ЗЕРНО КИРЛИАНА Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ЗЕРНО КИРЛИАНА ("Nowa Fantastyka" 206 (299) 8/2007). Часть 6
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ЗЕРНО КИРЛИАНА («Nowa Fantastyka» 206 (299) 8/2007). Часть 6

Статья написана 6 октября 2023 г. 18:07

(ВОЙЦЕХ СЮДМАК – окончание)

3. Еще одно литературное произведение, иллюстрированию которого ВОЙЦЕХ СЮДМАК уделил особое внимание – «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса.


4. СЮДМАК – скульптор. Да, верно, памятник в Велюне – см. выше. СЮДМАК – посол мира во всем мире. (Боже, как горько писать эти строки сейчас!)

Но вот еще несколько скульптур Мастера.


5. Ну а теперь еще немного графики и живописи Мастера.


6. Тем, кто захочет больше узнать об этом замечательном художнике (и увидеть другие его работы – ибо здесь и в предыдущих фрагментах поста представлена едва малая их часть), стоит заглянуть по следующим интернет-адресам:

https://siudmak-official.com

https://www.instagram.com/siudmak_official

https://thegallerist.art/wojciech-siudmak/

https://ru.wikipedia.org/wiki/Сюдмак_Войц...

Есть у художника страничка и на ФАНТЛАБЕ (правда, скудноватая, хотя что-то и из нее можно вытащить).

https://fantlab.ru/art5209


7. Тем, кто предпочитает нечто такое, что можно подержать а руках, положить на стол и полистать, могу посоветовать три изданных в Польше альбома.

I. Первый альбом так и называется: “Siudmak”. Его напечатало издательство “Rebis” в 2015 году.

«Альбом разделен на 3 основные части: первая из них посвящена личным вопросам, содержит предисловие автора, краткую биографию и собрание различных текстов о его творчестве. Львиную долю альбома составляют иллюстрации работ СЮДМАКА, которые делятся на три группы: живопись, графика и скульптура. В конце идет описание, список работ и описание проекта мира во всем мире «Вечная любовь», в котором обращается внимание на опасности, возникающие в результате развития цивилизации и призыв стремиться к толерантности, миру и взаимопониманию.

Каждая репродукция картины, графики или эскиза помещены на одну страницу большого формата (альбом имеет размеры 29x332x254 мм): меловая бумага и интенсивные, насыщенные цвета позволяют тщательно изучить одну каждую работу. Большим преимуществом альбома является трехъязычие – и предисловие, и описание каждой из более чем 200 работ приведены на польском, английском и французском языках».

II. Второй альбом носит название “Siudmak. Fantastyczne światy” и издан в 2021 году все тем же издательством “Rebis”.

«В отличие от предыдущего альбома, который был посвящен всему творчеству ВОЙЦЕХА СЮДМАКА, альбом «Фантастические миры» фокусируется на картинах и рисунках, украшающих книги из серии «Дюна». Внутри читатель найдет историю польского издания серии Франка Герберта и то, как получилось, что на обложках этих книг появились работы ВОЙЦЕХА СЮДМАКА. В альбоме содержатся также краткая биография художника и высказывания различных известных личностей о его творчестве художника. Всего в альбоме около 200 иллюстраций. Текст излагается на трех языках — польском, французском и английском».

III. Третий альбом – коллекционный, вдохновленный музыкой Шопена, носит название “Siudmak. Chopin”, и был издан тем же издательством “Rebis” в 2021 году. В размещенном в альбоме критическом исследовании выдающегося польского музыковеда профессора Ирены Понятовской говорится следующее. «В музыке ноктюрнов Шопена мы имеем целую гамму чувств – от любви до предчувствия смерти, отчаяния, жалобы, тоски и горя, которые, по словам самого композитора, определили характер его музыки, особенно ноктюрнов. Этот мир переживаний Шопена определяется самим выбором тональности. [...] Тональность до-диез минор означала, например, жалобу на неудовлетворенную любовь, ре-бемоль мажор – страдание и восторг, ля-бемоль мажор – смерть, ми-бемоль мажор – героизм, любовь и молитву, потому что содержит число 3 (бемол). Затем он отмечен неожиданными модуляциями, диссонансами, орнаментацией мелодии, динамичными и выразительными контрастами, сочетанием лиризма и драматизма, простоты и изысканности». Эти чувства и пытается передать в своем творчестве ВОЙЦЕХ СЮДМАК.


8. Ну и наконец тем, кто хотел бы увидеть полотна, рисунки, эскизы так сказать вживую, дам совет: сходите на выставку мастера – они часто устраиваются по всей Европе и пользуются изрядной популярностью, иногда переезжая из города в город.

Ну вот, например, следы уже состоявшихся выставок.

Словом, следите за рекламой… Мастер не знает русского языка, но прекрасно говорит по-французски, по-английски, разумеется по-польски. Весьма приветлив и общителен, альбом вам подпишет, так что дерзайте... А может быть и не подпишет, если вы не сумеете ответить на некоторые из его вполне резонных вопросов.





69
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх