Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | «Классическое» фэнтези | Мифологическое | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Кельтской | Скандинавской | Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Философское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Спасение мира | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Текст, по возможности близкий к окончательному варианту мифологии, воссоздан на основании черновых материалов К. Толкином и Г.Г. Кеем.
===========
Газета «Университетская жизнь» (Новосибирск) от 31 декабря 1990 №58(347) — Д.Р.Р.Толкиен «Сильмариллион» Айнулиндалэ (Музыка Айнуров) — фрагмент из первой главы «Сильмариллиона», переводчик не указан. Возможно, первая в СССР официальная публикация фрагмента из «Сильмариллиона».
Путь к Валинору, газета, № 6/7, январь-февраль 1992 г. Во вкладыше к газете печатался «Сильмариллион» Дж.Р.Р.Толкина. Всего было напечатано 14 глав. Перевод З.Бобырь.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— журнал «Путь к Валинору № 1 (1991)», 1991 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтези" | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 1978 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Дитмар / Ditmar Award, 1978 // Зарубежная фантастика (Великобритания; роман) | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Фэнтези - Роман (Великобритания) |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) |
Экранизации:
— «Властелин колец: Кольца власти» / «The Lord of the Rings: The Rings of Power» 2022, США, реж: Уэйн Йип, Хуан Антонио Байона, Шарлотта Брандстром
- /языки:
- русский (48), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (50), самиздат (6), аудиокниги (1)
- /перевод:
- З. Бобырь (1), Н. Григорьева (5), А. Грузберг (2), В. Грушецкий (5), С. Лихачёва (7), В. Маторина (3), А. Немирова (1), Е. Онищук (2), Е. О’Лир (2), Н. Федорак (2), Н. Эстель (26)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sola, 29 июля 2006 г.
Эту книгу можно было бы назвать «Краткое пособие по истории эльфов Средиземья». Немного суховато, но почитать стоит...или хотя бы начать читать, а потом как получится.:smile: Но если серьезно — шедевр этот достоин удивления. Какой труд вложил в него автор, создав мир, изумительной красоты и величия. В нем проработана каждая деталь, создана история целых государств, с их рождения и до упадка. Это не захватывающая сага Властелина колец, и подход здесь должен быть совсем иной, иначе все покажется скучным и неинтересным. Но это совсем не так.
ELENDAR, 4 сентября 2009 г.
Скажу коротко: «Сильмариллион» для меня — это Библия в фэнтази. ВЕЛИЧАЙШАЯ книга. Но что самое удивительное,многим моим знакомым,которые в восторге от «Властелина колец», «Сильмариллион» вообще не понравился,они даже не смогли его дочитать. Но ведь и не стоило от него ожидать такого же «В.К.». Оно интересно как раз своей непохожестью, его даже художественным произведение,как таковым сложно назвать. Это скорее суровые исторические хроники. В этом-то и есть его интерес — ты следишь за развитием Средиземья, и это настолько увлекательно и интересно,что после прочтения остается замечательное ощущение и желание побывать там. Но ведь и просто интересно проследить за событиями, которые происходили до событий «В.К.»,узнать о том откуда появились эльфы и орки, кто такой Саурон и т.д. Вобщем для поклонников Толкиеновского Средиземья, на мой взгляд лучшей книги не сыскать.
Янтарная, 6 апреля 2008 г.
Читать трудно, но про учебник истории — я согласна:smile:
Мне особенно понравилась последняя часть.
Mr. Jack, 7 июня 2005 г.
Основная книга Толкина, главный его труд. Некоторые предпочитают Властелин Колец, но Сильмариллион — это учебник по истории Средиземья. Как сказано в предисловии некоторые главы не совпадают по времени написания с другими. Из-за этого образуется некоторая несостыковка. Различаются ритм повествования и т.д. Этим можно объяснить, то что Сильмариллион трудно читается. Но когда он захватывает, то теряешь связь с этим миром и переходишь в Средиземье. И это захватывает.
«At times rises to the greatness of true myth»
Financial Times
И это действительно так.
А закончить хочу еще одной цитатой, с которой я полностью согласен:
«A creation myth of singular beaty... magnificent»
Washington Post
Некромантесса, 14 июля 2009 г.
Моя самая любимая книга,и это звучит гордо!Вот такие легенды хотелось бы рассказывать детям по вечерам.Здесь есть всё:и боги,и эльфы как старшая раса,и силы зла,влияющие на мир,и доблесь и предательство и красота.Пока не прочитала «Сильмариллион»,не могда до конца понять «Властелин колец»,а потом перечитала,и открыла книгу заново для себя!
Лис_В_Вереске, 2 марта 2009 г.
Эта книга в своё время создала в моей голове целый МИР. Видимо неотвратимо навсегда...
Таурэлиндэ, 21 июля 2008 г.
Сильмариллион — книга неоднозначная и сложная. Ее можно либо прочитать запоем, либо мучить долго)))))) Я почти проглотила его за три дня. Очень люблю эту книгу. ИМХО, это жемчужина творчества профессора)
Впрочем, не без минусов. В Сильме нет психологии, абсолютно — только сухое изложение фактов. Хотя, минус ли это? Можно придумать собственную трактовку событий)))))) Это мне пожалуй, нравится.
только вот не верю я в ТАКИХ феанорингов...
В общем, моя оенка — полновесная 10
Ferum, 24 января 2008 г.
Осилил с 3 раза:lol: , но всетаки осилит , книга подарила много часов занимательного.. даже не чтения , а пережовывания и раскладывания всего по полочкам... :smile:
archi, 23 ноября 2007 г.
Я конечно не фанат Профессора, но книга меня захватила и я прочитал ее за 3 дня. Самая любимая книга из вселенной Средиземья. Из всех книг Толкиена только ее я перечитывал (и не раз). Что печально не слишком подробно описывается охота за Сильмариллами. Ведь из этого могло получится несколько романов. Хотя сын вроде восполняет пробелы (вышла Дети Хурина) и надеюсь продолжит в том же духе.
LaCroix, 31 августа 2007 г.
Ну что можно сказать про Сильмариллион? Да, книга очень тяжело читается и будет интересна, в первую очередь, поклоникам творчества Толкина. Но всетаки нельзя не презнать, что Сильмариллион — это шедевр, поражающий своей масштабностью и гениальностью. И который вызывает неподдельное уважение к мастерству Профессора.
Heleny, 12 июня 2007 г.
книга всех книг, начало всем историям, легендам, мифам. бесподобно, шедевр с большой буквы, который не испортит ни один перевод :pray:
Dairan Kurudin, 25 марта 2007 г.
Гениально, читал, перечитывал и буду читать, с этого начался мой путь Толкинизма, читал 5 раз и на этом не собираюсь останавливаться, если вы хотите понять Властелин колец, то прочитайте Сильму несколько раз и после этого беритесь уже за третью эпоху.... мой совет.
Pupsjara, 25 января 2007 г.
Так и не смог дочитать. Такое обилие имен запутало меня уже в начале книги. После 50 страниц голова моя опухла от такой информации и я понял, что это не для меня, хотя многие другие произведения Профессора пошли просто на ура.
Unicorn, 12 июля 2005 г.
Сколько раз уже Силь перечитывала и каждый раз как первый... Столько удовольствия, каждый раз находишь там что-то новое, чего раньше не замечал. Эта книга умеет расти вместе с читателем, в одном возрасте и с одни опытом найдешь в ней одно, а что-то в тебе изменилось, так и книга изменилась. Один Феанор чего стоит!