Гарет Ханрахан Сломленный


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Эксмо» > Гарет Ханрахан "Сломленный бог"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Гарет Ханрахан «Сломленный бог»

Статья написана 21 июня 2022 г. 12:24

В августе мы выпустим на русском языке «Сломленного бога», третью часть фэнтезийного цикла Гарета Ханрахана «Наследие Чёрного Железа».

Кроме того, уже печатается в типографии дополнительный тираж первого тома серии, «Молитва из сточной канавы», который выйдет с дополнительной редактурой.

Аннотация:

Божья Война пришла в Гвердон, разделив город на три оккупационные зоны. Хрупкое перемирие сдерживает богов, но и другие опасные силы плетут интриги. Шпат Иджсон, наследник воровского братства, переродился в живой камень Нового города. Но его силы иссякают, а вокруг кружат вероломные драконы Гхирданы. Тем временем далеко за морем Кариллон Тай — воровка, святая, убийца богов — ищет таинственную землю Кхебеш, отчаянно пытаясь найти лекарство для Шпата. Но на что ей надеяться, когда даже боги жаждут отомстить ей?

Об авторе:

Гарет Райдер-Ханрахан начал свою карьеру в качестве программиста, но взял отпуск на три месяца для того, чтобы попробовать «что-нибудь написать». Отпуск длится вот уже 15 лет. С тех пор им опубликовано огромное количество ролевых игр и дополнений к ним, включая отмеченные наградами The Laundry RPG, Trail of Cthulhu, Adventures in Middle Earth, The Dracula Dossier и целого ряда игрового и фантастического нонфикшна.

Дебютный роман «Молитва из сточной канавы» открыл цикл «Наследие Черного Железа» и вышел в престижном издательстве Orbit в 2019 году. Роман получил в этом же году премию BookNest Fantasy Award. Следом было издано продолжение «Святой из тени» (2020). В 2021 году вышла третья книга «Сломленный бог». Также он подготовил ролевую игру в сеттинге «Черного Железа».

Гарет Ханрахан описывает свой литературный метод, как «алхимическую трасмутацию выпитого чая и чувства вины в слова». В настоящее время он живет в Ирландии, в графстве Корк, в окружении собак и сыновей, которых оказалось больше, чем он рассчитывал.





1784
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 13:02
Ну это надо взять! Потому что: ещё один писатель высокого( или даже топ) уровня.


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 13:15

цитата

который выйдет с дополнительной редактурой.


В чём отличие от первого издания?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:18
Хочеться верить, что удобоваримостью текста, в сравнении с первым тиражом. А то там местами прямо продираться приходилось.
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:20
Думаю не будет кошачьего дерьма
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:22
Видимо, речь об этом

цитата

Шпат Иджсон, наследник воровского братства, переродился в живой камень

«наследник воровского б-тва» это кто такое, вообще?!


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:18
Увеченый бог, сломленый бог... а нормальные боги есть?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:37
«Сломанный» есть. У Зинделла. В оригинале, кстати, название, как у Ханрахана.
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 15:29
Хм, сломленный аутентичней.
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 16:01
Если учесть, что в одном из смыслов (у Зинделла) это

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

шахматная фигура, которую буквально переломили пополам,
то не уверен.
По Ханрахану — информации не имею. Вероятно, к его роману больше подходит «сломленный».


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:18
А у Чёрной Призмы будет редактура?


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:23
Жду)


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:28
А вот это — отличные новости! :cool!:


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 14:33
Надо таки том второй читать уже.


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 15:10
Спасибо, жду и первый, и третий.


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 16:32
Во втором томе исправили Кариллон на Карильон. В первом должны были переиначить так же. За что ж её в третьем опять Кариллон-то сделали?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 17:10
Редактор говорит, поправим.
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 17:32
Большое спасибо.
 


Ссылка на сообщение21 июня 2022 г. 17:23
Есть подозрение, что аннотация — автоперевод. Никакой Гхирданы в тексте второго тома и на картах на форзацах тоже не было ;-)


Ссылка на сообщение22 июня 2022 г. 21:23
Нужно точно дочитать трилогию
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 июня 2022 г. 11:19
Только это не трилогия, и автор планирует продолжение цикла.
 


Ссылка на сообщение23 июня 2022 г. 14:49
На фантлабе три выходило за границей, как и в списке цикла тоже три, нет по плану непереведенных или где автор пишет, вроде пока трилогия, ну ок
 


Ссылка на сообщение23 июня 2022 г. 21:31
В декабре он в блоге писал, что весь 2021 писал неанонсированную книгу. « Наследие черного железа 4» ещё не было написано и контракт на нее не заключён. Возможно, за это время дописал. В любом случае он сейчас будет тащить 2 цикла. Там уже по 2 книге видно, что это будет не трилогия.


⇑ Наверх