автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Белорусская фантастика [бел.] > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 22 октября 2014 г. 21:15 |
цитата napanya "Праклён" Валерыя Гапеева тоже запросто может быть отнесён к фантастике
Потому он и в базе сайта. Теперь после оценки ждём от тебя отзыв и аннотацию. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 21 октября 2014 г. 12:15 |
цитата MelamoryBlack У меня такая просьба — не подскажете книг с героем-мужчиной\мальчиком\кем угодно, только чтобы этот самый герой не был всесилен\мудр, а по мере необходимости боролся с появляющимися проблемами, наживал шишки\опыт и прочее
Лайон Спрэг де Камп "Король поневоле" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Белорусская фантастика [бел.] > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 20 октября 2014 г. 18:12 |
цитата slovar06
Издание есть в базе сайта: https://fantlab.ru/edition130598 Из Барщевского там — переводы на украинский двух повестей и отдельных рассказов из Шляхтича Завальни. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 7 октября 2014 г. 23:23 |
Посмотрел внимательнее издание подготовленное Лосевым — похоже я поторопился, решив, что там ещё один вариант основного текста. Комментарии к тексту новые — Лосева, но сам текст всё же — это вариант Яновской. По крайней мере я отличий не заметил. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 5 октября 2014 г. 11:25 |
Geographer — то что вы смотрите — это литературоведческая работа — исследование черновиков. Это интересно специалистам, профессионалам. Хотя и просто из читателей кто-нибудь ещё найдётся — кто особо интересуется писательской кухней. Но таковых понятное дело, много не наберётся. Потому собственно и тираж — 300 экз. Ни вам, ни мне, ни большинству читателей и даже поклонников романа не важно и не интересно знать что это слово в рукописи подчеркнуто карандашом и какого цвета карандашом. А вот то что указано в конце релиза — что в издании опубликован и переработанный основной текст — интересует весьма. И прежде всего интересует — будет ли выпускаться этот текст массовым тиражом. Я перечитывал Мастера и Маргариту не единожды и не отказался бы ещё раз перечесть и этот вариант. senso_inglese — спасибо за наводку на издание 2006 года. Я знал что издавались ранние редакции романа — но авторские черновики меня не очень заинтересовали — а вот то что там и основной текст в новой редакции я как-то упустил из вида. Но скорее всего и после 2006 года книга чаще выходила не в редакции Лосева а в редакции 1989-90 гг если не 1973 . | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 5 октября 2014 г. 11:25 |
цитата senso_inglese Собственно вопрос — насколько сильно отличается содержание этой книги и двухтомника, подготовленного Еленой Колышевой?
цитата Blackbird22 а кто-то значит будет исправлять?)
цитата Geographer будете ли вы читать ТАКОЙ текст?
Как видим — всё же нашлось кое-что пообсуждать по поводу этого издания — вот и добре.
цитата ilya_cf А двухтомник заказал.
А это и совсем замечательно. Поделитесь с нами впечатлениями — когда получите. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 12:35 |
цитата heleknar Papyrus По ссылке в вашем сообщении, я вижу перепечатку пресс-релиза РГБ http://www.rsl.ru/ru/news/170914/ причем, вы даже поленились перенести оттуда картинки. Особого повода гордится этим и вставать в "позу Караваева", я не вижу, простите :(
А с какой стати мне чем-либо гордиться? Совершенно верно — перепечатка релиза РГБ. С ссылкой на источник — для тех кто умеет пользоваться ссылками. Из которой перепечатки — несмотря на ваше предыдущее сообщение — можно кое-что узнать о новом тексте и чем он отличается от старого. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 12:29 |
цитата FFan Кем уточненная ? Это что, девятый (кажется) вариант, что-ли ? Вроде, у Булгакова их было восемь.
Замечательный образчик форумного общения. Тратить время на то чтобы пройти по ссылке мы не будем, мы лучше потратим время на гыгыканье. Вот примерно поэтому я и на форуме пишу не часто. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 12:24 |
Календула Вообще-то лично я поступаю так же как и ты — комментарии пишу редко, в основном веду себя как пассивный читатель. Но я говорю не о тебе и не о себе. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 12:20 |
heleknar А ссылки в моём сообщении вы не видите? Или вы не умеете пользоваться ссылками? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 11:19 |
Календула А что вообще в таком случае можно писать в комментах к колонке Антилиа? Но пишут же. По поводу и тех, и этих, и вон тех тоже книг — пишут. В основном именно это и пишут — выходит, здорово, купим, ждём. Но новый текст Мастера и Маргариты ни для кого не стал поводом написать хоть что-либо. Про обложку написали, это да. Весьма характерно. Но и то про другое издание. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > ''Мастер и Маргарита'': сюжет, персонажи, идеи. > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 4 октября 2014 г. 10:54 |
Всё-таки прав был Караваев, когда давеча написал в своей АК, что пользователи сайта готовы бесконечно обсуждать обложки к книгам, а не их содержание. Вышла новая уточнённая редакция текста романа "Мастер и Маргарита". К ней до кучи — полный комплект черновиков, подробнейшие комментарии. Написал об этом в АК — http://fantlab.ru/blogarticle32902 — реакции ноль. Написала об этом издании в АК antilia в колонке Книжные новинки за неделю — последовал коммент — а вот ещё и в такой обложке был "Мастер". Чудно, право слово. Ну, ладно — читать комментарии специалистов, сличать черновики, изучать вносившиеся автором правки — это сугубо на любителя, на фаната автора. Но — новый текст романа — романа, которого такое количество наших читателей ставит на высшие места в топ-списке — и никому не интересно. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Белорусская фантастика [бел.] > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 10 сентября 2014 г. 23:23 |
| |
автор |
сообщение |
Дополнения к материалам сайта > Составление библиографий: проблемы и решения > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 21 августа 2014 г. 13:40 |
цитата Mitson То, что печаталось на бумаге — нужно вносить каждое в отдельности.
Нет на сайте такого требования/правила. Пока — поэзия вносится на усмотрение куратора/составителя библио. Поэтому у некоторых авторов каждое стихотворение, выложенное в сети, введено отдельной строкой в библио (что ИМХО совершенно излишне), а у некоторых вполне себе классиков литературы стихотворения внесены общим списком. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Белорусская фантастика [бел.] > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 26 июля 2014 г. 18:20 |
Lemot Странный вопрос. Вообще-то про Когута не забыли. В в первом сообщении темы — ссылка на статьи в моей АК по белорусской фантастике. В обзоре русскоязычной белорусской фантастики — http://fantlab.ru/blogarticle16289 — его повесть упоминается. Но если никто в этой теме не написал о ней — наверное не настолько она впечатлила наших читателей фантлитературы. Сейчас посмотрел — пока у повести ни одной оценки. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 20 июля 2014 г. 12:56 |
lemolog Виктор, поздравляю! Черкнул в личку но на всяк случай продублирую — издание в базу сайта я ввёл — http://fantlab.ru/edition128677 — подскажи ещё ИСБН, формат и тип обложки. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Белорусская фантастика [бел.] > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 25 июня 2014 г. 23:18 |
Lens Lark В первом сообщении темы дана ссылка — кликаем, смотрим:
цитата Papyrus (ссылка на обзоры и другие материалы по белорусской фантастике в моей АК)
Если же навскидку из белорусской НФ, то пожалуй я бы выделил Гигевича Кентавры и Корабль, но и то с оговорками. Не из НФ — это бесспорно Чужая корона Сергея Булыги. А Фантомобиль — увы и ах. Особенно доставляет — как наши отважные путешествующие на фантомобиле натерпелись страху, лицезрея ужасы, творящиеся в загнивающей Америке. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 7 июня 2014 г. 16:14 |
Глузд Из новых авторов для детского чтения рекомендую Жвалевского/Пастернак — Время всегда хорошее, Гимназия № 13. Можно и Жвалевского/Мытько — Сестрички и другие чудовища. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Ольга Чигиринская (Брилёва). Обсуждение творчества сольного и в соавторстве > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 17 мая 2014 г. 17:26 |
цитата Karavaev Ах подобное с подобным.
Именно — подобное с подобным. А не арбуз с пылесосом. Примеров типа Этландии — когда супердорогая книга после переиздания оказывалась недорогой, а бывало что и никому практически не нужной, я тоже могу привести вагон с тележкой. ПТСР в 2003 г. издана, тираж 8000 экз. — вот уж редкость. И смысл сравнивать её с Этландией 1935 г. издания? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Ольга Чигиринская (Брилёва). Обсуждение творчества сольного и в соавторстве > к сообщению |
Papyrus
гранд-мастер |
Отправлено 17 мая 2014 г. 16:22 |
цитата Karavaev ни о чем она в данном случае не говорит. Или, во всяком случае, ничего не говорит о литературных достоинствах книги. Только об ее редкости. Цена — это вообще сомнительный показатель качества книги. Достаточно посмотреть сколько ломят на том же Алибе за ШФ или некоторые тома в ОтцахОснователях.
Говорит-говорит. Особенно если сравнивать подобное с подобным. Загляните на эту страничку с "фанфиками" по Толкиену: http://fantlab.ru/work94848 О сколько там открытий чудных.. Вынесите за скобки Перумова и Еськова. Всё остальное по редкости (по тиражам) сопоставимо с книгой Чигиринской. А по востребованности — близко ничего похожего. | |