Стивен Кинг


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Petro Gulak» > Стивен Кинг. 11.22.63
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Стивен Кинг. 11.22.63

Статья написана 13 декабря 2012 г. 22:12

(О чем роман — см. на соответствующей странице.)

Поучительно – и все же печально – читать книги, написанные на голом мастерстве, чистой технике.

Роман, который мог стать одним из лучших у Кинга, построен по крепко сбитым, десятки раз проверенным схемам.  Американский быт со всеми подробностями вплоть до логотипов и давно забытых брендов? Есть. Маньяк, убивающий своих родных? Есть. Псих, преследующий жену? Есть. Мамочка, сделавшая сына чудовищем? Есть. (Жизнь подражает искусству: речь идет о матери Ли Харви Освальда.) Славные подростки и их понимающий учитель? Есть. Простые американцы с синдромом де ля Туретта? Есть. Зловещий городок в штате Мэн? А то! Как его название? Дерри? Ну, кто бы сомневался. Продувка, протяжка, взлёт! – а нет, не летит. Нагромождение штампов, которые не действуют именно потому, что были слишком успешны в прошлом: автоматизация приема. В результате – парадокс: каждый отдельный эпизод читаешь – не оторвешься, а роман в целом я домучивал. (Для сравнения – еще один недавний роман об изменении прошлого, «All-Clear» Конни Уиллис. Добрая треть текста совершенно необязательна, а целое – сильно и… цельно.)

Воссоздание прошлого: не обязательно заглядывать в послесловие автора, чтобы увидеть несомненное влияние прекрасного романа «Меж двух времен». Между тем, добиться такого же эффекта погружения, как у Джека Финнея, Кингу не удалось; вернее, удалось куда реже, чем того требует 800-страничный роман. И, кажется, я понимаю, почему: Финней описывал прошлое настолько далекое, что для его воссоздания требуется чрезвычайная детализация – цвет, фактура, запах! Между тем, Кинг имеет дело с «близким ретро». Он может сказать: ребята, а гамбургеры-то в 63-м стоили всего столько-то центов! а хитом номер один была та песня, ну, все помнят, все под нее в школе танцевали!.. – и этого достаточно; и слишком часто Кинг этим злоупотребляет.

Что же касается собственно фантастической составляющей, то вопросом, а к добру было бы спасение Кеннеди, задавался еще герой Финнея. Конечно, Кинг даже не попытался показать, что именно в американской жизни первых лет президентства Кеннеди могло привести к катастрофе; даже не попытался развить тему «Освальд как демон Америки», только декларировал в кульминационной сцене, причем довольно топорно.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А уж разрушение реальности как результат изменений прошлого – такая банальность…

Как и в «Сердцах в Атлантиде», Кинг слишком хорошо знал, что делает: пишет роман Стивена Кинга, отчасти пересекающийся с жанром Великого Американского Романа. Что и получилось – но не более того.





331
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение14 декабря 2012 г. 23:14

цитата Petro Gulak

каждый отдельный эпизод читаешь – не оторвешься, а роман в целом я домучивал

Очень про меня сказано. Только я считал и считаю это своими личными проблемами.
Ту вещь Финнея обязательно прочту.
А насчёт подспойлерного: это даже не банальность. Это — чужеродное тело. Зачем Кингу понадобилось вклеивать квинтэссенцию своих ночных кошмаров в замечательный до того текст? Как ушат болотной воды, право слово. После прочтения руки просятся к клавиатуре — писать альтернативную концовку.
И всё равно, читать это стоит. Мастерство достигло наивысших вершин. Жаль, что развязка не легла мне на душу.
Скажу больше. До встречи с Мистером Зелёная Карточка роман казался мне одной из лучших прочитанных мною вещей. :-(


⇑ Наверх