Михаил Успенский «Кого за смертью посылать»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: Юмористическое | Приключенческое | С использованием мифологии (Русской/Славянской )
- Место действия: Неопределённое место действия
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Спасение мира | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Кого за смертью посылать? Разумеется, Жихаря — бесстрашного витязя и героя, князя Многоборского! Обидевшись на людей — «Злые вы! Уйду я от вас!» — смерть покинула Многоборье. Казалось бы, живи да радуйся — но нет, оказывается, местному населению без смерти никакого житья, сплошные недоразумения. Жихарю снова приходится отправиться в путь, чтобы вернуть в родные места капризную старуху с косой...
«А будете ругаться — вообще никуда не пойду!»
Входит в:
— цикл «Там, где нас нет»
— «Модель для сборки», 1995 г.
— сборник «Кого за смертью посылать», 1998 г.
— сборник «Приключения Жихаря», 2001 г.
— сборник «Кого за смертью посылать», 2003 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 179
Активный словарный запас: высокий (3181 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 58 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 55%, что гораздо выше среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Звёздный Мост, 1999 // Лучший цикл, сериал и роман с продолжением. 3 место |
Номинации на премии:
номинант |
АБС-премия, 1999 // Художественное произведение | |
номинант |
Странник, 1999 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 1999 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1999 // Крупная форма | |
номинант |
Сигма-Ф, 1999 // Крупная форма, романы |
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kavarkad, 27 декабря 2023 г.
Лютый постмодернизм 0-вых. («Деньги хранят у цюрикских гномов. Колобки от всех ушли....»)
Современный не лучше... Нет! Лучше! Потому что использует лишь отсылки и элементы современности, а не прямые цитаты из известных с пелёнок произведений, а потому задолбавших повторениями. И потому фэнтэзю и фантастику они оставляют сами собой, а не искажённым перевираением бытовухи. Будто национальный колорит только в том и заключается, что в коврах на стенах, пацанах с семками и типичным столичным рынком.
ужик, 26 апреля 2017 г.
Пожалуй, после «Кого за смертью посылать» я решила распрощаться с Жихарем и компанией.
Покоробили меня окончательный переход Жихаря в разряд Марти-Сью, его безоговорочная запредельная круть, где «все могем, ща все сделаем», обилие неприятных натуралистических моментов с расчлененкой и... Топтание сюжета на одном месте. Жихарь вроде бы и странствует снова, но я с тоской заглядывалась на количество оставшихся страничек и тихо ликовала, что их все меньше и меньше. Значит, герои не успеют встрять в новое приключение, сюжет продолжит буксовать на месте, а я быстрее домучаю этот кирпич.
И еще, я вот отношусь к людям, которых вселенная Marvel совершенно не интересует, а фильмы о «Супермене» я смотрела еще в детстве... Эльфийка Электродрель, новеллы о Терминаторе, планете Криптон и пеленка с вышитой буквой S в треугольнике... Боже, как давно это было! Не пощадило время нетленное творение Успенского. Морально устарело.
Мне книга совсем не понравилась.
Кар Карыч, 27 марта 2015 г.
с душевным ликованием перечитал роман и возрадовался. пожалуй, если и найдутся у нас два-три профессора, которые бы знали фольклор так же глубоко, как знал его Михаил Глебович, то уж точно нет ни одного автора, который сумел бы так филигранно и хулигански создавать аллюзии и обыгрывать сказочные образы — смешно и точно. прекрасен водяной Мутило (в имени которого половина читателей автоматически меняют глухой «т» на звонкий «д», чудесны Кот и Дрозд, а Колобок просто великолепен. описание Полелюевой ярмарки хоть сейчас вставляй в учебники рядом с Сорочинской ярмаркой Гоголя. вот, кстати, тема для курсовых работ студентов — сравнение двух ярмарок. единственный поворот сюжета, который я не понял и не одобрил, — это атомная бомба на луне. написана главка замечательно, с юмором, но сама идея — ядерный взрыв на луне — для меня ни в какие ворота. может, я что-нибудь пропустил? может, какие-то были разговоры? в любом случае, один балл снижаю из-за неправдоподобности и непонятности этого хода. как же жаль, что Успенский больше ничего не напишет! надо бы кому-то подготовить и выпустить полное собрание его сочинений, хотя бы тех, что печатались.
Stirliz77, 3 июля 2011 г.
Как ни удивительно, но третья часть понравилась мне ничуть не меньше, чем вторая, а может даже и немного больше.
Мечты Жихаря наконец осуществились, он воссел на княжий престол и взял в жены княгиню Карину, но княжить, даже при такой супруге-умнице, оказалось не так то просто, а уж на традиционные мужские забавы (пьянка, мордобитие) и вообще не осталось никакого времени, в основном из-за той же супруги-умницы. Даже одну единственную чарку и ту пропустить не дает. Как уж тут совсем не известись да не испечалиться? Но из любой безвыходной ситуации при должном старании найдется выход. Вспомнил Жихарь, что неподалеку в лесном озере живет его давний приятель водяной Мутило, да и поехал тут же с дружиной «на рыбалку». Дружину оставил за лесочком, а сам с изрядным грузом горячительного направился прямиком к водному черту. Водяной, знамо дело не дурак, инициативу княжескую поддержал всей душой. Но, как известно, в вине скрывается не только истина, но и прорва глупости, опрометчивости и бахвальства. А тут проблемы ещё понавалились: казна княжеская пооскудела да княжий трон под Жихарем зашатался, ведь не должно так быть, чтобы князь был из сирот, родства не ведающих. Да не вовремя налетет на родное Мутилово озеро планетник Опивец в виде смерча — надо и от него откупаться, чтобы всё озеро не перепоганил. Такую уйму проблем сложно адекватно решить на пьяную голову на чем собутыльники и погорели. И выпал им путь на водяном чудо-коне Налиме да на Полелюеву ярмарку.
Автору удалось и в третьей книге найти чем удивить читателей. Появление на страницах романа сэра Хонипая (по-русски Колобка), развод на деньги непобедимого цыгана Мару, встреча с «приемыми родителями» Жихаря престарелыми разбойниками Котом и Дроздом, тайна рождения Жихаря (вообще гениальная сцена — ржал в голос) и многое другое. Роман, как и предыдущий, имеет несколько необычную структуру построения действия — он состоит из двух частей, каждая из которых, хоть они и тесно переплетены, имеет свою магистральную сюжетную линию, своё настроение и свою кульминацию. Если первая часть чуть менее чем полностью посвящена поездке на ярмарку и является чисто юмористической, то вторая, посвященная решению проблемы с наличием отсутствия Смерти в глобальном смысле, скорее драматическая, хотя сцена с американскими астронавтами доставляет большое удовольствие и дает ещё один повод повеселиться. Не обходится в книге и без извечного врага всей жизни — Мироеда, который в финале традиционно отгребает своё по полной программе. Нельзя не отметить появление в романе новых, доставивших массу приятных эмоций, черезвычайно удачных образов — это уже упоминавшийся мной Колобок и гувернянька детей Жихаря Апокалипсия Армагеддоновна. Бедный Монах Лю Седьмой и король Яр-Тур тоже в деле, хотя последний и частично.
Итог: прямо не книга, а бальзам на измученную работой душу. Она дала отдых загруженному проблемами мозгу и многократно улучшила настроение. Один из тех нечастых примеров, когда чем дальше читаеть серию, тем интереснее становятся книги. Мое мнение о российской юмористической фантастике, которое после знакомства с Беляниным было мягко говоря не лестным, изменилось в лучшую сторону. Надеюсь оно не упадет снова, а мне и впредь будут попадаться не менее интересные и увлекательные истории, написанные богатым и ярким языком. Однозначно, рекомендую. Приятного и веселого вам чтения.
LucasJ, 7 февраля 2013 г.
Чуть не помер от смеха, когда читал. Даже сейчас ржу, когда некоторые эпизоды всплывают в памяти.
На иные книги в магазине смотришь, и само самой... «Заговор Сопливого», «Выговор Сопливого», « Наговор Сопливого», «Приговор Сопливого» и, наконец, «Платок для Сопливого»)))
Хороша вся серия про Жихаря.
senneka, 18 января 2012 г.
Книга состоит из нескольких частей различных по настроению и привлекательности для чтения.
Часть первая. Жихарь на ярмарке. Написано в старом добром стиле первых двух книг серии. Читается так же легко и увлекательно. Появляется новый персонаж ставший центральным в книге — Колобок. Функция этого персонажа — давать советы умудренного жизнью тертого калача. Отмечу что на высказываниях и советах этого персонажа держится произведение в целом.
Часть вторая. Жихарь на том свете. Написано уже с натугой. Видно что автор начал не зная чем закончит, а полагаясь на то что «кривая вывезет». Не вывезла. Поэтому героев без объяснения вернули обратно на грешную землю.
Часть третья. Жихарь на Луне. Теперь автор с земли воспарил в небесную высь в попытке вырулить к удобоваримому финалу. Снова неудача. Отмечу правда сатирическую вставную новеллу про американцев на Луне собирающихся там провести испытания ядерной бомбы.
Часть четвертая. Жихарь в «там, где нас нет». Снова непонятки как он туда попал, но цель понятна — бабахнуть основного оппонента Мироеда немирным атомом. Что он и проделывает спасая в очередной раз Землю от супостата.
В целом хорошее начало, натужная середина и невнятный конец. Если бы автор становился написав часть первую получилась бы неплохая вещь. Но в погоне за количеством печатных знаков увы пострадало качество произведения в целом.
Vandal1986, 22 августа 2008 г.
М. Успенский написал «Кого за смертью посылать» в форме интеллектуальной имитации народного фольклора с народным же юмором. Вышло совершенно не смешно, даже не забавно, что для юмористического романа естественно провал. И дело тут не в том, «что юмор здесь понят, могут не все». Нет в этом романе ничего такого, для чего нужны какие-то сверхзнания и опыт «жития» в другие времена. Просто тот юмор, который употребляет М. Успенский не для всех. Я в свое время, еще в школе, над такими вещами насмеялся вдоволь. Надоело уже. Просто «лубочный» юмор подойдет не всем, мне он совершенно не близок.
Описание мира у автора тоже особо не вышло, есть яркие места, которым уделяется время, например: Полелюева ярмарка, да и то красок не хватает для живописного представления. В остальном же автор, видимо, предполагал, что мы все остальное и так представим (тут он прав, что мы не знаем, как выглядели наши древнерусские города, наша природа, концлагеря нацистской Германии?). Но в результате страдает целостность повествования, мы пролетаем «локации» одну за другой. Мир получился, скучен и сер. Нет ни красочного описания, ни разнообразия.
В повествование полно, как я понимаю для себя, «роялей в кустах». Именно ввиду того, как написала уважаемая irish, что автор подстраивает «пространство и время» сюжету. Героям нужно это, вот Вам. Все у них замечательно, без сучка, без задоринки.
Сам по себе роман, если рассматривать его как «приключенческий» — скучен и не интересен. Герои, кроме Колобка, скучны и шаблоны.
Говорить о каком-то философском контексте в данном произведении вообще не уместно, нужна философия? Прочтите лучше Ницше, Шопенгауэра, Гегеля и других.
Конечно, в романе есть удачные моменты, так автору удался Колобок и две предпоследние главы. Колобок оказался единственным персонажем, который не укладывает в рамки шаблона. Не могу сказать, что он «смешен», но он явно разбавил унылую компанию. Встреча на Луне с нашими антагонистами и их переговоры с Землянами получилась действительно забавными. Ну и финальный бой с главным гадом тоже вышел неплохо.
Также нужно отметить, что автор хорошо владеет русским языком, хорошо владеет словом. Владеет «темой», демонстрирует хорошее знание русского фольклора.
Итог: «Кого за смертью посылать» легко читается, вполне подойдет для чтения в дороге (я его прочел почти полностью, пока летел в Москву на самолете). Но больше, как я считаю, ожидать не стоит. Автор эксплуатирует чужие идеи, переосмыслив их в сторону «лубочного» виденья.
Robin Pack, 29 октября 2008 г.
Третья часть похождений Жихаря вышла несколько менее остроумной, чем первые две, и более серьёзной. Автор перешутил большую часть шуток, которые можно было извлечь из персонажей. И, к чести его, не стал повторять их по кругу в сотый раз (в отличие от Белянина, например), а закончил серию, пока она не успела протухнуть. Последняя, третья книга — это еще не протухание, просто Успенский резко стал меньше шутить. И больше — философствовать, подкалывать сатирой, отсылками к реальности. Чего стоят только американские горе-астронавты, болтающие о гостайнах на земной орбите!
Люди, знакомые с творчеством Терри Пратчетта, не смогут удержаться от сравнения. У Пратчетта Смерть — центральный персонаж книг, и его периодические исчезновения автором много раз обыгрывались. Успенский берет старт с той же посылки: в мире исчезла Смерть, что будет? Но если Терри уделяет большую часть внимания Смерти как персонажу, его похождениям и попыткам понять людей, то Успенский смотрит с другого угла. Ему интересно посмотреть и показать, что будет с людьми в мире без смерти. Каково будет воинам, которые не могут пасть смертью храбрых; судьям, которые не могут приговорить преступников; поварам, которые не могут зарезать курицу! Эдак и вправду запоешь про то, как хорошо было при Смерти, блин поминальный!
Уж не знаю, стоит ли называть Успенского «русским Пратчеттом» — пожалуй, лучше оставить за ним почетное звание самого себя. Но одним из лучших авторов юмористической фантастики в нашем отечестве — стоит. И серия про Жихаря, хотя и служит большинству читателей добрым развлечением, однако заставит многих из них не раз почесать головушку лохматую.
irish, 16 июня 2008 г.
Если б можно было оценивать отдельно части романа, первой части не пожалела бы и десяти баллов — она заметно отличается от всей остальной трилогии и потому запоминается.
Дело в том, что Успенский не только самого богатыря заимствует из русского фольклора — он берет еще и сказочно-былинное пространство и время, и надо сказать, воссоздает их просто гениально. Это каноническое фэнтези начинается с карты, где автор в произвольном порядке расставляет высокие горы, широкие реки и дремучие леса, а потом уже начинает придумывать путешествия по всем этим природным красотам. В сказках, былинах и у Успенского ровно наоборот — пространство и время вторичны и условны по отношению к сюжету, подчинены ему. Поэтому-то Жихарь с такой легкостью попадает то в прошлое, то в будущее, то в загробный мир, то на край света, то вообще на Луну.
А Полелюева ярмарка — кажется, единственное на всю трилогию место, которое не желает быть условным и вторичным, а напротив, настойчиво диктует Жихарю свои собственные условия: «В общем, даю тебе княжеское и богатырское слово, что коня продадим как положено, с уздечкой и с поводьями из полы в полу». И то, что разбойники-пенсионеры доживают век именно здесь, на ярмарке, с которой «выдачи нет», тоже характерная деталь, подчеркивающая автономность Полелюевой ярмарки по отношению ко всему остальному пространству книг.
К сожалению, во второй части «Кого за смертью посылать» начинается тот же простраственно-временной «беспредел», который был в первых двух романах, поэтому текст опять начинает восприниматься сумбурно — вроде читаешь с интересом, а о чем именно — через неделю уже и не упомнишь. :frown:
DEADStop, 24 августа 2008 г.
«Вот как раз сейчас мы слушаем, как ваш придворный бард исполняет старинную эльфийскую балладу о могучем Танкодроме, сыне Номинатора, полюбившем прекрасную Электродрель».
Кусочек выше — типичный пример авторского юмора. Другого в книге не водится совсем. Если кому-то понравилось — непременно читать. Остальные же найдут в книге только на редкость вялый сюжет, о котором крайне сложно сказать хоть что-то хорошее.
тихий омут, 1 ноября 2009 г.
Юмор из шутовсково-скоморошьего превратился в сатирически-злободневный (обжорные зоны:gigi: и т.п.). Да и задаваемые автором вопросы стали посерьёзнее. Так что третья книга цикла понравиться не только любителям развлекательного фентези, но и любителям поразмышлять над прочитанным.
SoN, 14 сентября 2008 г.
Многих мэтров — как пить дать! —
лишь за пивом посылать...
Но теперь я точно «въехал»,
посылать кого за смехом!!!...
Yazewa, 23 декабря 2008 г.
Стилистически вещь близкая к первым двум романам цикла, но по содержанию заметно строже и серьезнее. Собственно, и тема обязывает: со Смертью шутить не принято, хотя молодецкая бравада и не возбраняется! Сюжет тоже стал построже, не так пестрит приключениями и невероятными событиями. Впрочем, их и так предостаточно... Появились интересные герои, о которых хотелось бы почитать еще. Жаль, что история завершена!
Norman, 9 сентября 2009 г.
По моему, очень достойное завершение цикла. Новые герои добавляют колорита. Старые герои по прежнему яркие, живые и сильные духом. История логично и плавно подходит к своему завершению.
kkk72, 3 января 2008 г.
Третья часть цикла о Жихаре, пожалуй, ближе ко второй, чем к первой. Снова искрометный юмор появляется на страницах книги не так часто, зато сложных философских моментов достаточно. Все чаще в книге проскакивают среди веселья печальные нотки. Да и сама главная идея меньше располагает к безудержному веселью. В этот раз Жихарю придется идти за Смертью, без которой и сама жизнь не возможна. И все же Успенский хорош. Думаю, многие прочтя эту книгу, перечитают ее еще не раз.