fantlab ru

Альфред Бестер «Ночная ваза с цветочным бордюром»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.83
Оценок:
527
Моя оценка:
-

подробнее

Ночная ваза с цветочным бордюром

The Flowered Thundermug

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 98
Аннотация:

Итак, мы в Америке, отстоящей от нашего времени лет на 500. Как Вы думаете, мог бы коллекционер, приобретший, ну, скажем, двенадцатискоростной электрический миксер, оказаться тем же лицом, которое приобрело пеньковый половик «Милости просим»? А чем заняться милой девушке и молодому американцу неведомо как переместившимся на 500 лет вперед? Читайте рассказ «Ночная ваза с цветочным бордюром» и вы все узнаете.

© Lucy
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В русском переводе пропал финал. Недостающей фрагмент по английски выглядит следующим образом:

«Run!»

They charged out through the front door into the blinding light with their hands up.

The TNT stood for thermonuclear toluene.

* * *

«Dr. Culpepper,« Mr. Pepys said, «this is Mr. Cristopher Wren. That is Mr. Robert Hooke. Pray, be seated, sir. We have begged you to wait upon the Royal Society and advantage us with your advice as the foremost physician-astrologer in London. However, we must pledge you to secrecy.»

Dr. Culpepper nodded gravely and stole a glance at the mysterious basket resting on the table before the three gentlemen. It was covered with green felt.

«Imprimis,« Mr. Hooke said, «the articles we shall show you were sent to the Royal Society from Oxford, where they were required of various artificers, the designs for same being supplied by the purchaser. We obtained these specimens from the said craftsmen by stealth. Secundo, the fabrication of the objects was commissioned in secret by certain persons who have attained great power and wealth at the colleges through sundry soothsayings, predictions, auguries and premonstrations. Mr. Wren?»

Mr. Wren delicately lifted the felt cloth as though he feared infection. Displayed in the basket were: a neat pile of soft paper napkins; twelve wooden splinters, their heads curiously dipped in sulphur; a pair of tortoise shell spectacles with lenses of a dark, smoky color; an extraordinary pin, doubled upon itself so that the point locked in a cap; and two large Puffy flannel cloths, one embroidered HIS, and the other, HERS.

«Dr. Culpepper,« Mr. Pepys asked in sepulchral tones, «are these the amulets of witchcraft?»


Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Библиотека современной фантастики. Том 25. Антология
1973 г.
Зарубежная фантастика. Выпуск 2
1991 г.
Феномен исчезновения
1991 г.
Тигр! Тигр!
1992 г.
Человек без лица
1992 г.
Фантастика века
1995 г.
Миры Альфреда Бестера. Том 4
1995 г.
Человек Без Лица. Тигр! Тигр! Рассказы
1999 г.
Тигр! Тигр!
2009 г.

Самиздат и фэнзины:

Путевой дневник
2017 г.
Путевой дневник
2022 г.
Путевой дневник
2022 г.

Издания на иностранных языках:

The Dark Side of the Earth
1964 г.
(английский)
The Dark Side of the Earth
1970 г.
(английский)
The Dark Side of the Earth
1977 г.
(английский)
Virtual Unrealities: The Short Fiction of Alfred Bester
1997 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательная юмористическая зарисовка будующего америки. Если наши потомки будут изучать историю по фильмам, то им придется не сладко :smile:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

И смешно, и грустно. Как будут представлять потомки нашу жизнь, сложно сказать, но мне кажется, что не настолько абсурдно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я бы не стала смотреть такой фильм... И рассказ этот перечитывать не буду. Наверное потому что люблю качественные пародии, а эта как-то не воодушевила.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Задум очень хороший. Но вот реализация меня не впечатлила.

Неужели Бестер хоть на грамм ошибся, сделав из Америки сборище тупых ублюдков? Вроде бы ситуация, описанная в рассказе, уже сейчас полностью соответсвует стилю жизни по-американски и их жизненным идеалам.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересно, а сколько они бы денег дали за унитаз?

Шучу конечно, я бы один унитаз не продавал-сразу домик.

А кроме шуток, мне понравилось. Особенно когда вора ловили. Получилось как в поговорке:«У вора вор шапку спер.»

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот до чего доводит равнение на западные фильмы в общем и Голивуд в частности! :dont: Мне кажется, что этот рассказ хоть и выглядит юмористическим, но является предостережением — в фильмах правды нет!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вещь просто супер. Читал лет в 12 до сих пор помню весь рассказ очень хорошо, а некоторые места чуть ли не дословно. Все отзывы в превосходной степени. И смеялся я не только после чтения, но и во-время

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Увы, такова натура человека: только потом мы жалеем о тех вещах, что когда-то нам были не милы, не нужны, бесполезны, а стали чем-то особенным, , притягательным, чем-то... иным. Надо беречь то, что есть. Иначе будет слишком поздно...

А рассказ юморной, как они в конце решили все «устроить«! =)

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх