автор |
сообщение |
Irena
философ
|
1 марта 2008 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
baroni Ну, если говорить о влиянии на мировой роман... то я бы сказала, что "доктор Живаго" оказал гораздо бОльшее влияние на мировую литературу, чем Платонов или Шолохов — просто потому, что широко известен, в отличие от двух последних авторов (они хоть переводились вообще?) Хотя я не в восторге от "Живаго". Впрочем, от Платонова — еще меньше.
|
|
|
baroni
миротворец
|
1 марта 2008 г. 00:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Irena , вот сербский литературовед М. Йованович о "Чевенгуре" и его влиянии на мировую литературу. www.russian.slavica.org/article26.html — 47k — . Кстати, я познакомился с "Котолованом" и "Чевенгуром" в начале 1980-х гг. (никто даже не преполагал тогда, что "Чевенгур" будет опубликован в России) именно по исследованиям югославских литературоведов. У них уже тогда была целая "платоновская" школа. Как, впрочем, и во во многих крупных европейских университетах.
|
––– Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов |
|
|
Veronika
миродержец
|
1 марта 2008 г. 01:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сразу поставила "галочку" на "Бегущей по волнам", а потом сидела и решала — стоит ли голосовать за что-то ещё. Подумала — и "Бегущая..." осталась единственной. Шолохова и Платонова уважаю, но не люблю, роман Пастернака "не асилила", Солженицын слишком публицистичен, "Чапаев и Пустота" — остроумно, но не тот уровень, "Лолита" — клинический случай, "Дар" — ещё не прочла. "Мастер и Маргарита" — очень художественно, но ложный образ Христа помешал голосованию. Да, очень субъективно, литературоведы считают иначе, кто там на что повлиял... Но я люблю Грина! . Повлиял этот роман на что-то там или нет — мне "до лампочки".
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
horseman
магистр
|
1 марта 2008 г. 02:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika люблю Грина!
Хотя сам я голосовал за "Мастера и Маргариту". Ложный образ Христа мне нисколько не помешал — поскольку где же он, истинный-то? В Библии, что ли? Каждый видит по-своему, и дай Бог каждому смелости и мудрости это свое видение вынести на люди. А Грин — это да. Любовь с первого взгляда. Кроме "Бегущей" и "Алых парусов" назвал бы еще нежно мною любимое "Фанданго" — хотя это, конечно, не роман и даже не повесть, а скорее большой рассказ.
|
––– Плохих людей нет - есть невнимательные. |
|
|
baroni
миротворец
|
1 марта 2008 г. 02:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Повлиял этот роман на что-то там или нет — мне "до лампочки
Какая категоричность, однако...
|
––– Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов |
|
|
Irena
философ
|
1 марта 2008 г. 02:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
baroni , очень интересно, не знала :) Что ж, Платонова снимаем. А Шолохов? Кстати: все имена очень известные — а что такое "Школа для дураков" А.Соколов, каюсь, впервые слышу.
Veronika , вопрос — о чем тема. "Мой любимый роман" — это одно, а "роман, оказавший наибольшее влияние на мировую литературу" — другое. Хотя я голосовала за Булгакова — самое любимое из перечисленных, а вопрос влияния был поднят позже. С другой стороны, вопрос влияния нам сложно обсуждать, потому что мы не очень-то знаем, что и насколько повлияло. Например, я не знала, что Платонов настолько известен. Кроме того, Пелевин, будь он хоть сверхгениальным, просто не успел бы еще повлиять настолько сильно, как, например, Пастернак.
|
|
|
Veronika
миродержец
|
1 марта 2008 г. 03:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horseman Хотя сам я голосовал за "Мастера и Маргариту". Ложный образ Христа мне нисколько не помешал — поскольку где же он, истинный-то? В Библии, что ли? Пардон за оффтоп, но я, как христианка, считаю что истинный образ Христа — в тех самых четырёх Евангелиях. Канонических. От Матфея, Луки, Марка и Иоанна.
цитата horseman Каждый видит по-своему, и дай Бог каждому смелости и мудрости это свое видение вынести на люди. ИМХО: смелость и мудрость, в данном случае, написать о Христе так, что бы не "опровергать" Евангелие, а донести до читателей хотя бы "эхо благой вести" (стиль Евангелий для современного читателя не очень доходчив). Так писал Льюис, так писал Мишель Турнье в романе "Каспар, Мельхиор, Бальтазар". Остальное "свое видение" — желание повыпендриваться, показать своё маленькое жалкое "я" за счёт знаменитых текстов. И даже у известных писателей (Булгаков, Стругацкие) это "свое видение" будет мелким и жалким по сравнению с радостью, красотой и благородством текстов Евангелий. Разумеется, всё вышесказанное — моё ИМХО, обусловленное моей верой. Оффтоп закончила. Просто я хотела объяснить своё отношение к роману Булгакова "Мастер и Маргарита". В этом романе много замечательных страниц, но странице о Христе — не из их числа.
цитата horseman А Грин — это да. Любовь с первого взгляда. Кроме "Бегущей" и "Алых парусов" назвал бы еще нежно мною любимое "Фанданго" — хотя это, конечно, не роман и даже не повесть, а скорее большой рассказ. Ну так поставили бы несколько "галочек", что Вам мешало?
цитата baroni Какая категоричность, однако... На меня этот роман повлиял. Мне этого достаточно.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
VuDu
философ
|
1 марта 2008 г. 04:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из представленных, выделю Шолохова, но не Дон, а "Поднятую целину" и Булгакова с "Мастером и Маргаритой". Проголосовал "Другой", т.к. такой книги нет, как нет самой-самой русской песни, самого-самого русского фильма, самой красивой девушки на Руси.
|
––– - И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses) |
|
|
irish
магистр
|
1 марта 2008 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horseman Каждый видит по-своему
Как говорил о. Андрей Кураев, Иешуа — это Христос, каким Его видит сатана.
|
––– Лентяи и нытики будят во мне сержанта Хартмана (причем сразу в правильном переводе). |
|
|
baroni
миротворец
|
1 марта 2008 г. 23:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Внимание! Обсуждение романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" предлагаю перенести в соответствующую тему — "М.А. Булгаков".
|
––– Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов |
|
|
sawwwa
философ
|
2 марта 2008 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
baroni просто поразила именно Донцова рядом с Айтматовым, вот и не сдержалась
Что касается влияния на мировой роман, то это, конечно, "Мы" Замятина, кормится на нем и кинемотограф и литература...
|
––– "И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч |
|
|
ladykepnet
магистр
|
23 мая 2008 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я проголосвала за Булгакова и за Грина, правда не за "Бегущая по волнам", а за "Алые паруса", на мой взгляд, одно из самых ярких романтических произведений.
|
––– Cлабые скажут «не судьба»... сильные скажут «я попробую еще раз»... а самые сильные скажут «я буду пробовать до тех пор, пока вс |
|
|
viny
философ
|
24 мая 2008 г. 00:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из списка — Шолохов, Булгаков. Первый — потому что пишет очень сильно. Второй — потому что отдаёт холодком при прочтении =)
|
––– Αλέξανδρος Αμπέλις |
|
|
Надежда
гранд-мастер
|
|
maple
магистр
|
|
Хыча
гранд-мастер
|
22 ноября 2008 г. 22:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата baroni в данный список не укладывается. Ибо является произведением для "сугубо внутреннего потребления".
Т.е. в пищу? Или как туалетная бумага? Что-то Вы здесь, батенька, не то ...
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
LENA56
миротворец
|
|
Sagari
активист
|
24 ноября 2008 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"1984" Джорджа Оруэлла "Дивный новый мир" Олдоса Хаксли "Маятник Фуко" Умберто Эко "Пикник на обочине" Стругацких "Футурологический конгресс" Лема
|
––– Моя библиотека - http://library.boyandin.ru "Itor ka skirian, thror qastura taras / Wur qanar wur stilor wur kas". |
|
|
Veronika
миродержец
|
24 ноября 2008 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sagari, речь шла о русском романе, т.е. романе, написанном на русском языке. "Пикник на обочине" Стругацких — отнюдь не самая сильная их вещь, в списке отсутствует вполне справедливо.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
RRRicard
авторитет
|
24 ноября 2008 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А "Один день..." как бы сюда уже не вписывается? Да и "Алые паруса" куда логичнее "Бегущей". Ну и так далее. Ну очень субъективный опросник...
|
|
|