Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «suhan_ilich» > без темы
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Статья написана 16 июля 2009 г. 16:09

Всплывающая подсказкаНе знаю, какой процент лаборантов знает об альтруистической деятельности Сергея Соболева. Но если кто-то из читателей моей колонки не слышал о его липецком издательстве «Крот», выпускающем замечательные книги по фантастиковедению, то надеюсь, этот пост хотя бы капельку исправит ситуацию. Его работа действительно заслуживает внимания.

Антиутопию можно с полным правом назвать «городским» жанром. Начиная еще с замятинских «Мы» — образ город всегда занимал свое место в картине завтра, которому лучше бы не наступить (единственное исключение, которое я могу припомнить, притча Оруэлла «Скотный двор»). И это понятно, человек в сравнении с мегаполисом и без всякой антиутопии выглядит совсем маленьким. Попробуй-ка с крыши небоскреба разглядеть чужую индивидуальность, да еще научиться ее уважать. Широкий простор для социальных экспериментов, не находите?

Бакалаврская работа рижского филолога Ирины Омельченко посвящена образу антиутопического города в романах «Град обреченный» и «Час быка». Оба произведения относятся к числу моих любимых у авторов. Тем интереснее было почитать исследование, подробно рассказывающую об одном из важных составных элементов атмосферы этих книг.  Здесь же надо отдать должное автору. Как мне кажется, начиная разговаривать о творчестве Ефремова и братьев Стругацких, очень тяжело избежать искушения выйти за оговоренные рамки и продолжить полет мысли совсем в другие эмпирии. В данном случае это не так, Ирина на протяжении всей книги четко выдерживает выбранную линию и ограничивается рассуждениями только об образах городов.

Свое исследование Ирина построила по сути на двух китах: первый — это место книжных городов в классификации, а второй — выявление художественных средств, при помощи которых писатели создают ощущение антиутопичности. Скажу честно, первое без сомнения интересно, как задачка для ума, но приведенная автором классификация не производит впечатление рабочей. В этом есть и доля вины Ирины, возможно, если бы она больше внимания уделила примерам, картина была бы более ясная. Так, например, Санкт-Петербург несет черты сразу трех пунктов классификатора, это и «город-порт», и «город-полис» (сама автор называет его аналогом самого известного полиса — Рима), и, наконец, питерские новые районы имеют много общего с «новым городом». С культурными кодами дело обстоит несравнимо лучше, Омельченко очень убедительно, с цитатами показывает как Иван Ефремов и братья Стругацкие, создавая свои города, используют различные инструменты от тактильных до визуальных. Также всеобъемлюще она делится информацией о топологии и мифах этих городов, которые также вносят свою лепту в создания полноценного образа. Интересными оказались и авторские рассуждения о влиянии советского пространства на Град обреченный и главный город планеты Торманс.

Приятное впечатление оставляет авторский язык, несмотря на научный характер книги, текст не перегружен ненужной терминологией и легко воспринимается. Радует и широкий охват литературных источников, в которых мирно уживаются работы Лихачева и интернет-обсуждения читателей Стругацких.

В целом, работа — хорошая, которая будет интересна и специалистам, и просто любителям фантастики. И ставлю твердые 7 баллов, не столько за качество исследования, сколько за то, что оно очень маленькое. В будущем, надеюсь, мы увидим и более глобальные работы от Ирины Омельченко, потенциал по крайней мере чувствуется.

PS Для тех, кто заинтересовался. Файл с текстом можно скачать на сайте «Семечек», вот по этой ссылке.

PPS Очень хочется отметить, что «Крот» ощутимо улучшил полиграфию своих книг.





220
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение16 июля 2009 г. 18:40

цитата

замечательные книги по фантиковедению

8:-0
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение16 июля 2009 г. 18:45
упсс, спасибо :-)


Ссылка на сообщение19 июля 2009 г. 11:42
Спасибо за отзыв, будем стараться.

Сейчас правда на арх.раскопках, вот приехал посмотреть что в городе, что там с Винджом (перевод старый), что там с прочими книжками.

:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 19:07
Тебе в первую очередь спасибо :beer:


⇑ Наверх