Джеймс Блэйлок отзывы

Все отзывы на произведения Джеймса Блэйлока (James P. Blaylock)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 94

  Страницы:  1 [2]

«Каменный великан»
–  [ 10 ]  +

Pupsjara, 31 декабря 2010 г. в 12:40

Милый, добрый, уютный, ироничный роман, написанный в жанре фэнтезийных приключений. Такие романы лучше всего читать или поздней осенью, когда на дворе дождь и слякоть, или зимой, когда идет снег, лучше всего взять трубку, закутаться в мягкий плед и сесть возле горящего камина(можно обойтись и без заштампованного романтического поцелуя...). Если вы любите пироги, также как их любит главный герой романа, то сам бог велел вам не отказываться от такого угощения.

Теофилус Эскаргот, большой любитель пирогов, рыбалки, курения трубки, чтения книг и ничегонеделания, в силу стечения обстоятельств, вынужден был покинуть свою сварливую жену, дочь, свой дом и отправиться в путешествие, на котором ожидают его различные приключения, встречи с необычными существами и кто знает, может и новая любовь.

Блэйлок очень сильный писатель с богатым языком, прекрасным стилем, роман получился очень интересным, за приключениями главного героя без улыбки трудно наблюдать, очень хорош мягкий ненавязчивый юмор. Но роман оказался не «моим», не могу точно обьяснить, что же именно не понравилось, может сюжет, в котором только одни приключения, может так и не сумел я абстрагироваться от ощущения, что роман больше для подростков, чем для взрослого читателя.

Роман рекомендую прежде всего тем, кому понравился «Хоббит» Толкина, тем, кто продолжает любить сказки, став взрослым.

Оценка : 7
«Эльфийский корабль»
–  [ 2 ]  +

Хося, 03 декабря 2010 г. в 17:12

Мне кажется, книга должна быть напечатана идательством «Детская литература» и могла бы послужить основой для сценария Новогоднего спектакля Театра юнного зрителя.

Оценка : 6
«Исчезающий гном»
–  [ 14 ]  +

Aleks_MacLeod, 12 ноября 2010 г. в 00:13

Существуют книги, как будто специально предназначенные для поздней осени. Создаваемая ими атмосфера идеально подходит к долгому осеннему вечеру, когда ты, вооружившись книгой и потягивая горячий чай, размещаешься на мягком диване под теплым пледом. Под рукой у тебя вазочка с чем-нибудь вкусненьким, а за окном завывает ветер и стучат по подоконнику капли дождя, но тебе никуда не нужно идти. В запасе есть целый вечер, непрочитанная еще книга, а над кружкой призывно поднимается горячий пар. Представили? «Исчезающий гном», равно как и другие части «Эльфийской трилогии» Джеймса Блэйлока, идеально подходит для данной ситуации.

Некоторые могут счесть описываемые в романе события незначительными, мелкими, даже скучными. Однако для сочинения захватывающей и эпической истории о борьбе нового темного властелина с очередным стандартным набором героев фэнтези, много ума не надо. А вот для того, чтобы увлечь читателя занимательной историей о сплаве по реке, поисках затерянного сокровища, борьбе с ветром и, особенно, сытным ужином, необходим талант. Который, к счастью, у Блэйлока имеется в достатке. Пожалуй, единственный грех, в котором можно обвинить автора, заключается в том, что его романы противопоказано читать на голодный желудок.

Действие «Исчезающего гнома» происходит спустя полгода после событий, описанных в «Эльфийском корабле». Почтенный сыровар Джонатан Бинг вернулся в городок Твомбли и зажил прежней беззаботной жизнью. Однако разок ступив на путь искателя приключений, не так-то просто сойти с него обратно, особенно если твоим партнером выступает такой непоседливый тип, как Профессор Артемис Вурцл. Вот и на этот раз Профессор решил поискать сокровища в заброшенном замке гнома Шелзнака. Сокровищ в замке не оказалось, но и скучать героям не пришлось — Джонатан и Профессор узнают, что их хороший друг, Сквайр Меркл, пропал. Вместе с другими старыми приятелями, волшебником Майлзом (Милейз, милейшие, и никак иначе), коротышками Буфо и Гампом и неизменным псом Ахавом Бинг и Вурцл отправляются искать Сквайра. Поиски привели наших героев в далекую страну Бэламнию, где им снова пришлось столкнуться со зловредным гномом, пережить кораблекрушение, познакомиться с Клубничным бароном, отведать кофе, которое заваривали в течение тринадцати лет и еще раз встретиться с Теофилом Эскарготом. Поиски сокровищ, впрочем, тоже будут, только тссс.

В «Гноме» Блэйлоку удалось сохранить все сильные стороны первой книги, не уронить планку качества и избавиться от главного недостатка «Корабля». Под недостатком подразумевается мальчуган Дули, чья глупость, непосредственность и недалекость успели порядком надоесть за время чтения первого тома. Во втором, к счастью, Дули гораздо меньше. Все остальное же, в принципе, осталось неизменным. Нашлось место даже традиционному путешествию по реке, правда, река Твит гораздо шире и больше Ориэли, поэтому нашим героям пришлось пересесть с плота на пароход.

Стиль повествования по-прежнему неспешный, герои никуда не торопятся, регулярно прерывая свою спасательную миссию на обед, перекус, перекур, сон и поиски сокровищ. Неприятности и приключения все такие же незначительные, хотя описано все настолько мастерски, что за персонажей порой переживаешь гораздо сильнее, чем за очередного могучего героя, столкнувшегося с непроходимым препятствием, мешающим в очередной раз спасти мир, страну, принцессу или все разом.

В «Исчезающем гноме» фантазия Блэйлока в очередной раз проявилась во множестве интереснейших деталей, добавляющих уюта и атмосферности повествованию. На страницах книги нашлось место удивительным дверям в волшебную страну Бэламнию (к слову, жители Бэламнии не имеют никакого понятия о том, что их страна — волшебная, да и о Бэламнии тоже не все слышали), тринадцати мостам, проведенным через устья реки Твит, удивительной кофеварке, не перестающей варить кофе на протяжении тринадцати лет и много чему другому. Много внимания, как и в «Корабле» уделено разнообразной еде, хотя если в первой книге Блэйлок постоянно упоминал о сыре и медовых пряниках, в «Гноме» ему явно не давала покоя клубника. Много клубники. Клубничные грядки возле домика Бинга. Целые клубничные плантации, которыми владеет Клубничный барон. Нагруженная клубникой баржа, которую угнал Эскаргот... Так, стоп, здесь главное вовремя остановиться...

При этом местами Блейлок нагоняет на героев и читателей такого страху, что возникает ощущение, что автор при желании мог бы сделать себе неплохую карьеру в жанре «хоррор». В самом деле, сцены с туманом на реке и в деревне Твит, оживающие скелеты на театральном представлении и безголовые вампиры, катающиеся на лодке по реке Твит получились по-настоящему пугающими. Не спасает даже осознание того факта, что вряд ли с главными героями трилогии, в первой книге которой не погиб ни один персонаж, может случиться что-то по-настоящему опасное. К тому же, в отличие от «Корабля» в «Гноме» без жертв не обошлось.

Но не все так уж мрачно. Над повествованием, как и над всей трилогией, явно витает незримая тень совсем другого Профессора. Влияние работ Толкина прослеживается в трубках Джонатана и Вурцла, в забавных перебранках коротышек Буфо и Гампа (эти двое — вылитые Мерри и Пиппин), в размеренных и обильных трапезах, в скрытых в тумане загадках, безымянных речных ужинах и в поединках настоящих волшебников.

С другой стороны, всю книгу не покидает ощущение, что под масками гномов и эльфов скрываются достопочтенные английские джентльмены, а Блэйлок, возникни у него такое желание, без особых потерь мог перенести действие в Англию и рассказать о поисках сокровищ шотландских разбойников, зарытых где-то в устье Темзы. «Исчезающий гном» — это забавные похождения причудливых чудаков, этакая смесь «Троих в лодке» с «Островом сокровищ» и «Алисой в стране чудес», причем даже свой безумный шляпник есть. И галантерейщик. И Клубничный барон. И капитан корабля, помешанный на написании книги об искусстве варения кофе.

«Исчезающий гном» не заставит вас валиться на пол от смеха или задуматься о чем-то серьезном и жизненно важном, но не раз или не два, читая эту книгу, вы не сможете не улыбнуться и не согласиться с автором и его героями.

Роман идеально подходит для промозглой осенней погоды, когда вечером хочется отвлечься от этой сырости и погрузиться в уютный и теплый мир приключений. Совсем как у Блэйлока. Добро пожаловать!

Оценка : 8
«Исчезающий гном»
–  [ 1 ]  +

ejiky, 24 октября 2010 г. в 17:31

Я поняла, что книга мне нравится уже на первой странице — со строк эпиграфа из «Приключений Тристрама Шенди», с тубы Тэлбота, рассуждений о тяготах праздной жизни и влияния луны на владельцев белых костюмов. От мягкого ненавязчивого юмора и неторопливого повествования. От всех этих чудаковатых сельских сквайров, старательно притворяющихся гномами, эльфами и прочим волшебным народом. Чтение доставляет просто-таки физическое удовольствие!

Оценка : 8
«Эльфийский корабль»
–  [ 23 ]  +

Aleks_MacLeod, 13 августа 2010 г. в 21:09

Ох, не вовремя я начал читать «Эльфийский корабль», ох не вовремя. Создаваемая книжкой атмосфера приключений лучше всего подходит для уютного осеннего вечера, когда за окном стучит по крышам дождь, а ты, угнездившись в уютном кресле и накрывшись теплым пледом, коротаешь время после ужина за интересной книжкой. В такой вечер особенно приятно читать за похождениями трех друзей и их собаки, которые осенней порой отправляются по реке навстречу морю и приключениям. Впрочем, в сорокоградусную жару, воцарившуюся в Москве этим летом, книга совсем не теряет своего очарования, просто воспринимается немного по-другому.

Издававшуюся в «Азбуке» трилогию я впервые увидел на полках книжных магазинов практически сразу после ее выхода, однако тогда в силу каких-то причин знакомство с творчеством Блэйлока мне свести не удалось. Исправить упущение мне посчастливилось семь долгих лет спустя, когда путешествуя по дебрям «Озона» в поисках совсем другой книги я наткнулся на уцененные томики «Эльфийской трилогии». Решив, что это судьба, я тут же отправил все три книги в корзину и при первой же возможности занялся чтением.

Должен сказать, что «Корабль» произвел на меня удивительное впечатление. Сама книга достаточно скудна на серьезные события, большую часть сюжета занимают мелкие неприятности, которые случаются с героями во время их путешествия по реке на плоту, однако созданная автором удивительная атмосфера путешествий и приключений настолько волшебна, что увлекает читателей за собой и не дает оторваться от книги до самой последней страницы.

Главный герой романа, Джонатан Бинг, находится так далеко от привычного понятия «герой фэнтези», как это только возможно. Он почтенный сыровар, который больше всего любит почитать интересную книгу, сидя в кресле и покуривая трубку. С окружающим его городок внешним миром Джонатан знаком только по книгам почтенного Дж. Смитерса из Бромптона, а самым большим приключением в жизни самого Бинга является ежегодный сплав в конце года вниз по реке к торговцам из Ивового леса. Там Бинг продает сделанный им за год сыр и приобретает производимые гномами с побережья медовые пряники и эльфийские игрушки. Пряники и игрушки, вместе с особым сыром Бинга, давно уже стали неизменными атрибутами рождественских праздников в городке, а традиции, как известно, нужно соблюдать.

Однако все меняется в год, когда из низовий реки приходит тревожное известие — Ивовый лес покинут жителями, и все жившие там торговцы исчезли. Рождество уже не за горами, поэтому горожанам во что бы то ни стало требуется приобрести милые сердцу пряники и игрушки. И если торговцев нет на привычном месте, то за товаром приходится плыть на побережье. Отправиться в путь поручают Бингу, поскольку именно он каждый год занимался покупкой товаров. На этот раз компанию ему составляют чудаковатый профессор Вурцл и простоватый мальчишка Дули. Ну и какая же дорога без любимого пса Джонатана — Ахава. В итоге, вниз по реке отправляются трое человек, не считая собаки. Ничего не напоминает?

То-то и оно, что «Эльфийский корабль» местами настолько напоминает отдельные классические английские произведения, что для меня было большим удивлением узнать, что Блэйлок — американец. Помимо сходства с уже подразумевавшейся выше историей о приключениях трех джентельменов на реке Темза, «Корабль» отдаленно напоминает «Хоббита». Главный герой — человек максимально далекий от приключений, от которого в данном случае зависит благополучие целого городка, а в дальнейшем — и гораздо большее, ибо по пути героев ожидают не только мелкие неприятности, но и гораздо более серьезные опасности.

Еще одним поклоном в сторону создателя «Властелина Колец» мне показался созданный автором образ профессора Вурцла. Не знаю, подразумевал ли подобную ассоциацию сам Блэйлок, но у меня при описании добродушного Профессора, не расстающегося со своей трубкой, моментально перед глазами возникал образ Толкина.

Третий же герой повествования, мальчуган Дули, по началу не вызывал у меня ничего кроме раздражения. Помимо своей неуклюжести, говорливости и глупости пацан постоянно досаждал окружающих историями о похождениях своего дедушки, которые поначалу я воспринимал исключительно как вранье парня или выдумки его дедушки, которыми в детстве тот потчевал своего внука заместо сказок.

Однако по мере развития сюжета сначала выясняется, что дедушка Дули и вправду был героем множества рассказанных им историй, затем оказывается, что дед — тот еще пройдоха и раздолбай, обожающий прикарманить все, что плохо лежит (а уж тем более то, что лежит хорошо). Но главный сюрприз еще только ожидает своей участи — дед Дули не только появится на страницах книги, но и сыграет свою очень важную роль в развитии событий.

Развиваются же они довольно неспешно. Большая часть книги посвящена путешествию вниз по реке и сопутствующим этому занятию трудностям. Еще несколько глав рассказывают о похождениях героев в прибрежном городке, ну а остаток романа повествует об их пути назад. На заднем плане неспешно развивается сюжетная линия о злобном гноме Шелзнаке, который способен поработить всю округу, если его не остановит дедушка Дули при посильном содействии Джонатана, Профессора, Дули и Ахава, но уделено ей столько внимания, что сразу становится ясно, что главной сюжетной линией является именно путешествие по реке.

Поэтому с приключениями в романе скудно, хотя не сказать, что их совсем нет. Однако по сравнению с эпическими подвигами, которые встречаются в каждом втором романе фэнтези, здешние проблемы и рядом не стояли. Они, как бы так выразиться, более житейские и реальные. Спастись от парочки голодных троллей, пережить шторм и наводнение, поспеть домой с подарками к Рождеству, пережить плотокрушение — да, проблемы приземленные, но такие увлекательные и уютные, что оторваться невозможно.

Роман вообще в первую очередь хорош богатыми деталями и колоритными персонажами. Все эти леса, эльфийские корабли, топи, медовые пряники, разнообразные сорта сыра, коротышки, гномьи города, собрания сочинений почтенного Смитерса прописаны настолько реалистично, что в их существование безоговорочно веришь, а в голове рисуется полноценная картинка происходящего.

К тому же изумительно хороши персонажи. Помимо вышеупомянутых главных героев в книге присутствуют смутно напоминающие хоббитов коротышки, серьезные гномы, смешливые эльфы, загадочный Лунный человек, зловредные гоблины, а также одна говорящая обезьяна. Все эти персонажи настолько добродушны (даже потенциально опасные и отрицательные гоблины ограничиваются только мелкими пакостями), что могло бы создаться впечатление, что читаешь детскую сказку, если бы не одно но...

Детям книга показалась бы безумно скучной, так как им не понять еще той ностальгии, с которой столкнутся взрослые, открыв эту книгу. Ибо она возвращает нас в те времена, когда мы были маленькими и взахлеб читали о волшебных приключениях всевозможных коротышек, зверят и прочих волшебных персонажей, а став старше зачитывались приключениями героев Дюма, Стивенсона, Майн Рида, Буссенара и других известных авторов.

К тому же, «Корабль» далеко не так прост. В нем вам встретятся как споры сторонников мистического и научного взгляда на мир, необъяснимые тайны и явно магические вещи, так и вообще достаточно серьезные технические изобретения, каким вовсе не место в обычном фэнтези. Что вы скажете, если узнаете что давший название книги «Эльфийский корабль» больше всего смахивает на самолет, а дедушка Дули и вовсе владеет настоящей подводной лодкой? То-то же.

Стоит ли читать эту книгу? Безусловно стоит, если вы соскучились по атмосфере старых добрых приключений, а то и вовсе сказки. В романе нет ни мрачной атмосферы, не великих героев, ни подвигов, ни принцесс, ни любовной линии (разве что к еде), ни убийств, ни сражений, ни сногсшибательного юмора, в общем, ничего такого, за что мы обычно любим фэнтези. Даже приключений особо нет, но есть дух путешествий, дух приключений и потрясающая атмосфера какой-то сказочности.

Оценка : 8
«Бумажный Грааль»
–  [ 9 ]  +

bvelvet, 04 июня 2010 г. в 23:20

Действие происходит в нашей реальности, но эта реальность, как всегда у Блэйлока, вывернута наизнанку. Монстры и привидения, ведьмы и оживающие покойники — все в ассортименте. Главные герои кажутся то сбежавшими из Бедлама опасными больными, то чудаковатыми праведниками, готовыми открыть по сходной цене все тайны мироздания. Блэйлок столь щедро наделяет их необычными хобби и удивительными чертами характера, что читателям остается только удивляться: неужели такое возможно в Калифорнии?

Да, возможно. В мире возможно все. В этой смеси несочетаемых ингредиентов и скрывается основная идея «городского фэнтези». Дело не в ландшафте, не в особенностях магии, не в выборе героев. Просто нужно показать, что волшебство позволяет испробовать любые варианты синтеза. Украденная книга может содержать ключ к магическому порталу, подставка для лампы превратится в драконий коготь, а злобная соседка — в ведьму, владеющую секретом вечной жизни. Фантазировать на эти темы можно сколько угодно, но сделать фантазию частью образа мира — способна только литература, выработавшая определенные эскапистские закономерности.

В «Бумажном Граале» Блэйлок превзошел себя. Он придумал гениальный заглавный образ, сочетание исторической ценности из нашего мира и мистического артефакта из мира легенд. Материал недолговечен, идея — неизменна. Грааль существует, но он сделан из бумаги. Рисунок прекрасен, но он — не только рисунок... Образ поворачивается лишь двумя гранями, но скорость, с которой две грани сменяют друг друга, создает у зрителя ощущение объема. Мы как будто заглянули в калейдоскоп — и увидели в нем настоящее небо и звезды, Чашу и Кровь... И все изменилось... Блэйлок добился своей цели.

Оценка : 8
«Эльфийский корабль»
–  [ 11 ]  +

bvelvet, 04 июня 2010 г. в 23:16

Редкий случай, когда аннотации на книге неизбежно правдивы. Написать про «Эльфийский корабль» неправду невозможно. Какая бы ересь ни обнаружилась на обложке — в книге все это найдется, да еще в более хлесткой форме. Обычно в заслугу Блэйлоку ставится создание фэнтези с эльфами, гномами и гоблинами, не похожей на «Властелина колец». Традиционные магические расы, артефакты, география и характерология наличествуют в «Эльфийском корабле» и его продолжениях (точнее, продолжении — в романе «Исчезающий гном»; «Каменный великан» повествует о предшествующих событиях и написан чуть более традиционно). Однако все это никак не объясняет феноменальной конструкции книги. Трое городских чудаков, прихватив песика, отправляются на лодке по реке... Ничего не напоминает? Английские корни этого романа прямо-таки очевидны. И корни эти не толкиновские.

Помимо Джерома, Блэйлок немало почерпнул в традиции английских речных путешествий, которой воздал дань уже Стивенсон («Путешествие внутрь страны»). Эта традиция дала причудливые плоды в литературе начала ХХ века — автор «Эльфийского корабля» внимательно читал Джона Кендрика Бэннгса и иных забытых литераторов той эпохи. Путешествие становилось ареной для проявления различных странностей и причуд. Эти причуды выходят в книге на первый план. Достоинства монографии «Тролли Ильфордского ущелья» или качество гномьих одеял оказываются гораздо интереснее, чем собственно приключения. Я уже не говорю о гастрономических тонкостях — ведь главный герой занимается сыроварением. Работа не самая героическая, зато очень полезная. А если учесть, сколь многого требуют от сыров гномы. И как этот продукт, прибывающий по реке, для них важен... Тут мы не ошибемся, вспомнив о романе Хоуп Миррлиз. И далее воспоминаний будет все больше и больше.

Блэйлок мог бы ограничиться литературной игрой — для первого романа это вполне простительно. Но романист заявил о своих претензиях на нечто большее. Черпая откуда ни попадя, сочетая несочетаемое, растворяя традиционные сюжетные элементы во множестве фантастических подробностей, Блэйлок создает мир, в котором читатель должен чувствовать не только присутствие волшебства, но и самый обыкновенный человеческий уют. С детства знакомые книги, предметы, ощущения окружают нас. Магия «Эльфийского корабля» не имеет отношения к чужим и чуждым созданиям. Это магия нашего мира. С одной стороны, Блэйлок продемонстрировал слабость фэнтезийной реальности, нуждающейся в поддержке извне. С другой — дал нам силы погрузиться в эту реальность, лежащую за пределами здешнего опыта. И ощутить комфорт, который нужен цивилизованному человеку — и недостижим для него.

Оценка : 9
«Бумажные драконы»
–  [ 4 ]  +

god54, 24 мая 2010 г. в 19:56

Данный рассказ едва ли имеет отношение к фантастике. Он посвящен людям, которых в народе называют чудаками. Однако написан он довольно тяжело и читается с трудом, нет динамизма, нет действия. Он весь построен на ожидании…

Оценка : 3
«Подземный Левиафан»
–  [ 9 ]  +

Dune, 15 февраля 2010 г. в 21:59

У Блейлока свой стиль. Его приятно просто читать. Этакая возня чудаков, некоторые из которых хитроумно бежали из психушки, где заправляет злой доктор, который заодно с китайскими наркоторговцами.

Роман сильно напоминает лучшие работы Дика. Читал и думал, сейчас кто-нибудь проснется на больничной койке и расскажет, что все ранее прочитанное приснилось.

В конце фантасмагория достигает пика и выставляя оценку роману я увеличил её на балл.

И как всегда, перелистнул последнюю страницу и загрустил. Быстро кончился балаган. Жаль.

Оценка : 9
«Бумажные драконы»
–  [ 2 ]  +

elya, 23 января 2010 г. в 18:29

Такое ощущение, что автор написал рассказ «для разогрева» перед более значительной вещью. Атмосфера создана, но рассказ практически ни о чем, или я очень практичный человек? Например меня, как практичного человека занимает вопрос: а почему нельзя было прямо спросить у владельца фотографии — где эта странная деревушка?

Оценка : 7
«Каменный великан»
–  [ 1 ]  +

Softik, 30 декабря 2009 г. в 15:35

Типичное жюль верновское произведение, написанное в стиле фэнтези, только динамики еще меньше, в результате сказка про белого бычка; причем отправить ее к читателям среднего школьного не получится, слог местами взрослый и занудный им не понравится-))

Оценка : 5
«Бумажный Грааль»
–  [ 7 ]  +

nostradamvs, 09 ноября 2009 г. в 20:16

По прочтении возникло два вопроса: почему эту книгу напечатали в серии “Альтернатива. Фантастика” и кому из издателей пришло в голову понапридумывать восторженные аннотации от Филиппа Дика и Руди Рюкера. Написано – отлично, язык красивый и витиеватый, перевод – тоже очень хороший. А сюжет – на 415 страниц растянут сюжетец рассказа страничек на 30-40, не более. В романе есть летающая тарелка на пружинном заводе (появляется один раз в подвале), рисунок, управляющий погодой (появляется в самом конце, вызывает шторм), и машина для вызывания духа умершего проповедника (появляется в самом конце, вызывает дух). Всё это – от силы 3% книги. Остальное – невразумительные диалоги, надуманные приключения, толпа сумасшедших идиотов, гоняющихся один за другим. Никто не погибает, все плохие оказываются хорошими, а хорошие – отличными. В общем, сказка для фиг знает кого.

Оценка : 4
«Подземный Левиафан»
–  [ 4 ]  +

nostradamvs, 09 ноября 2009 г. в 20:14

Ай, что первый читанный мной роман Блэйлока («Бумажный грааль»), что второй – всё одна фигня. Огромная, 384-страничная завязка. И всё. Сюжета и концовки нет – только одна гигантская завязка. Очень красиво написано и переведено. Как две компании всё рвутся построить машину для пути к центру земли, и всё воюют между собой, и превращаются в рыболюдей, и всякий другой сюрреализм, а толку никакого, потому что неинтересно – ведь кончается тем же, чем и начинается.

Оценка : 3
«Человек, который верил в себя»
–  [ 1 ]  +

god54, 31 августа 2009 г. в 19:32

Очень тоскливый и ужасный рассказ о самых низменных чертах человека: желании обогатиться любой ценой и какой же удар надо пережить, чтобы отказаться от поиска богатства и вернуть себе человеческий облик. Я не думаю, что это произведение может быть отнесено к фантастическим. Это наша обычная жизнь...

Оценка : 4
«Эльфийский корабль»
–  [ 20 ]  +

Smithers, 03 июля 2009 г. в 02:09

Как-то незаслуженно мало написано про эту книгу, да и будет ли кто-нибудь читать длинную рецензию о любой книге, если проще взять да и попробовать почитать ее самому? А вот напишу, и, в том числе, о книге, как об осязаемом предмете.

Что может заставить взрослого человека, в меру интересующегося некой нестандартной литературой, но далеко не поклонника классической фэнтези, купить книжку со странной цветастой обложкой, на которой изображен злобный лысый карлик с гипертрофированной головой, карманными часами в руке, из которых в разные стороны, словно молочные реки, расходятся молнии; внизу картинки нарисованы зубастые гоблины и черепушки, а наверху — башня замка и летящий над ней летучий корабль? Та книжка имела название, показавшееся мне чрезвычайно глупым, — «Эльфийский корабль», к тому же, наводящее на нездоровые мысли об эльфах и Толкине. Принадлежала она перу мало кому известного писателя Джеймса Блэйлока, имя которого я даже не запомнил, когда в первый раз пробежался взглядом по корешку.

Пожалуй, ничто не заставило бы меня купить ее, если бы не странное стечение обстоятельств. Так бы и ходил я мимо книжных развалов, презрительно косясь на симпатичные томики эльфийской трилогии, почему-то отправленной в уценку, если бы спустя некоторое время, в желтенькой серии «Алтернатива-Фантастика» не попалась мне на глаза аннотация на обложке к «Бумажному граалю» того же автора. В той аннотации проводилась параллель между книгами Блэйлока и фильмами Терри Гиллиама, цитировался благодушный отзыв небезызвестного Ф.Дика, восхищенного чудесным миром произведений своего протеже, а с желтой обложки книги как-то недружелюбно на меня глядел кто-то похожий на самурая. Как раз тогда по странному стечению обстоятельств я разыскивал фильмы Т.Гиллиама и немного интересовался историей Японии.

Как же прав был Ф.Дик! Хотя самураи, как оказалось, тут совершенно не причем.

Прочитав необычайно непривычный для меня по наполнению, но сильно понравившийся «Бумажный грааль», я с удивлением заметил на попавших вновь в мое поле зрения корешках зелено-золотистых эльфийских книжек имя Джеймса Блэйлока. Недоверчиво купив для начала только первую книгу трилогии, я начал читать и понял, что нужно срочно бежать, хватать и читать недостающие части, что, собственно, и сделал.

К счастью, оказалось, что сравнение с «Властелином Колец» совершенно не уместно. Если бы я был литературным критиком, то, возможно, охарактеризовал жанр данной трилогии как пост-фэнтези, но тут я могу ошибаться – вдруг такой жанр уже есть и он совершенно иной? В моем же представлении – пост-течение всегда рождается из осколков затертых представлений о чем-либо, если отобрать из них несколько самых необычных и красивых кусочков, а затем сложить их как-нибудь иначе.

Чего же оригинального можно придумать, используя в качестве персонажей книги гоблинов, волшебников, гномов, эльфов, думающих собак, говорящих обезьян и пр., когда все уже давно придумано? Очередную сказку, скажете вы? Да, очередную сказку, отвечу я, но такую сказку, которая детям будет скучной и не интересной, потому что в ней много написано о том, что интересно только взрослым, когда им вдруг хочется вернуться в прошлое и почувствовать себя снова детьми. Там нет ничего такого, что могло бы захватить детей – ни интересного захватывающего сюжета, ни мужественных супер-героев, с которых хотелось бы брать пример и на которых хотелось бы походить, когда вырастешь и станешь взрослым, а злой персонаж до предела гротескный и неуклюжий. В первой книге трилогии практически не упоминаются женщины! Какое упущение! И только в третьей мы встретимся с романтическими темами, правда, начнутся они с любви не к женщинам, а к пирогам. Но мы-то с вами, взрослые дяди, знаем, что иногда и от женщин хочется отдохнуть… И вот именно эти взрослые дяди (думаю, что в основном дяди, а не тети) могут найти массу оправданий своим потаенным ленивым желаниям в этой книге – к примеру, плюнуть на все дела и заняться ничегонеделанием пока идет дождь, не чувствуя себя при этом обязанным куда-то идти и что-то делать, а потом «хорошенько поесть, немножко почитать и идти спать».

Кто бы мог подумать, что Джонатану Бингу, потомственному сыровару, и его вечно о чем-то думающему псу Ахаву, проживающим в городке Твомбли, что у реки Ориеэль, кроме рутинной ежегодной осенней поездки на плоту к пристани Ивовый Лес для обмена сыра на медовые пряники выпеченные полевыми гномами, придется ввязаться в столь рискованное предприятие как выяснение причин исчезновения этой самой пристани? Что, черт побери, может заставить этого оседлого холостого человека, ведущего хозяйство, ни в малейшей степени не похожего на хоббитов, никогда не имевшего склонности к путешествиям, отправиться в самое абсурдное, нелепое и безумное путешествие, о котором, возможно, мог иметь представление лишь писатель-путешественник Дж.Смитерс из Бромптона, повествующий в своих многочисленных приключенческих романах о гоблинах, стране Бэламнии и многом другом, казалось бы, совершенно невероятном?

Этому путешествию непременно позавидовала бы Алиса из книжек Кэрролла, уставшая от своих нелогичных и несуразных перевоплощений в кроличьей норе. Здесь, в мире Джонатана Бинга, все почти реально, все почти как в доброй старой Англии, ну разве что, можно встретить волшебника Майлза в высоченной шляпе, называющего себя не иначе как Милейз; храбрых коротышек-поэтов (никак родственников коротышек из романов Н.Носова) и их любимого и непревзойденного в своей эксцентричности сквайра Меркля; можно встретить также крушащих все на своем пути и разбрасывающихся рыбными костями гоблинов — злобных, но совершенно безобидных; простачка по имени Дули, дедушка которого плавал на подводной лодке и мог остановить время; гнома Шелзнака, оживляющего скелетов; Бэддлингтонскую обезьяну, цитирующую «Стенания безумца»; эльфов летающих на чуде магического прогресса – летучем корабле с изображением лунного человека на корме, а также многих других не менее эксцентричных, но не типичных фэнтезийных персонажей.

Если вам до сих пор не надоело читать этот бред, смело принимайтесь за чтение трилогии. Вряд ли вы будете падать под стол от смеха во время чтения этого произведения. Но не единожды, вы просто не сможете удержать улыбку, просто никак не сможете удержаться и не улыбнуться, погрузившись в обволакивающую убаюкивающую атмосферу этого чуднОго, но в чем-то чУдного мира, созданного потрясающими изобразительными средствами гениального, не побоюсь этого слова, ни с чем не сравнимого мастерства писателя-фантаста Джеймса Блэйлока.

Состояние возвращения в мир детского восприятия действительности прилагается.

Сравнить, пожалуй, не с чем, произведение уникально. Это просто выдающееся диванное приключение, которое в любую минуту может скрасить дождливый и холодный осенний вечер.

Но опять же, не стоит, по-моему, давать книгу детям — они ее не смогут правильно оценить!

Оценка : 9
«Эльфийский корабль»
–  [ 9 ]  +

TwoSouls, 31 марта 2009 г. в 11:09

Немного о хоббитах… атмосферу, конечно, сложно назвать хоббитской, хотя главный герой по своему поведению и напоминает Бильбо, но здесь, скорее всего, выписаны характерные особенности англичан. Неторопливых, скрупулезных, вечно чем-то недовольных домоседов с душою авантюристов… как они сами себя считают.

Так же приготовьтесь к порции тонкого английского юмора, который не всегда понятен и уместен, но они им обязательно похвастают и если вы не поняли шутки (хотя я не уверен, что они их сами понимают), то, что с вас взять.

Сам мир мне показался немного абсурдным и несерьезным, причем несерьезным до такой степени, что ни во что не верится.

Что касается сюжетной линии, то она прямая как линейка. Все настолько очевидно, просто и незамысловато, что напрочь отсутствует какая то интрига.

Еще одна особенность книги (хорошая или плохая – каждый выбирает по своему вкусу) это минимальное присутствие экшена.

Чем еще характерен роман, так это художественным описанием природы, явлений и настроений. На мой взгляд, автор весьма неплохо пользуется образными деталями и метафорами, хотя опять же эта особенность может оттолкнуть.

ВЫВОД: Книга на любителей неторопливого английского юмора.

Оценка : 6
«Каменный великан»
–  [ 5 ]  +

sova, 07 января 2009 г. в 23:21

Я еще только на середине книги, но вижу, что она будет мне заместо кота: такая уютная!

На Бильбо Бэггинса главный герой непохож — Бильбо более «плоский» что ли... Жены-стервы нету, а, стало быть, причины начать хотеть путешествовать :)

Оценка : 9
«Каменный великан»
–  [ 6 ]  +

mfrid, 14 августа 2008 г. в 18:59

Начало книги: ходит герой на рыбалку, никогда ничего не ловит -- но таки видимость полезной деятельности. Он симпатичный чудак-мечтатель, а его пилит стерва-жена, не желающая понять его тонкой мечтательной души, а желающая, чтоб он наконец сделал что-нибудь полезное. А ему нужны пироги и чтоб никто не мешал. А она этого не понимает!

Конец книги: сбежавший от стервы-жены, испытавший множество приключений герой спасает девушку. Скорее не благодаря, а вопреки своим талантам, ну да не важно. Любовь? Герой блаженно располагается в кресле и погружается в мечты, а девушка на кухне печет ему пироги.

С женской точки зрения -- это сказка с очень печальным концом. Можно сказать, трагическим. Если автор хочет сделать «симпатичного» героя-чудака-мечтателя и полного эгоиста -- не надо его женить! Или пусть найдет жену-мечтательницу, чтоб сидеть-мечтать рядышком, а добытого сокровища хватит на покупку любимых пирожков -- вот это был бы хэппи-энд!

В остальном это -- типичный Блэйлок, только в фантике от классического фэнтези. Загадка ценнее решения, тайна ценнее объяснения. Герой все время влипает в приключения и дает себя обмануть, но невозмутимо чудом из бед выбирается. Чувство страха ему неведомо, приключения его ни капли не меняют. Блэйлока можно любить только за обыденную чудесность волшебной сказки.

Оценка : 6
«Бумажный Грааль»
–  [ 13 ]  +

Dune, 10 мая 2008 г. в 21:44

Ведь есть же «волшебное чтение». Когда при чтении так тепло и уютно. Когда не хочется каких-то глубоких идей, но хочется приятных смыслов.

И такие книги встречаются, редко, но встречаются. Их могут написать Стругацкие, Гейман, Сюзанна Кларк, Пауэрс. Это из вспоминаемых налету, но знаю что авторов немного.

И вот Блейлок. Читал у него ранее Каменного великана, но там немного не то настроение — слишком фэнтезийно, наверное.

Но Бумажный грааль... Как приятно было читать, как жалко было прочитать.

Первая же глава показала какую именно книгу я держу в руках, предлагая неторопливое чтение. Рассуждения ГГ, первые же встреченные главным героем: пеликан, продавец в магазине, хранитель грааля и другие участники действа, если не чудаки, то это любо люди с очень малым участием в представлении либо это старая, но не забытая любовь.

Перевернул последнюю страницу, и ... нет я как мог тянул этот момент, но всё же закрыл книгу, а тепло осталось, и образы персонажей стоят (или лучше висят) перед глазами.

Волшебная книга.

Оценка : 10
«Эльфийский корабль»
–  [ 5 ]  +

Андрэ, 08 апреля 2008 г. в 14:16

Блейлок — странный товарищ(Рецензии на его книги намного интереснее самих его книг). Начало многообещающее, перспектива длинного путешествия по реке, уютная атмосфера («хоббитовская»), но в какой-то момент нить повествования запуталась, дочитал кое-как. 2 и 3-я книги пылятся нетронутые.

Оценка : 7
«Бумажный Грааль»
–  [ 2 ]  +

exord, 02 апреля 2008 г. в 14:34

После прочтения бумажного грааля» осталось некое сюрреалистическое чувство непознанного. Блэйлока можно назвать нудным с таким же успехом как и Нила Стивенсона.

Оценка : 9
«Бумажный Грааль»
–  [ 12 ]  +

Claviceps P., 16 марта 2008 г. в 23:49

Уже не ранний, в отличии от «Эльфийской трилогии», а классический и зрелый Блэйлок, ожиданием которого нас когда-то мучили года так два.

Когда ждешь так долго — в своем желании можно запросто перегореть... Но вроде ничего, вытерпели :-)

Те кто читали трилогию о приключениях Джонатана Бинга, узнают знакомую повествовательную интонацию буквально с первых страниц. Опять же книжку населяют чудаки, эксцентрики и простофили (они похоже прописались во всех произведениях автора :-)))), плюс, не совсем калифорнийская, а скорее все та же английская уютность (кофе, пончики, ежевика, огородничество, туман... )

Все постоянно вязнет (но не пробуксовывает!) в какой-то созерцательности, в мелочах и деталях, отвлеченностях, пейзажно-погодных описаниях, перечислении яств... Иначе говоря — в «волшебстве будней» (оно же — «повседневный сюрреализм» по словам Дж.Морроу). Но в нужный момент появляется и драйв, и не просто появляется, а достигает масштабов почти голливудского экшена (но, что главное, не оглупляясь при этом!)

Как и с той трилогией опасаюсь, что и этот Блэйлок понравится не всем, но уже по иным причинам наверное. Детскости тут уже нет, так что все равно советую — пробуйте! Оставляющая после себя впечатление некоторого насыщенного сумбура, одновременно и плотная, и немного воздушно-эфемерная история. Но вот боюсь некоторые снова скажут — ниочемность мол, радичегошность...

Оценка : 9
«Каменный великан»
–  [ 1 ]  +

Dune, 06 марта 2008 г. в 18:14

Забавное такое чтиво. Читается без каких-либо замутов разума, но и в банальность текст не опускается.

Роман-калейдоскоп. Череда забавных приключений.

Не Прачетт или Адамс, но довольно на уровне.

Оценка : 8
«Эльфийская трилогия» [Цикл]
–  [ 9 ]  +

ФАНТОМ, 05 марта 2008 г. в 11:16

Приключения...

Они бывают разными.

После волшебных приключений Блейлока остается послевкусие старого,дорогого и редкого вина.

Язык и стиль автора самобытны,ни на что непохожи,может быть даже — странны — но на удивление хорошИ..

Автор запоминается навсегда,его не спутаешь ни скем.

Оценка : 8
«Исчезающий гном»
–  [ 0 ]  +

Дон Румата, 29 февраля 2008 г. в 11:51

Нелепая книга с нелепым сюжетом и такими же нелепыми персонажами.

Достоинством книги мог бы стать английский юмор, но, к сожалению, ко всему прочему книга обезображена переводом.

Оценка : 1
«Каменный великан»
–  [ 2 ]  +

Волдинг, 12 февраля 2008 г. в 12:11

Более поздний роман. На мой вкус — такой же превосходный, как и первые два.

Жил был человек, который любил пироги. Но стоило ему один раз встать на дорогу — и он понял, что Бильбо был прав, и начав путишествовать, остановиться уже очень трудно.

Добрая книга. Побольше бы таких.

Оценка : 10
«Исчезающий гном»
–  [ 3 ]  +

Волдинг, 12 февраля 2008 г. в 12:08

А по-моему продолжение не хуже оригинала, более зрелое.

Но не ждите дикого экшена и прочей Конины. Это ведь не обязательно, в самом-то деле. Превосходный язык, великолепный сюжет и уютный мир — вот что имеет для меня гораздо большее значение

Оценка : 10
«Эльфийский корабль»
–  [ 4 ]  +

Волдинг, 12 февраля 2008 г. в 12:06

Отличная вещь — полностью погружаешься в уютную атмосферу повествования.

Единственный минус — слишком много всего. Но тем не менее это 10 из 10

Оценка : 10
«Бумажные драконы»
–  [ 9 ]  +

Nonconformist, 08 января 2008 г. в 16:36

Чудесный рассказ и немного чудной, как его герои. Простые люди, живущие в глухих краях, они оказываются большими романтиками, мечтателями и фантазерами, занимаясь своим делом, созерцают природу и ожидают каждый своего маленького чуда будь то рождение бабочки или дракона пускай и бумажного.

Оценка : 9
«Эльфийский корабль»
–  [ 6 ]  +

elent, 05 января 2008 г. в 01:44

Жил — был сыровар. Потребовалось ему двинуться в путь. И взял он с собой спутников ( или они его с собой взяли) — собаку, чудака — профессора ( списан с персонажей Жюль Верна) и деревенского дурачка. И начались приключения. Скучно. Не знаю степень вины переводчика, но неторопливое действие, с жалкой претензией на юмор надоело уже на втором десятке страниц. И хоббитом здесь не пахнет.

Оценка : 4
«Подземный Левиафан»
–  [ 13 ]  +

Din Tomas, 30 декабря 2007 г. в 19:43

В «Подземном Левиафане» главные герои – Эдвард Сент-Ивс и его племянник Джим занимаются различными околонаучными изысканиями вместе с группой друзей-чудаков: профессором Лазарелом, Ройкрофтом Сквайрсом, поэтом Уильямом Ашблессом. Заодно Эдвард приглядывает за своим шурином Уильямом Гастингсом, как все считают, слегка тронувшимся на почве паранойи. Но постепенно Эдвард и Джим понимают, что Уильям во многом прав, а его доктор Иларио Фростикос и в самом деле вовсе не так прост. Подливает масла в огонь и Гил Пич, странноватый парень-приятель Джима, необыкновенный изобретатель. Он находит способ сконструировать аппарат, способный погрузиться внутрь Земли, где, как полагают Уильям и Фростикос, находится некое подводное отображение нашего мира. Вопрос в том, в чьи руки попадет Гил: Фростикоса и ещё одного скользкого типа – Пиньона, или Эдварда и Уильяма?

Роман в хорошем смысле типичен для Блэйлока: в нем проявились почти все авторские особенности и фирменные приемы. Взять сюжет: казалось бы, возня вокруг какой-то несущественной фигни, но героям она кажется самой важной вещью на свете. И автор вовсю подшучивает по этому поводу. Вообще, концентрация юмора хоть и не дотягивает до отметки «Эльфийской трилогии», но явно побольше, чем в «Граале». Здорово, что шутки разнообразны: смех вызывают как параноидальные измышления Уильяма, так и безумные диалоги и интерлюдии (например, встреча Пиньона с Оскаром Палчеком). Стиль Блэйлока превосходен: он умеет ярко и вкусно живописать любой предмет, пейзаж, а то и героя. Иногда одно небольшое замечание, деталь вызывает бурю хохота (тот же глупо мясистый Оскар). Уютно-юмористическая атмосфера – это именно то, за что лично я в первую очередь люблю книги автора; а она в «Левиафане» есть.

Хотя нельзя забывать и о ещё одном неотъемлемом атрибуте произведений Блэйлока – сумасбродных персонажах; их в «Левиафане» опять-таки с избытком. Об этом можно судить по обилию вышеназванных героев: каждый из них успевает себя проявить. Возглавляет разношерстную команду Уильям Гастингс – классический характер автора. Россказням этого большого оригинала о злобном докторе и его агентах: соседке и садовнике, никто не верит, но в итоге все поворачивается на 180 градусов, а Уильям одерживает победу. Прочие чудаки наделены своими забавными заморочками. Конечно, о рельефности и достоверности здесь речи не идет, но получению удовольствия это нисколько не мешает.

Разумеется, в книге есть и серьезное смысловое наполнение. Через приключения чудаков и мечтателей «Подземный Левиафан» ставит вопрос взаимоотношения физиков и лириков, гуманитариев и техников, возможности решать мировые научные проблемы при помощи как тех, так и других. Присутствуют и другие темы – опять же, отношения к необычным людям; странного мироощущения и взаимоотношений с окружающими, в частности, применительно к детям и подросткам.

Роман отлично подходит, чтобы познакомиться с творчеством Блэйлока, хотя поклонники его творчества тоже будут сполна удовлетворены. Душевно, весело и с сумасшедшинкой.

Оценка : 8
«Бумажный Грааль»
–  [ 11 ]  +

Din Tomas, 30 декабря 2007 г. в 19:43

«Бумажный Грааль» повествует о музейном работнике Говарде Бартоне, который отправился в путешествие за древним японским рисунком, принадлежащим другу его дядюшки Роя – Майклу Грэхэму. Заодно он собирается повидаться с дядюшкой, а также со своей кузиной Сильвией. Но все оказывается далеко не так просто: проблемы и у родственников, и у Грэхэма, домом которого завладел таинственный незнакомец Джиммерс.

После «Эльфийской трилогии» место действия романа может и удивить: планета Земля, США, Калифорния. Фантастические элементы тоже почти не выражены. Казалось бы, мейнстрим, но с одним существенным «но»: сюрреалистический акцент. Блэйлок выстроил необыкновенную атмосферу, потусторонне-чудаковатую. Это как отражение в глади озера: вроде то же самое, но вдруг набежит какая-то рябь, и всё смещается, изменяется…

Может показаться, что я описал какой-то мистический триллер вроде «Американских богов». Но нет, знакомый юмор Блэйлока полностью пропитывает повествование, и относится к происходящему слишком серьезно не следует. Конфликт в сюжете, конечно, есть, но и он носит иронический оттенок.

Что касается персонажей, то здесь выделяется классический сумасброд автора – дядюшка Рой, продолжающий славные традиции Теофила Эскаргота. Немало приятных минут доставят и выходки загадочного Джиммерса. Главный герой же на их фоне смотрится несколько бледно, он скорее «глаза читателя».

Со смысловым наполнением все в порядке, оно, может быть, даже серьезнее, чем обычно у Блэйлока. Основной вопрос «Бумажного Грааля» — это проблема столкновения цивилизации и маленького мирка не желающих вливаться в общую массу людей. Также присутствует нетипичная для автора лав-стори – Говард пытается разобраться в своих чувствах ко вроде бы кузине Сильвии.

Один из эпиграфов к роману – «лимерик» Эдварда Лира про яйцеголового господина. И в самом повествовании содержится немало отсылок к старой доброй английской поэтической чепухе, а в первую очередь – к Шалтаю-Болтаю, странным образом кочующему по тексту книги.

В целом «Грааль» — на любителя, но, с учетом мастерства и стиля (фирменные сочные описания!) Блэйлока, строго рекомендуется всем поклонникам нестандарта.

Оценка : 8
«Бумажный Грааль»
–  [ -1 ]  +

слОГ, 12 сентября 2007 г. в 22:33

Добрый «деревенский» роман. Рекомендуется поклонникам Саймака — на уровне его средних вещей и по стилистике, и по философии.

Оценка : 8
«Эльфийская трилогия» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

слОГ, 12 сентября 2007 г. в 22:31

Возможно неудачный перевод. Возможно иной менталитет. Но! Если вы не профессиональный критик — вы вряд ли одолеете хотя бы два тома. Очень, очень неторопливое и непонятное действие, а литературная игра если и есть, то не вызывает никакого интереса. И как результат — долгое пребывание на стоках, где и была куплена вся трилогия, по цене меньшей чем первоначально требовали в магазине за один том.

Оценка : 5
«The War of the Worlds»
–  [ 3 ]  +

Kuntc, 14 августа 2007 г. в 23:17

Вот почему надо иметь сплоченную семью – вдруг пришельцы прилетят, конец света настанет, а вы будете из-за рухляди ругаться, вместо того, чтобы бежать. Пусть у героев до ссоры не дошло, но смотреть на то, как они вышвыривают из багажника вещи друг друга тоже неприятно. Рассказ немного смешной, немного грустный, и мне жаль главного героя, который почти полностью попал под влияние своей жены.

Оценка : 9
«Бумажный Грааль»
–  [ -4 ]  +

WPS, 06 августа 2007 г. в 16:25

Когда читал было впечатление, будто книга детская. Кроме того скучно и затянуто. Не рекомендую.

Оценка : 5
«Бумажный Грааль»
–  [ 2 ]  +

baroni, 03 августа 2007 г. в 22:26

Весьма талантливый роман Дж. Блэйлока, наполненный ирреальными сновидениями главного героя и весьма колоритными, загадочными персонажами... Впечатление от книги оказалось смазанным, «благодаря» трудам переводчика А. Комаринец, по своему разумению заново транскрибировавшей устоявшиеся в русской языковой традиции иностранные фамилии...

Оценка : 8
«Подземный Левиафан»
–  [ 2 ]  +

Волдинг, 03 августа 2007 г. в 22:02

Ах, до чего хорош Блейлок! Чума на АСТ за то, что тормозят с его дальнейшим изданием :-[

Оценка : 10
«Бумажный Грааль»
–  [ 3 ]  +

Волдинг, 03 августа 2007 г. в 10:24

Мне понравился меньше, чем «Роющий левиафан», но Блейлок всё равно уникум, поэтому 10.

Добрая, тёплая книга. Даже злодеи не погибают.

Оценка : 10
«Эльфийский корабль»
–  [ 5 ]  +

Бывший, 02 августа 2007 г. в 15:46

Возможно я не самый большой поклонник подобной фэнтези. Но дочитал исключительно из упорства. Купился на хвалебную рецензию в «Мире фантастике». Атмосфера уютная, персонажи колоритные, но читать не интересно. Просто квест.

Оценка : 6
«Эльфийская трилогия» [Цикл]
–  [ 12 ]  +

Din Tomas, 01 августа 2007 г. в 22:57

Отличная самобытная трилогия. Впечатления — только приятные. Уютная атмосфера; отточеное перо и живописный стиль Блэйлока с яркимим описаниями; выпуклые и запоминающиеся персонажи, среди которых много сумасбродов и чудаков. Здравая доля абсурда, действительно смешной юмор нелепых ситуаций и словесных пикировок.

Добрые, «теплые» книги, которые можно с удовольствием и не раз перечитывать. Нечасто такое встречается, Блэйлок — настоящий мастер.

Оценка : 10
«Каменный великан»
–  [ 3 ]  +

Din Tomas, 01 августа 2007 г. в 22:42

Более задумчиво по сравнению с первыми двумя книгами. Но в общем-то мастерство никуда не исчезло, юмор по-прежнему в достатке, описания насыщены и дух серии сохранен. А за историей классического блэйлоковского сумасброда Теофила Эскаргота следишь с удовольствием.

Оценка : 9
«Исчезающий гном»
–  [ 6 ]  +

Din Tomas, 01 августа 2007 г. в 22:35

На мой взгляд, все достоинства первой книги если и не приумножены, то уж точно сохранены в полном объеме. Приключения сыровара, Ахава и профессора продолжаются, в новых декорациях, но со старой доброй атмосферой. Всё остальное тоже на месте: персонажи, юмор, стиль. Один эпизод с кофе многолетней выдержки заслуживает самого пристального внимания.

Оценка : 9
«Эльфийский корабль»
–  [ 6 ]  +

Din Tomas, 01 августа 2007 г. в 22:22

Уютная атмосфера, навевающая воспоминания о «Хоббите». Подборка колоритных персонажей, каждый со своими заморочками. Великолепный стиль автора: такие «вкусные» описания я мало у кого видел, плюс имеются какие-то «староанглийские» нотки. Конечно, авантюрный сюжет не содержит ничего экстраординарного, но здесь весь смак в процессе чтения: почти ощущаешь себя у камина, под пледом, с чашкой чего-нибудь горячего... Неповторимо.

Оценка : 9

  Страницы:  1 [2]



⇑ Наверх