Избранное

«Избранное»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Избранное

Составители: ,

М.: Художественная литература, 1975 г.

Серия: Библиотека польской литературы

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 384

Описание:

Избранные произведения трех польских авторов.

Содержание:

  1. Давид Самойлов. Три поэта (статья), стр. ,5-22
  2. Юлиан Тувим
    1. Подстерегаю бога
      1. Юлиан Тувим. Счастье (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 25-25
      2. Юлиан Тувим. Черешни (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 25-26
      3. Юлиан Тувим. Пан (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 26-26
      4. Юлиан Тувим. «Жизнь!..» (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 26-26
      5. Юлиан Тувим. Рождение сына поэта (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 27-28
      6. Юлиан Тувим. Городской Христос (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 28-29
    2. Пляшущий Сократ
      1. Юлиан Тувим. Акация (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 30-30
      2. Юлиан Тувим. Петр Плаксин (сентиментальная поэма, перевод Д. Самойлова), стр. 30-35
      3. Юлиан Тувим. Обыск (стихотворение, перевод Л. Шифферса), стр. 35-36
      4. Юлиан Тувим. Пляшущий Сократ (стихотворение, перевод С. Кирсанова), стр. 36-38
      5. Юлиан Тувим. Два ветра (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 38-39
      6. Юлиан Тувим. Песня о белом доме (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 39-40
    3. Седьмая осень
      1. Юлиан Тувим. Всё (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 41-41
      2. Юлиан Тувим. Воспоминание (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 41-42
      3. Юлиан Тувим. Ну, а если нет?.. (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 42-42
      4. Юлиан Тувим. Покинуть бы это... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 42-43
      5. Юлиан Тувим. Судьба (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 43-43
      6. Юлиан Тувим. Сказать тебе не смею... (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 44-44
      7. Юлиан Тувим. Письмо (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 44-44
      8. Юлиан Тувим. Ты (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 44-45
      9. Юлиан Тувим. Воспоминание (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 45-45
      10. Юлиан Тувим. За круглым столом (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 46-47
      11. Юлиан Тувим. Вечерние стихи (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 47-47
      12. Юлиан Тувим. Седьмая осень (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 47-48
      13. Юлиан Тувим. Крик (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 48-49
      14. Юлиан Тувим. Лирическая ирония (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 49-50
    4. Четвертый том стихов
      1. Юлиан Тувим. Детство (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 51-53
      2. Юлиан Тувим. Первоя мая (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 53-54
      3. Юлиан Тувим. Кричу (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 54-54
      4. Юлиан Тувим. К генералам (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 55-56
      5. Юлиан Тувим. Наука (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 56-57
      6. Юлиан Тувим. Флейтист (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 57-57
      7. Юлиан Тувим. Горбун (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 58-58
      8. Юлиан Тувим. Рассвет (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 58-58
      9. Юлиан Тувим. Рубка берез (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 58-59
    5. Слова в крови
      1. Юлиан Тувим. Муза, или Несколько слов (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 60-60
      2. Юлиан Тувим. Камыши (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 61-61
      3. Юлиан Тувим. Словом в кровь! (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 61-62
      4. Юлиан Тувим. Мольба о песне (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 62-62
      5. Юлиан Тувим. Нету края... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 62-63
      6. Юлиан Тувим. Штиблеты (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 63-63
      7. Юлиан Тувим. Квартира (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 64-64
      8. Юлиан Тувим. Тогда (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 64-65
      9. Юлиан Тувим. Над Цезарем (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 65-66
    6. Чернолесье
      1. Юлиан Тувим. Родник (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 67-67
      2. Юлиан Тувим. Майский аптекарь (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 67-68
      3. Юлиан Тувим. Строфы о позднем лете (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 68-70
      4. Юлиан Тувим. Посреди дня (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 71-71
      5. Юлиан Тувим. Suum cuique (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 71-71
      6. Юлиан Тувим. Конь (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 72-72
      7. Юлиан Тувим. Работа (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 72-73
      8. Юлиан Тувим. О сирени (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 73-73
      9. Юлиан Тувим. Мне лучше бы всю жизнь... (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 73-74
      10. Юлиан Тувим. Темная ночь (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 74-74
      11. Юлиан Тувим. Парикмахеры (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 74-75
      12. Юлиан Тувим. О моем столе (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 75-76
    7. Цыганская библия
      1. Юлиан Тувим. Цыганская библия (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 77-78
      2. Юлиан Тувим. Труд (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 78-78
      3. Юлиан Тувим. Трава (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 78-78
      4. Юлиан Тувим. Муза (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 79-79
      5. Юлиан Тувим. Деревня (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 79-80
      6. Юлиан Тувим. Цель (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 80-80
      7. Юлиан Тувим. Апокалипсис (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 80-81
      8. Юлиан Тувим. Гроза (или любовь) (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 81-81
      9. Юлиан Тувим. О себе (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 81-82
      10. Юлиан Тувим. Майские труды (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 82-82
      11. Юлиан Тувим. Ночь бедняка (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 83-83
      12. Юлиан Тувим. Простому человеку (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 83-84
      13. Юлиан Тувим. Мещане (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 84-85
      14. Юлиан Тувим. Зима (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 86-87
    8. Пылающая сущность
      1. Юлиан Тувим. Зелень (словотворческая фантазия, перевод Л. Мартынова), стр. 88-92
      2. Юлиан Тувим. Сорок весен (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 92-93
      3. Юлиан Тувим. Случилось так... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 93-94
      4. Юлиан Тувим. Гимн лесу (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 94-94
      5. Юлиан Тувим. Гроза (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 95-95
      6. Юлиан Тувим. Ветка (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 95-96
      7. Юлиан Тувим. Сирень (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 96-96
      8. Юлиан Тувим. Далекий тигр (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 96-97
      9. Юлиан Тувим. Я крохи юности собрал... (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 97-97
      10. Юлиан Тувим. Подобия (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 98-98
      11. Юлиан Тувим. Опечатка (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 98-98
      12. Юлиан Тувим. Вздох (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 98-98
      13. Юлиан Тувим. Exegi monumentum (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 99-99
      14. Юлиан Тувим. Темное небо (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 99-99
    9. Из уцелевших стихов
      1. Юлиан Тувим. Ветерок (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 100-100
      2. Юлиан Тувим. Олень (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 100-101
      3. Юлиан Тувим. Первый день (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 101-101
      4. Юлиан Тувим. Гроза и сирень (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 102-102
      5. Юлиан Тувим. Просьба о пустыне (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 102-103
    10. Из новых стихов
      1. Юлиан Тувим. Мать (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 104-105
      2. Юлиан Тувим. Ab urbe condita (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 105-107
      3. Юлиан Тувим. Знамя (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 107-108
      4. Юлиан Тувим. Золото (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 108-108
      5. Юлиан Тувим. Клич (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 109-109
      6. Юлиан Тувим. Политические ямбы (отрывок, перевод Д. Самойлова), стр. 109-110
      7. Юлиан Тувим. Встреча в 1952 году (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 110-111
      8. Юлиан Тувим. Ежи Борейше (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 111-112
      9. Юлиан Тувим. Дочери — в Закопане (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 112-114
      10. Юлиан Тувим. Ex oriente (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 114-115
    11. Стихи разных лет
      1. Юлиан Тувим. Варшава в 2000 году (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 116-116
      2. Юлиан Тувим. Стихотворение (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 117-117
      3. Юлиан Тувим. Русалочка... (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 117-118
      4. Юлиан Тувим. Яну Кохановскому (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 118-119
      5. Юлиан Тувим. Наблюдение (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 119-119
      6. Юлиан Тувим. Отец (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 119-119
      7. Юлиан Тувим. О нас, влюбленных (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 120-120
      8. Юлиан Тувим. В голубой стеклянной дали... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 120-121
      9. Юлиан Тувим. Товарищи по судьбе (стихотворение, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 121-122
      10. Юлиан Тувим. Не могу к тебе, не сумею... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 122-122
      11. Юлиан Тувим. Со мною так не было до сих пор... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 122-123
      12. Юлиан Тувим. Стану кустом пламенеющих роз... (стихотворение, перевод Вяч.Вс. Иванова), стр. 123-123
      13. Юлиан Тувим. Мысли мои переплетаются четко и живо... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 123-123
      14. Юлиан Тувим. Здесь бесполезны строки любых постановлений... (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 124-124
      15. Юлиан Тувим. Апрельская березка (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 124-124
    12. Ярмарка рифм
      1. Юлиан Тувим. Театральный гардероб (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 125-126
      2. Юлиан Тувим. Лодзь (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 126-128
      3. Юлиан Тувим. Архангел (стихотворение, перевод А. Арго), стр. 128-129
      4. Юлиан Тувим. Бал в опере (отрывок, перевод Д. Самойлова), стр. 129-147
      5. Юлиан Тувим. Роза (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 147-148
  3. Владислав Броневский
    1. Ветряные мельницы
      1. Владислав Броневский. Молодость (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 151-152
      2. Владислав Броневский. Рабочие (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 152-153
      3. Владислав Броневский. Ветряные мельницы (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 153-154
      4. Владислав Броневский. Смерть (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 154-154
      5. Владислав Броневский. Я и месяц-иллюзионист (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 154-155
    2. Дымы над городом
      1. Владислав Броневский. На смерть революционера (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 156-156
      2. Владислав Броневский. Пионерам (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 157-157
      3. Владислав Броневский. Поэзия (стихотворение, перевод С. Кирсанова), стр. 157-158
      4. Владислав Броневский. Листопады (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 158-159
      5. Владислав Броневский. Травы (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 160-161
      6. Владислав Броневский. Шпик (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 161-162
      7. Владислав Броневский. Глаза (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 162-162
      8. Владислав Броневский. О радости (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 163-163
    3. Печаль и песня
      1. Владислав Броневский. Элегия на смерть Людвика Варынского (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 164-165
      2. Владислав Броневский. Домбровский бассейн (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 165-167
      3. Владислав Броневский. Рембо (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 167-168
      4. Владислав Броневский. Товарищу по камере (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 168-169
      5. Владислав Броневский. Луна с Павьей улицы (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 169-171
      6. Владислав Броневский. Безработный (тюремная песня, перевод В. Луговского), стр. 171-172
      7. Владислав Броневский. 14 апреля (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 172-173
      8. Владислав Броневский. «Растащила нас судьба, товарищ...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 173-174
      9. Владислав Броневский. Поэт (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 174-175
      10. Владислав Броневский. Полоса тени (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 175-175
      11. Владислав Броневский. Звезды (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 175-175
    4. Последний клич
      1. Владислав Броневский. Честь и граната (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 176-177
      2. Владислав Броневский. Родной город (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 177-178
      3. Владислав Броневский. Маннлихер (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 178-178
      4. Владислав Броневский. Мои похороны (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 179-179
      5. Владислав Броневский. Магнитогорск, или Разговор с Яном (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 179-180
      6. Владислав Броневский. Закат (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 180-181
      7. Владислав Броневский. Береза (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 181-181
      8. Владислав Броневский. Скерцо (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 181-182
      9. Владислав Броневский. Милая улица (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 182-183
      10. Владислав Броневский. В поезде (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 184-184
    5. Оружие к бою
      1. Владислав Броневский. Оружие к бою (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 185-185
      2. Владислав Броневский. Польский солдат (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 186-186
      3. Владислав Броневский. «Сын завоеванной нации...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 186-187
      4. Владислав Броневский. Что мне грустить! (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 187-188
      5. Владислав Броневский. Гробница Тамерлана (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 188-189
      6. Владислав Броневский. Метель (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 189-189
      7. Владислав Броневский. Персия (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 189-190
      8. Владислав Броневский. Дамаск (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 190-191
      9. Владислав Броневский. Придет черед нам умереть... (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 191-191
      10. Владислав Броневский. Мазурка Шопена (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 192-193
      11. Владислав Броневский. К поэзии (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 193-194
    6. Древо отчаяния
      1. Владислав Броневский. Древо отчаяния (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 195-196
      2. Владислав Броневский. В горах Ливана (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 196-197
      3. Владислав Броневский. «Баллады и романсы» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 197-197
      4. Владислав Броневский. Прилив (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 198-199
      5. Владислав Броневский. Warum? (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 199-199
      6. Владислав Броневский. Малярия (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 200-200
      7. Владислав Броневский. Последнее стихотворение (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 200-201
      8. Владислав Броневский. Моему сердцу в Палестине (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 201-201
      9. Владислав Броневский. Чернокнижие (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 201-202
      10. Владислав Броневский. Калине (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 202-203
      11. Владислав Броневский. Зеленое стихотворение (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 203-203
      12. Владислав Броневский. Аноним (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 204-204
      13. Владислав Броневский. Счастье (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 204-204
      14. Владислав Броневский. Рука умершей (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 205-205
      15. Владислав Броневский. Тела (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 205-206
      16. Владислав Броневский. Я и стихи (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 206-208
      17. Владислав Броневский. Моя родная (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 208-208
    7. Надежда
      1. Владислав Броневский. Домой (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 209-211
      2. Владислав Броневский. Баллада о пятидесяти (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 211-212
      3. Владислав Броневский. Моя библиотека (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 213-214
      4. Владислав Броневский. Поклон Октябрьской революции (стихотворение, перевод С. Кирсанова), стр. 214-214
      5. Владислав Броневский. Капля крови (стихотворение, перевод Л. Лосева), стр. 215-215
      6. Владислав Броневский. Цветок вишни (стихотворение, перевод Л. Лосева), стр. 215-215
      7. Владислав Броневский. Рабочий из Радома (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 215-216
      8. Владислав Броневский. О соловьиной жестокости (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 216-218
      9. Владислав Броневский. Моя судьба (стихотворение, перевод В. Мартынова), стр. 218-218
      10. Владислав Броневский. «Освенцимские рассказы» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 218-218
      11. Владислав Броневский. Освенцим (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 219-219
      12. Владислав Броневский. Альпийские фиалки (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 219-219
      13. Владислав Броневский. Варшавская бездомность (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 220-220
      14. Владислав Броневский. О земном шаре (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 220-220
      15. Владислав Броневский. Об отцветании (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 221-211
      16. Владислав Броневский. Каменые бабы (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 221-221
      17. Владислав Броневский. О шуме (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 222-222
      18. Владислав Броневский. Колонна (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 222-222
      19. Владислав Броневский. Бодлер (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 222-223
      20. Владислав Броневский. Ласточка (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 223-223
      21. Владислав Броневский. О писании стихов (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 223-224
      22. Владислав Броневский. Бессоница (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 224-224
      23. Владислав Броневский. Об иволгах (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 224-224
      24. Владислав Броневский. Птицы и мята (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 225-225
      25. Владислав Броневский. Лампочка (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 225-225
      26. Владислав Броневский. Стихотворение (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 226-226
    8. Анка
      1. Владислав Броневский. Ясеневый гроб (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 227-228
      2. Владислав Броневский. Береза (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 228-228
      3. Владислав Броневский. Шторка на окне (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 228-229
      4. Владислав Броневский. В упоении и тревоге... (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 229-229
      5. Владислав Броневский. Анка (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 229-230
      6. Владислав Броневский. Обещание (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 230-231
      7. Владислав Броневский. Мое сердце (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 231-231
      8. Владислав Броневский. Ясность (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 231-232
      9. Владислав Броневский. О большой любви (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 121-232
      10. Владислав Броневский. «Анка, три с половиной года...» (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 232-233
      11. Владислав Броневский. Анютины глазки (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 233-234
    9. Новые стихи
      1. Владислав Броневский. «Пойду поброжу вдоль пашен...» (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 235-235
      2. Владислав Броневский. «Птицы парят, и ныряют в просинь...» (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 235-236
      3. Владислав Броневский. «И очи застлало...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 236-236
      4. Владислав Броневский. «Бумага белая лучше...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 236-236
      5. Владислав Броневский. «С жизнью срослись мы...» (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 236-237
      6. Владислав Броневский. «У тебя на носу веснушки...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 237-237
      7. Владислав Броневский. «Два часа. Невозможно спать...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 237-238
      8. Владислав Броневский. «Стихи все короче...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 238-238
      9. Владислав Броневский. «Как это славно — глаза откроешь...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 238-238
      10. Владислав Броневский. «Как мне нравятся эти березы...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 239-239
      11. Владислав Броневский. Поле (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 239-239
      12. Владислав Броневский. Тишь (стихотворение, перевод Л. Тоома), стр. 239-239
      13. Владислав Броневский. Слепой (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 240-240
      14. Владислав Броневский. «Плывут облака надо мною...» (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 240-240
      15. Владислав Броневский. «Просыпаюсь я слишком рано...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 240-241
      16. Владислав Броневский. «Приклонились вербы за сараем...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 241-241
      17. Владислав Броневский. Дуб (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 241-242
    10. Поэмы
      1. Владислав Броневский. Парижская коммуна (поэма, перевод М. Живова), стр. 243-248
      2. Владислав Броневский. Мазовия (поэма, перевод Л. Мартынова), стр. 248-254
  4. Константы И. Галчинский
    1. Константы И. Галчинский. Пиноккио (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 257-257
    2. Константы И. Галчинский. Помолвка Джона Китса (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 258-258
    3. Константы И. Галчинский. Улица Шарлатанов (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 259-260
    4. Константы И. Галчинский. Кюферлин (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 260-260
    5. Константы И. Галчинский. Сервус, мадонна (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 261-261
    6. Константы И. Галчинский. Товарная улица (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 261-262
    7. Константы И. Галчинский. Уста и полнолуние (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 262
    8. Константы И. Галчинский. Путь в счастливую Аравию (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 262-262
    9. Константы И. Галчинский. На смерть мотылька, которого раздавил грузовик (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 263-263
    10. Константы И. Галчинский. Смерть поэта (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 263-264
    11. Константы И. Галчинский. Просьба о счастливых островах (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 264-265
    12. Константы И. Галчинский. Рождение (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 265-265
    13. Константы И. Галчинский. Телефонные звонки (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 266-266
    14. Константы И. Галчинский. Веселый мост (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 266-267
    15. Константы И. Галчинский. Фарландия (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 267-268
    16. Константы И. Галчинский. О моей поэзии (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 268-268
    17. Константы И. Галчинский. Письмо с реки Лимпопо (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 268-269
    18. Константы И. Галчинский. Ударить по струнам... (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 269-269
    19. Константы И. Галчинский. Ночь в Вильне (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 269-270
    20. Константы И. Галчинский. Визит (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 270-270
    21. Константы И. Галчинский. Скумбрия в томате (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 270-271
    22. Константы И. Галчинский. Неверный адрес (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 271-273
    23. Константы И. Галчинский. Бал влюбленных (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 273-276
    24. Константы И. Галчинский. Импресарио и поэт (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 276-277
    25. Константы И. Галчинский. Видишь, вот опять приходит осень... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 277-277
    26. Константы И. Галчинский. Эй, годы — кони гнедые... (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 278-278
    27. Константы И. Галчинский. Noctes aninenses (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 278-284
