавшись из воды, камера оператора воспаряет над огромной панорамой канала, куда преступники пытаются затащить огромный корабль. Стоят на высокой стене, за ними бесстрастно наблюдает инспектор Жавер. По коже проходят мурашки – кажется, на тот ли фильм я попал в кино? Вы хотите сказать, что это великолепие снял до ужаса сдержанный и скучный Том Хупер, автор пресного “Король Говорит” ? Этого не может быть – нет, я положительно уверен в том, что этого не могло случиться. Должно быть за камерой стоял кто-то другой, но только не он.

Увы. Как показывают дальнейшие два с лишним часа, снял это действительно Том Хупер. Впрочем, в отличие от “Короля”,  монструозный проект британского режиссера, выходца с телевидения,  экранизация мюзикла “Отверженные”,  хотя бы оставляет после себя кучу эмоций. Спорных, разных, но все же оставляет.

Давно я уже не видел такого противоречивого проекта, как “Отверженные”. Иногда, кажется, что отдельные части действительно снимали разные люди, так уж разнится подход авторов к созданию тех или иных сцен. Здесь на каждый величественный полет камеры приходится десять бесконечных крупных планов, на каждую мощную композицию находится противовес в лице затянутого “плача души” какого-нибудь героя. Качество актерских работ скачет, как кардиограмма. Действие мечется между историей Жана Вальжана и рассказом о Французской Революции, поочередно перемещая свои приоритеты с одного на другое. И вся эта махина надвигается на зрителя, вводя его в потрясающей по своей природе ступор. Ну как вообще можно судить о фильме, впечатление от которого у тебя меняется вместе с переключением на следующую сцену?

Неровности “Отверженных” начинают бросаться в глаза уже после первой сцены. Том Хупер будто бы боится ошибиться перед родителями, и навязывает ограничения на большинство технических аспектов фильма, что приводит к неприятному результату. Главной проблемой является операторская работа – Дэнни Коэну (“Король говорит”) явно тесно в рамках крупных планов лиц исполнителей, которые навязывает ему Хупер еще с “Короля”. Стоит только актерам отвлечься от пения, как камера вольной птицей устремляется ввысь, спеша хотя бы на пару минут показать нечто большее, чем напряженное лицо и тяжкие муки души.

Решение записывать пение актеров прямо во время съемок, безусловно, смелое, но такое же спорное, как и сам фильм. Голоса звучат естественнее, да. Однако стоит ли это того, если визуальным сопровождением “чистого пения” будет один-два крупных плана от начала песни и до самого ее конца. Судя по всему, таким образом, Хупер стремился добиться еще большей аутентичности певца – мол, если поет на площадке, то пусть зритель видит его эмоции, его боль, счастье и страдание. Идея хорошая, не спорю. Но только в идеале. В действительности же зритель битые полтора часа из двух с лишним, наблюдает за похожими друг на друга планами, не особо понимания – куда и кому поют герои?

Взять, к примеру, сцены с прекрасными сольными партиями Рассела Кроу. Он, фактически, оказался единственным человеком, который смог избежать проклятия одинаковых планов – во время исполнения ее текстов оператор показывает нам и окружающую героя обстановку, и отражает его внутренние переживания на каких-то внешних деталях. Так, Кроу, поет, обращаясь то к звездам, то к воде. Практически во всех остальных случаях оператор ограничивает кадр рамками лица персонажа, не показывая того, что творится вокруг. Из-за этого кажется, что актер поет  не залу, а рамке экрана или пустоте.  Здесь я имею ввиду сольные партии, потому что с “общими” песнями дело обстоит гораздо, гораздо лучше. А “Сольники”, кстати, еще бывают безбожно затянутыми.  

Здесь ситуацию должна была спасти актерская игра. Если поют не очень, то, может, хоть сыграют хорошо? Увы, далеко не всегда ситуацию спасает актер. Для сравнения достаточно будет взять две сцены – одну, в которой Фантина в исполнении Энн Хэтэуэй поет “I Dreamed A Dream” и песню Мариуса (Эдди Редмэйн) “Empty chairs at empty tables” , которую он исполняет в пустом доме, после смерти его соратников. В первом случае идет такая отдача, что хочется скрипеть зубами, разделяя несчастную долю Фантины. Во втором примере появляется нестерпимое стремление стереть пустое лицо молодого юноши с экрана, чтобы он не зря портил печальную картину. Разница становится видна, в первую очередь за счет того, что обе сцены сняты, конечно же, крупными планами, без намека на внешнее движение.

Примерно такая же ситуация обстоит и с остальными актерскими работами. Если, к примеру, вам не нравится пение Хью Джекмана, то вы хотя бы посмотрите, как он играет. То же можно сказать о феерических супругах Тернадье (Саша Барон Коэн и Хелена Бонэм Картер) – свои роли они отыгрывают по полной программе. Но вот молодая гвардия часто подводит – приятно удивляют здесь разве что партии Эпонины (Саманта Баркс) и Анжольраса (Аарон Твейт). Зато песни выросшей Козетты (Аманда Сейфрид) и Мариуса, часто обыденны и даже слабоваты. Их актерские работы не спасают положение совершенно. Забавно, что весь молодняк в целом, уделал Дэниел Хаттлстон в роли Гавроша. Поет и играет он гораздо убедительнее, чем его “молодые соратники”. Одновременно хорошо играть и петь получается только у двух людей – у Рассела Кроу (Жавер) и Энн Хэтэуэй (Фантина). Но поскольку роль Хэтэуэй длится не так уж и долго, всю оставшуюся часть тащит на себе, приятно удививший пением, Кроу.

С точки зрения сюжета тоже не все хорошо. Противостояние Жавера и Вальжана не выглядит борьбой – скорее беготней одного от другого и обратно. Революция, о которой твердят народу дети богатых аристократов, чувствуется только в общих сценах, тогда как настоящего противостояния между революционерами и армией нет. Создается впечатление, что армия давит не восстание нескольких сотен людей, а огромной толпой наваливается на пару десятков человек на одной-единственной городской улице.

Впрочем, есть и хорошие сцены – великолепная часть с Хэтэуэй, где она перевоплощается из рабочей фабрики в проститутку. Попытки поднятия революции и кровавая расплата за них. Внутренние мучения Кроу и его финальная сцена. Плюс все моменты, связанные с супругами Тернадье. И стоит отметить еще линию Эпонины, которая, хоть, и подана обрывочно, но сыграна явно не фальшиво.

Оценивать фильм, в итоге, невозможно. Как эпопея он не работает – слишком неравномерное распределение между линиями революции и противостояния Вальжана и Жабера. Как мюзикл он весьма посредственен – дело даже не в пении, а в том, что типичных выступлений, свойственных этому жанру, здесь мало. Как пример, могу назвать начальную сцену, и неплохой вариант с танцами проституток. В остальном же здесь скорее пение заменяет повествовательный аспект, нежели служит для создания номеров и некого шоу. Однако, несмотря на шаткость истории, сильную разницу между уровнем актерской и вокальной работы, несмотря на невыносимые крупные планы, назвать “Отверженных” плохим фильмом у меня язык не повернется. Хочется занести все под одну гребенку, списав отдельные минусы на качество всего произведения, но это будет несправедливо. Здесь есть хорошие песни, здесь есть несколько прекрасных актерских работ, есть хорошее пение, есть великолепные операторские панорамы.

Да и даже спустя всю критику и перечисление минусов, в голове до сих пор держится открывающая фильм сцена. “Отверженных” все же стоит посмотреть – плохого здесь чуть больше, чем хорошего, но то хорошее что есть, стоит потраченного времени. По крайней мере, даже если вас не впечатлит переработанная история Гюго, не заденут актерские работы, то несколько композиций точно останутся в голове. И главным образом, конечно, задержится та, в которой десятки преступников, тянут корабль и, гремя цепями на весь мир, восклицают в ответ хлещущему дождю:

Look down, look down

Don’t look ‘em in the eye

Look down, look down,

You’re here until you die

Look down, look down,

You’ll always be a slave

Look down, look down,

You’re standing in your grave





1008
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:09

цитата

Мириэля (Колм Уилкинсон) “Empty chairs at empty tables” ,


Ты наверное хотел сказать Мариуса в исполнении Эдди Ремейна:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:14

цитата Aleks_MacLeod

Ты наверное хотел сказать Мариуса в исполнении Эдди Ремейна

Да, спасибо. Я с романом не знаком, в именах запутался, когда текст писал.
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 01:01
Да я с ним тоже по паре отрывков в хрестоматии для третьего класса знаком. Хотя надо прочитать, моя думай.

Еще мысли что в отдельные комменты не влезли:

У Эдди Ремейна (Мариус) хороший голос, но с эмоциями реально порой перебор. Когда ему Вальжан признается в своих былых грехах, мне Эдди прям хотелось табуреткой засветить, такое тупое лицо было. Хотя что с перса взять, к нему такая красотка как Эпонина клеится, а он тупит. Да если бы ко мне такая красавица клеилась, я бы на Сейфрид и не взглянул :-)))

Саша Барон Коэн и Бонем Картер прекрасны, хотя я даже удивился, что в паре с ней не Депп отплясывает :-)))
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 08:57
Краткое содержание — http://briefly.ru/gugo/ot...
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:14

цитата MVNikol

Краткое содержание — http://briefly.ru/gugo...

Краткие содержания годятся при подготовке экзамена по литературе, как по мне. Тут, судя по всему, нужно в полном объеме знать.
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:13

цитата Aleks_MacLeod

Да я с ним тоже по паре отрывков в хрестоматии для третьего класса знаком. Хотя надо прочитать, моя думай.

:beer:

цитата Aleks_MacLeod

У Эдди Ремейна (Мариус) хороший голос, но с эмоциями реально порой перебор. Когда ему Вальжан признается в своих былых грехах, мне Эдди прям хотелось табуреткой засветить, такое тупое лицо было. Хотя что с перса взять, к нему такая красотка как Эпонина клеится, а он тупит. Да если бы ко мне такая красавица клеилась, я бы на Сейфрид и не взглянул

Во-во. Он в этой сцене так губу как-то выпячивает странно, с выражением лица «улыбаюсь, поскольку ничего не понимаю». Голос то у него ничего, это верно.

Вот с Эпониной это да — насколько ж надо быть ослом, чтобы игнорировать девушку, которая в обносках выглядит привлекательнее, чем Сейфрид в платье. Не то, чтобы мне не нравилась Сейфрид, но Эпонина — фак е! :-)))

цитата Aleks_MacLeod

Саша Барон Коэн и Бонем Картер прекрасны, хотя я даже удивился, что в паре с ней не Депп отплясывает

Можно было бы его взять на роль сына трактирщика :-)))

А Коэн меня сильно удивил, роль его очень понравилась 8-)
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 18:30
Колм Уилкинсон, кстати, оригинальный Жан Вальжан из мюзикла :-)


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:13

цитата febeerovez

Революция, о которой твердят народу дети богатых аристократов, чувствуется только в общих сценах, тогда как настоящего противостояния между революционерами и армией нет. Создается впечатление, что армия давит не восстание нескольких сотен людей, а огромной толпой наваливается на пару десятков человек на одной-единственной городской улице.


А по-моему в этом как раз весь смысл. Детишки так верили, что народ выйдет на баррикады бороться вместе с ними, а в итоге уже на утро следующего дня они остались одни в окружении солдат.

Ну и у меня тут с Ночной стражей дикие ассоциации пошли, надо пойти и Отверженных прочесть пожалуй.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:16

цитата Aleks_MacLeod

А по-моему в этом как раз весь смысл. Детишки так верили, что народ выйдет на баррикады бороться вместе с ними, а в итоге уже на утро следующего дня они остались одни в окружении солдат.

Эта мысль хорошая, есть она. Я здесь имею ввиду, что создается впечатление будто там было не несколько баррикад, а одна на весь город. Там единственная панорама, которая показывает несколько других — и...все.

цитата Aleks_MacLeod

Ну и у меня тут с Ночной стражей дикие ассоциации пошли, надо пойти и Отверженных прочесть пожалуй.

Есть такое дело :-) По духу в особенности похоже. Я после просмотра хочу роман прочитать, чтобы пробел (судя по объему романа — пробелище :-)))) заполнить. :beer:
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:57

цитата febeerovez

Я здесь имею ввиду, что создается впечатление будто там было не несколько баррикад, а одна на весь город. Там единственная панорама, которая показывает несколько других — и...все.


Ну да, согласен, там явно волнения масштабнее должны были быть, для одной баррикады не стали бы так много солдат сгонять, просто бы спеленали этих клоунов под шумок и все.


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:14
Кроу кстати шикарен, но его последняя сцена получилась имхо какой-то неестественной, я прям так и спросил в никуда — «Ну зачем???»
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:18

цитата Aleks_MacLeod

Кроу кстати шикарен, но его последняя сцена получилась имхо какой-то неестественной, я прям так и спросил в никуда — «Ну зачем???»

Агри. Ну а финальная сцена Кроу просто показывает последний накал его переживаний по поводу того, что он перестает воспринимать Вальжана в качестве преступника. Он же когда его отпустил, по сути пошел наперекор своей натуре и характеру. А он же гордый был — вот и не вынес. Сама сцена, кстати, потрясающе красива.


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 00:54

цитата febeerovez

Я здесь имею ввиду, что создается впечатление будто там было не несколько баррикад, а одна на весь город. Там единственная панорама, которая показывает несколько других — и...все.

Так у Гюго и в фильме не революция 1830 года, а восстание 1832. http://en.wikipedia.org/wiki/June_Reb...
И там все действие действительно было в паре кварталов Парижа.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:17

цитата Dickens

Так у Гюго и в фильме не революция 1830 года, а восстание 1832. http://en.wikipedia.org/wiki/June...
И там все действие действительно было в паре кварталов Парижа.

Я с этим историческим периодом знакомился только в школе. Сейчас, понятное дело, ничего не помню. Поэтому судил о происходящем в контексте фильма. А там все время организаторы делали упор на то, что это именно революция. И даже если это происходило в паре кварталов, то, предполагаю, что все-таки не на одной улице. Мне было бы достаточно хотть вскользь показать, что люди борются еще где-то рядом. А там, кроме общей панорамы баррикад ничего нет.


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 01:19
А мне очень понравилась экранизация. Роман-эпопея очень тяжелый: от мюзикла я вообще не ожидала ничего подобного, такого эмоционального эффекта.
Ну, да — очень много крупного плана, немного утомляет, но и завораживает великолепным актерским мастерством — тут уж не сфальшивишь, не спрячешься за спецэффектами. Поразительна работа Джекмана (я его ещё больше залюбила :-)), Хэтэуэй бесподобна, Кроу, Рэдмэйн очень хороши, ну и Тернадье, Гаврош замечательными получились.
Но наповал меня сразило пение *вживую*: я до конца фильма была уверена, что партии исполняются совсем другими людьми, и всё удивлялась, как так убедительно *поют* артисты.
В общем, давно не получала от похода в кинотеатр столь сильных эмоций. Даже мою 13-летнюю дочь потрясла картина.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:38

цитата maribass

А мне очень понравилась экранизация. Роман-эпопея очень тяжелый:  от мюзикла я вообще не ожидала ничего подобного, такого эмоционального эффекта.

С каждым комментарием убеждаюсь, что нужно познакомиться с романом :-)

цитата maribass

Ну, да — очень много крупного плана, немного утомляет, но и завораживает великолепным актерским мастерством — тут уж не сфальшивишь, не спрячешься за спецэффектами. Поразительна работа Джекмана (я его ещё больше залюбила ), Хэтэуэй бесподобна, Кроу, Рэдмэйн очень хороши, ну и Тернадье, Гаврош замечательными получились.

Хороши, да не все. Молодые иногда подводят :-))) Как правильно заметил Aleks_MacLeod, примером можно назвать сцену между Мариусом и Вальжаном.

цитата maribass

Но наповал меня сразило пение *вживую*: я до конца фильма была уверена, что партии исполняются совсем другими людьми, и всё удивлялась, как так убедительно *поют* артисты.

Да, вот это исполнителям действительно глубокий поклон. Единственное что, записывая звук так, не уберешь все шероховатости. Удивительно, что этих шероховатостей оказалось не так уж и много.

цитата maribass

В общем, давно не получала от похода в кинотеатр столь сильных эмоций. Даже мою 13-летнюю дочь потрясла картина

Дочке то удобно было смотреть кино с субтитрами? :-)
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:58

цитата febeerovez

С каждым комментарием убеждаюсь, что нужно познакомиться с романом
Обязательно 8-)

цитата febeerovez

Как правильно заметил Aleks_MacLeod, примером можно назвать сцену между Мариусом и Вальжаном.

Ну, Рэдмейн мне понравился: весь юношеский максимализм Мариуса, метание между любовью и революцией, незамутнённый идеализм героя — всё на лице, всё в движениях, дыхании, голосе. Девушки послабее сыграли, но тут уж и мощь основных действующих лиц перекрывает их игру.

цитата febeerovez

Удивительно, что этих шероховатостей оказалось не так уж и много.
Да, изумительная работа звукооператоров.

цитата febeerovez

Дочке то удобно было смотреть кино с субтитрами?
Даже мне с моим английским на уровне *организованного туриста* было легко воспринимать текс песен, а её-то английского вполне хватало, чтобы почти и не подглядывать в субтитры. Всё остальное доделывали музыка, голос, игра.
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 01:59

цитата maribass

Ну, Рэдмейн мне понравился: весь юношеский максимализм Мариуса, метание между любовью и революцией, незамутнённый идеализм героя — всё на лице, всё в движениях, дыхании, голосе. Девушки послабее сыграли, но тут уж и мощь основных действующих лиц перекрывает их игру.

:beer:

цитата maribass

Даже мне с моим английским на уровне *организованного туриста* было легко воспринимать текс песен, а её-то английского вполне хватало, чтобы почти и не подглядывать в субтитры. Всё остальное доделывали музыка, голос, игра.

Ооо, ну тогда поздравляю с удачным просмотром :-))) :beer:
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 11:18

цитата maribass

Ну, Рэдмейн мне понравился: весь юношеский максимализм Мариуса, метание между любовью и революцией, незамутнённый идеализм героя — всё на лице, всё в движениях, дыхании, голосе.


Поет красиво, мощно, отлично, играет хуже =( А вот девушки наоборот мне показалось классные, особенно Эпонина, ее так жалко весь фильм было =(
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 16:46
Так ведь участь её (Эпонины) по роману — не приведи, Господи :-) Партии, опять же, душераздирающие... хотя у них у всех такие. Мне показалась её игра какой-то неровной.


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 03:46

цитата

Действие мечется между историей Жана Вальжана и рассказом о Французской Революции


«Отверженные» — это не рассказ о Французской революции. Это как максимум рассказ об Июньском восстании 1832 года.

цитата

Как мюзикл он весьма посредственен – дело даже не в пении, а в том, что типичных выступлений, свойственных этому жанру, здесь мало.


Э-э-э. А можно узнать, по каким образцам жанра вы судите о типичности того или этого? 8:-0 Дело в том, что «Отверженные» — это один из классических мюзиклов прошлого века в принципе, и если вы хоть немного углубитесь в проблематику, то узнаете, что это ко всему прочему один из самых популярных мюзиклов всех времен и народов. Вы не путаете ли мюзиклы с опереттами? 8-)

А фильм великолепный. Но это к слову. Возможно, чтобы оценить это кино, нужно просто чуть больше знать про историю Франции, роман Гюго и мюзиклы :)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:34

цитата angels_chinese

«Отверженные» — это не рассказ о Французской революции. Это как максимум рассказ об Июньском восстании 1832 года.

Выше написал товарищу Dickens по этому же поводу. Поскольку да, с оригинальным романом я не знаком, сложилось впечатление, что заговорщики устраивают полноценную революцию. :-)))

Кстати. Где-то читал, что из фильма вырезали батальную сцену, связанную с восстанием (в смысле, еще одну, помимо той, что в фильме) — вот ее то мне и не хватало.

цитата angels_chinese

Э-э-э. А можно узнать, по каким образцам жанра вы судите о типичности того или этого? Дело в том, что «Отверженные» — это один из классических мюзиклов прошлого века в принципе, и если вы хоть немного углубитесь в проблематику, то узнаете, что это ко всему прочему один из самых популярных мюзиклов всех времен и народов. Вы не путаете ли мюзиклы с опереттами?

Ну...надеюсь, что не путаю, хотя, безусловно, могу ошибаться. Мюзиклов я знаю не то, чтобы много, но если судить о типичности этого жанра, то «Кабаре», «Шербурские зонтики», «Поющие под дождем», «Волшебник страны Оз». Еще нам только недавно показывали неплохую «42 улицу» и потрясающие танцевальные номера из «Дам».
Из более современного будут, пожалуй, «Призрак Оперы» (Который Шумахера), «Стиляги» (хоть и далеко не идеальные, но приятные) и...все, наверное. Современных я видел вообще мало, но, к примеру, «Мулен Руж» и последняя версия «Чикаго» мне в разы меньше понравились. В качестве нетипичного нынешнего мюзикла назвал бы «Генетическую оперу» от режиссера 2, 3 и 4 части «Пил».

То что мюзикл был невероятно популярен, я знаю. Но как его популярность сказывается на качестве фильма по мотивам? ???

цитата angels_chinese

А фильм великолепный. Но это к слову. Возможно, чтобы оценить это кино, нужно просто чуть больше знать про историю Франции, роман Гюго и мюзиклы :)

Возможно, не спорю. Во всяком случае фильм точно сподвиг почитать оригинал, что немаловажно. :-)


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 09:38

цитата febeerovez

до ужаса сдержанный и скучный Том Хупер, автор пресного “Король Говорит”

После подобного сразу пропало желание читать дальше. Если «Король...» пресен — то что Вы вообще ждете от кино? А режиссер «Отверженных» сделал еще один классный фильм.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:39

цитата Бамбр

После подобного сразу пропало желание читать дальше. Если «Король...» пресен — то что Вы вообще ждете от кино? А режиссер «Отверженных» сделал еще один классный фильм.

Я ничего не жду. Что показывают, то и смотрю :-)))

Статья, понятно, выражает личное мнение. Оно не является единственным верным. Я вообще очень рад, что людям фильм так сильно понравился 8-)
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 02:22
+1
«Король...» отличный.


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 12:51

цитата febeerovez

автор пресного “Король Говорит”

Не надо, Король — шикарен! :-[:-)))
Вот как раз «Отверженные» — заметно скучнее вышли.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:41

цитата geralt9999

Не надо, Король — шикарен!

Не на 4 Оскара, как по мне 8:-0

цитата geralt9999

Вот как раз «Отверженные» — заметно скучнее вышли.

Ну хронометраж то поболее будет у последних :-)))
 


Ссылка на сообщение24 февраля 2013 г. 16:46

цитата febeerovez

Не на 4 Оскара, как по мне

Ну, я соглашусь, что лучшего режиссера, следовало давать Аронофски. Или Финчеру.
А остальные — вполне на месте.

цитата febeerovez

Ну хронометраж то поболее будет у последних

Да уже Короля надо было сильнее резать, хоть он и отличный. Там есть провисания, минут двадцать свободно можно было выкинуть.
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 01:11

цитата geralt9999

Ну, я соглашусь, что лучшего режиссера, следовало давать Аронофски. Или Финчеру.
А остальные — вполне на месте.

Я за актеров и сценарий — это да :beer:

цитата geralt9999

Да уже Короля надо было сильнее резать, хоть он и отличный. Там есть провисания, минут двадцать свободно можно было выкинуть.

Не без этого 8:-0 Хотя так если, то «Отверженных», местами, кромсать надо было.


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 13:00
Всегда боялся, что не окажется фильма, где Хью сможет сыграть во всю силу своего таланта.
Сбылись мечтания.
Фильм поразил. Вокальные партии восхитительны.
В какой-то момент осознал, что сижу с открытым ртом.
Пойду еще раз посмотрю...


Ссылка на сообщение26 февраля 2013 г. 13:20
А точно Тернадье? Емнип, то в романе они Тенардье...
Страницы: 12

⇑ Наверх