Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело о полку Игореве»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Утопия ) | Детектив
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное | Религиозное (Буддизм | Христианство ) | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Россия/СССР/Русь | Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Казалось бы, в цветущей Ордуси все сообразно, однако череда неожиданных самоубийств бояр из Александрийского Гласного Собора вновь сводит вместе в одном деятельном расследовании ученого-законника Богдана Руховича Оуянцева-Сю и сыскаря Багатура Лобо попрозвищу Тайфэн.
Третье дело, которое выпало на долю друзей, оказывается самым страшным и самым запутанным. Отец ордусской генетики Крякутной, а также его незадачливые ученики, утерявшие сообразный Путь, поддельное «Слово о полку Игореве», сюцай Елюй и бесстрашный рыжий кот Судья Ди — вот далеко не полный список лиц и персонажей, с которыми читатель встретится в третьей повести, завершающей первую цзюань эпопеи «Плохих людей нет».
Входит в:
— цикл «Мир Ордуси» > цикл «Евразийская симфония» > Первая цзюань
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 264
Активный словарный запас: высокий (3148 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 69 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 48%, что гораздо выше среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
tali-eridan, 9 февраля 2007 г.
Блестящий эпиграф. Абсолютно неприличный.
Именно он раскрывает, что это роман-памфлет
Nog, 5 октября 2006 г.
Вволю потоправшись по украинскому национализму в «Деле незалежных дервишей», ван Зайчик обратился к теме национализма русского. Получилось намного менее смешно и намного более грустно (впрочем, возможно, украинцы воспримут эти две книги иначе).
be_nt_all, 4 декабря 2006 г.
Действительно намного менее смешно и намного более грустно... И гораздо глубже...
Дополнительный респект за прекрасную художественную обёртку для литературной критики (на тему Слова) :smile:
8+1=9
majj-s, 29 октября 2020 г.
Не бяше ли нам, братья?
«Это был зверь пицзеци. Его появление в мире всегда предвещает наступление суровой эпохи Куй. А столь большие пицзеци приходят лишь накануне самых ужасных потрясений!»
Почему проект Хольм ван Зайчик ныне почти забыт? Навскидку две причины: привязан к злобе дня и перегружен понятиями, которые нужно усвоить. Проза все-таки не совсем про «здесь и сейчас», по этой части журналистика. И читатель не против ребусов с шарадами, когда они ему по уму. Но если необходимо в процессе чтения держать в голове кучу заморочек, вечер перестает быть томным — все-таки книги берем для развлечения, а не за тем, чтобы пострадать ради кодекса законов Тан.
Есть еще одна, дико некомфортная штука. Отчего героев зовут одинаково? То есть, я понимаю, что имя Богдан Рухович Оуянцев-Сю отличается от Багатура Лобо. Но по ходу действия героев чаще всего называют Богдан и Баг, многовато Б-г в небольшом объеме, если вы понимаете, о чем я. Третья книга цикла «Дело о полку Игореве», как водится у авторов, о многом.
Тут и диковинный зверь славянского национализма, от встречи с которым в жизни до сих пор бог миловал, а в литературе, начиная с «Острова Крыма» и заканчивая прилепинским «Санькей» производит самое убогое впечатление. И эксперименты в области генной инженерии. И нейролингвистическое программирование. Игры спецслужб, множественные поединки, сражения и просто драки. Жуткая розовая пиявка колоссальных размеров и безумно обаятельный котик, названный, к тому же, по имени героя ван Гуллика, Судьей Ди.
История ученого мирового класса, который из этических соображений разрушил дело всей своей жизни и целую отрасль науки, одновременно лишив работы целую научную школу учеников и последователей. Сделав уязвимой страну, потому что сопредельные государства сверхщепетильностью не отличались, продолжая наращивать исследования и разработки, которых Ордусь в одночасье лишилась. Тут, кажется, достаточно прозрачная аллюзия на горбачевскую конверсию.
Будет место и любовным переживаниям, в ходе которых Богдан с прискорбием убедится, что Запад таки есть Запад, а Восток есть Восток, и женщина, взращенная в традициях моногамии, вряд ли сможет
искренне применить к себе полигамную модель, даже будучи самых широких взглядов. Ах, ну да, и главное — плоды просвещения. Которое не всегда благо, а в некоторых случаях, особенно намеренно искаженное, становится прямым злом.
Приятная книга. Я только сделала вывод, что читать ван Зайчика нужно по возможности подряд, с минимальной временной дистанцией. Тогда усвоенные понятия не успевают забыться и от чтения получаешь максимум удовольствия.
lammik, 1 марта 2021 г.
Третья книга цикла получилась заметно глубже и мрачнее первых двух. И темы здесь поднимаются более серьёзные, и тон «еврокитайского гуманиста» меняется и весьма.
Во-первых, рассматривается духовная эволюция человека. От времён, когда свои правы, а чужие по умолчанию — нет, к стремлению поступать справедливо, по совести, в соответствии с золотым правилом нравственности. Ведь только так человечество может обрести себя.
Во-вторых, поднимается вопрос об этике науки. И не только поднимается. Авторская мысль однозначна — прогресс и тягу к знаниям не остановить, вот поэтому запрещать те или иные исследования бесполезно. Важно, чтобы над ними осуществлялся постоянный надзор. Ибо знание само по себе не несёт моральной окраски, за это в ответе люди.
Читая книгу, есть над чем подумать, над чем посмеяться и чему удивиться. И даже любовные страдания еча Оуянцева больше не кажутся столь нелепыми.
duke, 28 февраля 2009 г.
Третий роман цикла понравился чуть меньше предыдущих. Основная причина — детективная интрига (пусть и в самых общих чертах) оказалась разгаданной уже к середине романа. Юмора стало на порядок меньше, а обличительного пафоса — больше. Пропала куда-то... хм... душевность, что ли. Не знаю, как правильно выразить то, чего лично мне не хватало при чтении. Впрочем, книга понравилась тем не менее, хотя и не так, как первые две.
kerigma, 17 июня 2009 г.
Зайчик, как всегда, неподражаем. Чем больше читаю, тем больше удивляюсь: за столько романов цикла стиль не изменился и не испортился. И не перестаю восхищаться величиной художественного замысла; вымысел даже не для того, чтобы как-то особо разыграть читателя и потом объявить ему: «ага, попался!», а просто ради вымысла, искусство в себе. Боюсь даже представить, какой это труд, притом, что далеко не все скрытые аллюзии я по привычной ненаблюдательности замечаю, а кое-где просто не знаю. Но то, что «просекаю», неизменно приводит меня в полнейший восторг. Зайчик рулит, короче.
amak2508, 8 января 2011 г.
Если в первом романе цикла Великая Ордусь представлялась читателю эдакой современной утопией, в которой совсем неплохо было бы и пожить, то в третьей книге авторы собственно про утопию уже почти и не вспоминают: главное в ней — это уже проблемы. Правда проблемы, поданые, как и раньше, в обрамлении детективного сюжета. Сюжета, с одной стороны накрученного-закрученного, а с другой — наивного до разочарования (может, конечно, эта наивность тоже своего рода стеб, только уж очень завуалированный :smile:).
А вот идея добровольно отказа от исследований в области генетики, при всей своей простоте, хороша. Здесь авторы сразу убивают даже не двух, а трех зайцев. С одной стороны это действительно морально-этические проблемы проведения исследований в таких опасных областях, с другой — показ того, что из таких исследований может выйти, а с третьей — ну как тут не вспомнить и не взгрустнуть о признании в нашей стране лженауками кибенетики и генетики.. Расхлебываем-то сие до сих пор...
В общем: книга умна, злободневна, занимательна, но мир, описанный в ней, увы, уже не очаровывает, а герои, хоть и выписанные достаточно ярко, чувства сопереживания не вызывают.
viv, 2 декабря 2007 г.
Как и в первых двух — искусственная страна, искусственные законы, искусственные люди в искусственных ситуациях. Жалко!
elent, 25 ноября 2007 г.
Мда, совершенно неожиданный поворот истории. Эту книгу посоветовала подруга и я не сразу могла определиться в своем отношении к этому произведению. Не скажу, что безоговорочно понравилась, но что зацепила — это точно.
Yazewa, 30 апреля 2013 г.
Вторая прочитанная мной книга из написанных в этом стиле. И последняя. Потому что укрепилась я в своем ощущении, что это категорически не мое. То, что длжно бы «прикалывать» — меня раздражает. Неприятны герои, неинтересно действие. Чтобы сохранить свою глубокую симпатию к В. Рыбакову, читать Зайчика я больше не стану.
wolobuev, 24 декабря 2007 г.
Если это памфлет, то спрятан он где-то очень глубоко. Для меня это произведение явилось этаким переизданием утопической фантастики. Никогда подобную литературу не жаловал, не скажу похвального слова и об этой книжице :insane:
Северина, 25 марта 2009 г.
Этот роман посуше, конечно. Но детективная линия нисколько не хуже, чем в предыдущих. А вот любовная...
Что, только мне есть дело до этих извращенных любовно-семейных отношений в прекрасной утопической Ордуси!?
Для Рыбакова аномальные любовные треугольники — идефикс. Он еще в «Гравилете» на тему «жена и любовница почти что в одной постели с благородным главным героем» отрывался по полной. Причём, вся троица своему положению в «семье» рада безмерно.
Рыбаков, по всему видать, изо всех сил воплощал свою собственную больную фантазию о браке.
Но соавтор-то куда смотрел? Зачем девичью аудиторию озлоблять понапрасну!