fantlab ru

Рэй Брэдбери «Превращение»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.31
Оценок:
878
Моя оценка:
-

подробнее

Превращение

Chrysalis

Другие названия: Куколка

Рассказ, год (год написания: 1942)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 164
Аннотация:

Некий Смит заболел некой болезнью. От того он покрылся зеленой коркой. Три месяца он провел в этом состоянии и только один человек знал об этом. Ему стало казаться, что Смит умер, но сердце продолжало биться. Хотя и очень слабо.

© ZiZu
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Рассказ написан в 1942 г. и переработан (при участии Генри Каттнера) в 1942-43 гг.

Также: в Химия и жизнь, 1981, №12 / перевод Н. Галь. (указано на с.44 http://www.fantlab.ru/edition3638 )


Входит в:

— сборник «К — значит космос», 1966 г.

— антологию «Il passo dell'ignoto», 1972 г.

— антологию «Kroki w nieznane 5», 1974 г.

— антологию «И грянул гром…», 1976 г.

— антологию «Amazing Science Fiction Anthology: The Wild Years 1946-1955», 1987 г.

— антологию «Звезды американской фантастики», 1991 г.

— антологию «Зарубежная фантастика. Том 1», 1992 г.

— антологию «Империя мрака», 1992 г.

— антологию «Космическая чума», 1993 г.

— антологию «Звезда по имени Галь. Земляничное окошко», 1999 г.

— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 1: 1938-1943», 2011 г.


Экранизации:

«Превращение» / «Chrysalis» 2008, США, реж: Тони Баез Милан



Похожие произведения:

 

 


И грянул гром…
1976 г.
Холодный ветер, теплый ветер
1983 г.
О скитаньях вечных и о Земле
1987 г.
О скитаньях вечных и о Земле
1988 г.
Звезды американской фантастики
1991 г.
Империя мрака
1992 г.
Зарубежная фантастика. Том 1
1992 г.
Космическая чума
1993 г.
Улыбка
1993 г.
Сочинения в двух томах. Том 1
1997 г.
Электрическое тело пою!
1997 г.
Звезда по имени Галь. Земляничное окошко
1999 г.
Завтра конец света
2000 г.
Здесь могут водиться тигры
2000 г.
Погожий день
2000 г.
Рэй Брэдбери
2000 г.
Сочинения
2001 г.
Надвигается беда
2002 г.
О скитаньях вечных и о Земле
2002 г.
Завтра конец света
2003 г.
Здесь могут водиться тигры
2006 г.
Здесь могут водиться тигры
2009 г.

Аудиокниги:

Золотые яблоки солнца
2004 г.
Рассказы
2011 г.

Издания на иностранных языках:

S Is For Space
1966 г.
(английский)
Il passo dell'ignoto
1972 г.
(итальянский)
Kroki w nieznane 5
1974 г.
(польский)
K jak Kosmos
1978 г.
(польский)
Деспре вешниче прибеӂирь ши деспре пэмынт
1980 г.
(молдавский)
Amazing Science Fiction Anthology: The Wild Years 1946-1955
1987 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бесплатный сыр бывает только в мышеловке... Замечательное произведение, заставляет задуматься, как в прочем и все произведения Брэдбери..

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Идея о том, что современный человек далеко не последняя ступенька на эволюционной лестнице человечества, далеко не нова. Но вот использовали эту идею разные писатели-фантасты, как правило, по-разному, всегда пытаясь донести до читателя что-то свое. Например, Уильям Тенн, написавший свой «Недуг» в самый разгар холодной войны, когда ядерная война в любой момент могла стать реальностью, использовал эту идею в сюжете, имеющем явную антивоенную направленность.

У Рэя Брэдбери главной в его рассказе является роскошная психологическая составляющая. Помимо увлекательной интриги, удерживающей читателя в напряжении вплоть до последних строк произведения, он очень подробно рассматривает отношение разных людей сначала просто к необычному, а затем и к предполагаемой возможности появления сверхчеловека.

Что ж, вещь автору явно удалась — и узнать, чем же все кончится, очень интересно (увы, но только при первом прочтении), и о том, как ведут себя разные герои на протяжении всего повествования, посмотреть тоже весьма любопытно. Тем более, что описанную ситуацию можно попробовать примерить и на себя — как бы повел себя ты, имея возможность или дождаться появления сверхчеловека, или уничтожить его на стадии куколки.....

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Столкновение двух взглядов — ксенофобии, страха перед неизведанным и слишком феерических планов и надежд. Как всегда, побеждает Жизнь. Очень хорошо описаны опасения Хартли, равно как и гениальная теория Рокуэла.

Концовка поражает и завораживает.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Старая мысль, которая не дает покоя многим поколениям фантастов – а что, если человек это не венец развития. Что, если это просто личинка, наподобие аксолотля, которая может всю жизнь прожить в стадии личинки, и умереть, так и не став взрослой особью–амбистомой.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не люблю,когда развязка выражается в одном предложении!И здесь та же история.

Весь рассказ мучаешься предвкушением,ожиданием,изучением этой странной куколки,ждёшь что же из неё вылупится... Сознание рисует как нечто прекрасное как человека с крыльями,или что-то мерзкое вроде мутированного насекомого... А потом наступает полное разочарование,как и у врача,наблюдавшего за куколкой,и одно-единственное предложение не спасает:frown:

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мда... забавный рассказик... :smile:... а кто сказал, что человек лучше гусеницы, превращающуюся вначале в куколку, а затем в бабочку?! класс! ;)

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

рассказ без конца, мы увидели внешнее превращение и внутреннее перерождение, но было ли оно во благо Душе и плоти или только на благо плоти? Перерожденный с легкостью обманул, а зачем? Автор не дает даже намека.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда читала впервые — приятно удивилась концовке, почему-то ожидала чего-то другого. А тут вдруг как-то резко вспомнились людены. Слава Богу, все случилось не так, как у Кафки (хотя Кафку люблю ужасно!). :sad:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Весь рассказ ты находишься в напряжении, проглатывая строчку за строчкой, страницу за страницей, будучи в ожидании чуда, в ожидании того, чем же всё обернется, что за бабочка вылупится из куколки. И даже когда герои понимают, что перед ними вроде бы самый обыкновенный человек, ты всё равно ожидаешь второе дно... Однако оно совсем не ошарашивает. Я понимаю, что рассказ был написан в далеком уже 1942-ом году, и в это время вполне мог бы оказаться новаторским, однако это же Брэдбери. Великий мастер, чьи произведения всегда рассматриваются без привязки ко времени написания, без скидок на этап творчества... В общем и целом, разочарован. Но это же всё субъективно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Терпеть не могу насекомых!!!

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ не просто разочаровал, а разочаровал совсем. И далеко не всё можно отнести к времени написания. Так что, извините, у меня только критика и никакого позитива.

Сама фантидея возражений не вызывает. Сегодня она не кажется новой, но рассказ-то вышел в середине 1940-х. Так что здесь никаких вопросов. Более того, огромное уважение к Брэдбери, представившего человечеству многие новые идеи. Это потом уже их заимствовали, трансформировали, развивали другие фантасты. И именно из-за этого «потом уже» идеи не кажутся новыми сегодня. Подозреваю, что с этим рассказом так и получилось.

Сюжетная линия напрямую вытекает из идеи, поэтому обсуждать её, мне кажется, смысла не имеет.

А вот слова и поступки героев совершенно не ложатся. Они довольно нелогично подогнаны под фантиидею, под то, что Брэдбери собирался рассказать читателю.

Рассказ строится вокруг пациента, впавшего в необычное кататоническое состояние (надеюсь, я правильно применяю этот термин). А дальше

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой тут же воображает, что его пациент превратился в куколку, из которой должен вылупиться сверхчеловек. С какой стати? Потому, что тот позеленел, а до того работал с радиоактивностью? Извините, нет у героя оснований для подобных гипотез, даже для очень осторожных. Но герой свято верит в эту свою, ни на чём не основанную, теорию.

Нет, уважаемые, такое не годится даже со скидкой на время написания.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Более того, другой герой тут же (практически с первых слов) тоже верит в ни на чём не основанное утверждение. Оба не сомневаются в том, что из куколки вылупится сверхчеловек, конфликт строится только вокруг того, приведёт это к добру или к катастрофе.

Ну нельзя же так. Так всё что угодно всем чем угодно объяснять можно.

К этому стоит добавить рассуждения о генетическом коде. Возможно, в 1940-х научные дискуссии о роли генов так и выглядели, я не в курсе, но сегодня текст даже на наукообразность не тянет. Сделать скидку на время написания? Можно, конечно. Но читаю-то я сегодня.

Кстати, мне попался не особо удачный перевод. Ладно, я уже привык к тому, что переводчикам не нравится слово «раскладушка», зато нравится подстрочник «походная кровать», но и других огрехов перевода хватило. Нет, переводил определённо профессионал, но вот старался он как-то не очень.

Почему пятёрка, а не тройка (этот отзыв-то явно на тройку указывает). Наверное, из-за необъективности. Рука не поднимается поставить Брэдбери тройку.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх