Комментированное М. Каменкович и В. Карриком издание повести-сказки. Перевод выполнен с максимальным учётом связей с «Властелином колец». Внутренние иллюстрации Ю. Штапакова.
В этом изданиии появился выверенный вариант словарей Толкина (с указанием латинского написания слов и корней), сделанный А. Ермолаевым. Впрочем, существует внешне неотличимое издание со старыми словарями (без латыни). Иллюстрации на обложке Т. Хилдебрандта и Г. Хилдебрандта (в издании не указаны).