Горбун лорда Кромвеля К Дж


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «radals» > "Горбун лорда Кромвеля" К.Дж. Сэнсома в серии The Big Book
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Горбун лорда Кромвеля» К.Дж. Сэнсома в серии The Big Book

Статья написана 6 апреля 2020 г. 12:43

«Азбука» продолжает неофициальный год Томаса Кромвеля и околокромвелья великолепным историческим детективом Кристофера Джона Сэнсома «Горбун лорда Кромвеля» в серии The Big Book. Всем, кто ждал переиздания, посвящается этот анонс — поставим его (издание, не анонс) на полочку между Хилари Мантел и Кристофером Бакли (впрочем, рядом с книгами Бориса Акунина тоже будет неплохо выглядеть).




К. Дж. Сэнсом «Горбун лорда Кромвеля»


Аннотация:

1537 год, Англия. Полным ходом идет планомерное уничтожение монастырей, объявленных рассадниками порока и измены. Однако события в монастыре маленького городка Скарнси развиваются отнюдь не по сценарию, написанному главным правителем Томасом Кромвелем. Его эмиссар зверски убит, обезглавленное тело найдено в луже крови неподалеку от оскверненного алтаря. Кто это сделал? Колдуны, приверженцы черной магии? Или контрабандисты? Или сами монахи? Расследовать злодеяние поручено Мэтью Шардлейку, горбуну, чей ум способен распутывать самые сложные преступления. Приехав в монастырь, он обнаруживает, что это убийство — не первое, совершенное в стенах обители...
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вульф и комиссар Мегрэ.


Перевод с английского Екатерины Большелаповой, Татьяны Кадачиговой

Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина


576 страниц

Плановая дата готовности 26 апреля 2020 года


И снова мы оказываемся в XVI веке, на этот раз стараниями британского писателя Кристофера Джона Сэнсома. Сэнсом идеальная кандидатура для работы над историческим детективом: он получил образование по специальности «История», а потом переквалифицировался в юристы. К.Дж. Сэнсом вырос в Шотландии, в довольно религиозной семье, учился в частной школе (которую сам называет «ужасной»), и никто из его окружения книги не любил: ни родители, ни консервативная школа, где богатая фантазия считалась чем-то неприличным. В подростковом возрасте, конечно, случился бунт, одним из результатов которого стала карьера писателя.


К.Дж. Сэнсом
К.Дж. Сэнсом


Сэнсом однозначно отвечает на вопрос, чем его так привлек именно период правления Генриха VIII: «Это время меня притягивает, потому что именно тогда перевернулись средневековые устои, которые удерживались веками. Это было время невероятных волнений: всего за несколько лет положение дел в государстве кардинально поменялось. И чем больше я читаю, тем больше понимаю, как XVI век был похож на XX век со всеми его тревогами – хотя в XVI веке люди, конечно, мыслили по-другому». Еще одна причина интереса – возможность окунуться в абсолютно другое мировоззрение: «Если я заговорил бы с кем-то из XVI века, этот человек подумал бы, что я сумасшедший и, скорее всего, еретик».


Зарубежные обложки романа:



Знатоку истории о многом говорит английское название романа Dissolution — речь идет о «роспуске» монастырей, секуляризации времен Генриха VIII, когда буквально за несколько лет были закрыты сотни монастырей с ежегодным доходом менее 200 фунтов стерлингов, а монастырское имущество было отдано короне (земли впоследствии были проданы светской знати). Время действия романа «Горбун лорда Кромвеля» — 1537 год, т.е. спустя примерно год после официального начала ликвидации монастырей.


Монастыря Святого Доната Преподобного в Скарнси, куда приезжает Шардлейк, не существовало — из книги известно только, что это старинный бенедиктинский монастырь, расположенный на границе графств Кент и Сассекс. Можно предположить, что прообразом монастыря в Скарнси послужило аббатство Баттл в Восточном Сассексе: это бенедиктинский монастырь, основанный Вильгельмом Завоевателем в XI веке. Согласно роману, Скарнси находится рядом с портовым городом на берегу пролива Ла-Манш — реальное аббатство Баттл расположено в 8 километрах от Гастингса, в Средние века бывшего важным морским портом Англии.


 Руины аббатства Баттл в Восточном Сассексе
Руины аббатства Баттл в Восточном Сассексе


Главный герой романа «Горбун лорда Кромвеля», Мэтью Шардлейк, мыслит, скорее, как наш современник, а не житель XVI века (с другой стороны, кто из нас может похвастаться доскональным знанием ума людей, которые жили 500 лет назад). Сэнсом считает, что практически невозможно не проецировать современные устои на внутренний мир своего литературного персонажа – но при этом отмечает, что сознание людей в тот период сильно изменилось буквально за несколько десятилетий. Шардлейк даже сам замечает за собой несвойственную его современникам чувствительность: проезжая мимо выставленных на всеобщее обозрение отрубленных голов, он отворачивается — слишком уж неприятно ему почти будничное, на тот момент, зрелище. Сэнсом написал не просто детектив и/или исторический роман, он создал героя, который понятен современному читателю — возможно, Мэтью Шардлейк не идеален, как Эраст Фандорин, но нашего внимания точно заслуживает.


Вторая книга о Мэтью Шардлейке, «Темный огонь», планируется уже на июнь этого года.






2403
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 14:06
О Мэтью Шардлейке планируется полный цикл?
У Сенсома добротная, очень качественная историческая проза. Без лишних фантазий. Допущения естественно присутствуют, но они в подобных случаях неизбежны. Характеры персонажей очень живые и естественные. Ну, и детективный сюжет конечно добавляет к историческому колориту дополнительные баллы.
В общем, цикл нужно брать.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 14:26
Да, полный.


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 14:10
avsergeev71 Скорее всего уговорили:beer:


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 14:28
Да, пожалуйста, скажите, планируется ли полный цикл или изначально речь идёт об одном романе?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 15:19
Как и сказано в посте, второй роман цикла уже запланирован на июнь.
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 15:24
Проглядела, прошу прощения за невнимательность 8-]
Еще раз спасибо за планы издать отличный цикл :beer:


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 15:38
А перевод последнего романа будет?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2020 г. 17:03
Да, будет.


⇑ Наверх