Пра пиратов


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мартин» > Пра пиратов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Пра пиратов

Статья написана 12 марта 2013 г. 16:59

Завязка (очередной повод поговорить о).

цитата

Писатель Александр Зорич, автор множества фантастических романов и повестей, написал книгу по заказу Nival, разработчиков онлайн-игры Prime World.

А хитрый Нивал взял и выложил книгу под названием Праймзона на пиратскую библиотеку Флибуста, руками известного игроблоггера Сергея Галенкина — по совместительству PR-что-то-там этого самого Нивала.

А Александр Зорич на это в Фейсбуке ответил:

цитата

Могу лишь публично и гласно выразить своё несогласие с такой политикой.

Пояснения от «заказчика» (по твиттеру Сергея Галенкина):

цитата

ну, на стадии заключения договора предупредили, что права на книгу у нас будут, тогда еще не знали, будут ли ее продавать

...

мы тогда и сами не знали, будем ее продавать или раздавать. В итоге и то, и другое же — в бумаге она продается

...

мы цифровые и раздаем, бумажные продает Эксмо с сегодняшнего дня

...

Автор получил свои деньги :)

...

мы с эксмо этот вопрос обсуждали еще осенью, когда решили выложить бесплатно Панова. Результат понравился, всегда так будем делать

Собственно история.

Портал FanBook по этому поводу взял комментарии у собственно Зоричей, Дивова, Олдей, Zотова и электронного книгопродавца Александра Трубникова. Ну и Сергея Галенкина из Нивала не забыли. Саму статью можно найти по ссылке выше. Тут я приведу «профильные» цитаты из Олдей:

цитата

— Как вы относитесь к этому событию?

Генри Лайон Олди: Реакция Зорича, на наш взгляд, вполне разумна. Поощрять пиратов таким образом — нелепо и глупо.

— А как вы относитесь к быстрому появлению в свободном доступе файлов с только что вышедшими романами, например, вашими романами?

Генри Лайон Олди: В первые полчаса после нашей легальной выкладки книги в интернет пираты крадут файл и выкладывают у себя. Разумеется, это отрицательно сказывается на заработках писателя и развращает читателя, привыкающего к тому, что халява — это круто, а платят писателю только лохи.

— Что вообще думаете по поводу «пиратской электронки»?» Если она вредит, видите ли решение проблемы?

Генри Лайон Олди: Решение вопроса мы видим в двух плоскостях:

Первое: появление верных законов и необходимость — подчеркиваем: необходимость — их исполнения.

Второе: медленное, кропотливое воспитание читателя, которому стыдно быть халявщиком и нищебродом.

— А может пиратки работают на спрос, рост продаж?

Генри Лайон Олди: Насчет влияния пиратства на рост продаж, как рекламы: нас пиратят в таком количестве и так давно, что будь эта теория правдой — мы бы продавались круче «Гарри Поттера».

— Видите ли вы возможность для автора работать с «электронкой», то есть напрямую продавать ее читателям?

Генри Лайон Олди: Прямой материальный контакт писателя с читателем — да, это реально. Но надо понимать, что такой путь стоит многих сил. Ворованная кобыла всегда дешевле краденойкупленной. И без верных помощников на этом пути сейчас не обойтись. Мы искренне рады, что у нас такие друзья нашлись*.

(*речь идет об открытии авторского интернет-магазина «Мир Олди»)

— Не будет ли более удачным вариант продажи нового романа по главам «с продолжением»?

Генри Лайон Олди: Продажа романа по главам — ничего пока сказать не можем. Так издавались Диккенс, Дюма, многие мастера «фельетонного романа». Сработает ли это сейчас? Надо пробовать.

— Как вы относитесь к тому, когда текст появляется в электронном виде до публикации книги? Авторы сетевого Самиздата поступают глупо, выкладывают тексты до выхода на бумаге?

Генри Лайон Олди: Насчет Самиздата: автор СИ имеет полное право возмущаться — его текст используют на других ресурсах без его разрешения. Это и есть нарушение авторского права на публикацию. В сущности, между автором Самиздата, чей текст уволокли на Флибусту, и Г. Л. Олди, с чьей книгой произошло то же самое, разницы в данном случае нет. Каждый из нас выбрал себе место для публикации. Право выбора каждого из нас было нарушено.

цитата

Также Фанбук попросил прокомменитровать ситуацию Сергея Галенкина, представителя «Nival».

Сергей Галенкин: Как бы писатели и издатели не протестовали против цифрового распространения контента — это данность двадцать первого века, издержки технологического прогресса. Бороться с развитием технологии бесполезно — можете спросить луддитов, например.

Поэтому мы считаем, что книжная индустрия должна адаптироваться к новым условиям рынка, как это сделала игровая индустрия.

Вариантов несколько — это и бесплатное распространение контента (как мы сделали с книгами по Prime World) и создание удобного сервиса для продажи и доставки (как Steam или Kindle), выпуск сериалов, заработок на сопутствующих продуктах и лицензировании.

Я считаю, что в книжной индустрии больше нет единственно правильной бизнес-модели — как нет ее в игровой индустрии. И возможности, которые это открывает перед авторами, нам еще только предстоит понять и осознать. Через двадцать лет борцов с распространением книг в электронном виде будут вспоминать примерно так, как сейчас вспоминают инициативные группы, сражавшиеся с мобильными телефонами, телевидением и телеграфом.

А тем временем.

Литрес жжет. (осторожно — pdf)





289
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 17:21
Любопытная информация. Есть о чем задуматься обеим сторонам.


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 17:31

цитата Генри Лайон Олди

Ворованная кобыла всегда дешевле краденой.


свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 17:45
:) Ну, как бы, цитат из оригинала :)
 


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 17:51
Да. Но.

Со следующим предложением и вне контекста смотрится особенно неожиданно.
 


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 18:01
А то! Знаешь сколько я кобыл скрал, чтоб сайт сделать?
 


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 18:02
Да я уж оглох от топота копыт, то туды, то сюды гоняешь! :-[


Ссылка на сообщение12 марта 2013 г. 20:15

цитата Мартин

Литрес жжет. (осторожно — pdf)


Господи, но пэдээф-то им зачем к ЭТОМУ?!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 01:11
+1. Они совсем больные что-ли?
 


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 02:31
Судя по всему на этом месте еще в феврале должен был быть сайт проекта. Но, видимо, бюджет был освоен недостаточно эффективно.
 


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 02:58

цитата http://echo.msk.ru/programs/tochka/102 7706-echo/

С. АНУРЬЕВ: Ну, Минпечати непосредственно само в этой акции принимает участие через Российский книжный союз. А Российский книжный союз, защищая интересы своих членов (это издательства и авторы), в общем, поддерживает нашу инициативу по пропаганде легального чтения в интернете и электронной книжки как таковой.
А. ПЛЮЩЕВ: Они участвуют как-то финансово?
С. АНУРЬЕВ: Финансово, идейно участвуют.
А. ПЛЮЩЕВ: Ну, поскольку это Минпечати, это наши налоги, интересно знать, сколько на это тратится денег, каково их финансовое участие.
С. АНУРЬЕВ: В прошлом году они профинансировали 500 000 рублей.

маловато будет — хватило только на pdf.


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 01:19
Про «Файлы с вирусами» — интересно кто-нибудь файлы с вирусами с Ф ловил? Или даже с Л?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 02:32
Я подозреваю, что в качестве пугала выводятся скорее увешенные баннерами файлообменники и прочие мелкие сайты с книгами с призывами «скачать за смс». А Ф и Л может и подразумеваются, но так, за скобками.


Ссылка на сообщение13 марта 2013 г. 10:42

цитата Мартин

Литрес жжет.

Дешево все это. Так что, если и жжет, то слабэнько-слабэнько.


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 10:35
Возмущение Зорича и части писателей такими действиями Нивала вызывает недоумение. Зорич подписал договор на создание произведения, ему заплатили за это. Вознаграждение, как я понимаю, фиксированное и не предусматривает отчислений с тиража/продаж.
Если в договоре не указано, каким именно образом издатель обязуется воспроизвести произведение и как распространять (например, в такие-то сроки издать книгу — в бумаге или электронкой, тиражом не более и не менее и продавать или иным способом доводить до всеобщего сведения) или, наоборот, указаны все возможные способы, то издатель в своем праве.
Хоть выкинуть текст Зорича в мусорку.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 14:19
Я так понимаю, что автора во-первых обидел факт выкладки текста на Флибусту (типа — они плохие, пираты, с ними вообще не стоит иметь дел). А во-вторых автор считает, что официальная бесплатна раздача его текстов «расхолаживает» читателей — те если тут вот официально бесплатно раздают, то зачем в других местах за другие тексты еще денег требуют?
Это, как понял, скорее вопрос разных приниципиальных позиций. Зорич скорее не протестует (так как права действительно продали), а выражет свое мнение и считает такую позцию Нивала неверной.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 14:52
Как бы да, могли бы выложить на офиц. сайте. А бесплатную раздачу можно было оформить как акцию или чего там еще.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:00

цитата biart

Как бы да, могли бы выложить на офиц. сайте.

А смысл? Коварный пейрат лезет в сеть за новой книгой нежно любимого (хоть и не настолько любимого, чтобы покупать в лабазе +300%) автора. Куда он полезет — на неназываемый ресурс или на сайт конторы которая торгует игрушками?

+ аудитории на неназываемых поболе.


UPD еще минус к скачке с официального ресурса —
не факт, что там книга будет в нужном формате
не факт , что на той книге не будет DRM или чего-то подобного
не факт, что они прям так сразу дадут скачать книгу без регистрации, капчи или еще чего либо
не факт, что если скачивать через какое-то время, на офиц ресурсе будут править опечатки (на неназываемых такое бывает)

ради спортивного интереса попробовал найти книгу на http://www.nival.com/. не получилось — то бишь на неназываемых ресурсах еще и очевиднее
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:05
Смысл — не марать себе карму. Пусть пират утащит куда угодно с офиц. сайта (в тот же день и утащит), а Нивал будет на коне и весь в белом.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:15
А вот чем нивал себе карму то замарал? Ему все эти книжно-легитимные разборки до фонаря. Подозреваю что и ЦА произведения тоже. Вот он и окучивает всеми возможными способами.

Я конечно не юрист, но подозреваю, что и с точки зрения легальности у них все шито-крыто. Или уже где-то есть закон запрещающий выкладывать на неназываемые ресурсы вещи права на которые — у тебя

PS кстати они не первые — на многих торрентах вполне себе прекрасно живут официальные авторские раздачи. И авторов как то сотрудничество с пейратскими торрентами не напрягает
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:29
А с точки зрения легальности я как раз и написал первым каментом, что все в порядке.
Карму он уже замарал хотя бы тем, что часть писателй этот их поступок осудила.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:57

цитата biart

Карму он уже замарал хотя бы тем, что часть писателй этот их поступок осудила.

И что?
Часть писателей замарали карму работой с литресом («Читатель», «Moon Reader», DDoS и прочая), хотя бы тем что часть читателей их осудила.

А фанфики по книгам писать — «Всегда найдутся другие писатели». Тем паче вон полный СИ.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 17:12
Нет, т.к. писатели начали сотрудничать с Литресом ДО нехорошего поведения этого Литреса.
Ну и вообще, если в приличном общесве осуждается факт сотрудничесвта с пиратскими ресурсками, то зачем компании с ними как-то сотрудничать? Пусть даже ничего не нарушая.
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 00:45

цитата biart

Нет, т.к. писатели начали сотрудничать с Литресом ДО нехорошего поведения этого Литреса.

А «чьи сканы торгуем» и Филипок были раньше.

цитата biart

Ну и вообще, если в приличном общесве осуждается факт сотрудничесвта с пиратскими ресурсками

А что это за приличное общество? Где оно?

цитата biart

то зачем компании с ними как-то сотрудничать?

Ну как сказал классик «Если капиталист увидит возможноть получить 300% прибыли, то он не остановится ни перед чем». Вот собственно зачем.

Кстати вот интересно — когда на вопросы про неполные переводы, заброщенные серии и прочее отвечают — «это только бизнес, что выгодно то и издатели и делают», то когда другие издатели пользуют пиратские ресурсы в своих корыстных целях — то начинаются аргументы к абстрактномым приличиям приличному обществу
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:33
Да через третьих лиц пусть бы выставили на Ф. Вот у нас леждит офиц раздача. А что там на Ф. мы не знаем, кто их пиратов разберет.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:09
На оф.сайте они тоже выложили, естественно.
Но книга же нужна для привлечения внимания. А если человек уже зашелна сайт игры — то оно об игре уже знает и это не совсем новый клиент.
К тому же ,как правильно заметил kastian, люди уже привыкли искать новые книги на Ф. и им подобным ресурсам. Так что новые текст они будет искать «там, где светло» и, как ни странно, там чаще всего еще и есть то, что надо. Вот здесь я писал про подкаст Галенкина с человеком, помогавшим выпускать книги по Сталкеру с точками. Там от него как раз и звучала мысль, что существующие библиотеки, к которым люди уже привыкли, весьма удобный инструмент для донесения бесплатного маркетнгового контента.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:35
Сливали бы туда через третьих лиц.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:10

цитата biart

Возмущение Зорича и части писателей такими действиями Нивала вызывает недоумение.


еще предположение — (только предположение, не судите строго если неправ)
помимо верного замечания Мартина

цитата Мартин

что официальная бесплатна раздача его текстов «расхолаживает» читателей — те если тут


в принципе — все эти фанфики по играм — по сути то реклама игры. спам. примерно как листовки в почтовый ящик кидают про окна, двери, водосчетчики и прочая.

осмелюсь предположить, что талантливый автор сможет выкрутиться даже в таких жестких условиях и таки наваять что-то достойное, но сабж не читал, посему — тот ли это случай сказать не могу

так вот. заказали автору спам. де-юре это конечно книга, высокохудожественное произведение, и в договоре так наверняка написано, но де-факто — заказывали спам, а остальные функции его — для заказчика побочны.

И поступили с ним как со спамом — обеспечили максимальный выхлоп всеми доступными средствами. А писатель то хоть умом все и понимает, а все равно обидно, что с нетленкой обращаются как с листовкой «пластиковые окна»
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:31
Еще бы не обидно! Но все-таки не спам. Насильно на почту или еще куда не подбросят.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:37
ну не спам, ну все равно реклама. Вектор тут все равно тот же.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2013 г. 15:47
С рекламой согласен.


⇑ Наверх