Фантастические планы


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Dark Andrew» > Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика

Статья написана 27 февраля 2014 г. 21:51

Главный редактор издательства «Азбука» Александр Жикаренцев поделился с нами фантастическим планами издательства, за что ему огромное спасибо! Планов много, поэтому они разделены на несколько частей:

  1. Современная НФ

  2. Современная НФ. Дополнения

  3. Фэнтези. Часть 1

  4. Фэнтези. Часть 2

В данной статье поговорим о переизданиях классиков фантастического жанра. И прежде всего, проясним ситуацию со «Звездами мировой фантастики». Пока данная серия остаётся серией только двух авторов — это Гарри Гаррисон и Роберт Шекли, хотя не исключено и дальнейшее расширение серии.

Гарри Гаррисон

Как вы уже наверное видели, анонсирован второй том его ранее неиздававшейся, либо издававшейся редко малой прозы:


Состав тома вы уже можете увидеть на странице издания в нашей базе, а я хочу обратить внимание на один нюанс, связанный с двухтомником новых и редких рассказов Гаррисона. Не все произведения на страницах этих книг выходят впервые на русском; есть и немногочисленные переиздания. Так вот — состав томов подобран таким образом, что они дополняют ранее вышедшее собрание автора в серии «Отцы-основатели». Убедится в этом можно воспользовавшись нашим сервисом «сравнение изданий». Но это не всё. Состав этих двух томов построен так, чтобы читатель мог с чистой душой распрощаться с «Мирами Гарри Гаррисона», изданными «Полярисом» в начале 90-х: все не переиздававшиеся с тех времён рассказы вошли в двухтомник.

На этом издание книг Гаррисона не заканчивается, в планах есть переиздания его наиболее популярных и интересных произведений. Собственно «Мир смерти» уже анонсирован, но им дело не ограничится. При этом есть немалые шансы, что читателей ждут приятные сюрпризы, о которых пока рассказывать нельзя.

Роберт Шекли

Книги Роберта Шекли начнут выходить, ориентировочно, с апреля. Прежде всего выйдут два тома малой прозы, которая прежде не издавалась на русском, либо выходила исключительно в малотиражках. Первый том охватывает период творчества от начала карьеры до 1970 года, второй — поздний Шекли, начиная с 80-х годов. И там, и там рассказы отбирались лучшие, а не просто брались все без исключения.

Позднее начнутся переиздания — в свет выйдет четырёхтомное собрание лучших романов и рассказов Шекли. Только отборная классика жанра, включая, не попавшие в собрания от «Эксмо», «Четыре стихии» и «Седьмую жертву». Также будет издан «экспериментальный» том: впервые собранные вместе произведения Шекли из межавторских циклов и тематических антологий.

Уильям Гибсон

Но приятные новости на этом не заканчиваются. Уже не в рамках «Звёзд мировой фантастики», но отдельными изданиями, издательство «Азбука» с лета 2014 года запускает переиздание произведений Уильяма Гибсона. Будет издано всё, за исключением последнего романа. При этом «Трилогия киберпространства» и сборник рассказов «Сожжение хром» выйдут в двух томах в новой редактуре.





1581
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:29

цитата Dark Andrew

запускает переиздание произведений Уильяма Гибсона. Будет издано всё, за исключением последнего романа.


И «Машина различий»?


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:32

цитата Dark Andrew

запускает переиздание произведений Уильяма Гибсона. Будет издано всё, за исключением последнего романа.
А почему «обидели» последний роман?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:33
Купили права на готовые переводы -- а с нуля переводить не хотят?..
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:35
Скорее всего, права у АСТ.
С другой стороны, пусть это издадут, а уж один роман завсегда доиздать будет можно.


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:32
Круто! Буду ждать и откладывать деньги на покупку. Мои любимые дядьки:cool!:


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 22:49
В отличие от предыдущей порции планов — всё ООООЧЕНЬ уныло... Дюжина томов Гаррисона и Шекли — это пипец просто. О наличии в природе других классиков составители, очевидно, не слышали. В общем, о существовании серии можно спокойно забыть на ближайшие пару лет.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:07

цитата Jaelse

О наличии в природе других классиков составители, очевидно, не слышали

С учётом, что составитель там Александр Жикаренцев, это пожалуй будет шутка недели :-)))
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:20
Да знаешь, с учётом названия серии и заявленных её перспектив -- шутка не очень смешная. Кстати, «Звёзды» -- это ведь не только классики. Я ни разу не против хороших переизданий, но надеюсь, Гаррисоном и Шекли всё не ограничится.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:41
Шутка смешная, если посмотреть список томов, собранных составителем данной серии. А если кто-то не понимает, что переиздания классиков, приносящие издательству доход — это никак не «уныло», а «не для тебя, потому что уже всё есть», то тут особо и говорить то не о чем.

И да, я тоже надеюсь, что не ограничится дело этой парой авторов. Но Шекли я буду брать — я люблю его рассказы. И посмотрю и четырёхтомника состав — меня не вполне устраивает состав томика избранного в ШФ, там нет нескольких моих нежно любимых историй.

PS в данном случае «Звёзды» = «известные авторы — классики», т.е. исходно заточена серия под них, а остальных издавать будут в разных оформлениях.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:45

цитата Dark Andrew

И да, я тоже надеюсь, что не ограничится дело этой парой авторов. Но Шекли я буду брать — я люблю его рассказы. И посмотрю и четырёхтомника состав — меня не вполне устраивает состав томика избранного в ШФ, там нет нескольких моих нежно любимых историй.


Ну, у меня ОО, к тому же один с автографом, так что максимум доберу то, что туда не вошло.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:11
Да я ошибся один сборник не поставил в сравнение , приношу изви4нения за ввод в заблуждение ):-)))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:21
Это вы, наверное, к Андрею обращаетесь? ;-)
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:23
Да к нему в двух местах прописалось ))
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:21
Тем не менее, факт остаётся фактом — для всех отечественных книгоиздателей классика зарубежной фантастики — это исключительно Гаррисон и Шекли, а также примкнувшие к ним «Хроники Амбера» и «Академия». Высший пилотаж — издать ещё что-то из Саймака, Желязны, Азимова и Ле Гуин (но и там с завидной регулярностью перепечатывается одно и то же). Всё. «Других классиков у нас для вас нет».
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:51
Французской Классики НФ то же нет...
Предполагаю что дальнейшие планы это Хайнлайн, Брэдбери и если повезет Ф. Герберт;-)
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:53
Брэдбери у «ЭКСМО» и вряд ли те с ним расстанутся.
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:57
Ну тогда его издадут непременно в золотой коллекции фантастики
Вот это будет креатив:cool!:
Малотиражки — единственная отдушина в этом нескончаемом потоке переизданий:-(
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:13
Так уже ж собираются.

цитата cot

Малотиражки — единственная отдушина в этом нескончаемом потоке переизданий


На вкус и цвет. Скоро выходят «Иные песни» Дукая, обещаны Рейнольдс, Питер Гамильтон, новый Уоттс... И это только из тех, о ком я могу сейчас говорить наверняка.

Кстати, по Брэдбери есть одна идея, заявку сделали, сейчас обсуждаем...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:43
Все перечисленное я непременно возьму и прочитаю!
А вот классика то где?
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:50
Тома с не переводившимися раньше Гаррисоном и Шекли, в общем-то, как раз в эту корзину. А дальше посмотрим -- я и сам категорически за расширение рамок «джентльменского набора».

(Ну и нюанс: не вся «винтажная» фантастика -- классика, согласитесь).
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:00
Согласен, т.1 Гаррисона уже приобрел, Шекли возьму
вот что дальше будет из неизданных писателей, вот это важно!
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:06
Будем пристально наблюдать! :box: :beer:
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 11:12

цитата cot

вот что дальше будет из неизданных писателей, вот это важно!

Ничего не будет. Сидеть на Г и Ш можно ооочень долго. Даже дольше, чем проживет эта серия.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 22:47
Да мне давно уже все понятно и я ничего от них не жду по изданию классики жанра.
И вопросы наверное вообще задавать не буду, ибо бессмысленно:
Мне выслушивать доводы что они что то не умеют продавать так же скучно как им читать мои вопросы.
Спасибо подпольщикам, благодаря им есть выбор что читать ;-) из жанра НФ
Но вот каждый год, второй, третий покупать одни и те же переводы
в разных новых сериях — увольте.
Издателю нужен новый читатель, ему на старых седеющих фэнов с их библиотеками начхать.
 


Ссылка на сообщение27 февраля 2014 г. 23:54
Брэдбери — в «Эксмо».

Эх, вот бы Рассела и Вэнса...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:21
Рассела и Вэнса давно пора издать полностью, в серии типа отцы основатели или аналогичных .
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:40
+100000000000000
А также хотя бы непереведённые произведения Каттнера/Мур, Говарда, Андерсона, Старджона, Фармера, Типтри-младщего, Блиша, Дель Рея, Шмица, Кордвайнера Смита, Лаумера, Пола, Ван Вогта, Брауна, Найта, Диша, Нивена, Браннера, Демюта и ещё нескольких десятков классиков и околоклассиков.
Но нет — будем вечно хлебать Гаррисона, Шекли и ещё с полдюжины авторов, все произведения которых издавались не менее десятка раз.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:45

цитата Jaelse

будем вечно хлебать

Но вы же их не покупаете, как вы можете их «хлебать», если лично вам они не нужны??? Вы повторяете слова Караваева и идёте его же путём. Почему вы противопоставляете переиздания продаваемых классиков и неиздание непродаваемых классиков? Почему не расцветать всем цветам? Если сейчас есть возможность издать недизданное Гаррисона и Шекли и переиздать избранно лучшее из их творчества — почему же это плохо?
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 04:06
Связь косвенная, но есть. Сначала издаются (условно) пять томов Гаррисона, потом — шесть томов Шекли, затем идут переиздания «Земноморья», «Хроник Амбера», «Академии» и всего прочего, что у нас раз в пару лет перепечатывают. И вот где-то двадцать восьмой книгой серии есть план выпустить чего-то новенькое, на русском не выходившее (ну, Найта, к примеру). Однако происходит следующее. Первые книги Гаррисона и Шекли народ берёт (новые произведения всё-таки), а вот дальше продажи начинают падать, ибо рынок и так перенасыщен вышеуказанными авторами и произведениями. Все, кто хотел купить перечисленное, уже очень давно это сделали. Да, есть фанаты-коллекционеры, берущие всё подряд, есть те немногие любители творчества авторов, у кого этих книг в силу какого-то стечения обстоятельств нет, и т.п., однако погоды они не сделают. (Про обилие любого из выходящих текстов в букинистике вообще скромно промолчим). В итоге тиражи уходят в стоки, серию томе на двенадцатом благополучно закрывают, издателем делается безапелляционный вывод о том, что классика НФ народу не интересна, а стоящий в планах Найт так никогда и не выйдет.
Через несколько лет кто-нибудь предпримет новую попытку приобщить народ к классике и начнёт — правильно! — всё с того же Гаррисона и Шекли. Затем — всё тот же набор текстов (разве что в другом порядке), низкие продажи и серия закрывается до следующей инкарнации с вездесущими Г и Ш.
Зашоренность издателей просто поражает. Да, если в серии с самого начала давать неизбитых классиков, нет никакой гарантии, что она не закроется после десятка томов. Однако при равных условиях (две закрытые серии, в одной 95% старья, в другой 95% новинок), во втором случае у нас по-любому останется куча НОВЫХ текстов, а в первом — лишь несколько жалких рассказиков. Вот она, разница-то.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 04:35
для экономии места и времени, предлагаю, в дальнейшем, называть это «Аргументом Караваева» :-D
 


Ссылка на сообщение6 марта 2014 г. 00:19
И протянуть ниточки к аргументу Бострома, а также его опровержению Хенрикссоном.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 09:09
Вот описанная история, с одной стороны, выглядит правдоподобно. А с другой — реальности не соответствует от слова совсем.

цитата Jaelse

Зашоренность издателей просто поражает. Да, если в серии с самого начала давать неизбитых классиков, нет никакой гарантии, что она не закроется после десятка томов. Однако при равных условиях

Нее, это ваша зашоренность, а не издателей. Я уже писал, что лонгселлеры (включая Гаррисона, «Академию», «Хроники Амбера» и так далее) не уходят ни в какие стоки, а продаются прекрасно в каждой следующей серии. И соответственно ни о каких закрытых сериях в случае продаж переизданий-лонгселлеров речи не идёт. И выбор между продающейся серией и той, что закроется.

PS два тома неизданного Гаррисона + два тома Шекли — это несколько жалких рассказиков? )))))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 11:48

цитата Dark Andrew

Нее, это ваша зашоренность, а не издателей.

Скорее лишняя иллюстрация, что книгоиздательская отрасль до сих пор живет на популярности «дефицитных» авторов советского периода, к продвижению которых в СССР они тоже практически никаких усилий не приложили.
Плюс крайне негативный звоночек по дальнейшему сворачиванию рискованных проектов — тот же вариант с переизданием Гибсона без перевода последнего на данный момент романа. (поправка! совсем уж рискованных. Я думаю сейчас и гибсоновское переиздание уже довольно смелый шаг)

ps. Хотя с другой стороны не был бы у меня уже весь переведенный на текущий момент Гибсон куплен — было бы наверное больше энтузиазма. А сейчас больше негатива от того, что Zero History все так и не собираются переводить. И это к сожалению субъективно все последние хорошие книжные новости перечеркивает.
 


Ссылка на сообщение6 марта 2014 г. 00:20

цитата

А сейчас больше негатива от того, что Zero History все так и не собираются переводить

На самом деле это хорошо. Потому что профессиональный издательский переводчик его нормально не переведет. Кругозор слишком зашорен. А книга без обиняков шедевральная.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 14:53

цитата Dark Andrew

продаются прекрасно в каждой следующей серии

Тупиковый путь, в любом случае. Не выйдет издавать одно и то же до бесконечности. Книга — это не йогурт, она не выбрасывается после первого прочтения, а может стоять на полочке хоть сто лет. Рано или поздно насыщение наступит. Всего лишь вопрос времени.

цитата Dark Andrew

два тома неизданного Гаррисона + два тома Шекли — это несколько жалких рассказиков?

С точки зрения количества — да, поболее будет, а вот с точки зрения качества... Вот, наскребли по сусекам рассказов, давно и прочно забытых даже на родине авторов — а, может, их не просто так забыли? Наверняка там есть отдельные жемчужины, незаслуженно преданные забвению, но вот основной массив до лучших образцов творчества авторов, мягко говоря, не дотягивает. Особенно это сборника рассказов Шекли из межавторских циклов касается — там сразу понятно, что шлак будет жуткий.
Как бы это сформулировать получше... В рамках полного собрания сочинений столь дотошный подход можно только приветствовать, однако в рамках обычной межавторской серии выпускать корпус априорно слабых текстов только из-за громких имён авторов — это как-то не очень.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 17:31

цитата Jaelse

Не выйдет издавать одно и то же до бесконечности.


А мужики-то не знают... Ни Гомер, ни Свифт, ни Гоголь...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 18:43
Ну целевая аудитория у Гомера и Свифта поболе будет, чем у самых распрекрасных научных фантастов.:-)))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 20:43

цитата Jaelse

Тупиковый путь, в любом случае. Не выйдет издавать одно и то же до бесконечности. Книга — это не йогурт, она не выбрасывается после первого прочтения, а может стоять на полочке хоть сто лет. Рано или поздно насыщение наступит. Всего лишь вопрос времени.

Странная постановка вопроса. Ну ок. Подождём, а пока будет прекрасно продаваться.

цитата Jaelse

Наверняка там есть отдельные жемчужины, незаслуженно преданные забвению, но вот основной массив до лучших образцов творчества авторов, мягко говоря, не дотягивает. Особенно это сборника рассказов Шекли из межавторских циклов касается — там сразу понятно, что шлак будет жуткий.

Во-первых, я исходно не согласен. Шекли (то, что я читал в малотиражках) прекрасен практически весь. Во-вторых, том м/а циклов и так понятно, что нацелен не на абстрактную аудиторию, а на фэнов, а им будет интересно сравнить Шекли, пишущего в своём стиле с тем, что он творил для м/а циклов.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 10:02
Хороши суммировали все аргументы contra, но только это надо адресовать совсем не издательству «Азбука», а изд-ву «Эксмо»
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 11:15

цитата Dark Andrew

Почему не расцветать всем цветам?

А действительно? Почему бы не расцветать всем цветам? Почему же в серии «Звезды мировой фантастики» цветут только два цветка?
Вопросы риторические. Просто уж очень ржачно звучит фраза про расцветание, особенно когда клумба заасфальтирована великими редакторами.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 13:33

цитата Karavaev

А действительно? Почему бы не расцветать всем цветам? Почему же в серии «Звезды мировой фантастики» цветут только два цветка?

Ответные не менее риторические вопросы:
1) А почему их там быть не должно?
2) А почему мы ограничиваемся лишь этой серией?

цитата Karavaev

уж очень ржачно звучит фраза про расцветание

Планы «Азбуки только по НФ:
— Гаррисон
— Шекли
— Гибсон
— Виндж
— Макдевит
— Рейнольдс
— Кард
— Скальци
— новые авторы (тот же «...лунный мальчик»)

При этом у нас есть:
— «Фантастика» с полудесятком новых авторов НФ
— «АСТовские» «Сны разума»
— по мелочи НФ от «Эксмо»

Давай вместе поржём над тем как у нас всё заасфальтированно и читать нечего из переводной НФ. Ха-ха-ха.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 13:40

цитата Dark Andrew

1) А почему их там быть не должно?

Почему не должно? Должны и есть. А где остальные 98, не подскажешь?
А этой серией я ограничиваюсь, потому как мы ведем речь о издании/переиздании классики, нет?
Или по твоему, образно говоря, отсутствие сортира легко оправдывается хорошей вытяжной вентиляцией? Что за логика такая странная?

цитата Dark Andrew

Планы «Азбуки только по НФ:

Демагогия. Я не веду разговор про планы Азбуки. Я веду разговор про конкретную серию. Точно так же как я вел разговор про конкретную серию ЭКСМО, которая как ШФ, только лучше. Там тоже других классиков не знают.

цитата Dark Andrew

— «АСТовские» «Сны разума»

Андрей, попробуй уже задуматься, а? Ну утомил уже своими некритичными восторгами.
Есть серия классики, в которой отчего-то классиков только два. А ты на простой вопрос: фиг ли их только два, суешь мне Сны Разума. Вот сделает Жикаренцев СВОИ Сны Разума, вот тогда я ему похлопаю. Стоя. А за Г и Ш — извини. Не заслуга. И посмотрим еще, что сделают из Гибсона.
И, ЕМНИП, свои Сны Разума Жикаренцев уже однажды прогадил.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 23:11

цитата Karavaev

А этой серией я ограничиваюсь, потому как мы ведем речь о издании/переиздании классики, нет?

Ну до этого мы как бы не ставили данного ограничения.

цитата Karavaev

Я веду разговор про конкретную серию.

Отлично, давай говорить про конкретную серию. Что же мы видим:
1) Официально исходно заявлено, что серия двух авторов
2) У этих двух авторов издаётся ранее не выходившее, выходившее редко и переиздания
Какие вопросы? Какие претензии?

Если замысел серии — взять популярных продаваемых классиков жанра, то с чего бы от неё ждать новые имена?
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 23:23

цитата Dark Andrew

Какие претензии?


http://fantlab.ru/blog...
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 00:21
Это претензии не к тому, о чём говорит Караваев. У меня ещё нет «Планеты», а «Сеть миров» в переводе Абдуллина я читал. Как придёт — сравню и сам.

Насчёт цикла — очень-очень сомневаюсь, что таковой у Гаррисона был, т.к. ни слова о нём нет нигде. Скорее всего Сергей ошибается. Например мне кажется крайне странным, что он утверждает, что события рассказа 1974 года разворачиваются до событий рассказа 1957 года. Разброс слишком велик.
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 00:27

цитата Dark Andrew

события рассказа 1974 года разворачиваются до событий рассказа 1957 года. Разброс слишком велик.


Да брось, как раз таких примеров навскидку можно привести до фига и больше. Если это цикл без чёткой сквозной линии...

Ну, вот давай, читай-сравнивай.

Но если Неграш прав, то твои слова о работе составителя... действительно, будет шутка недели. Хотя неделя такая, что не до шуток.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 23:26

цитата Dark Andrew

Ну до этого мы как бы не ставили данного ограничения.

Ставили. Я об этом говорил еще до того, когда об остальных планах было объявлено.

цитата Dark Andrew

Какие вопросы? Какие претензии?

Да какие вопросы? Флаг в руки и счастливого плавания. И уж тем паче какие претензии тут: что хотят, то и издают. Хотения их невзыскательны, так им же хуже. Я найду куда мои деньги потратить.

цитата Dark Andrew

Если замысел серии — взять популярных продаваемых классиков жанра, то с чего бы от неё ждать новые имена?

Гениальный замысел, я щитаю. Большая редакторская работа, смелость и кругозор. Особенно если вспомнить, что пашня давно вспахана и унавожена. И не раз.
Тю!
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 00:23

цитата Karavaev

Гениальный замысел, я щитаю. Большая редакторская работа, смелость и кругозор. Особенно если вспомнить, что пашня давно вспахана и унавожена. И не раз.
Тю!

И снова на очередной круг. Пусть расцветают все цветы. Включая переиздания проверенных классиков, чьи произведения прекрасно продаются. Тем более, что выходят ранее не издававшиеся тексты.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 12:44

цитата Dark Andrew

И снова на очередной круг

Ну да. Пусть. Как расцветут — ты мне свистни, пжалуйста.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 12:55
Уже цветут.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 13:07
Ну, кому и кобыла невеста. Пипец какие цветоводы. Мичуринцы.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 13:26
Я доволен переизданием неиздавшегося у Гаррисона. Я доволен переизданием всего Чана + новая повесть. Я доволен переизданием Карда и Рейнольдса, и Гибсона. Отличные цветы!
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 13:31
Ты доволен одной книгой Карда, и еще не вышедшими переизданиями Гибсона, и не отлитыми в бумаге томиками Рейнольдса. Не боишься, что будет «Эта осень у нас пройдет под знаком Дика?»
Я тебе искренне сочувствую. Очень убогие у тебя «сто цветов».
Впрочем, то, что ты некритичен, прекрасно видно из всей твоей аргументации. Впрочем, это ж Жикаренцев!
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 14:16
Нет, я не боюсь наслаждаться планами. Да, я наслаждаюсь книгой Карда, текст Рейнольдса лежит на моём планшете и Гибсона я получу. И да, это Жикаренцев, поэтому я уверен, что проблем с правами, как в случае Дика, не возникнет.
И с чего бы мне быть в отношении «Азбуки» критичным, когда я вижу томик неизданного Гаррисона, отлично отредактированную «Игру Эндера» и «Дом Солнц», хоть пока и в электронном макете, а не книгой?
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 14:11
http://fantlab.ru/seri...
http://fantlab.ru/seri...
Вот Это букеты (не по полиграфии а по содержанию и количеству заявленного и изданного), в азбуке пока три гвоздички вперемешку с переизданиями
 


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 14:18
На вкус и цвет, скажем так. Из первой я купил только Черри, из второй не куплю ничего, даже и любимых авторов, т.к. есть большие сомнения в переводах.
 


Ссылка на сообщение4 марта 2014 г. 19:40
я купил две такие книги и покупать их больше не буду. Они дороги, даже для м/т, переводы плохие, и очень, очень много опечаток.
Обложка замечательная
 


Ссылка на сообщение4 марта 2014 г. 20:09
А я буду, тк другой возможности прочитать эти вещи не будет.
Да, есть опечатки, но чего-то критично плохого в переводах пока не встречал (правда не все пока прочитано)
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:43
Классиков полно — покупатели их где? Томик Мэтсона в ШФ не продавался, томики малой прозы Силверберга продавались плохо. Каттнер в «Звездах фантастики» не продавался совсем, насколько я помню. И так далее.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:55
Ф. Браун в ШФ...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:57
Не припоминаю восторженных криков о том, что он расходился в момент выхода, как горячие пирожки. Да и давно он был, а я приводу в пример именно тех, кто был в более поздний период.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:00
а восторженные крики о «Мире смерти» Гаррисона?

или об его же «Всей стальной крысе», котороё в ШФ сделали топтираж в этом году, забыв о том, что она давно уже не «Вся»?
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:08
Восторженные крики о том, что продаётся хорошо «Мир смерти» и «Стальная крыса» я слышу. :-)
 


Ссылка на сообщение6 марта 2014 г. 00:22
Да, Браун... кстати, надо бы ему цену у себя на полке откорректировать согласно колебаниям валютного курса.


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:05
Здравствуйте .
Подскажите почему цикл «мир смерти» в новом издании анонсирован не полностью ( без одного рассказа ) , в отличие от многочисленных предыдущих изданий (Классика мировой фантастики, Отцы основатели или ШФ) ? Также рассказа нет в анонсированном и вышедшем сборнике ? Места для рассказа не хватило ?
Отсутствие рассказа снижает и так сомнительный выбор в пользу этого издания касательно «мира смерти» .
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:50
Почему рассказ не вошёл сборники — понятно. Он не соответствует их концепции неиздаваемого ранее или очень давно не переиздаваемого. Но вот то, что он не вошёл в томик «Мир смерти» вроде как не из чего не следует. Предлагаю дождаться содержания, для начала, а потом делать выводы.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:53
То есть рассказ возможно войдет в книгу , хотя в «предварительном» оглавлении его нет ?
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:00
На мой взгляд, это было бы логично. А оглавления нет — я не спрашивал о нём в издательстве, считая, что не критичны для переиздания эти детали. Поэтому, состав по аннотации написан.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 21:48
Неукротимая планета. Перевод Л. Жданова
Специалист по этике. Перевод В. Быстрова
Мир смерти. Перевод А. Захаренкова
Линкор в нафталине. Перевод П. Киракозова

на ридру в предзаказе числиться вот так. и это не пользователи делали описание
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 23:12
Ну, собственно, как я и подозревал.


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:09

цитата Dark Andrew

Состав этих двух томов построен так, чтобы читатель мог с чистой душой распрощаться с «Мирами Гарри Гаррисона», изданными «Полярисом» в начале 90-х: все не переиздававшиеся с тех времён рассказы вошли в двухтомник.
это твои слова или Жикаренцева?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:46
Понятно, мои, я же не цитирую. Но идея дополнить томик тем, что не издавалось в «Эксмо», но издавалось в «Полярисе» — его.


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:48

цитата Dark Andrew

Но это не всё. Состав этих двух томов построен так, чтобы читатель мог с чистой душой распрощаться с «Мирами Гарри Гаррисона», изданными «Полярисом» в начале 90-х: все не переиздававшиеся с тех времён рассказы вошли в двухтомник.

Данные сборники рассказов дополняют , а не заменяют то что издавалось ранее в полярисе в отцах основателях и шф и вышли не взамен этих изданий (пересекаются всего три рассказаиз поляриса ) и поэтому автор статьи или тот кто ему сказал ошиблись ))

в полярисе эти расказы за исключением трех не издавались
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:51
Вы меня не поняли.
Эти сборники дополняют собрание в «Отцах-основателях» не пересекаясь с ним вообще. И вместе (ОО + сборники) полностью заменяют «Миры Гарри Гаррисона».
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:54
Они дополняют и полярис и выходят не заместо него,
а фраза у вас построена так что вместо них , а те можно подарить другу ...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:56
Ещё раз.
Тома «Весь Гаррисон» из «Отцов-основателей» + два этих сборника полностью по составу заменяют «Миры Гарри Гаррисона» и даже более чем. Просто «Весь Гаррисон» не закрывает по составу «Миры» — два рассказа и повесть из «Миров» в «Отцах» не издавались.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:00
Нет рассказы во всех изданиях разные и по составу произведения из отцов основателей и и из двух новых частично разные , но не те ни другие не пересекаются с рассказами из полярис .
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:04
:-( ???
Назовите произведение Гаррисона, которое есть в «Мирах» от «Поляриса» и не вошло в «ОО»+двухтомник.

На всякий случай — сервис «сравнение изданий» специально придуман для нашего случая. И я не поленился, когда писал статью, всё проверить.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:10
Чтобы далеко не бегать.
ссылка на сравнение собраний

Несовпадение по «СВИНу» и «РОБОТу» из-за того, что в ОО объединенный их вариант, но они там есть.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:12
Да я ошибся один сборник не поставил в сравнение , приношу извинения за ввод в заблуждение ):-)))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:11
А вот сравнение ОО с двухтомником.

Совпадений нет.


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:52
Гибсон это здорово!
Гаррисона и Шекли буду смотреть, это же веселые авторы.


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 00:59
Отличные новости:cool!:Рассказы Гаррисона уже положил в корзину покупок- как выйдет второй том закажу оба разом. Шекли тоже заинтересовал, надеюсь будет хорошее дополнение к 6томнику «отцов-основателей»


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:04

цитата Dark Andrew

Также будет издан «экспериментальный» том: впервые собранные вместе произведения Шекли из межавторских циклов и тематических антологий.

Вот здесь у меня сомнения — видимо, будет только малая форма, без романов... А ведь книги, не переведенные на русский, довольно интересные в своем роде — особенно тот роман, действие которого во вселенной «Вавилона 5» происходит. Жалко... Но сборники Шекли я, конечно, жду с превеликим нетерпением
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 01:13
А я, кстати, не знаю, может он там и будет.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 10:29
Было бы очень здорово, но если будет в этой книжке два романа — все остальное уже вряд ли поместится...
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 10:44
Почему??? В томе «Мир смерти» — три романа, и ничего, поместились )))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 12:11
У Шекли довольно много текстов из межавторских проектов (про Бэтмена, Флэша Гордона и прочих товарищей). Даже если вычеркнуть «Чужих против хищника» — останется много,в том не влезет точно... Так что будут, наверное, либо романы и мало рассказов, либо — без романов вовсе. Хотя каковы приоритеты составителей — я не ведаю.
Страницы: 123

⇑ Наверх