fantlab ru

Все отзывы на произведения Лю Цысиня (刘慈欣 / Liu Cixin)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  12  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

Orin_Veliki, 11 июля 2017 г. 13:16

Ещё в первой книге мне показалось странным что автор любит представлять группы людей коллективным разумом. Все адвентисты в ОЗТ хотят спасти трисоляриан, все редукционситы хотят уничтожить человечество. Но это были мелкие штришки, а в этой книге он превратил в своих послушных марионеток все человечество.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Все новые люди уверены в непобедимости своего флота, все как один уверены в мирных намерениях зонда. Все флотские капитаны как один уверены в победе, и только двое приняли хоть какие то защитные меры после уговоров проснувшегося. Все земляне кидаются обстреливать космические лифты и орбитальные города из своих лазерных пукалок. Все люди сначала верят в отвернувшегося, а потом единогласно проклинают его. Складывается впечатление что та самая «запрещенная» ментальная печать теперь встроена в подушку каждого современного человека и корректирует мировоззрение ночью в зависимости от общественного мнения.

Куда делись спецслужбы которые искоренили ОЗТ и должны продолжать выискивать диверсии трисоляриса под каждым камнем? Где осторожные флотские офицеры — наследники пораженцев в это оптимистичное время? Где сильные личности готовые обуздать толпу и видящие дальше собственного носа? Где индивидуалисты, клубы фанатов и ненавистников которые идут наперекор общественному мнению по самым разным вопросам? Их нет, все прогибаются под замысел автора как в дрянных пропагандистских книжках. Персонажи есть только среди проснувшихся, все остальные — безликие марионетки.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Ignacio, 11 июля 2017 г. 12:05

Тут уже писали о сюжетных ляпах, но меня больше всего поразил следующий:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Как, не зная трисолярианского языка, Е расшифровала сигнал от них в виде послания на земном (китайском?) языке «не отвечайте!». Можно представить себе структурированный сигнал, последовательность каких-нибудь чисел (записываемых как короткие и длинные сигналы), но как его расшифровать в нечто осмысленное? Это, пожалуй, самая большая несуразица в романе. И последующие обмены информацией до отсылки протонов, во-первых, требуют 4 года в один конец, во-вторых, потребуется их очень большое число, чтобы как-то нащупать общий код обмена смыслами. На это одно может уйти больше тысячи лет.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Роджер_Янг, 10 июля 2017 г. 12:30

Все мои попытки познакомится с китайской масс-культурой были неуспешными, поэтому к данному роману отнесся с осторожностью. Но, как оказалось зря. Понравилось. Но не в последнюю очередь потому, что сам роман совсем не китайский. Он написан по западным лекалам. Если заменить Ван Мяо на Джона Смита ничего не поменяется. Редко-редко вспоминаешь о том, что автор китаец, когда читаешь например, что в момент, когда Ван готовится услышать от Е разгадку многих мучивших его вещей, первая мысль, посетившая его — а не является ли это нарушением норм секретности. Американский физик в жизни такого бы не подумал. Уж не знаю, было ли так задумано изначально, или получиловсь в результате двойного перевода(удачного кстати), но факт остается фактом — роман космополитичен.

Впрочем это относится к основной линии. Экскурсы в прошлое чисто китайские.

К самой сильной стороне отнесу оригинальные, очень нестандартные идеи (создание фон Нейманом компьютера — просто отпад головы, я улыбался всю главу) и то, что автор заставляет задуматься над многими привычными нам вещами. Меня передернуло от мысли, что уже лет 50 многие безответственные астрономы налево и направо шлют радиосигналы, не задумываясь над тем, что для кого то это может выглядеть как приглашение к большому космическому завтраку.

К минусам отнесу совершенно нелогичное описание сопонов. Уж слишком они технологичные даже для своих создателей, в остальном не демонстрирующим сверхтехнологии.

Рекомендую для чтения.

И, напоследок воспользуюсь примером оставшегося безвестным пацифиста.

Не читайте.

Не читайте!

Не читайте аннотации!!

В книге много загадочного и непонятного, что получает свое объяснение только буквально на самых последних страницах. Аннотация слила всю интригу в туалет.

Оценка: 9
– [  21  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

Феникс64, 8 июля 2017 г. 01:55

Что можно сказать про «тёмный лес», довольно мрачная история про двух детишек в песочнице где один постарше ребятёночек вознамерился выгнать младшенького. Под детьми подразумеваются цивилизации трисоляриса и земли обе находящиеся в по сути младенческом возрасте. Автор явно делает упор на строго научную фантастику, однако наука наша уже очевидно находится в глубокой .... так как начиная с конца шестидесятых фундаментальных подвижек не наблюдается что указывает на одну очевидную вещь — ктото завалил работу по заливке фундамента, теперь на этом косом основании ничего не построить, всё валится в пропасть так и не начав схватываться. :( (Виноваты конечно софоны вездесущие а вовсе не кривые руки и мозги наших ....)

Роман явно писался с прицелом на возможную экранизацию с возможным загребанием денег лопатой, надо признать что голливуд за такое возьмётся с радостью, недалёкая публика будет в восторге, снимут всё красочно и со спецэффектами.

Что касается отвернувшихся — малоправдоподобно на самом деле, ведь даже если сам отвернувшийся и держит как говорится язык за зубами то на стадии воплощения замысла всё вскрывается относительно легко. Однако и автор это понял и сообразно такому пониманию скорректировал сюжет, в итоге троих отвернувшихся легко раскусили, трудности возникли лишь с тем кто сам не понимал что он собирается сделать. Тут кстати подумалось что надо было бы таких больных на голову побольше выбрать, трисолярис в осадок бы выпал пытаясь понять то чего сами душевнобольные понять не в состоянии. Прекрасный отвлекающий ход мог бы быть. В итоге наш гений не додумался ни до чего лучшего чем позвать детишек постарше, но в начале не в свою песочницу а соседнюю чтобы те пришли и бросили в неё гранату :) Вот такой интересный детский садик у автора получается...

Тоесть там как бы и не детский садик вовсе, там тёмный лес, откуда в этом лесу столько безпризорных детей автор решил не раскрывать, видимо чтобы страшнее было. Сказка действительно получилась страшная, впрочем когда дети остаются без присмотра взрослых это всегда страшно, передерутся как минимум а то чего доброго и лес подпалят — кто нибудь обязательно спички раздобудет.

Весь роман базируется на идее безусловного технологического превосходства трисоляриса, достаточного для гарантированной победы, что мы и наблюдаем в случае капли. Малый объект изготовленный на другом техническом уровне и использующий в своей работе передовые знания и технологии с лёгкостью покрошил примитивный флот земли. Надо сказать этот момент действительно у автора получился правдоподобным, вот только неясно на чём его капля работала (в смысле источника энергии) ведь даже антивещества в реале явно не хватило бы для таких выкрутасов. В остальном не так уж и важно что делало её такой прочной, силовые поля в чистом виде или силовые поля структурирующие некое вещество, но вопрос по источнику энергии придётся оставить открытым — автор видимо ничего не смог придумать в рамках концепции строгой научной фантастики а выходить за эти рамки он не решился.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

Феникс64, 8 июля 2017 г. 00:04

Неоднозначное произведение. Многие вещи в нём мне понравились, пусть они немного наивно представлены (на уровне маленьких детей) но цепляют и заинтересовывают собой. Особенно позабавили рассуждения автора насчёт пространства высшей мерности, хотя в целом всё верно (с математической точки зрения) но едва ли трёхмерный объект способен сохранить своё существование попав в четырёхмерное пространство или пространство большей мерности если только обитатели этого пространства не предпримут серьёзных мер для защиты путешественника. Даже если сделать допущение и предположить что трёхмерный объект находящийся в четырёхмерном пространстве не пострадает то всё равно он не получит там возможностей четырёхмерного объекта по той простой причине что сам будет оставаться трёхмерным. Так что кроме транспортных возможностей каких либо преимуществ получить не удастся. Размышления про двумерное пространство поглощающее трёхмерное и вовсе неправдоподобны, едва ли окно совмещения двумерной и трёхмерной вселенной (а именно так это надо понимать) станет расти, хотя разрушение любого трёхмерного тела наскочившего на эту аномалию очевидно вполне реальная вещь. Далее — автор как мантру повторяет везде «световые звездолёты», на самом деле подразумевающую что на деле эти корабли не в состоянии достичь даже скорости света, такое цепляние за уже очевидно устаревшие постулаты похвально, но достойно лучшего применения. Я поначалу не сильно заморачивался этим фактом хотя меня и коробил настолько примитивный способ передвижения звездолётов как двигатели излучающие электромагнитное излучение определённого спектра. Сам этот способ абсолютно реален и уже доказан (видимо поэтому автор сделал на этих двигателях такой упор), однако хоть в данном случае корабль и будет передвигаться без потери массы но по сути это тот же ракетный принцип лишь переведенный на следующий уровень науки и техники и принцип этот имеет главный и катастрофический изъян — тяга падает со скоростью, при приближении к скорости света нужно будет бросить уже всю галактику в термоядерную топку и ещё не факт что этого хватит для разгона одного единственного корабля. Это даже не каменный век — это абсурд. Впрочем автор видимо консультировался на сей счёт поэтому его корабли более 0,15 от световой не разгонялись, а до этой отметки можно допустить разумный КПД двигателя. Далее таже беда со связью, чего бы там люди не придумали это не летит быстрее сферического коня в вакууме, вот уж действительно — БЕДА! Не иначе происки врагов! Тёмный лес, мать его... Далее — люди поднапряглись и построили двигатель искривления!!! И что бы вы думали?! И он не летит быстрее всего остального, только и всего что разгоняется быстро... Ну как тут не заплакать то от горя!?

Однако, если подключить немного логики и перенести концепцию тёмного леса на наш мир то всё более менее встаёт на свои места, автор пишет сказку которая как известно ложь, да в ней намёк — кто понял тому урок.

Что касается людей то здесь всё мрачно (в романе вообще всё мрачно и безысходно по условию) люди — людишки... а человеков среди них раз-два и обчёлся. Нет, не так всё должно быть, не верю я что люди настолько безнадёжны, да и другие цивилизации выглядят полными идиотами им видите ли проще уничтожить вместо налаживания добрососедских и дружественных отношений. Если просто то у автора вселенная смерти получилась со всеми вытекающими, чтото вроде ада, — оставь надежду всяк сюда входящий и так далее. Не люблю я на столько мрачные миры, неправдоподобны они.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Лю Цысинь «В память о прошлом Земли»

vas9500, 3 июля 2017 г. 00:32

Вся трилогия редкостный бред. Интересна только часть посвящённая культурной революции. Даже в русских народных сказках больше научности и логики. чем в этом

потоке сознания( особенно «жжот» третья часть). Герои все картонные и как на подбор абсолютные дебилы. Вначале я думал что это особенности китайского взгляда на мир, но к концу третьего тома убедился- автор слабое подобие наших Петухова и Головачёва.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Lilian, 2 июля 2017 г. 22:03

Социальная фантастика, описывающая реакцию двух разных цивилизаций на первый удаленный контакт с «братьями по разуму». В первую очередь, конечно, показана реакция землян. Реакция весьма неожиданная, в чем-то наивная, в чем-то возмутительная, но не лишенная своей логики. Хотя мне куда больше понравилось и запомнилось послесловие автора о наивной вере человечества в добрый инопланетный разум.

Книга неплохая, но странноватая порой по поведению героев. То ли сказывается разница менталитетов, то ли автор немного не доработал. Определенно интересны исторические вставки и ссылки на важные для Китая исторические события. Все герои — либо ученые, либо военные/полицейские/политработники, что накладывает свой отпечаток. Хотя герои все же у автора получились, они противоречивые, не всегда «хорошие», но вполне цельные. И умеющие удивлять некоторыми чертами характера или поступками (грубиян-хитрец-полицейский — мой фаворит).

И интересна та часть книги, где описывается Трисолярис (будь то компьютерная игра или последующие вставки из жизни его обитателей и их экспериментов). У автора есть фантазия.

В-общем, неплохая книга. Не самая научная, странноватая и чуть наивная. Но интересная хотя бы ради разнообразия. (Хотя за что дали премии, мне все же не совсем понятно).

Оценка: 7
– [  20  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

osipdark, 30 июня 2017 г. 23:51

Эх...

После отлично исполненной в качестве фантастического сюжета и динамики развития событий, переведенных в художественный контекст («Загадка трех тел»), и прекрасно прописанного и интересного главного героя, которому взаправду сопереживаешь и пытаешься его понять в море политико-научных интриг и заговоров («Темный лес»), читатель получает очень бледный, лоскутный и чересчур ни о чем роман Лю Цысиня «Вечная жизнь Смерти».

К команде переводчиков и редакторов sonate10 и г-н Н никаких претензий, скажу заранее. Как всегда грандиозная и абсолютно на общественных началах проделанная работа. Ребята вновь постарались, за что им и снова сердечное спасибо. «Предъявы» лишь к самому произведению.

Повторюсь, что после двух первых романов трилогии ожидал увидеть нечто другое. Когда в первом романе, «Загадке...», Лю пофантазировал на славу с виртуальной реальностью Трисоляриан, а во втором романе, в «Лесу...», выступил как хороший и добросовестный писатель, у которого появились настоящие, живые герои, которым действительно сопереживаешь (точнее, один герой — Ло Цзи; довольно запоминающийся персонаж-образ, спаситель мира от Конца Света, который вовсе не герой), то с данным, финальным романом автор, на мой взгляд, залажал. Не знаю, видимо, планировалось что-то вроде стэплдианы, эпоса вселенского размаха, космологического, я бы даже сказал, но что до «Первых и последних людей» и «Создателя звезд» Стэплдона, что до других романов с похожей разверткой хронологии сюжета, Цысиню еще далеко. А уж про количество откровенных глупостей всех подряд я просто молчу. Здесь идиоты это все — и люди, как все человечество, как и его правители, так и вроде бы не тупой главный герой прошлой книги цикла. И Трисоляриане. И другие пришельцы. И вообще ВСЕ. Как таковой строгой линии сюжета нет. «Вечная жизнь Смерти» и вправду более сборник обрывков из истории будущего и прошлого нашей Метагалактики, нежели единое повествование. Основное фантастическое допущение, которое отсылает нас к пану Лему, и смежные с ним фант-идеи хоть и интересны, но не особенно оригинальны. И все чересчур обрывисто и бегло подано. Про прорисовку главных, не то что второстепенных героев, в этой книге я также помалкиваю. В «Загадке трех тел», как бы ее не ругали за персонажей-функций, они были более живыми и интересными, нежели здесь. Тут мне на всех плевать. Трусы, идиоты, предатели, непонятно-чего-желающие-мечтатели. Про глупое выпиливание из сюжета Трисоляриса... Да, тоже молчу.

Итог. Чего вы можете ждать, прочитав первую и вторую книгу саги в третьей, заключительной? Историю совместной борьбы человечества и Трисоляриса, объединенного в единую силу, за «электрификацию» «темного леса»? Создание с помощью силы любви Галактического Братства, которое сможет устоять даже перед угрозой тепловой смерти Вселенной? Не ждите. Это пересказ каких-то глупых, нелогичных и неинтересных историй из N-ых веков далекого-далекого будущего, где остались одни космические идиоты, бродящие в «темном лесу» и осознающие, что их лес — лишь опавший лист более могучего древа из другого, уже ушедшего в лету небытия «темного леса» с большим количеством струнных фракталов (ох, как намудрил). Шкловский и Лем машут с улыбкой в сторонке. Так что, в принципе, на отличном «Темном лесе» можно остановиться в своем знакомстве с данной трилогией. На месте и писателя, и читателя я сделал бы именно так.

Оценка: 6
– [  21  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

Shalalak, 23 июня 2017 г. 11:05

Впечатления конечно весьма неоднозначные.

Фон, на котором происходит действие романа — сродни произведениям Василия Головачева. Полотно красивое и, так сказать, весьма глобальное. Космологические идеи и теории присутствуют в нужном количестве. И острота сюжета на уровне.

Но есть такое выражение кого-то из авторитетов: «Можно придумать все, кроме психологии».

Вот это оно и есть — попытка придумать психологию, подогнав ее под требуемую сюжетную линию с треском провалилась, ИМХО.

Как психологию отдельного персонажа, так и психологию общества в целом.

Конечно в сюжете очень привлекательно выглядит игра трисоляриан: на грани фола произвести атаку с учетом массовой психологии общества... Вот только ТАКОЙ психологии не бывает! В любой системе, а особенно той, от которой зависит выживание общества ключевые компоненты дублируются и неоднократно. В отличие от того, что мы увидели в романе.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Размягчение мозгов общества, продублировавшего передающие антенны, но выдавшего красную кнопку одному человеку — объяснить невозможно. Провести тренировки кандидата с погружением в реальность, чтобы узнать его реакцию — несусветная мудрость для общества... Продублировать держателя меча — аналогично. Даже плевое дело в суде рассматривают 12 присяжных, а тут ответ агрессору зависит от одного... причем нетренированного персонажа. «А вдруг война, а я уставший?» Как решается проблема когда держатель меча спит, заболел, получил нервный срыв и лежит в больничке (нужное подчеркнуть, недостающее вписать)? А если он слетел с катушек и наоборот, с глюков нажмет кнопку? В ракетных шахтах, на которые ссылается автор и то все сделано так, что в одиночку дать команду на запуск ракеты невозможно чисто физически!

Придуманная психология Уэйда — в ту же кассу. Товарищ без малейших сомнений «продавший мать в бордель» соглашается на условия неврастенички

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
виновной в массовом геноциде
и потом их выполняет, хотя прекрасно знает ее психологический тип и что из этого последует.

Зато сказки получились очень даже классно! Один из моментов, который искупает такие вот выверты. Ну и общая картина «темного леса» как говорится «внушает» и доставляет эстетическое наслаждение.

Подитожив — любителям твердой фантастики читать определенно следует. Тем боле что ее не так уж и много нынче.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

volandku, 19 июня 2017 г. 05:12

Наконец вышел и русский перевод, который кстати, достоин отдельной похвалы.

Сам роман в трилогии выделяется, многие идеи небанальны, и, одновременно, совпадают или близки со смелыми предположениями Новой физики, гармонично используют эффекты ОТО, не выделяя их на первый план (как например в Тау-ноль).

Сейчас даже сложно сформулировать отзыв, роман очень глубокий и требует время на осмысление всех идей, изложенных в нём, а их хватило бы на 20 подобных романов.

Без сомнения, рекомендуется к прочтению, как и вся трилогия.

Оценка: 10
– [  42  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

James D, 4 июня 2017 г. 21:25

Мне лично не импонирует читать/смотреть произведения, где главный герой — неизменяемый имбецил.

Читатель обычно импонирует главному герою, думает их логикой, сопереживает, и в конце концов сопоставляет себя и свои возможные действия в идентичной ситуации с главным героем и его действиями (а то и других героев тоже). Но если этот герой — имбецил или, в крайнем случае, человек с кардинально противоположным менталитетом моему — то для меня, как нормальному и примерному читателю, теряется интерес к книге, ведь рвется одна из основополагающихся связей между читателем и книгой. Конечно, эта связь не единственная, ведь еще существует художественная составляющая, интригующая научная фантастика, которую автор придумывает, привыкание к миру, описываемому в книге (или целой трилогии), да в конце-концов желание таки дочитать ее, чтобы не подтверждать потерянное время на чтение ее части впустую...

Но все это меркнет если основная сюжетная линия 2-х книг, проталкивающаяся через линии этих героев, перешла во второстепенную линию для фона, теперь уже основной, линии этого главного героя. Вернее, героини, которая неоднократно и целенаправленно, ничему не учась, наступает на те же тупейшие грабли по страницам книги, жертвуя человечеством раз за разом; когда ее действия, сигнализирующие о ее возможном синдроме Дауна, противоречат ее же высказанной страницей ранее логике! Когда, допустим, человек говорит, что некто, в отличие от нее, любит беспричинно купаться в болоте вместо воды ибо таким родился, а потом сама же и выбирает то же болото по той же причине, считая себя адекватной!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
При том, что человечество ее в этом полностью (за небольшим исключением) поддерживает, да еще и на протяжении всей долгой временной линии книги.

Ну ладно, человечество превратилось в алогичных детей, когда всенациональные организации ведут себя тупо (описывалось еще во 2-й книге) — зачатки этого можно увидеть и в нашем времени, а в книге этому есть объяснение прошествием времени, но ГГ то! На ГГ то это время не оказывало влияния! Скажу больше — по всей книге на нее и причинно-следственные связи не оказывали влияние. — Формирование опыта? Нет, не слышала.

А в конце-концов вы можете просто перелистнуть книгу вперед до последних 5% и увидеть, что мало что потеряли ибо

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
временная линия книги — 18 миллионов лет. Да даже сами герои в конце начинают ржать от пришедшей в голову мысли, что им интересно знать, что могло произойти с в том-самом конфликте Человечества против Трисоларианства против Темного Леса. Им пофигу ибо конфликт просто прикрыли 18-ю миллионами сверху, чтобы «не выдумывать всякий сюжет — я физику и теории люблю, придумаю, что сверху упали многомиллионовлет на глаза ГГ и не нужно париться все это логически закрывать-заканчивать».

В топку. Как сборник разных идей, теорий и мини-сюжетов книга удалась. Но как завершение трилогии этот сборник — плохо скомканный единой загибающейся, еле держащейся сюжетной линией отвратительного персонажа фанастический роман, от которого хочется рвать и плакать о потерянном впустую времени.

Для меня цикл закончился 2-й книгой. Третья — это субстанция, о которой в приличном обществе предпочитают умалчивать. А премии и номинации? Они выданы за science fiction этой книги и за былые заслуги двух книг, а не как за унитарный полноценный роман.

Оценка: 1
– [  4  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

blax, 19 мая 2017 г. 17:22

Прочитал роман, так как он был отмечен Hugo Award. Что хочется сказать сразу. Первое, это поблагодарить sonate10 за перевод. Отличная работа! Второе, это то, что автору нужно было начинать свою книгу не послесловием, а предисловием.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
»...Но ничего этого я не знал. Глядел на ту маленькую, скользящую по небосводу звездочку, и сердце мое наполнялось неописуемым любопытством и желанием узнать больше. Так же глубоко, как эти чувства, в моей памяти запечатлелось ощущение голода. В те времена моя деревня и вся округа были страшно бедны. Голод был постоянным спутником каждого ребенка. Мне еще повезло — у меня на ногах были были башмаки. Большинство моих друзей стояли рядом со мной босые, на некоторых маленьких ногах виднелись отморожения, не зажившие еще с прошлой зимы. За моей спиной тусклый свет керосиновых ламп пробивался сквозь прорехи в соломенных крышах — электричество в нашу деревню провели только в восьмидесятых...»

После этих строк, я думаю читать этот роман было бы гораздо интереснее, а воспринимать книгу легче. Безусловно, после Питера Уоттса подобное смотрится очень блекло, но нужно понимать, как говорится, разницу. Из тех условий, в которых жил и рос Лю Цысинь — выбраться, начать писать и успешно продаваться — настоящий подвиг, без преувеличения. Книга написана очень хорошо, местами может показаться растянутой, но это китайская литература, написанная для своего родного читателя. Придираться к «Задаче трёх тел» можно долго и нудно, но стоит ли оно этого? Лично для меня, лучше читать подобную литературу, нежели коммерческую попсовую фантастику.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

ruizAw, 13 мая 2017 г. 18:59

Вкратце:

- Восточного, в данном случае китайского, в романе кропаль. И психология, и герои — вполне «западные». Даже путаницы в именах нет :)

- Уровень общего идиотизма — примерно на уровне современных экранизаций любого из комиксов. Рафинированный подростково-комиксоидный такой.

- Описанная в книге «Игра трех тел» не имеет отношение ни к играм (игрового процесса, как такового, просто нет) ни к физике.

- Ниже https://fantlab.ru/work602234#response303425 все правильно расписал, от себя лишь добавлю проблему «обработки информации». Т.е. то, что ваш инструмент умеет перемещаться со скоростью света и быть сразу во всех местах еще не дает вам возможность с таким инструментом управляться.

p.s. За что премия? А пес его знает.

p.p.s. Продолжение? Можно прочесть, читается легко, как комикс.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

kerigma, 20 апреля 2017 г. 21:24

Больше всего это книга интересна, конечно, именно китайской стороной. Я вообще не помню, читала ли я когда-нибудь современную китайскую литературу как таковую, не то что китайскую фантастику. А между тем она существует, и тиражи у нее, думаю, такие, что уделывают милионные советские издания, только на международной арене о ней заговорили вот-вот, с тех пор буквально, как давно уже знаменитый в Китае фантаст получил за этот роман премию Хьюго в 2015 году.

Лю Цысинь вполне оправдывает ожидания «необычности», хотя, наверное, и невольно. Сюжет романа отчасти основан на истории Китая 20 века, в частности, Культурной революции. Я даже не стыжусь признать, что не знаю об этом ровным счетом ничего, так что примечания переводчика, объясняющие основные термины и события, были очень ко двору. Я как-то даже не ожидала, что у них там происходили ужасы в духе красных кхмеров, избиение интеллигенции, глобальный упадок науки и тд. Сюжет романа начинается именно в черные годы после Культурной революции, когда на военной базе получают первые позвные от инопланетян, однако основное действие разворачивается уже в наше время.

По мере чтения я постоянно поражалась, с одной стороны, закрученности придумок автора, а с другой — какой-то глобальной наивности отдельных событий. Может быть, дело в том, что восточное сознание действительно не такое, как наше — но меня не оставляло ощущение какой-то слишком большой легкости в принятии героями судьбоносных решений и действий. Это отсутствие привычного европейскому человеку начиная с 19 века психологизма в литературе, глубинной проработке характера как некоего постоянного внутреннего самооправдывающего монолога. У Лю Цысыня, казалось бы, есть и характеры, и pov персонажей, но что-то все-таки не то. Эта инаковость очень привлекательна.

В романе очень много физики, и гуманитариям, как мне, будет, наверное, тяжело и скучно в такие эпизоды. Я ни черта не понимаю в физических рассуждениях героей, их попытках решить пресловутую задачу трех тел, разом спася и иноланетянский мир (от естественной гибели), и наш (от завоевания). Впрочем, это терпимо, тем более что наряду с научными рассуждениями есть еще совершенно феерическое описание одноименной компьютерной игры с полным погружением, по уровню безумия и значимости для сюжета однозначно сопоставимой с игрой в «Великана» в «Ender's Game».

Самое забавное, конечно, что в романе, построенном вокруг инопланетного завоевания, никаких инопланетян пока нет. Автор умудряется мастерски нагнетать интригу 600 страниц притом, что от инопланетян получено всего-то несколько радиосообщений. Но для людей этого достаточно, чтобы устроить у себя тотальный хаос, разделиться на противников и стронников инопланетян, внутри тех и других еще разделиться и всем повоевать и поинтриговать. Тот Трисолярис, который описывает автор — лишь слабая проекция человеческого воображения, именно поэтому инопланетяне такие человекоподобные с одной стороны и картонные с другой. Тем интереснее, конечно, увидеть их в реальности, но не уверена, что автор и в следующем романе нам их покажет))

Отдельно хочу сказать спасибо sonate10 за перевод и особенно за комментарии, было правда очень интересно посмотреть, что же за зверь такой знаменитая китайская фантастика.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

alexeypp, 8 апреля 2017 г. 20:27

Интересная идея книги и занимательное развитие сюжета. Слегка присутствует китайский колорит, основанный на традициях.

Рекомендую.

P.S. В интернетах есть очень качественная озвучка, можно не ломать глаза о текст.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

kuznecovsky, 2 апреля 2017 г. 23:59

Смешанные эмоции переполняли меня, пока я читал этот поистине «темный лес». Вначале это была некоторая меланхоличность и даже местами скука — автор, перейдя к продолжению «Трех тел» резко сменил темп и интонацию, заставив понервничать, а не сдулся ли он, простите мой фрвнцузский, как это порой бывает; меланхоличность сменилась на любопытство, любопытство на восторг, восторг на отчаяние и опустошение, а затем случился катарсис.

Если в первом романе многие ухмылялись наивности и неправдоподобности автора, то в Темном лесу автор выкинул к черту все рогатки и хлопушки и взял увесистый Смит н Вессон из которого несчастного расстреливал мое сознание и душу. Все правдоподобно хоть глаз коли и начинай бояться за себя и свое будущее. Каждая глава романа начинена новейшими идеями и философиями. Автор беспощадно ставит человечество перед различными фатальными выборами и рассказывает как все будет дальше.

Лю Цысинь забирается своим героям в душу, копается там, внушает им идеологии и вручает в руки судьбу человечества.

Немного картонные в «Трех телах» персонажи — в «Темному лесу» ожили и как бы выросли вместе с автором.

Если вкратце то Темный лес во сто крат мрачнее своего предшественника, новместе с тем и глубже и сильнее.

К человечеству неизбежно приближается космический инопланетный флот и на протяжении 200 лет мы видим, как человечество обретает надежду,а потом теряет ее. В нескольких эпохах мы, как на срезе, видим как оно меняется, и в то же время стоит на месте.

Цена жизни человека. Цена жизни человечества. Новая раса космических людей с новой моралью. Новая вера. Или неверие.

Это лишь крупица из всего, что можно узнать, прочитав этот замечательный, достойных высших похвал роман.

Браво, Лю Цысинь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Эпизод где Капля уничтожает огромную армаду кораблей, а в особенности момент, когда последние удирающие корабли включили 4 тягу без предупреждения и от безумной перегрузки тысячи людей превратились в кровавую кашу — этот кусок заставил меня просто ужаснуться

Оценка: 10
– [  14  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

MaynardArmitage, 25 марта 2017 г. 21:23

Серединчатая инсталляция трилогии «В память о прошлом Земли», в несходство к предшественнику, уже весомо протянулась к технотриллеру. Отныне авторская хроника бурлит серией шпионских предательств, а от изощрений планетарного военно-промышленного комплекса иной раз хочется присвистнуть. Трансформация вышла изрядно противоречивой.

Эволюция детективной фабулы и введение параноидальной среды — без вездесущих софонов братьям-землянам теперь и малую нужду не справить! — понудили Цысиня вывести образы фигурантов «Тёмного Леса» на иной эволюционный уровень. В некоторой степени писателю это удалось; отчасти — совсем нет. В перечне сомнительных нововведений – чахоточная романтическая ветвь и бьющие в глаза нестыковки помянутых “шпионских” ухищрений обеих конфронтирующих сторон.

Быть рупором любовных уз у Цысиня выходит чуть хуже, чем никак. Драйзеровская Роберта Олден — столь же ломкий цветок, что и Яньянь — не провоцировала на бесчувствие. Непокрытая бесхитростность ее доставляла мучение — читатель лучше понимает, что в нашем мире случается с подобными людьми. К действующему лицу «Американской Трагедии» я испытывал горькую нежность, но Чжуан Ян, поведенческая модель которой смонтирована из тех же запчастей, оставляет бесстрастным. Ее диалоги с Ло Цзы — как и сама история последнего, закостенелого циника, а на деле – конечно же, мученика с острым сердцем — облеплены нудными клише. При всем моем уважении к предшествующей части цикла, Цысинь вступает на землю, где он не игрок. Когда Истон Эллис писал в «Rules of Attraction» о царстве богемных наркозависимых подростков, где любви не существует ни на одном из уровней — не может она взрасти на такой почве — то истязал читателя переосмысленной летописью своих ученических лет.

Писателю было двадцать три года.

Цысинь же нескладно оперирует штампами — чувствуется, что научные изыски волнуют фантаста куда больше романтической нити его героев, от которой он и сам, похоже, утомился. В этом не было бы ничего страшного – в конце-концов, люди к сай-фаю обращаются не за этим – если бы писатель не пытался столь трудоёмко и нудно описывать это надоедливое сюжетное завихрение.

Мысль о защите Отвернувшихся не выдерживает даже сравнительной критики. Как всерьез можно надеяться на выживание людей, о каждом шаге которых противнику заведомо известно? Их поочерёдная гибель лишь вопрос времени — напомню, оппозиция в лице ОЗТ жаждет аннигиляции, они не боятся смерти. Что мешает начинить семтексом микроавтобус, и подорвать его, покуда Отвернувшийся, чертыхаясь, простаивает в кучном автопотоке? Почему бы софонам не спроецировать на сетчатку пилота гражданского воздушного судна какие-нибудь пространные образы, чтобы тот, потеряв управление, разбил самолёт о скалы, тем самым лишив человечества одного из ключевых борцов с противником? Личности Отвернувшихся доступны всем из живущих. Что же мешает Разрушителям, их убийцам, заразить себя лихорадкой Эбола, а затем аккуратно подловить всенародного кумира, и поцеловать его? Но нет – Разрушители проводят в умствованиях годы, чтобы затем гордо объявить Отвернувшимся о своих домыслах – ведь это куда эффектнее.

Реакция ОЗТ на... назовём это «предприятием», Бэйхая, вынуждает покатываться со смеху:

— Мы что, так и позволим ему гулять безнаказанным? — спросил Эйнштейн.

— Согласно пожеланию Господа, ничего иного нам не остается. Этот человек — непоколебимый упрямец и триумфалист. Господь не желает, чтобы мы без нужды вмешивались в дела таких людей. Нам следует сосредоточиться на эскапизме. Господь считает, что пораженчество опаснее, чем триумфализм, — пояснил Ньютон.

После таких пассажей выработать стойкое отношение к ОЗТ и трисолярианским лидерам невозможно, однако оба сообщества состоят либо из самоуверенных болванов, либо из гидроцефалов в терминальной стадии — раз уж они позволяют себе столь неосмотрительные idee fixe, кое им еще аукнутся. Послушание коленопреклонных суицидников из ОЗТ можно попытаться защитить, но тупое упрямство их «господа» списать на что-то иное, кроме сюжетного вакуума невозможно. Напомню, трисолярианская братия существует в ужасающих условиях, от успеха или неудачи атаки на Землю зависит их выживание. В таких условиях не до самонадеянности и сомнительных принципов воинской чести, которые даже на бумаге не работают. Столь же парадоксально и покушение на Ло Цзы — вернее, его отсутствие. Апофеоз бессистемности алгоритмов трисоляриан: землянин Ло Цзы – инопланетная мишень номер один, преспокойно живёт в изысканной гасиенде, растит дочку, наведывается в музеи. В ходе истории ОЗТ мямлит нечто в защиту эдакого противоестественного бездействия, однако позже… само выводится из повествования! Ай да Лю! Последовательность? Да просто Цысиню было нужно, чтобы бабник-астроном остепенился. И ОЗТ отнеслось к требованию писателя с пониманием.

Как и Трисолярис.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В финале, разумеется, сполна отхватывающий за бьющую ключом самоуверенность.

Из козырных тузов «Тёмного Леса» — вне сомнений, торжественный в своей холодной изощренности Рей Диас. Покуситься на совершенство нарисованного Цысинем сплава военного и учёного было бы непочтительно. Он демонстративно плюет на ОЗТ, да и на СОП тоже, исполняя свой долг даже тогда, когда против него ополчаются люди, которых его подрядили защищать. Дерзнувшего заявиться к нему Разрушителя он распознает моментально — а затем, деликатно выслушав речь последнего, жестоко избивает, и только подоспевшая охрана сохраняет жизнь гнусному предателю человечества. Околобожественный стратег, шантажист, гениальный солдат, ради спасения людей — которые его, кстати, абсолютно не уважают — едва не превративший галактику в пороховую бочку!

Посреди мрачной дороги к развязке Цысинь вклинил изумительный сегмент «Звездолеты Земли» — сногсшибательную проекцию о нарождающемся где-то в утробе космоса зловещем дубликате человечества, учрежденным, по иронии, личностью, предупредившей сценарии Отвернувшихся. Остается только предсказывать, где и в каких условиях совершиться встреча наших братьев-землян и homo cosmicus, завещавшего о себе в память безмолвный курган – памятник смерти, освещаемый холодом звезд. Скользящий в вечность.

Блистателен и авторский манёвр со внедрением в текстовое наполнение колоритных иллюстраций, искусно передающих умонастроение романа. Резюмируя, “Тёмный Лес” на выходе оказывается лишь несколько тусклее ошеломительной “Задачи Трёх Тел” – что, не касаясь частностей, простительно даровитому китайцу, дилогия которого оказалась упоительным и захватывающим приобщением – настолько, что я предоставлю слово одному из ключевых ее персонажей:

— Я тащусь от тебя, парень, — Ши Цян поднял большой палец. — И всегда тащился.

Да, Цысинь, я тащусь от тебя.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

MaynardArmitage, 5 марта 2017 г. 17:58

Один из magnum opus — кстати, вскоре экранизируемый, по счастью, на родине, а не в США — наиболее известного китайского иконографа солид-сай-фая. Впрочем, меня нисколько не интересует, что значит для мировой общественности «Задача Трёх Тел», как, собственно говоря, и громкость имени Цысиня. И поныне китайский фантаст вынужден, без возможности безоглядно посвятить себя писательству, не разгибать спины на энергостанции, ибо рыночный сегмент страны, если заводить речь об НФ, уничижительно мал.

Как и прежде, эта книга оказалась случайной находкой, причём нежданно-негаданно увлекательной; настолько, насколько это вообще представимо в случае твердой НФ. Здесь есть буквально всё, за что возможно любить последнюю, и при том книга лишена грубо обтесанных углов, к сожалению, характерных для таких бронтозавров интеллектуальной фикции, как Грег Иган, у которого персонажи (порой даже детективный сюжет) суть придаток концепций естественнонаучной теоретики. Главгерои Цысиня, по контрасту — вразумительны, их страничная смерть и жизнь — обоснована.

В участки объятой сполохами мятежа Культурной революции Поднебесной меня завлёк оформленный всего в нескольких кратких предложениях сюжет — хотя, вообще-то, со стороны издателя было архибестактно разворачивать ВСЮ фабулу на оборотной стороне бумажной публикации.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В шестидесятые с китайского «радарного» объекта репресированному астрофизику удается наладить диалог с представителем инопланетной цивилизации, дальнейшее выживание которой под вопросом. Существо называет себя «пацифистом», и просит женщину никогда более не пытаться выходить на связь.

В наши дни коалиция сил Земли узнает о предстоящей инопланетной интервенции, и мобилизует силы. Но в это же время формируется и движение адвентистов — людей, ненавидящих человечество, и намеревающихся оказать пришельцам помощь в его уничтожении.

На передовой в защитничестве планеты от иноземной оккупации — не ряженные в экзоскелеты солдафоны с квадратными челюстями, высокочастотными лазерами и мазерами, но чудатковатые затворники и случайно вовлеченные в противоборство ученые умы. Как то, собственно, вероятнее всего и будет происходить, случись, не дай господи, сценарий Цысиня в реальном мире: атлантическая мозговая деятельность, помноженная на липкий пот непреодолимого ужаса пред умственными способностями противника.

Писатель формирует в тексте место и для метатеорий, которые отдельные косные фантасты растянули бы и на несколько добротных рассказов; в частности, для предположений, затыкающих за пояс страшилки про самореплицирующиеся ассемблеры, и от которых холодок по коже:

«Гипотеза стрелка состоит в следующем: снайпер стреляет в мишень, пробивая ее через каждые десять сантиметров.

Теперь вообразите себе, что поверхность мишени заселена расой разумных двумерных существ.

Их ученые, наблюдая за Вселенной, открыли великий закон: «Через каждые десять сантиметров во Вселенной имеется отверстие».

Они приняли сиюминутную прихоть стрелка за закон природы.»

Не хочется спешить с выводами, но, кажется, Ли Цысинь уже, барственно дефилируя сквозь толпы признанных мастеров, занимает почётное место в пантеоне художников современного научно-фантастического романа. А ведь когда была закончена «Задача...» писателю было всего сорок три года!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Feliss, 21 февраля 2017 г. 01:55

Плюсы:

1) Научная фантастика, в которой действительно присутствует и занимает важное место наука. Столь любимый мной и при этом столь редкий жанр.

2) Хорошо закрученная интрига.

3) Понравилось описание игрового мира.

4) Понравились Вэй Чэн и Ши Цян.

Минусы:

1) К логике обитателей Трисоляриса есть много вопросов.

2) К научной части тоже местами есть серьезные вопросы.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Лю Цысинь «В память о прошлом Земли»

П.К., 20 февраля 2017 г. 13:03

Очень хорошо. Не без провалов в повествовании, но добротно и толково. Думал, сейчас уже так не пишут. А зачем заморачиваться научно-техническими деталями, когда есть тирьямпампация, гиперпереход и окно между мирами, правда же? Интересен и сам китайский подход.

Переводчику, кстати, огромное спасибо.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

Shirley, 14 февраля 2017 г. 11:09

Вот интересно, философия «темного леса» (а именно: вокруг только враги, поэтому для выживания — никакого общения с соперником, просто уничтожь его) проистекает из реальной культурной и исторической традиции Китая? Иными словами, этот образ мысли свойственен современным китайцам? Может книга является предупреждением очень популярного на родине автора другим народам мира — не сближайтесь с нами, при первой же угрозе мы воткнем вам нож в горло? Может поэтому ее с таким рвением перевели на английский? И официально не переводят на русский? Ну очень провокационный роман из редкой породы Научной фантастики.

P.S. Вспомнился рассказ О Генри «Дороги, которые мы выбираем» с его бессмертным «Боливар не выдержит двоих».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

shuruy, 14 февраля 2017 г. 08:58

Достойное завершение трилогии.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Основы сдерживания в условиях Темного Леса, каннибализм в планетарных масштабах, боевые действия в многомерном пространстве, карманные вселенные
— как минимум, это небанально.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Лю Цысинь «Пожиратель»

Seidhe, 10 февраля 2017 г. 15:42

Не так давно на Фантлабе была открыта библиография китайского фантаста Лю Цысиня. Учитывая, что современной китайской фантастики мне читать ещё не доводилось, а о романе «Задача трёх тел» слишком уж противоречивые отзывы, решил ознакомиться с переведёнными на русский язык рассказами автора. Начать решил традиционно — в хронологическом порядке.

И надо же мне было начать именно с «Пожирателя» ! Мало того, что рассказ сам по себе совершенно никакой, так у него ещё и отсутствует финал! Доступный в сети перевод некоего Терентьева — лишь шесть глав из восьми! На Фантлабе информация об этом в «Примечаниях» присутствует, но предупрежу на всякий случай и в отзыве. Если же говорить о самом рассказе, то воспринимать его серьёзно не получается. Судите сами — в Солнечную систему прилетает некий кристалл, при контакте с которым «внутри проявилось яркое и красивое цветное изображение. Это была девочка из аниме, глаза огромные, размером с бильярдные шары, волосы длинные до пят, медленно покачивались словно в воде вместе с красивой длинной юбкой». Выясняется, что это создание прибыло со звезды эпсилон в созвездии Эридана с единственной целью — предупредить, что через столетие к Земле прибудет корабль цивилизации Пожирателей, похожий на гигантскую автопокрышку, который, вы не поверите... пожрёт нашу планету! =))) И далее — в том же духе. К примеру, прибывший чуть позже представитель Пожирателей окажется десятиметровым отвратительным ящером, который будет жрать представителей ООН и предрекать человечеству роль домашнего скота. Оригинально для 2002 года, правда? =)))

В итоге, единственное, что может спасти этот рассказ — неожиданная концовка, а вот она-то как раз и отсутствует! Оценить рассказ не могу, так как в существующем виде он тянет разве что на пробу пера молодых талантливых авторов с Самиздата. Единственное, что достойно внимания — глава о городе муравьёв, имеющем многомиллионную историю, уничтоженном за несколько часов при археологических раскопках древнего (по человеческим меркам) поселения.

Разочарован.

P.S. Пожалуйста, переведите кто-нибудь с китайского две оставшиеся главы!!!

P.P.S. Не прошло и шести лет, как я всё-таки дочитал «Пожирателя», будь он неладен! Могу сказать только одно — это не просто плохо, это ужасающе. Если товарищ Лю писал это, что называется «на серьёзных щщах», то это прям совсем клиника.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Луна в качестве снаряда для атаки корабля Пожирателей?

Динозавры 60 миллионов лет назад улетевшие в космос?

Слезливая жертва нескольких сотен людей?

После каждого вопроса — рукалицо...

Отвратительно. 2 балла только за главу про муравьёв.

Оценка: 2
– [  5  ] +

Лю Цысинь «Посыльный»

Seidhe, 10 февраля 2017 г. 15:42

Второй из прочитанных рассказов китайского фантаста Лю Цысиня понравился даже меньше первого. Он — никакой. Возможно, всё дело в том, что написан он был для китайского читателя, а не для европейского. В этом случае ещё можно представить, что финал окажется неожиданным. Сюжет весьма и весьма прост, если не сказать примитивен — пожилой человек на склоне своих лет пытается отгородиться от внешнего мира, рассуждает о единой теории поля и беспокоится о том, есть ли у человечества будущее после изобретения атомной бомбы. А по вечерам играет на скрипке. И вот он замечает, что у него появился слушатель, молодой парень. Чуть позже они начинают общаться и выясняется, что этот парень слишком много знает о том, что произойдёт в скором времени. Принимая во внимание название рассказа, совсем не сложно догадаться, кем окажется этот парень...

И вы ведь тоже на первых абзацах догадаетесь, кем именно окажется этот старик?

Оценка: 6
– [  10  ] +

Лю Цысинь «Забота о Боге»

Seidhe, 10 февраля 2017 г. 15:41

После знакомства с недопереведённым рассказом «Пожиратель» и совершенно невнятным рассказом «Посланник», совсем было разочаровался я в ведущем китайском фантасте Лю Цысине... И только знакомство с «Заботой о Боге» полностью реабилитировало автора в моих глазах! Не знаю уж, рассказ сам по себе удачный, или роль сыграл тот факт, что это — единственный официально переведённый рассказ автора (хоть и переведён с английского, а не с родного китайского), но понравился он безоговорочно.

В один прекрасный день на Землю прилетело два миллиарда стариков в белых одеждах. И провозгласили они, что они — Бог. После недолгих сомнений земляне убедились, что гости не врут, и что они действительно приложили руку к «засеиванию» Земли жизнью и дальнейшей эволюции человечества. Но теперь Боги одряхлели, как дряхлеет любая цивилизация, а колоссальные знания, накопленные их цивилизацией, оказались забытыми. Их корабли скоро станут непригодными для жизни, и у Богов лишь одна просьба: не могли бы люди позаботиться о них? Взамен они предлагают человечеству «сверхвысокоёмкое устройство хранения данных», на котором записаны все их знания в различных областях науки и техники. Человечество с радостью соглашается, предвкушая рывок в технологиях, и Богов принимает полтора миллиарда семей по всему миру...

Но насколько хватит милосердия землян, если в итоге окажется, что знаниями Богов не так легко овладеть, а отсутствие грамотных специалистов среди Богов приведёт к ситуации, в которой «человечество очень напоминало первоклашек, которым на уроке вручили докторскую диссертацию и даже не удосужились выделить преподавателя»? Вот об этом-то и повествует этот замечательный рассказ. Пересказывать сюжет смысла не вижу, да и не слишком замысловат он, если честно. Рассказ цепляет другим — осознанием того, насколько каждый из нас и всё человечество в целом, бывает неблагодарным. К старикам, учителям, родителям...

Хороший рассказ. Немного грустный, конечно, но это какая-то светлая, добрая грусть. Да и не совсем пессимистичным оказался у «Заботы о Боге» финал, скорее наоборот. Жаль только второй из рассказов, входящих в этот цикл, мы вряд ли увидим на русском в обозримом будущем. Если увидим вообще. А я бы с удовольствием вернулся к продолжению этой истории.

В итоге, рекомендую для знакомства с творчеством автора именно «Заботу о Боге».

P.S. Романы Лю Цысиня читать пока остерегусь, но если выйдут официальные переводы — возьму на заметку.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

volyastasa, 2 декабря 2016 г. 22:20

Лю старается по-максимому впихнуть в роман все последние научные идеи. После прочтения очередной главы открываешь википедию и читаешь а какой «реальный масштаб солнечной системы», а что такое «жидкостное дыхание», «ядерное взаимодействие» и т.п. — за это большое спасибо автору.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но впихнув все, появляются несостыковки — а зачем Трисоляриане вообще отправили флот, отправили бы каплю, которая убила каждого, а следом бы полетел не флот, а переселенцы. Ну и как заметили в других комментариях, человечество можно было свести с ума одними софонами, но идея подслушивания — ключевая в этом романе.
.

В итоге ставлю твердую восьмерку — за «научность» романа, за то что держал в напряжении, много думал что и как будет в конце, но все как-то неожиданно повернулось.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

alexlazer, 1 декабря 2016 г. 09:04

В общем и целом первое знакомство с современной китайской SF было интересным. Не так уж часто у нас в переводной фантастической литературе появляется столь экзотический зверек (кроме «Записок о кошачьем городе» из китайцев я с ходу ничего и не вспомню)... За расширение познавательных горизонтов, как за кефир, отдельное спасибо...

Но вот высшей премии роман явно не заслуживает. И дело не в политике или картонности героев (Артур Кларк, в конце концов тоже не великий психолог)... Просто, погружаясь в ткань повествования, с определенного момента начинаешь считывать «пасхалки», «тонкие намеки на толстые обстоятельства», то есть ссылки на западную SF, из которых текст состоит чуть менее чем полностью — и в итоге утомляешься...

Странный текст, в котором «Игра Эндера» соседствует с китайской прозой об ужасах культурной революции... Мощная научная составляющая и никакая литературная обработка текста, из-за чего сюжет представляет собой мозаику, что само по себе ни хорошо и ни плохо (вспомните хотя бы «Стоя на Занзибаре» Браннера, например), но картонность характеров просто убивает — через месяц после прочтения вспоминается разве что Е Вэньцзе.

Итог: переоцененный роман, крепкая качественная проза, но с массой недостатков. И вот если честно — еще вопрос, буду ли читать продолжение...

Оценка: 8
– [  14  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

osipdark, 22 ноября 2016 г. 19:15

Вновь выражаю благодарность свободным переводчикам, которые вновь подарили нам очередную долгожданную книгу. Спасибо команде sonate10, которая опять взялась за нелегкое и неблагодарное дело двойного перевода, при этом выявив некоторые неточности самого автора «Темного леса», Лю Цысиня.

Перед нами новая книга, новая история. От персоналия «Задачи трех тел» остались лишь два героя, второстепенных, и то один из них — лишь в виде упоминания да флэшбека. Но не вижу в этом ничего страшного, ведь, как тут уже заметили, Лю Цысинь продолжил развивать свои писательские способности в плане создания действительно живых персонажей, а не героев-функций да рабов-обслуг сюжета. Правда, что-то путное вышло лишь в облике главного героя этого романа — астронома и космического социолога Ло Цзы. Действительно интересный образ и персонаж, достаточно глубокий и живой, но... Как всегда, есть к чему стремиться. Чувствуется, что можно было бы раскрыть его и лучше. Насчет остального персоналия мне сказать нечего. Они также продолжают быть лишь функциями.

Касательно сюжета. Да, далеко не во всем книги Лю Цысиня (в том числе и эту) можно назвать «твердой» фантастикой. Да, есть глупости. Не всегда можно согласиться с решениями человечества и их лидеров, политиков и остальных мира сего. Но кто его знает, как они себя поведут, когда будет назначен реальная, чересчур настоящая дата Страшного Суда? И, как казалось, глупости трисолариан из первой книги тоже можно простить. Цысинь предоставил целых два достаточно внятных и логичных объяснений их, как казалось в «Задаче...», якобы ошибок. Одно из них кроется в решении Лю Парадокса Ферми. В целом сюжет «Темного леса» вышел достойным в плане отсутствия «воды» и скорости развития событий. Все было выверено. Разве что немного «воды», как по мне, встречается в третьей части, а ее начало вообще меня чуть ли не заставило разочароваться во всем романе. Но Цысинь выправил ситуацию несколькими отличными сюжетными поворотами и достойным финалом. Все открытые и скрытые вопросы и проблемы книги решились, а новые поставились для следующей заключительной части трилогии «В паять о прошлом Земли».

В итоге имеем качественное продолжение «Задачи трех тел». Да, без того вкусного и так сильно понравившегося мне элемента в виде виртуальной реальности-подобии Трисоляриса, но с оригинальным проектом «Отвернувшиеся» и интересным выходом из казалось бы ситуации, где земной муравей должен был быть задавлен трисолирианским ботинком в темном галактическом лесу.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

Caesar, 12 ноября 2016 г. 01:20

Первый отзыв, хоть прочитал так много книг, но оставить отзыв вызывает это произведение.

Для начала огромное спасибо переводчикам, страшно представить этот труд. Вы молодцы.

С самого начала чтения хотелось оставить отзыв, рецензию на это интересное произведение, и в процессе чтения возникало желание то написать гневный, то восхвалённый отзыв. Автор как архитектор, в интересной восточной манере повествования, строил сюжет как скульптуру, сначала структура поднимается ввысь увлекая своим сюжетом, потом начинаешь замечать что дом становаится нестабильным, сюжет кажется бредоватым, абсурдным, и когда уже отчаялся — автор обыгрывает это чудесным ходом, придавая констрркции потрясающую стабильность и необычность! И так раз за разом, он не перестаёт удивлять. Книга оставила очень хорошие впечатления.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Лю Цысинь «Вечная жизнь Смерти»

igorgag, 9 ноября 2016 г. 23:06

Трудно дать отзыв о романе Лю, не пересказывая хотя бы вкратце содержание. Вместе с тем делать это нельзя, поскольку роман, хотя это не детектив, полон тайн, удивительных открытий и неожиданных поворотов сюжета.

Роман «Бессмертие» (не знаю, под таким ли названием будет опубликован русский перевод, но лично я «Конец смерти» понимаю именно как «Бессмертие») заключительный в трилогии. Переводчик романа на английский язык Кен Лю назвал его самым любимым в трилогии. Мне представляется, что трилогия задумывалась автором как единое, сквозное произведение. В отличие от некоторых работ отечественных авторов, где после успеха одной книги начинают искусственно создавать цикл. У Лю размах фантазии, размах событий только набирает силу от романа к роману. «Бессмертие» — самый потрясающий из всех трех романов трилогии.

Кто-то из братьев Стругацких как-то сказал, что хороша та фантастика, где автор генерирует больше необычного в единицу времени (как-то так). Я отнесся к такому высказыванию очень скептически. И в самом деле, если середнячок возьмётся генерировать как можно больше необычного, скорее всего получится галиматья и бред. Но в том и дело, что Лю — не середнячок. Это настоящая голова, как сказали бы пикейные жилеты Черноморска.

Некоторые герои трилогии переходили из романа в романа. Тем не менее ни второй роман не пытается банально следовать тем коллизиям, что разворачивались в первом романе, ни третий роман не является всего лишь повтором первых двух книг.

Подобно Степлдону Лю прослеживает целые эры в жизни человечества (Обычная Эра, Эра Кризиса, Эра Устрашения, Эра Пост-устрашения, Эра Разглашения, Эра Бункера, Галактическая Эра). Вместе с тем эти периоды все же не столь продолжительны как в «Последних и первых людях» (за исключением последней — Галактической). И главное, Эры эти показаны с точки зрения вполне конкретных персонажей, с точки зрения судеб этих героев.

Действие романа начинается вовсе не в той временной точке, до которой читатель дошёл в конце второго романа, а опять в Эру Кризиса, когда нашествие Трисоляриса казалось ещё отдалённым, хотя уже серьёзнейшим образом отразилось на жизни всей планеты Земля. (На самом деле даже много раньше — во вступительном фрагменте мы узнаем, почему магия была возможна на Земле в короткий отрезок времени, совпавший со временем роковой осады Константинополя турками, — и только много страниц спустя становится ясной связь тех событий с временами нашествия трисоляриан) Во втором романе появились четыре Стеносозерцателя (или Стеномедитатора). В третьем романе мы узнаем, что был ещё один подобный по сути проект. Лидером, хотя и неформальным этого проекта, который назвали Лестница, стала Чен Син, инженер в области аэрокосмической техники.

Драматичной оказалась судьба проекта. Судьба молодой женщины. Судьба всей земной цивилизации.

Больше я ничего не хочу разглашать. Скажу только, что автор создал мощный поток необычного в своей книге. Он ещё и оказался талантливым сказочником! Причем, созданные им сказки были не просто намёком, — в них были закодированы сведения научно-инженерного характера, очень важные для сюжета всего романа. Лю оказался мастером плетения сюжета вообще — то, что было сказано им в самом начале романа, очень пригодилось ближе к его финалу.

Много лет назад, не только в другой жизни, но в мире с другим количеством измерений (явно превосходящем количество измерений мира нынешнего) я был заворожен картинами космоса в романе Аматуни «Парадокс Глебова». Книга была наивная, не самая шедевральная, вероятно, но прочитанное в ней оказалось самым впечатляющим... Пусть ложная картина космоса, но ничего более потрясающего я не читал у других авторов — более именитых и, наверно, более одарённых. И вот, в книге Лю я снова был заворожен картинами космоса и Вселенной... Значит, многомерный мир не совсем ещё исчез, островки его ещё пересекают нашу трёхмерную Вселенную...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

serpe, 1 ноября 2016 г. 18:24

Если бы было можно, то я бы апнул отзыв Zangezi. Иначе он потеряется. И тогда бы не пришлось писать свой.

За что столько премий этой книге? Или Небула стала такой же коньюктурной премией, как Нобелевская премия мира или Каннский фестиваль? Достаточно раскритиковать враждебный США режим, и можно давать премию?

Впрочем, про культурную революцию было интересно и реалистично. Ну и как бы всё. Это далеко не Уоттс.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Лю Цысинь «В память о прошлом Земли»

bhaad, 24 октября 2016 г. 11:42

очень интересно читать было первую часть, с большими надеждами ждал вторую.

замечательно и очень местами непривычно. все таки хорошо, что есть возможность читать фантастику не американского/славянского типа (ну не совсем, но все таки местами очень самобытную).

очень пессимистичный, но крайне правдоподобный взгляд на межрассовые (в смысле глобальном) отношения. без спойлеров сложно, так что не буду.

жаль, третью часть ооочень долго ждать, если вообще переведут :(

Оценка: 8
– [  4  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

ljt, 12 октября 2016 г. 13:40

Прочитал в переводе. Труд переводчиков такой же шикарный как и книга. Все что поднято в первой части развивается во второй все стремительнее и стремительнее.

С нетерпением жду третью часть.

Иногда некоторые моменты кажутся непродуманными, автор, например, с помощью транслируемыми софонами буквами мог давно уничтожить психологически всю цивилизацию, но думается, что трисоляне все-таки не настолько умны

Оценка: 10
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

A.Ch, 28 июля 2016 г. 20:09

Одной из нерешённых задач небесной механики и астрофизики является та самая, заявленная в названии. Как будут вращаться вокруг друг друга звезда, планета её Солнечной системы и соответственный спутник планеты, и можно ли написать физическое соотношение в виде формул, чтобы знать Что, Где и Когда находится? Анализом этого займутся герои романа.

Главы с описанием Культурной революции в Китае читались не то, чтобы с трудом, но отстранённо, чуждо и без интереса, хотя они являются вводными и показательными в плане понятия развития науки в этой стране. Эпизоды же с описанием развёртки протона (попробуй доказать, что площадью одной элементарной частицы можно закрыть всю планету), попыток двустороннего контакта и особенно игры-системы трёх Солнц (это классический “Приход ночи” Азимова с добавленными историческими личностями и осовремененный) затягивают и, обучая, развлекают.

Инопланетяне с их развитием, таинственностью и космической отдалённостью напомнили Сверхправителей из романа “Конец детства” Кларка. Пусть наивно автор и делает их другими, но даже в записи о Трисолярианцах прослеживается обращение их друг к другу, как “человек”, политика и ощущаемая биология тоже столь гуманоидная.

Крепкосмешанный роман с героями, имена и характер которых забудешь не только из-за экзотичности имён, сколько от развёртки их объёма на плоскость или даже прямую; с интригой и неожиданными поворотами; с возможностью интереса и гуманитариям и технарям; почти единственным недостатком которого можно назвать незаконченность тома, как отдельной части.

Спасибо [b]sonate10[/b] за гладкий и полный перевод.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

sonate10, 13 июля 2016 г. 14:53

Решила вставить свои пять копеек.

Конечно, книга не ах какой шедевр. Но утверждать, что трисоляриане в ней — совсем земные и потому неинтересные — прошу прощения, тот, кто это говорит, книгу читал с пятого на десятое. Трисоляриане в ней вообще не описываются. Никак и нигде. Вместо них выступают символы, земные образы, как в компьютерной игре, так и потом, когда Е Вэньцзе читает материалы, переданные трисолярианами на землю — она их попросту воображает, и неудивительно, что она воображает их гуманоидами, хотя нигде во всей книге не говорится, как именно трисоляриане выглядят. Это подчеркивается несколько раз. Так что не надо говорить, что вот Азимов и прочие описали инопланетян шедеврально, а Лю Цысинь не справился. Лю Цысинь их вообще не описывал.

Что касается физико-технической стороны дела, то, по моему мнению, книга писалась вовсе не из-за них. Это нф на основе социологии, а не физики с техникой. Здесь описано поведение масс людей в эпохи великих кризисов, как в реальном обществе (культурная революция в Китае, экологическая катастрофа), так и в выдуманном писателем (Трисолярианский кризис). И как раз это сделано мастерски. А в следующей книге будет еще больше — там настоящий политический детектив. Вообще много слоев, из которых «космическая опера» отнюдь не самый главный.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Лю Цысинь «Забота о Боге»

Laughing Jack, 16 июня 2016 г. 23:33

Невероятно трогательный рассказ. Дает заряд перестать смотреть себе под ноги и вспомнить, что каждый из нас — человек с сердцем, а в сумме мы — целая цивилизация. Не выпускать бы эту идею из поля зрения подольше.

Отдельное спасибо чтецу (Влад Копп, Модель для сборки), без его эмоций рассказ произвел бы меньшее впечатление.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

igorgag, 5 июня 2016 г. 23:03

Начало показалось скучноватым; в первом романе трисоляриане — с помощью софонов, наделённых интеллектом протонов — сумели остановить прогресс фундаментальной науки на Земле. Их космофлот приближается к Солнечной системе медленно, но уверенно. Человечество начинает впадать в панику и отчаяние. И вот именно подробного и утомительного описания того, как это происходит, я поначалу испугался. Но Лю — Фантаст с большой буквы «Ф», он сумел привнести в повествование новые затягивающие интриги.

Да, земной науке не только предстоит все четыреста лет ожидания топтаться на месте (именно столько, по расчетам, займет путешествие трисолярианских сил), но более того — вездесущие софоны следят за всем, что происходит на нашей планете, за любым разговором, тем более — за информацией, которая как-либо фиксируется. Не доступны разумным софонам тольком мысли землян, существ, кстати говоря, крайне лукавых и коварных — в представлении трисоляриан. И вот, исходя из этого, запускается небывалый проект — The Wallfacer Project — я перевел название как «Проект Стеномедитаторов (или Стеносозерцателей). Это четыре человека, представителе разных стран, разного рода занятий. Перед ними стоит задача — выдумать нечто такое, что способно спасти от грядущего нашествия. Они могут шифроваться как угодно, и ресурсы для исполнения им даны почти неограниченные. Один из них, китайский астроном (бывший) и социолог (отец звездной астрономии, между прочим, хотя и с подачи героини первого романа Е Вэньцзе, той самой, что навлекла на Землю всю эту беду) по имени Луо Джи (или, быть может, Цзы, не знаю). Вот он свои полномочия по первости так и применил — выбрал себе комфортную жизнь сибарита-отшельника. Ещё и потребовал найти себе живую женщину — точную копию своей воображаемой возлюбленной, о которой грезил в прежней своей бытности не на шутку...

Стеномедитаторы не знают, что заговорщики из числа тайных сторонников Трисоляриса на каждого из них назначили по Стеноломателю. На всех, кроме Луо Цзы, впрочем. Потому что у него тут планида совсем другая. Не его шифрованные проекты будут ломать, Трисолярис обратил на китайца особое внимание.

В общем, противостояние Стеномедитаторов и Стеноломателей идёт крайне напряженно. А когда оно приходит к чему-то вроде бы определённому (вроде бы), вдруг разворачиваются крайне драматичные события уже в космосе. А потом снова на Земле... Цысинь Лю не даёт читателю расслабиться, изобретает неожиданные сюжетные ходы. Это — мастер!

Лично я жду возможности прочитать заключительный роман трилогии, некоторое представление о котором уже получил из аннотации английского перевода.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

bhaad, 1 июня 2016 г. 16:19

часть, касающаяся культурной революции и вообще дел в Китае замечательна и интересна, события «игры» интересны.

часть, касающаяся трисолян и их техники/технологии — чудовищна, нелепа и вызывает только разочарование описанием.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

слОГ, 28 мая 2016 г. 16:32

Только собрался на фоне исключительно положительных отзывов добавить свою ложку дегтя, каr Zangezi меня опередил. Я благодарен и Кену Лю, без которого роман не издали на английском и Ольге Браатхен за перевод на русском, но я думаю что китайский роман премии Хьюго не заслуживал. Он разный по уровню исполнения, и если китайская историческая часть, плюс части связанные с виртуальной реальностью читаются очень неплохо, то в части инопланетян... Кого мы только не читали И Клемента, и Нивена с Пурнелем, и Азимова... Эти инопланетяне самые земные, самые неубедительные в т.ч. с литературной точки зрения. И в итоге роман не складывается в единое целое.

В послесловии сказано, что популярность в Китае приобрел третий роман трилогии, в которой Задача трех тел является первым, и на этом фоне публика переоткрыла и первые два романа. Но раскручивать на американском рынке естественно начали с первого, да тут еще и Щенки помогли...

Этот роман интересен, как знакомство с современной китайской фантастикой, как напоминание о хунвейбинах, о которых я слышал, но по возрасту читал лишь пару абзацев в учебнике истории и не представлял всего этого ужаса, но его литературная составляющая заведомо слабее НФ, да и там часто видны логические несоответствия, на которые, например, указано в предыдущем отзыве.

Итог: интересно, но сильно переоценено.

P.S. мнение читателя по восприятию книги может не совпадать с мнением переводчика, не так ли? И не надо передергивать то, что не написано, ок:) ?

Оценка: 6
– [  99  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Zangezi, 28 мая 2016 г. 15:02

О положительных сторонах романа уже много сказали здесь, поэтому остановлюсь исключительно на негативных моментах. А их, к сожалению, достаточно, причем касаются они логики основного сюжета, так что избежать их читателю при всем желании не удастся. Всю критику, разумеется, прячу в спойлер.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Пока роман повествует о драматических перипетиях земной истории и загадочной игре, придраться не к чему, но как только на сцену выступают инопланетяне, сушите, что называется, весла. Первое, что бросается в глаза, это картонность трисоляриан. Конечно, в простенькой голливудской экранизации они будут смотреться на ура, но от цивилизации возрастом миллионы лет ждешь чего-то посложнее. Еще большее недоумение вызывает их наука, способная подчинять высшие измерения (до одиннадцатого) и создать самодвижущийся искин внутри одного-единственного протона. При этом у них нет мало-мальски хорошего орбитального телескопа, который на раз нашел бы уйму пригодных для обитания планет, да хоть бы ту же Землю, расположенную всего в четырех световых годах? И это учитывая, что вопрос поиска иных планет для трисоляриан – вопрос жизни и смерти, а не как для человечества – простое любопытство (которое, тем не менее, уже обнаружило «планету Альфа Центавра B b с массой, близкой к земной, на орбите вокруг α Центавра B»!). И это учитывая, что научный и технологический прогресс трисоляриан развивается не по взрывной экспоненте, как на Земле, а плавно, равномерно, то есть занимает очень много времени – сотни, тысячи лет, за которые не то что найти новые миры возможно, но и слетать на них в целях разведки и подготовки к заселению. Трисоляриане же, вместо активного поиска, окружили свою планету кучей радиоприемников и ждут, пока кто-то не даст сам о себе знать. (При том, что им в общем-то не нужна планета именно с разумной жизнью, им нужен просто новый дом, то есть пригодная для жизни планета, а такую, разумеется, обнаружить гораздо проще, чем населенную разумными существами, которых, вдобавок, придется еще и зачищать). Для сверхцивилизации, которой угрожает неминуемая гибель, сверхнепростительная глупость.

Еще одна нелепица: их суперпротон. Невидимый, неуязвимый, практически всемогущий, на мгновенной связи с родной планетой — и как он используется? Как пушка, стреляющая по воробьям (а то и комарам). Они не придумали ничего лучше, чем пугать китайских ученых, засвечивая им фотопленку!!! Мигать реликтовым излучением! Толкаться в синхрофазотронах! Якобы это не позволит земным ученым продвинуть фундаментальную науку до такой степени, чтобы встретить прилетающий через четыре сотни лет инопланетный флот во всеоружии. Но позвольте: ведь ваш чудо-протон умеет разворачиваться двухмерной сферой вокруг целой планеты, полностью перекрывая ей солнечную энергию! Так сделайте это вокруг Земли. Вы представляете, какой наступит цивилизационный коллапс, когда температура под этой сферой упадет до космического нуля, океаны замерзнут, атмосфера перейдет в жидкое состояние, флора и фауна погибнут и т.п.?! Даже если земляне успеют выстрелить ракетами в сторону сферы, дабы разорвать ее, – не беда: пусть протон сворачивается всякий раз, пропуская ракеты, а затем вновь разворачивается. Ведь он это делает мгновенно. Люди лишь вхолостую расстреляют весь свой боевой запас. Одного протона хватит, чтобы погрузить человечество в новый каменный век, а то и вовсе стерилизовать Землю (ведь мы пока не научились сколько-нибудь эффективно использовать тепло земного ядра). Прилетевшему через полтысячелетия флоту останется лишь запустить программы восстановления и терраформирования под собственные нужды, а самим дегидрироваться в терпеливом ожидании. Уж что-что, а терпеливо ожидать они умеют. В это время, начиная уже от стерилизации Земли, трисоляриане бы настроили кораблей достаточно, чтобы перевезти на новое место все население, а не ждать, как завершится поход только лишь их первого флота (Кстати, по хорошему, им вполне хватило бы и Марса — по сравнению с их родным «адом» это вполне дружелюбный мирок, требующий к себе лишь небольшого усилия, которое от сверхцивилизации, управляющей одиннадцатью измерениями, не кажется чрезмерным).

Вызывает недоумение и начальная постановка трисолярианской проблемы. Во-первых, строго говоря, речь идет о системе четырех тел, ведь кроме трех солнц в движении участвует и сама планета Трисолярис, так что это «задача четырех тел» (или уж тогда «задача трех солнц»). Во-вторых, тройная система Альфы Центавра имеет вполне нормальные, стабильные, вычислимые орбиты, а не тот непредсказуемый хаос, который изображает нам автор. В третьих, совершенно не верится, что после тех ужасных катаклизмов, которые раздирали время от времени Трисолярис (так что плавилась кора, «раскаленное вещество ядра вытекло наружу», а сама планета как-то даже разорвалась надвое), остались хоть какие-то «архивные записи» от предыдущих погибших цивилизаций. Вообще не верится, что после такого Разрыва понадобилось всего девяносто миллионов лет, чтобы не только вновь заколосилась жизнь, но и появилась новая цивилизация (при том что Эры Хаоса продолжают случаться). Это уже из разряда ненаучной фантастики!

Таким образом, упомянутые логические ошибки и просчеты сильно снижают общее впечатление от романа, переводя в его в разряд весьма наивного и поверхностного псевдонаучного чтива, что-то вроде «Кода да Винчи». Не удивлюсь, если грядущая экранизация окажется такой же бездушной поделкой, как фильм с когда-то весьма талантливым Томом Хэнксом. А настоящую научную фантастику пишет Питер Уоттс.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Stirliz77, 26 мая 2016 г. 23:35

Лю Цысинь «Задача трех тел».

Наконец я нашла цель, которой могла посвятить себя. Мне была безразлична цена, которую надо было заплатить — мне или другим. Я знала также, что вся человеческая раса заплатит за мой поступок невиданную цену.

Бездонная пропасть ночного неба, усыпанного мириадами звезд, всегда притягивала любопытный взгляд, манила, завораживала и очаровывала своей красотой. Человеку так хотелось протянуть ввысь руку и кончиками пальцев дотронуться до этих колючих огоньков. Но тщетны были все старания – никто не мог этого сделать, не было на всем белом свете такого великана. И всё же человек не прекращал свои попытки дотянуться до звезд, придумывал новые способы, изобретал новые средства. А звёзды всё так же продолжали холодно взирать из своей запредельной дали на робкие попытки человека прикоснуться к ним. И выход человека в космос, запуск спутников к другим планетам, казался им чем-то сродни неуклюжим прыжкам малыша, резвящегося на заднем дворе своего дома. Они были всё так же далеко, недостижимо далеко… Но и человек не был бы человеком, если бы он предал свою мечту и оставил свои, пока ещё бесплодные, попытки. И в этом ему помогали грёзы о небе, о звёздах, о бескрайних мирах, таящих бесчисленные чудеса, о населяющих эти миры других человечествах, так же жаждущих достичь звёзд или уже осуществивших эту мечту. Человек мечтал о братьях по разуму.

Мечты о тех, других, звездных братьях порой могут кардинально изменить судьбу человека и завести тропинку его жизни в такие дебри, о каких он не мог и подумать. Разве могла хоть на миг представить себе недавняя выпускница Университета Цынхуа, молодой астрофизик Е Вэньцзе, что её «путь к звездам» начнется не в астрофизической лаборатории за телескопом, а на заполненной беснующимися хунвэйбинами спортплощадке родного университета? Какими такими прихотливыми тропками прошла её судьба, что смогла провести Е через все ужасы «Культурной революции» и вывести её на дорогу, одновременно ведущую к величайшему прорыву человечества и к величайшему его предательству, грозящему гибелью всей земной цивилизации? Ведь именно там, в толпе оголтелых, пьяных от вседозволенности и пролитой ими крови «культурных революционеров» только что забивших до смерти её отца, профессора этого же университета, в душе Е Вэньцзе и проросли те чувства и мысли, которые в итоге подтолкнули её на путь большой славы и большого позора.

Роман Лю Цысиня “Задача трёх тел” стал для меня первым знакомством с фантастической литературой Китая (до него мне всего лишь однажды попался в руки сборничек весьма посредственных китайских шпионских рассказов, выпущенных в середине прошлого века в “Библиотечке военных приключений”). Причем, прочитав о нём в “Мире фантастики”, я и представить себе не мог, что столь скоро сведу знакомство с “Задачей…” Поэтому хочу выразить огромную благодарность sonate10, взявшей на себя этот нелёгкий труд – перевод романа на русский язык. Без её энтузиазма, зная “расторопность” российских издателей, ожидание официального перевода могло бы затянуться на неопределённый срок.

Что же за текст вышел из под пера господина Лю? О чём таком рассказал в нём автор, что позволило роману взять “Хьюго” за 2015 год и быть номинированным ещё на ряд премий?

Начинается книга с эпизода, который, на первый взгляд, более подходит для какой-нибудь исторической драмы, а не для научно-фантастической истории. Несколько шокирующая, насыщенная сильными эмоциями, болью, кровью и смертью открывающая сцена погружает читателей в атмосферу шестидесятых годов прошлого века, знакомя их с трагическими событиями начала Культурной революции – эпизода китайской истории, не особенно известного большинству российских читателей. Но именно эта сцена, на мой взгляд, является ключевой для понимания дальнейшей мотивации одной из главных героинь романа – Е Вэньцзе. Ведь именно пройдя через смерть отца, предательство матери и ад производственно-строительного корпуса она окончательно потеряет веру в человека, зато приобретёт отвращение ко всему человечеству. Наряду с этим, немалую роль в формировании её характера сыграет и тот факт, что многие положения фундаментальной науки, которые казались юной Е непоколебимой основой и непреложной истиной, вдруг, в один момент, оказались отринуты в угоду сиюминутным политическим веяньям: «Чтобы развивать революционную науку, нам необходимо повергнуть теорию относительности, это черное знамя капитализма! «

Ещё одним героем романа, делящим с Е Вэйнцзе звание главного действующего лица, является Ван Мяо (местный специалист в области создания передовых наноматнриалов), человек, на первый взгляд, не имеющий никакого отношения к главной теме романа, но, тем не менее, оказавшийся в самой гуще событий. При всей значимости этой фигуры автор почему-то жалеет красок на его описание, хотя именно Ван Мяо зачастую является основной движущей силой во многих эпизодах текста, особенно в тех, что связаны с онлайн игрой “Три тела”. Складывается впечатление, что автор намеренно эмоционально обделил его, отдав весь излишек эмоций персонажу вроде бы и второстепенному, но почему-то в одни ворота переигрывающему всех остальных во всех эпизодах со своим участием. Я говорю о полицейском детективе Ши Цяне, более известном как Да Ши (Старина Ши) – вечно курящем и периодически пьющем нахале, цинике и грубияне, плюющем с высокой колокольни на чужой авторитет и готовому на всё ради достижения заветной цели. Эта пара вместе и составляет, на самом деле, самое главное действующее лицо книги: господин Ван отвечает за логически-интеллектуальную сферу, а Да Ши – за эмоционально-деятельную.

Но не одними героями силен роман (на самом деле герои вообще не являются сильной стороной книги, может за исключением Е Вэйнцзе). Основное, что намертво цепляет и не даёт оторваться от текста – это крепкий, увлекательный и непредсказуемый научно-фантастический сюжет, основанный на множестве современных научных теорий. Мне, как давнему поклоннику именно НФ-ответвления фантастической литературы, такой текст пришёлся весьма по вкусу. Особенно запали в душу два эпизода: первый – это создание в виртуальной реальности игры “Три тела” Фон Нейманом и Ньютоном для императора Цинь Шихуанди человеческого компьютера; второй – история развертывания протона, в которой читатели понимают, что протоны совсем не те, чем кажутся.

На самом деле в книге ещё много всяких разных вкусностей. Автору удалось создать текст полный множества различных идей, как весьма тривиальных, так и очень оригинальных. В достаточно скромном по объёму романе господин Лю нашел место, чтобы поговорить и об истории, и об экологии, и о науке и путях, которыми она движется, и о научных парадоксах и неразрешимых задачах, и о преданности, и о предательстве, и, конечно же, о Контакте. Причём, читая текст, я поневоле ловил себя на мысли, что автор имеет весьма пессимистичный взгляд на окружающую нас действительность, высказывая свою точку зрения устами книжных героев:

«Чтобы заниматься фундаментальной наукой, нужно быть тупицей».

«В Китае любая мысль, дерзнувшая воспарить в небеса, обречена упасть на землю. Тяготение реальности слишком сильно».

«— Больше трехсот лет! Дюжина поколений… Это дерево застало еще времена династии Мин! И все эти годы… Вы можете себе представить, сколько бурь оно выдержало, скольким событиям стало свидетелем? А вы свалили его за считанные минуты. Неужели вы ничего не почувствовали?

— А чего я должен был почувствовать? — Ма Ган непонимающе уставился на Бая. — Дерево как дерево. Тут их навалом всяких. Есть и постарше этого».

«Совесть человечества спит, и не стоит рассчитывать, что она когда-нибудь проснется сама по себе».

«Вся история человечества — сплошное везение».

»...Люди в спасении не нуждаются. Они и без того живут лучше, чем заслуживают».

Хоть мне и никак не по душе такое отношение к жизни, но оно, несомненно, имеет право на существование.,

И всё же, несмотря на такую богатейшую палитру тем и смыслов, идей и теорий, красной нитью через всё повествование проходит тема предательства и мне даже показалось, что этот роман не столько о Контакте, сколько о Пятой колонне, которая, как не парадоксально, возникает в любом обществе и при любой политической системе, ведь бунтари и недовольные жизнью есть везде. А если помножить недовольство жизнью на мизантропию, то оказывается, что вот тебе и рукой подать до апокалипсиса (ну, или до геноцида человечества, кому как нравится). И в роли пресловутых четырёх всадников выступает не менее пресловутая, та самая “гнилая интеллигенция”. К тому же, если задуматься, то можно прийти к одной несколько крамольной мысли: ведь получается, что Великий Кормчий Мао и стал той изначальной силой, что дала импульс к развитию событий, приведших человечество на грань катастрофы. Не было бы его Красной книжечки – не случилось бы и Культурной революции, не погиб бы отец Е и не возненавидела бы она весь белый свет, пропади он пропадом.

Напоследок скажу об одной вещи, озадачившей меня при чтении романа. Для меня так и осталась тайной одна вещь: при первом контакте Е Вэйнцзе с трисолярианами от них пришел ответ, как я понял текстовый, на языке отправителя, причём, как рассказывается далее, ответ был отослан вскорости после получения сигнала с Земли. Так вот, я не пойму, трисоляриане уже в целом владели разговорным китайским или у них просто оказались весьма продвинутые системы обработки информации?

Итог: первое знакомство с НФ из-за Великой стены прошло весьма успешно и оставило после себя массу положительных эмоций. Несмотря на суховатую манеру изложения, впечатления от книги, в целом, могли бы остаться исключительно положительные, если бы не одно “но”: “Задача трёх тел” – это только лишь первый роман трилогии, а значит, история Контакта с Трисолярисом не закончена. Здесь вся надежда на sonate10. Однозначно рекомендую всем любителям умной и нестандартной НФ.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

kuznecovsky, 20 мая 2016 г. 15:59

Эта книга растопила неожиданно долгое оледенение моего разума и сердца, связанное с невозможностью найти поистине хорошее чтиво в последнее время.

Следующим предложением я бы хотел поблагодарить тех людей, которые на добровольных началах перевели эту книгу ( и отказывались принять от меня благодарность в виде денег) :)

Я бы в первую очередь обратился к послесловию автора, где он рассказывает как с детства рос мечтательным парнишкой, который подолгу всматривался в бездонное небо и воображал себе сверхдальние пространства, миры и приходил от этого в восторг. Наряду с тем когда он подрастал, в деревнях случался голод, а также катастрофические стихийные бедствия, которые унесли безумные тысячи жизней.

Любовь к человечеству, цена человеческой жизни и чувства которые нас питают всю жизнь — это пожалуй основной посыл данного произведения. Научно-технический прогресс, контакт с внеземной цивилизацией, иные формы жизни — наиболее осязаемые позиции этой книги.

Человечеству в целом, а в особенности всему научному сообществу предстоит столкнуться с доселе неизвестной проблемой, которая поставит их жизнь с ног на голову. Помимо того,что книгу можно отнести к твердой научной фантастике, писатель добавил детективную линию, которая как усилитель вкуса, не даст тебе оторваться от чтения ни на минуту.

Кто бы что ни говорил о картонности персонажей, я не соглашусь — герои возможно и несложны внутренне, однако заставляют полюбить себя и сопереживать. А возможно что сложность и стремительность происходящего просто не дает автору места как следует раскрыть глубинность или психологичность тех или иных героев. А возможно, стоит помнить что «Задача трех теле» — лишь первая часть уже написанной трилогии. И могу со всей ответственностью заявить что и воспринимается «Задача...» к одна треть от чего-то большого и серьезного.

Вы знаете, мне также показалось, что есть что-то специфическое в прочтении книги, написанной автором из Китая. Иногда меня не покидало ощущение того, что герои романа, выполняя предназначенную им Функцию, действовали будто чересчур самоотверженно или чуточку литературно. Но повторюсь, это совершенно не портит повествования и романа в целом, а лишь добавляет ему некоторой пикантности и своеобразности.

Был совершенно впечатлен самой Задачей трех тел как математической задачей, которая присутствует в романе в двух ипостасях. Не буду спойлерить, вы поймете, когда прочтете.

В какой-то момент вам может показаться что вот — все карты раскрыты, но к концу книги приходит осознание, что самое интересное — все впереди.

Ставлю твердую 9 и настоятельно всем рекомендую к прочтению.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

igorgag, 10 мая 2016 г. 21:58

«Задача трёх тел» — действительно очень интересное современное научно-фантастическое произведение. В нём, правда, нет таких описательных нюансов, какие были присущи, допустим, фантастическим сочинениям А.Н. Толстого или повестям Стругацких; нет, такого психологизма, тем не менее сюжет выстроен мастерски. И научная часть очень основательна — при том, что автор смело фантазирует на тему тайн материи и пространства.

Как и роман Роберта Ибатуллина «Роза и червь», «Задача трёх тел» рассказывает о контакте миров — и войне миров тоже. В романе Цысиня Лю столкновение цивилизаций, впрочем, не происходит так сразу, в лоб. Мало того, что действие начинается ещё в 60-е годы прошлого века, во времена Культурной революции в Китае, так и после перехода событий в век нынешний интрига носит фантастико-детективный характер. Весь ужас ситуации раскрывается перед читателем постепенно, ближе к финалу.

Особо хочется отметить тот интересный приём, который автор использовал, чтобы показать читателю мир трёх тел (или солнц) — Трисолярис. Понятно, что это не точное воспризведение, а лишь адаптация к нашему восприятию, но картина жуткого мира Трисоляриса тем более впечатляет. У меня при чтении этих глав возникла ассоциация с романом Дэвида Линдсея «Путешествие к Арктуру».

Так же очень важным показался в романе элемент, который я назвал бы политическим и психологическим. А именно то, что задолго до появления вражеских сил в окрестностях нашей планеты, на самой Земле формируется тайная хорошо организованная армия изменников, заранее перешедших на сторону противника. Мотивация у разных индивидов отличается, но характерно, что всё это представители земной элиты. О том, что человеческой психологии присущи деструктивные комплексы, направленные на самоуничтожение — и не только самих носителей этих комплексов, но и вида в целом, хомо сапиенс, — читал уже у многих, но там это чаще звучало как-то мимоходом. В романе китайского фантаста сказано об этом более внятно. Земная цивилизация породила слишком много проблем, с которыми уже не может справиться; человек оказался не на высоте тех моральных требований, которые он сам к себе предъявляет... И на такой вот почве может произрасти человеконенавистничество — главный источник предательства.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

jaanq, 8 мая 2016 г. 12:08

Прежде всего это действительно хорошая нф. Сюжет не сказать что новаторский, но некоторые решения типа

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
подготовки к контакту с другой цивилизацией в виде компьютерной игры

вполне себе интересные. Мне лично при чтении вспоминались Уоттс, Уилсон.

Люблю, когда в НФ достаточно именно науки.

Хочется отдельно поблагодарить Ольгу Браатхен (sonate10) за качественный перевод, с большим интересом ожидаю «Тёмный лес»

Оценка: 9
– [  14  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

osipdark, 4 апреля 2016 г. 15:37

Как первый прочитавший роман Лю Цысиня «Задача трех тел» в двойном переводе на русский через английский с китайского языка, выражаю благодарность sonate10 и всем помогавшим ей в этом. Работа проделана действительно огромная, и результат на выходе получился качественным. Как мне кажется, никакие смысловые слои не улетучились, так что читать книгу Цысиня в русском переводе и составлять мнение о ней я могу со спокойной душой, в точности как и все желающие это сделать.

Итак, перед нами первый китайский роман-лауреат «Хьюго» и номинант на другие основные западные НФ-премии; первая книга трилогии «В память о прошлом Земли», события которого, как и в «спиновском цикле» Уилсона, будут разворачиваться от наших дней до далекого необычного будущего. «Твердая НФ» китайского происхождения, на своей родине уже ставшая жанровой классикой, основанной на современных космологических теориях. При том же, несмотря на последнее, «твердость» «Трех тел...» смягчается интересными и оригинальными, вполне «мягкими», фантастическими элементами. Сюжет, разделенный на три (более-менее строгие) линии повествования затрагивает не только тематику очередного, но на этот раз взаправду необычного Контакта вперемешку с Вторжением, устройства инопланетной цивилизации, межзвездных путешествий и всего остального научно-популярного и фантастичного, но и вполне актуальные темы глобальных проблем современности. Тут и экология с терроризмом и экстремизмом, и вопросы ответственности науки и прогресса перед обществом и миром, и воспоминания об исторических трагедиях, которые все бы с радостью забыли (может, последнее — частые упоминания о «Культурной революции» в Китае и целые главы о ней — и являются специальным ходом Цысиня для привлечения внимания к своему произведению и/или шествию в фарватере сегодняшней китайской политической обстановки, но за это ему спасибо, ибо побудило меня улучшить свои знания об этих ужаснейших событиях).

Но, конечно, хоть роман и разносторонний, многоплановый и т.д., и т.д., «Задача трех тел» — фантастическое произведение, и темы, собственно, фантастические в ней занимают ведущую роль. За должное грамотное и действительно впечатляющее развитие их роман и смог сколотить себе заслуженные ряды поклонников-читателей, а еще плюс ко всему заполучить уже упомянутую премию «Хьюго». Самая интересная и основная проблема, вокруг которой, по сути, и был выстроен сеттинг и сюжет «Трех тел...», стала проблема цикличности, которая всегда приманивала к себе человека. Тут можно вспомнить и буддистскую Сансару, и гештальтпсихологию Вертгеймера, и различные космологические теории цикличного происхождения-гибели Вселенной (Теория бран или попеременно расширяющейся и схлопывающейся Вселенной). Фантасты тоже люди, так что и у них подобная идея находила свое отражение. Кроме любимой мною концепции петли времени/«Дня сурка», писатели фантастического толка частенько рисовали картины цикличной цивилизации. На моей памяти первым таким примером стала раса Другого человечества с Другой Земли из романа Олафа Стэплдона «Создатель звезд». Циклично развивающимися гостями Земли стали и Чужаки в произведении Роберта Сойера «Пришелец и закон», за перевод которого отдельное спасибо Владиславу Слободяну. И еще можно вспомнить пару-тройку других рассказов и повестей, где фантасты по разному комбинировали и модифицировали данную идею (что уж говорить — и я не удержался), но самым известным подобным произведением стала совместная работа Пурнелла и Нивена «Мошка в зенице Господней». Только если в ней цикличность была вызвана биологией мошкитов, то в «Задаче трех тел» пришельцы зависят от циклов астрономического, вселенского масштаба, а именно от исходов той самой Задачи Трех Тел, которой и посвящен роман Лю Цысиня. И вышло построение этой необычной расы, ее природы, истории очень увлекательной и достойной всех присужденных книге премий. А способ, через который передавалась суть и дух этого странного звездного народа, как по мне, достоин отдельной похвалы. Пусть под конец уже хочется отойти от него и перейти к конкретики, но что уж тут...

К сожалению, и без минусов «Задача трех тел» не обошлась. Да, научность текста, фантастичность — это все прекрасно. Да, проблематика разносторонняя имеется, живой сюжет, но без интересных героев-то никуда! Даже не то, что интересных, но хотя бы понятных, таких же живых, как повествование книги. Вот здесь Лю и подкачал. По существу наиболее живой получилась Е Вэньцзе, но и ей до читательского сопереживания или ненависти еще требуется доработка. Я уж не говорю про других персонажей романа, которым не было уделено столь подробного описания жизни и судьбы. О главных героях произведения по типу Ван Мяо или Да Ши мы практически ничего не узнаем, да и как образы они получились расплывчатые. Разве что Ши Цян своей харизмой может взять расположение читателя. Не все в порядке и с логикой в некоторых местах. Тут и у космических братьев наших более развитых, по видимому, что-то не то — с их-то технологиями не могли раньше... Но это уже спойлер, так что сами потом прочитаете и поймете. Не совсем понятен смысл в отправлении последних сообщений в финале романа. И у людей проблемы есть, особенно с театральностью и явным излишним переигрыванием в последней трети «Трех тел...», на встрече Общества. Но финал книги Лю, хоть и несколько скомканный, вышел что надо.

В итоге имеем интересный НАУЧНО-фантастический роман, открывающий трилогию, которую действительно хочется прочесть всю. Да, не без минусов и мелких ляпов, но с прекрасным переводом, атмосферой, оригинальными идеями (да взять тот же живой компьютер — нет, не биомеханический или органический, а живой!) и актуальными проблемами. Прочитал не зря, узнал кое-что новое, хотя бы в области проблем современной физики, и получил удовольствие от прочтения. Поэтому первой части «В память о прошлом Земли» даю не просто твердые и заслуженные «восемь» баллов, а все «девять».

Оценка: 9
– [  11  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Solnechnaja, 19 октября 2015 г. 20:26

Цысинь Лю ворвался в англоязычное научно-фантастическое сообщество в 2014 году с романом «Задача трёх тел», написанном около восьми лет назад, и почти сразу сорвал одну из самых престижных НФ-наград – премию «Хьюго». По поводу этой номинации сломали уже множество копий, так что сфокусируемся на самой книге, открывающей одноимённую трилогию. Лю по сегодняшним меркам вовсе не новатор. Он спекулирует на идеях, которые не раз и не два за последнее десятилетие обыгрывались англоязычными авторами. Однако «Задача трёх тел» — представитель редкого сейчас вида: настоящая твёрдая научная фантастика, органичный сплав технической составляющей, современных (несмотря на год написания, идеи автора по-прежнему актуальны) реалий и адекватного ви́дения будущего. Редко кому удаётся поддержать на высоте все три составляющие. У Лю получилось, несмотря на тот факт, что «Задача…» всего лишь вступление к циклу, которое ставит перед читателем проблему и не намечает пока что даже контуров её решения.

Роман составляют три сюжетные линии (третья при этом неразрывно связана со второй, и расходятся они лишь ближе к финалу) при двух основных персонажах. Это Е Вендзи (прошу простить мне мой китайский), молоденькой девушкой пережившая перипетии Культурной Революции, ставшей приговором для дочери профессора, признанного противником режима. И Ван Мяо, занимающийся прикладными исследованиями в области нанотехнологий и сталкивающийся с неожиданными и опасными препятствиями в своей профессиональной деятельности. Соответственно у читателя есть «здесь и сейчас», когда мы вместе с Ваном пытаемся разобраться в сути назревающего глобального конфликта. И есть ретроспективный взгляд на одинокую, потерявшуюся в бессмысленности собственной жизни, утратившую веру в человечество женщину, работающую техником на закрытой военной базе в горах Большого Хингана.

Та самая третья сюжетная линия, которая до поры до времени прячется за виртуальным образом компьютерной игры «Three-body», пожалуй, стала для романа настоящей находкой. Отправив Вана в вымышленный мир с безумными на первый взгляд законами и забавной мешаниной исторических реалий, Лю получает возможность не только рассказать о технической стороне поставленной задачи, но и преподнести немало сюрпризов западному читателю.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Здесь Аристотель с Папой Римским за круглым столом могут приговорить Коперника к сожжению на костре, а фон Нейман – собрать огромный компьютер из тридцатимиллионной армии китайского императора.

Что касается научной части – она шикарна. Цысинь Лю (возможно, не без помощи переводчика Кена Лю) отличается умением объяснять мудрёные понятия простым языком, так что роман читается легко и быстро. Идёт ли речь о вынесенной в заглавие задаче трёх тел или строении солнца, о радиоволнах и их распространении или адронных коллайдерах – всё это интересно даже далёким от физики читателям. Хороши и НФ-элементы, когда появляются сверхчеловеческие технологии. К примеру, как развернуть протон в двумерную структуру и сделать из него суперкомпьютер с искусственным интеллектом. И даже тут логика никуда не исчезает, и все эти научные штучки легко можно представить. Большой плюс автора ещё и в том, что он в объяснении научных элементов почти не прибегает к лекционному повествованию. Безусловно, Вана как главного героя периодически посвящают в тайны, скажем, астрофизики, в которой он не силён. Но преподносятся эти знания достаточно ненавязчиво.

В первой трети романа Лю старательно обходит стороной основную его тему – контакт с внеземными цивилизациями. И это, пожалуй, не играет «Задаче…» на руку, потому что обо всём нам любезно наспойлерила аннотация. И вообще, хоть затянутой книгу не назовёшь (всё-таки действия в ней хватает), ощущение того, что всё это лишь вступление к настоящим событиям, которые будут происходить в продолжениях, изрядно портит впечатление. Не добавляют остроты и герои, которых автор старательно представлял в серых тонах, но всё равно они разделились на плохих и хороших. Из удачных можно назвать только Да Ши, но он изначально и задумывался как персонаж, который будет сглаживать самые мрачные события и играть роль этакого «рубахи»-парня. Ученые же, включая Е и Вана, вроде как эмоциональны, но проявляют свои чувства крайне мало и выглядят поэтому статичными и плоскими. Впрочем, тут могли сказаться культурные различия Востока и Запада, любовно сохранённые переводчиком.

По сути, Лю собрал под одной обложкой огромное количество информации – тут и последствия Культурной революции, и экологические проблемы, и разнообразные точки зрения на дальнейшее развитие человечества, и широкий обзор научно-технических достижений и допущений, и получилась у него по-настоящему увлекательная начинка. Это очень здорово и заслуживает всяческих похвал и премий. Но вся эта красота завёрнута в унылую обёртку конспирологического триллера, довольно предсказуемого и лишённого каких-либо интересных поворотов. Автору не хватило художественности, чтобы создать объёмных героев и сделать из сюжета не линейную (пусть и с флэшбеками), а непредсказуемую трёх-, а то и четырёхмерную структуру, как почти получилось в главах с компьютерной игрой «Three-body».

Оценка: 8
– [  14  ] +

Лю Цысинь «Тёмный лес»

Goshak, 27 сентября 2015 г. 22:38

Уже по названию второй книги можно было догадаться что она значительно мрачные «Задачи трех тел». И действительно, «Темный лес» — история крайне депрессивная сразу на нескольких уровнях. Книга начинается и заканчивается сценами на кладбище (эпилог в расчет брать не хочется, он кажется лишним, написанным на всякий случай). Мир охватывают экономический, политический, военный кризисы. А все герои в той или иной степени одержимы идеями геноцида. Ближе к концу, когда история перескакивает на 200 лет в будущее, мрачный тон внезапно исчезает, но это всего лишь уловка. Финальным аккордом Лю выкатывает свою теорию устройства вселенной (вынесена в название книги), и тут уж... оставь надежду, всяк сюда входящий.

Лю из тех фантастов, у кого всегда слегка прихрамывает научность сюжета, но это прощается ввиду наличия собственно научного мышления. Другими словами: надуманность некоторых технологий или теорий компенсируется лихостью придумок. Многомерные компьютеры, странные корабли, «засыхающие» пришельцы... Точных наук Лю мало, во второй книге он глубоко уходит в психологию и философию. Сюжет крутится вокруг довольно безумной идеи: можно ли спасти мир силой мысли одного человека? Кем должен быть этот человек? Идеальным стратегом? Великим мыслителем? Или просто безумцем?..

А вот герои даются Лю все так же неважно. Хотя нельзя сказать, что он не пытается. Попытки, правда, неуклюжие: зачем-то одному он выдал деспотичного отца, а другому — воображаемую девушку, не добавив этим глубины ни сюжету, ни собственно персонажам. Ну да ладно. На фоне грандиозности основного сюжета, эти моменты кажутся несущественными мелочами.

Оценка: 9
– [  41  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

FixedGrin, 23 августа 2015 г. 23:10

Версия заметки для Medium (https://goo.gl/WFxjJl)

Китайская НФ сейчас пребывает на стадии развития, аналогичной Золотому Веку западной, и у нее тоже появляется своя мгновенная классика; наиболее ярким представителем ее и достоин считаться роман Лю, по степени воздействия на китайский фэндом сравнимый с «Дюной» в Америке 1960-х. Лю признается, что писал трилогию без особой надежды на неразрывные продажи от первой до последней книги и был весьма удивлен, когда третий роман цикла, «Бессмертие в смерти», где действие практически оторвано от земного Китая и перепрыгивает в самые отдаленные уголки мироздания накануне тепловой смерти Вселенной, обрел в синосфере наибольшую популярность и фактически заставил читателей заново переоткрыть две предваряющие его работы.

Лично мне «Задача трех тел» по стилю напомнила «Звезду-убийцу» Пеллегрино и Зебровски, немного «Теранезию» и, в еще меньшей степени, «Диаспору» Игана. С другой стороны, сам прием с контактом, замаскированным под игровую симуляцию, больше напоминает, конечно, «Игру Эндера» Орсона Скотта Карда. Проблема тут скорее в том, что сеттинг довольно сомнителен с научной точки зрения. Начать с того, что исходная система захватчиков является устойчивой. Это мы и с Земли видеть можем, благо недалеко. И вообще, если захочется про сплетение Контакта с геноцидом в этой системе (в данном случае это Культурная революция и вырубка реликтового леса... а имя для леса и мира, как показано во втором романе цикла, одно), лучше раннего Харрисона («Устройство с Центавра») возьмите, благо он недавно переведен на русский.

Но! Уже хотя бы ради оригинального объяснения парадокса Ферми Лю почитать стоит (тут неминуемы сравнения с «Розой и червем», но они натянуты, первоисточником труда Ибатуллина является, внезапно, Райт со своим «Сосчитать до триллиона»; эти авторы довольно узконишевы, особенно Ибатуллин, а Лю писал раньше их обоих и приобрел в Китае популярность, сопоставимую с мартиновской). Однако если вам не нравится Иган, то, скорее всего, не понравится и Лю, его китайский аналог: роман больше сходен именно с работами Игана, а не с циклом Райта о Менелае Монтрозе.

Причина же феноменальной популярности «Задачи трех тел» не так очевидна, как можно подумать. Это не просто этапная работа в новом для китайской литературы жанре твердой, крепко сбитой, зиждящейся на актуальных и перспективных научных представлениях фантастики. Это и энциклопедическое собрание пасхалок, подмигивающих небесными фонариками евроатлантической классике (скажем, способ интеграции инопланетян в сюжет — нескрываемая, целенаправленная отсылка к Карду с его фэнтези-виртуалкой в Боевой Школе). А ценность предложенного решения парадокса Ферми главным образом в том, как оно удачно ложится на китайскую модель экспансии в евроатлантический мир и конкуренции с тамошними брендами. Не случайно в Weibo полно аккаунтов китайских айтишников с именами персонажей романа, а известный китайский ученый написал книгу, специально посвященную сеттингу «Задачи трех тел» в свете современной физики и математической экономики.

И наконец, это не первое, но самое успешное в китайской литературе информационного века сочинение на заданную тему — реквием по жертвам Культурной революции и Большого скачка. Лю на стороне жертв маоистского режима, но способен, если сюжет того требует, переселиться и в шкуры молодых пассионариев, брошенных на иллюзорные баррикады лишь затем, чтобы инерцией слепого орудия столкнуть в яму со змеями интеллектуалов из оппозиции. Ведь принцип «Fire and Forget» в Китае пока не сменился отмеченным еще Лемом «Let Others Do», и когда Е Вэньцзе пытается использовать для амплификации сигнала Солнце, ее останавливают партийные инквизиторы, для которых дневное светило предстает небесным двойником галеонного символа Китая. Китайская цивилизация помнит, через что ей пришлось пройти на выходе с очередного витка мальтузианской спирали в попытке обуздать социальные механизмы, раз за разом вызывающие из исторической бездны тиранов вроде Цинь Шихуана, Чжу Юаньчжана или Председателя Мао. С другой стороны, так ли достойно предпочесть тирании человека, совершившего семьдесят правильных поступков на тридцать ошибок, господство ксеноморфов, как полагает пятая колонна трисоларианцев на Земле? В конце концов, мотивы нашей расы более или менее понятны, а чем руководствуются инопланетяне, блуждая в заколдованном лесу Галактики, ведомо лишь служителям у алтаря духа Энрико Ферми.

Кстати, «Задача трех тел» написана в 2007 г., когда для этой задачи, неразложимой в общем случае на независимые уравнения меньшей сложности, было известно всего три семейства особых решений, идейно восходящих еще к Эйлеру и Лагранжу. На данный момент, благодаря растущим возможностям компьютерных симуляторов, их насчитывается уже шестнадцать. http://arxiv.org/abs/1303.0181 Правда, ряды Зундмана, дающие аналитическое решение, по-прежнему малополезны на современном уровне развития вычислительной техники.

Оценка: 7
– [  23  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

sonate10, 6 января 2015 г. 00:22

Я начала читать эту книгу и сразу подпала под ее волшебство. Остановиться не могу. Я хочу задать вопрос: никто не занимается ее переводом? Потому что если нет, я мечтаю ее перевести. Не огорчайте меня, пожалуйста!

Оценка: нет
– [  24  ] +

Лю Цысинь «Задача трёх тел»

Goshak, 22 ноября 2014 г. 13:45

Интригующе и неожиданно. Наверное, такие эпитеты точнее всего описывают «Задачу трех тел». Начав с зубодробительной сцены казни профессора физики в разгар Культурной Революции в Китае 60-х, автор находит способ выстроить историю так, чтоб удивлять нас каждый 10-20 страниц. Только-только ты начинаешь перебирать в уме клише фантастики, пытаясь угадать куда нас выведет история на этот раз, как бац – появляется совершенно новая штука, все переворачивающая с ног на голову. В какой-то момент даже начинает казаться, что никакой системы в этом нет. Автор рассеян, у него много мыслей и думает он их хаотично, путая и себя и нас.

Но затем, где-то в середине книги, за всем уже сказанным вдруг начинает проступать нечто большее. Автор переключает невидимый тумблер, появляется гравитация, и все эти бессвязные куски дрейфуют друг к другу, собираясь воедино. И надо сказать — это настоящее волшебство. Когда проблески Идеи появляются между строчек еще до того, как она проговорена. Волшебство и талант.

Здесь, наверное, можно было бы еще поговорить о героях. Есть определенные поджанры фантастики (твердонаучные, обычно), где персонажи превращаются в функции (Грэг Иган, например, так пишет). Ничего плохого в этом, в принципе, нет. Это мир исследования, мир эксперимента. Человеческий фактор упраздняется, как ненужный, привносящий только помехи и ошибки. Книга Лю не то, чтобы относится к этому типу литературы, просто человеческое тут – самый слабый элемент. Мотивация героев выглядит несколько упрощенной, где-то даже глупой.

Но, черт с ним, ругать автора за это совсем не хочется – слишком уж крутую книжку он написал. И хорошую фантастику. Очень-очень хорошую фантастику.

Оценка: 9
⇑ Наверх