Питер С Бигл отзывы

Все отзывы на произведения Питера Бигла (Peter S. Beagle)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 218

  Страницы:  1 [2] 3  4  5 

«Последний единорог»
–  [ 7 ]  +

Линдабрида, 09 июля 2018 г. в 12:08

Команда приключенцев в составе единорога, мага-недоучки и разбойницы отправляется в неведомые края на поиски загадочного Красного Быка. Шаблонно? Банально? Ни в коем случае. Это красивое фэнтези, но это также изысканный, весьма интеллигентный стеб. Прежде всего, над стереотипами жанра. А Питер Сойер Бигль будет ехидно улыбаться за кадром. Он не воспринимает все эти избитые клише всерьез — он ими играет, как ребенок кубиками, складывает в причудливые конструкции и тут же рушит по своей прихоти. Ну, в самом деле, сколько тончайшей иронии можно вложить, скажем, в описание замка Темного Властелина:

«Зловещий замок Хаггарда. Говорят, его построила ведьма, но Хаггард не заплатил ей за работу, и она прокляла замок. Она сказала, что однажды море вздуется от жадности Короля Хаггарда и поглотит замок вместе с ним. Потом она, как положено, ужасающе взвизгнула и исчезла в сером дыму. Хаггард реагировал должным образом. Он сказал, что без проклятья ни один замок тирана нельзя считать завершенным».

А город, проклятый и обреченный на богатство и процветание! А Король Лир в роли наследника престола!

Мимоходом (очень по-доброму) достается почтенной науке фольклористике. Есть тут такой персонаж, лесной разбойник Калли, который ну совсем-совсем не Робин Гуд. Но ведь хочется, хочется, чтобы легенды сочиняли не о Робин Гуде, а о нем, о Калли. И чтобы в каталоге Чайльда баллады о Калли значились под каким-нибудь солидным номером, а почтенные профессора сопоставляли варианты и гадали об исторической основе! И вот неблагородный разбойник берется за сочинительство сам и с трогательной надеждой ждет какого-нибудь заезжего фольклориста — а вдруг его стишки будут записаны в полевых условиях.

Но «Последний единорог» — это не просто пародия. Здесь еще и грустная притча об исчезающем волшебстве. Ведь Она, белое олицетворение красоты и магии, не только последняя, она еще и чудо, которого не замечают. Бигль поднимает тему человеческой слепоты — люди всегда готовы принять тощую дворнягу за трехглавого Цербера, но поставьте перед ними единорога, и они увидят только старую белую кобылу.

Оценка : 9
«Tamsin»
–  [ 6 ]  +

Линдабрида, 27 июня 2018 г. в 21:52

В этом романе Бигл последовал сюжетной схеме «истории с привидениями», разработанной когда-то М.Р. Джеймсом — то ли сознательно, то ли потому, что схема и в самом деле кажется оправданной. Вначале жизнь идет своим чередом, затем появляется намек на необъяснимое, и вот уже духи и привидения хозяйничают вовсю — так была построена львиная доля рассказов Джеймса, точно так же строится и «Тамсин». В результате книга для меня отчетливо распадается на две части. Первая была невыносимо скучной. Зато вторая — абсолютно чарующей.

Примерно треть повествования посвящена жизни рассказчицы — американской девочки по имени Дженни — до встречи с Тамсин. Кожа в прыщах, лишний вес и весь прилагающийся букет комплексов. Над каждой строчкой в ее речи торчат «I», точно пеньки на вырубке. I know, I just kept feeling, I can't remember... (Я знаю, я все еще чувствую, я не могу припомнить...) Других интересов, кроме себя нелюбимой, девочка в жизни не завела. И скучна же она, просто умопомрачительно!

Потом ее мать выходит замуж во второй раз, и семья переезжает на ферму в Дорсете. История сразу оживляется. Новые занятия, непривычная обстановка. Заодно можно узнать о сельском хозяйстве Дорсета, перенасыщенности земли удобрениями и нулевой обработке пашни. Дженни тоже приходится все это освоить. И, к счастью, на старой ферме слышны странные звуки, над крышами проносится Дикая Охота (а может, просто пролетают дикие гуси?). Я сразу воспряла духом.

А потом появляется призрачная персидская кошка в спальне и боггарт на кухне, и вот тут-то оно и происходит! Я просто влюбилась в текст и персонажей. В истории о восстании Монмута и кровавых ассизах судьи Джеффриса. В любовно воссозданный фольклор Дорсета, с целым сонмом мелких проказливых духов, с призраком юной девы (Тамсин) и зловещими силами, могущественными и древними, как холмы Британии. Тамсин, печальная и романтичная, очень мила. Но из всей этой низшей мифологии меня, пожалуй, больше всего порадовала не она, а загадочная миссис Фэллоуфилд (в русской ушанке, какая прелесть!). И, конечно, весьма впечатляющим получился судья Джеффрис, с его мягким голосом и абсолютной безжалостностью, но при этом еще и способностью к безоглядной любви. Да, и Дикая Охота, конечно — с ней связаны самые драматические эпизоды.

Вместе с духами и привидениями в текст входит совершенно новый язык. Дженни, как и положено нью-йоркской девчонке, говорит на довольно скудном молодежном жаргоне. И вдруг — боггарт! С дорсетским диалектом! (Тут уж оставалось утешаться тем, что Дженни тоже с трудом его понимала.) А затем Тамсин с изящно стилизованной под XVII век речью.

И мир сразу становится удивительным, его переполняют захватывающие тайны. Что за история связывает Тамсин и Эдрика, о котором она не хочет говорить? Несчастная любовная история, как фантазирует Дженни? И кто таков зловещий Другой (The Other One), которого Дженни видит во сне?

Меняется и Дженни. Вместо вечно ноющей и комплексующей девочки-аутсайдера мы видим «храброе дитя» финала. И даже не в храбрости дело. Дженни обретает способность любить свою семью, своих друзей — и жертвовать ради этой любви собственными желаниями и интересами.

Оценка : 8
«Последний единорог»
–  [ 1 ]  +

xdma, 07 июня 2018 г. в 05:21

Замечательное, многогранное и непростое произведение о магии и магических существах, уходящих из мира людей. И о людях этого мира. Наверное, каждый читатель увидит что-то своё в этом произведении. Классика фэнтези. Перевод, правда, мог быть и получше.

Оценка : 9
«Песня трактирщика»
–  [ 1 ]  +

Сказочник, 13 ноября 2017 г. в 23:43

До безумия красивая история. Язык, образы, подача — всё вроде бы неспешно, но настолько колоритно, что перед глазами каждый мимолетный фон вырисовывается. Безусловно, играет роль практически полная недостижимость получения этой книги в серии ШФ, что делает ее настоящим сокровищем. Восточный колорит, приключения, романтика, но не «сопли с сахаром», а вполне всё достойно и на уровне.

Оценка : 8
«История Као Юя»
–  [ 10 ]  +

Vladimir Puziy, 25 октября 2017 г. в 01:47

Прекрасная, поэтическая, мудрая история. Стилизация под китайскую средневековую прозу, и стилизация вполне удачная.

Очень «бигловская» вещь, и дело не только в появлении единорога (на сей раз -- китайского). Это история о любви и справедливости, и о чуде, и, пожалуй, о цене этого чуда.

Мы привыкли к тому, что Биглу удаются истории о фэнтезийных мирах, вещи мифопоэтические. (Хотя читатели моего поколения и другие, постарше, впервые познакомились с ним по рассказу «Добро пожаловать, госпожа Смерть» из знаменитого фэнтезийного тома в красно-белой БСФ-ке). Но и в рассказах, действие которых происходит в нашем мире, Биглу удаётся главное: передать ощущение чуда, которое -- вот здесь, совсем рядом. Средневековый Китай, конечно. не назовёшь миром обыденным или привычным, но он у Бигла совершенно сознательно сделан будничным: странствия знаменитого судьи и его помощников, ночёвки на постоялых дворах, рутинные дела о кражах, тяжбах и т.п. И в то же время -- цилинь, который появляется в зале суда, когда он нужнее всего...

Вещь высочайшего класса, на мой взгляд.

Отмечу также прекрасный, на мой взгляд, перевод Натальи Осояну, сделанный специально для антологии «Эпоха единорогов» (2017).

Оценка : 10
«Драконье стойло»
–  [ 5 ]  +

Seidhe, 06 сентября 2017 г. в 11:37

Я не являюсь большим поклонником поэзии в целом (исключая памятники фольклорного и эпического характера разных народов) и стихотворений писателей-фантастов в частности. Соответствие оригиналу я тоже оценить не могу, так как не владею иностранными языками. Поэтому всё что мне остаётся — оценивать удачность того или иного стихотворения только с точки зрения «есть рифма/нет рифмы», а в более общем смысле — «понравилось/не понравилось».

Это я всё к чему? Искренне удивляюсь я, когда читаю восторженные отзывы на плохо зарифмованные поделки какого-нибудь Нила Геймана, смысл написания которых лично от меня ускользает. Вполне возможно, конечно, что в оригинале стихотворения эти воспринимаются совершенно по-другому и действительно хороши, но в таком случае — пусть ждут своего переводчика уровня Маршака =)))

Начав читать стихотворение «Драконье стойло» безмерно уважаемого мной Питера С. Бигла, был разочарован — рифма была весьма условной, а история о драконах в коровнике как-то не впечатляла:

А вот драконов сам вырастил я и выкормил тоже.

Чем я кормлю их? Убоиной, птицей и джемом,

Если подохнет куренок — скормлю им куренка.

Пойло простое: жидкость для зажигалок.

Правда, пришлось мне отстроиться заново, ибо

Рядом с драконами жить, скажем прямо, опасно,

Очень горючи. Поодаль я домик построил.

Подле коровника землю сплошь покрывают

Птицы, сгоревшие заживо прямо в полете.

Да и земля вся оплавлена, в черных и красных, как оспа, отметках:

Черный — ожоги, а красный — то выдохов пепел драконьих.

Ну и помет, разумеется, тоже… ведь девять скотинок.

Однако, далее в стихотворении последовал настолько неожиданный выверт сюжета, что я лишь довольно ухмыльнулся, прочитав последние строки. В моей системе оценивания на 8-ку вполне тянет. Не разочаровал, одним словом, Питер Бигл!

Рекомендовать не берусь, но при знакомстве с малыми формами творчества автора — советую обратить внимание.

Оценка : 8
«Архаические развлечения»
–  [ 8 ]  +

Shab13, 12 августа 2017 г. в 09:49

Небольшое лирическое отступление. В моем городе есть крепость. Вы не подумайте что я хвастаюсь, просто констатирую, она есть и она старая, ее так и называют «Старая крепость». А раз есть крепость, значит есть и туристы, которые хотят на нее посмотреть, и туристов надо развлекать. Да и местные тоже не прочь развлечься. Вот и проводят различные фестивали, в том числе и реконструкторские. Мне всегда нравились такие мероприятия — когда еще повезет встретить средневекового монаха в центре города, или рыцаря в броне, возвышающегося над современной толпой. Извините, что начал немного издалека, но хотелось описать то чувство, не так чтобы нереальности, а, хммм, легкого ее «проседания». Вы наверное скажете «Это же просто ролевики, что в них нереального?». А если над этим не задумываться?..

А теперь про роман. Осторожно, возможны спойлеры!

Как бы вы себя чувствовали, если бы вернувшись в город детства, узнали что ваш лучший друг одержим духом викинга, живет с богиней, а люди организовали некую «Лигу Архаических развлечений» и мутузят друг друга на досуге ротанговыми мечами да устраивают средневековые балы. Вот и Джо Фаррелл не особо удивился. Экое бывает, он вообще с оборотнем жил, чему же тут удивляться?

Но, не смотря на аннотацию, роман скучен, не весь, но местами очень даже. После динамичного начала, примерно треть книги я вчитывался, до первого бала примерно. И даже не смотря на отличные эпизоды, будь то «осада замка» или «рыцарский турнир», роман читался тяжко. Слишком много лишних деталей и эпизодов, слишком затянуты диалоги (иногда).

С другой стороны, это неплохой образец магического реализма. Ведь в один прекрасный момент реальность как раз таки «прогибается» благодаря юной Эйффи, местной ведьме.

Сам Фаррелл выступает больше как человек-видеокамера: он всегда, и в нужный момент, попадает именно туда, где что-то происходит. Зато второстепенные персонажи радуют глаз, причем почти вся Лига, участники которой могут вызвать улыбку, и которым переживаешь.

Итог. Хотя отзыв и написан немного сумбурно (в свою защиту скажу, что просто время такое), роман неплох. Правда, чтобы его оценить, придется себя пересилить, а немногие захотят это сделать. А я поставлю 8 из 10, во многом благодаря «осаде».

П.С. Может все так, потому что я ждал второго «Последнего единорога», но не получил его?

П.П.С. Еще очень понравился ронин Бенкеи, хотя его мало, но он крут. Да здравствует король Бенкеи!

П.П.П.С. А вот что случилось с типом, который ест стекло и знает, где самая лучшая вода, мы никогда не узнаем.

Оценка : 8
«Архаические развлечения»
–  [ 9 ]  +

Тиань, 03 августа 2017 г. в 21:54

Что может быть более безобидного, чем увлеченность историческими реконструкциями? Занятие это побуждает изучать историю, литературу, старинные ремесла, развивает фантазию и позволяет взрослому человеку на какое-то время почувствовать себя тем, кем он хотел бы быть — бардом, рыцарем, королем...

Беда в том, что люди склонны заигрываться, а созданный Автором мир полон скрытых сил, которые заигравшийся человек способен пробудить в самоуверенности своей. И вот уже льется настоящая кровь, пресекается настоящая жизнь, разрушается разум, а ткань времени трепещет от бьющихся в ней по чужой воле сознаний и душ. Жажда власти даже в игровом формате способна превратить человека в монстра.

Забавна реакция людей на проделки юной Эйффи. Все видят, что она творит, но даже самих себя ухитряются убедить в том, что ничего особенного не происходит. Люди с удовольствием предаются своим архаическим развлечениям, изображая средневековых рыцарей и дам, но ни на йоту не верят в магическое начало, существующее в мире. Средневековый костюм надеть легко, рациональное сознание перестроить сложнее. Когда вызванные юной ведьмой средневековые воины вступили в настоящий бой с условным противником, это было дико, но реально. И целый ряд участников союзнической бойцам-убийцам группы выступили на защиту тех, на кого должны были нападать. Они не забывали об игровом формате войны и не желали гибели противника в настоящем виде. А юная Эйффи желала. Она не играла, она жила в игре и не заметила, как сама стала инструментом чужой игры.

Боги несоизмеримо огромнее людей. Но до чего же мы похожи: из скуки и ненависти сотворяем то, что должно творить только в любви; позволяем прийти в мир недолюбленному одинокому существу, и ужасаемся, так как оно становится носителем злобы и разрушения. А потом ценой неимоверных усилий пытаемся исправить то, что наделали при нашем попустительстве.

Видимо, это странное глубинное сходство и притягивает богов на нашу Землю, если она, конечно, наша. Где еще стареющая богиня может испытать преданную любовь молодого мужчины, завести собаку, создать свой дом, который крепость, и даже принять в нем старого друга, очень странного, неустроенного, непостоянного друга, который, тем не менее, не боится видеть и помнить. Притягиваем мы их к себе, богов. А они утягивают что-то из нас, но и свое оставляют тоже, оставляют что-то неуловимое. может быть, тоску по себе.

Роман неплох, только в него надо вчитаться. Он такой же архаический, как и Лига чудаков в средневековых костюмах — рассчитан на неспешное восприятие читателя девятнадцатого века, в котором много лишних букв еще не считались недостатком литературного произведения, а повторы и чрезмерная детализация описаний не утомляли своей монотонностью. Даже в самые драматические моменты налет скуки полностью не рассеивался, большие страсти и мелкие пакости воспринимались сквозь него. Но всё-таки воспринимались, а это уже немало...

Оценка : 8
«Dirae»
–  [ 1 ]  +

AlisterOrm, 22 июня 2017 г. в 13:44

Уж не знаю, насколько сей рассказ супергеройский, но ожидать такого от автора «The Last Unicorn» сложно. его классический роман — мир-мечта, приключение-мечта, любовь-мечта, погружение автора в свои грёзы. Фурия же из сего рассказа погружается в мир насилия, который незаметно окружает всех нас, творение, созданное лишь защищать, захлёбывается в его нескончаемом потоке. Отрывочные мысли, отрывочные действия, стремление помочь всем и каждому... Ярость против чистой злобы, наказание за преступление... Но сколько в мире этой захлёбывающей тьмы?

Конечно, посреди этого моря злобы и порока не может жить даже существо, призванное очищать от него мир. Слишком, слишком тяжело, слишком много...

Оценка : 8
«Песня трактирщика»
–  [ 2 ]  +

xdma, 01 июня 2017 г. в 10:05

Очень достойное произведение — замечательная атмосфера, очень разнообразные персонажи, своеобразная форма повествования, логичное завершение, а легкая недосказанность привносит особый привкус. Недостатки тоже имеются, о них достаточно написано в других рецензиях. В частности, эпизод с «оргией» на мой взгляд не особо соответствует общей атмосфере. Но общее впечатление заставляет забыть об этих недостатках. Книга достойна войти в «золотую библиотеку фэнтези»

Оценка : 9
«In Calabria»
–  [ 17 ]  +

Verveine, 14 мая 2017 г. в 11:50

Каждый автор мечтает создать шедевр, но, наверное, мало кто на самом деле задумывается о том, что после воплощения мечты в жизнь дальнейшее творчество может осложниться ввиду очень простого и логичного свойства человеческой натуры: всякое новое произведение читатель будет сравнивать с уже сотворённым шедевром. А поскольку дважды войти в одну и ту же реку нельзя, вероятность сурового вердикта, как вы понимаете, резко возрастает.

В случае с новым произведением П.Бигла, коротким романом (или длинной повестью) «В Калабрии» даже как-то сложно ругать читателей, которые ждали второго «Последнего единорога», но не получили. Ведь это же Бигл! И вы только поглядите, до чего сказочная обложка! И снова про единорогов! Забегая вперёд, скажу вот что: волшебства в этой книге ничуть не меньше, чем в «Последнем единороге».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И единорогов целых три, а не один.
Но в общем и целом это совершенно другая история.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Во-первых, её действие происходит в нашем мире, реальном и прозаичном, в той самой Калабрии — очень красивом, но вместе с тем очень бедном и отсталом регионе южной Италии. Во-вторых, структура сюжета иная — герои не странствуют в поисках чего бы то ни было; все события, за исключением одной сцены, разворачиваются на ферме в горной местности. В-третьих, «В Калабрии» Бигл написал, будучи в два с половиной раза старше — и хотя мотив неумолимого времени в «Последнем единороге» также присутствует (помните, Молли Отрава спрашивала единорога: «Ну и что мне с того, что ты здесь?.. А где ты была двадцать лет назад, десять лет назад? Как ты смела, как ты смела прийти ко мне сейчас, когда я такая?»), в новой повести он куда заметнее, и именно из-за него текст пронизан светлой печалью.

Калабрийский фермер Клаудио Бианки вот уже много лет живёт уединённо, и кроме упрямого почтальона Романо, который приезжает дважды в неделю, почти ни с кем не разговаривает. Ферма Клаудио не приносит дохода, но потребности у нашего сорокасемилетнего героя такие скромные, что ему на всё хватает. В его прошлом скрыта какая-то мрачная тайна — некое давнее событие, отбросившее тень на всю последующую жизнь. А ещё он время от времени пишет стихи.

И вот к этому фермеру-отшельнику однажды приходит единорог. Сперва появляется лишь ненадолго, но потом навещает опять и опять, так что Клаудио постепенно разбирается в ситуации и понимает, что это, во-первых, самка единорога, и, во-вторых, беременная. Жизнь его, спокойная и скучная, идёт наперекосяк: несмотря на уединённое расположение фермы, скрыть ТАКОЕ от окружающих невозможно, и тайное становится явным — к счастью, уже после того, как маленький единорог появляется на свет. Случившееся привлекает внимание жителей ближайшего к ферме городка, журналистов из самых разных стран, охотников на редких животных, а также ндрангеты — калабрийской преступной группировки.

Как нетрудно догадаться, Клаудио придётся стать совсем другим человеком. До сих пор он предпочитал вести себя как рак-отшельник, но для того, чтобы уберечь двух чудесных существ от зла, нужны иные качества. И Клаудио их в себе откроет, наряду со способностью любить, которая, оказывается, совсем не умерла.

События, связанные с единорогом, определённым образом перекликаются с прошлым главного героя, позволяя ему осознать совершённую много лет назад ошибку и простить за неё самого себя. Вторжение чуда в размеренную жизнь, спокойную и, вместе с тем, тусклую и бессмысленную, — это суровое испытание, и герой его выдержал, в первую очередь, благодаря собственным силам. Степень, в которой ему помогла магия единорогов — это вопрос, который в финале остаётся открытым, и читателю надлежит самостоятельно с ним разобраться.

Текст пронизан ощущением чуда от первой страницы до последней. Чудесное в нём видится в каждой детали, даже если она не связана с единорогами, но самое главное, на мой взгляд, в том, что эта повесть передаёт ещё и зыбкость, хрупкость чуда. Оно пугливое, диковатое, и если уж посчастливилось с ним встретиться — замри, затаи дыхание, шире открой глаза. Пока есть такая возможность, смотри и слушай, отрешившись от суеты и пустых терзаний, потому что жизнь быстротечна, и мало кому выпадает второй шанс, пусть даже в виде нелёгкого испытания.

Итак, «В Калабрии» — в сюжетном плане достаточно простая, но вместе с тем необычайно поэтичная, лиричная и глубокая повесть о том, что вся наша жизнь, по сути, пронизана волшебством, пусть даже к нему примешивается нотка печали. Питер Бигл — всё тот же маг и чародей, каких среди писателей маловато, и я искренне надеюсь, что его изысканное волшебство найдёт отклик в душах как можно большего числа читателей.

Оценка : 10
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 6 ]  +

amak2508, 01 марта 2017 г. в 12:05

Красивая сказка. И очень хорошо написанная — проходного текста вообще нет, каждое словечко стоит на своем месте и каждое словечко несет свою смысловую нагрузку. В общем, читается вещица прекрасно.

Однако, берясь за ее чтение, надо четко себе представлять, что действия в ней совсем немного — ни динамики, ни экспрессии здесь нет и в помине. Для кого-то это будет недостатком, для кого-то достоинством, но вещь на все 100% камерная, психологическая, ориентированная на неторопливого, вдумчивого читателя, умеющего получать удовольствие от каждой прочитанной фразы. Думается, в наше сумасшедшее время именно вот такие вот произведения очень хороши для, как это говорилось в советское время, релаксации :).

Оценка : 7
«Последний единорог»
–  [ 4 ]  +

ab46, 03 января 2017 г. в 19:57

Земля стара, а люди её населяют не так давно. Какие существа жили здесь до нас? О некоторых (мамонтах, динозаврах) мы слышали от учёных. О других (драконах, кентаврах, русалках) мы знаем только из сказок и легенд. Причём, среди покинувших Землю существ сказочных куда больше, чем известных науке, и слышали мы о них больше. Вот, и единороги, удивительные создания, встречаются нам только в сказках. Никто из людей их не видел, зато сказок про них великое множество.

И одну из самых красивых сказок про единорогов сочинил Питер Бигл.

Оценка : 9
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 12 ]  +

Стронций 88, 14 декабря 2016 г. в 20:24

Есть произведения, которые по прошествии времени забываются напрочь, есть произведения, которые помнятся чем-то отдельным – поворотом сюжета или какой-то деталью; а есть произведения, которые запоминаются полностью, кристально и чисто, будто они прочитаны только что. Не всегда это самые великие вещи на свете, но само по себе это определённый высокий уровень. Вот и этот рассказ из той, последней группы. Я помню его досконально, прочитав единожды очень и очень давно. И вот, перечитав снова, стало видно, что он запомнился не случайно. Это великолепный рассказ. Он написан с недюжинным мастерством, с каким-то таким уайльдовским изящество – читать его одно удовольствие. Он прекрасен, этот рассказ, в меру тонок, в меру остёр, глубок, как и полагает быть притче о жизни и о душе. Он сказочен и одновременно реалистичен в этом показе изящной светской жестокости, для которой позвать на бал саму Смерть, лишь способ показать свой размах; для которой умирающий мальчик лишь возможность передать приглашение. И в этом изяществе – холодность и омертвение души, достойные самой Смерти. И вот почему Смерить выглядит здесь прекрасней и очаровательней чем все эти люди, чем всё это блистательное общество, пришедшее посмотреть, как Она явится на бал. Изумительное, прекрасное произведение, достойное множества похвал. В нём действительно есть что-то от сказочной мягкой, но точной насмешки Оскара Уайльда, написанное столь же прекрасным языком и с таким же несомненным мастерством и остроумием. И даже если взять Уайльда этот рассказ, по-моему, был бы на уровне лучших его вещей. Прекрасное произведение, просто прекрасное!

Оценка : 9
«Dirae»
–  [ 1 ]  +

Al_cluw, 09 декабря 2016 г. в 13:45

Мрачный и достаточно мощный рассказ, зацепивший практически с первой страницы, хотя поначалу все совсем непонятно. И держит в напряжении, причем оно все возрастает. И совсем не о том, о чем было мое предположение, когда увидел (и главное, осознал!) название рассказа. К стыду своему, ничего у автора ранее читать не приходилось, поэтому знакомство (для меня) оказалось успешным, и даже очень.

Оценка : 8
«Последний единорог»
–  [ 6 ]  +

Лэйла, 06 августа 2016 г. в 17:50

Это первое произведение автора, прочитанное мной. Знакомство удалось. Роман заинтересовал и поразил.

Главное действующее лицо — единорог. Автор описывает его от третьего лица. Эта поэтичная, певучая манера описания завораживает. Осознаешь с первых строк — единорог не просто лошадь с рогом, а нечто уникальное, о чем мной не было прочитано ранее ничего. Не удивительно, что все поклоняются ему, в том числе и есть и люди — простые смертные, готовы жизнь свою отдать, но помочь этому необыкновенному существу. Это Шмендрик Маг и его помощница Молли Отрава.

Для меня так и осталось загадкой что же собой представляет Красный Бык, но от этого восхищение этим произведением не меньше. Описание его я бы назвала ускользающим. С одной стороны оно есть, а с другой остается масса вопросов. Но что есть этот роман — красивая певучая сказка, поэтому и образ Красного Быка, лишь вскользь набросанный, но уже пугающий, не является недостатком.

Король Хаггард и Принц Лир также нужные герои. Без них роман многое бы потерял. Злой, жестокий, но не особо дальновидный король и его приемный сын — прекрасный герой. Эти два образа так не вяжутся друг с другом, что ничего удивительного, что наши герои смогли их разделить.

Конец такой, какой бывает только у сказок, хороший и трагичный одновременно.

Рекомендую к прочтению всем возрастам.

Оценка : 9
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 9 ]  +

maxxx8721, 05 августа 2016 г. в 17:52

     Многие пытаются не только дать определение, но и как-то персонифицировать саму Смерть. В основном, получается образ жутко неприятной старухи с косой, которая приходит к тому, кто должен уйти в мир иной. Но иногда встречаются изображения Смерти в других ипостасях, например, в виде мужской особи. У Питеря Бигля образ Смерти вышел и вовсе другим.

    В рассказе Бигля Смерть, что удивительно, приходит не по своему усмотрению, а по приглашению, которое прислала богатая дама, которая решила разнообразить светские вечера, ставшие скучными. Конечно, у богатых свои причуды, многие из которых нам не понять. Но приглашение уже отослано, и все собравшиеся ожидают визита гостьи, чья репутация заставляет вставать волосы дыбом, а кожу покрываться мурашками даже у самого стойкого человека...

     Рассказ Бигля — это не философия, это такая себе гипотетическо-фантастическая ситуация, у которой может быть масса развязок. Смерть можно бояться, относиться к ней равнодушно, встречать с достоинством или даже восторженно, но заигрывать и играть с ней уж точно не стоит, ибо встреча с таким персонажем одними обнимашками не обойдётся. Тем не менее, как мне кажется, каждый персонаж рассказа, в том числе и леди Смерть, получили то, что хотели, а потому финал кажется совершенно логичным.

Оценка : 8
«Два сердца»
–  [ 6 ]  +

Тиань, 27 июля 2016 г. в 15:09

Красивая сказочная история о дружбе, отваге, преданности и долге.

Битва грифона и единорога прописана почти эпически -два вселенских начала схлестнулись над телом павшего героя. Пожалуй, это единственный эпизод, который увлекает эмоционально. Старик-король, связанный словом могучий маг, повинующаяся инстинкту защитника собака и беззаветно храбрая маленькая героиня вместе создают трогательную и очень живую картинку. Наполовину мертвый двухсердечный грифон — тоже очень хорошо, его даже жаль. Он, конечно, носитель темного начала и детишек ел, но обречен умирать дважды, как сиамский близнец.

На начальном этапе в минус произведению работает подача материала от лица девятилетней девочки. Слог рассказчика таков, что за текстом сразу виден взрослый, уже поживший человек, который вспоминает свое первое детское приключение. Это чувствуется с первых строк. И с первых строк понятно, что за маленькую героиню можно не волноваться, всё с ней будет в порядке, доживет она благополучно и до своего семнадцатилетия, и до гораздо более зрелых лет, из которых и звучит теперь ее голос. Причем доживет не сломленной, а сильным, уверенным в себе, искренним человеком, жизнь которого состоялась. За нее и не волнуешься совсем. Ребенок один по дремучему лесу бродит, а читателя (то есть меня)) в сон клонит. Безобразие!:-)

Действие оживает только когда девочка встречает Шмендрика и Молли, а когда появляется еще и король, становится реально интересно. С этого момента стиль начинает работать на рассказ — всё проблемы маленькой Суз окончательно отодвигаются, и на первый план выходит противостояние героя и старости, предназначения и времени. Исход последнего подвига понятен сразу, вопрос лишь в том, насколько хватит сил старого героя, сумеет ли он удержать ясность сознания до того момента, когда можно все силы вложить в последний удар и уйти. Здесь всё неопределенно, всё разворачивается в режиме реального времени, поскольку не связано напрямую с жизнью Суз.

Постаревший герой уходит, его время закончилось, юная героиня вступает в самостоятельную жизнь, ее время начинается. А маги, единороги и грифоны парят где-то над временем или вне его. Но два сердца способны преодолеть барьер, как преодолели его в порыве любви сердца единорога и короля и в порыве дружбы сердца девочки Суз и собаки Малки.

Наверное, в этом главный итог рассказа. Объединение двух сердец делает живые существа сильнее, а вот скрещивание двух в одно, напротив, ослабляет. Лев и орел вдвоем наверняка победили бы короля. А грифон не смог. Несмотря на два сердца, он был один.

Хорошая, умная сказка. Местами скучноватая, местами увлекательная, как и положено произведению такого рода.

Оценка : 7
«Песня трактирщика»
–  [ 11 ]  +

aldanare, 30 июня 2016 г. в 19:22

Эта история началась с песни. Да, с той самой, которая начинает книгу. Питер Бигл немножко еще и фолк-музыкант, и вот эта случайно написанная им баллада (о чем она? кто эти люди? что тут происходит вообще?) не давала ему покоя до такой степени, что он вытащил из нее целый роман-фэнтези.

Три дамы однажды явились ко мне:

Одна была смуглой, как хлеб на столе,

Другая, с моряцкой ухваткой, черна,

А третья бледна, как дневная луна...

Все дороги ведут в трактир — об этом знает любой поклонник фэнтези, особенно если он хоть раз играл в D&D или компьютерные бродилки. Трактир — это универсальный локус «нигде», точка отдыха приключенцев на бесконечной дороге (а как предупреждал еще Толкин, самое главное — выйти на дорогу, потом уже не сможешь остановиться), место обмена новостями и сплетнями, из которого можно выйти совсем другим человеком, не тем, кто приехал сюда. В таких местах-пограничьях обречены случаться чудеса — не всегда радостные, но что поделать, как говорит один из героев «Песни...», магия не имеет цвета...

Здесь, в трактире, встречаются не только три загадочные дамы из песни — чернокожая ехидная Лал, смуглая загадочная Ньятенери — и ее ручной (ручной ли?) лис — и бледная робкая Лукасса. Деревенский парнишка Тикат преодолеет бесконечные мили Пустошей, чтобы вернуть свою потерянную возлюбленную. Безымянный могущественный волшебник на пороге смерти не найдет ничего лучше, чем просить помощи у своих бывших (бывших ли?) учеников. Юный конюх-сирота Россет, мечтающий о приключениях, получит их на свою голову столько, что спасибо, больше не надо. И только толстый суровый трактирщик Карш, утверждающий, будто он дальше порога своего заведения никогда не бывал (не бывал ли?), хочет только одного: чтобы вся эта компания поскорее убралась в закат вместе с неприятностями, которые они с собой принесли. Лишь бы по счету не забыли заплатить.

В сюжетном клубке, который завяжут нити этих судеб, найдется место загадкам прошлого и открытиям настоящего, психоделической магии и безжалостным поединкам, любви (не только возвышенной и платонической) и ревности, героизму и предательству. Как в каждой хорошей истории, словом. А «Песня трактирщика» — это хорошая история. В ней нет злодеев, кроме одного, зато всем дается возможность хотя бы раз в жизни побыть героями. Да, даже трактирщику, каким бы неприятным он ни пытался казаться.

И рассказывают ее, эту историю, все герои по очереди — автора тут как бы нет, он просто дает высказаться всем. И судя по некоторым оговоркам героев («женщина, которая рассказывает вам эту историю и пьет ваше вино», «снимает с себя серебряный медальон — вот этот, видите? — и вешает его мне на шею»), они рассказывают ее прямо здесь и сейчас. Тебе, читатель. Потому что ты тоже сидишь в трактире, а где же еще рассказываться историям?..

Эффект присутствия в итоге и делает книгу не просто хорошей, а по-настоящему волшебной. Это история, из которой не хочется выныривать на поверхность. А значит — правильная история.

Оценка : 10
«Дар»
–  [ 3 ]  +

BorodaNeBoroda, 09 июня 2016 г. в 14:16

До этого Бигла не читал, детей не рожал, до 35 — пока не дожил (после прочтения рассказа исправить эти «недочеты» желания не возникло, но речь не об этом). Наверное, это не делает меня более объективным читателем по сравнению с предыдущими рецензентами, но точно делает менее подготовленным.

Итак, что нам предлагают:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ребенок с магическими способностями; постоянные ссоры со старшей сестрой; школьная любовь; старая домохозяйка-иностранка со скелетом в шкафу; несмешные шутки; тоннель во времени; НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ; большое зло и мелкие пакости; сопливый финал.

Что мы имеем: легкое разочарование и вопрос: добавил ли автор в этот винегрет хоть что-то свое, помимо фамилии?

К тому же дружба, любовь к ближнему, доброта — непреходящие, вечные ценности. И если бы меня попросили порекомендовать книгу, которая может всему этому научить ребенка, об этом рассказе вспомнил бы в последнюю очередь.

Оценка : 2
«Оклендский драконий блюз»
–  [ 1 ]  +

Мирта, 11 мая 2016 г. в 14:48

Очень понравился рассказ, с тонким умным юмором и немного философской подоплекой. Замечательная история. Порадовал так же язык повествования. Прочитала взахлёб, хотя принималась за него с настороженностью, так как автор незнакомый. Но работа приятно удивила, а автор попал в число избранных. Вообще придраться не к чему, всё именно так как мне нравится. Один из немногих рассказов, ради которых безусловно стоит взяться за чтение данной антологии.

Оценка : 10
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 2 ]  +

artem-sailer, 26 апреля 2016 г. в 10:45

Рассказ написан интересно, захватывает, описания и чувства героев показаны красочно и даже трогают.

Однако сама идея мне не очень близка — вот она Смерть, посмотрите, какая она красивая и доброжелательная. Просто интриги и поступки — придворные причуды.

Не любитель подобных жанров, но за исполнение однозначно плюс.

Оценка : 7
«Дар»
–  [ 3 ]  +

olmi, 16 марта 2016 г. в 00:33

Впечатляющая история про тонкости взаимоотношений сестры и младшего брата. Для читателей старше 35.

В начале истории — вот такой диалог девочки с отцом:

— Нет, нельзя его убивать, — твердо сказал мистер Люк. — Твоей маме это не понравится. — И, подумав, добавил: — Да и я, наверное, расстроюсь.

...

— А хотя бы чуточку покалечить можно? Честное слово, он это заслужил.

— Не сомневаюсь, — согласился мистер Люк. — Но тебе двенадцать, а Марвину восемь. Восемь с половиной. Ты больше его, поэтому бить нечестно. Когда тебе будет… ну, скажем, двадцать, а ему шестнадцать с половиной, тогда ладно, можешь попробовать. Но не раньше.

В конце — сестра, не задумываясь, спасает брата, рискуя... чем? Жизнью, разумом, душой — кто как поймет.

И брат хорош — типичный маленький гаденыш, хитрый, самодовольный, нежно любящий свою сестру и не доверяющий никому, кроме нее.

Чтобы оценить точнейший психологизм и реалистичность этой истории, наверное, недостаточно просто иметь брата или сестру. Наверное, надо такую парочку родить и вырастить. Это как взрослые анекдоты: пока не узнаешь, что подразумевалось, так и не поймешь, над чем там родители хихикали — глупость же полная! Так и с этим рассказом — без соответствующего социального опыта остается недоумевать над содержанием и иронизировать над «силой великой дружбы».

Оценка : 9
«Нагиня»
–  [ 1 ]  +

vam-1970, 05 марта 2016 г. в 20:07

Легенда Азии, ставшая рассказом. Что затронуло?: — как только царь стал женатым по любви , стал понимать свой народ и дела значительно улучшились в стране.

Нашим многим правителям точно не хватает любви в личной семье.

Я думаю весь смысл рассказа таков.

Оценка : 8
«Последний единорог»
–  [ 7 ]  +

Иммобилус, 27 октября 2015 г. в 10:55

Это было третье произведение Питера Сойера Бигля, прочитанное мной. И сперва казалось, что сдержанная печаль неизбежно меняющегося мира захлестнет и героев, и меня. (Наверное, в этом была виновата еще группа Das Ich, под чью музыку я читала.) Но затем выяснилось, что Питер не чужд добродушного подтрунивания над основными законами сказки, а также любит рвать шаблоны. И все-таки главное, за что я люблю эту вещь, — прекрасная метафора творчества, любого, явленная через незадачливого мага Шмендрика.

Оценка : 9
«Песня трактирщика»
–  [ 10 ]  +

Иммобилус, 06 октября 2015 г. в 12:44

Питер Бигль велик, и даже ляп переводчицы, которая, пропустив лишь одну букву, сделала так, что Тикат оказался более осведомлен о другом персонаже, чем задумывал автор, и легкая небрежность самого писателя, из-за чего в конце конек милдаси поменял масть с серой на черную (и это у такого внимательного перса, как Толстый Карш!), не способны изменить мое мнение на этот счет.

Вот как надо писать, блин! Автор взял типичные схемы сказок, легенд и классической фэнтези (веяло и Толкином, и Ле Гуин, и много кем еще, а заодно внезапно – Гюго) и наполнил их собственным содержанием, изменив по своему желанию.

В итоге практически все герои – не те, чем кажутся поначалу, все претерпевают и внешние, и внутренние изменения, все влияют друг на друга и таким образом задают ритм и тон происходящему. Каждый вроде бы соответствует типичному фэнтезийному типажу – и при этом в чем-то неправильный, не такой, как надо по канону. Это больше всего и цепляет.

Главный ключ к пониманию романа – конечно, данный в прологе образ спящей ткачихи, с тихой улыбкой на губах создающей прекрасный узор. Бигль, подобно ей, выплетает из слов ткань повествования – небольшой, но весьма ценный гобелен, и мелкие узелки, погрешности, неровные стежки не только не умаляют красоты узора, но придают ему достоверность и целостность.

Каждое новое лицо добавляет в узор свои черты; каждые характеристика и действие «работают» на общую картинку, предсказывая и предупреждая, что может случиться дальше.

Все персонажи прекрасны по-своему, но мои любимчики – разумеется, лис и госпожа Ньятенери. Чем больше автор их раскрывает, тем больше тайн остается с ними. Понятно, что это главное условие их существования здесь, но как же достает!

Наравне с ними по силе, конечно, идет незаметная, но упорная борьба между трактирщиком и конюхом Россетом. Чувство долга и родство крепче кровного – в противовес чудесам нового мира и чарам, зачастую опасным для самого носителя.

И песни, конечно – та, что дана эпиграфом для отвода глаз, и негласный лейтмотив романа, возникающий в самых критических моментах, колыбельная о Бирнарике-Бэй.

Эту книгу было довольно трудно и болезненно читать, несмотря на «игрушечные» местами перипетии. Но это настоящее, это маст рид, и вообще.

Оценка : 10
«Гордон: кот, который сделал себя сам»
–  [ 4 ]  +

Изенгрим, 19 июля 2015 г. в 22:14

Любопытный, хоть и несколько прямолинейный рассказец описывает судьбу некоего мыша по имени Гордон, долго мучившего родителей бессмысленными вопросами (почему мыши едят сыр? почему коты едят мышей? почему нельзя стать котом?), а потом, несмотря на всеобщее сопротивление, поступившего в школу для котов и закончившего ее лучшим учеником — идеальный self-made cat. Основная идея, бросающаяся в глаза, сильно похожа на одиозную «Чайку Джонатан Ливингстон» Ричарда Баха. Мол, ломай границы, нарушай табу, преодолевай косность окружающих и шоры на своих собственных глазах, рискуй ради мечты, и — однажды ты полетишь, станешь чем-то другим, большим, чем тебе было предназначено судьбой, семьей, средой, временем, расой (вспоминаются чернокожие Джеймс Худ и Вивиан Малоун, в 1963 году поступившие в университет Алабамы). Однако лично я увидел нечто совсем другое — вырываясь из своей среды, ты рискуешь оказаться в межеумочном, подвешенном состоянии, ненужный своим (среди мышей уже пошла легенда о гигантской мыши, сожравшей свою семью и охотящейся вместе с котами) и отвергнутый чужими (из школы Гордона в результате интриг завистников в итоге изгоняют). Главный герой, несомненно, победил, добился своей цели и выполнил свою мечту, но встает вопрос — какой ценой и стоило ли оно того?

Оценка : 7
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 9 ]  +

vesnyshka, 17 марта 2015 г. в 12:54

Лёгкий, ироничный, остроумный рассказ о том, как стареющая, пресыщенная жизнью леди решила пригласить на свой бал саму Смерть. Очаровывая атмосферным повествованием, автор даёт читателю возможность поразмышлять над всегда актуальными вопросами – человечность, жизненные ценности, бедность-богатство, боязнь смерти и, собственно, какова же она?

Мне было очень любопытно, чем же закончится визит такой гостьи и какова будет расплата, ведь Смерть редко уходит ни с чем. Моё любопытство удовлетворено, и я согласилась с выбором Смерти.

Ещё подумалось. Я, читая, нередко примеряю ситуации на себя. После этого произведения захотелось, чтобы, когда случится моё свидание со Смертью,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
леди Невилл передала свои полномочия кому другому)

Оценка : 10
«Dirae»
–  [ 7 ]  +

Кечуа, 01 февраля 2015 г. в 23:02

Не люблю такие произведения — подчёркнуто интеллектуальные, колючие для читателя и... лишённые души. Как будто сам писатель не до конца уверен, хочет ли он, чтобы мораль дошла до адресата.

Рассказ Питера С. Бигла о том, как оружие перерождается в человека. По первым страницам будет понятно не так уж и много — только то, что повествование ведётся от лица некоего предмета, несущего конец злу и спасение невинным. Ближе к середине — и это, пожалуй, самое интересное — оно, точнее, она, попытается разобраться, кто же ей руководит; чья рука заносит нож возмездия. Интересно наблюдать, как обрывчивое, туманное вИдение главным героем окружающего сменяется чёткой картинкой происходящего. Происходит осознание себя, как личности.

К сожалению, развязка смазала всё впечатление и как-то обессмыслила текст. Да, формально финал всё «закруглил» (хотя последний абзац вызвал недоумение: мотивация гг непонятна), но вместе с тем родилось ощущение, что прочитал «умную», грамотно написанную историю, действительно несущую весомую смысловую нагрузку.. которую, в общем-то, можно было и не писать.

Оценка : 6
«Последний единорог»
–  [ 24 ]  +

Шербетун, 01 февраля 2015 г. в 17:10

«На березе сидит заяц, книжку вслух читает.

Прилетел единорог, слушает, вздыхает».

«Последнего единорога» сравнивают с произведениями Кэрролла, Толкина, Ле Гуин. Ммм, наверное у меня «сравнивалка» сломалась. Для меня это сказка про белого (бычка) единорога из серии «любовь-морковь в фэнтезийном антураже».

Странные ощущения возникли после прочтения романа — они как бы есть, а как бы и нет (ощущения, то бишь). Вроде бы язык произведения красив, ярок, поэтичен, романтикой сквозит, символика и образность зашкаливают. В этой сказке есть все: волшебник, единорог, маги, чудовища, проклятия, ведьмы, злые короли, прекрасные принцы, говорливый кот, разбойники, чудеса, любовь, лиричная грусть, ирония, приключения и путешествия, бесконечные игры, шутки и пародии, отступления к мифам. Вот только переизбыток волшебного начисто пришиб само волшебство и не позволил в должной мере раскрыться персонажам.

В итоге, роман меня не тронул, поскольку ожидала от книги медово-пряного привкуса, а получила настолько приторную сладость, липнущую к зубам посильнее любой ириски, что даже засомневалась в ее «съедобности».

Возможно, если бы я читала роман в подростковом возрасте, мне бы и понравилось. Но мне совершенно не хочется встретить кого-либо с «глазами глубокими, как отпечатки копыт в снегу».

Оценка : 5
«Песня трактирщика»
–  [ 12 ]  +

Календула, 23 октября 2014 г. в 13:38

Книга специфическая, живая, интересная и динамичная. Она весьма отлична от классического фэнтези и вместе с тем это фэнтези. Интересна манера подачи автором текста: каждая глава — это рассказ о событиях от лица разных персонажей, непосредственных участников описываемых событий. Такой прием позволяет глубже раскрыть авторский замысел, показать одно событие с разных точек зрения, подать через призму восприятия разных героев. Это помогает и охарактеризовать героев, показать то, как они воспринимают события и других персонажей. Все герои совершенно разные: будь то трактирщик Карш, загадочная Лал или скромный конюх Россет. Но именно это и делает повествование живым и интересным. Повествование напоминает лоскутное одеяло: оно соткано из мыслей, речей и воспоминаний героев.

Что касается идеи, то тут мы не увидим ничего особенно нового — классическая история о противоборстве магов. Мир здесь как таковой не прописан и не обозначен. Но замечаешь это только по прочтении — настолько затягивает в глубь повествования хор голосов, ведущих рассказ о волшебнике и его неверном ученике, попутно вплетая в повествование собственные истории и судьбы. Никто из героев не выйдет из этой истории прежним: все они изменятся, что-то потеряют, но что-то и обретут. Этот поворот станет судьбоносным в их жизнях и свяжет их навсегда.

Автор вплетает в сюжет героев, события постепенно, начинает свою песнь издалека, понемногу подбираясь к сути, к водовороту, затянувшему волею судьбы или рока всей героев, связав их воедино, заставив действовать вопреки их желаниям. Сюжет развивается постепенно, разматывается, как клубок ниток, открывая сердцевину.

В итоге мы имеем интересный сюжет, колоритных персонажей, каждый из которых обладает индивидуальностью, отличающей его от других манерой речи, ярким характером, взгляд на одно событие под разными углами, тихий уютный трактир как место действия, трактир, словно вырванный из мира, словно это некий обособленный мирок. Мы имеем весьма своеобразную манеру подачи текста, и именно поэтому этот роман отличается от себе подобных. Этот роман, эта песня — о добре и зле, о выборе, о перекрестке дорог, на котором рано или поздно оказывается каждый из нас, о том, как порой сложно сделать выбор и выбрать свой путь,не оглядываясь ни на чье мнение. Это роман о дружбе и долге, о преданности и верности, об обмане и вероломстве, о жизни и смерти, о правильности собственного выбора. Каждый читатель найдет в этом произведении что-то по душе.

Оценка : 8
«Последний единорог»
–  [ 8 ]  +

Демьян К, 30 августа 2014 г. в 07:26

Перефразируя классика, можно сказать про сей опус так: сказка — ложь, да к тому же в ней ни одного намёка и тем более ни одного добрым молодцам урока. То есть ни малейшего отношения ни к какой реальности, тот самый чистый образец чистого искусства для искусства — сплошные игры: с героями, с сюжетом, с языком. Многим нравится. Не понимаю, как это может нравиться, ибо я лично всегда — даже в фэнтэзи — пытался найти те самые «намёки».

Цикл «Последний единорог» помечен как книга, «похожая» на «Властелина колец». Вот уж и рядом не лежала — там на каждой странице «намёки» и «уроки». Читать скучно, но поучительно, и остаётся ощущение чего-то большого и важного. Данный опус читать местами даже забавно (некое — странное — чувство юмора у автора есть), но ощущение остаётся, как после чего-то мелкого и бессмысленного.

Оценка : 6
«День Олферта Даппера»
–  [ 1 ]  +

god54, 06 июля 2014 г. в 15:56

Очень сложный и, я бы сказал, тяжелый рассказ. Фантастический элемент здесь играет только вспомогательную роль, чтобы стать пусковым крючком для человеческих чувств. Во-первых, трудно читать. Длинный, максимально детальный, во многом нудный стиль изложения материала. Читаешь и начинаешь клевать носом. Так любили писать в старину. Сама же идея великолепна. Человек, не совсем честный и не совсем правильный, встречает единорога, но не преображается, а вот женщина, это не то слово... И вот это сочетание традиций, святости, добра и зла, чопорности и т.п. и является сутью произведения. Одним словом любителя сложного чтения.

Оценка : 6
«Вверх и вниз по бобовому стеблю: воспоминания великанши»
–  [ 3 ]  +

yemets, 30 июня 2014 г. в 16:31

Забавный рассказ, известная сказка о Джеке-Бобовое зерно-Убийце великана подана в виде интервью с вдовой-великаншей. Изложенная ею версия произошедшего заметно отличается от общеизвестной : ). Прочёл с удовольствием, рекомендую.

Оценка : 10
«Последний единорог» [Цикл]
–  [ 2 ]  +

Marcellus, 06 июня 2014 г. в 19:42

Как странно, что на эту книгу всего один отзыв.

А ведь это очень тонкая и чувствительная вещь. Которую тяжело описать словами. Намного проще вспомнить то ощущение, которое было при прочтении.

И которое осталось в памяти.

Must read!

«Последний единорог»
–  [ 6 ]  +

ФанКниг, 10 апреля 2014 г. в 13:48

Терпеливо дочитала книгу до конца, но она мне не понравилась. Собственно единорогу в ней уделено не так много внимания, который непонятно зачем и куда шёл. В ней полно всяких потешных персонажей (волшебник, который не умеет толком колдовать, гарпия, какие-то непонятные монстры с дурацкими именами) которые ведут между собой беседы и толком ничего не происходит. Это повествование напомнило мне сюжеты Т.Пратчетта, ощущения от прочтения были те же, это истории для тех, кто может сам придумать сюжет «между строк», поскольку на поверхности его нет.

Оценка : 3
«Два сердца»
–  [ 9 ]  +

AlisterOrm, 17 января 2014 г. в 22:48

Странная она, эта повесть. И «Последний единорог» здесь совсем не причём. Первый роман — это лирическое погружение в себя, в свои мечты и фантазии. «Два сердца» — совсем другая вещь. Король Лир уже стар. Он умирает, постепенно впадая в слабоумие. Но разве это смерть для героя. Нет. Герой должен умереть, сражаясь, на коне и с обнажённым мечом. Потому что это его долг. Он обязан защищать невинных и слабых.

А, в общем-то, и это не суть. Просто каждый должен делать то, что он должен — если уж взял такое обязательство. Тогда ты достойно встретишь свой конец — зная, что не склонил голову перед временем, и победил старость. Но каждый должен уметь уйти вовремя...

Оценка : 8
«Последний единорог»
–  [ 18 ]  +

AlisterOrm, 17 января 2014 г. в 19:36

...Я не могу сказать, чтобы меня как-то особенно зацепил «Последний единорог». Не могу. Но одно я точно могу сообщить — именно это произведение заставило меня, за всю небогатую четвертьвековую жизнь, приблизиться к пониманию того, что есть Искусство. В чём всё дело?

Наверное, не в глубокой философии — чёткой идеи мы здесь не увидим. Не увидим увлекательного сюжета. Глубокого следа мифологического мышления. Всё это не подходит к «ПЕ». Это похоже на пьесы Шварца. На грустно-смешные сказки Горина. Это не философия.

Это просто жизнь.

«Последний единорог» был написан Биглом не для того, чтобы донести до читателя какую-то истину, или рассказать о страшных приключениях. Он написан для себя.

Осколки образов, метафор, аллюзий, неясных сущностей, размышлизмы без начала и конца... Это отображения духовного состояния, целого мировоззрения — того, что составляет из себя произведения искусства. И всего этого, казалось бы, эклектического набора складывается красивая и очень грустная сказка.

Она не для нас, увы. Она для писателя, для Бигла. Это его страсти. Его печали. Его кошмары. Это и есть Искусство. Когда ты, создавая что-то, чтобы понять себя, и окружающий мир, трогаешь струны душ других.

Как сказал кто-то? Эта книга — настоящая? Да. Она искренняя. Она играет на нас, словно на музыкальном инструменте. Но увы — она — не для нас. Читайте эту книгу, но никогда не говорите, что вы поняли её.

Оценка : 8
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 12 ]  +

Bizon, 30 декабря 2013 г. в 23:59

Запоминающийся рассказ. Сама ситуация, когда Смерть приглашают на бал уже необычна. Автор противопоставляет два образа, двух главных героев: леди Невилл и Смерть,причем вторая смотрится более выигрышно. Вообще образ Смерти впечатляет, — она показана юной девушкой, стремящейся отдохнуть от трудов праведных (не сочтите за сарказм). Не каждый кавалер сможет пригласить такую обаятельную девушку на танец, зная кто она есть. В итоге Смерти удалось очаровать присутствующих на бале, и они предложили ей остаться. Вариантов развития финала могло быть несколько: от Смерть прибрала всех к своим рукам, до смерть стала человеком. Бигл выбрал наиболее удачный финал. Рассуждения Смерти в конце рассказа, показывают насколько же она более человечна чем леди Невилл. Пресыщенность приводит к скуке, это факт. Но насколько ж надо быть ненормальным во всех отношениях, чтобы отправить приглашение Смерти с умирающим ребенком! Такое не должно оставаться безнаказанным.

Отличный образец магического реализма от мастера литературного слога. Достоин прочтения.

Оценка : 9
«Вверх и вниз по бобовому стеблю: воспоминания великанши»
–  [ 11 ]  +

Календула, 06 ноября 2013 г. в 22:47

Прелюбопытная вещица. Признаться, я никогда не смотрела на эту историю с подобной позиции. Это очередной перевертыш: знакомая сказка о Джеке, бобовом зернышке и великанах, но рассказанная с точки зрения великанши. И вот перед нами уже совсем другая история, где жертва и злодей совсем не так очевидны. Акценты смещены, и открывается совершенно иная картина: Джек выглядит как вероломный злодей, отказавшийся стать закуской и убивший мужа великанши. Да и великанов, как оказалось, вполне можно понять. В этой сказке они вовсе не кровожадные монстры, они просто вынуждены сидеть на особой диете. Что поделать, такова их природа.

История эта подана весьма нетривиально — как воспоминание, рассказ великанши, словно бы некто берет у нее что-то вроде интервью. Однако речь ее какая-то безликая, а могла бы быть гораздо колоритнее. Ее словно бы не очень-то озаботила смерть мужа, хотя она и признается, что ей его временами не хватает. Она не попыталась отомстить Джеку, напротив — они мило побеседовали и выпили чаю. Разве это характеризует великаншу как кровожадное чудовище? Вовсе нет. Здесь она предстает тучной престарелой дамой, любящей готовить поджаренных до хрустящей корочки гномов.

Подача, без сомнения, интересная, только вот наполнение и стиль кажутся неубедительными.

Оценка : 6
«Женщина, которая вышла замуж за Человека-Луну»
–  [ 6 ]  +

Bizon, 17 октября 2013 г. в 10:55

Прочитал сей рассказ по рекомендации в теме «что бы такое почитать?». Вполне себе философский рассказ, эдакий «бытовой» в хорошем смысле. Т.е. отсутствие экшна компенсируется идеей. Несколько странно было увидеть, что произведение относят в жанру фэнтази, ибо ничего фантастического и сказочного в нем нет. Есть реальность, наполненная детскими и взрослыми придумываниями. Каждый бежит от реальности в свои фантазии, которые выдает за реальность. Дети «помнят» отца погибшим в схватке с драконом, незнакомец не знает волшебник он или просто цирковой трюкач, Сейри мечтает встретить мужчину с Луны, который спуститься на Землю ради нее. Фантазии переплетенные с реальностью в тугой клубок, когда невозможно определить где обыденность, а где начинается сказка. Этот небольшой рассказ просто изобилует запоминающимися фразами, которые остаются в голове, некоторые просто гениальны:

«расплатись за обед-дослушай меня до конца», «если бы мы смогли прожить достаточно долго, мы увидели бы, что все сказки продолжаются и продолжаются без конца, далеко за рамки повествования», «ее вера в себя..... сделало то волшебство которое у них было»

Классифицировать такие произведения сложно, с натяжкой можно отнести к магическому реализму. Это будет интересно тем, кто устал от бурлящего мира и хочет подумать в деревенской тиши.

Оценка : 8
«Милости просим, леди Смерть!»
–  [ 14 ]  +

redmarie, 01 августа 2013 г. в 00:18

Великолепный образец магического реализма от Питера Бигла. Браво, Мастер!

Лондон, высший свет, элита знати. Среди них действуют свои порядки, традиции, обычаи. Знатная дама, леди Флора Невилл, всю жизнь давала балы, каждый последующий из которых затмевал по грандиозности предыдущий. И настал момент, когда или иссякла фантазия леди Невилл, или обозначилась граница возможностям того времени, но очередной светский раут грозил обернуться полным провалом, если не удастся так впечатлить гостей, чтобы надолго запомнили и торжество и его хозяйку. Мне кажется, выбор на столь экстравагантном госте леди Невилл остановила, задумавшись над бренностью всего сущего в силу своего преклонного возраста. Она мудро решила закруглиться в зените славы, устроив свой последний званый вечер, призвав на него Смерть. Это необычно, будоражит кровь, вселяет ужас, напрягает нервы. И уж точно запомнится надолго!

Понимала ли эта увядающая старая женщина, глядя на свое кошмарное, «серое лицо запрокинуто, как в приступе удушья”, отражение в зеркале, что Смерть не приходит просто так, пусть даже на самый роскошный из балов? Смерть приходит к умирающим, иначе как куафер, отец умирающей дочери, смог бы передать приглашение... И более чем странно разочарование леди и ее приглашенных опозданием легендарной гостьи. Финал ожидаемый и легко прогнозируемый, но это совершенно не упрощает интригу рассказа.

В произведении много размышлений на тему смерти — это живое существо, человек. Мужчина или женщина? Знатен или беден? Где живет, как выглядит? Кто-то из действующих лиц считает, что Смерть «благородных кровей», живет в престижном районе, выглядит аристократически. Кто-то, наоборот, верит, Смерть настолько далека, что живет среди бедняков в трущобах. И разумеется, выглядит потусторонее существо для каждого по-своему. Солдат на войне видит мрачный образ: «Смерть скачет на исполинском черном коне и носит доспехи такого же цвета. Смерть очень высокого роста, выше любого из смертных». А леди Невилл, например, перед финальным балом кажется, что «Смерть — это женщина, страшная, омерзительная старая карга, по-мужски высокая и сильная.» И в то же время законченному образу леди Смерть писатель придает внешность молодой девушки: приятный глазу, совсем нестрашный, милый, покоряющий сердца.

Человеку свойственно бояться перехода из мира живых в мир мертвых. Но такой чудесный вечер в знатной компании, волшебная ночь танцев, рассвет, полный чарующей мистики, совсем не пугают, а завораживают, обещая новую полную отсутствием скуки жизнь.

Оценка : 10
«Dirae»
–  [ 7 ]  +

Buhrun, 04 мая 2013 г. в 06:11

Мало, кто ожидал такого от Бигла.

Хотя... Ничего удивительного в тексте нет.

Упорная, слегка кровавая, очень личная, слоями лиричная небыль про девушку-защитницу.

Если в городе страдает дитя, мать отыщет его и защитит. Ценой сломанных рук и выпущенных внутренностей.

Хватит! «И гора говорит: Нет!»

У всего есть причина. У мстителя есть яйцо, из которого он вылупился. У силы есть предел, даже если он в руках самой силы, сжимающей матери горло.

Мне искренне жаль лишь одного — той неслучившейся связи, робкой химии, которая назревала — или это все мои горячечные домыслы?! — между безымянной и полицейским.

Уж одного поцелуя достойна даже Фемида

Оценка : 8
«Dirae»
–  [ 18 ]  +

primorec, 28 марта 2013 г. в 05:09

Сколько этого вокруг нас: ужасающих преступлений и бытового зла — грязного, тайного, порочного, перед которым мы, простые люди, не наделенные какими-то сверхспособностями, физической силой или владением боевыми искусствами, чувствуем себя беззащитными. Ведь это происходит постоянно: маньяк подстерег ребенка, возвращавшегося домой из школы, погруженная в наркотический бред мамаша забыла о своих детях, уморив их голодом, психопат, семейный деспот, опьяненный властью, превратил в ад жизнь жены и детей, сладострастный богач, воплотивший самые свои грязные видения в реальность, заманивая в свой дом мальчиков и девочек...

Как иногда хотелось, читая обо всех этих ужасах, а особенно о том, как тот или иной преступник с помощью ловких адвокатов сумел избегнуть заслуженного наказания, стать сильным, смелым, наделенным волей и навыками — таким героем, как нам часто показывают в боевиках — и пойти самому вершить правосудие и стереть грязные ухмылки с опьяненных безнаказанностью лиц. Стать кем-то, кто сможет прийти на помощь невинной жертве, успеть пусть и в последнюю минуту гаснущей надежды, спасти, уберечь, утешить...

Об этом этот небольшой рассказ Бигля: о том, что рано или поздно страдания невинных могут перевесить чашу терпения людей и, если не найдется для них защитник, они сами создадут его. Рассказ о возможностях человеческого разума и границах дозволенного, о боли, справедливости и возмездии.

Рассказ необычный и по своей форме и содержанию, ведущийся от лица созданного страдающим сознанием защитника, живущего среди чужой боли и отчаяния. Вспышки сознания, краткие эпизоды, разрозненные картинки — сплошная череда преступлений, несчастий и зла. Мир и жизнь, превращенные в настоящий Ад. жуткий рассказ, трагичный и очень правдивый.

И было очень странным читать это реалистичное и жестокое произведение, написанное автором поэтичной «Сонаты Единорога», неспешного раздумья «Тихий уголок» и романтичной сказки «Последний Единорог», которые были наполнены светом, теплом, верой в людей и любовью. Что же за мир такой у нас с Вами, что даже такие писатели создают героев, мечтающих только о мести и о«добре с кулаками»?

Оценка : 9
«Dirae»
–  [ 9 ]  +

Evil Writer, 22 марта 2013 г. в 10:13

Сыграем в рулетку которую крутит Бигл?.. Ты слышишь рев мигалок, крик птиц и топот ног? Спасение близко, оно идет, почти летит, это смахивает на комикс, но в литературной основе. Яркий и нестандартно написанный рассказ от живого классика фэнтези смотрится весьма прилично, тем более реализация рассказа на бумаге, смотрится очень необычно, автор словно путает, разрушает каноны перед своим читателем давая ему замечательное и необыкновенное чтение о супергерои, причем в более менее реалистичном его варианте.

Красочная стилизация под комиксы на литературной основе с необычным исполнением, когда спрашиваешь себя о чем рассказ, на ум лишь приходит что о справедливости. О чем же еще? Интересная история, точнее ее обрывки перемещаются с вопросом ответственности и справедливости.

Стильный рассказ, выполненный со вкусом и смыслом. Бигл создал неоднозначное произведение, в сравнение на ум с которым идут разве что проект Джорджа Мартина «Дикие карты», но «Dirae» это собственное видение супергероизма. Актуально, красиво и мощно.

Оценка : 7
«Нагиня»
–  [ 8 ]  +

Ev.Genia, 07 марта 2013 г. в 11:37

Трогательная, поэтичная и невероятно романтичная история любви двух абсолютно разных существ: царя Камбуджи и Нагини. Наги — мифические существа, переходящие из воды в землю, из земли в воздух, из одного облика в другой и скитающиеся между мирами, между желаниями и мечтами. Приобретая женский облик, нагини становятся невероятно красивы и царственны.

Именно ее, нагиню, встретил однажды царь, вместе с ней он обрел большую любовь и счастье, какого уже не ожидал испытать — так долго он ждал и искал эти чувства. Эта великая любовь изменила царя и страну, в которой он правил: он был счастлив и хотел, чтобы все остальные разделяли его радость; чем усерднее он трудился, тем быстрее проходил день, приближая его к вечеру и встрече с царицей; счастье, которое он черпал в их любви, делало радостным даже часы разлуки, потому что их встречи были только ночью. Их сильное, светлое и искреннее чувство делало их свободными рядом друг с другом.

То, что автор показывает историческую составляющую появления этой легенды, как отрывка из римского манускрипта, мне показалось лишним и не совсем удачным. Но если опустить эту стилизацию, то останется красивая, трогательная и сказочная история любви до самой смерти, до самого последнего вздоха, несмотря на различные слухи и препятствия.

Оценка : 8
«Dirae»
–  [ 6 ]  +

Тимолеонт, 05 марта 2013 г. в 17:49

«Dirae» — из тех рассказов-«мозаик», в которых поначалу неясно ничего и осознание смысла наступает лишь постепенно, по мере прочтения.

По-моему, великолепное изображение стремления к справедливости. Описывается самый серьёзный и самый реалистичный супергерой из всех мне известных. Есть некоторые, почти неразличимые религиозные мотивы, но они совсем не чувствуются.

Хорошо передано сметение ГГ, её сомнение по тому поводу, что она вообще такое. Но при всех неясностях своего существования — она всё равно остаётся истинным воином, выполняющим свою задачу не колеблясь и любой ценой, не жалея себя. Идеальный воин-защитник, хранитель. Без сомнений — один из лучших рассказов антологии. И, как во многих остальных, героиня постепенно осознаёт себя, освобождается, начиная следовать своим собственным решениям, своему выбору.

Оценка : 10
«Песня трактирщика»
–  [ 18 ]  +

Ev.Genia, 02 марта 2013 г. в 08:21

Совершенно замечательная книга попала мне в руки – «Песня трактирщика». На первый взгляд, рассказанная история совершенно проста – незатейливый сюжет: один ученик оказался сильнее учителя и встал на путь зла и добрый волшебник попал в беду, на помощь к учителю спешат его верные ученики – все это есть в аннотации. Но дело в том, что эта простая история рассказана замечательно и очень поэтично, она имеет интересных и ярких персонажей. Эта книга наполнена ароматами пустошей, лесов и рек, звуками того мира, издающими знакомыми и необычными животными, разнообразной речью, на которой говорят герои (конечно книга написана на одном языке, но читая слышится ее разнообразие). Но главное место здесь занимают герои, от лица которых ведется рассказ.

Эти герои, они все не похожи друг не друга, ведут себя, говорят по-разному и именно это делает повествование захватывающим, живым. Автор рассказал историю так, что я слышу голоса рассказчиков и вижу, как они это делают.

Вот трактирщик Карш, не злой и не жадный человек, толстый и рыхлый, похожий на неиспеченное печенье. У него хриплый и громкий голос, потому что он постоянно кричит на своих работников. Мне кажется, рассказывая, он постоянно машет руками, пытаясь доказать, что происшедшие в его трактире события чистая правда. Его лицо даже багровеет от натуги и усилия.

Маринеша – хорошенькая служанка в трактире. Возможно ее застали за развешиванием белья или протиранием посуды. И вот она округляет свои глазки, открывает свой пухлый ротик и начинает щебетать, не умолкая, как пичуга – ее голос очень звонкий, непрерывный, но иногда на ее глаза наворачиваются слезы воспоминаний и ее голос становится грустным.

Тикат, хмурый и угрюмый деревенский парень, у него мало причин для радости и тех воспоминаний, поэтому и голос его такой же хмурый, но без срывов, т.к. парень он настойчивый и упорный.

«Три дамы однажды явились…» Черная дама Лал-морячка, Лал-одиночка, смелая воительница, бесстрашная и проворная. Ее голос звучит иногда резко и громко, иногда очень тихо, почти шепотом, задумчиво, постепенно он становится податливым и даже немного просящим. Как мне кажется, она сидит за столом за стаканом вина и рассказывает, а ее голос меняется, так же как меняется выражение ее глаз, унося в воспоминания. Ньятенери – смуглая воительница со странной монашеской прической, да и не воительница вовсе. Голос ее меняется так же, как и облик – сначала он нежный, ласковый, обволакивающий, а потом становится низким, сильным, но все же остается мечтательным и жаждущим. Бледная дама Лукасса – ее голос такой же, как она сама – прозрачный и глухой, как дух, мокрый и переменчивый, как вода.

Россет, конюх, жизнь, которого изменило появление этих трех дам. Возможно он стоит переминаясь с ноги на ногу, ведь он скромный парень, вертит в руках медальон, краснеет от стеснения, глаза его становятся мечтательными и влажными, он волнуется, но все же рассказывает свою часть истории. Его голос сначала заикается, звучит неуверенно, нерешительно, он больше слышен в его голове; далее постепенно проходя по событиям он набирает силу и становится уверенным и твердым таким же, как сам Россет.

Лис. Как можно не влюбиться в такого героя – хитрого, лукавого персонажа в красной куртке, с раскосыми желтыми глазами, с красными щеками и большими белыми усами. Его история звучит переменчивым голосом – иногда подкрадываясь, шепча, ворча, выговаривая, хитро ухмыляясь, а иногда резко, звонко, отрывисто, как тявкают лисы – ведь герой и сам очень переменчив.

Вот такие ассоциации рождает эта история в моем воображении. Конечно, можно было бы сказать, что эту историю нужно было сделать более объемной – подробнее рассказать о противостоянии и сражении магов, о долгом и трудном путешествии Тиката, о происшествии с Лукассой, о приключениях Лал и Соукьяна и т.д., но зачем? Ведь эта песня. Песня, пропетая менестрелем, и сегодня она прозвучала именно так, а не иначе – остальное дело воображения слушателей.

В эту книгу я погрузилась, как в чан с ароматным, душистым медом. Она, так же как цветочный мед, дарит удовольствие и разнообразную гамму оттенков. Питер Бигл оказался замечательным рассказчиком: умелым, добрым, хитрым, лукавым, как тот Лис, он оставил мне простор для моего воображения. Я вижу, как он улыбается, довольный тем, что ему удалось так основательно увлечь меня своим рассказом.

Оценка : 10
«Тихий уголок»
–  [ 14 ]  +

primorec, 01 марта 2013 г. в 06:55

Представьте себе обычный современный город...Хотя о чем это я, для большинства из нас это просто привычная жизнь. Мы просыпаемся утром, иногда заранее уставшие от наступающего дня, иногда — преисполненные ощущением его значимости, с твердой уверенностью, что это именно тот день, когда мы совершим нечто совершенно замечательное или просто сделаем то, что давно планировали, о чем мечтали годами.

Но выходим на улицу, и нас подхватывает круговорот повседневных дел, нас проглатывают жадные утробы офисов и кабинетов, растворяют в себе социальные сети и форумы... День пролетает совершенно незаметно, время утекает, как вода, и перед сном мы вновь с сожалением думаем, что сегодня снова не поговорили с родителями, не сказали соседской девушке, как она красива, не узнали, как дела у давнего друга. И засыпая, думаем: вот еще один день прошел, не оставив следа. Так проходят дни, которые складываются в месяцы и годы, целые десятилетия из отложенных надежд и неисполненных свершений.

Вот о таких же, как и мы, людях, откладывающих жизнь на потом, этот небольшой роман. Минимум героев и странное место действия. А, с другой стороны, почему странное? Есть ли еще в наших городах, где за грохотом машин, звонками телефонов, криками рекламы мы уже и не слышим ни голосов друзей и любимых, ни собственных слов, такое место, которое будто накрыто непроницаемым куполом тишины?

Пожалуй, в любом большом и имеющем свою историю городе есть такое место: старое Кладбище. Обычно оно отгорожено от всего мира высоким забором, так, что и не понять, кого охраняют: живых от вида смерти и мыслей о вечном или мертвых — от шума и суетности. Этот забор проводит черту, где заканчивается шум города и начинаются особые, нигде более не встречаемые, тишина и покой, лишь изредка нарушаемые едва слышным шорохом траурных лент, глухим всхлипом подавленного рыдания, оборванным словом. Место тишины, раздумий и сожалений.

Вот так и проходят здесь дни героев: призраков юных Лоры и Макса, которые только за чертой смерти поняли, что зря потратили годы жизни без любви, а лишь в ожидании и боязни потерь, и двух живых, уже пожилых и побитых жизнью, Ребека и Клэппер, для которых еще есть малый шанс забыть о потерях, боли разлуки и поражениях, и окунуться в водоворот жизни, наслаждаясь обществом друг друга ровно столько, сколько отпустит им судьба.

Роман о Вере, Надежде и Любви. Не о пламени страсти — о тихом мерцании свечи нашедших друг друга душ, не об ураганном порыве желания — о легком дуновении, незримом, благословенном понимании — каждая минута ценна и ее следует проживать, а не откладывать, потому что нового дня может и не быть. И все это — практически без событий, через монологи и диалоги, настолько поэтичные, что так и стремятся перелиться в тихую, светлую и грустную балладу, где рефреном будет гимн одной единственной минуте истинной любви:

смотри на меня...

люби меня...

помни меня...

Оценка : 9
«Нагиня»
–  [ 0 ]  +

Сказочник, 09 февраля 2013 г. в 15:57

Признаться честно, рассказ категорически не понравился. Безусловно, глупо ждать от одного автора исключительно шедевров, но от создателя «Песни трактирщика», «Сонаты единорога» и «Последнего единорога» всё же ожидаешь ГОРАЗДО большего. Возможно, стилизация — не конек автора, возможно, всё дело в переводе, но притча показалась ни плохой, ни хорошей. Она оказалась просто никакой — прочитал и забыл.

Оценка : 4

  Страницы:  1 [2] 3  4  5 



⇑ Наверх