Родник 12 1989

«Родник №12 1989»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Родник №12 1989

1989 г.

Тираж: 46000 экз.

Формат: 60x90/8 (220x290 мм)

Страниц: 80

Описание:

Содержание:

  1. Литература
    1. Айварс Тарвидс. Нарушитель границы (продолжение романа, иллюстрации Сергея Давыдова), стр. 1-7
    2. Аманда Айзпуриете
      1. Аманда Айзпуриете. «Нет, ничего прекраснее уже не будет — понимаешь ли?..» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 8-8
      2. Аманда Айзпуриете. «Так кто же мне вернёт тебя? Рубли...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 8-8
      3. Аманда Айзпуриете. «Однажды всё писалось первым снегом...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 8-8
      4. Аманда Айзпуриете. «Весна, когда хочется уйти...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 8-8
      5. Аманда Айзпуриете. «— Руки свои сполосни в этой чистой воде...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 9-9
      6. Аманда Айзпуриете. «Когда меня уложил тиф и под новобранца меня подстригли...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 9-9
      7. Аманда Айзпуриете. «Постоянно в груди словно бьётся ночная бабочка...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 9-9
      8. Аманда Айзпуриете. «В буфете я пила кофе с угрюмым ёрником-пророком...» (стихотворение, перевод А. Еременко), стр. 9-9
    3. Айя Валодзе. История современной любви (рассказ, перевод Ж. Эзит, иллюстрации Кристапа Гелзиса), стр. 10-15
    4. Аманда Айзпуриете. Одно стихотворение (колонка, иллюстрации Оярса Петерсонса), стр. 16-17
      1. Велга Криле. В зале ожидания (стихотворение, перевод Л. Азаровой), стр. 16-16
    5. Жан Кокто
      1. Жан Кокто. «Я не могу уснуть, когда ночные тени...» (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 18-18
      2. Жан Кокто. Поэт тридцати лет (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 18-18
      3. Жан Кокто. «О мой безумный дом давно минувших дней...» (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 18-18
      4. Жан Кокто. Bombita (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 19-19
    6. Вячеслав Курицын. Новый футбол. Краткое описание (эссе), стр. 20-21
    7. Роберт Крили
      1. "Роберт Крили, известный американский поэт..." (вступление), стр. 22-22
      2. Роберт Крили. «Вещи продолжают себя...» (отрывок, перевод А. Драгомощенко), стр. 22-22
      3. Роберт Крили. Ответ (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 22-22
      4. Роберт Крили. Мера (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 22-22
      5. Роберт Крили. Жена (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 23-23
      6. Роберт Крили. Песня («Текут к морю из того края...») (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 23-23
      7. Роберт Крили. Поворот (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 23-23
      8. Роберт Крили. Пробуждение (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 23-23
      9. Роберт Крили. Окно (стихотворение, перевод А. Драгомощенко), стр. 23-23
    8. Лев Гудков, Борис Дубин. Параллельные литературы (попытка социологического описания), стр. 24-31
  2. Культура
    1. Важнейшие события 1939 года (заметки, перевод И. Ошкой), стр. 32-33
    2. Ольга Свиблова. О Владимире Янкилевском (статья, иллюстрации В. Янкилевского), стр. 34-37
    3. Михаил Кольцов. Красный Китеж. Троцкий (очерк), стр. 38-39
    4. Лена Лисицына, Майя Табака. "Я воспринимаю очень трагично то, что в мире знают "советское" искусство, не имея представления..." (очерк, иллюстрации М. Табаки), стр. 40-42
    5. Никита Алексеев. Посередине восьмидесятых (статья, иллюстрации И. Кабакова), стр. 43-51
  3. Публицистика
    1. Юрис Боярс. Латвийское золото (статья), стр. 52-55
    2. Иварс Годманис (заместитель председателя НФЛ). Задачи Народного фронта Латвии на пути парламентской борьбы (статья), стр. 56-58
    3. Глеб Анищенко. Нужен ли «нюрбенский процесс» в Москве? (статья), стр. 59-61
    4. Лариса Лисюткина. «Сначала в апрельском выпуске телевизионного talk-show «Взгляд»...» (предисловие), стр. 62-62
    5. Лариса Лисюткина. Мадам Тюссо и товарищ Крупская (Мавзолей как социокультурный феномен) (статья), стр. 62-64
    6. Пётр Вайль, Александр Генис. Сказки о Германии (статья) (окончание статьи), стр. 65-69
  4. Литература
    1. Татьяна Щербина
      1. Татьяна Щербина. Баллада о совке (стихотворение), стр. 70-70
      2. Татьяна Щербина. Совок и сова (филосовские стихи), стр. 70-70
      3. Татьяна Щербина. Грустная песня о совке (стихотворение), стр. 71-71
      4. Татьяна Щербина. «Трудный выдался период, нервно-политический...» (стихотворение), стр. 71-71
      5. Татьяна Щербина. Пословицы и поговорки (стихотворение), стр. 71-71
      6. Татьяна Щербина. «Нож нож нож нож нож сапёрная лопатка...» (стихотворение), стр. 71-71
      7. Татьяна Щербина. На Западе живут простые люди...» (стихотворение), стр. 71-71
      8. Татьяна Щербина. «Псу — предпочтение перед...» (стихотворение), стр. 71-71
      9. Татьяна Щербина. «Я ухожу в занавешенный угол, как предок к обедне...» (стихотворение), стр. 71-71
    2. Борис Юхананов. Полночный монолог (статья), стр. 72-73
    3. Сергей Тимофеев
      1. Сергей Тимофеев. «Помнишь квартиру, в которой лягались квадраты...» (стихотворение), стр. 74-74
      2. Сергей Тимофеев. «Каждую ночь я сажусь за стол...» (стихотворение), стр. 74-74
      3. Сергей Тимофеев. Письмо к белому Богу (стихотворение), стр. 74-74
      4. Сергей Тимофеев. «Ночные кошмары...» (стихотворение), стр. 74-74
      5. Сергей Тимофеев. «Ночью ничто похоже на что-то...» (стихотворение), стр. 74-74
      6. Сергей Тимофеев. «Солнце встаёт по чуть-чуть...» (стихотворение), стр. 74-74
    4. Андрей Левкин. Лента с дырками, для шарманки (эссе), стр. 75-78
  5. Содержание журнала за 1989 год, стр. 79-80



Информация об издании предоставлена: vbltyt






⇑ Наверх