Сильмариллион с иллюстрациями


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Быстрые фантастические новости» > Сильмариллион с иллюстрациями Дениса Гордеева
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Сильмариллион с иллюстрациями Дениса Гордеева

Статья написана 3 октября 2014 г. 17:31


Буду краток.

В продаже — в конце октября — начале ноября

Перевод — Н. Григорьевой, В. Грушецкого

Художник — Денис Гордеев





490
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 17:36
мммм. пожалуй, хотеть! :cool!:


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 17:39
Вот прямо год Толкина, етить-колотить!
Если до НГ еще два Хоббита выйдет — я прямо не знаю.
С одной стороны — реально здорово. С другой — а что раньше-то АСТ мешало? Гнали 10 лет Кистямура и не заморачивались.


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 17:51
Ой! А почему так кратко?
Хоть какие размеры и тип обложки: мягкая, твёрдая, супер?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 18:14
То же что и с четырьмя предыдущими изданиями =)

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x100/16 (170x240 мм)


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 17:58

цитата

Перевод — Н. Григорьевой, В. Грушецкого

Это, значит, опять Келеберн вместо Келеборна и Лучиэнь вместо Лютиэн... Благодарю покорно.
Ради иллюстраций взял бы, но если к нам не завезут — переживу.

цитата

Гнали 10 лет Кистямура и не заморачивались.

Кистямур что, «Сильмариллион» переводил ??? Не знал...

цитата

Гнали 10 лет Кистямура

...теперь будут 10 лет гнать Григорьеву и Грушецкого. Шило на мыло :-)))

цитата

Ой! А почему так кратко?
Хоть какие размеры и тип обложки: мягкая, твёрдая, супер?

Очевидно, такая же, как в уже вышедших «ВК» и «Хоббите»:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 20:32
Ну, мне из Толкиена только Сильмариллион нравится, и перевод Григ-Груш меня устраивает. Только у меня мягкая обложка, истрепалась вся, вот такая http://fantlab.ru/edition27574 , так что на замену я бы взял, хотя размер смущает.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 20:39

цитата Gourmand

хотя размер смущает

А иллюстрации Гордеева? А оформление под старое СЗ — издание http://fantlab.ru/series87 ?
Все это — достаточный аргумент, чтоб брать 8-)
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 20:43

цитата glupec

оформление под старое СЗ

так я и написал, что размер смущает.
СЗ — Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
а тут — Формат: 70x100/16 (170x240 мм)
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 20:46
Может, имелся в виду формат вот этой томины от СЗ?
В «Собрании сочениний» 93-го томики было изрядно тоньше. А счас — опять массивные и объёмистые...
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 20:58
По Вашей ссылке тоже 130 на 200. Они все 130 на 200.
А новое издание существенно выше, на 4 см выше, это даже больше, чем серия «Золотой фонд мировой классики» (Формат: 60x90/16 (145x215 мм), а тут (170x240 мм) — это альбомный размер, лист А4, только поуже.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 21:01
??? Я не считаю, что это так уж плохо.
«Хоббит» с иллюстрациями Гордеева, например, и издавался скорее как альбом, чем как книга д\\чтения.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 21:09
Ну, о вкусах не спорят. :)


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 18:19
Надо брать. Этого перевода у меня нет. Плюс иллюстрации.


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 18:33
Однозначно, брать!
Издание в базе тут, если что — http://www.fantlab.ru/edition132582


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 18:46
А про исправленные доп.тиражи БК и ДК что-то слышно?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 19:14
Поддерживаю вопрос.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2014 г. 19:55


Ссылка на сообщение4 октября 2014 г. 01:28
А какой косяк будет здесь? ''По досадному недоразумению'' как водится?


⇑ Наверх