Дмитрий Шашурин «Сорочий глаз»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Бессмертие
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Каждому человеку хоть раз в жизни приходят мысли: «Эх, а вот скинуть бы мне годочков двадцать, я бы тогда...», однако человек при этом весьма далёк от понимания того, что может получиться из этого на самом деле...
Входит в:
— антологию «Фантастика, 77», 1977 г.
— сборник «Печорный день», 1979 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Mishel78, 20 января 2025 г.
Любите ли вы ягоды семейства паслёновых, как любит их главный герой повести — пенсионер со стажем, увлекающийся сбором ягод и грибов? Рискнув однажды распробовать паслён под название сорочий глаз, пенсионер вдруг обнаружил, что начал стремительно молодеть. Тут бы только радоваться, что обманул судьбу и добавил себе ещё несколько десятков лет жизни. Но оказалось, что проблем это событие доставляет гораздо больше, чем представлялось поначалу.
Автор осовременил сюжет о молодильных яблоках, перенеся его в советскую действительность. Действительно, мало кто задумывается, что резкая смена внешности, внутреннего состояния и вообще, причастность к тайне в корне изменят привычный ритм жизни. Здесь и непринятие родных и близких, лишние вопросы коллег и друзей и тому подобные вещи. Это только в сказке, герой помолодел и горя не знает. Поэтому реализма в повести гораздо больше, чем фантастики. Причём, некоторые повороты сюжета напоминают детектив, особенно, когда герой прячется от своей жены, которая вот-вот могла бы объявить его в розыск. Любопытным также показалось описание мышления главного героя, который молодея телом, начинал мыслить как ребёнок и потом резко спохватывался, чтобы вспомнить о своих взрослых намерениях.
Но на самом деле, недостатков у произведения настолько много, что очевидный плюс в виде сказочного сюжета. перенесённого в нашу реальность, становится практически незаметен. Особенно неприятно удивил объём повести. Она слишком затянута. Огромное количество тавтологии, повторов ситуаций, в которые попадает герой и скрупулёзное их описание вызывают скуку. Казавшийся поначалу весьма любопытным стиль автора, к финалу начинал порядком надоедать. Хотя, сокращённый вариант не вызвал бы подобного отторжения, а вместе с ёрническим стилем автора и вовсе имел все шансы стать хитовым произведением.
В итоге перед читателем история с огромным потенциалом, испорченная отсутствием чувства меры. Это выражается как в нежелании писателя ограничить себя количеством знаков, так и в упоении своим уникальным авторским стилем. Рекомендую читать только фанатам сказочных мотивов, перенесённых в нашу действительность, если таковые найдутся.
Стронций 88, 14 июля 2018 г.
Поначалу я даже обрадовался: вот, опять произведение с прекрасным языком, произведение со своей атмосферой, со своим индивидуальным духом – а таких, на счастье, было уже немало в этом сборнике («Фантастика 77»). Но радость эта медленно, но верно улетучилась, как-то постепенно сползла уже через пару страниц. Нет, хороший интересный язык, это конечно, здорово, но нельзя же им так упиваться, нельзя же бросать всё ради того, чтобы показать, как остроумно и здорово ты умеешь писать. А тут было это – влюблённость в свой язык, какой-то даже нарциссизм… Трудно было читать, практически невыносимо было читать – и это при том, что видно же, автор действительно словом владеет. Но нельзя же так – так тягостно всё растягивать исключительно ради этого «красного словца», просто убивая всё этим. Я читал эту небольшую по объему повесть долго – постоянно отвлекался, постоянно откладывал, такой тягостной она казалось (чувство меры, чёрт возьми, даже с таким умением здорово писать, без чувства меры всё убивается), да, я понимал его достоинства, что где-то под ворохом, под этой жировой излишней массой есть и положительные моменты – сама по себе история, поведение героя, ирония, и вот это какое-то иногда парадоксальное нелогичное поведение героя, как то же бегство или истерика в институте геронтологии – но всё это безбожно тонуло, уходило с головой как в болото, в это растягивание, в эти долгие повторения одного и того же, и вещи что умещались бы в пару предложений размазывались, да прекрасным стилем (но и он в таких условиях теперь казался переигранным, как полная восклицаний роль плохого актёра, особенно в моменте с постоянно меняющимся отчеством соседа – ход забавный, но от частого повторения его, как и всего остального, начинают ныть зубы) на целые страницы. Уже где-то к середине хотелось пропускать предложения, позже хотелось пропускать абзацы, а к концу – так и вообще бросить читать. Давненько со мной такого не было. И уж никогда не было, чтоб причиной этому было самолюбование автором собственным, повторюсь, очень недурным стилем. И ведь опять же тут есть хорошее и занимательное, но так всё убито… И получилось бы всё классно, будь рассказ сокращён вдвое или второе, а то и вчетверо, не пожалей автор избавиться от ненужных повторений (но, наверное, логика была такой: разве можно удалять это, ведь оно так классно написано?!) и получился бы рассказ яркий, свежий, умный, приятный в конце концов. А так, ну простите меня, это удовольствие труднопереносимое. И только осознание, что под этой массой превратившегося в гумус авторского языкового своеобразия, действительно есть неплохие вещи удерживает меня от того, чтобы влепить ему самую низкую из оценок.