Брюс Стерлинг отзывы

Все отзывы на произведения Брюса Стерлинга (Bruce Sterling)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 320

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7 

«Схизматрица»
–  [ 35 ]  +

Fауст, 08 июня 2009 г. в 04:21

До жути приятно писать отзывы на такие произведения, — и трудно не сорваться на общие, скомканные, шаблонные слова. Трудно не захлебнуться впечатлениями. Ибо «Схизматрица» — произведение исключительное: яркое, значительное, из тех, что созидают направления и задают пути. При всём при том необычайно цельное, так что даже непонятно, с какого боку к эдакой громаде подступиться, чтобы начать анализ.

Можно поставить роман у истоков киберпанка. «Схизматрица» разительно отличается от классических образцов жанра, — но отличается прежде всего по форме. А вот идеологически им очень близка: здесь и технологическая модификация человека, и далеко не последняя роль информационных технологий в описываемом мире, и чёткая общественная позиция героев, близкая генетически «левым» идеям. Однако Стерлингу удалось даже больше, чем задать тон киберпанку. Изначально сформулированной целью Стерлинга, Гибсона и компании была ревизия и глубокая реформа научной фантастики. Очищение НФ от устаревших шаблонов, оживление важнейших принципов в новых условиях. Подходом именно к такой задаче и стоит считать «Схизматрицу». И подходом во многом успешным.

«Схизматрицу» по праву можно назвать произведением футурологичным. Конечно, здесь вы встретите множество явных анахронизмов — бросаются в глаза магнитные ленты и видеокассеты, другие детали. Стерлинг не стал выдумывать «неизвестных технологий 22-го века». Однако сам подход к построению картины будущего — вот он как раз системен и интересен. Он построен на нескольких основных положениях.

Первое — применение синергетического подхода к рассмотрению общественных процессов. В 1977 году Илья Пригожин, неоднократно упоминаемый в книге, получил Нобелевскую премию за свою теорию диссипативных структур, так что синергетика была на слуху. Стерлингу оставалось поймать эту волну.

Схизматрица, эта фантастическая общественная форма, представляет собой разбитое на множество мелких неравновесных ячеек человечество. Здесь порядок неустойчив, и самая маленькая флуктуация — действие одного человека, одна безумная идея, одно лишь событие — ведёт к хаосу, переорганизации и кристаллизации новой системы отношений. Система открытая и принципиально неравновесная: то это связано с космической экспансией в Солнечную систему, эдакое расширение «человеческого газа», то с приходом Инвесторов — пришельцев с других звёзд, то с иными событиями, сотрясающими общество. Едва установится хрупкое равновесие, так тут же мир рушится на глазах и потом, долго и мучительно, ищет новые решения и выстраивает Новый Порядок.

Второе основание мира «Схизматрицы» — философия постгуманизма. Человек не приспособлен, почти беззащитен перед Космосом, этой новой средой обитания. Оставшись прежним, ему не выдержать ударов судьбы. И единственный выход для жителей Схизматрицы — меняться вместе с миром. Технологическая модернизация организма, генетические модификации, «шейперский» и «механистский» подходы в их противостоянии, слиянии и взаимодействии, развитие информационных технологий и нанотеха, тонкая химическая регуляция — только этот колоссальный набор ухищрений позволяет человеку остаться на плаву и участвовать в громадной творческой деятельности: научной, культурной, идеологической — самоорганизации человечества.

Человек в нарисованном Стерлингом мире — часть сложной и многогранной, неустанно эволюционирующей системы. И часть активная, определяющая будущее всей структуры, часть развивающаяся и эволюционирующая вместе с ней.

Но вся эта философия в «голом» виде, в самой живой формулировке, не имеет и толики силы воздействия стерлинговского романа. Глубокие и новаторские размышления неразрывно связаны здесь с остросюжетным повествованием, перед нами боевик, эдакий философский триллер — редко кому удаётся сочетать столь разнородные элементы. И неслучайны неоднократные отсылки к Шекспиру — именно с великого драматурга старается брать пример Стерлинг. «Публика-то у нас какая? Бляди, фермеры, два десятка пиратских шаек да полсотни беглых математиков. Драки и танцы всем им понравятся». В результате роман читается на одном дыхании. Уже на протяжении полугода после прочтения не могу избавиться от почти детского восторга по поводу этой книги.

А уж то желание нового, желание развития и совершенствования, что оставляет «Схизматрица» Стерлинга — вообще бесценно.

Так что прошу прощения за, возможно, несколько излишне эмоциональный отзыв, но... произведение до сих пор не оставляет мне выбора.;)

Оценка : 10
«Машина различий»
–  [ 31 ]  +

vadya77, 21 января 2012 г. в 00:13

Давно порывался написать отзыв на этот роман, да все никак не собирался, и это нерешительность вкупе с желанием как нельзя лучше передает мое впечатление от сего произведения. Сразу оговорюсь, что «Машина различий» мне понравилась, а потому все нижеследующее следует отнести на счет подтверждения максимы, согласно которой «ни к чему не относишься так строго, как к уже оставленным заблуждениям». Итак...

Роман, особенно поначалу, получился весьма атмосферным, и хотя, по большому счету, у меня нет каких-то критериев для сравнения, но все же мне почему-то кажется, что именно такой была викторианская Англия. Немалая степень заслуги в том принадлежит неповторимому стилю, что Гибсона, что Стерлинга. Не знаю как и почему, но только прочитав буквально на второй странице «мысли приходят непрошенно, разум строит свои перспективы, сплетая чувства и воспоминания, порождает смысл», я мгновенно настроился на нужный лад, уловив нужную тональность. Однако и помимо этих сугубо художественных средств у авторов нашлось, чем можно передать суть эпохи — знание деталей.

В этом плане, скажем, описание авторами восприятия секса со стороны проституток Сибил Джерард и его подруги Хетти, использующиеся при этом речевые обороты («он удостоил ее своим благосклонным вниманием трижды — дважды на кушетке позади их стола в «Аргайл Румз» и еще раз...»), а также схематичные, но от того еще более красноречивые реплики-реакции окружающих на те или иные поступки («О, нет, мистер Китс, благодарю вас, я прекрасно доеду подземкой. Глаза джентльмена удивленно расширились. Ни одна респектабельная женщина не поедет подземкой без провожатого») выглядят весьма и весьма органично.

Не менее естественно при этом выглядит и описание научных баталий, ведомых «катастрофистом» Э.Меллори со своими научными оппонентами, причем высокая степень ритуализированности отношений в научной среде того времени лишь подчеркивает инаковость этого времени. Единственный недостаток, бросившийся мне в глаза, заключается в как бы отсутствии специфически сильных эмоций в ученом, которого авторы описывают как «агрессивно честолюбивого». Я имею в виду именно те эмоции, что отвечают за научные интересы исследователя, поскольку других эмоций в книге хватает, начиная с тех, что просто-таки понуждают его броситься на защиту леди, которой он не знает, или проклинать почти незнакомого ему ученого, вышедшего за пределы своей компетентности и в погоне за «длинным фунтом» порочащего имидж ученого. Это может быть как следствием незнания этой стороны научного сообщества палеонтологов, так и риторическим тропом, призванным продемонстрировать дистанцию, на которой располагается от нас викторианская Англия. Не знаю, да это и не главное. В конце концов, своеобразная Библия этнографов и социологов научного знания, «Двойная спираль» Уотсона, конечно, более привлекательна в плане достоверности изображения страстей, двигающих ученых, не менее, как мне представляется, британская по иронии и духу (вот уж кто передал абсолютно точно пресловутую «британскость«!), но при этом она проигрывает «Машине различий» в выявлении политической подоплеки науки, даже такой далекой, казалось бы, как палеонтология.

Часто так бывает, что наши пороки и недостатки являются продолжением наших достоинств и добродетелей, именно это и помешало, с моей, конечно, точки зрения, авторам создать подлинно визионерское произведение. Суть же была в чем — со-творить альтернативный мир, показать невиданную до того реальность, перевернув с ног на голову данный нам ход событий, когда информационная революция произошла раньше промышленной. Но этого, к превеликому сожалению, в романе нет. И по крайней мере частично объясняется сие обстоятельство избытком информации, стремлением авторов опираться в описании на какие-то незыблемые «реперные точки», то есть исторически достоверные факты относительно тех или иных событий. Показательно, как в этом смысле меняется восприятие Олифанта из одной «итерации» в другую: начав как активный, убежденный провидец Всевидящего Ока, закончил он тем, что внезапно все бросил и уехал строить коммунистическую утопию в Америку. Я понимаю, что ссылка на внезапно обнаружившийся сифилис все вроде бы объясняет в этом внезапном изменении личности, но ведь вся штука заключается в том, что сифилис был свойственен реальному Олифанту, а не тому, что действует в параллельном мире!

То же самое можно сказать и в отношении Байрона: Гибсон и Стерлинг взяли за основу слухи о его распущенном и развратном нраве и сделали их основанием его альтернативной политической карьеры, по условиям которой за его возвышение до уровня бессменного Великого Оратора новой эпохи ответственны «лишь» обстоятельства да железная леди-жена, все терпевшая и манипулировавшая во имя идеи великих идей Бэббиджа. Как мне кажется, в этой интерпретации больше авторского художественного вымысла (в хорошем смысле этого слова, ибо как ознакомиться с мыслями жены в конце было интересно и увлекательно), но вместе с тем очень мало продуманного в части, касающейся изменения самой сути человека, попавшего в иные обстоятельства. Что было, если бы у авторов не было указанных слухов? Какую тогда личность они вылепили бы?

В общем, изменение исходных допущений, внесение действительно многообещающего фантастического элемента не привело авторов к созданию нового мира. Чем мир наступающего Всевидящего Ока отличается от реального, что наступил, но чуть позже? Мораль — она в чем: человек все равно придет к тому, к чему в итоге и пришел? Или, как говорил Спенсер, человечество выберется на правильную дорогу, только пройдя все неправильные? Неужели ради этого следовало бы проделывать всю эту титаническую работу, как исследовательскую, так и художественную? В этом плане актом полной капитуляции выглядит признание Олифанта великого будущего за Америкой и Японией: из текста романа это утверждение вообще никак не вытекает! Ну, никак вообще. Тем более, что Америка описана как все более дробящееся государство, где победа коммунизма выглядит все более прогнозируемой. Как на этом фундаменте можно построить указанный вывод иначе, чем просто постулируя — в противовес всему сказанному — неизменяемость основного пути, по которому идет человечество?!

Если сравнить или уподобить рождение нового, визионерского будущего туману, обретающему все более вещественные, материальные формы, то «Машина различий» для меня оказывается туманом, заключенным в железную клетку, роль которой выполняют факты и обстоятельства, касающиеся старого, отвергаемого прошлого. В процессе чтения я бродил в тумане, изредка натыкаясь на остовы, и был рад этому. Но после чтения туман, как это ни прискорбно, рассеялся без остатка, оставив после себя то, из чего ему удалось вырваться, но чем так и не удалось стать.

Оценка : 8
«Машина различий»
–  [ 26 ]  +

Hohmach, 10 марта 2011 г. в 23:35

Просмотрев накопившиеся отзывы, я понял, что буду в меньшинстве, ибо, несмотря на неоднозначность впечатления, оценку поставлю всё-таки низкую.

«Машина различий», на мой взгляд, вещь очень неровная. Многие, думаю, при рассмотрении литературного произведения выносят ему две оценки — форме и содержанию. То есть — как написано и что написано. Окончательное мнение представляет собой сумму-компромисс между этими элементами. Так вот «Машина различий» это самый яркий в моей читательской карьере пример книги, в которой один из элементов шикарен, а второй убог. Такое сильное несоответствие встречается редко.

«Машину различий» можно сравнить с негармонично развитым человеком — качок, в глаза не видевший учебника, или ботан, который не может десять раз отжаться.

Роман написан потрясающим языком. Буквально всё ласкает глаз — от рядовых описаний одежды, мебели, зданий до фантастических картин вроде Статистического бюро, где механическими машинами ведётся учёт всех подданных Британии. Написано так, что зависть берёт. Это ответ на вопрос — как.

А вот — что... Как таковых событий в романе мало, при том, что он довольно объёмен. Сюжет куцый и неинтересный. Всё время кажется, что вот-вот что-то произойдёт, и отличный язык, заставляющий читать дальше и дальше, усиливает это впечатление. Герои по ходу книги меняют друг друга на посту, мелькают общие для них места и детали, и кажется, что рано или поздно все эти зацепки сойдутся, сплетутся воедино и мы увидим, наконец замысел. В хороших книгах так и бывает. Здесь же — ничего подобного. Сюжет ни с чего начинается, ничем и заканчивается. И это — при невероятной, почти болезненной скрупулёзности описаний. Чем ближе подбираешься к концу, тем серьёзнее становятся опасения о том, что событий и какой-то идеи мы не увидим, и тогда описания начинают раздражать. Ждёшь развития, а вместо этого тебе рассказывают, из какого металла была отлита ограда очередного особняка, какова она была на ощупь, в каком стиле сделана и какое выражение лиц было у изображённых на ней ангелочков.

Возможно, авторы сознательно ослабили событийную часть, чтобы сфокусировать внимание на созданном мире. Но вот штука — мир-то неинтересен. Это обыкновенная Англия XIX века. Да, вместо электричества пар. Но это проявляется только в том, что одно слово заменило другое. Суть не поменялась, просто машины работают на пару. Да, есть мощная вычислительная техника, работающая на принципах механики, есть перфокарты для этих машин. Проблема в том, что эти вещи не являются сюжетообразующими. Выброси их — ничего не изменится. То же самое касается и альтернативных исторических элементов — я не знаю, кому, кроме увлечённых историков, будет интересно сравнивать факты реальные и вымышленные, поминутно заглядывать в примечания и читать биографии деятелей.

Получается, что фантастический элемент слаб, а исторических слишком специфичен, и понравится далеко не каждому.

Итого мы имеем шикарно написанную книгу практически ни о чём.

Оценка : 6
«Схизматрица»
–  [ 23 ]  +

Алексей1965, 11 ноября 2011 г. в 17:14

Не понимаю. Совершенно не понимаю всеобщего восторга. Да, есть некая интересная концепция, есть некая попытка прорисовать мир необычный и довольно-таки мрачный.

Но боже мой — воплощение! Может, перевод убогий — не знаю. (Хотя вроде бы эти переводчики в явной халтуре замечены пока не были). Но речи — «он пошел — она сказала». Сама борьба Механистов и Шейперов — какие-то чистые декларации, вроде идет, а в чем, собственно, уж такой конфликт идей — непонятно. Ощущение, что люди просто бесятся с жиру. Поступки слабо мотивированы (ну, может разве что для американцев). Ни один из миров не имеет какой бы то ни было внятной структуры — конечно, мастер может это давать не страницами текста, а мазками — но внутренняя связность должна при этом все равно возникать. А так — сплошные рояли в кустах.

Как отцу-основателю жанра — можно простить многое. Но чтение получается чисто познавательное — «а знаешь, как все это начиналось...»

Очень надеюсь, что не весь Стерлинг таков.

Оценка : 3
«Машина различий»
–  [ 21 ]  +

suhan_ilich, 18 февраля 2008 г. в 19:18

К своему стыду, я не очень хорошо знаком с киберпанком, как то меня всегда смущало направление, от которого старательно открещиваются все отцы-основатели. Мне очень понравился сольный роман Гибсона «Виртуальный свет» и оставили равнодушным несколько рассказов Стерлинга, прочитанные по каким то сборникам. Тем интересней было ознакомиться с их совместной работой.

Попробуйте представить себе плод литературного мезальянса, викторианский роман, противоестественно скрещенный с киберпанком. Представили? Тяжело? А вот после прочтения романа «Машина различий» думаю это не составит труда. Получившийся гибрид получил гордое имя «паропанк». Детище представляет интерес в первую очередь своей экспериментальностью и непохожестью ни на что другое, но перед авторами стоит снять шляпу. «Машина различий» не просто причудливая литературная химера, это здоровый «живой» роман, безусловно, не шедевр, но заслуживающий внимания.

Итак альтернативная история начинается в начале 19 века, победа Партии промышленных радикалов в борьбе с аристократами-тори, во главе с герцогом Веллингтоном, изменяет ход истории. К власти в Великобритании приходят ученные, во главе которых стоит лорд Байрон, решительно настроенных на реформирование промышленности и науки. В течение двух десятилетий непрерывной НТР получается вполне современное общество, только вместо электричества и двигателя внутреннего сгорания активно эксплуатирующее энергию пара, а вместо компьютеров использующих механические вычислительные машины. Англия как и в нашей истории является сильнейшим государством мира, Российская Империя потерпела сокрушительное поражение в Крымской войне, США хотя и обрели независимость, но представляют из себя несколько государств, среди которых выделяются объединение северных штатов, независимые республики Филадельфия и Техас и, по-видимому, некое объединение южных штатов, потому что упоминаются американские конфедераты. Жизнь в Америке отнюдь не райская, идут военные конфликты, активно подогреваемые Англией, эмиграция идет в обратную сторону, Лондон переполнен беженцами, это тем более интересно, что голод в Ирландии в этом варианте истории был побежден. Так же интересно, что Манхэттен Нью-Йорка становится огромной коммуной, которую возглавляет никто иной как Маркс. Интересно, что Гибсон и Стерлинг активно используют известных личностей из нашей истории, давая зачастую им совершенно неожиданные роли, так Дизраэли стал журналистом, Шелли пламенным революционером, одним из лидеров луддистского движения, Байрон премьер-министром, Кольридж основателем новой религии и т.д.. Такое причудливое сочетание выдумки и реальности придает книге определенный шарм и заставляет рьяно искать знакомые фамилии. Среди выдуманных стоит выделить литературных персонажей, уютно чувствующих и на страницах чужой книги, так обнаружены негр Юпитер, «Золотой Жук», и самозванный маркиз Гастингс, «Эркюль Пуаро», здесь ставший преступником. Развитие промышленности приводит к знакомому нам по киберпанку городу близкого будущего с трущобами, уничтоженной промышленными выбросами биосфере, разгулом преступности, что резко контрастирует с отношениями в викторианском обществе, выведенными в первую очередь в романах Диккенса, из которых, как мне показались, черпали вдохновение авторы. Также отчетливо чувствовался присутствие Честертона, возможно, кого-то еще из викторианских писателей я пропустил :-(. Из киберпанка, по-видимому, пришло еще и подробное описание постельных сцен, как то не очень удачно переведенных, возможно, переводчик баловался переводом какой то технической литературы, посвященной деревообработке, потому, что герои, в поте лица долбятся и пилятся, других синонимов не встретил, еще одна суперфраза, кочующая по страницам «он взобрался на нее», заставляющая вспомнить альпинизм. Про перевод хочется отметить одну странную вещь, похоже, под терминами «люцифер» и «многоразовая спичка» подразумевается одно и тоже, чей это ляп переводчика или авторов, не знаю.

Книга разбита на три истории, происходящие примерно в одно время и продолжающие друг друга, в конце даны материалы, дополняющие историю мира и раскрывающие некоторые шокирующие подробности из жизни лорда Байрона. Их сочетание дает довольно полную картину мира, который создали Стерлинг и Гибсон. В сюжете нет ничего необычного, это обычная приключенческая литература с небольшой примесью детектива, и это, наверное, самое слабое место в книге, как и слабая, мало что раскрывающая концовка. Так же к минусам на мой вкус относится то, что авторы, придумав и воплотивших оригинальный мир, так и не сумели мне, как читателю, внятно объяснить какие цели и идеи они вкладывали в текст. Меня смущает откровенная вторичность идей о всеобщем контроле за людьми, относительности прогресса, неминуемой экологической катастрофе. Все таки в целом не могу оценить книгу высоко, 8/10 и не больше. Хотя Гибсона я теперь точно еще почитаю.

Оценка : 8
«Машина различий»
–  [ 19 ]  +

Pickman, 13 февраля 2009 г. в 08:06

К началу 90-х мировая литература была уже немыслима без этих имен: первый стал для киберпанка пророком, второй – главным идеологом. Но славы и величия много не бывает. В руках Гибсона и Стерлинга паропанк из занятной игрушки превратился в серьезный инструмент для исследования истории и общества. Никаких больше буффонад и гномов на дирижаблях: оторвав взор от беспросветного будущего, дуэт обратил его на столь же мрачное прошлое. Перед нами Англия XIX века, в которой идеи Чарльза Бэббиджа, дедушки вычислительной техники, успешно реализованы и поставлены на службу государству (или, в представлении наивных, – народу). Прогресс движется гигантскими скачками, но за него приходится платить – экологическими катастрофами, социальными язвами, несвободой. Задолго до появления ламповых компьютеров аналитические машины Бэббиджа используются разведкой и полицией; на каждого подданного Британской империи в центральном статистическом бюро заведено досье. Ученые, совсем по Платону, встали у кормила цивилизации – не вполне еще осознавая, куда ее вести. Поэты мутировали в технократов: лорд Байрон возглавляет проиндустриальное правительство, Джон Китс занимается компьютерной графикой (любопытно, что Дэн Симмонс увековечил его примерно в том же контексте — сами знаете, где). Человек уподобляется машине, а машина, напротив, потихоньку учится осознавать себя...

В «Машине различий» реальные события и люди причудливо переплетаются с вымышленными, и порой отделить одно от другого невозможно. Благодаря мастерству авторов книга читается как учебник по истории, которой не было. Суховатый стиль компенсируется детективной интригой, закрученной ровно настолько, чтобы не отвлекать от главного – идей. Идеи эти звучат из уст персонажей, которых впору назвать не яркими, а потускневшими: неестественная среда, в которой им выпало жить, поедает души, как ржавчина. Всевидящее око, теория катастроф – эти понятия всплывают в тексте вновь и вновь, и после чтения остается неясная тревога – словно услышал раскат грома, но не знаешь, прошла гроза стороной или только еще надвигается…

Великолепная книга, которая не прижилась в России лишь потому, думаю, что слишком уж эта викторианская ржа напоминает нашу извечную действительность...

Оценка : 10
«Шейперы и Механисты» [Цикл]
–  [ 18 ]  +

Seidhe, 25 марта 2014 г. в 18:39

Писать отзыв на «Схизматрицу» это, мягко говоря, не ново. Этим занимались гораздо более компетентные люди что на этом ресурсе, что вообще в мире. Но не выразить своего мнения о цикле «Шейперы и Механисты» я тоже не могу. Начавшись с совершенно потрясающих рассказов «Рой» и «Паучиная роза», цикл логически завершился монументальным романом «Схизматрица», который для меня лично навсегда останется однозначной классикой киберпанка, наряду с «Муравейником» Гибсона. Понимаю, конечно, что это звучит весьма банально, но это действительно так. И цикл Стерлинга как-раз очень хорошо демонстрирует, что киберпанк — это вовсе не про компьютеры, ИскИны и виртуальность. Это было по-настоящему новым словом в фантастике. И рассказывал настоящий киберпанк о совсем другом Космосе, отличном от классической научной фантастики. И в киберпанке, разумеется, совсем другое человечество. Это — постчеловечество. Не больше, но и не меньше.

Стерлинг задал, наверное, самый главный вектор всей последующей фантастики, поставив вопрос — биологический или механистический путь развития выбирать человечеству? Но ответа на него так и не дал.

Можно как угодно относится к творчеству Брюса Стерлинга, но цикл «Шейперы и Механисты» обязателен к прочтению любому поклоннику фантастики. Без него она была бы какой угодно, но не такой, как сегодня. Однозначно 10, и жаль, что нет оценки 11.

Оценка : 10
«Схизматрица»
–  [ 17 ]  +

VladD, 25 ноября 2009 г. в 20:34

Очень противоречивое впечатление оставили книга. Как по мне, задумка отличная — эволюция развития главного героя с развитием человеческой вселенной. При этом есть и главный антигерой, и любовная линия, и приключения. Но как же это представлено (может это особенности перевода??? или особенности стиля киберпанк?). Каких-то плавных переходов, присутствующих звеньев между отдельными частями романа нет вообще или они описаны очень расплывчато. Мотивация героев книги (как и мотивация отдельных сообщест-социумов в своем равзитии) не всегда понятна до конца, структура описанного мира вообще не понятна. Сами миры, отдельные ячейки расбросанного по космосу человечества вообще упоминаются только косвенно, что называется «мимо проходили». Представить эти миры как элементы какой-то системы довольно сложно (а они должны составлять одну систему, каждый внося свою индивидуальность). Герои раскрыты неярко, дуэль «хорошего» и «плохого» тоже довольно неясно показана (а ведь эта линия продолжается больше половины книги). Много вещей непонятны: например, почему стал таким востребованным театр, который создал главный герой? Какая все-таки причина исчезновения главного героя в омолаживающей фирме? Собственно говоря (не судите строго и не подумайте, что не внимательно читал книгу), но какой-то философско-глубинной разницы или какой-нибудь другой фундаментальной между механистами и шейперами я не заметил (ну одни используют механизмы, другие отдают предпочтение биологии)

Итого: книга оставляет НУ ОЧЕНЬ МНОГО неясностей и недописаностей. А 7 баллов ставлю только из-за ГРАНДИОЗНОЙ задумки, воплощение которой оставляет желать лучшего.

Оценка : 7
«Схизматрица»
–  [ 16 ]  +

Демьян К, 11 ноября 2013 г. в 21:19

Слышал про Стерлинга много — по прочтении сего опуса абсолютно соглашусь с Переслегиным, что Стерлинг — один из самых крутых интеллектуалов Запада. То, что он делает, — это можно сказать изобретение жанра: приключенческий роман для интеллектуалов (ну, или Александр Дюма 20 века, начитавшийся книг Ильи Пригожина; что до киберпанка, то если здесь он и присутствует, то просто в микроскопических дозах)... В каком-то смысле в этом же жанре работает Дэн Симмонс, но он всё-таки попозже Стерлинга стал известным... Пропихивая свои многочисленные и порой весьма нетривиальные идеи в сознание читателя, увлекшегося забавной интригой, Стерлинг делает именно то, что должен: управляет вниманием, а с ним и сознанием масс и направляет действия масс... в конце концов главное в книге не то, кто победил — шейперы или механисты, — а то, что людишки, оставшиеся на Земле и не захотевшие вливаться в неостановимое движение Homo sapiens novus к звёздам и к новым достижениям в борьбе со своим физическим телом, быстро превратились в дикарей, поклоняющихся идолам и живущим просто как в каменном веке, в деревнях, поглощённых джунглями, без всякой связи с соседями... И их не жалко ничуть! А значит, ребята, по-шейперски мы будем себя перекраивать или по-механистски, какая разница? Главное, что нам придётся ПЕРЕСТАТЬ БЫТЬ ЛЮДЬМИ... если мы, конечно, хотим жить, а не влачить жалкое существование... это не первый прочитанный роман «оттуда», в котором толкается данная идея, но, судя по всему, один из первых по времени создания... Стерлинг уже в 1985 году знал то, о чём только недавно стали талдычить разные апологеты «перерождения» человека типа Рэймонда Курцвейла... И в который раз поражаешься — в 1985 году американские интеллектуалы думали о том, как будут через совсем немного лет ломать Человека через колено, а наши интеллектуалы в 1985 году сидели на кухнях и обсуждали недостаточное количество колбасы в магазинах и невозможность ездить «смотреть мир»... банально, но верно: ставь великие цели и достигнешь хоть чего-то; занизь планку и пробарахтаешься всю жизнь в мелкой луже. Недостатки у романа есть, но они чисто художественные: некоторая скомканность некоторых сцен, некоторые прорехи в мотивации героев, некая поверхностность в некоторых деталях. Но по поводу стиля совершенно не согласен с некоторыми отзывами: стиль очень хорош; просто на голову выше среднестатистического американского НФ, — а уж перевод совершенно роскошный, и за него отдельное спасибо переводчикам.

Оценка : 8
«Красная звезда, орбита зимы»
–  [ 15 ]  +

Bizon, 25 февраля 2015 г. в 06:38

Очень приличный провидческий рассказ. Психологически достоверный и легко интерполирующийся на реалии советских людей. Находясь на Земле действуют общепринятые для страны законы и положения. Но в отдалении от страны проживания все меняется, люди начинают держаться друг за друга, и это становится главным, а вовсе не идеология. Подобные забастовки, когда рядовые участники исследовательского отряда, миссии случались и в реальности, достаточно вспомнить исследование Антарктиды, когда попытка посадить неугодного руководителя команды вызвала общий протест и помощь в бегстве в Аргентину. Так что в реалиях и психологии Гибсон смыслит.

Так что проверки, проверками,- а со временем все меняется, и во главу угла ставится взаимовыручка. Исходя из этого, и прочитав ниженаписанные отзывы приходишь к парадоксальному выводы — оказывается американский автор в 80-е годы (!) знал советских людей намного лучше, чем сами проживающие в стране. Уже ради этого рекомендую этот рассказ к прочтению.

Оценка : 9
«Машина различий»
–  [ 14 ]  +

Селеста, 23 ноября 2015 г. в 16:07

На эту книгу я смотрела очень долго, без памяти влюбившись в потрясающе красивое издание 2014 года. И оно действительно шикарное: с красивой обложкой, качественной бумагой и множеством пояснений от издателя.

Сюжет в двух словах описать очень сложно, ибо на протяжении почти пятисот страниц практически ничего не происходит. Текст ради самого текста, а не ради идеи. Попытка просто показать придуманный мир. Так нынче часто бывает в области кинематографа: бессюжетный фильм ради демонстрации спецэффектов. Суть книги примерно в следующем: мир пошёл по пути паровых технологий, новейшие вычислительные механизмы занимают гигантское пространство, люди повсеместно пользуются перфокартами для этих вычислительных механизмов. Сюжет демонстрируется с точки зрения трёх персонажей: дочери революционера-луддита, ныне падшей женщины; известного учёного палеонтолога-катастрофиста, впервые предположившего, что гигантские ископаемые ящеры жили, на самом деле, не в воде, а вполне себе на земле; журналиста.

Книга изобилует прекрасными находками: образ королевы машин (как звучит-то красиво) — гениальной женщины-математика, образ палеонтолога (читать его линию было интереснее всего), вычислительные механизмы и великое множество прочих мелочей, которые сейчас я, к сожалению, уже не припомню в силу того, что текст очень загружен техническими данными. Как истовый поклонник творчества Станислава Лема, которое также блистает большим количеством технических данных, я к подобному привыкла, но отчего-то физика и астрофизика Лема воспринимается легче и доступнее, нежели всё то, что напихали авторы в «Машину различий». И эта напиханность — главная беда книги. Здесь очень, очень много идей, каждая из которых тянет на крупную часть, в совокупности можно было написать не одну книгу. А в итоге сюжета ноль, идей — тьма тьмущая, и на выходе получилось нечто невразумительное. Тяжело о таких книгах писать что-то вдумчивое, ибо можно с упоением описывать восторг от той или иной детали, в итоге толком саму книгу не затронув.

Ещё одним достоинством книги, помимо тех самых деталей, является чудесный живой язык, описывающий всё настолько красочно, что картинка так и встаёт перед глазами. Вот только используется этот язык не всегда в благих целях. Например, сексуальные сцены потрясающе смешные, не говоря о том, что в такой книге они смотрятся как ложка дёгтя в бочке мёда — абсолютно не к месту. И несмотря на красивый язык, читается книга очень тяжело. Мучила её долго, недели две или три. Персонажи, несмотря на изначально интересные образы, вышли скучными. Вроде бы и не плоские, но какие-то безынтересные. Особенно тяжело дались мне главы проститутки и журналиста. В конце пошли какие-то невнятные письма, которые, быть может, были бы к месту где-нибудь в середине романа, между главами. Но читать их как финал неинтересно, хотелось просто пробежать глазами и пролистать. И на фоне этого скучного болота писем совершенно потерялась сама концовка, не зацепившая и не оставившая никакого следа, хотя, быть может, иди она сразу после основного текста, что-то да промелькнуло бы.

Оценка : 7
«Схизматрица»
–  [ 14 ]  +

Elessar, 14 августа 2013 г. в 19:08

Что делает нас людьми? Процент органики в теле? Доля оригинального, немодифицированного генома? Душа? Вот, например, человек с кардиоводителем или механической рукой остаётся человеком, по крайней мере, покуда речь не идёт о представителях совсем уж ортодоксальных сект, которые не приемлют никакого вмешательства в сотворённое богом. Но вот клоны или генетически усовершенствованные существа, хоть и существуют пока только в смелых фантазиях учёных, успели уже породить немало споров.

Что делает нас человечеством? Все эти миллиарды людей, раздираемых конфликтами из-за веры, национальности, убеждений, что позволяет по-прежнему считать их одним целым? Не тогда ли случится раскол человечества, когда фраза «они не люди» будет брошена уже не в запале фанатизма, но взвешенно, обдуманно, как единственный оставшийся выход? Когда человечество расколется на виды, равно не похожие на оригинал и друг на друга, что позволит по-прежнему видеть некую общность, систему там, где есть лишь раскол?

Таково будущее по Стерлингу. Путь шейперов и путь механистов, стагнация и одичание землян, отказавшихся от выворачивающих живое наизнанку технологий. Триумф науки, открывающий, кажется, двери в золотой век. Но вокруг — склоки, интриги, грызня за власть. Уж не эта ли черта то немногое, что осталось в генетически спроектированных гениях и надменных киборгах от «основы»? И в довершение всему — испытание бессмертием, невыносимое, непосильное для человеческого разума. Человечество, оседлав эволюцию, как сёрфер волну, стремится к новой ступени сложности, к манящему идеалу трансчеловека. Но что останется в этих полубогах от нас с вами, где та лакмусовая бумажка, которая подтвердила бы аутентичность, восходящую к цивилизациям Междуречья цепь родственных уз? Какова дефиниция человека в мире, где сознание разобрали по косточкам, а любовь загнали в шприц для инъекций? Стерлинг выбирает любопытство, стремление к непознанному. Интересный ответ, хотя и не бесспорный этически.

При всём этом очень легко воспринимается мир, расклад сил в нём, бэкграунд технологий и группировок. Философия крепко повязана с действием, пронизывает его от первой до последней страницы. Линдсей, мессия Стерлинга, любопытен, но не вызывает эмоционального отклика, ходячая демонстрация идей автора и заветная мечта Макиавелли, авантюрист и политик без страха и упрёка. Оригинальные, а на момент написания и вовсе революционные построения мира будущего. Варварски много роялей в кустах, особенно для романа подобного уровня. Знаковый роман, хотя и не эпохальный. Советую почитать всем, интересующимся футурологией, это занимательное и нетребовательное к специальной подготовке читателя чтение, хотя и очень-очень интересное.

Оценка : 8
«Машина различий»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 16 декабря 2019 г. в 15:35

Что будет, если взять киберпанк, переодеть его в стимпанк, а затем отправить в альтернативную историю Англии XIX века? Скорее всего «Машина различий», но это не точно.

Уильям Гибсон и Брюс Стерлинг решили пофантазировать в духе: «а что, если…» и описали наш мир, где в первой половине XIX века Чарльз Бэббидж соорудил некий механический аппарат, аналогичный компьютерам второй половины века ХХ. И понеслось. Культура с наукой резко скакнули вперед, информационная революция произошла раньше промышленной, англичане получили преимущество в воинах, политические строи изменились, а вместе со всем этим изменился и весь мир.

И вот уже известные нам исторические личности раскрываются с неожиданной стороны и адаптируются к новым реалиям совершенно неожиданным образом. Даже литературные персонажи претерпевают изменения, и знаменитый детектив может стать знаменитым преступником.

Беда в том, что за красивой оберткой из интересных идей и необычного мироустройства нет интересного сюжета. Строго говоря, перед нами достаточно заурядный приключенческий роман с примесями детектива, который не может похвастаться ни интригой, ни живыми персонажами, ни глобальной идеи. Просто очередная беготня вокруг экологических катастроф, флешек, пардон, перфокарт с вирусами, да контроля над людьми. Но описано все хорошим, образным языком, этого не отнимешь.

«Машина различий» довольно специфичная. В нашей стране не так уж много людей заинтересуется альтернативной историей Англии, замешанной на киберпанке и стимпанке. Но если вы один из них и недостатки сюжета вас не пугают, то проходить мимо романа точно не стоит.

Оценка : 6
«Машина различий»
–  [ 13 ]  +

stogsena, 11 февраля 2008 г. в 21:03

Неуж тот самый Вилли Гибсон..., что начинал с голограммной розы, творец этой самой доброй старушки Британии, которая только-только вернулась с победой из Крыма? Или, тем паче, Брюс Стерлинг, создатель розы паучиной, в своем поиске биологического пути развития человечества решил насытить миазмами темные воды Темзы? Видимо, сработал известный многим технарям таинственный синергетический эффект, два дара сложились в хитрой нелинейной среде — et voila — получите парящие над головами цеппелины. И оживающую машину лорда Бэббиджа. Все же, думаю, нерв романа — не только проклевывающийся искуственный интеллект (а не просто компьютер, как можно судить из аннотации), точнее — этот нерв не один, есть полноценная нервная система, с бегающими по нейронам импульсами, ясной вегетатикой и непонятной высшей деятельностью. Или лучше ассоциировать процессы с электронными импульсами и машинными мозгами? Политики и вояки, Ада Лавлейс, давшая имя одному из первых языков программирования, и путешественник Олифант, и многие, многие, вроде реальные персонажи*, наделяются вымышленными чертами, и уже никто (может, и они сами) не сможет отличить правду от вымысла.

Помните -«Беру камень, и убираю все лишнее»... Авторы проделали нечто совершенно другое: взяли осколки стариного монумента, и собрали из него новый, потом нажали Any Key — и дывитеся, пиплы — получили тоже монумент, но чуточку другой. При таком способе строительства основной вопрос — насколько устойчив, внутренне непротиворечив результат. Так вот, здесь усе в порядке — стоял, стоит и будет стоять, как говаривал старина Фрейд.

*Прим. Для оценки объема списка персонажей и степени погружения в эпоху можете сразу заглянуть в раздел «Примечания» романа. Хотя название его можно было бы перевести как «Разностный автомат» — чтобы снизить пафос момента...

Оценка : 9
«Схизматрица»
–  [ 12 ]  +

vam-1970, 23 марта 2020 г. в 10:21

Роман из цикла «Шейперы и Механисты».

Номинант Небьюлы.

Я романы Стерлинга ранее не читал и со стилем его романов не знаком, но если он так все остальные пишет?, то .... Надеюсь, что не так.

Как роман с точки зрения литературы — абсолютный ноль! Набор предложений и абзацев — так написать может любой человек. Фрагментарно описана как конспект плохого студента история почти 200-лет жизни человека, задумавшего стать бессмертным и всю жизнь приспосабливавшегося к ситуациям и группировкам.

Идея автора видно была в том, чтобы показать мир будущего для жителей этого самого будущего , а не для нас. Множество , ну просто изобилие , терминов никак автором не поясняемых. Например — цикады- кто такие ? Какие у них взгляды, поведение, интересы? Ничего конкретного и так в отношении всех социальных групп, представленных в романе и различных минигосударств и их идеологии.

Единственное светлое пятно в романе это финал, где герой обретает свое долгожданное 200 лет бессмертие. Мы все хотим жить вечно и автор здесь попал в струю наших мечтаний.Но бессмертие получил только один человек из всей цивилизации. Издевательство над нами всеми.

Оценка : 4
«Рой»
–  [ 12 ]  +

Jeronimo, 01 ноября 2011 г. в 13:54

С этого рассказа я начал читать Стерлинга.

Что сказать – вещь головокружительная, в самом хорошем значении этого слова. И довольно жуткая, если задуматься. Но дико увлекательная, без дураков. В несколько десятков страниц умудрится уместить СТОЛЬКО всего, не растеряв стиль и идею – это надо уметь. Уже за один этот рассказ Стерлинга стоит уважать. А есть ведь ещё, как минимум, «Схизматрица»...

Оценка : 10
«Схизматрица»
–  [ 12 ]  +

ааа иии, 19 июля 2008 г. в 20:36

Эта книга заставила себя перечитывать несколько раз (никаких шуток, так оно и было) и для Стерлинга стала лучшим достижением крупной формы. В рассказах он поднимался и выше, но те романы, с которыми я ознакомился гораздо примитивнее.

В Схизматрице есть азарт, задор и поиск, пришедшие из докиберпанковских времен. Вечная жизнь для тех, кто не смущается начинать заново и выбрасывать хлам — даже завидно. По тексту множество приятных сюрпризов в виде микрорасказов. Структура изложения вроде веревки фокусника — со стороны кажется, что всё запутано, а на самом деле никаких узлов. Характеры объемные, эмоции представимые.

Стерлинг использовал несколько классических рецептов — судьба юных радикалов, анархическое общество, культурный человек среди дикарей, свое любимое программирование поведения, расширяющие сознание наркотики и экологическую катастрофу, жизнь на нейтральной территории между империями, добавил несколько удачных находок — например, насильственное омоложение как акт терроризма, режиссер поневоле, человек-мир, — присолил боевиком и получил весьма аппетитное блюдо.

Не все равноценно. Отказываюсь верить в жизнеспособность его коллективов. Существование людей в крошечном пространстве пиратского корабля у него больше похоже на какую-то шарашку, из которой все отправляются по домам. Сохраняется культурное единство, хотя население живет по автономным герметичным островам. Полным полно гениев. Можно устроить себе подходящую загробную жизнь, если есть что предложить. Экономики смехотворны и т.п.

Тем не менее, читать стоит.

«Зеркальные очки»
–  [ 12 ]  +

ceh, 23 декабря 2007 г. в 00:41

Если честно, странная книга, странная антология. Хотя, это наверное так кажется с позиции сегодняшнего дня. Так что же это такое — киберпанк? Чем отличалось наше понимание киберпанка тогда и сейчас, когда волна-то, собственно уже сошла. Сам Стерлинг в предисловии признается, что не нужно, дескать, нас как-то «шкатулковать» и заносить в определенные рамки. Кому бы понравилось, если бы его «посчитали» и навесили бы при этом какй-нибудь ярлык. «Киберпанк» тогда был еще молодое, только формирующееся движение, с нечеткими еще целями, и с не совсем еще сформировавшимися понятиями. Стерлинг попытался все это как-то систематизировать и хоть как-то обобщить.

Но все равно, какого-нибудь четкого определения, прочитав эту антологию, я не получил. Мы все как-то уже привыкли считать, что «киберпанк» обязательно должен быть неразрывно связан с компьютерами, «хай-тек» технологиями, или виртуальной реальностью. В этой же антологии нет НИ ОДНОГО произведения, где бы с помощью компьютерной тематики или ВР строилось повествование. Надо признать, все рассказы более-менее хорошо написаны. Это уже все-таки 80-ые, здесь не место откровенным графоманам.

Так что же это такое — киберпанк? На мой взгляд, это просто такая вторая «Новая Волна». Вторая, потому что на 20 лет старше, чем та, легендарная первая. И за это время наша жизнь сильно модернизировалась, так что и «киберпанк» больше опирается на современных технологиях. И еще, в «киберпанке», может быть, чуточку больше «панка», чем в «Новой Волне», то есть того хорошего анархизма и независимости. В «Новой Волне» эта независимость была более подчеркнутая что-ли (как подросток, впервые получивший ее от родителей), в «киберпанке» независимость уже более зрелая.

Просто, думаю, в свое время, вокруг «Новой Волны» было большее литературное болото, от этого и их бунтарство было более заметным и действенным. И, может быть, как раз благодаря ей, такого болота вокруг «киберпанка» уже не было, фантастика к тому времени уже изменилась, повзрослела, стала более раскрепощенной, более свободной, общий уровень стал намного выше. И поэтому, такого взрыва, такого бунта, как в свое время у «Новой Волны» у «киберпанка» не получилось. Как говорится, не взрыв, но всплеск. И символично, что прочитав сразу друг за другом две антологии, ставшие как раз олицетворением своего времени («Опасные видения» и «Киберпанк в зеркальных очках»), ощущения получились такими же. Рядом с «Опасными видениями», «Зеркальные очки» смотрятся просто, не знаю, бедным родственником, что-ли. Более взрослым, да несомненно, более выдержанным, да, но тем не менее, более худым и бедненьким. Хотя, не отрицаю, свою роль здесь сыграла и более харизматическая, чем Стерлинга, фигура Эллисона.

Так что, в целом, неплохая антология, но ничего выдающегося.

Оценка : 8
«Красная звезда, орбита зимы»
–  [ 11 ]  +

an2001, 07 марта 2018 г. в 08:04

Развесистая клюква: со стильными итальянскими туфлями, замазкой на иллюминаторах, огурцами и блатными сотрудниками — и всё это на элитной русской космической станции в условиях невесомости. Я не могу вопринимать это всерьёз, несмотря в общем-то на имеющийся сюжет, где можно сделать скидку на то, что это писал американец.

Оценка : 3
«Рой»
–  [ 11 ]  +

Yazewa, 12 июля 2015 г. в 17:14

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Коварные люди в муравейнике. Муравьи оказались мудрее людей (и не только их, если не врут) в одной из своих ипостасей. Всё.

Нет, я совсем не против такой сюжетной линии, она вполне могла бы быть увлекательной, живописной, атмосферной, эмоциональной и т.п. Собственно, лично я этого и ищу в литературе. Но когда мне преподносят сухо и скупо написанный текст, половина из которого — диалоги-объяснялки, а остальное — так же скупо и сухо описанные муравьи, то есть, простите, Рой, — мне неинтересно. Абсолютно невидимые герои, о которых я знаю только, что у одного — лжеварикозная нога, а у другой — сальные слипшиеся волосы.

То, что Рой победит — абсолютно стопроцентно угадывается с самого начала рассказа, то есть интриги ноль.

Но главное — это именно полное отсутствие того, что я перечислила после «могла бы быть». Удовольствия от чтения — ноль. Увы.

Оценка : 5
«Машина различий»
–  [ 11 ]  +

vvmonahov, 04 февраля 2015 г. в 11:23

Первое впечатление о книге — очень занудливо. Второе впечатление — ни о чём и ОЧЕНЬ занудливо. Основное содержание — описание того, как изменился бы мир, если бы на месте электричества оказался пар. Все дружно изобретают паровые велосипеды (в прямом и переносном смысле). Фамилии знаменитых учёных мелькают через страницу, создавая наукообразие и наукоподобие бреду на паровом ходу. Подпирая своим авторитетом нелепый картонный мир.

Юмор? — Вы о чём! Все глупости в этой книге совершаются с серьёзным лицом. Психологизм? Зачем марионеткам психологизм, им надо двигаться так, чтобы раскрыть перед читателями все дивные свойства изобретения паровых велосипедов.

Глубокие мысли? Вы о чём, зачем тут какие-то мысли! «Как хорошо было раньше, а если уж прогресс — то с велосипедами на паровом ходу» — вполне достаточно. Чтобы простой человек не заморачивался с какими-то там физикой и математикой. Собственно, вот эта ненависть к сложностям современной науки и науки вообще и лежит в основе романа. Упростить науку, упростить прогресс, упростить социальные процессы, опуститься до уровня сплетен о Байроне, упростить историю, упростить отношения между странами. Примитив — главное, что есть в романе.

Оценка : 5
«Схизматрица»
–  [ 11 ]  +

smilek, 12 марта 2012 г. в 13:12

Неправдоподобно и натянуто.

Изложено плохим языком.

Характеры попросту безумные. В этом есть какая-то доля человеческого, но не всегда это к месту.

Интересные идеи, яркие, хоть и маловероятные сюжетные повороты оказались погребены некачественным текстом — такое ощущение, что студент филфака и тот напишет лучше, дай ему те же идеи.

Так вот за идеи, но не за их развитие я ставлю 7.

Оценка : 7
«Схизматрица»
–  [ 11 ]  +

olvegg, 17 января 2009 г. в 16:30

Стерлингу удалось создать впечатляющую панораму будущего. Человечество, сбежавшее от проблем родного мира, расселяется по Солнечной Системе. Роман охватывает почти два столетия, при этом ритм повествования подчинён восприятию жизни главным героем: по мере его старения всё более короткие эпизоды разделены всё большими промежутками времени. Вторая половина книги воспринимается как яркий калейдоскоп, в котором новые персонажи, едва успев появится, тут же пропадают или необратимо изменяются, напоминая рой бабочек-однодневок.

Понравилась насыщенность романа идеями. Чувствуется характерное для киберпанков тщательное внимание к описываемому антуражу, но Стерлинг не зацикливается на технологических примочках, ставя вопросы о дальнейших путях развития человечества. Киберпанк временами проявляет свою «панковскую» сущность во всяких маргинальностях вроде Дзайбацу Моря Спокойствия, но к счастью не чрезмерно. Удачно обыграна тема конфликта поколений.

Недостатки присутствуют, но в определённом смысле роман — основоположник целого направления, причём не столько киберпанка, как «Нейромант» Гибсона, сколько традиционной НФ, так же как «Пасынки Вселенной» Хайнлайна в своё время послужили основой для многих произведений о кораблях-ковчегах. «Вакуумные цветы» Суэнвика, «Илион» Симмонса, «Accelerando» Стросса продолжают традицию «Схизматрицы».

Оценка : 9
«Схизматрица»
–  [ 10 ]  +

acce13ro, 05 октября 2018 г. в 22:40

Я очень люблю НФ и киберпанк, но это произведение одолел далеко не с первого раза и практически без удовольствия. Идея действительно интересная, простор для творчества и построения многочисленных вариаций движения сюжета огромен! ... но на деле получилась какая-то скомканная и наполненная фарсом зарисовка. Ощущение, что автор или не имел времени заняться шлифовкой, или просто не хотел этого делать (но беда в том, что скорее всего ему очень нравится результат и в таком виде). Отдельная и наверное самая страшная дичь — диалоги и мысли героев. Они написанны с такой концентрацией пафоса и сверхъсерьезного отношения к себе, будто я читаю письма или дневники снобов века ХVI. В этой книге просто обязана была присутствовать доля самоиронии и юмора, политические интриги должны были быть прописаны кропотливо и детально, а не преподноситься рваными кусками (как и сюжет в целом). Ну и конечно сверхспособности Линдсея влиять на людей, убеждать и просто обманывать похожи на игру знатоков против умственно отсталых.

Повторюсь, что я очень люблю этот жанр и подобного рода халтурное отношение к идеям из которых можно было выжать максимум, аналогична с тем, что будто кто-то написал качественными масляными красками на дорогом холсте слово из трех букв (и это не слово «мел»)

Оценка : 4
«Моцарт в зеркальных очках»
–  [ 10 ]  +

Bizon, 25 февраля 2015 г. в 04:59

Самый слабый рассказ в антологии «Зеркальные очки». Слабый не по содержанию, а именно по смыслу. Приключения в прошлом, перекачка ресурсов в будущее — часто используемый сюжет. А в чем смысл сделать из Моцарта рокера? из Марии-Антуанетты гламурную цыпу, из монголов спецназ? какая в этом фишка и смысл? Почему бы сразу не сделать из Моцарта выпивоху играющего на тамтамах в метро? А из королевских особ проституток на Казанском вокзале? А че, народ хавает, восхищается, ему подай такое блюдо, так он гоготать будет во время прочтения. Рассказ ради рассказа, написанный непонятно зачем и для чего.

Да и сомневаюсь я, что живущие в средних веках восхищались бы жевачкой и джинсами, и готовы были душу отдать за зеркальные очки и бургеры. Скорее они сожгли бы таких пришельцев из будущего на кострах как ведьм.

Оценка : 3
«Зеркальные очки»
–  [ 10 ]  +

Фикс, 04 августа 2014 г. в 16:18

Этот сборник можно назвать своеобразным промежуточным итогом киберпанка. Самые яркие авторы уже ворвались в элиту фантастики, но процесс деградации до набора клише еще не запущен. Технологии реального мира едва-едва ступили на отмеченные авторами извилистые дорожки, настоящее пока еще только пытается нагнать описываемую в произведениях обыденность будущего.

Брюс Стреблинг, составитель антологии, обращает свое внимание на основной критерий подбора — новизну и незасвеченность рассказов, но сборник, к сожалению, добирался до нас почти тридцать лет, поэтому для многих читателей лишь часть рассказов будет действительно незнакомой. Эта задержка во времени, пожалуй, самый главный недостаток книги: многие революционные для середины 80-х элементы теперь стали нормой, футурологические прогнозы сбылись или, наоборот утратили актуальность.

Открывающий сборник рассказ с мягкой иронией описывает саму сущность фантастики, плодящей невообразимое число никогда не осуществимых вариантов будущего, создающей огромное количество изначально нежизнеспособных миров, и хотя сквозь детали проглядывает извечная едкая киберпанковская насмешка над полной оторванностью старой НФ от реальности, сам рассказчик проникнут ностальгией старомодных образов. Как и само Движение считающее себя плоть от плоти НФ, но никогда не стесняющее критиковать «родителя».

Заканчивается антология рассказом о прошлом, или точнее о путешествиях во времени и самых правдоподобных их последствиях, лишенных эпической высоты катастрофы, но ужасающих своей прозаичностью ничуть не меньше знаменитой раздавленной бабочки. Финальная история подчеркивающая, что киберпанк — это в первую очередь все та же старая добрая фантастика просто идущая в ногу со временем. Как Моцарт в зеркальных очках и косухе рвущий струны гитары перед стотысячным стадионом.

Между этими двумя произведениями широкая гамма тем и стилей. Помимо традиционного набора High Tech — Low Life (импланты, наркотики, биомодификации и т.д.), есть вещи наглядно иллюстрирующие почему многие писатели-киберпанки в числе своих наставников всегда числили Берроуза (Уильяма, не Эдгара) и авторов «крутых» детективов, есть сбивающие с толку при любых попытках определить жанр как, например, «Камень» Грега Бира (где бесхитростное постапокалиптическое начало переходит в баркеровские фантасмагории и заканчивается чуть ли не библейским апокрифом), есть достаточно близкие к Чаку Паланику или Ирвину Уэлшу (за исключением наличия в них фантастических элементов).

Если проводить аналогии с панком как музыкальным жанром, то книгу вряд ли можно посоветовать как аналог жанрового The Best, скорее это традиционный выпущенный на гребне моды сборник, который тем не менее дает более точное представление о сути и разнообразии жанра, качество материала тоже ничуть не уступает антологиям лучшего за год.

Оценка : 7
«Машина различий»
–  [ 10 ]  +

kolibri, 18 июня 2013 г. в 13:29

необычный роман оказался для меня непосредственно. Трудно шел к финалу прочтения. Нелегко...

Тяжело читать про то, что было и о том, как рождаются идеи, уже признанные в твое время, а в произведении они на уровне начальных гипотез и теоретических выкладок, причем с упором на недоверие и закостенелость окружающей действительности. Хотя современный мир отличен от ЭТОГО фантастического стимпанковского варианта наверно в двух вещах:

1. В технологии — все таки эра пара прошла и закончилась, но оставив фундаментальные принципы, без которых фундамент науки был бы невозможен.

2. В скорости. В очень большой скорости не только обработки данных, но и в самом ритме жизни.

Но вот дух — он не сменился. Как и сейчас одни ругают технику, другие ее боготворят и пытаются решить проблеммы неидеального мира при помощи   электричества и ЭВМ, как в книге при помощи паровых машин и Разностных механических вычислителей на перфокартах.

Но сама суть стимпанковской альтернативной истории взята неплохо. Например

фраза

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

...Шестерёнки при вращении трутся, нагреваются, расширяются, зацепление становится слишком плотным, на зубцах появляются выбоины. В сырую погоду портится смазка, а в сухую – работающая машина создаёт небольшой лейденский заряд, притягивающий всякую пыль и грязь. Сцепления заедает, перфокарты липнут к загрузчикам. – Он вздохнул. – Мы давно уже поняли, что никакие предосторожности, касающиеся чистоты, температуры и влажности не могут быть чрезмерными. Даже наши бисквиты к чаю пекут особо, чтобы снизить риск крошек!

достаточно , как на мой взгляд, точно описывает возможные проблеммы вычислительной техники, основанной на механике.

И такая фраза

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

— Как вам, вероятно, известно, я палеонтолог, но всё же имею какое-то представление о клакёрстве. Сколько у вас тут ярдов зацепления?

– Ярдов? Мы считаем шестерёнки милями, доктор Мэллори.

Невольно аналогия с современными представителями IT — про некий диалог в том, что объем ресурсов для программы   исчисляется терабайтами и частотой процессора вкупе с размером оперативной памяти.

Да, впрочем — это ведь «айти» парового мира...

Хотя термин клакер воспринял с непониманием, ведь он есть в реальном мире и если в первой части романа он еще может быть воспринят в современной, а не в стимпанковской трактовке, то далее его нужно было бы перевести, или создать как новый термин — аналог современного «программист» и тому подобное.. Правда термина «программа» формально тогда не было, а значит тут сложнее.

Оценка : 6
«Схизматрица»
–  [ 10 ]  +

AmadeuWalk, 12 февраля 2010 г. в 12:07

Странная книга- эдакий коктейль из всего, что можно связать с космосом. Устаёшь от недосказанностей, сюжет подаётся урывками, многие вещи приходиться додумывать самому. Есть очень хорошие идеи из которых можно написать несколько инетересных книг. Не понравились политические войны.

В-общем, сложилось впечатление, что Брюс Стерлинг писал краткий эпос по не менее 12 романам. ХорошИЕ идЕИ- плохая реализация.

Оценка : 5
«Старомодное будущее»
–  [ 10 ]  +

С.Соболев, 14 мая 2008 г. в 18:08

«Старомодное будущее» показывает какой многогранной бывает фантастика, если ее взялся писать человек с живым воображением [по позднему размышлению, окинув взором всю печатную продукцию, прочитанную в уходящем 2003-м году, я осмелюсь назвать этот сборник лучшим. Нет, вру: самым лучшим]. В 1985-м году, на заре возникновения литературного движения киберпанк, отцами-основателями нового направления были выработаны критерии для оценки научной фантастики: «фантастика должна быть хорошей, живой, и читабельной». Критерии, прямо скажем, жутко субъективные, но Стерлинг и два десятка лет спустя продолжает им успешно следовать, и лучшее свидетельство тому – новый сборник его занятных рассказов о киберпанковском мире первой половины XXI века:

Леха Старлитц, герой вышеупомянутого романа «Дух времени», участвует в государственном перевороте на Аландских островах в Ботническом заливе, принадлежащих Финляндии;

компьютерная сеть совершенно фантастическим образом помогает своим клиентам жить без денег в современном меркантильном мире;

Европа и Америка вымирают после эпидемии коровьего бешенства, а индусы и японцы окончательно захватывают и переделывают на свой лад этот мир;

Старый Свет сотрясается в конвульсивных волнах псевдореволюционных эстетских разборках и погромах;

китайское правительство интернирует склонные к сепаратизму малые национальности в космос дальний – звезды осваивать;

новые биотехнологии по добычи нефти странным образом трансформируют всю нефть под землей до состояния полной ее непригодности – прозрачная желеобразная масса, годная только на то, чтобы мыльные пузыри из нее выдувать;

телефонные автоответчики, эволюционировавшие в полновесных видеороботов, легко справляются с элементарными представительскими задачами – например, подменяют стареющих политиков. Один такой «электронный секретарь» самовольно подключился к ТВ-программе и выдает свои маразматические комментарии к политическим передачам. Подобная ситуация с разумными стиральными машинами блестяще описана Ст.Лемом лет сорок тому назад.

Простенькие такие истории, без лишних затей. О подготовке государственного переворота на Аланданских островах рассказывается с точки зрения импресарио японской поп-группы. На бедную Англию, разоренную чумой коровьего бешенства, мы смотрим глазами посредственного режиссера посредственных индийских мелодрам, ищущего дешевых натурных съёмок и скрывающегося от уплаты налогов у себя в Индии («У нас в Индии по-английски говорит пятьсот миллионов. А у них сколько осталось? … Скоро и они научатся говорить правильнее – так, как мы»). Трагедия с исчезновением нефти, этой «кровеносной системы современной энергетики», описана от лица придурковатого математика, помешанного на своих узких изысканиях в области конструирования математических моделей медуз.

Благодаря такому странному ракурсу, который Брюс Стерлинг сознательно выбирает в каждом рассказе, трагедии в его исполнении получаются бутафорскими и в какой-то мере даже комичными, потешными.

Хотя чем можно утешаться, описывая гибель европейской цивилизации? Может быть, только тем, что люди-то выживут при любых напастях и построят иной, отличный от нашего, мир?

«Жаль только, что в эту пору прекрасную жить не придется ни мне, ни тебе…»

«Involution Ocean»
–  [ 9 ]  +

Sergio Blanc, 11 декабря 2022 г. в 15:01

Удивительный текст получился у Стерлинга. Он является отличным образцом планетарной фантастики. Очень мало качественных представителей этого жанра. Планета Сушняк, на которой происходит действие, представляет собой весьма необычный мир.

«Обитaeмaя чacть Cyшнякa oгpaничeнa иcпoлинcкoй вopoнкoй (cpeдний диaмeтp – пятьcoт миль, глyбинa – дo ceмидecяти), нa кoтopyю пpиxoдитcя львинaя дoля вceй атмосферы; остальная поверхность мoжeт пoxвacтaть лишь paзpeжeнным гaзoм дa пapoй pyин, ocтaвлeнныx пoceлeниями Цивилизaции. Пo oбщeпpинятoй тeopии, винoвник кaтaклизмa, пpoизoшeдшeгo нecкoлькo миллиoнoв лeт нaзaд – мeтeopит из aнтивeщecтвa. Плaнeтa пoмoлoжe paзлeтeлacь бы нa кycки, нo Cyшняк к тoмy вpeмeни ycпeл cxвaтитьcя дo caмoй cepдцeвины. Из paздpoблeннoй пopoды выcвoбoдилocь пpиличнoe кoличecтвo гaзa. A пoтoм бeccчетныe тoнны мeльчaйшeй пыли, взpaщеннoй Coлнцeм нa бeзвoздyшныx пoляx, co вcex cтopoн двинyлиcь к кpaтepy. Этoт нecпeшный, нo бeзycтaнный пoтoк пoдapил Cyшнякy oкeaн зыбyчeй пыли бacнocлoвнoй глyбины.»

В этом пыльном океане кипит жизнь: акулы, сопровождаемые летучими рыбами, с острыми как сталь плавниками, кремниевый планктон и, наконец, огромные киты. Из их жира производится модный сильнодействующий наркотик синкопин, в просторечии именуемый Пламенем. И поэтому , с другой стороны, у Стерлинга получилась остросюжетная приключенческая история. История о том, как главный герой романа Джон Ньюхауз отправляется в долгое плавание на китобойном судне, чтобы получить доступ к источнику наркотического сырья. В ходе этого плавания, в компании с эксцентричным капитаном Нилом Десперандумом; женщиной , вознамерившейся стать летучей мышью (или летучей мышью, прикинувшейся женщиной) Далузой и другими, менее колоритными персонажами, он переживёт многочисленные приключения и обретёт любовь. Сцена, в которой Ньюхауз дарит Далузе обручальное кольцо стала последней, прочитанной мною.

Я очень удивился столь резко оборванной сюжетной линии. Через некоторое время с помощью милосердного Ктулху и интернета, я выяснил, что есть ещё шесть непереведённых глав!

Мамма мия! Ктулху Милосердный! Чулл и все боги Атлантиды! Какое же меня постигло разочарование.

Я надеюсь дожить до того момента, когда смогу прочитать не только пересказ оставшихся глав (спасибо юзеру new71 за ссылку), но и их хороший литературный перевод. Творение Стерлинга, безусловно, этого заслуживает. Оно интересно, насыщенно событиями, интеллектуально и в меру романтично. Хотя романтика здесь особого толка.

Читать любителям оригинальной планетарной фантастики и тем, кого не смущают неоконченные тексты.

Оценка : 8
«Схизматрица»
–  [ 9 ]  +

Мах Асаматман, 04 ноября 2022 г. в 21:12

Со второй попытки я ее все-таки осилил. И что могу сказать теперь, после полноценного знакомства? А черт его знает, что это такое. Возможно, на момент выхода это и было чем-то эпатажным, новым и необычным, спустя столько лет лично я не нашел у романа практически никаких достоинств.

На протяжении всего процесса чтения частенько ловил себя на мысли, что Стерлинг — этакий «недоДик». Поясню, Филип Дик — один из любимых моих авторов. Но при всей своей потрясающей фантазии, по большей части он жутко косноязычен. Вот и в «матрице этой», будем честны — ни живых персонажей, ни четких взаимноотношений, ни адекватного сюжета нет вообще. А что же есть? Абсолютно «никакой» главгерой, которому ни характера не дали, ни позиции; бесконечные сумбурные метания оного, напоминающие сборник рассказов, и, пожалуй, сделать героями которых разных людей было бы даже лучше; неадекватно меняющиеся взаимоотношения персонажей — то глотки режут, то обнимаются; еще есть совершенно невнятные «позиции сторон» — тех самых шейперов и механистов; ну и возвращаясь к Дику, там — за подобным безобразием всегда маячила какая-либо мысль, ради которой стоило читать книгу. Здесь — с высоты птичьего полета с трудом можно разглядеть пару тезисов. Все.

Глобальной идеей романа я увидел «Разнообразие — хорошо». Не зря Стерлинг щедро рассыпает по страницам всевозможные общины фриков. Это, мол, естественная эволюция. «Однобокость это зло» — однобоко же заявляет автор. Еще один чуть менее явный посыл — «биотехнологии предпочтительнее привычного хай-тека». И тут он явно на стороне шейперов — мол, модернизация будущего новорожденного, клонирование — это лучше банальных имплантов и киберпротезов. Ну, нам с вами с позиции жителей 21 века это не то чтоб совсем очевидно, да и проблема выбора, мягко говоря, в дверь еще не стучит.

И тут начинается самая «бестолковщина». С одной стороны, как заметили многие, в мире СМ у людей на рефлекторном уровне укоренилось неприятие насилия. Абеляр, как мы помним, на гашетку не мог нажать. Физически. С другой — столетиями между фракциями идет кровопролитная война. Как вам? Но куда страннее мотивы этой войны. За четыре сотни страниц Стерлинг так и не удосужился показать, в каком месте взгляды сторон настолько пересекаются, что делают невозможным мирное сосуществование. Понятно, что присутствует конфликт мировозрений. Я бы даже сказал «мироощущений». Но! У нас тут, на минуточку, пенсионеры в киберпротезах, продлевающих жизнь, против генномодифицированной молодежи. Даже будь шейперы новыми «люденами» и уберменшами (а они себя таковыми считают), что мешает им мирно жить в сторонке (а по сути фракции и так «болтаются» в разных сторонах солнечной системы). В общем, в идеологию Стерлинг тоже не смог.

Сюжетная линия напоминает наркотический бред. И даже если в голове Брюса все складывалось гладко, на бумаге оказался сюрреалистический сумбур паршивого качества. Линдсей постоянно куда-то прилетает, пытается плести интриги, ввязывается куда не следовало, попутно вызывает катастрофу и смывается. Все. Да, на разных этапах появляются и пришельцы, и мутанты, и проститутки-банкиры, и прочий бред, сути это не меняет. Абеляр буквально творит «дичь». Ставит Шекспира в космосе, например. Может, это постирония такая, а я ее не понял, не знаю. Но зачем было вообще поднимать линию театра, если она занимает 10% сюжета, а роли не играет вообще? И такое часто. Местами, из-за угла проглядывают какие-то рассуждения, размышления, но автор в них не углубляется. Ему больше нравится описывать как кто-то потеет духами или перепиливает кому-нибудь шею. Или вот — пара страниц «казалось бы» размышлений на тему «частное-глобальное» заканчивается тем, что Абеляр срывает одежду, зависает в позе лотоса и улыбается. И это, на минутку, в общепите. Хочется «матюгнуться».

И подобное заметно во всем. Пустопорожнее переливание каких-то социологических идей завернуто в такие несуразные диалоги, что диву даешься. Не то переводчик сплоховал, не то автор не смог в адекватные диалоги так же, как не смог в персонажей. Печально, в общем.

Отдельная тема — весь этот биотреш. Дембовская из плоти и крови это какой-то научно-фантастический триллер. Полы и стены из живой плоти, предметы мебели с глазами и ртами, кресла, пардон, из мяса. Вот тут я почувствовал себя жутким консерватором. Привык, знаете, что стул — предмет мебели, что в автомобиле передвигаются, по телефону звонят и тд. А там в качестве коридоров — прямой кишечник. Есть все-таки в подкорке какая-то система условностей, и когда ее обманывают, становится некомфортно. Ну да это уже субъективщина.

И вот я честно пытаюсь найти за что похвалить Схизматрицу, и не могу. Стерлинг просто упражнялся в составлении максимально странных человеческих общин, и уже через их перемежание пытался протянуть какую-нибудь сюжетную нить. Вышло отвратительно.

На самом деле я прекрасно понимаю, что идеи трансгуманизма, постчеловечества, покорения космоса, в конце-то концов, важны. Важны и черстовски занимательны. И хороший, талантливый автор способен посвятить им интересную и глубокомысленную вещь. Но в случае Схизматрицы это не получилось от слова совсем. А петь дифирамбы автору или произведению лишь за серьезную (но абсолютно не раскрытую) тему я не могу.

К слову, вспомнилась дилогия «Гиперион» Симмонса. Вот вам пример пусть не идеальной, но очень качественной работы на пересекающуюся тему. И вот эти книги прочесть стоит обязательно. Только в сторону второй дилогии особенно не смотрите, там все иначе.

Вместо эпилога. Дочитаю оставшиеся рассказы из цикла, может, что-то в своем мнении и поменяю, но вряд ли.

Оценка : 4
«Схизматрица»
–  [ 9 ]  +

Dune, 07 апреля 2021 г. в 10:11

Невыносимо скучно.

Не читал, а боролся с книгой. Это не художественная литература — это набор иллюстраций фантастического мира возможного будущего.

Набор интересных идей — вот что это, а не роман.

Да мне документацию по Kubernetes читать было интересней.

Оценка : 3
«Машина различий»
–  [ 9 ]  +

qwazylisiy, 21 июня 2018 г. в 01:44

Несколько затянутые зарисовки на тему альтернативной истории, с хорошим фактическим материалом( это, пожалуй, самая сильная часть всего произведения), сюжет строится намеками,настолько тонкими что не вполне ясно, это беспомощность или авторский стиль? И неужели оба автора лишены таланта рассказчика? Литературно книга не складывается ни в большую форму, ни в сборник рассказов. Возможно, связность призваны заменить постмодернистские отсылки и цитаты, но новаторские достоинства, увы, не перебивают отсутствия классических. Я ожидал большего, но думаю нужно читать книгу как концепт, идеи которого получили развитие у других авторов, тогда на сердце спокойней.

Оценка : 4
«Зеркальные очки»
–  [ 9 ]  +

AlisterOrm, 19 января 2017 г. в 01:24

Да, весьма и весьма странная антология, очень оригинальная и, может быть, местами даже смелая подборка. Брюс Стерлинг в 1986 г. решил, по всей видимости, показать, что же такое «киберпанк», почему он таков, каков есть, и какое место он занимает в общем течении New Weide. Помимо самого технаря Стерлинга к разработке антологии приложил руку угрюмый Уильям Гибсон, прогремевший ранее своим «Neiromancer», и вместе они собрали группу единомышленников, точнее, даже не единомышленников, а тех, кто вошёл в резонанс с настроением этого литературно-интеллектуального течения, кто смог его выразить где-кто глубоко в контексте своего видения будущего. Только потом, когда ты доходишь до последних рассказов, ты чувствуешь — не осознаёшь! — единую нить, которая скрепляет их в одно.

Как оказалось, киберпанк — это не виртуальная реальность со скачущим по зелёным буковкам Томасом Андерсоном. Это нечто другое. Просто однажды группа мечтателей на волне технической революции рубежа 1970-80-х гг. заглянули в будущее. Но у них не было уже оптимизма фантастов прошлого, верящих в НТП и победу рациональности и добра в человеке. Государство в кризисе, ТНК растут и поглощают частников, технологии внедряются в общество, но не несут ему счастья — он даже через них умудряется выражать свои пороки.

Мечтатели-декаденты, ставшие вскоре «киберпанками» и надевшие новомодные зеркальные очки, чтобы скрыть сияющие, либо потухшие глаза, увидели в будущем полумрак. Да, мир стал сложнее, новые гаджеты, примочки, девайсы — всё это так, местами даже полезно. Но люди остались прежними. Нечто — ТНК чаще всего, но не обязательно — изменяют мир, ломают социум, вместе с социумом ломаются и люди. Ломается культура. киберпанковский герой — бунтарь, это факт, бунтарь либо во имя прошлого, либо во имя несбывшегося будущего. Но при этом он — плоть от плоти своего мира, так же, как Сэм Лаури в «Brazil» (1985, кстати, дух витал...), подвержен тем же болезням, тем же страхам... Киберпанк — личная борьба одиночек против системы, которой они сами не могут создать альтернативу, борьба с прибоем в океане.

В итоге киберпанк обернулся социальной антиутопией, технологический же окрас ей придала эпоха. И теперь понятна фраза насчёт того, что «киберпанк мёртв» — мёртв как мироощущение декадентов-технарей 1980-х, как сложноописуемая атмосфера, пронизывающая «Mirrorshades» едва ли не сверху донизу. Я представляю, каково было читать это в середине 1980-х, когда это было разлито в воздухе. А сейчас... давайте, подобно герою «The Gernsback Continuum», постоим рядом с этими призрачными образами будущего, и вытрем лоб: слава Богу, пронесло.

Оценка : 7
«Красная звезда, орбита зимы»
–  [ 9 ]  +

AlisterOrm, 17 января 2017 г. в 00:43

Это произведение, наверное, одно из самых депрессивных во всей антологии, хотя в нём почти нет страшных описаний антиутопичного будущего и всеобщего загнивания. Люди из миров, описанных другими авторами, привыкли к своему миру, и, хотя и находятся ему в противоречии, вписываются в него. Не таков Юрий Королёв из «Red Star, Winter Orbit». Мечтатель «на переднем краю», герой, бесстрашный космонавт, отдавший жизнь мечте, он будто-бы сошёл со страниц советской фантастики, пропитанной романтикой дальнего космоса. Но космической экспансии СССР настаёт конец, миссию сворачивают, герои прошлого оказались не у дел.

По сути, это рассказ о людях, в глазах которых есть искорка сумасшедшинки, тех самых, которые, рискуя жизнью, шли всё дальше и дальше, сначала по земле, сопровождая ВГО, потом в космосе. Движение, освоение, изучение — для них это как дыхание, символ того, что человечество не закольцуется и не задохнётся в самом себе на измученной планете-колыбели. Несмотря на то, что рассказ довольно депрессивен, в конце есть проблеск надежды — в космос выходят уже другие люди, которые не могут без движения, которые стремятся к звёздам. Может быть, это галлюцинации умирающего старика, но в них хочется верить.

P.S. Стерлинг и Гибсон мягко, по доброму и с большим уважением отнеслись к нашей Космической Мечте. Конечно, есть здесь и определённые странности, вызывающие у русского читателя недоумение, но сам тон рассказа оставил тёплый след в душе.

Оценка : 7
«Велосипедный мастер»
–  [ 9 ]  +

colormayfade, 28 марта 2014 г. в 17:06

Проглотил наживку и в надежде на развитие сюжета начал пробираться через какие-то невнятные описания и в этот момент достиг конца рассказа. Увы, ожидал большего от автора Машины различий.

Оценка : 5
«Чаттануга» [Цикл]
–  [ 9 ]  +

Seidhe, 25 марта 2014 г. в 23:12

Когда я первый раз читал авторский сборник «Старомодное будущее», последние три рассказа из него, которые собственно условный цикл «Чаттануга» и составляют, не произвели на меня особого впечатления. Сейчас, после того как я прочёл практически все переведённые романы автора, и вновь вернулся к циклу, понравился он мне гораздо больше. Стерлинга часто ругают за незаконченность его историй, но не стоит забывать, что все свои основные идеи киберпанки (как литературное течение) высказали ещё в конце 80-х. Поэтому совершенно логично, что в конце 90-х Стерлинг обратился именно к таким зарисовкам «возможного будущего». Это своеобразный авторский приём, когда окружающая действительность не разжёвывается читателю — здесь такое новшество, здесь такая новинка, а случилось это из-за вот того и вот этого — а показывается глазами людей, которые уже живут в этом обществе. Если взять более поздние романы автора, то там этой «незавершённости» ещё больше. Поэтому не нужно ждать от цикла чёткой и ясной системы мира 2030-х годов. Это — не более чем зарисовки, до предела насыщенные авторскими выдумками и взглядом Стерлинга на будущее социума. Так что сами по себе рассказы очень даже хорошие. А ещё в них есть, над чем поржать. Одни только полицейские бронекостюмы розового цвета чего стоят — он, якобы, успокаивает :))) Глядя на современную Европу с её толерантностью и любовью ко всему «нетрадиционному» в розовую полицейскую форму начинаешь верить...

Единственный недостаток цикла — то, что все рассказы переводили разные люди, но здесь уже недоработка редактора. Совсем не сложно было бы заменить «паука» Пита на Спайдера Пита, а «специфики» во всех трёх рассказах на «спексы». Но это уже перфекционизм :)))

Оценка : 8
«Распад»
–  [ 9 ]  +

beskarss78, 17 марта 2012 г. в 17:05

«Распад» пример политически-научнофантастического романа, когда громадный и очень тяжелый кризис, описанный во всех подробностях, преодолевается как по мановению волшебной палочки. И хочется этому верить.

2044-й год в США – не самое приятное время.

Главный герой – фактически последний классический охлократ (охлос — толпа), которых в таком громадном количестве выпекает современная демократия. Он уговаривает, разглагольствует, убеждает, толкает речи, убалтывает, иногда запугивает, но неизменно приводит аргументы и преимущественно за счет этого пытается достигать своих целей. Идеально рационалистический политик, притом патриот своей страны. Он патетичен и пронырлив.

А последний он потому, что дела вокруг совсем неважные.

Финансовый крах государства – раз. Классические выборные органы сохранились, и демократия вроде как присутствует, но в реальности идут совсем другие процессы. Стерлинг в создании картины упадка государственности явно ориентировался на 90-е годы в бывшем СССР на распад Римской империи. Падает продуктивность хозяйства в целом и вот становится более выгодно разворовывать, растаскивать инфраструктуру, чем вкладывать в неё. Финансовый крах, гиперинфляция которые случились годы назад. Почти остановившаяся в своем развитии наука, которой промышленники боятся как огня – новой технологической революции они не потянут. Отсюда укрепление власти местных политиков, фактически начавшаяся варваризация – тысячные банды новых кочевников могут взять штурмом федеральную военную базу, но при этом центральное правительство не может сделать фактически ничего. Губернатор Луизианы почти открыто сотрудничает с Францией – и опять-таки, остается неуязвим. Ветераны второй иракской компании и еще множества конфликтов, бросаются на произвол судьбы. Самое сильное подразделение, которое может прислать Вашингтон для охраны лаборатории национального уровня – это батальон пиарщиков. При этом бесконечный фоновый шум в прессе, постоянные скандалы, угроза разоблачения всех и вся, расследования. Чрезвычайные комитеты (ЧК) которые созданы для дублирования выборной администрации – фактически парализуют систему управления. Каждый тянет одеяло на себя.

А главный герой продолжает работать политическим консультантом на очередных выборах. И пытается принести пользу. Его попытки – порой очень успешные – и составляют основной сюжет романа. Подробный их пересказ будет спойлером. Однако его образ, его личная коллизия – несомненная удача романа.

Политическая канва сюжета неизменно интересна. Очередной президент – индеец Два Пера – затевает войну с тонущей Голландией (тонущей потому как глобальное потепление), под этим предлогом берет к ногтю ЧК, орды новых кочевников превращаются в подобие национальной гвардии, а капитулировавшая голландская армия перебрасывается в Вашингтон — наводить порядок в городе. Суверенные губернаторы приводятся к повиновению и отправляются в отставку. Принципат закончился, начинается доминат (если проще, то Диолектиан/Путин у власти).

Кстати, роман написан в 1998-м, кто вспомнит историю последних полутора десятилетий, сможет оценить прогностическое чутье автора.

Отдельной похвалы заслуживает попытка спрогнозировать революцию в биотехнологиях. И сам главный герой, и любовь его жизни и значительная часть населения Луизианы в итоге испробуют на себе эти аспекты технического прогресса.

Но от удач перейдем вопросам и шероховатостям.

Вообще-то, тот кризис, что переживают США сегодня, да и более ранние кризисы – они традиционно пытаются лечить мировой войной. И если все идет, как идет сейчас, то к 2044-му США, скорее всего, либо никуда флот не пошлют, либо войдут в новый виток развития, присваивая ресурсы остального мира. Автор выбирает самый оптимистический вариант развития событий.

Не менее оптимистично смотрится и быстрый прогресс технологиях «самообеспечения». Тысячные толпы кочевников – «пролов» — обеспечены генераторами, они едят искусственное мясо, у них есть сносная медицина и «новая экономика». Техно-цыгане, умеренно воинственные вандалы и необайеры в одном флаконе. И эти орды сравнительно мирно уживаются с остальным населением. Не очень верится, если посмотреть на современную Мексику или Европу. Куда более вероятен тяжелый хаос, с миллионами голодающих и озверевшими от безнаказанности бандами.

Вывод.

Чрезвычайно сильный научно-фантастический роман, автор которого очень надеется, что развитие техники позволит стать человеку лучше. Это снижает реалистичность текста, но не вызывает во мне осуждения.

Оценка : 8
«Схизматрица»
–  [ 9 ]  +

bormotolog, 08 января 2010 г. в 18:00

Странный гибрид киберпанка, космической оперы и политического триллера. Книга оставила двойственное ощущение: с одной строны — грандиозный масштаб, похожий на Академию Азимова; с другой стороны — отрывочное повествование, невнятная мотивация поведения героев, масса непрописанных деталей, упомянутых мимоходом (названия анклавов, группировок, территориальных образований и т.д.), в итоге нет ощущения целостности мира, где существуют герои книги. Поэтому — не выше 6...%-\

Будем читать Нейроманта и иже с ним )))

Оценка : 6
«Киоск»
–  [ 9 ]  +

alexey1978, 27 марта 2008 г. в 21:17

Рассказ у автора получился мрачным, будущее безрадостным и бездуховным. Но во многом автор прав — уже сейчас на прилавках магазинов полно безликих штамповок, уже в наше время интернет-магазины завоевывают рынок и возможно, когда-нибудь там не останется места людям. Прогресс неумолим, и мы люди, не всегда можем за ним поспеть.

В предыдущих отзывах многие читатели обвиняют автора в неровностинаписания рассказа, нелогичности поступков героев, неживом картонном мире — да, все это так. Но, на мой взгляд, именно такой и была задумка автора, именно таким он и представляет то будущее, о котором написал — серым, безрадостным и неживым.

Оценка : 7
«Шейперы и Механисты» [Цикл]
–  [ 9 ]  +

zarya, 03 марта 2008 г. в 20:33

Из предисловия Стерлинга к юбилейному изданию всего сериала одной книгой («Schismatrix Plus»):

«У меня всё время просят — иногда даже требуют — новых работ о шейперах и механистах. Продолжений. Может быть, трилогию. Отдать «Схизматрицу» в издольщину, создать по ней совместно разрабатываемую вселенную «от Брюса Стерлинга». Но я не занимаюсь такими вещами. Это — всё, что было, и всё, что есть».

Оценка : 10
«Чёрный лебедь»
–  [ 8 ]  +

led-zeppelin, 07 февраля 2019 г. в 10:40

Какой-то невнятный рассказ, про то, как один итальянец пытается продать другому итальянцу супер чипы из другой (параллельной) реальности.

При этом второй (покупатель, он же корреспондент) вдруг тоже стал путешественником в параллели. А зачем? почему? даже и не понятно.

Поставил бы рассказу 2-ку, но мне понравился юмор. Автор прикольно «приложил» «венгерско-еврейского президента Франции» (c) Саркози и некоторых других наших современников-политиков. Ради юмора рассказ можно прочесть. А так — ничего интересного.

Оценка : 5
«Машина различий»
–  [ 8 ]  +

Гризельда, 05 ноября 2017 г. в 20:54

Эта книга похожа на приглаженный черновик или сборник неоконченных рассказов. Несколько разных историй с разными героями, которые почти не связаны в единое целое. Только начинаешь погружаться в происходящее и интересоваться героями, как история обрывается (порой на самом интересном месте), и начинается следующая, которая тоже заинтересует и бросит. И после каждого такого обрыва недовольство накапливается, так что под конец от книги остаётся только лёгкое раздражение и разочарование.

Оценка : 6
«Машина различий»
–  [ 8 ]  +

Изенгрим, 05 апреля 2017 г. в 13:56

Уильям Гибсон и Брюс Стерлинг воздвигли себе нерукотворный памятник, Фаросским маяком сияющий в недостижимой дали и с невероятной силой манящий к себе сонмы апологетов и копиистов разной степени таланта и бездарности. Идеал стимпанка per se, убедительный как в сюжете, так и в декорациях, изумительно тщательно проработанный и детализированный мир победившего пара, угля и металла. Множество колоритных и фактурных персонажей, своими поступками создающими причудливую, но логичную картину парового катка прогресса, сминающего прошлое — устаревшие технологии, устаревшие товарно-экономические отношения, не успевших приспособиться людей. Даже композиция книги напоминает то ли спираль проходческого щита, то ли круговую конфигурацию машины Бэббиджа. Потрясающий роман со сложной динамикой, создающий новую реальность из оммажей различным литературным жанрам. Сомнительно, что кто-нибудь когда-нибудь сможет написать роман, хоть мало-мальски схожий по мощи, размаху и убедительности с Машиной различий.

Оценка : 10
«Машина различий»
–  [ 8 ]  +

PsychoAgent, 24 ноября 2014 г. в 23:29

Великолепный мир стимпанка. Понравилось произведение. С самого начала не было заметно навязывания стимпанка как самого жанра. То есть история выходила на передний план, одна замечу сразу, что хоть и проработанные главное герои, не очень к себе тянут. Сам проработанный мир конечно же понравился, тяжело частично его воспринимать из-за не опытности в чтении стимпанка (не так много хороших произведений-представителей этого жанра я знаю). Пожалуй погодные условия и некомфортность проживания в городе описаны лучше всего. Слегка сложная постановка нелинейного сюжета заставила вернуться назад, дабы собрать историю воедино.

Читабельно и интересно.

Оценка : 8
«Моцарт в зеркальных очках»
–  [ 8 ]  +

armitura, 29 апреля 2014 г. в 13:35

Восхитительно безбашенный рассказ, где Моцарт пилит рок, Мария-Антуанетта читает «Вог», а воины Чингизхана поливают автоматным огнем масонов. Авторы послали к черту эффект бабочки, надругались над здравым смыслом, сделав шикарный, безумный, анархический текст с блэкджеком и шлюхами.

При желании здесь можно выискивать аллюзии на современность, на желание супердержав идти на любые крайности ради нефти и прочих прибылей. Ну да не буду в очередной раз обсасывать прописные истины, благо, славен рассказ отнюдь не социальными аллюзиями, а очень даже настроением и внутренней своей какой-то лихостью.

Оценка : 9
«Машина различий»
–  [ 8 ]  +

epic_serj, 15 сентября 2012 г. в 20:59

Несмотря на настоящую лавину стимпанковых произведений, обрушившуюся на читателей в последние годы, я решил познакомиться с жанром с его первого представителя. Хотя, по-сути, авторы ставили перед собой цель показать, что киберпанк можно написать про любую эпоху. Например, эпоху пара и шестерёнок.

Картина мира, созданного авторами, вышла на загляденье яркая. Как антураж, так и стилизованный язык «Машины различий» — главная удача писателей. Мир описан настолько ярко, с вниманием к мелочам. Оторваться невозможно, хотя, надо сказать, не такой уж он и весёлый мир — как-никак, перед нами киберпанк, где нет места оптимизму.

Итак, классический викторианский Лондон с чопорными дамами в кринолинах и учтивыми джентльменами в цилиндрах. История этого мира пошла иначе — вычислительная машина Бэбиджа была доведена до ума и пущена в производство и теперь весь мир использует компьютеры на шестерёнках и перфокартах.

Сюжет крутится вокруг загадочной программы «Модус», позволяющей предугадать результаты скачек, и рассказывается от лица трёх персонажей — Сибилл, проститутки из Уайтчапеля (дочери бывшего революционера), учёного-палеонтолога Эдварда Мэллори (ему уделён основной объём) и агента Секретной службы Лоуренса Олифанта.

Сюжет закручен довольно лихо, хотя событий происходит не так уж и много и общая картинка складывается лишь в самом конце. А до этого придётся ломать голову над тем, что пытаются сделать все эти люди, зачем и куда они ходят и кто им противостоит. Читать, конечно интересно (особенно в конце второй части, где добавляется действия), но «натянутые» пружины так и не выстреливают, все три части романа кажутся отдельными друг от друга, к тому же некоторые сцены

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вроде бурного секса Мэллори с проституткой, старости Мэллори и Сибил, многих сцен последней главы («Модус»)
кажутся лишними. Масса персонажей (среди которых много исторических личностей) и сюжетных линий появляются и и исчезают, так и не выстрелив. Материала и идей хватит на 5-6 толстых романов.

Тем не менее за необычный, красивый мир роману можно простить эти огрехи. Тем более, что он породил целую субкультуру, которой только предстоит стать по-настоящему популярной.

Оценка : 7
«Глубинные сады»
–  [ 8 ]  +

taipan, 26 июня 2012 г. в 19:22

Рассказ «Sunken Gardens» впервые был опубликован в 1984 году, входит в ряд авторских сборников, наиболее «тематический» из которых Schismatrix Plus («Схизматрица»).

В этой захватывающей и красочной истории Брюс Стерлинг, один из главных идеологов киберпанка, развивает свою, успевшую стать классической, эпопею о противостоянии «шейперов» и «механистов». Одни делают упор на биотехнологии и генную инженерию, другие — на киборгизацию и внедрение в человеческое тело разнообразных гаджетов.

Ареной противоборства становится Марс.

Колонизация планеты зашла в тупик, она представляет из себя нечто вроде заповедника для разрозненных кланов-сообществ, в разных пропорциях исповедующих все те же два базовых пути развития цивилизации — «шейперский» и «механистический».

Единственный путь из «резервации» — Лестница в Небо, как в метафорическом, так и в физическом смысле, возможность стать частью контролирующего Марс орбитального корпорации-государства Терраформ-Кластера. Большой брат, следящий за копошащимися на поверхности Красной планеты подопечными сотнями «глаз»-спутников.

Возможность взойти на Лестницу — приз в соревновании между сообществами, проходящий в форме «полевого» тестирования различных экосистем.

Базаровский постулат «природа не храм, а мастерская, а человек в ней работник» здесь возведен в абсолют и осуществляется на практике.

Пытаясь добиться расположения беспристрастных корпоративных наблюдателей и занять свое место на их орбитальном «Олимпе», придуманные Стерлингом «мичуринцы» заново создают жизнь, сеют контейнеры с биомассой и капсулы с яйцами насекомых. Ведомые конкурирующими специалистами, в одном из кратеров где-то на равнине Эллады в противоборстве сходятся сеялки, похожие на богомолов и шары с ножками-ходулями. Сходятся бактерии и мошки, чешуйчатые моржи, змеи с фасетчатыми буркалами и стремительно растущие мангровые заросли. Борются за жизнь, не ведая, что вся их живописная дарвиновская борьба — лишь чей-то практический экзамен, возможность набрать необходимое количество очков.

Выводы Стерлинга, как это вообще свойственно киберпанковому дискурсу, довольно неутешительны. Уподобляя себя Творцу, природу воспринимая, как работник в мастерскую, человек остается человеком — стремясь списать свои ошибки на то, что «природа тоже ошибается». Как и встарь, возможность критики и суждений признавая «сословно» за тем, кто «смотрит с орбиты». Тем же, кто «смотрит с планеты» оставляя зыбкий шанс на личностный рост в виде упомянутой уже Лестницы.

Оценка : 9
«Красная звезда, орбита зимы»
–  [ 8 ]  +

Shipoopi, 24 августа 2011 г. в 09:28

Грустный такой рассказ, в целом, хоть и с оптимистичной концовкой. Но клюква, развешанная по веткам, настолько кислая (да-да, я все понимаю ,куча лет прошла и этот рассказ — всего лишь точка зрения того времени, как наша страна и ее будущее воспринималась в далекие уже 80-е), что продраться было не так-то просто. Зато во время чтения поймал себя на интересной мысли — когда условные буржуи герои произведений что-то совершают (например, бунт), воспринимаешь это отстраненно — ну, бунтанули, ну характер у них такой и образ жизни. А тут начал сразу нос морщить — да в условиях Союза такое было бы невозможно, да это голимая утопия, дилетантский взгляд из-за океана... Из-за такого вот сумбура после прочтения рассказ может считаться только любопытным, но вряд ли больше, в лучшие вещи сборника его отнести никак нельзя.

Оценка : 5
«Манеки-неко»
–  [ 8 ]  +

red ice, 02 августа 2008 г. в 13:59

Услуга за услугу... Заманчиво, не правда ли? Получить помощь в поиске квартиры или просто чашку кофе от незнакомца, когда это тебе действительно нужно... Поначалу только несколько тревожных звоночков, разбросанных по тексту, портят идилию. Но знаешь ли ты, с чем имеешь дело? «Я столкнулась с чем-то ужасно большим и очень-очень терпеливым, и оно все про меня знает. Оно распоряжается миллионами рук и ног. И все эти руки и ноги принадлежат людям!» Если ЭТО стало объекивной реальностью, с ним придется считаться.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7 



⇑ Наверх