Стивен Кинг отзывы

Все отзывы на произведения Стивена Кинга (Stephen King)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 8826

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 . . . 173 174 175 176 177   (+10)»   (+25)»»

«Дорожные работы»
–  [ 13 ]  +

VovaZ, 30 июля 2016 г. в 17:49

Прежде всего да. Как заметили уважаемые коллеги, это жанр не совсем традиционен для сайта, и довольно редок для Стивена Кинга. Не мистический боевик, не триллер, не хоррор. Драма, трагическая и увлекательная.

Если читать внимательно, герой совершенно нормальный, здоровый обыватель. Любимая жена, обожаемый прекрасный сын, успешная карьера на любимой работе, дорогой дом.

Трагическая и ужасная смерть сына ставит крест на этой жизни. И тогда, единственное, что держит героя, это как не странно развившаяся лёгкая шизофрения. Его алтерэго оказывается крайне разумным и желанным собеседником. И тогда, второй удар, перспектива сноса дома, которого герой уже не выдерживает. Тут всё теряет смысл — жена, работа, достаток, и сама жизнь. Герой не знает, что делать, и даже не может толком объяснить, что он собственно хочет. «Хочу, чтобы всё стало как раньше, но знаю, что это не возможно». Он воюет со всеми — с муниципалитетом, строительной компанией, обществом, начальством, женой, с Б.гом. И, наконец, с самой жизнью, начисто проигрывая в финальной сцене насилия.

Роман написан прекрасным языком, в традиционном для Кинга ностальгическом стиле по 50-60 годам.

Литературные параметры романа выше всяческих похвал.

А ужас? Он всё же есть в романе. Однако, в отличии от обычного творчества автора, этот ужас не сцнический, а сюжетный. Читателю слишком легко увидеть себя на месте героя.

Оценка : 9
«11/22/63»
–  [ 13 ]  +

Josef, 05 июля 2016 г. в 02:46

В первую очередь самый богатый писатель за всю историю литературы Стивен Кинг известен как «Король Ужаса», мастер мистической фантастики, в которой ему практически нет равных. Но в данной книге в полной мере раскрывается талант Кинга не как писателя, принадлежащего не к какому-либо жанру, а как поистине великого «художника слова», чьё произведение, я уверен, в будущем станет классикой мировой литературы.

Роман повествует о школьном учителе Джейке Эппинге, который под убеждением своего знакомого хозяина закусочной Эла Темплтона отправляется через временной портал из 2007 года в 1958 с целью предотвратить произошедшее 22 ноября 1963 убийство президента США Кеннеди. До судьбоносного для истории Соединённых Штатов дня у Джейка есть ещё пять лет, на протяжении которых он будет жить в той эпохе, попытается спасти несколько невинных жизней, будет готовится противостоять убийце Кеннеди Ли Харви Освальду, и, неожиданно для себя, найдёт свою любовь, которая навсегда изменит всю его судьбу. Излишне будет говорить, что сюжет романа великолепен, все 780 страниц читаются с не угасающим интересом. Но, даже прежде, чем роман о событиях жизни Джейка Эппинга, это «большой роман об Америке». Каждая страница произведения изобилует ссылками на песни, фильмы, торговые марки, автомобили конца 50-х — начала 60-х, из уст персонажей звучат характерные для того времени фразы, люди более честные и доверчивые... Кингу удалось во всей красе показать золотую эпоху Соединённых Штатов. Однако, в отличии от многих, писатель в своём романе подмечает и бедность низших слоёв общества, и проблемы во внешней политике, и расовое неравенство, показывая не только блеск «старых добрых дней», но и тёмные стороны и проблемы тех лет.

Вне всякого сомнения, это великий роман: монументальный, всеобъемлющий, но при этом очень личный; в нём чувствуется и радость, и горе; он заставляет всем сердцем сопереживать главному герою и с интересом вместе с ним погружаться в эпоху 50-х — 60-х, и, что наверное, самое важное — этот роман очень человечный, и мне кажется, что каждый, кто его прочёл, запомнит его как в некотором роде своё личное переживание.

Я категорически рекомендую этот роман выдающегося писателя Стивена Кинга к прочтению всем ценителям настоящей литературы.

Оценка : 10
«Кладбище домашних животных»
–  [ 13 ]  +

Nexus, 29 апреля 2016 г. в 11:03

Впервые печальную историю семьи Крид я узнал, посмотрев в детстве экранизацию романа Стивена Кинга «Кладбище домашних животных».

Фильм произвел на меня очень сильное впечатление и накрепко врезался в память благодаря своему необычному сюжету и гнетущей атмосфере.

Причем, с каждым новым разом картина оставалась для меня все такой же интересной и пугающей, как и при первом просмотре.

Именно поэтому я долгое время никак не мог взяться за прочтение первоисточника, потому что был уверен, что ничего нового он мне не предложит.

И только сейчас я решил восполнить этот пробел и понял, что очень сильно ошибался в своих суждениях.

Роман Кинга оказался намного более полным и глубоким в сравнении с картиной Мэри Ламберт (хотя написанием сценария для нее занимался сам Король Ужасов).

Дело в том, что из-за необходимости вместить такую сложную и насыщенную событиями книгу как «Кладбище домашних животных» в рамки одного полнометражного фильма из нее пришлось выкинуть многие мелкие (но такие важные для понимания поведения персонажей) эпизоды.

В результате чего некоторые повороты сюжета стали выглядеть притянутыми за уши.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Например, в экранизации показано, что Джад решил рассказать Луису про могильник микмаков просто потому что они друзья, тогда как в романе помимо этого он еще и чувствовал себя обязанным доктору за оказанную ранее помощь.

Или, например, стычка между Луисом и отцом Рейчел на церемонии прощания с Гейджем, воспринимаемая в книге как нечто неизбежное вследствие того, что ранее Мастер подробно описал характер взаимоотношений между этими двумя персонажами, в фильме вышла слишком внезапной и бессмысленной (из-за отсутствия каких-либо объяснений причин многолетней вражды Луиса со своим тестем).

Но в одном роман и его экранизация оказались все-таки схожи — в умении напугать.

И если творение Ламберт вызывало страх преимущественно благодаря внешним эффектам (мрачной картинке и кровавым подробностям), то ужас в тексте Кинга был по большей части психологическим.

Ведь у каждого из нас есть родные люди и близкие друзья, которых мы очень любим и боимся потерять (особенно если их уход будет преждевременным). Именно поэтому так жутко наблюдать за несчастьями, выпавшими на долю семейства Крид, которых и до переезда в большой белый дом у дороги судьба не особо-то радовала.

На мой взгляд, «Кладбище домашних животных» — одна из самых тяжелых по настроению книг Стивена, ибо буквально каждая ее страница пропитана смертью. Герои либо говорят о ней, либо умирают сами.

И даже финал не привносит в эту темную историю ни единого лучика света, не оставляет никакой надежды на лучшее. А только заставляет задуматься, как поступил бы ты сам, оказавшись на месте главного героя: смирился с несправедливой утратой или же подчинился зову древней силы, чье сердце такое же каменистое, как и земля на старом микмакском кладбище…

P.S. Спустя три года после выхода экранизации Мэри Ламберт решила повторить успех, сняв никому не нужный кроме алчных продюсеров сиквел (Pet Sematary II, 1992).

Фильм получился более-менее хорошим, но очень уж далеким по настроению и идейному содержанию, как от своего предшественника, так и от произведения Кинга (несмотря на то, что создатели из кожи вон лезли, чтобы связать оба фильма в одну историю, чуть ли не каждые 20 минут вспоминая о трагической судьбе Кридов).

Просто все дело в том, что некоторые сюжеты не требуют продолжения. И сюжет «Кладбища домашних животных» как раз из их числа.

Оценка : 10
«Игра Джералда»
–  [ 13 ]  +

tochinov, 16 апреля 2016 г. в 00:37

Наверное, стоило прочесть эту книгу в 90-е, когда я собирал серию Кинга, издаваемую «Хроносом» -- возможно, тогда впечатление было бы иным. Но как-то упустил и лишь сейчас восполнил пробел. И -- не понравилось.

Это не роман.

Это рассказ, самый объемистый, наверное. из всех, мной читанных.

Рассказ от повести, а повесть от романа отличаются не объемом, не количеством букв. А количеством сюжетных линий, количеством главных и второстепенных персонажей, количеством точек зрения на происходящие события...

Персонажей здесь -- на рассказ.

Фабулы, простенькой, однолинейной, -- тоже на рассказ.

Даже не на повесть.

Но мистер Кинг вкачал в свой рассказ анаболиков и стероидов, чтоб тот вырос в объеме. Расписывал в малейших подробностях все телодвижения героини, и любовно исследовал каждую лапку каждого таракана в ее голове, и добавил чуть переделанные кусочки других книг (в основном своих, но и «Лолиту» процитировал неплохо). И замаскировал под последние главы огромный, скучно написанный и не нужный эпилог...

Рассказ-переросток получился большой и унылый.

Незачот.

Оценка : 4
«Лавка дурных снов»
–  [ 13 ]  +

applemice, 14 апреля 2016 г. в 21:40

Итак, «Ярмарка плохих снов» (не согласна я с официальным вариантом АСТа, как ни крути) Сборник показался довольно неровным. Наряду с потрясающими «Плохой мальчишка», «Ур» и просто отличными «Мораль», «Миля 81», «Пьяные фейерверки» и «Маленький зеленый бог агонии» остальные произведения показались мне довольно слабыми для уровня Кинга. Читала в оригинале, в связи с чем волей-неволей вникала в каждое произведение (за исключением «Билли «Блокада», но об этом позже). Так же стоит отметить, что красными линиями через сборник из рассказа в рассказ идут темы смерти («Первосортная гармония», «Смерть», «После жизни», «Нездоровье», «Томми», «Мистер Вкусненький») старости («Бэтмен и Робин ссорятся», «Дюна», «Мораль», «Герман Вук все еще жив», «Мистер Вкусненький») и... рекламы (в «Нездоровье» и «Этот автобус — другой мир» главные герои связаны с рекламным бизнесом, «Некрологи» — ГГ подумывал о том, чтоб с ним связаться). Ниже коротко выскажусь по каждому рассказу. Оговорюсь, что мой перевод названия может отличаться от официального.

«Mile 81» («Миля 81»)

Крепкий рассказ, главными героями которого в очередной раз становятся дети. Монстр порадовал, как и персонажи.

7 из 10.

«Premium Harmony» («Первосортная гармония»)

Рассказ ни о чем. Подробнее аргументировала в отдельной рецензии к рассказу.

5 из 10.

«Batman and Robin Have an Altercation» («Бэтмен и Робин ссорятся», но я бы перевела скорее как «Бэтмен и Робин попадают в перепалку»)

Как и предыдущий рассказ, этот впечатления не произвел. Ни мистики, ни интриги, зарисовка из жизни.

5 из 10.

«The Dune» («Дюна»)

Рассказ не затягивает, но финал порадовал. Не хотелось бы оказаться на месте этого человека.

7 из 10

«Bad Little Kid» («Плохой мальчишка»)

Потрясающе. Язык не поворачивается назвать произведение «рассказом» — для меня это скорее повесть, настолько интересен и развернут сюжет. Персонажи живые (как умеет Кинг), действие завораживает. Легкость, с которой можно лишить человека жизни (причем не убив его самолично), заставляет если не испугаться, то поежиться уж точно. Ну и главный злодей — оч-чень колоритный персонаж :)

Читать всем в обязательном порядке!

10 из 10.

«A Death» («Смерть»)

Ох уж эта концовка! Весь рассказ нам пускают пыль в глаза, а потом «пшик!!!» — оказывается, все было

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
точно так, как все и думали
. Все, кроме главного героя. То есть получается, что вся интрига не стоила и выеденного яйца. Это одновременно подкупает и отталкивает.

7 из 10.

«The Bone Church» («Церковь из костей»)

Стихотворение. Экспедиция в джунгли и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
призраки мамонтов
. Кинг сам признает, что поэзия — не его стезя, и я с ним солидарна. До шестерки дотягивает только из-за красочных описаний нескольких смертей.

6 из 10

«Morality» («Мораль»)

Рассказ о том, как хорошие, в общем-то, люди поступились своими моральными принципами ради (банально, но опять же предсказуемо) денег и что из этого вышло. Как низко может пасть человек, как далеко он может зайти по дорожке греха? И как жить дальше со своими поступками?

8 из 10.


«Afterlife» («После жизни»)

Одна из версий Кинга о том, что ждет нас на другой стороне. Большого впечатления не произвела, особенно если вспомнить его же «Возрождение» (вот от него я до сих пор под впечатлением).

6 из 10.

«Ur» («Ур»)

Мой второй фаворит сборника. Изначально Кинг писал его на заказ для «Амазона» (реклама их электронной читалки «Kindle»), но рассказ это ни в коей мере не портит. Имеются: интересный сюжет, живые персонажи, которым сопереживаешь, отсылки к циклу «Темной башни» и произведению «Сердца в Атлантиде», и даже не раздражающий, гармоничный

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
хэппи энд
.

10 из 10.

«Herman Wouk Is Still Alive» («Герман Вук все еще жив»)

Поражающая воображение ситуация: женщина совершает суицид, разбившись на машине и прихватив на тот свет кучу маленьких детей, как своих, так и чужих. Больше того, Кинг основывался на реальном случае. Параллельная линия сюжета — размышление на тему противопоставления поэзии и реальной (порой жестокой) жизни.

8 из 10.

«Under the Weather» («Нездоровье»)

Предсказуемый, но хороший рассказ. Затрагивает тему потери близкого человека.

7 из 10

«Blockade Billy» («Билли «Блокада»)

Стивен Кинг — большой фанат бейсбола. В предисловии к «Билли» он замечает:

«Да, это [рассказ] о бейсболе, но дайте ему шанс, ок? Вам не обязательно быть моряком, чтобы любить новеллы Патрика О'Брайана, и Вам не обязательно быть жокеем — или даже любителем делать ставки — чтобы любить детективы Дика Френсиса». Окей, я дала рассказу шанс. Бейсболом я не интересуюсь от слова «совсем», до такой степени, что даже не знаю правил, следовательно, не знаю его терминов и по-русски. Соответственно, рассказ пришлось брать наскоком. Описаний игры там около 70%, и впечатлений они на меня само собой не произвели. Однако оставшиеся 30% вполне интересны, хоть идея с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
кем-то, кто выдает себя за другого человека
совсем не нова.

6 из 10.

«Mister Yummy» («Мистер Вкусненький»)

Темы старости и смерти. Старик, живущий в элитном доме престарелых, рассказывает своему такому же пожилому другу о случае из своей молодости и о том, что он видит нечто, предсказывающее ему скорую смерть. Атмосферный рассказ с любопытной задумкой, но далеко не самое лучшее у Кинга.

6 из 10.

«Tommy» («Томми»)

Стихотворение о похоронах хиппи-гея.

4 из 10.

«The Little Green God of Agony» (Маленький зеленый бог агонии»)

Главная тема этого рассказа — Боль. Вкусно. Реалистичная психология персонажей, драйвовая концовка.

8 из 10

«That Bus Is Another World» («Этот автобус — другой мир»)

Очень простенько на мой вкус. Мужчина едет в автомобиле и наблюдает ситуацию, происходящую в автобусе напротив него. Ситуация нестандартная, и перед мужчиной встает выбор: как ни в чем ни бывало спешить по своим делам или сообщить властям? С психологической точки зрения описано реалистично, но большого интереса не вызвало.

6 из 10.

«Obits» («Некрологи»)

Идею Кингу подсказал фильм «Я хороню живых». Порадовала концовка, да и сам сюжет неплох.

7 из 10.

«Drunken Fireworks» («Пьяные фейерверки»)

Читается на одном дыхании. Казалось бы, незамысловатая история, а напряжение нагнетает. Правда финал немного разочаровал, ожидала чего-то более мясного и кровавого. Если сравнить рассказ с фейерверком, то ожидался громкий взрыв и куча разноцветных искр, а получился негромкий пшик и скромные искорки бенгальского огня. Однако рассказ все равно хорош.

9 из 10

«Summer Thunder» («Летний гром»)

Чрезвычайно депрессивный рассказ-постапокалипсис. Тема не нова, причины рассматриваемого «конца света» (ядерный взрыв) — тем более, сам Кинг уже писал об этом минимум один раз. Не впечатлило, только

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
собачку очень жаль
:(

6 из 10.

Оценка : 7
«Бессонница»
–  [ 13 ]  +

Игорь Швец, 27 марта 2016 г. в 18:28

Муть редкая.Как Кинг додумался до этого ума не приложу.Неплохое,вроде бы,начало обещало неплохую историю,но дальше...Ауры,которые видит главный герой-ладно,маленькие лысые доктора,которые косплеят трёх мифических сестёр-окей,пуляние лучами из пальцев и скачки между уровнями реальности-Кинг прекрати.Плюс ещё общая затянутость книги...

Мне кажется,что у главного героя просто поехала крыша на почве бессонницы,а все дальнейшие события книги лишь плод воображения его повредившегося рассудка.

Оценка : 3
«Худеющий»
–  [ 13 ]  +

Ev.Genia, 24 марта 2016 г. в 16:33

На мой взгляд главный герой книги Билли Халлек преуспевающий адвокат, имеющий вес в городе, проживающий в солидном доме, водящий дружбу с самыми сливками общества города, в общем, как говорится, успешный человек – законченный эгоист до мозга костей, до самых–самых отпечатков пальцев. Несмотря на решительные и настойчивые действия, которые он предпринял для того, чтобы исправить ситуацию – понятно, что в таком деле и к чёрту полезешь лишь бы спастись. И всё же он эгоист.

Билли всю дорогу обвиняет свою жену, что из–за неё случилось несчастье, но он ни разу не подумал о том, что ведь сам не отбросил её руку во время движения – видать сильно ,, перчинки'' хотелось на тот момент, конечно такого ещё не бывало с ним. И вот результат – Проклятие, за которое из них двоих расплачивается только он. Но ведь жена то платит совсем другим – её жизнь, устойчивая и оплаченная, размеренная и ухоженная полетела в пропасть. А он ненавидит её всеми фибрами. А сам? ... Его друг–мафиози, который практически спас ситуацию – как долго Билли скорбел над ним? Наш герой очень занят своей шкурой, чтобы почесаться по этому поводу. Он спешит вручить сюрприз своей жене, скорее, быстрее, с ненавистью в сердце, упрятанной и прикрытой, чтобы не выскочила раньше времени – ведь этого времни ему отвели самую малость. Но и циган ни сегодня родился – в нём живёт мудрость, знания, память множества поколений предков, которые напрочь отсутствуют в белом человеке из города. Он прочитал Билли, как дважды два. Конечно, жаль, что по словам цигана расплачиваются все, даже те, кто ничего не совершал. Потому что в жизни Билли Халлека есть такой человек. Но Автор был бы не Автор, если бы не подкинул нам, читателям, чего–нибудь эдакого.

Автор классно изобразил Билли, чтобы у меня он вызвал неприязнь. Конечно, он мог бы вызвать сочувствие, ведь ему выпала ужасная доля или если бы его вина была случайной. Но всё сложилось так, что было неслучайным и Билли помогли избежать справедливого наказания. И наказание в виде цигана и его Проклятия всё же достало его. Да, и не у каждого пострадавшего есть такой циган или какая–либо другая сила, когда закон глух, слеп, но красноречив.

Вообще Автор здорово показал каждого персонажа – их можно представить, ,,увидеть'', понять. Здорово показал всю эту маяту главного героя, первые проблески понимания, отчание, тихую ненависть к жене и т.д. Книгу читать интересно, потому что вообще непонятно куда выведет Автор. И счастливый конец был бы невероятным чудом. А так, всё правильно – у Билли больше ничего не осталось.

Оценка : 8
«Тёмная Башня» [Роман-эпопея]
–  [ 13 ]  +

karthago, 20 марта 2016 г. в 14:33

Жаль. Жаль, что огромную часть своего потрясающего творческого потенциала Кинг растратил на этот бесконечный, затянутый цикл. Сначала читать было интересно, я с нетерпением ждал каждую новую книгу. Потом начались отступления, рассуждения, потянулись дополнительные сюжетные линии, нескончаемые пустопорожние описания, а темп повествования, тем временем, обрастая колоссальным количеством слов, стал катастрофически замедляться. Например, роман «Волки Кальи» на восьмистах, примерно, страницах описывает одно-единственное событие в жизни провинциального городка. Увязая все глубже и глубже в словесной трясине, я сдался на романе «Песнь Сюзанны» и тем закончил свое путешествие к Темной Башне.

Обманутые ожидания. Ставлю 6 с большой-большой натяжкой, всё-таки Стивен Кинг...

Оценка : 6
«1922 год»
–  [ 13 ]  +

AlisterOrm, 20 марта 2016 г. в 02:44

...Первое произведение Кинга, которое я прочитал вне рамок «The Dark Tower».

Конечно же, эта повестушка не имеет мало общего с «Преступлением и наказанием», кроме общей темы. Атмосферы двух произведений отчасти схожи, однако Кинг работал в литературной традиции иной культуры. Именно поэтому, когда читаешь «1922», первым делом на ум приходит «Чёрный кот» и «Вильям Вильсон» сами знаете чьего авторства. Человек, совершивший преступление из-за иллюзорно-меркантильных целей, знающий, что возмездие всё равно обрушится на него — причём это возмездие — он сам...

Уилфред Джеймс не хотел расставаться со своей фермой. Жить на природе, ухаживать за скотом — что может быть лучше? Однако стерва-жена хочет лучшей жизни в городе, хочет перспектив и удобств... Что нужно сделать? Убрать эту досадную помеху, и жить счастливо.

Один единственный поступок. Страшный, жестокий. Вскрыть горло собственной жене и запихнуть её в колодец. Что, страшно? Конечно, страшно! Даже Уилф трясётся от ужаса перед совершённым им деянием, и называет своё Я-убийцу «Коварным Человеком». Но он сделал это — просто, и в этом — страх. Страх в том, что четырнадцатилетний парнишка, его сын, тоже согласился прирезать мамочку, ведь она так плохо относится к его подружке.

Понятно вам? Ужас в том, что в обычных, нормальных людях может скрываться подчас что-то очень тёмное и жуткое. Противоречие между злом и добром может уничтожить человека изнутри. И дело не в том, что если бы Арлетт осталась жива, ферма не разорилась бы, и несчастья обошли бы эту семью стороной, совсем нет.

Просто Уилф медленно, но верно убивал себя сам — своим чувством вины перед покойной женой. Это разрушило его личность, и он сам стал своим возмездием. Он жаждал его, чувствовал, что обязан умереть, отправится в ад. Крысы, сожравшие Арлетт, настигли его — не покидая головы Уилфа. Как и в большей части «мистических» вещей По, здесь нет ничего сверхъестественного — все таинственные события происходят у Уилфа в голове. Здесь не нужно мистики — как раз она и не слишком страшна.

...Если бы Уилф согласился бы на предложение Арлетт, и оставил позади привычный уклад, его семья осталась бы жива. Но попытка сохранить привычную жизнь уничтожила всё вокруг него. Интересно, да?

Оценка : 8
«Ночные кошмары и фантастические видения»
–  [ 13 ]  +

evridik, 03 марта 2016 г. в 16:19

Как видно из аннотации, кошмарные сны, кошмарная реальность, жизнь-ужас готовы встретить читателя в издании, на обложке которого изображён ребёнок с крысой в зубах. Обложка отсылает нас к творчеству Сальвадора Дали (картина «Полиморфное извращение по Фрейду», 1939 г.), а аннотация – к званию Стивена Кинга, которого он удостоился благодаря лучшим своим вещам, к званию Короля Ужасов. Обложка с аннотацией на пару намекают, что сборник действительно ужасный, а фантазия автора в изображении кошмаров родственна фантазии испанского живописца. Отмечу, что рассматривать на предмет ужасности я собираюсь не авторский сборник, а конкретное издание, которое от авторского сборника отличается усечённым составом – два рассказа в него не вошли.

«Кадиллак Долана» – удачный образец психологической прозы, тяготеющей к жанру «триллер», где месть и муки совести смешались в один ком из дорожной пыли, пота, призраков, заживо хоронимых и «кадиллака». Машина-гроб – ключевая фигура рассказа. Очень атмосферно.

«Конец всей этой мерзости» (в других переводах – «Конец света») презентует читателю то, что Кингу лучше всего удаётся показывать – взаимоотношения близких людей. Ретроспектива, в которой сперва виден результат, а потом только – его катализаторы, облачена в фантастическую социальную обёртку, а начинка у неё – психологическая. Связка брат-брат смертельна.

«Детки в клетке» – классический образец взаимоотношения учеников и учителей. С кинговским уклоном в шизофрению, правда. Для сборника в целом не показателен.

«Ночной летун» представляет собой рассказ-квест, рассказ-погоню, в котором журналист идёт по следу страшного убийцы, на частном самолётике порхающего туда-сюда. Немного даже баркеровский финал делает рассказ занятным.

«Папся» продолжает традиции «Ночного летуна», но на этот раз основой сюжета служит кража детей ради заработка. Остро-социально, в финале – смертельно. Качественный психологический если не ужас, то триллер.

«Дом, который растёт на вас» – один из неудачных рассказов сборника. Тема страшных домов с привидениями, в которую Кинг не привнёс ничего нового, нагнетается так умело, что понимаешь – да, это Кинг! А потом… потом всё.

«Кусачие зубы» цепляют. Роуд стори, посреди которой герой покупает в придорожном магазинчике игрушку, оборачивается смертельной игрой, в которой игрушка выступает на совершенно неожиданной стороне. Один из ярких рассказов сборника.

«Посвящение» – рассказ необычный. У большинства он вызывает отвращение. Но каким он написан стилем! Он затягивает. Он заставляет вчитываться и читать до конца. Он вынуждает представлять, как героиня, сын которой написал роман, вспоминала, откуда взялся сын. Пожалуй, лучше даже и не представлять. Но рассказ сильный – именно техникой.

«Палец» меня повеселил. Да, это ужасы, но и забавные же они! У героя в ванной из раковины торчит палец. И скребёт ногтём по эмали. А потом начинает расти… Пожалуй, для необъяснимых ужасов самое то.

«Кроссовки» заряжают ощущением опасности, нагнетают ужас так умело, что по ходу дела представляешь себе какой угодно финал, только не тот, естественно, который придумал автор! Немного привидений и грязного прошлого.

«Знаете, они классно играют» – пугающий рассказ. Семейная пара путешественников затерялась на просторах штата. Где они находятся, они не знают. А потом натыкаются на странный городок, где, по всему видно, какая-то группа собирается давать концерт. Ха-ха, какая-то группа!

«Роды на дому» только выглядят страшно, а на самом деле это нормальный такой зомби-хоррор, местами даже милый (образ героини, преспокойно убивающей мужа-зомби – ну чем не праздник?). Рассказ-середнячок.

«Сезон дождей» продолжает тему опасных мест, но на этот раз местом становится не только дом, а целый город (алаверды «Знаете, они классно играют»). Прежде чем поехать на выходные в уютный городок, промониторьте отзывы о нём. Особенно слушайте стариков и странных женщин.

«Мой хорошенький пони» выбивается из сборника более-менее страшных историй. Это реализм, в котором дед наставляет внука. Исследуется¬ природа времени, а читается так, будто это «Вино из одуванчиков». Очень философская вещь, не характерная для сборника.

«Извините, ошиблись номером» вовсе не рассказ. Это пьеса. И она похожа на сценарий. Камера то наезжает на актёров/героев, то показывает общий план. И вот на этой съёмочной площадке звонит телефон… Рассказу больше подходит его другое название – «Извините, номер верный».

«Люди десятого часа» жутковаты и проработаны на все сто. Герои рассказа – курильщики, пытающиеся бросить курить. Побочные эффекты и подпольные заседания прилагаются. Всё-таки это хоть и психологическая, но фантастика, а не ужасы.

«Крауч-Энд» известен за пределами сборника как один из «мифов» о Ктулху. Да-да, те самые свободные продолжения. Что ж, вас уже предупреждали – не забирайтесь в города, которых не знаете. Иные города, особенно на отшибе, просто таки питаются гостями. Лавкрафтовская атмосфера плюс кинговская манера заглядывать в душу каждому проходному персонажу равно «Крауч-Энд».

«Дом на Мейпл-стрит» только выглядит опасным, а на самом деле это дом совсем иного характера. Главные герои этого рассказа напоминают героев Клайва С. Льюиса: тоже 2 мальчика и 2 девочки, которые становятся хранителя одной общей тайны. И тайна эта, немного жутковатая поначалу, связана с их домом. Как всегда у Кинга, в истории полно взрослых с тараканами в голове, но, что удивительно, финал у рассказа совершенно неожиданный! Главным образом потому, что счастливый. Нехарактерная для сборника вещь!

«Пятая четверть» – триллер «кто кого». Рассказ небольшой, в котором ничего ценного не уместилось, один только экшн: один друг мстит за другого, мочит его убийц и попутно получает часть карты, ведущей в кладу. Даже испугаться не вышло.

«Последнее дело Амни» – гордость Кинга в данном сборнике (об этом он говорит в примечаниях). Рассказ со сложной структурой, в котором частный детектив Клайд Амни внезапно замечает: что-то вокруг изменилось, всё стало не так, как было, исчезли привычные вещи, стали вести себя иначе давно знакомые люди. Амни психует, читатель – ничего не понимает. Кого подозревать? Что случилось?.. Рассказ очень интересный, с нотками простых человеческих чувств, где финал выглядит столь же странно, как и неожиданно.

Завершает сборник притча «Нищий и алмаз», которая, как и пара рассказов в нём, смотрится чужеродно. Однако эта мудрая крохотная вещь может также развлечь, а равно и заставить думать, поэтому отсутствие в ней ужасов или триллера не делает её хуже. Может быть, где-то в её строках кроется наставление не только человеку, но и читателю.

Итак, двадцать рассказов под обложкой с ребёнком, держащим в зубах крысу. Крыса явно мертва, чего не скажешь о сборнике. Половина рассказов в нём достойна внимания и всяческих похвал, ибо открывает многие стороны человеческой жизни (в основном – тёмные). Часть рассказов – как яблоки на дубе: неожиданно добры, или смешны, или фантастичны сверх меры. Есть рассказы середнячки, а есть отстающие. Ну и пара штук на галёрке, которая только и знает, что крутит всем фиги (в том числе сюжетно).

Рассказы хорошо читаются что с интервалом, что без, но назвать их ужасными я никак не могу. Обложка, если честно, страшнее, чем таящиеся под ней «ужасные» вещи. Так что аннотации аннотациями, а лучше проверить всё самому.

+8

Оценка : 8
«Тёмная Башня» [Роман-эпопея]
–  [ 13 ]  +

tapok, 12 февраля 2016 г. в 07:00

Все переплетено, море нитей, но.

Потяни за нить, за ней потянется клубок.

Этот мир — веретено, совпадений — ноль.

Нитью быть или струной, или для битвы тетивой.

Все переплетено, в единый моток.

Нитяной комок и не ситцевый платок.

Перекати поле, гонит с неба ветерок,

Все переплетено, но не предопределено.

(Оксимирон – Всё переплетено)

Вот и закончился цикл «Темная башня». Это довольно длинное и глубокое произведение, наскоком его не возьмешь. Как полагает сам Стивен Кинг, ТБ – его лучшее творение. Ну что ж, его право.

Я оставил на каждую книгу отдельный отзыв, теперь осталось подвести итог. На мой взгляд, цикл получился не слишком ровным:

0 – Смиренные Сёстры Элурии – короткая повесть, оставляющая множество вопросов, но по-своему приоткрывающая цикл ТБ. Можно читать как до основных событий, так и после них. Оценка – твердая восьмёрка.

1 – Стрелок – тоже довольно короткий роман (относительно последующих). Стрелок предстает перед нами таинственным персонажем с таинственной целью. Эпатаж, вопросы, интриги. Но порой приходилось продираться сквозь повествование. Оценка – твердая восьмерка.

2 – Извлечение троих – самый, на мой взгляд, интересный роман. Его структура, переживания за героев, «наблюдательная» сторона Роланда – всё это резко выделяют его во всем цикле. Оценка – десятка с небольшим минусом.

3 – Бесплодные земли – наконец-то Роланд и его ка-тет начинает своё путешествие. Читателю предстоит узнать кое-что об устройстве мира, о Ладе. Оценка – девятка.

4 – Колдун и Кристалл – один из самых неожиданных романов. Кажется, что ка-тет продолжит двигаться вперёд. Он и движется, но не в физическом плане, а в метафизическом. Роланд рассказывает свою историю. Оценка – девятка.

4,5 – Ветер сквозь замочную скважину – маленький бонус к Темной башне. Не скажу, что Стивен Кинг намеревался написать «Ветер» заранее. Скорее он просто вернул читателя в мир Роланда на некоторое время. Под обложкой ждет история стрелка и сказка из его детстве. Оценка – восьмерка.

5 – Волки Кальи – самый затянутый роман цикла. Есть путешествие в Нью-Йорк и множество разговоров. Радует появление отца Кэллахэна. Не радует поведение Сюзанны.

6 – Песнь Сюзанны – необычный роман. Возвращение в Нью-Йорк, ответы на многие вопросы. И всё бы ничего, но финал получился провальным. Оценка – восьмерка с натяжкой.

7 – Темная башня – роман, который подводит итог. Кинг отвечает на вопросы, задает парочку новых. Финал (двойной) – победный панч, без него было бы иначе. В конце приятный бонус, который многое даёт для понимания. Итог – десятка. Но без панча была бы восьмерка.

Теперь немного о персонажах

Роланд – Стрелок из Гилеада, которому от 40 до тысячи лет. Сперва Роланд мне нравился, он был эпатажным, таинственным, истинно благородным. Но по мере того, как я шел по циклу ТБ, Стрелок перестал казаться мне действительно красивым персонажем (речь не о внешности, конечно). Сперва я переживал за его судьбу, но позднее – вряд ли.

Эдди – персонаж-шут. Время от времени Эдди берется за ум и действительно вывозит. Но всё портит его дурашливость. Однако этот тот персонаж, который реально вырос за всё время ТБ от торчка до Стрелка.

Сюзанна Дин – персонаж, который по праву считается для меня самым раздражающим. Её диссоциативное расстройство, «сладенький», Миа и тому подобное – брр. Никакого сочувствия. Никакого принятия. Сюзанна даже не кажется мне той, кто «спасла» Эдди.

Джейк – добрый и светлый герой, чем-то напоминает мне Карла Граймса из ходячих мертвецов, только более спокойный и рассудительный. Джейк радовал собой и своим появлением, он заставлял более-менее переживать за свою судьбу. Джейк так же сильно вырос за время ТБ.

Ыш – пожалуй, самый милый персонаж. Я решил отдельно его вынести в герои, потому что Ыш этого заслуживает. Он действительно сделал многое. Он смягчал атмосферу, заставлял улыбаться, спасал Джейка.

Отец Каллахэн – этот персонаж появился намного позднее, чем я того хотел бы. Но для меня Каллахэн – самый живой, самый яркий образ. Он заставлял переживать за себя, он выглядел настоящим, не картонным. Жаль только, что Отцу уделили меньше всех времени и внимания.

Так же я категорически не согласен с жанровым классификатором. «Темного фэнтези» я тут не заметил. Разве всё так чернушно и ужасно? Вряд ли. Скорее героик. И при чём тут «спасение мира»? Если вы прочитали до конца, то должна понять, что его тут нет. Совершенно и бесповоротно.

Заключение: очень интересный и продуманный цикл. Если бы Кинг не увлекался затянутостью и заигрыванием с читателем, была бы десятка. Всё-таки заметил я кое-какие лишние (ненужные, кхе-кхе) вещи. Но сама идея и её образ – это эталон.

Оценка : 9
«Возрождение»
–  [ 13 ]  +

alex great, 26 декабря 2015 г. в 10:01

Неожидал от старины Стивена подобного выстрела.Есть еще значит порох в пороховницах,если так сумел нагнать страху,что я целый день после прочтения(концовка просто душераздирающая-даже не знаю, что лучше — в хорошем или плохом смысле слова) приходил в себя.

Сюжет от первого лица вращается вокруг Джейми Мортона — уроженца Харлоу,штат Мэн(кто бы сомневался)), пошедшего по темной дорожке — секс,наркотики и рок-н-ролл и все бы на том и закончилось (умер бы в луже собственной бл....),если бы не его «пятый персонаж»-преподобный Чарльз Джейкобс,встретившийся с ним в возрасте 6 лет и круто впоследствии изменивший всю его жизнь.

Кинг нам известен как великий мастер препарировать человеческие души и рассматривая их под призмой своего мировоззрения,вытаскивать наружу самые мерзкие и отвратительные стороны человеческой личности.Должен сказать что за последние лет 10 только два романа оставили похожее впечатление(«Пожиратель мух«Алексеева и «Убыр» Измайлова) да и то, эффект был все же на несколько порядков ниже(Дашков не в счет))

Мастерски нагнетая атмосферу на протяжении всего романа,недомолвками,сценами с исцелением, «тайным электричеством«Ч.Джейкобса и их последствиями(с Джейми больше всего зацепило.Его первые слова после исцеления:-Что -то случилось-просто шедеврально,особенно его мрачный юмор:-Скажи, как тебя зовут,-попросил Чарльз;ГГ внутренним голосом -я чуть было так и не сказал Что-то — имя,Случилось- фамилия. -блеск).

Пройдя с Гг через всю его нелегкую жизнь читатель, в лице меня , сильно привязывается к Джейми да и Ч.Джейкоб не оставит никого равнодушным.Так вот, из всех этих полунамеков,недомолвок и эксперементов с непознанным электричеством и начинаешь подозревать, что добром все это не закончиться(да,это Кинг и добром у него половина романов не заканчиваются),но тут мастер переплюнул на мой взгляд самого себя.Честно говоря очень уж бы хотелось верить что это была все лишь галлюцинация, (хм,коллективная?).Потому что хоть даже малейшее согласие с таким раскладом(концовкой) может привести к нехорошим мыслям.

P.S.Хотелось бы добавить ,что опираясь на некоторые научные и ненаучные факты можно сказать, что там действительно что-то существует и как мне кажется, решать что же мы там увидим скорей всего придется именно нам.

Оценка : 8
«Гадкий мальчишка»
–  [ 13 ]  +

korsrok, 14 декабря 2015 г. в 19:09

«Плохой Мальчик», ранее опубликованный исключительно на немецком языке, посвящается Рассу Дорру — другу и консультанту Стивена Кинга. Идея возникла во время прослушивания старых Битловских пластинок. Больше всего Кингу нравится их версия классики Ларри Вильямса «Bad Boy» — во время прослушивания трека Кинг решил сочинить историю о плохом во всех понятиях мальчике, и представил его в кепочке с тем дебильным пропеллером...

Рассказ начинает мужчина из камеры смертников, ранее никогда не нарушавший закон, но за год до того, как выложил один единственный раз всю историю от начала и до конца адвокату, ГГ растрелял в упор ребенка, выпустил в него шесть патронов из револьвера. Он не раскаивается, и хочет поведать перед смертью, почему так поступил. И впервые рассказывая слушателю эту историю, рассказчик сам пытается понять, кем же был на самом деле тот Bad Boy в кепочке с дебильным пропеллером.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Этот Bad Boy появлялся, когда герой влюблялся или привязывался к какому-то человеку, и он всегда подстраивал смерть таким образом, чтоб кто-то еще остался виноватым. За каждой смертью на счету Bad Boя кто-то платил самоубийством. И этот мальчик, он всегда был мальчиком, даже спустя 30 лет НОСИЛ СВОЮ КЕПОЧКУ С ДЕБИЛЬНЫМ ПРОПЕЛЛЕРОМ. Мальчик убивал людей, смерть которых причиняла ГГ боль. И тому придется действовать очень изощренно и осмотрительно, чтоб поймать дьяволенка... Здесь даже возникали подозрения, что герой шизофренник, как-то все неоднозначно, но мальчика видели и другие. Даже когда герой застрелил — осталось его тело...

На первый взгляд простая история, но только на первый взгляд. «Bad Boy» очень глубокий рассказ с сильной эмоциональной и моральной составной + блестящий Кинговский стиль + ошеломляющий сюжет и яркие персонажи (немного умственно отсталая девушка, которая любила, чтоб в детстве герой водил ее за руку; друг, слепой на один глаз, который являлся талисманом подростковой бейсбольной команды)

Драматизм, символизм, интрига и напряжение!

Отдельное спасибо за темнокожую Маму Нону :) Вспомнил рассказ из «Команды Скелетов», который оставил после себя неизгладимое впечатления (читал, перечитывал, слушал в аудио-формате)

Это очень радует! Bad Boy реально страшный, жестокий рассказ. Забудьте о проходных «Финдерс Кипперс» и «ММ»... «Возрождения» и «Базар Кошмаров» — вот он Король во всей красе!

10/10!!!

Оценка : 10
«Грузовики»
–  [ 13 ]  +

Murph, 13 ноября 2015 г. в 19:43

   Прочел, переварил и думаешь, что благополучно подзабыл этот короткий, но напряженный рассказ, а потом сидишь вечером где-нибудь на автостанции, или в той-же забегаловке, смотришь на подъезжающие автомобили и начинает накрывать. Фантазия начинает работать, подсовывая образы и отрывки из прочитанного, и ловишь себя на мысли — а что если вдруг сейчас мир сойдёт с ума и машины начнут уничтожать людей?! Стоп, стоп, стоп. Где-то мы это уже видели! Да, так напугать может только Кинг. Спасибо ему.

Оценка : 9
«Дети кукурузы»
–  [ 13 ]  +

puma444, 29 октября 2015 г. в 19:14

Интересно о чем думал Кинг когда писал данный рассказ?

Дети которые одни живут в городе, где нет никакой промышленности, нет электричества, нет ничего, в общем-то.

Чем эти дети питались? Во что одевались? Как, в конце-концов, они воспитывали своих детей?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ведь их «судный день» был слишком близок после рождения ребенка.

Попав в этот городок в первую очередь главные герои должны были заподозрить, что здесь происходит как минимум что-то странное. Ни одно кафе не работает, расценки на застаревших витринах 20-ти летней давности. Заправки не работают, главные улицы пусты. Но нет же, все им показалось вполне нормальным, и они сочли все же остановиться здесь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вы бы остановились в подобном месте с трупом в багажнике, который нашли в паре километров от города?

В общем, мне не ясен такой ажиотаж вокруг данного рассказа.

Оценка : 2
«Глаза дракона»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 21 октября 2015 г. в 17:13

Стивен Кинг за свою творческую карьеру писал во многих жанрах. Несложно отыскать среди его романов дарк-фэнтези, ужас, триллер, детектив, психологическую драму, постапокалиптику, социальную антиутопию, мистику и многое другое. На фоне всего этого «Глаза дракона» – вещь нетипичная и будто бы даже не кинговская.

Жил-был король Роланд. Был он глуповатый, но добродушный, за что его подданные и любили. У короля была жена Саша, красавица и умница, известная своей добродетелью и благоразумием. Она родила королю двоих сыновей, но, увы, умерла при родах второго. Старший, Питер, был гордостью и надеждой отца и всего королевства: умный и сильный, смелый и красивый, сопереживающий простому люду. Младший же, Томас, был глуповатым и завистливым, ведь он всю жизнь находился в тени своего брата. А еще у короля был очень злой и коварный первый советник, темный колдун Рэнделл Флегг. Именно из-за его козней умерла Саша, и именно из-за него с королевством происходит все плохое…

Вся эта история – сказка чистой воды. Флегг делает зло, потому что он злой. Питер делает благие дела без какой-либо подоплеки, просто потому что он хороший. Здесь нет неоднозначности (кроме разве что поведения Томаса), зато это очень добродушное и, я бы даже сказал, уютное произведение. Это сказка, но при этом она слишком длинна для детей и в ней есть вещи, о которых ребенку рассказывать не принято. Это история для взрослых, но при этом она слишком проста, как по языку, так и по сюжету и композиции. Лучше всего эта книга подойдет людям, которые хотят вернуться в детство, ощутить тепло и безопасность того времени, зная, что в конце все обязательно будет хорошо, ведь иначе не бывает.

Традиционно выскажусь про российское издание. Оно традиционно не очень. Обложка с мордой чудовища, не имеющая ничего общего с романом, слова «читайте «Глаза дракона» и вам станет по-настоящему страшно», которые вызывают отвращение, аннотация, написанная, словно на другую книгу… Ладно хоть перевод читабелен, хоть и не сказать, что хороший. Печально все это.

Книгу рекомендую тем, кто хочет отдохнуть от литературного шлака и прочитать добрую сказочную историю, написанную приятным языком.

Оценка : 8
«Под Куполом»
–  [ 13 ]  +

Тимолеонт, 28 июля 2015 г. в 11:12

Ещё один монументальный, эпический труд Стивена Кинга. Куча действующих лиц и главных героев, не меньше десятка сюжетных линий разной продолжительности и значимости, глубокая проработка героев и почти полное отсутствие безликих статистов, плюс огромная толщина самой книги. Менее чистоплотный автор разделил бы «Под куполом» на три-четыре части и продавал по томам.

Самая сильная ассоциация — с «Противостоянием» того же Кинга. Эти два романа роднит не только огромное количество страниц, но и условность, символичность «главного катаклизма», природа которого толком не объясняется и внимания ему вообще уделяется немного. И смертоносный вирус, и непроницаемый купол — лишь фон, хороший повод поставить людей на грань выживания, чтоб показать всё возможное зверство, героизм, подлость, благородство, малодушие, любовь и т.д, на которые только способен человек. Кинг вообще очень любит показывать природу человека через сверхэкстремальные условия, в которых он оказывается.

А в целом — очень увлекательная история с мощным, небанальным финалом, философией и моралью. Одна большая история распадается на множество мелких, каждая из которых имеет своё место и выполняет свою задачу. Того эмоционального накала и смысла, что есть в них, хватило бы не на тысячу, а на две-три тысячи страниц другого автора. Я абсолютно неспособен понять тех, которые считают «Под куполом» скучным.

Считаю, что в книге только один недостаток, тот же, что и в «Противостоянии». Они слишком велики и слишком перегружены «тёмными эмоциями». И там и там благородство человека вчистую проигрывает его же подлости, мерзости, тупости и трусости, а некое подобие хеппиэнда наступает скорее вопреки, чем благодаря усилиям героев.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Победа» в этих книгах — результат вмешательства высших сил, решивших, что персонажи всё же отстрадали своё и заслужили относительно хорошего финала. Этаких Deus ex machina.

Оценка : 9
«Последняя перекладина»
–  [ 13 ]  +

gamarus, 11 июля 2015 г. в 09:12

Для меня, пожалуй, самый сильный рассказ из сборника «Ночная смена»

В детстве как, наверное, и все, я испытывал много страхов. Я боялся цыган, чудищ под кроватью, школьную шпану, кладбищ, мертвецов, боялся быстро ездить и глубоко нырять. Но с годами научился преодолевать свои страхи, и даже был период лет так с 20 до 25, когда мне казалось, что напугать меня по-настоящему нечто уже не может. И в то время мне казалось, что и боязнь других умереть молодым сильно преувеличена.

Но всё изменилось в один миг. У меня родился ребёнок. Не с чем несравнимая радость отцовства омрачалась одним обстоятельством — я стал трусом. Нет не снова, как в детстве, а настоящим, истинным ссыклом. Я стал бояться за свою жизнь и здоровье как никогда раньше, ко мне вернулся страх перед автомобилями и самолётами, я стал шарахаться от пьянчуг и наркоманов в тёмных подворотнях, а при первых симптомах, сколько-нибудь, серьёзных заболеваниях я нёсся в поликлинику и жрал лекарства горстями. Я бросил курить, пить, стал домоседом. Моя жизнь больше не принадлежала мне, я отдал её своим детям. И потому я не то что рисковать ею, я не мог шагу ступить без оценки безопасности того или иного поступка. Я сказал «Нет!» спонтанности и сумасбродству. Но не страх за свою жизнь сильнее всего. Самый страшный и невообразимый ужас, который не поддаётся никакой рациональной оценки, взвешиванию и даже элементарной логике это страх за своих детей. Вы можете просто сидеть дома и, например, читая книгу или смотря фильм, задуматься, а вдруг это случится с моим ребёнком? И тут же холодная, влажная волна от затылка вниз по спине прокатывает и ударяет в стопы ног и уже отдачей вверх бросает файрбол в мозг. Если в детстве мы ещё как то могли мусолить и даже смаковать свои страхи, то в опасениях за свою семью это невозможно, по крайней мере, моя психика на это неспособна.

Рассказ «Последняя перекладина» Стивена Кинга как раз и сыграл на этих моих чувствах. Автор очень точно сначала заставляет проникнуться героями – десятилетним братом и его восьмилетней сестрой, очень чётко передавая их настроение, их дружбу. Но тут же мы понимаем, что сейчас что-то произойдёт. А потом Кинг выворачивает наши нервы наизнанку, заставляя наблюдать за надвигающейся опасностью. Мы не знаем точно, чем закончатся невинные шалости двух милых ребятишек, но те шансы, которые мы уже быстро прокрутили в голове, бросают нас в панику. И нет возможности что-то изменить, ты не крикнешь им «Стойте!!!», не подстелешь соломки… остаётся только молиться и уповать на милосердие автора.

Но этого Кингу мало, он приглашает нас, без права отказаться, влезть в шкуру одного из детей у которого есть мизерный шанс повлиять на события. Из огня да в полымя, иначе не назовёшь…

Ещё это рассказ о том, что ответственность за детей, за младшего брата или сестру не кончается моментом достижения ими совершеннолетия, этот груз мы должны нести всю свою жизнь. И дай же нам Бог умереть в старости, зная, что наши дети ещё живы и счастливы!

Оценка : 9
«Сияние»
–  [ 13 ]  +

stenny, 04 июля 2015 г. в 07:37

Ну вот, я и приобщилась к «культовому Сиянию» Кинга.

Первая мысль которая приходит на ум во время чтения — Кинг никого не любит. Такое впечатление, что ему понравились только персонажи «Протоки» и Темной Башни, потому что в этих произведениях автор действительно иногда поэтизирует атмосферу и некоторых героев., здесь же как и «Томминокерах» и «Нужные вещи» и «Безнадега» и проч. персонажи оцениваются как будто механистически, по каким-то параметрам в духе Эквилибриума. Как будто боится обвинения в совершении эмоционального преступления

Кинг умеет только ненавидеть и Кинг пишет сюжетообразующие книги, на лирику и атмосферное описание он не способен.

Начало книги абсолютно не впечатлило, пришлось ткнуться в середину, в конец книги, чтобы ухватить суть что искать и на что обращать внимание.

Потом вычленив в чем концепция романа, чтение пошло, но как с хорошо закрученным детективом, раз сел и читаешь, чтобы узнать кто убийца, кто раскрыл и т.д.

Только вместо убийцы, кто отгадал что с этим отелем не так., что конкретно случилось, что послужило спусковым крючком и проч.

Чисто спортивный интерес.

В общем, Джек и раньше был не очень искренним и дружелюбным типом, Кинг выводит все из психологических травм детства и сексуальной подавленности. Как ни старался автор разжалобить меня (читателя) воспоминаниями об алкоголике-отце Торренса, безумный Джек Николсон остается тем же безумным Джеком Николсоном.

Венди тоже не располагает к себе, то у нее травма от родительского воспитания,, затем выясняется, что она просто потенциальная жертва, и обречена притягивать таких же жестоких плохих мужиков.... Про дружбу с Холлораном Кинг как-то неубедительно по-голливудски наврал.

Мальчик 5 лет. Прямо малыш-герой. Скаут-телепат и умник, мальчик в очках из голливудского блокбастера, из тех, что кличут «док» или Розенберг.

Самое удивительное, что ни один персонаж мне не приглянулся.

Кинг в своем репертуаре, описание «живописных видов» и ландшафтов невыразительны, как рекламные проспекты и малозначительны.

Вот несколько раз писалось «живописный» и «захватывающий дух» обзор в месте где расположен отель, и что? Горы, как горы. Нюши или какого-то другого персонажа нет, чтобы горы превратились « в Гооооры».

Просто ностальгирую по Джеку Лондону. Никак не могу забыть прф.Колдуэлла и описание северо-восточного пассата. Такой же упорный, свежий, сильный, никогда не дующий в полную силу, оставляющий про запас резервы силы., но никогда не использующий их...

Или «ее лицо было, как буря в лунную ночь»... и проч.

Короче, пейзажи у Кинга отвратительные, их нет.

Персонажи. вот что мне нравится в Грэме Грине, так это то, что герой может быть мелким невзрачным мошенников, коммивояжером, воришкой или обманщиком, низеньким, полноватым и неказистым, но Грин пишет так, что ты начинаешь сочувствовать и любить этого человечка.

А для Кинга важны только сколько раз он опорожнил свой мочевой музырь и какой зубной пастой он чистит зубы.

То есть отвратительные детальные подробности типа «тайленол», «окровавленные тампоны», «Котекс», естественно, и всякая ерунда есть, а симпатии, уважения и чувств к персонажам — нет.

На несчастье Стивена Кинга я параллельно читаю «Мистер Икс» Страуба и просто восхищена красотой стиля.. Вообще, описания студенческой жизни и кампусов, и так называемых «пансионов» для писателей у Страуба гораздо запоминающиеся, чем обласканные «Сердца в Атлантиде» и «Земляничное» что-то там, весна.

Меня в очередной раз впечатлило описание скажем так «полового акта» у Страуба. У Мэгги и Майкла Пула или Мэгги и Тино Пумо — это одно, у парня из «Возвращение в Арденн» это другое, а здесь постельная сцена между Сильвией Ф. и главным героем Недом в стиле 70-х, «мы двигались как поршни».

А теперь я читаю у Кинга» Его семя засыхало на ее бедрах». Блевать хочется, честно.

Перед Сиянием на таком же одном дыхании, как говорится прочла пару романов Эда Макбейна.

С Сиянием точно такая же история: хочется установить мотивы и причина и последствия «преступных действий».

В общем я поняла так,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
что Торренс всегда был склоненн к насилию, потом он дал слабину когда решил «отыграться» за свое «унижение» перед управляющим и зачем-то позвонил Уоллману. А зачем звонить, спрашивается? Это же шантаж и вымогательство. Это послужило дополнительным разрешением «входи» для «отельного вампирного Зла» и мы имеем. что имеем.

Фильм видела мельком, запомнился совершенно безумный Джек Николсон. но сама суть и идея осталась невнятной.

Но сюжет закручен лихо.

Идея неплоха, но то, как она воплощена мне не понравилось.

Избави меня автор от тошнотворных подробностей американского быта среднестатистической американской семейки.

Книга страшная, но герои не цепляют

повышу до 5

Оценка : 5
«Страна радости»
–  [ 13 ]  +

iwaluh, 27 июня 2015 г. в 09:25

«Когда дело касается прошлого, каждый из нас писатель…»

Стивен Кинг, активизировавшийся в последнее время в направлении штамповки или больших романов (как то «Дьюма-Ки», «История Лизи», «Под куполом» и «11/22/63») или больших сборников рассказов («Сразу после заката» и «Тьма и больше ничего») вдруг решил выпустить не очень страшный и не очень то и длинный роман, с любимым для читателя объемом 300 страниц, которых у короля ужасов не было с далекого 2002-го года, когда в печать ушел «Почти как Бьюик».

Сюжет. Девин Джонс решает подзаработать во время летних каникул. Он направляется на работу в парк развлечений «Страна радости», который расположен у побережья Северной Каролины. И все бы ничего, но оказывается, что несколько лет назад в зале аттракциона «Дом ужасов» неизвестный убил молодую девушку – Линду Грей, призрак которой до сих пор ходит по его (аттракциона) помещениям. Полиция дело не раскрыла. Сможет ли его раскрыть двадцатиоднолетний парнишка, для которого в жизни есть намного более важные вещи, чем убийство незнакомой ему девушки?..

Если кто прочитав описание ожидал детектив в стиле Агаты Кристи или Артура Конан Дойля, то Кинг быстро развеивает это обманчивое впечатление, расставляя все по местам уже с первых страниц. Нас ждет не детектив с налетом мистики, нас ждет очень тонкая и глубокая драма, с налетом детектива и присыпкой из мистических моментов.

Кинг переворачивает классическое повествование с ног на голову, умело вплетая детектив в любовную историю, а не наоборот, рассказывая медленно и уверенно, будто тщательно пережевывая и смакуя, первые любовные переживания, не наученного жизненным опытом парня. В «Стране радости» разбитое сердце молодого человека может показаться даже большим преступлением, нежели жестокое убийство. Собственно об убийстве Кинг почти не пишет, как будто бы оно вообще не интересует ни писателя, ни читателя. В какой-то момент можно и вовсе забыть о Линде Грей и ее убийце, который, возможно, все еще ходит по «Стране радости». Упомянув в начальных главах, придется прочесть книгу почти до половины, чтоб узнать еще немного об убийстве, а какие-либо реальные продвижения по делу будут уже совсем в конце. По-хорошему, если бы «Страна радости» концентрировалась именно на мистике и убийстве, то вполне спокойно легла бы в формат 50ти или 60-ти страничного рассказа.

Пользуясь тем, что простора для фантазий было более чем достаточно, Кинг очень подробно расписывает чуть ли не каждого героя. Все, от Девина Джонса и до эпизодично упоминаемой Линды Грей, были описаны во всех необходимых деталях. Учитывая не очень большой объем книги, Кинг, может специально, а может и нет, расточительно расправляется со своими персонажами, выводя их из текста. Так, дойдя до половины повествования, он, будто в карточной партии, сбрасывает одних героев, и берет новых, которых описывает так же медленно и кропотливо.

Темп повествования иногда настолько низкий, что начинает казаться, что страница за страницей ничего не происходит. Но это не так. Образы героев и все события, которые с ними происходят, описаны настолько ярко и детально, что прочитав 300 страничное произведение, в котором, казалось бы, ничего не происходит, у читателя останется чувство, что он самолично прожил это лето и немножко осени. Книга, несмотря на очень низкий темп повествования, читается на удивление очень легко, более того, читатель полностью погружается в мир парка аттракционов 70-х годов. При должном настрое книгу можно прочесть за день, но даже если подолгу переживать каждый эпизод этой истории, то путешествие в «Страну радости» вряд ли займет больше, чем несколько вечеров. Меняется и традиционное для Кинга местоположение событий — из штата Мэн или Нью-Гемпшир, которые и так уже достаточно «натерпелись» от короля ужасов, события переносятся в Северную Каролину. Хотя Кинг был бы не Кинг, если б вышеупомянутые два штата даже не всплывали по ходу повествования.

Если находить схожие по стилю книги от короля ужасов, то «Страну радости» можно с легкостью сравнить с «Сердцами в Атлантиде», мистическая сторона очень схожа сюжетными ходами с «Мешком с костями», а атмосфера же очень похожа на феноменальное произведение «Дьюма-Ки».

Кинг взрослеет, а с ним взрослеет и его проза. «Страна радости» — это не ужасы, и даже не мистика (она есть, но совсем немного). Испугать в книге может разве что воображение читателя, нежели написанное на бумаге, и Кинг мастерски играет этим. Но главным страхом тут не являются убийцы или призраки, главный страх тут сама жизнь.

Итог. Приступая к прочтению «Страны радости» главное не обмануться и не ожидать мистического триллера, а наоборот расслабиться и окунуться в атмосферу 70-х, которую мастерски создает намного повзрослевший в творческом плане Стивен Кинг. «Страна радости» в первую очередь о жизни, опыте и взрослении, во всех возможных проявлениях, которые только могли втиснуться в три месяца лета и немножечко осени жизни главного героя. «Страна радости» переполнена эмоциями и образами, которые предстоит пережить читателю, очень близких и таких понятных каждому, кто возьмет в руки книгу.

Оценка : 7
«Бегущий человек»
–  [ 13 ]  +

greyofthedawn, 11 июня 2015 г. в 22:24

«Наперегонки со смертью»

Добро пожаловать в антиутопию от Стивена Кинга во всей ее мрачной красоте: серую, холодную, жестокую, наполненную безнадежностью, отчаянием, равнодушием и пустотой. Добро пожаловать в Систему — мир, где все роли уже распределены и ни у кого нет ни единого шанса изменить свою жизнь в лучшую сторону. Но герой этой истории все же решает пойти на невероятный риск и принять участие в самой жестокой игре на выживание, чтобы иметь возможность спасти свою маленькую умирающую дочь. Что же толкнуло его на этот поступок? Отчаяние, усталость от жизни или уверенность в том, что он выйдет победителем из этой игры?

В самом начале повествования тебе начинает казаться, что дело в уверенности героя в своих силах. Признаюсь, никогда еще мне не доводилось встречать такого сильного и умного героя в книгах Кинга, да и не только в них. Наблюдать за ним, за его сообразительностью, дерзостью и уверенностью в том, что он делает, одно удовольствие. Бен Ричардс — настоящий бунтарь и борец против системы, который мог бы добиться успеха во всем чем угодно, если бы только у него был такой шанс. Ведь он обладает на самом деле поразительными личностными качествами и не зря был выбран Империей игр. Ведь, помимо развлечения телезрителей, именно «обезвреживание» таких людей является их целью.

Сначала эта история развивается как остросюжетный боевик, от которого захватывает дух, потом перерастает в остросоциальную драму, которая раскрывает перед читателем смысл того, что на самом деле значит быть человеком и открывает еще больше темных сторон мира, построенного автором. И ты понимаешь, что это история о мире, где все построено на лжи и является далеко не таким, каким кажется. Мире, где добро и правду очерняют и оскверняют грязной ложью, а личину зла прячут под маской добродетели; где состоятельные и порядочные люди оказываются лицемерами с прогнившей насквозь душой, а жители бедных кварталов, «отбросы» общества, воры и бандиты — людьми с чистым сердцем и глубоким пониманием сути вещей, людьми, которые все еще хранят хоть какие-то ценности в этой жизни. Все, что мы видим в этом мире, — поверхностно, а истина скрывается глубоко внутри. И ты надеешься, что наконец-то появился герой, способный изменить положение вещей в этом мире.

И пока ты читаешь эту захватывающую историю, внутри у тебя разгорается пламя жажды справедливости, эти же чувства поглощают и нашего героя, и теперь перед нами не просто человек, который борется за выживание собственной семьи, а герой, который борется за всех и каждого, кто обречен жить под гнетом лжи и предубеждений, за всех и каждого, кто дышит с ним одним воздухом.

Мне кажется, что автор тоже всеми силами болел за героя книги, ведь, если честно, он вытягивал его из таких передряг, из которых, в принципе, никто бы не смог выбраться живым, а Ричардсу очень часто сопутствовала удача. Но не подведет ли она его в самый ключевой момент?

В целом, это невероятно захватывающая, интересная и глубокая история. Хотя ее концовка, увы, немного разбавляет эмоции от ее прочтения. Ведь в этой истории был герой, который имел все силы и шансы сломать Систему, а у автора был роман, который мог внести больше разнообразия в созданные им литературные каноны, но, увы, произошло событие, которое все-же сломало его, и все, что у него осталось — это отчаяние, ненависть и остаток сил, которых все же хватило, чтобы совершить возмездие. Поэтому я очень долго не могла написать концовку к этому отзыву, потому что, в любом случае, как бы мне этого не хотелось, но она будет составлять огромный контраст ко всему тому, что было сказано ранее.

Оценка : 8
«Загробная жизнь»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 08 июня 2015 г. в 16:44

«Afterlife» (что я бы перевел как «Посмертие», хотя это и не совсем верно) – довольно занятный рассказ. Вообще, в идее порассуждать о том, что же ждет человека после смерти, ничего особенного нет, многие писатели обращаются к этой теме. Кто-то пишет серьезные романы (Р. Матесон, «Куда приводят мечты»), кто-то ограничивается философскими притчами (Н. Гейман, «Другие люди»), ну а Кинг решает пойти своим любимым путем.

Итак, Уильям Эндрюс умирает от рака и после смерти оказывается в странном здании. В коридоре необычные фотографии, в кабинете странный человек, а две двери, ведущие из кабинета дальше, предоставляют вполне конкретный выбор.

И ничего нового мы тут не увидим, так как в творчестве автора встречали данный прием уже не раз («Темная башня», «Чувство, которое словами можно выразить только по-французски»). Но это не страшно, если посмертие – лишь способ узнать главного героя получше, подружиться с ним или, наоборот, возненавидеть, однако в данном случае нет и этого. Эндрюса не назовешь приятным человеком. Он выписан довольно живо, такие типажи часто можно встретить в своем окружении, однако сочувствовать ему не хочется, уж больно обыденный и среднестатистический получился персонаж. Видимо, тут и кроется посыл рассказа: а что бы сделал ты сам, дорогой читатель, в данной ситуации? Вот за такой толчок к размышлениям я и ставлю этой истории 8 баллов, хотя, если оценивать беспристрастно, она тянет лишь на 7.

Оценка : 8
«Парень из Колорадо»
–  [ 13 ]  +

korsrok, 24 апреля 2015 г. в 01:58

Прочитал. Что сказать? Да можно выразиться в трех словах: это история о парне, который за шесть или сколько там часов пересек Америку и оказался обнаруженным мертвым на побережье штата Мэн. Все в повести вращается вокруг этого трупа, который невообразимым образом оказался на Лосинном острове. Историю рассказывают молодой репортерше Стефани два старика Дэвид и Вик, которым уже под 90, которые полжизни проработали газетчиками, но они еще никогда не сталкивались с чем-то подобным. Тому, как этот парень из Колорадо оказался в Мэне, нет объяснения, и причины его лихорадочного перемещения невообразимым образом скрыты. Если быть абсолютно честным, когда я только начинал читать Кинга, шесть лет тому назад, «Сolorado Kid» тогда еще был на русском не опубликован, но по сети гуляла электронная версия, с которой я и познакомился (и которая является практически единственной электронной книгой, которую я прочитал, предварительно распечатав ее на принтере) — тогда повесть меня увлекла, удивила! Но, мне тогда нравилось все, что было сочиненно мистером Кингом. Спустя же 6 лет, когда я прочитал практически все его книги — 60/66 – и, дождавшись публикации «Сolorado Kid», история не произвела на меня впечатления. Поначалу было интересно, но, помня то, что «Парень» без конца, дочитывал книгу абсолютно равнодушно. Вытягивают эту повесть два фактора: во-первых, с «Парнем из Колорадо» Кинг вернулся в мир беллетристики, и в целом, в Большую Литературу, потому как, опубликовав последний на тот момент том «Темной Башни», объявил о том, что собирается закончить с литературой, по крайней мере, Стивен в серьез подумывал о том, чтоб больше не публиковаться, потому как сказал достаточно, и даже больше. Но, на самом деле это оказалась лишь небольшая пауза в творчестве, которых у автора за 40 лет регулярных публикаций было всего несколько. Во-вторых, лично мое мнение, это очень личная история. Постоянному Читателю известно, что исчезновения отца Стивена оставило и в жизни и в творчестве автора отпечаток. Это событие преследует его на протяжении всей жизни, и, возможно, «Парень из Колорадо» попытка понять, что же произошло с отцом, и куда он пропал, почему покинул семью? (Хотя в послесловии автор говорит об обратном, мол, повесть выросла из газетной заметки, которую ему любезно положил на стол один друг). Также является символичным то, что в кармане «парня» была найденная пачка сигарет с печаткой Колорадо, благодаря чему и сузился круг поисков, вследствие чего и родственники обнаружились. Как известно, в ту роковую ночь отец Стивена вышел, как бы за сигаретами, и, больше никто его не видел с тех пор. И вот, с момента публикации «Парня из Колорадо» прошло десять лет, и Стивен Кинг, который после публикации заключительной книги «Темной Башни» хотел закончить свою писательскую карьеру, продолжает сочинять, и опубликовал 15 книг потрясающих книг =)

Оценка : 8
«Возрождение»
–  [ 13 ]  +

Vol02, 15 апреля 2015 г. в 23:01

Увы, опять новый роман Стивена Кинга меня разочаровал. Слишком много воды, ни к чему не обязывающих, лишних, не раскрывающих ни психологические портреты героев ни сюжетные ходы подробностей. Основную часть книги главный герой рассказывает свою жизнь, с маленькими вкраплениями основной сюжетной линии, а потом, на старости лет вспоминает, эти же самые моменты своей жизни, о которой мы читал в самом начале. Такой прием вполне приемлем, при условии большого романа за 900 стр. (опять же, если данный эпизод имеет ключевое значение для сюжета), но ни как не для 400 стр. книги.

Кинг так увлекся описанием жизни и метаний главного героя и его семьи, что почти полностью проигнорировал основной сюжет, из-за которого собственно и должна была создаться эта книга (если, конечно, писатель не задумывал эту книгу как мемуары): объяснения об электричестве и пр. очень не внятные, написаны как для галочки, не дающие представления о том, что собственно происходит и как. Такое описание очень сильно резонирует с подробным, доскональным описанием жизни главного героя, ощущение что сюжетная часть написана «на отстаньте», а потом снова сворачивает в лоно любимых сердцу воспоминаний о детстве, игре в солдатиках и пр.

Продравшись через большую часть книги и добравшись до развязки, начинаешь думать, что будет хоть тут по делу и занятно, но увы:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как уже писалось ниже, развязка (да и идея) напоминает рассказ Клайва Баркера из «Книг Крови», причем визуально даже больше напоминает одноименный фильм.
Что опять же говорит о очень низкой проработанности романа.

Будь этот роман сокращен до размеров повести воспринимался бы он более органично.

Оценка : 3
«Полный газ»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 15 апреля 2015 г. в 18:24

Повесть – чистейшей воды развлекательное чтиво, не претендующее на нечто большее. Это качественный трибьют Матесону, качественный триллер с концепцией роуд-муви.

Пара слов о сюжете. Банда байкеров, именующая себя племенем, останавливается возле заправки. Все на нервах, и неудивительно: только что они устроили кровавую резню в трейлере своего «делового партнера» и его подружки. Этот самый партнер занимался производством запрещённых веществ, но случайно прогорел, нагрев байкеров на 60 тысяч долларов. Диалога не получилось, и в трейлере осталось два трупа и море крови. И вот байкеры на заправке думают, что делать дальше, попутно выясняя отношения. Это дело слышит один из водителей дальнобойщиков, и байкеров ждет продолжение худшего дня в их жизни, который для большей части племени станет последним.

Повесть цепляет кинематографичностью и образностью языка. Очень легко можно представить происходящее, т.к. сходные сюжеты мы уже видели не раз. Но разве ради новаторских идей и глубоких образов мы смотрим бесконечные сериалы ужасов типа «Пятницы, 13» и «Хэллоуина»? Нет, тут все дело в драйве, в эмоциях, которые история в себе несет. Мы открываем книгу и со страниц ощущаем воздух пустыни, пыль дороги и шум ветра в ушах. Мы мчимся на байках, удирая от чудовищного грузовика-нефтевоза, и радуемся, что следуем за героями лишь мысленно, а телесно сидим дома в безопасности, слыша рев мотора не за спиной, а лишь в своей голове. Но мурашки-то по спине все равно пробегают. Повесть – неплохой аттракцион, со слегка картонными героями, с конфликтом отцов и детей (что для Хилла уже норма) и с четкой моралью и однозначностью персонажей. Психологизма тут немного, да и не для того писалась эта работа.

Рекомендую всем любителям отличных триллеров без претензий на нечто большее.

Оценка : 8
«Корпорация «Бросайте курить»
–  [ 13 ]  +

AnOwl, 15 апреля 2015 г. в 14:20

Как человек, бросивший курить, могу сказать, что Кинг замечательно передал мысли ГГ.

Я увидел в этом рассказе две идеи.Первая — каждый должен рано или поздно разобраться в себе и правильно расставить приоритеты. И вторая — от человека можно добиться всего, если найти правильный стимул.

И еще понравилось то,как Кинг показал Корпорацию. Вроде как и страшные вещи делают. А с другой стороны — можно ли их считать плохими, если они принудительно улучшают жизнь людей...В общем, по этому вопросу — сколько людей столько и мнений.

Рассказ однозначно рекомендую.

Оценка : 9
«Возрождение»
–  [ 13 ]  +

MadRIB, 10 апреля 2015 г. в 13:01

Главный герой книги, Джейми Мортон был маленьким ребёнком, когда он познакомился с Чарльзом Джейкобсом, молодым священником. Священник был увлечён электричеством, и страстно верил в Бога, однако, после несчастного случая, произошедшего с женой и с ребёнком, разочаровался в вере, и посвятил жизнь служению «тайному электричеству». После дороги Джейми и Чарльза разошлись, но судьба за долгие годы всё-таки сводит их несколько раз вместе – Джейми, уже ставшего рок-звездой, подсевшей на наркотики, и Чарльза, ставшего бродячим проповедником... Ну а в конце концов, они ещё раз сойдутся, для самого последнего и страшного эксперимента с электричеством...

Свой очередной роман Стивен Кинг посвящает целой плеяде классиков жанра ужасов, от Брема Стокера до Питера Страуба, однако наиболее сильно в «Возрождении» влияние Мэри Шелли, Говарда Лавкрафта и, в первую очередь, Артура Мейчена, чья повесть «Великий бог Пан» по словам самого Кинга не дает ему покоя всю жизнь. Именно оттуда Кинг взял основную канву сюжета, вокруг которой нарастил свою историю. Однако, перечень имён в посвящении играет с читателем дурную шутку – более-менее эрудированный читатель по одному только этому списку может вычислить, чем же закончится роман. Впрочем, прелесть «Возрождения» не в непредсказуемости, а в том, как оно написано. А написана книга прекрасно. Неспроста я всегда называл, и буду называть Стивена Кинга современным классиком литературы. Уж чего-чего, а умения детально и ярко выписать быт, характеры людей и приметы времени у него не отнять.

Кстати, насчёт примет времени. Как и во многих других романах позднего Кинга, значительная часть событий «Возрождения» посвящена прошлому – а именно 60-м годам, когда Джейми впервые встретился и познакомился со священником, как он проникся к нему детской любовью, как он впервые взял в руки гитару, как встретил свою первую девушку... Однако, в отличие от той же «Страны радости», где описание прошлого было, несмотря ни на что светлым и приятным, в «Возрождении» Кинг мастерски нагнетает напряжение. Пользуясь тем, что рассказ ведётся от первого лица, от лица человека уже пожившего, и знающего исход истории, автор щедро разбрасывает намёки на грядущие ужасы и трагедии, вроде: «Тогда я и не знал, что вижу его в последний раз» или «Однако, всё самое страшное было ещё впереди». Короче говоря, Стивен Кинг наконец-то взялся за то, за что его полюбили все читатели – за ужасы. Хотя, конечно, добрые 2/3 романа к ужасам не имеют почти никакого отношения, может быть разве что к детективу, да и то с натяжкой.

Тем не менее, чтение «Возрождения» по-настоящему захватывает. Ярко выписанные герои с непростыми судьбами, секс, наркотики, рок-н-ролл (обо всём этом Кинг знает не понаслышке – он давно играет в группе The Rock Bottom Remainders, а про его проблемы с наркотиками даже самим Кингом написан не один десяток страниц), лавкрафтианская загадка, мастерское владение словом... Короче говоря, автор в моих глазах полностью реабилитировался после халтурного «Мистер Мерседес». Не то, чтобы «Возрождение» было шедевром, но это добротный роман, способный захватить внимание читателя и подарить немало приятных минут.

Оценка : 8
«Мёртвая зона»
–  [ 13 ]  +

imon, 31 марта 2015 г. в 13:06

Ох и умеет Кинг приковать читателя всецело к страницам, ох умеет! «Мертвая зона» читалась и в час ночи, и в пять утра... Не знала покоя моя душа, пока меленький томик не вернулся на свое прежнее место на книжной полке. А ощущение лёгкой грусти не отпускало еще несколько дней.

После «Противостояния», я почти год, кроме 2 рассказов, ничего из произведений Мастера и не читал. Долго «Мертвая зона» ждала своей очереди, чтобы оторвать меня от будничных забот и изменить взгляды на некоторые жизненные ценности. До этой книги всегда немного завидовал людям с необычными способностями. Почему-то казалось, что круто быть избранником судьбы, имея некий дар. Это возвышает тебя над остальными, что ли. Ну не приходили в голову мысли, что вместе со сверхспособностями приходит сверхответственность, и ты уже не принадлежишь себе.

Так случилось с Джонни Смитом — главным героем романа. Нелепый случай на катке в детстве, кардинально изменил его жизнь. Получив провидческий дар, он потерял все, чем дорожил: любовь, родную мать, работу, лучшие годы жизни. Совершенно случайно Джонни открылось, что приход к власти одного из политиков может закончится ужасом ядерной войны. Джонни просто не имеет права растратить по пустякам так дорого доставшийся ему талант, он обязан найти в себе силы поступить по совести и сделать все возможное для предотвращения угрозы. А как поступил бы на его месте я? У меня нет на ответа на этот вопрос. Однозначно лишь то, что теперь я намного больше ценю мир и покой в моем семейном гнездышке и уже не завидую «избранникам судьбы».

Невероятно трогательная и трагическая любовная линия. Искренняя любовь, вынужденное и неотвратимое расставание. Боль и обреченность главного героя чувствуются сквозь страницы, а последние строки пробирают до мурашек.

История Джонни Смита разворачивается на фоне политических передряг 70-х. Дух того времени ощущается очень сильно. Здесь и президентские выборы, и война во Вьетнаме, и цены на нефть. Было интересно и познавательно увидеть эти события глазами американцев.

В романе есть еще одна примечательная особенность: он состоит из двух завершенных сюжетных линий. Мы имеем две взаимосвязанные, но вместе с тем, самостоятельные и логически законченные истории. Похожую структуру имеет роман «Молот и Крест» Гаррисона и Шиппи, где таких историй аж три.

Итог: драматичное, трогательное произведение с невероятно задушевным финалом, заставившим пустить скупую мужскою слезу даже такого законченного циника как я.

Оценка : 9
«Ветер сквозь замочную скважину»
–  [ 13 ]  +

Night Owl, 27 января 2015 г. в 20:21

«Ветер сквозь замочную скважину» — нестандартный роман в творчестве Кинга. Правильнее будет говорить об этой работе как произведении, неподдающимся классификации. Во-первых, нельзя категорично сказать, что это роман — скорее сборник повестей, как «Четыре сезона», но имеющих при этом сквозной сюжет. Во-вторых, он хоть и относится к циклу «Тёмная башня», но может влиться во временной промежуток между «Колдуном и кристаллом» и «Волками Кальи» лишь номинально, ведь рассказывается в «Ветре…» о совсем других событиях и персонажах. Данный подход напоминает предыдущий по хронологии роман, «Колдун и кристалл», так же отсылающий в прошлое, в ущерб развитию сюжета. Это недостаток, если рассматривать «Ветер…» как составляющую цикла: два романа-флэшбека подряд между столь разными произведениями как «Бесплотные земли» и «Волки Кальи» нарушают архитектуру цикла, которая, к слову, утеряла своё очарование ещё в начале четвёртного тома «Тёмной башни».

Если рассматривать «Ветер…» как самостоятельно произведение, нельзя не отметить, что выдержанно оно в лучших традициях таких произведений как «Глаза дракона» и «Талисман», что не удивительно, ведь с первым оно имеет общий мир, а со вторым стандартный архетип Кинга — умного, храброго и не по годам развитого ребёнка, точнее целых трёх таких детей: Джейка, Билла и Тома. Таких мальчиков в произведениях Кинга целый батальон: «Талисман», «Чёрный дом», «Сияние», «Жребий», «Безнадёга», «Страна радости», «Низкие люди в жёлтых плащах» и т.д. Действительно оригинальные детские персонажи получались у Кинга лишь в редких произведениях: «Оно», «Труп».

Что касается других персонажей, то здесь в «Ветре…» всё выполнено без старания и проработки: хорошие и плохие, первые придумывают гадости, вторые страдают и выручают друг друга — ничего, что могло бы как-то положительно выделить «Ветер…».

Спутник Роланда — совершенно лишний персонаж. Едва ли была причина его вводить. Куда интересней было бы использовать какого-то более харизматичного персонажа, способного освежить стандартный антураж. В комиксе «ТБ» уже проскользнул яркий персонаж — женщина-стрелок. «Ветру…» не хватает подобных новаторств как воздуха.

Старые персонажи «Тёмной башни» так же придерживаются старых амплуа, никак по-новому не обыгрывая свои образы.

Сюжетно «Ветер…» так же не несёт ничего оригинального. Идея об оборотне, способным превращаться во что угодно — бледня тень клоуна из «Оно» — персонажа так же не захватывающего воображение потому, что абстрактное существо не может быть интересным. Все эпизоды с расследованием обставлены скупо и сухо — здесь Кингу не мешало бы почитать книги об охоте на настоящих людоедов, где он бы мог почерпнуть достаточно знаний и поразительных деталей для «Ветра…», но увы.

Избитые темы так же не вносят ничего нового: несчастное детство, пьянство и т.д. Даже столь не любимый многими «Талисман» выглядит куда более интересной и увлекательной сказкой на фоне «Ветра…».

Из положительных сторон «Ветра…» можно отметить пару располагающих добрых персонажей, создающих некий сказочный уют в книге: люди на болоте, тигр. Но и здесь старые клише перебегают дорогу начавшейся формироваться атмосфере: девайс с батареей, заряженной на семьдесят лет, Мэрлин, наржавшийся в неудачное время — и сказка лопнула как мыльный пузырь.

Резюмирую «Ветер сквозь замочную скважину» — произведение, страдающее от недостатка новых и изобилия старых идей. Главной проблемой романа является отсутствие чёткой направленности: сказка или нет, часть цикла или самостоятельное произведение и т.д. В отдельных эпизодах намечаются хорошие, интересные моменты, но их губят штампы и порой абсурдные сюжетные решения.

Оценка : 7
«Мистер Мерседес»
–  [ 13 ]  +

Night Owl, 21 января 2015 г. в 22:50

«Мистер Мерседес» — проходной роман, с присущим позднему Кингу многословием, а так же рядом неинтересных персонажей не только второго, но и первого плана. Исключение здесь составляет разве что антагонист, но на одном негодяе книги не сделаешь. Любовная линия диссонирует с общим сюжетом романа, в котором выглядит неуместно. Роман «Мистер Мерседес» не является ни чем-то выдающимся в творчестве самого Кинга, ни в соответствующей жанру нише. Тот самый случай, когда имя работает на автора. Напиши Кинг подобное в годы своей неизвестности, никто данный роман даже не заметил бы. Пугает перспектива трилогии. Невольно возникает вопрос о недостатке идей у Кинга.

К немногим художественным достоинствам романа можно отнести разве что интригующую завязку, после которой произведение выдыхается.

Оценка : 6
«11/22/63»
–  [ 13 ]  +

korsrok, 09 января 2015 г. в 17:17

«11/22/63» — восхитительный и волнующий роман! И, не смотря на то, что был прочитан еще тогда – в момент первой публикации – впечатления от прочтения не развеялись до сих пор. Эта книга, среди других произведений Стивена исключительная, еще и потому, что носит исторический характер. Раньше Стивен не сочинял ничего подобного. Сам он сказал по этому поводу, что это ощущение «…как будто обуть новые кеды». Историческая составная романа также сильна, как и художественная. Основная сюжетная линия также увлекательная, как и параллельные.

Роман очень драматичен и динамичен! Кинг рисует яркие психологические портреты героев. Изображает «темные улицы», на которых приходилось обитать будущему убийце американского президента. Стивен провел много исследований, в том числе и останавливался на ночь в тех домах, где приходилось жить Ли Харви; сочинил несколько страничек за столом, где готовила Марина Прусакова (жена Освальда).

Первые полкниги вращаются вокруг главного героя – Джейка Эппинга – учителя литературы средний школы, и его перемещениях во времени. (Кинг ребенок 60-х, и, мастерски рисует эту эпоху). Вторая часть посвящена Ли Харви Освальду, где Кинг заставляет задуматься о том, а не был ли этот «грязный парень» спасителем всего человечества?

Роман вызвал очень много эмоций. Я ощущал сожаление к неуклюжей Сэйди и Гарри-уборщику; отвращение к Фрэнку Даннингу и Биллу Теркоту; симпатию к Эллу Тэмплтону и Дику Симмонсу (в основном все старички в романах Стивена такие милые, что мимовоьно улыбаешься, читая о них).

Я смеялся нал безжалостным черным юмором Сэй Кинга, и остерегался, чтоб меня никто не заметил, настолько реалистичен роман. Я ожидал появление Джимлы – страшного, Волтерообразного монстра, но оказалось, что он был все время рядом (и это ощущение не отпускало до последней страницы), потому что Джимла это Джейк Джимла это мы – дорогие читатели.

Некоторые знаковые события происходили в Дерри, в котором уже сеял смерть Пэннивайз. Местные называли его здешним, ибо, зачем убийце было переодевается клоуном? Такой переплет с самым большим, и, наверное, самым страшным романом Стивена приятно удивил.

А еще, как большому поклоннику «Темной Башни», роман запомнился числом «19». Оно появлялось везде, в том числе и завуалировано. Вот, наведу только несколько примеров:

Адрес Элла Тэмплтона – «Вайоминг стрит 19»

Карточка СО Элла – «005-52-0223» = 19

№ почтового ящика Даннинга – «397» = 19

№ Джейка – «Вестбрук 7-5430» = 19

№ Субару в Лисбон-Фолз «23383IY» =19

Штамп «PZ-775» на ключе Ли Харви = 19

Агент Х19 – так Джейк нарек Освальда…

Оценка : 10
«Противостояние»
–  [ 13 ]  +

jansson, 20 декабря 2014 г. в 22:25

Позади 552 страницы «Противостояния». За все это время Кинг не сказал мне ничего нового ни о постапокалипсисе, ни о мерзотности людей, ни о сверхъестественных силах, бороздящих просторы нашей планеты. Хотя начало получилось отменным, когда судьба всего человечества была решена одним эгоистичным ублюдком, спасавшим свою шкуру.

У Кинга была знакома только с рассказами, и даже скрывать не буду: еще до того, как начала читать сей опус, я относилась к нему с предубеждением. Ему как не хватало интеллигентности, так и не прибавилось по итогам половины «Противостояния». Вся история погрязла в бытовухе, после погружения в которую хочется отмыться. Кинг – мой личный триггер отвращения, у него отменно получается показать людей тупыми животными с низменными инстинктами, испражняющихся и трахающихся попеременно. Я и в лучшие дни не питаю особенной любви к своему виду, а тут меня тычут носом в дерьмо не самых светлых умов, оставшихся по замыслу в живых. Кингушка безусловный молодец, все персонажи у него расписаны, но они остались для меня мертвы. Они слабы, безвольны, сбиваются в стадо, прячутся под крышей амбара; в книге нет ни одного сильного и достойного героя, способного захватить воображение и провести за собой вдоль повествования. Сочувствовать им по пути совсем не хотелось (исключение – Редман), и невольно мелькала мысль, насколько Земле было бы лучше без этих представителей разумной жизни.

Кинг пишет чернуху высшего уровня, а не просто пассажи с мерзкими подробностями о главных и побочных персонажах. Бесконечная череда людей, закутанных в саван смерти. Куски трупов, похоть, тупость мозга, неприглядные проявления смерти, извращения, запах разложения и прочее. Это не мрак, это просто чернуха. Первую треть книги герои еще только просыпаются после полномасштабного кошмара, постигшего Землю, а череда нерелевантных описаний уже утомляет не на шутку. Нагнетание атмосферы? Повествование то топчется в пределах минутного промежутка, то перепрыгивает дни и недели; при таком раскладе меня быстро затопила унылая безысходность.

Единственное, за что зацепился глаз – это темный человек, Рэндалл Флэгг, тонкой красной линией проходящий сквозь судьбы оставшихся в живых. Но, к сожалению, абсолютное зло в лице Флэгга подкачало с первого же упоминания – он сразу стал приземленным существом, растерял всю харизму, выданную ему авансом. Как только пошла речь о его совокуплении с женщинами и поддельных документах, он автоматически упал на пару сотен ступенек в рейтинге. Если по замыслу Кинга он должен был нагнетать атмосферу, то в случае со мной у него это получилось слабо. Непонятное, жестокое и бескомпромиссное зло – это по мне. «Террор» Симмонса и «Сотканный мир» Баркера заставляли меня трястись от ужаса, когда неведомые богоподобные существа убивали без явной мотивации, и бороться с ними было бесполезно. Флэгг же кажется всего лишь отражением темной стороны любого человека, и в этом нет ничего особенного, честно говоря. Что он будет делать дальше? Ну, соберет армию психов, насильников и убийц, и будет противостоять другой фракции. Как можно было потенциально роскошную задумку превратить в нечто скучное, предсказуемое и опять же бытовое – не знаю.

Кинг давит на восприятие, а хотелось бы, чтобы при чтении больше работала голова. После фонтанирующего идеями Мьевилля читать Кинга просто невмоготу, хотя уровень детализации примерно одинаков. Однако ж сбрасывать со счетов книгу не собираюсь, и попробую почитать ее в графическом переложении.

Оценка : 1
«Колдун и кристалл»
–  [ 13 ]  +

Night Owl, 17 декабря 2014 г. в 14:25

Первая провальная книга «Темной башни». Читать стоит только начало и конец книги. Вся середина, составляющая большую часть книги — огромный флешбек, рассказывающий о событиях минувших дней Гилеада, на которые всем давно пофиг. К истории дороги ка-тета к Темной башни не прибавляет ничего. Цикл утратил обороты. Отдельные эпизоды в книге — последнее, что есть хорошего в цикле. Введение кристаллов в историю и вовсе делит сюжет на ноль. Он начинает трещать от сюжетных излишков, подобно тому, как это происходило в «Оно» и «Регуляторах», но если там, произведения еще оставались цельными, то здесь можно сказать наверняка: четвертая книга похоронила Темную башню.

Оценка : 4
«Бессонница»
–  [ 13 ]  +

Night Owl, 17 декабря 2014 г. в 14:23

Худшее произведение Кинга. Унылое, тягомотное, нелогичное, лишенное динамики и рассуждений. 800 страниц ни о чём, с внедрением каких-то неубедительных персонажей, довольно нелепого представления процесса смерти с героями-колобками из советского мультфильма, и совершенно не связанных между собой событий. Единственное, чем может похвастать данный рома,н — множество параллелей с «Тёмной башней», однако, есть ряд противоречий циклу. К слову, сам Кинг считает «Бессонницу» провалом, в то время как неугомонные поклонники ищут там 100 скрытых смыслов.

Оценка : 1
«Долгая прогулка»
–  [ 13 ]  +

Night Owl, 17 декабря 2014 г. в 14:17

Переоцененная повесть. Плоские, картонные персонажи, пустые диалоги, предсказуемый сюжет, статичность, очевидный финал. История, для которой хватило бы и двух страниц, растянулась на сто, что совершенно не оправдано и не мотивированно.

Оценка : 2
«Песнь Сюзанны»
–  [ 13 ]  +

Ev.Genia, 18 ноября 2014 г. в 11:54

Для меня книга оказалась трудной. Помятуя о предыдущих романах цикла, сжившись с ними, зная об их высоком эмоциональном накале, я уже было решила, что и дальше будет такой же всплеск эмоций. Но история оказалась совершенно не похожей на предыдущие – в плане понимания она стоит особняком. Даже вспоминая ,,Волков Кальи'', где для меня долго всё не выстраивалось, я в итоге согласилась с высоким техническим мастерством, с которым книга была написана. Здесь же я оказалась в затруднении.

Для начала, у книги очень красивое название. Но для меня это название увязалось конкретно с песней из воспоминаний Сюзанны и ничего более из того, что может раскрыть воображение в слове Песнь. Всё, что происходило здесь с Сюзанной, а конкретно проявления Миа, Детты, Одетты и самой Сюзанны, конечно интересно, а местами так вообще здорово. Но до того момета, пока в рассказе не проявились первородные демоны и не встал вопрос: кто кого, сколько раз, до какой степени и вообще зачем. И тут мне в пору было заплакать: то ли я ничего не понимаю, то ли действительно всё написанное только то изначает и ничего более.

Из всего рассказанного мне понравился Джейк, правда его совсем мало было. Но всплывает такое впечатление, что Джейк никогда и не был ребёнком – здесь он настоящий стрелок. Его главенствующая роль в тандеме с Каллагэном, чёткие решения и твёрдая поступь по лестнице к дверям ,,Дикси-Пиг'' говорит само за себя.

Несмотря на то, что Роланда в истории совсем немного, она всё равно окрашена его присутствием во всём, ведь каждый участник ка–тета отпалирован влиянием его личности. Вот и Эдди выходит здесь на первый план и поступает не как велит сердце и как он зделал бы ещё недавно, а так, как нужно для дела.

Мне понравилась глава, где герои встречаются с Автором. Её можно рассматривать, как отдельный рассказ. Очень смелое решение включить такой эпизод в книгу, но он здорово соединил ,,вымысел с реальностью'' и в итоге, как по мне, оказался оправданным.

Если я разбираю для себя роман на отдельные составляющие, то в нём есть понятные и довольно яркие моменты. Но соединить их в единое целое мне не удаётся. Для меня почти вся история очень похожа на пирамидку, которую выстраиват у себя на голове цирковой артист, стоящий на качающейся маленькой платформе, установленной на подвижных цилиндрах. А пирамидка состоит из разных неподходящих друг для друга предметов. Поначалу артист ими жонглирует, а потом постепенно закидывает их друг на друга. Виртуозно владея своим телом и обладая определёным мастерством артист умудряется поддерживать всю эту сложную конструкцию на весу, хотя она и грозит развалится на моих глазах ежеминутно. И как только я добралась до последней главы лопнуло зеркало, в котором отражался артист. И вот эти осколки летают и дико вращаются в вихре, в них отражается и он сам и те, кто находился за этим зеркалом: Миа, Сюзанна, женщины–крысы, ястребы, кровати, шлемы и всё прочее и чуть не свели меня с ума. Наверное всё так и должно быть, но я не ,,въехала'' во всю эту какофонию образов.

В итоге, книга для меня оказалась очень непонятной и сложной, легко меня запутала, но местами интересной, с неожиданными эпизодами и некоторыми понятными разъяснениями. Да, немного разочарована, потому что ожидания сыграли свою роль, но зато к последней книге преступлю уже без них, понимая, что там может быть всё, что угодно.

Оценка : 7
«Мистер Мерседес»
–  [ 13 ]  +

MadRIB, 29 октября 2014 г. в 20:38

Неизвестный на огромном угнанном «Мерседесе» на полной скорости врезается в толпу безработных, ожидающих в очереди на ярмарке вакансий. Восемь человек погибли, ещё пятнадцать ранены, но убийце удаётся сбежать. Преступление остаётся нераскрытым и к моменту выхода детектива, расследовавшего дело, но убийца сам выходит на связь с экс-копом, поддразнивая и посмеиваясь...

Я люблю Кинга. Очень. Даже позднего. Пожалуй, особенно позднего, поскольку многие из романов, написанных им в 2000-х годах отходят от чистого ужаса (ну кроме «Ловца снов», который на мой взгляд – одно из самых жутких и безысходных произведений не только автора, но и вообще всей мировой литературы). В новых романах Кинг не пытается пугать, а занимается встраиванием атмосферы, прописыванием психологии персонажей... Потому мне особенно больно признавать, что «Мистер Мерседес» – это халтура. Кто бы стал читать этот роман, если бы не имя на обложке? История сляпана из расхожих шаблонов и даже откровенных штампов дрянных дешёвых детективов. Коп на пенсии, маньяк, решивший поиграть с детективом в свои маньячные игры, роковая красотка, влюбившаяся в детектива, несколько его случайных помощников, ну и разумеется, никакой настоящей полиции. Атмосфера на нуле, герои – те же картонки, разве что выделяется маньяк, мыслям которого Кинг уделяет достаточно времени – в отличие от многих других подобных типов у него наличествуют хоть какие-то зачатки разума. По меньшей мере он не зацикливается на одном и том же способе убийств, и понимает необходимость как-то разнообразить свой образ действий. Хотя в итоге даже его психическое расстройство сведено Кингом к банальному прямолинейному фрейдизму.

В целом от книги (как и от её перевода) остаётся ощущение какой-то поспешности, будто бы автора подгоняли сроки контракта с издательством, и сюжет пришлось собирать из того, что было путём метода копипасты. Примерно также студенты готовят курсовые работы за день до сдачи (от перевода, кстати, остаются похожие ощущения). К тому же, для того, чтобы написать историю, завязанную на компьютерах, мобильниках и прочих современных технологиях, Кинг слишком слаб в этих самых технологиях – помнится, на момент выхода романа «Мобильник» в 2004 году он заявлял, что не пользуется мобильным телефоном...

Впрочем, у книги есть один плюс – ближе к финалу вялое и банальное действие всё-таки более менее разгоняется, и читать становится поинтереснее, поэтому оценка не так уж низка. Хотя Кинг, и без того склонный к самоповторам, которые зачастую бывают даже уместны, в этот раз ударился в оголтелый плагиат у самого же себя, передирая идеи из «Бессонницы» и «Розы Марены». Ну а про то, что вся книга по сути дела представляет собой большой плагиат сразу с целого жанра полицейских детективов – это я уже написал. Более того, финальная сцена, вполне в духе таких историй жирно намекает на продолжение, что становится по-настоящему страшно, впервые за время, потраченное на чтение «Мистер Мерседес». Возникает ужас: неужели у этого действительно будет сиквел, триквел, римейк и ребут?..

Оценка : 6
«Страна радости»
–  [ 13 ]  +

MadRIB, 21 июля 2014 г. в 15:46

Вот как звучит описание сюжета, размещённое на задней стороне обложки:

«Студент Девин Джонс, решивший подработать в парке развлечений «Страна радости», внезапно словно попадает в своеобразный параллельный мир.

Здесь живут по своим правилам, говорят на особом языке и очень не любят, когда кто-то задает «лишние» вопросы. Особенно – если они касаются убийства молодой девушки Линды Грей, тело которой было обнаружено в парке, в павильоне «Дом ужасов».

Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Девин понимает: за ярким фасадом парка развлечений скрываются опасные тайны, а если разворошить прошлое обитателей «страны радости», то его собственная жизнь может непостижимым образом измениться раз и навсегда».

Удивительное дело! Ни слова правды, хотя, конечно всё описанное в романе присутствует – и парк развлечений, и Язык, и убийство, но это совершенно не важно для описания сюжета. Самое интересное, что аналогичную ошибку сделали не только в России. За рубежом эту книгу тоже рекламировали как «крутой детектив» в духе Дональда Уэстлейка. Что совсем не так. Если бы у меня была задача создать описание этого романа, я бы написал что-то в таком роде:

«Осень 1973 года стала для Девина Джонса одновременно и самой лучшей и самой ужасной в его жизни. Желая подзаработать на летних каникулах, он устроился в парк развлечений «Страна радости», где нашёл едва ли не лучшую работу в жизни – торговать радостью... Это у него прекрасно получалось, до тех пор, пока его не бросила любимая, и пока он не узнал о призраке убитой девушки, обитающей в павильоне «Дом ужасов». А потом, после встречи с женщиной, мальчиком и его собакой в жизни Девина всё и вовсе закружилось как кружится один из каких-либо сумасшедших аттракционов «Страны радости»...

Тоже не совсем то, но уже ближе.

Когда я писал про предыдущий роман Кинга «11/22/63» с полгода назад, я высказался, дескать пусть Кинг и не пишет сейчас таких яростных и агрессивных историй, как в 80-е, но это не значит, что он исписался – просто человеку в его возрасте хочется говорить не о монстрах. Вот и с «Страной радости» вышла та же история. Да, здесь есть призрак – но его почти никто не видел, а тем, кто видел вряд ли стоит доверять. Да, здесь есть убийство, и даже не одно – но все убийства случились за много лет до событий романа. Да, здесь есть немного детективной интриги – но её совсем немного.

В первую очередь, «Страна радости» – это местами грустный, местами радостный, местами смешной роман-воспоминание об одном небольшом фрагменте жизни главного героя. Рассказчик, которому уже за 60 (как и Кингу) неторопливо перебирает воспоминания своей юности, одновременно и подсмеиваясь по-доброму над тем пареньком, каким он был, и завидуя ему. Ведь у каждого из нас есть такие моменты, которые мы запоминаем накрепко, к которым мы возвращаемся снова и снова, находя в них силу и утешение. Осень 1973 года для главного героя стала именно таким воспоминанием. Разбитое сердце, первая взрослая работа, две спасённые жизни, роман с потрясающей женщиной и её сыном, наделённым особым даром, встреча лицом к лицу с убийцей – и всё это лишь за несколько месяцев!

Из всех остальных произведений Кинга, по атмосфере «Страна радости» похожа на вторую часть «Сердец в Атлантиде», где действие происходит на студенческом кампусе в 1966 году. И там и здесь присутствует это прекрасное щемящее чувство ностальгии по ушедшему и уходящему...

«Когда тебе двадцать один, жизнь – дорожная карта. Где-то в двадцать пять у тебя зарождаются подозрения, что ты держишь её вверх ногами, но полностью ты убеждаешься в этом только в сорок. А к шестидесяти, можете мне поверить, ты окончательно понимаешь, что безнадежно заблудился».

Оценка : 9
«Страна радости»
–  [ 13 ]  +

Julia74, 06 июля 2014 г. в 14:51

Прочла предыдущие отзывы и удивилась: видимо, я одна не впечатлилась этим романом. Он не для тех, кто ждет фирменного «кошмарика» от мистера Кинга. Роман написан очень плавно, без нагнетания и угнетания психики. Получился не то детектив, не то философский роман о жизни. Написано, конечно, мастерски, но вот эта плавность и благостность... Неужели Стивен Кинг стареет? После таких шедевров, как «Темная башня», «Сияние», «Оно», «Противостояние», роман «Страна радости» воспринимается очень блекло. Чтобы вспомнить о настоящем Кинге, начала читать «Лангольеров» — это по-настоящему классная вещь.

Оценка : 5
«Страна радости»
–  [ 13 ]  +

Календула, 20 мая 2014 г. в 15:04

Я не большой знаток творчества Стивена Кинга. Можно сказать, что я только приоткрываю дверь в его мир. Вот как-то так вышло, что я мало знакома с его книгами. Но вряд ли ошибусь, если скажу, что этот роман выбивается из общей тональности его произведений. Выбивается своей пронзительностью. Сказать, что это детектив в чистом виде, не получается. Здесь много личного, много психологизма, много мыслей, чувств и переживаний главного героя. Все происходящее подано через призму его восприятия. Мистика — да, она здесь, безусловно, присутствует. Но в том виде,в каком мы привыкли видеть ее у Кинга. Вообще все повествование очень лиричное, окутанное мягким ореолом тайны, печали и ожидания. Драма — есть здесь и драматизм, напряжение, надлом. «Страна радости» сочетает в себе много черт, образуя единое целое, которое невозможно разделить на составляющие. И вот странность — книга-то о серийном убийце, но эта линия отходит на второй план, затмевается трогательной историей дружбы студента и мальчика-инвалида. И понятно, что у истории этой не будет счастливого финала, потому что жизнь редко балует нас чудесами.

Ярмарка, парк развлечений, атмосфера радости и праздника, балаган. Но где же веселье? Почему героям совсем не весело? На них не производит воздействия атмосфера наигранного веселья. Можно лишь на миг поддаться ощущению эфемерного счастья, которое продают в «Стране радости», но реальность со всеми ее проблемами никуда не денется и снова обрушится грузом на плечи. Но умение радоваться нужно сохранять в любой ситуации, как бы ни пришлось трудно. Майк умеет — в силу ли возраста или из-за преддверия скорой смерти. Его мать утратила эту способность — под гнетом ли проблем, тревоги за сына или в силу возраста. Девин — истинный пес-весельчак Хоуи, он сумел вернуть Энни способность радоваться, пусть и не надолго. Он привнес ощущение праздника в угасающую жизнь Майка, подарил ему ощущение полной жизни, где нет лекарств и костылей.

На фоне истории Майка линия серийного убийцы несколько затмевается, выходя на передний план лишь в самом финале. Только вот финал этот смазал все впечатление от романа. Нет, он логичен, не скомкан, злодей выходит из тени, но чего-то не хватает. Может, дело в том, злодей не выглядит убедительно, а может, в том, что нет никакого смысла в его действиях. То есть автор не показывает мотивировку — почему он стал таким, зачем убивал, что хотел доказать, какую цель преследовал, что или кто слделало его таким. Довольно плавное и пространное повествование резко ускоряется в финале и обрывается, оставляя ощущение пустоты и недосказанности.

Вообще герои вышли какие-то плоские, однобокие, серая масса второстепенных персонажей, не имеющих индивидуальности. На этом фоне выделяются, пожалуй, Майк — в силу своих способностей медиума и вызываемого у читателя сочувствия, и Девин — потому лишь, что он является рассказчиком этой истории, произошедшей много лет назад, благодаря чему его образ выглядит убедительнее и рельефнее. Характер Девина получил развитие в ходе сюжета, тогда как остальные персонажи статичны. Если в начале романа он — остро переживающий разрыв с любимой студент колледжа, то в его финале Дев — то уже значительно повзрослевший молодой человек, получивший цель в жизни и прошедший ряд испытаний, закаливших его характер и позволивших осознать ценность жизни.

В целом же роман мне понравился. Понравился пронзительностью и сентиментальностью истории маленького Майкла, рано повзрослевшего и научившегося не бояться смерти. Понравился трогательным отношнением к нему Девина, заставившего мать мальчика иначе взглянуть на сына. Понравился и детективной составляющей, таинственностью, витающей над парком развлечений. Понравился атмосферой бесшабашного веселья, царящего в «Стране радости». Понравился своей проникновенностью, несмотря на довольно обыденную череду историй о неудачной первой любви, о серийном убийце, о мальчике-инвалиде, обыденную, но оттого более значимую.

Оценка : 9
«Долгая прогулка»
–  [ 13 ]  +

Задумчивая кошка, 14 мая 2014 г. в 05:57

Одна из моих любимых книг. Не Кинга, а вообще.

Очень своеобразный роман. Действия в нем минимум, ярко выраженной авторской мысли тоже нет. Поэтому все зависит от читателя.

Кто-то прочитает и найдет роман скучным, серым, ни о чем.

А кто-то прочитает и подумает, что роман о жестокости и равнодушии общества. А кто-то посчитает, что речь о жизни человеческой, которая есть долгая прогулка от рождения до тризны. Кто-то может быть увидит намек на то, что за материальные блага надо платить слишком высокую цену. Многие темы можно увидеть между строк романа.

А меня он завораживает. Ни о чем не думаю. Просто мысленно иду вместе с участниками Долгой прогулки и страдаю от невообразимой боли в ногах.

Оценка : 10
«Доктор Сон»
–  [ 13 ]  +

russell67, 11 мая 2014 г. в 16:30

Дочитал роман Доктор Сон и написал очередную рецензию:

Итак, наконец я дочитал роман Стивена Кинга « доктор сон « . Впечатления неоднозначные. Разумеется от продолжения романа сияния, который я читал в далекой юности, ожидал совсем другого. Но суть не в этом. Во — первых, первые 50 страниц были на редкость грязные. Хотелось даже бросить чтение. И кстати присутствие ненормативной лексики тоже иногда ой как раздражало. Что для меня лично особенно неприятная тема не только в литературе. Потом после полного падения я наконец с героем выехал на светлую сторону книги и как раз в этом моменте я ощутил дежавю. Это случилось, когда наш герой попал в парк аттракционов. Предыдущая книжка Кинга, которую я прочел, называлась страна радости. И там весь сюжет разворачивается в парке аттракционов. К счастью, Кинг не заостряет на этом наше внимание. Дальше описывается преодоление героем своих жизненных трудностей. Вот именно это мне в книге и понравилось. Этот светлый кусок его жизни, события , образы , взаимоотношения, мне , в конечном итоге, в книге и понравились. Хорошо написано, отличная прорисовка персонажей. Описывает Кинг всё мастерски. Все переживания. Картинка отличная. А потом начинается разворачиваться сюжет — классический сериальный боевичок ( Истинные очень напоминают, например, странников из дешевого сериала дневники вампира, судя по описанию). Сюжет закручен качественно. «Экшен» описан зрелищно и ярко. Только я ловил себя на мысли, что меня раздражало параллельное хождение двух этих линий. В конечном итоге Кинг выводит нас от проблем алкоголизма к экшену. Правда до этого отдельно хочу отметить описания хосписа. Образ доктора сна и его работа прекрасно описаны. Отедельно можно отметить кота. Яркий образ. Но... В итоге мы уходим в экшен. Что в нем хорошего? Он прекрасно закручен и мыслительно — головные баталии читаются с большим интересом, и на одном дыхании. И периодические остросюжетные идеи героев и их планы по спасению сопоставимы с хорошим детективным сюжетом. В какой то момент ловишь себя на мысли, что оторваться от книги просто невозможно. Но в конечном итоге, доходишь до конца и остросюжетность резко падает. Сюжетная концовка ( финальная битва ) очень скомканная. Задумка интересная, но как то это очень по детски выглядит. Постаревший Кинг пишет очень добрые книжки. Нынче хеппи энды у него в ходу. Отсюда всё предсказуемо и очень быстро. Не буду раскрывать сюжет, но под конец он еще мелодрамы ( точнее мыльной оперы добавляет ) , чтобы притянуть за уши сюжет романа сияние. Да, есть отсылки к прошлому роману и некоторым персонажам , но всё это очень наиграно. Потом финал. Не совсем понятно к чему. Правда я так и думал, что автор вернет мне бытовую часть романа, которая мне так понравилась... Ну и конец , Доктор сон.

Вообщем, подводим баланс: это книга , безусловно, книга исцеления после сияния. Книга не ровная. во многом комерческая( обратите внимание, как Кинг впервые занимается активной рекламой : девушка берет в книжном магазине роман Дина Кунца, у героев айфоны, а в одном из самых ярких моментов упоминается герой из сериала игры престолов. Так как я не любитель сериалов и не смотрел его, мне не сразу всё было понятно, пока переводчик мне не объяснил сноской. Слишком оптимистичная для этого жанра. Кинг , на мой взгляд мечется, между линей добротного романа о перипетиях жизни и экшен — фантастикой. В итоге выходит на экшен. Но под конец его быстро , топорно заканчивает и возвращается к психологическим переживаниям героя. Кстати в финале пар из мух напомнил зеленую милю. Снова дежавю.

Вообщем Кинг стареет . Отсюда тема смерти и религиозная тематика, что в этом романе, что в стране радости. Доктор сон — это исцеление, успокоение, и выход сюжет на хеппи энд. Ужасов больше не будет...

Оценка : 6
«Обезьяна»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 30 апреля 2014 г. в 16:01

Название рассказа вызывало смутные ассоциации с «Убийством на улице Морг» Эдгара А. По, поэтому, взявшись за чтение, в душе я надеялся, что никакие «шимпанзе-убийц» здесь не появятся. Надежды почти оправдались.

Это история вертится вокруг игрушечной обезьяны с литаврами. Такая заводная игрушка: поворачиваешь у нее на спине ключик, и животное принимается стучать тарелками. Вещь шумная и, признаться честно, сама по себе малосимпатичная. Даже в мультфильме «История игрушек 3» — это самый жуткий и пугающий персонаж, что уж говорить о рассказе признанного мастера ужасов? Я бы не удивился, если бы в рассказе эта обезьяна своими тарелками убивала людей, но Кинг поступил тоньше и это хорошо. В рассказе мы видим семью — мама, папа и двое сыновей. Папа столкнулся с обезьяной еще в детстве, открыв ее зловещее свойство: игрушка вызывает смерть, когда стучит в тарелки. С тех пор глава семьи не раз пытался от обезьяны избавиться, но зло, в конечном счете, его находило вновь и вновь. Как же защитить себя и своих близких от жуткой игрушки?

Рассказ — неплохой ужастик, способный напугать своей атмосферой и происходящей чертовщиной. Есть в нем правда и некоторые огрехи. Первое, что бросается в глаза, — не желание главного героя попробовать физически уничтожить игрушку. Серьезно, папа с детства пытается обезьяну спрятать, выбросить, убежать от нее. Но почему бы просто не раскромсать ее топориком? Второе, что не совсем понравилось, — незавершенность второстепенных сюжетных линий. Нет, главные герои выписаны прекрасно, они естественны, в их поведение и конфликты веришь, но эти самые конфликты просто не получают развития. Вот есть у нас проблема отцов и детей. Есть ее предпосылки, есть острый момент конфликта, а вот завершения ситуации нет. Или, например, напряженные отношения родителей. Конфликт есть, предпосылки есть, продолжения и разрешения его — нет. Это и не позволило мне оценить историю выше.

Рекомендую всем любителям страшных историй про жуткие куклы и прочие игрушки.

Оценка : 7
«Ярость»
–  [ 13 ]  +

Evil Writer, 25 апреля 2014 г. в 17:55

«Ярость» была запрещена к печати самим Стивеном Кингом ввиду этических соображений морали. Почему, это вопрос на который ответит содержание книги с лихвой. То что он подал нам в своей истории, наш мир сталкивался не раз и не два, это даже не монстры, не призраки, и даже не милый дядечка, который на деле маньяк с топором. Итак, сегодня и сейчас я предлагаю вам прогуляться вам вместе со мной по лабиринтам кинговской первозданной ярости, кто готов, тогда вперед к проходу где дышит на мир зло.

Кинг уже обращался к колкой теме убийства в учебных заведениях, достаточно припомнить его ранний рассказ «Восставший Каин», но кажется этого было мало. Серьезным скачком в теме можно назвать пресловутый роман, который продолжает в своем русле тематику того рассказа.

Возвращаясь к тексту, можно сказать что уже ранний Кинг ярко и живо обыгрывает психологию, и даже подростковую. «Ярость» получилась очень пронзительной, скорбной, ненавистной и в тоже время некоторым очень близкой. Все эти посиделки в классе под дулами оружия, это настоящее всамделишное напряжение вокруг всего романа. Кинг, постепенно как истинный мастер разворачивает полную, с деталями и подробностями картину всего происходящего. И удивительно то, что в ней нет лишних штрихов. Главный герой, хоть и малолетний преступник, но все же искатель правды, своей истины, просто он не нашел выход чтобы поступить совершенно иначе, но ситуация в которой он сам себе режиссер, лишь ведет к основным кинговским мыслям и идеям. «Ярость» явно не детский роман, и довольно-таки жестокий по своей натуре, несмотря на возраст героев, его скорее надо читать уже за двадцать, понимая мир вокруг себя и принимая свою ответственность, а не воспринимая мир через розовые очки мыслей и мечтаний.

Роман великолепен, Кинг снова смог свести все воедино создав единое полотно события. Но шедевр ли, этот роман? Скорее не шедевр, а просто очень хорошая книга о подростках, их тараканах и ярости. Книге явно чего-то недостает, словно деталька выпала, не создав тот самый шедевр. Но это несерьезный минус.

Этот роман сложно посоветовать кому либо, это скорее дело вкуса или дань уважения мастера. все-таки история очень резкая и болезненная учитывая сколько реальных подобных случаев произошло в нашем мире на почве детской и подростковой психики. Но думаю заслуженная девятка, тут как нельзя кстати.

Итог: страшная по событиям и ощущениям книга. Как говорится «после прочтения — сжечь».

Оценка : 7
«Мобильник»
–  [ 13 ]  +

Evil Writer, 13 апреля 2014 г. в 17:27

К творчеству Стивена Кинга я привык относиться с трепетом, так как король ужаса, является одним из моих любимейших авторов на мировом пространстве. К сожалению, прочитав «Мобильник», я не ощутил на себе той жути и радости от чтения как от цикла «Темная Башня» и таких романов как «Мизери» и «Кладбище домашних животных».

Этот роман, второе крупное произведение, которое у Кинга, скорее воспринял как должное, нежели чем лучшее. Итак, в принципе давайте обо всем, по порядку, камера, мотор и поехали!

На наших экранах уже довольно давно обосновался новый подвид человека — живой мертвец, или же просто навсего зомби. Ходячие трупы, еще со времен Ромеро пугали добрую часть человечества, пришедшие из многовекового бытия. Стивен Кинг писатель, которого явно представлять не надо, и знаменит свои многочисленными работами на поприще ужаса, тоже решил рискнуть коснуться темы живых мертвецов, немного заезженной, но что в итоге получилось? К сожалению, роман не так хорош как хочется, но слава богу все на местах, даже идея превращения человека в мобилопсиха, довольно-таки интересна, и не привычна в отличие от стандартного т-вируса или там зловещей черной магии. Зомби поэтому у Кинга получились интересными и довольно самобытными в виду самой идеи заражения со всем этим импульсом.

Вообще фильмы про зомби я сам не люблю, и от книги про них же вряд ли бы пришел в восторг. Зато точно и наверняка мне нравятся психологичные ужасы или мистика, что приятно оказалось в итоге, Кинг сумел не только отлично продумать идею, но и с невероятным интересом воплотить идею с мобилопсихами в роман, но и не скатиться в кровавый трэш с элементами месива, создав при этом весьма интересный триллер с напряжением. Очень неплохая атмосфера гнета показана автором в романе, изображая гнетущую атмосферу грядущего апокалипсиса. Заброшенные улицы, испуганные люди, чернота потоков и удушающая атмосфера зла.

Роман получился любопытным, неплохим, но ему не достает глубины и психологичности страха лучших работ маэстро Кинга.

Кинг сумел выдержать тему зомби, не скатиться в банальщину и написать очередной не хэппи-эндовский конец. История заражения людей импульсом, вряд ли войдет в историю литературы, как «Сияние», «Оно» или «Темная Башня», но место на книжной полке вполне заслуживает.

Итог: не самый лучший роман, явно дань классике ужасов.

Оценка : 4
«Доктор Сон»
–  [ 13 ]  +

danamad, 08 апреля 2014 г. в 15:46

Ну вот и опробовал себя мой любимый писатель в новом жанре: бразильский сериал!

Все положенные атрибуты присутствуют: тут вам и мелодрама, и соплежуйство, и злодейства,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и воссоединение семьи, и мудрые наставления подрастающим поколениям, и тотальный хэппи-энд
.

Не буду пересказывать содержание, скажу лишь о том, что (помимо вышеперечисленного) огорчило особенно. В «Докторе Сне» — как и в нелюбимом мной по той же причине «Под куполом» — Кинг слишком четко делит персонажей на «хороших» и «плохих». С самого начала я не ждала от «хороших» никаких глобальных гадостей, а от «плохих» — ничего прекрасного. В результате книга получилась предсказуемо унылой и неинтересной.

А

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
слезливым
финалом автор меня просто добил :)

Оценка : 6
«Сияние»
–  [ 13 ]  +

Hades, 04 марта 2014 г. в 01:39

Недавно с удивлением обнаружил, что «Сияние», оказывается, моя любимая вещь у Кинга. Я как-то не думал о ней в таком смысле, и если бы меня спросили, какой роман Стивена самый великий, я бы, наверное, ответил «Оно». Но вот взял в очередной раз «Сияние» в библиотеке. И вдруг понял, что собираюсь перечитывать книгу чуть ли не в десятый раз!

Для этого есть некоторые основания. В этой книге Кинг наконец-то нащупал свой стиль и показался во всей красе. Вещь определяет все его дальнейшее творчество, практически лишена вторичности. Написана с мастерством удивительным для тридцатилетнего автора, и являет собой нечто большее, чем просто бестселлер. Роман новаторский — хотя элементы взяты из других книг(«Призрак Хилл-Хауза») и даже фильмов (разговоры с призраками прошлого и тема несмытого греха встречаются в очень похожем виде в картине Ингмара Бергмана «Земляничная поляна»), сложены они по-новому и переварены в желудке собственной творческой индивидуальности. Ни до, ни после никто не написал ничего подобного — хотя сама ситуация продолжает безуспешно тиражироваться в сотнях книг и фильмов.

Отдельные сцены в книге — воспоминания героев, бал-маскарад, внезапно появляющийся в отеле алкоголь — написаны практически безупречно, и при чтении их испытываешь какое-то физическое удовольствие. Причем в любом переводе!

Перечитывая вещь, я обнаружил для себя много нового. Кинг стал для меня яснее как писатель. Я все-таки кое-что уже знал о литературе, и смог обнаружить, скажем, источники творчества Кинга, о которых нигде не написано и о которых он сам умалчивает. Зачем умалчивает, понятно — чтобы скрыть секреты мастерства. Это хитрый ход, и я бы тоже так сделал.

Например, я заметил, что Кинг обладает способностью эффектно драматизировать ситуацию. На первый взгляд в его книгах не происходит ничего особенного. Но даже сцены, где герои пьют чай и говорят о погоде, Кинг пишет так, что они вызывают в читателе какое-то странное, совершенно необъяснимое нервное напряжение. Каким-то ничего не значащим фразам или взглядам в подтексте придается просто коллосальное, ничем не обоснованное значение. У Кинга за каждым движением руки будто надвигается какая-то угроза или катастрофа.

Поведение его героев, при том, что Кинг пытается обосновать каждый их шаг, начисто лишено логики! Они все делают наоборот от нормального! Джек Торранс сам отрезает себе пути к спасению. Выбрасывает двигатель снегохода — или свечи, запамятовал — чтобы не выбираться из отеля — хотя явно знает, что ведет себя и свою семью к гибели. Дэнни заранее знает, что отель опасен, но ничего не делает, чтобы остановить родителей. Венди — то же самое, а когда приходит Холлоран, она, избитая, на его реплику о том, что Дэнни, мол, наверху, надо его спасти, хрипит: «Дэнни уже не поможешь. Надо спасаться самим». И при этом все друг друга любят!

Герои Кинга боятся, когда нечего боятся, и не боятся, когда опасность под носом. Их все время бросает из огня в полымя. В начале сцены его персонаж герой и красавец, в конце — он или опозорен, или уже труп.

Сам Кинг утверждает, что ничего не знает о русской литературе. Он лжет. Вышеописанные приемы безжалостно указывают на Достоевского как литературного учителя Стивена Кинга. Этому — созданию нервного напряжения, когда нет никакого нервного напряжения и выворачиванию наизнанку логики — Кинг мог научиться только у Федора Михайловича. Читая американских романистов, он вряд ли мог этому научиться, поскольку американские романисты таких вещей делать попросту никогда не умели.

У Достоевского единственного в мировой литературе герои вздрагивают на пустом месте, их все время терзают непонятные мистические страхи. И у Кинга даже стиль описания этих страхов тот же. Достоевский никогда не пишет прямо и конкретно, как, скажем, Толстой. Он пишет расплывчато и неясно: «Какая-то странная дрожь охватила его, и показалось ему, будто в коридоре кого-то живьем раздирают». Ну, где-то так. И Кинг так же. Все ощущения и впечатления у него «какие-то» и «будто бы», но прямо никогда не называются. Только у них двоих я видел это. Подобная манера письма вызывает ощущение дезориентации и растерянности, тревоги перед опасностью, которую даже определить нельзя. С точки зрения литературного мастерства это называется «плохо писать» — нельзя писать «какой-то» или «где-то», но с точки зрения воздействия на читателя — абсолютно оправданно.

Кое-чему, конечно, оба они научились у Эдгара Аллана По. Почему Кинг считается «королем ужасов»? У других авторов в книгах может происходить масса убийств, чудовища ломятся в сюжет, толкаясь локтями — и не страшно. У Стивена страшным может быть что угодно, даже то, что страшным быть просто не может. Автомобиль, фотоаппарат, сенбернар. Причем все эти вещи, люди и животные вызывают тревогу, даже когда мы ничего о них не знаем, при первом же появлении! Я долго ломал голову, пытаясь понять: как же, черт побери, это делается?

А тут выходит на сцену та особенность человеческой психики, что любая вещь может вызывать страх и тревогу, если обратить на нее особое, пристальное внимание. Любая вещь, на которую смотришь, словно завороженный, когда ты уже не видишь ее, вновь и вновь всплывает в памяти, и мысли крутятся вокруг нее, не давая покоя. И эта вещь рано или поздно покажется пугающей.

Возьмем, скажем, такую банальность, как секс. Приятное и даже полезное занятие, в котором нет ничего особенного. Но на каком-то этапе человеческой истории сексу вдруг придали огромное значение, и создали вокруг него запрет. Появилась тайна, мистическое напряжение. Все разговоры и все мысли людей постоянно ходят вокруг да около секса, постоянно возвращаясь к нему, но не называя его прямо, отсюда культура и даже вся цивилизация. Это просто бегство по кругу в попытках убежать от пугающей таинственной силы, в которой нет ничего пугающего и таинственного, которая будоражит, притягивает и отталкивает, будучи попросту фантомом.

Вслушайтесь в тишину — и она покажется пугающей только потому, что вы вслушиваетесь.

У Эдгара По во многих рассказах героя прямо-таки гипнотизируют совершенно обычные вещи, вроде зубов его возлюбленной, и это пристальное внимание доводит их до настоящего сумасшествия.

Кинг взял себе этот прием за образец. И надо признать, что он большой мастак на такие вещи.

Еще один его учитель — Роберт Пенн Уоррен. Сходство их стилей просто поразительное. Во «Всей королевской рати» некоторые места написаны будто Кингом. Он взял от Уоррена манеру выделения курсивом внутренней речи, и манеру строить диалог. То есть у обоих в диалоге герой перед тем, как сказать самое важное, выдерживает эффектную театральную паузу, после которой говорит нечто совершенно неожиданное.

Многое Кинг взял у Джона О*Хары. Трудно сказать, что, но «Дорожные работы» по настроению и структуре очень сильно напоминают «Свидание в Самарре».

Если же говорить о Кинге в целом, я задумался, какое место он занимает в мировой литературе. Раньше Кинг сравнивал себя с Биг-Маком и куском колбасы. Фрэнк Дарабонт и Джуллианна Мур называют его современным Диккенсом. Сам он теперь находит в себе большое сходство с Соммерсетом Моэмом. По правде говоря, я между ними большого сходства не вижу. Я бы сравнил Кинга с Бальзаком. Хотя я вовсе не уверен, что Кинг когда-либо читал Бальзака или что он вообще знает о существовании Бальзака.

Оба были величайшими романистами своего времени. Оба невероятно изобретательны. У Бальзака, если не ошибаюсь, двести романов, причем во всем творчестве не найти двух книг со схожим сюжетом. У Кинга каждый роман имеет свое неповторимое лицо, вы никогда не спутаете одну книгу с другой. Оба активно использовали в творчестве мистические сюжеты. Оба создали целую вселенную, поражающую своей реалистичностью.

И тот и другой отдали дань пороку: Кинг — алкоголю и наркотикам, Бальзак — страсти к богатым женщинам и дорогим шмоткам. И обоим это совершенно не мешало в творчестве! Они были порочны и целомудренны одновременно.

Обоих ругали за грубость и вульгарность. Обоих критики считали худшими писателями своего времени. Они, по-моему, малость ошиблись.

«Сияние» — тому подтверждение. Это шедевр, который нужно проходить в школе в пятом классе и писать по нему сочинения.

Если вам не нравится эта книга, значит, вас не существует.

Оценка : 9
«Худеющий»
–  [ 13 ]  +

Ролик, 22 февраля 2014 г. в 11:24

Моё любимое произведение Кинга, самый часто перечитываемый у него роман, просто зе бест) Уйди Стив после него на писательский отдых, все равно остался бы моим кумиром.

«ХУДЕЮЩИЙ» (произносить надлежит с благоговением) — сумасшедшая и по-настоящему жуткая книга. В ней совершается преступление, за которое грядет жестокое наказание. Ехал как-то один упитанный адвокат по имени Билли Халлек в автомобиле, наслаждаясь петтингом от любимой женушки. Классное занятие, но совсем неподобает для водителя — недолго и в аварию загреметь! Вот беда и грянула — Халлек сбил машиной цыганку. За это его не наказали — на что ещё преуспевающему юристу деньги и куча связей? И старый отец убитой — Тадуз Лемке — решил сам совершить правосудие. Прикоснулся он к Билли и наслал на него проклятье. Заключалось оно в стремительной утрате веса, вплоть до полного истощения всего организма...

Мало в каких кинговских произведениях я так сильно сопереживал герою. И это удивительно. Потому что Билли Халлек — тип не самый приятный. Из той породы людей, с которыми никогда не должно случаться дерьма — любой проблеме заткнут пасть деньгами. Но поди ж ты, бывают беды, от которых не выкрутишься, будь ты хоть сто раз богат и двести раз знаменит. Здоровье не купишь, а именно по нему и ударил мстительный цыган. И вот из самоуверенного ханжи Билли превращается сначала в испуганного, а затем и вовсе в несчастного персонажа. Ужасно занимательно читать про все стадии падения «худеющего». И только вляпавшись в ужасную беду, герой осознает, чем являются все его связи с друзьями — липой, фальшивкой. Как хотите, а Билли не кажется мне плохим человеком. Он просто боролся за жизнь, как это сделал бы любой из нас. И даже не прибегал при этом к аморальным средствам, хоть цыгане и заслуживали. Когда дошло до серьёзной войны (Джинелли), до последнего проявлял к врагам милосердие. Даже финальный поступок героя можно как осуждать, так и оправдать. Знаете, когда все близкие и друзья отворачиваются от тебя в час беды, не станешь рассуждать цивилизованно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Билли спал, не зная сам, что спит. Просто его мысли перешли в серию кошмарных видений. В одном из них он убивал, в другом — его убивали. Но на фоне всех снов что-то дышало и пульсировало. Увидеть этого он не мог, потому что оно жило внутри него.»

Ричард Джинелли, друг Билли — один из обаятельнейших негодяев в творчестве Кинга. Да, бандит. Да, с такими людьми, как он, любой типичный обыватель предпочел бы не встречаться. Но до чего же он хороший товарищ! Единственный из всех друзей Билли Халлека проявил к нему участие. единственный ему поверил, единственный по-настоящему помог. Как он рисковал жизнью ради «худеющего» ( глава «Рассказ Джинелли» просто шикарная)! А уж диалоги этого симпатяги привели меня в дикий восторг.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Есть еще одна вещь, в которую я верю, Уильям. Я верю в то, что вижу. Вот почему я относительно богатый человек. И вот почему я еще жив... Большинство людей не верят в то, что видят своими глазами.

— Не верят?

— Нет, представь себе. Не верят, пока увиденное не совпадет с тем, во что они верят. Вот, кстати, знаешь, что я увидел в аптеке, куда хожу? Буквально на прошлой неделе увидел.

— Что?

— Они там поставили аппарат для измерения давления крови. Иногда они их продают, а тут — для бесплатного пользования. Засунул руку в петлю, нажал кнопку, петля затягивается. Ты сидишь там, размышляя безмятежно, а потом — пожалте: вспыхивают красные цифры. Смотришь на указатель: «пониженное», «повышенное», «нормальное». Усек?

Билли кивнул.

— О'кей. Вот стою я там и жду, когда мне принесут бутылку лекарства, которое моя матушка принимает от язвы. И тут заходит мужик, ну, так, на двести пятьдесят весом. Жопа — словно две собаки возятся под одеялом. На носу — карта всех кабаков, где он надирался, то же самое на остальной роже. Из кармана торчит пачка «Мальборо». Взял пакетики поп-корна, а потом заметил эту машинку. Сел к ней, ну и машинка ему все выдала: двести двадцать на сто тридцать. Я, знаешь, не шибко силен в медицине, Уильям, но знаю, что двести двадцать на сто тридцать это еще то давление. Все равно что ходить с дулом пистолета в ухе. Верно я говорю?

— Точно.

— Так что же этот хмырь делает? Смотрит на меня и говорит: «Все эти цифровые хреновины без конца ломаются». Заплатил за свою кукурузу и потопал. А знаешь, какая мораль у этой истории, Уильям? Некоторые... да что некоторые? — большинство не верят в то, что видят, особенно если это мешает им жрать, пить, думать или верить, понял? Я вот, к примеру, в Бога не верю. Но если увижу его, поверю, как пить дать. И не буду ходить и говорить, что, дескать, Иисус — это особые эффекты. Определение полного мудака, я считаю, это когда кто-то не верит в то, что видит. Можешь теперь меня цитировать».

Разве не прелесть?

Тадуз Лемке... Для меня этот старичок с провалившимся носом — жутчайший кинговский персонаж, страшнее сотни Пеннивайзов. Что там другие кинговы злодеи — они убьют, и всех делов. А Лемке необязательно убьёт (не все его проклятья смертельны), но точно превратит вас в чудовище. Замечу, что экранизацию я не видел, так что в голове сложился свой, весьма жуткий портрет Лемке. Эдакий всевидящий, всезнающий и безжалостный бог правосудия. Всю книгу его словно окружает ореол ужаса.

Читается книга влет, в чем немалую роль играет лихой перевод Згерского. И знаете, энергетикой ассоциируется у меня с песнями Rammstein. Особенно в «дорожных» главах, где герой путешествует по городам, разыскивая Лемке.

Что до проклятий, то это необычайно интересная тема. ПУРПУРФАРГАДЕ АНСИКТЕТ. Читать про медленное умирание человека из-за насланной на него экзотической болячки для меня страшней, чем сотни страниц про всевозможных монстров. Книга набита неприятными эпизодами. она страшная, завораживающая. И вместе с тем зловеще-веселая. Правда, к финалу никакого веселья уже не остается, безраздельно воцаряется ужас.

Финал отдельная тема. Сотни раз Кинг сливал концовки — но не в случае «Худеющего«! Концовка пробирает до дрожи. Страшно и помыслить, что будет с героями (привет КДЖ...).

В итоге — отличнейшее произведение)))

Оценка : 10
«Лангольеры»
–  [ 13 ]  +

Ролик, 22 января 2014 г. в 21:46

ЛАНГОЛЬЕРЫ. Здесь мы видим оригинальнейший способ путешествовать во времени. Летел как-то самолет ночным рейсом и влетел во временной разрыв меж облаков. Уже интересно. Спящие пассажиры остались, а бодрствовавшие просто сгинули в никуда. Проснувшись, люди смогли благополучно посадить самолет. Но это лишь начало их жутких приключений. Пассажиры оказались в неведомом мире, где нет звуков, цветов, времени, вкуса, запахов, а на горизонте хрустят подбирающиеся монстры — лангольеры....

Первый большой плюс «Лангольеров» — это очень киногеничная книжка. Читая, словно видишь перед глазами грандиозное кино. И экшеном Кинг её не обделил. Странно, что до сих пор нет достойной экранизации. Лишь телевизионный нудняк с отвратными спецэффектами. Разве такого киновоплощения заслужила эта вещь?

Второй плюс — это идея. За неё, конечно, пять баллов! Браво, мистер Кинг! Такое мог сочинить только гений (безумный). Но разве путешествие во времени не обветшалый боян? В случае «Лангольеров» — нет. Автор разработал её в таком сногсшибательном ключе, что нам остается лишь ахать и восхищаться.

И третий плюс — сами лангольеры. Знаете, от любого кинговского монстра так или иначе можно спастись. Но не от этих жутких колобков — убийц!

К сожалению, персонажи настолько стандартны для кинговского творчества, что у меня оскомина началась. Сообразительный писатель, Особенный (нет, ОСОБЕННЫЙ) ребенок, Псих, терзаемый страхами детства.... Очень банальная компашка, Стив! Для твоего творчества, конечно.

Второй минус — множественные чудесные спасения героев. И все буквально в последний момент, на волосок от смерти. Стандартная голливудщина.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Третий минус — многочисленные вопросы по сюжету. Многое непонятно. Почему, если исчезнувшие с самолета люди испарились вместе с одеждой, их вещи остались на местах? Странная избирательность у этого временного разрыва. Как герои могли разговаривать в мире прошлого, если он не пропускал звуков? Почему, чтобы вылететь из временного разрыва и при этом не исчезнуть, тоже надо спать? Логичней было бы наоборот: влетаешь ТУДА — спи, вылетаешь ОТТУДА — бодрствуй....

Всё вышесказанное не значит, что «Лангольеры» плохая книга. Мне она понравилась, с неё можно начинать знакомиться с Кингом. Просто эта история не избежала огрехов. Ну, бывает)

Отдельно о переводе «Лангольеров», который был в издательстве «Кэдмэн» (АСТ почему-то права на него не купило). Выполнил его некто Згерский (он же впоследствии перевел «Худеющего»). Перевод на удивление приличный. Да что там приличный — лучше нынешнего перевода от Вебера! Более драйвовый, более злой, в нем больше души. Правда, возьмите на заметку две вещи — это издательство «Кэдмэн» и это лихие девяностые. Так что и в этом переводе встречаются косяки. То вибратор назовут «заменителем для женщин» , то корявое предложение выскочит («Похоже было, что весь главный салон «Боинга-767» был пустым»). Но всё это мелочи, их искупает энергичность перевода. Сами посудите — если у Вебера Ник Хопуэлл, горюя о своей сломанной руке, говорит «Моя главная рука, между прочим», то у Згерского эдак лихо: «К сожалению, главная моя рученька не к тому суставу присоединилась, пардон».

Оценка : 9
«Доктор Сон»
–  [ 13 ]  +

korsrok, 10 января 2014 г. в 17:41

«ДОКТОР СОН» — квинтэссенция добродушного хоррора. Это диамант среди драгоценностей Стивена КИНГА! Книга захватывает с первых строк и держит в напряжении до последних страниц, время от времени шокируя и пугая. Атмосферный роман эпатирует в первую очередь сочетанием запретных тем: ритуальные убийства, сексуальные насилия, телекинез, инцест и прочее. Это книга, как говорил сам КИНГ в послесловии к «Полной Тьме», которая прет на тебя, кричит тебе в лицо!

Огромное Спасибо «Книжному Клубу»! Скорость поразительная. Книга вышла всего спустя два месяца после американского релиза! Надеюсь, к концу осени увидеть «Мистер Мерседес» в переводе любимого Александра Красюка.

Оценка : 10

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 . . . 173 174 175 176 177   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх