Старая русская


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Вертер де Гёте» > Старая русская фантастика
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Старая русская фантастика

Статья написана 7 февраля 2009 г. 20:54

Василий Лёвшин — ( 1746-1826) русский писатель 18 века. Среди множества написанных им произведений отметим утопическую повесть «Новейшее путешествие, сочиненное в городе Белеве» (1784), в которой впервые в русской литературе описан полет на Луну, и сборник «Русские сказки...»

Отзыв на «Русские сказки...»

цитата

Лёвшин — это даже не «отец русской фантастики», а её «прадедушка». Его «сказки» созданы на основе древнерусских сказаний, а также — легенд других народов: среди героев встречается , например, колдун Твердовский (пан Твардовский из польских средневековых легенд), упоминаются персонажи греческой мифологии. В 18 веке «Русские сказки» пользовались огромной популярностью, выдержали четыре издания, несмотря на отрицательное отношение к ним отцов православной церкви —  из-за романтизации язычества и фривольных шуточек. Современному читателю произведения Лёвшина покажутся наивными, Во-первых — вычурный язык екатериненских времён, коим писаны сии великомудрые повести стал самой настоящей архаикой уже в начале 19 века, а чуть позже Козьма Прутков беспощадно издевался над ним в  замечательных «Гисторических материалах»; постоянный повтор чуть не  через каждую строчку слов «сей», «оный», «учинить» понравится  далеко не каждому. Впрочем, мне, как любителю старины читать подобные словесные конструкции было чрезвычайно забавно. К тому же , произведения отличаются  не только устаревшим языком, но и богатой фантазией и своеобразным юмором, который хоть и выглядит порой грубовато, но понятен и сейчас: Алёша Попович ( а плутовская повесть о нём — просто-таки юмористическое фэнтези, с элементами хоррора) приклеивающего смолой бороду деда или богатырь Чурило так бьющий противнику по голове, что «оная ушла совсем в тело, выскочила в противуположной части на низ и вынесла на себе  желудок, ровно как шапку». Как ни странно, при всей относительной  наивности языка и сюжета  сказок, я неоднократно ловил себя на мысли, что читаю их с искренним интересом.





158
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение7 февраля 2009 г. 21:44
А сказки в сети где-то есть?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 февраля 2009 г. 21:56
Насколько я знаю — в сети их нет.


Ссылка на сообщение8 февраля 2009 г. 10:11
Надобно будет оного ритора безукоснительно разыскать. Премного благодарю за вышеизложенное.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 февраля 2009 г. 13:23
:-) Сии нарочито разумные речи слушать немало радостно. Книга вышеозначенная занимательна есть и чтение оной учинить не без пользы будет.


⇑ Наверх