    28. Константы И. Галчинский. Песнь о солдатах с Вестерплятте (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 284-285
    29. Константы И. Галчинский. Письмо из плена (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 285-285
    30. Константы И. Галчинский. Серебряная акация (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 286-286
    31. Константы И. Галчинский. Дикая роза (стихотворение, перевод Л. Цывьяна), стр. 287-287
    32. Константы И. Галчинский. Едва упорный месяц... (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 287-287
    33. Константы И. Галчинский. Звезды (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 288-288
    34. Константы И. Галчинский. Улица Сарг (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 289-290
    35. Константы И. Галчинский. Быть бы лунной пылью... (стихотворение, перевод О. Седаковой), стр. 291-291
    36. Константы И. Галчинский. Романс (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 291-291
    37. Константы И. Галчинский. Отчего не поет огурец (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 291-292
    38. Константы И. Галчинский. Письмо с пунктиком (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 292-293
    39. Константы И. Галчинский. Небо (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 293-295
    40. Константы И. Галчинский. Завороженные дрожки (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 295-299
    41. Константы И. Галчинский. Спящая девочка (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 299-299
    42. Константы И. Галчинский. Лирика (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 299-300
    43. Константы И. Галчинский. Реквием? (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 300-301
    44. Константы И. Галчинский. Послание влюбленным (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 301-301
    45. Константы И. Галчинский. На смерть Эстерины, высланной гитлеровцами венецианки (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 302-303
    46. Константы И. Галчинский. Венера (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 303-305
    47. Константы И. Галчинский. Элегия (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 305-305
    48. Константы И. Галчинский. Перед мавзолеем Ленина (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 306-306
    49. Константы И. Галчинский. Трубы праздничной почты (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 306-308
    50. Константы И. Галчинский. Люблю (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 308-309
    51. Константы И. Галчинский. Дифирамб в честь мира (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 309-309
    52. Константы И. Галчинский. Перекличка городов (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 310-310
    53. Константы И. Галчинский. Если бы у меня было одиннадцать шляп (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 310-311
    54. Константы И. Галчинский. Странный случай на углу Нововейской (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 311-311
    55. Константы И. Галчинский. Пасхальная ночь Иоганна Себастьяна Баха (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 311-313
    56. Константы И. Галчинский. Встреча с матерью (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 313-316
    57. Константы И. Галчинский. Лирический разговор (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 317-317
    58. Константы И. Галчинский. Вит Ствош (поэма, перевод Д. Самойлова), стр. 317-330
    59. Константы И. Галчинский. Необычайное происшествие (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 330-331
    60. Константы И. Галчинский. Скромность (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 332-332
    61. Константы И. Галчинский. Обманчивая популярность (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 332-333
    62. Константы И. Галчинский. Сани (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 333-335
    63. Константы И. Галчинский. Месяц (стихотворение, перевод А. Штейнберга), стр. 335-338
    64. Константы И. Галчинский. В лесной сторожке (стихотворение, перевод Ю. Вронского), стр. 339-340
    65. Константы И. Галчинский. Стишок о воронах (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 340-341
    66. Константы И. Галчинский. Варшавские голуби (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 641-342
    67. Константы И. Галчинский. Песни (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 342-348
    68. Константы И. Галчинский. Животные смотрят на нас (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 349-350
    69. Константы И. Галчинский. Тихонько отопрем калитку... (стихотворение, перевод О. Седаковой), стр. 350-350
    70. Константы И. Галчинский. Колыбельная (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 351-351
    71. Константы И. Галчинский. Об августе (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 351-353
    72. Константы И. Галчинский. Польские звезды (стихотворение, перевод Я. Белинского), стр. 353-354
    73. Константы И. Галчинский. Сон пса (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 355-356
    74. Константы И. Галчинский. Блеск росы по травам зеленым... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 356-356
    75. Константы И. Галчинский. Ведь не удастся выразить это... (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 356-356
  5. Б. Стахеев. Примечания (произведение (прочее)), стр. 357-372

Примечание:

Оформление обложки В. Медведева.



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх