fantlab ru

Мария Галина «Автохтоны»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.42
Оценок:
323
Моя оценка:
-

подробнее

Автохтоны

Роман, год; цикл «Город»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 43
Аннотация:

Действие нового романа Марии Галиной разворачивается в старинном городе, своеобразной культурной столице пограничья, соединяющего (и одновременно разъединяющего) Восточную и Западную Европу. В Город приезжает некий искусствовед, разыскивающий следы канувшей в Лету авангардной арт-группы 20-х годов, постановщиков очень странного, судя по глухим упоминаниям мемуаристов, спектакля. Однако расследование, которое активно ведет герой, имеет цели не только искусствоведческие. Герой активен, герой все глубже погружается в сегодняшнюю жизнь города и его артистической среды, пытаясь разобраться в скрытых историей обстоятельствах, и чем ближе он приближается к разгадке, тем активнее реагирует на его появление Город.

Входит в:

— цикл «Город»

— журнал «Новый Мир № 3, 2015», 2015 г.

— журнал «Новый Мир № 4, 2015», 2015 г.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 246

Активный словарный запас: чуть выше среднего (3006 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 44 знака — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 53%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книги — Лучшая необычная книга

лауреат
Новые горизонты, 2016 // (роман)

лауреат
Филигрань, 2016 // Большая Филигрань

Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2015 // Лучший роман / авторский сборник русскоязычного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книга года

номинант
РосКон, 2016 // Роман

номинант
Интерпресскон, 2016 // Крупная форма (роман)

номинант
АБС-премия, 2016 // Художественное произведение

номинант
Национальный бестселлер, 2016 // Национальный бестселлер

номинант
Большая книга, 2016

Похожие произведения:

 

 


Автохтоны
2015 г.
Автохтоны
2016 г.
Автохтоны
2017 г.

Периодика:

Новый Мир № 4, 2015
2015 г.
Новый Мир № 3, 2015
2015 г.

Аудиокниги:

Автохтоны
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Автохтони
2016 г.
(украинский)
Autochtones
2020 г.
(французский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга интересная

Если автор ставила задачу написать постмодернистский текст, то у неё получилось и вероятно именно этим следует объяснить те негативные отзывы, которые доступны

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень странное нишевое произведение, не знаю даже на кого рассчитанное. Сюжет в книге скомканный и неинтересный, персонажи чудные, не вызывающие симпатии. Многие хвалят книгу за атмосферу небольшого городка, в котором смешиваются несколько культур, но это скажем тоже — на любителя.

Мне кажется автор перебарщивает с тем, чтобы придать книге индивидуальность, чем то выделиться, быть не как все.

Выдуманный автором городок населен представителями всевозможных субкультур: тут и байкеры геи, и подпольщики-милитаристы, и масоны, и искусствоведы, и мифические существа. Видимо это должно придавать некий колорит придуманному автору городу, но получился какой-то невнятный винегрет.

У главного героя книги нет имени, автор называет его просто «он». Это усложняет процесс чтения, потому что главный герой в своих рассуждениях и в диалогах также использует местоимение «он». Получается очень путанно.

Атмосферой городка я не проникся. Вообще эта атмосфера преподносится специфично — примерно каждые 10 страниц книги главный герой завтракает либо обедает в столовых, ресторанах, кафе, кофейнях и т.д. Странная зацикленность на приеме пищи.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это не отзыв, а, скорее, предупреждение тем, кто собирается прочитать роман. Ну и объяснение, почему я не поставил ему оценку. Хотя, почему – понятно, роман я бросил.

А вот почему бросил? Потому, что читал неправильно. Брал и откладывал, потом продолжал и опять откладывал. Не из-за недостатков текста, а так уж получилось – то одно, то другое отрывало от чтения. И вот такой-то способ не пошёл совсем.

Дело в том, что сюжет в романе выражен слабо (во всяком случае, в прочитанном мной тексте: в первой половине и в начале второй). Интересны же детали, картинки, эпизоды, характеры героев. Интересен описанный «мир» (если я правильно применяю это слово к провинциальному городку, сильно напомнившему старый-добрый фильм «Город Зеро»). Но чтение урывками, при отсутствии опоры на сюжет, не позволяет сложить в голове какую-нибудь, пусть даже неполную, картинку.

В общем поймал себя, что целые эпизоды проскакивают, не оставляя в памяти ничего. И что возвращаться к чтению после перерывов вроде бы и незачем, поскольку очарование текста ушло, а новое нарабатывать вроде и некогда. Бросил.

Если возьметесь читать, постарайтесь делать это «правильно».

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Помните анекдот про Зыкину? «Ты не пой, ты просто ходи». Очень мало на свете книг, точнее, писателей, которых читаешь просто ради самого процесса, и неважно, каков сюжет или идея. Окунуться в эту атмосферу и кайфовать. По большому счету мне даже было даже неважно, чем в итоге обернется эта история – старой доброй мистикой или утонченной мистификацией.

Этот безымянный городок проступает со страниц так рельефно, что испытываешь дежавю – словно бы вспоминаешь, что была когда-то в этом городе, давным-давно, скорее всего в прошлой жизни.

Аборигены-автохтоны просто бесподобны – такой гадючник, где все друг друга знают без преувеличения сто лет; знают, кто что врет и кто кому приплачивает. Городок отторгает чужаков, недаром в нем не смогла прижиться жена Воробкевича. Такой маленький туристический рай… если смотреть только внешнюю сторону и не пытаться проникнуть вглубь.

Безымянный главный герой – как раз приезжий. Город со всеми его обитателями разворачивается перед ним, пока он в своих поисках переходит на очередной уровень. Под конец из истории отчетливо проявилась детективная линия. Герой нашел то, что на самом деле искал. Но нашел ли он то, что ему было нужно?

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если кто из вас встречал раньше или просто знает определение существительному, давшему название роману Марии Галиной Автохтоны, я вас искренне уважаю.

Специально не искала, что это такое, надеясь понять о чем речь из книги. С середины книги всё таки посмотрела. Кто не знает, очень рекомендую не делать это вначале рассказа. В общем, ничего страшного не случится, но так будет интереснее. Мне было.

Отзывы на странице книги замечательные. Почти со всеми согласна. Если не согласна, то мнение отторжения все равно не вызывает.

Похожие книги тоже вас не обманут.

У меня есть книга на полке, и я даже её достала, и буду ещё читать. Но я её слушала. Очень хорошо озвучил Михаил Китель. Вот надо прибавить ещё балл именно за его работу. Он придал достаточно современному тексту почти классическое звучание. Книга от этого только выиграла.

О сюжете совсем чуть.

Городское фэнтези. Но то, что это действительно фэнтези станет понятно только на самых последних страницах. Может даже в седьмой части книги, если разделить её примерно на семь частей

Это все очень условно.

А так это просто городской романс. Гимн маленькому городу. Может быть и Львов , я там не была. Но по мере погружения в книгу, я все время вспоминала свой город, тот в котором я родилась, и тот, в котором сейчас живу. Ничего общего. Вообще ничего. И в тоже время это что-то близкое, родное и в тоже время забытое.

Приезжий хочет узнать прошлое одного горожанина. Ему не чинят препятствий, ему рассказывают. Много и со вкусом. Его знакомят, его любят, его кормят, его пугают, его ждут.

Когда, устав от всех историй, он спрашивает очередного рассказчика: кто из вас говорит правду? Ему тут же отвечают:

- Конечно, я!

К середине книги мнение сложилось. Но все время, пытаясь заглянуть в окончание книги, я возвращалась к тому месту, где остановилась, понимая, что ничего не ясно.

И так до самого конца. Книгу нужно читать от и до.

И только, когда я села вместе с героем в поезд после всего его книжного пути, всё случилось. Вернее, сложился пазл, городская мозаика.

И герой уехал. Наверное уехал.

И город остался. Наверное, остался.

И тайна открылась. А была ли тайна? Были ли люди? И кто они? И люди ли?

Поставила сначала семёрку. За голос, подаривший мне книгу, ставлю восьмёрку. А за такое окончание, после которого хочется жить, пойду поставлю девятку.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это очередная «история без истории», как выразилась бы Скарлетт Томас. И даже, если вы не любите бессюжетные книги, первая половина зачаровывает атмосферой города. Почему-то мне казалось, что это Львов (потому что кофе, кофе, кофе) , а может Гродно или Витебск. В общем, один из тех небольших почти европейских городков, которые живут словно на грани между прошлым и настоящим, Россией и Европой, туристами и обывателями.

Впрочем, сюжет все-таки есть. Некий господин приезжает в этот очаровательный городок как бы в поисках всего, что связано с группой «Алмазный витязь» (аллюзия на «Бубновый валет, ага) и постановкой Петрония на сцене местного театра. И закапывается в деталях и персонажах (которые все, как один, скучны).

К сожалению, к середине уютная тёплая атмосфера рассеивается под натиском абсурдных наслоений, история мечется от примы театра к музыке сфер и обратно (и это меньшее из зол), к тому же автор окончательно перестает утруждать себя связками между эпизодами. Совершенно точно отметили ранее, что вот так перевернешь страницу, и словно десяток пропустил. Возвращаешься — нет, все на месте. Всё, кроме цельности повествования. Впрочем, это тоже фишка на любителя. Кто-то находит удовольствие в складывании мозаики и отыскании скрытых слоев и смыслов, я же слишком ленива для этого.

В общем, признаюсь, моего терпения хватило примерно на две трети, дальше начался такой сюр, что никакая атмосфера не могла его исправить. Сюжет, и так почти неявный, окончательно потерялся. А слова ради слов — это надо быть слишком гурманом. Да и правду сказать, язык к концу стал куда банальнее и скучнее, чем вначале.

Но первые страницы очень хороши.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Надежда на внешний «переключатель судьбы»

Родовая черта нашей фантастики (или в более мягком варианте – магического реализма) – это неумение выстраивать непротиворечивые, цельные миры.

Достаточно вспомнить, например, «Пересмешника» Пехова, где одна из влиятельных аристократических фракций хочет воскресить дух старого князя, хотя, хорошо известно, что дух этот неуправляем и крушит все без разбора. На резонный вопрос: «А вы не боитесь, что и вам достанется?», следует великолепный ответ: «А он нас не тронет». «Почему?» — «А потому, что мы хорошие».

Финиш.

***

Мария Галина в своих «Автохтонах» не избежала тех же ошибок. Мир романа полон противоречий и рассыпается прямо на глазах. Единственное, что его спасает – прекрасный язык и приличный бэкграунд автора.

Суть повествования умещается, буквально, в одной строке – попытка «переиграть» судьбу.

Жил-был сотрудник литературного архива, прекрасно осознававший свою полную ненужность в лихие 90-е. С женой и сыном-подростком. И тут к нему попадает письмо с рукописью о постановке в 20-х годах прошлого столетия в пограничном с Польшей городке мини-оперы «Смерть Петрония». Он хватается за этот шанс, отправляясь на западную оконечность России, и пропадает. В результате, сын, который так и не обустроился в этой жизни – не поступил в институт, сменил кучу занятий, в том числе и криминальных, постепенно осознает, что виновником всех его бед является тот, кто прислал отцу рукопись, и, по всей видимости, убил его из-за денег, которые тот вез с собой для выкупа архива. И вот, новоявленный «мститель» появляется в провинциальном приграничье с надеждой покарать убийцу и наконец-то открыть лучшую «дверь судьбы».

***

Идея, в общем-то, интересная, и ее вполне можно развернуть в небольшую повесть. Но у нас же из всего стремятся сделать роман. И тут начинается всякая чертовщина – с намеками на оборотней, вампиров, вечно живущих Агасферов, сильфов и прочую «нечисть». Не забыты даже инопланетяне и реальная, а не воображаемая «музыка сфер».

И становится как-то неудобно за автора, который явно старается соответствовать высоким стандартам великих предшественников, но у него ничего не получается.

Но хотелось бы, не просто констатировать факт, а попытаться понять, в чем же, все-таки, дело? Ведь все предпосылки для создания, если не шедевра, то вполне добротного романа, явно имеются. И ответ, на мой взгляд, лежит в разделе «Благодарности», который теперь сопровождает чуть ли не каждую западную книгу.

Не поленился и сосчитал, сколько человек, помимо автора, участвует в создании рукописи. Получается — от двадцати до пятидесяти. Во-первых, это множество профессиональных консультантов по темам, затрагиваемым в тексте. Во-вторых, альфа- и бета-ридеры, читающие роман до публикации и моделирующие взгляд на него «со стороны». В-третьих, это литературные агенты и редакторы, в функционал которых входит обсуждение и сопровождение текста от момента зарождения идеи до сдачи в печать.

Если бы «Автохтоны» Галиной прошли все эти стадии, то представленный публике текст сгодился бы лишь на первый черновой вариант, а свет увидела четвертая или пятая его редакция.

***

И, в общем-то, от осознания того факта, что наша литература – это творения одиночек, со всеми неизбежными издержками, становится грустно. Объединить наших писателей хотя бы в «Сообщество по изучению мифологии» кажется невыполнимой задачей. А ведь, именно, благодаря такому «Сообществу…» мы имеем «Хроники Нарнии» и «Властелина колец».

***

Вердикт. Не худший образец современной русской литературы.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне понравилось высказывание Марии в одном из интервью об этом романе: читатель достоин того, чтобы с ним говорили о сложном, книга не для среднего потребителя, она сложна для интерпретации. О, отлично, подумал я – и, приступая к чтению, был весь предвкушение, весь застоявшаяся в стойле интерпретация. Но, к сожалению, я быстро утонул в ворохе информации, и нужной и ненужной для понимания того, что происходит. Честно скажу – история вообще не захватила, ничем. Быстро стало скучно — наверное, я тот самый средний потребитель. Местами красивый текст, местами неплохой юмор, вот и все, что могу отметить. Интрига? Проблемы высокопарных львовских старичков меня не тронули, и было, в общем, все равно, кто там и чего хочет добиться. Необычные герои? Мне не показалось, что старый ворчливый еврей или взбалмошная оперная дива – это что-то оригинальное. Атмосфера? Согласен, она присутствует, но ради атмосферы продираться через сотни страниц… Идеи? Но герои изрекают банальности, и сами об этом говорят. Загадки, детективная линия? Нет уж — для того, чтобы мозг включился по-настоящему, нужно хотя бы приблизительно понимать мотивы героев, особенно протагониста. Я долго не мог понять, что ему вообще нужно. Кстати, на мой взгляд, неудачным экспериментом стало именование протагониста просто «он»: это все время сбивало с толку. Особенно когда «в кадре» были и другие мужские персонажи. Интересное, красивое фантдопущение – но оно разъясняется автором (именно растолковывается, забудь про интерпретации – весь простор для интерпретатора сужается в итоге до двух опций: был это сон или не сон) только в самом конце.

В романе слишком много политики: тираны, НКВД, гитлеровцы, бандеровцы (стыдливо названные «сопротивлением»), неужели не надоело об этом? Вот уж инерция мышления. На дворе все-таки не восьмидесятые годы. Время от времени перед глазами почему-то вставал образ Ахеджаковой, возмущенно кричащей что-то несвязное о тирании… Также непонятно зачем здесь такое количество гомосексуалистов. То байкеры-геи, нажравшись пива, лезут друг другу в кожаные штаны, то античный герой возлежит с юным мальчиком, то протагонист возбудится, когда его кто-то прихватил за шею. Единственный по-настоящему интересный и оригинальный герой – Урия – вдруг на последних страницах начинает настойчиво признаваться к главгеру в любви (хотя до этого видел его лишь пару раз) и сразу становится менее симпатичным. Впрочем, если все это сон и выдумка – значит, сам протагонист немного голубой, но это не та интерпретация, что могла бы всерьез увлечь.

Если попытаться определить главный недостаток стиля, то я сказал бы, здесь многие вещи в излишестве. Первое. Излишек диалогов. «Он» ходит от героя к герою и везде его встречает многословие и пустословие, и он активно в нем участвует. Второе, аллюзии: тут просто необъятный ворох отсылок к чему угодно, к фильмам, книгам, музыке, я заметил несколько десятков, возможно даже под сотню. А нужно ли так много? Зачем, к примеру, упомянут салон связи «Заводной апельсин»? Как это работает? Я связи с романом Берджесса на увидел. Третье, образы. Есть, например, красивый образ белой лошади, которая бродит по городу – но лошадь встречается так часто, что начинает раздражать. Или неплохая шутка с молчаливыми футболистами по ТВ, она повторяется раз за разом, как будто читатель не в состоянии с первого раза оценить. Или бесконечные упоминания о запеканке. Наконец, говоря об излишках, не могу не сказать о переизбытке сюрреализма. Сюр это прекрасный прием, но от него быстро устаешь.

Есть еще один «косяк», характерный для женщин, пишущих от лица мужчин. Мужские образы в романе «он» воспринимает по-женски, в стиле «ах, какой красивый мужчина» (может, отсюда и гомосексуальные наклонности героев?). Автор при этом пару раз обращает внимание на женщин и пытается их как бы по-мужски оценить — замечает, как у официантки задница круглится и тому подобное… звучит это ненатурально. Лучше не трогать вопросы сексуальности противоположного пола, если пишешь за него. Тут фальшь очень легко чувствуется. И рядом с этим «косяком» стоит вся странная романтическая линия. Ну допустим, герой пришел к Валевской в особняк, она с ним поговорила на повышенных тонах, потом разделась и изнасиловала его, а потом выгнала. Потом — то по морде ударит, то провожать на вокзал придет. Ну вот странная девушка, ладно, спишем на гормональные заскоки. Но в принципе — зачем вообще нужна в этой истории романтическая линия? Поднять общий градус безумия? Никаких чувств между ним и ею автор не показала, их нет. Короткая сексуальная сцена, от которой осталось ощущение легкого недоумения.

При всех недостатках роман вовсе не лишен определенного шарма. Пусть сюжет хаотичен и оставляет сплошные вопросы – но есть интересные повороты, яркие образы; например, неожиданный разговор героя с отцом, телебашня-великан с горящими глазами, эти забавные контактеры-охотники… И раз уж это заявлено как эксперимент для элитарного читателя, я не стану слишком строго судить. Пусть элитарных авторов судят элитные читатели.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Цитаты:

==========

– Веселятся всегда вместе, вы заметили? – Нищий проводил взглядом коляску. – Одному веселиться никак не получается, хоть узлом завяжись. Это горюют в одиночку, а чтобы веселиться, обязательно нужна компания. Чем больше, тем лучше. Это потому, что веселье – неестественное для человека состояние. Всегда нужен кто-то еще, кто-то, кто как бы подтверждал – да, весело. Очень весело, мол, зашибись, как весело. А так, останешься с собой один на один, посмотришь – ведь ни хрена не весело…

==========

Консультант – это человек, который соглашается делать за деньги то, что в свободное время с удовольствием делает бесплатно.

==========

перспектива сводила на клин параллельные ряды черных деревьев.

==========

– Послушайте, может, вас интересует масонство? Масонские знаки? Символика? У нас очень богатая история масонства.

– Нет, спасибо. Ваши масоны – по-моему, просто шуты.

– Зря вы так. Это они для отвода глаз, а на самом деле очень влиятельны, очень. Ну, вы же читали! Умберто Эко, кого там еще…

– Читал. Не надо путать жизнь и литературу.

– А как вы их растащите? – печально спросил человек-цыпленок.

==========

– Может, кто-то и успел уехать, но никто почти не успевал. Всегда кажется, есть еще время. Завтра. Послезавтра. На следующей неделе. Как же так – уехать? Ведь все так налажено. Любимая кондитерская. Кофейня. Клиенты, дом. Что, все бросить и уехать? А мамин буфет? А сервиз, который на свадьбу? А кошка? Кому оставить кошку? – Кошку… конечно. – Когда пришли немцы, – сказал цыпленок, – было то же самое. Как – уезжать? Куда, зачем? Нас там никто не ждет. Не может быть, чтобы это безумие длилось долго. Это совсем скоро закончится, вот увидите. И потом, а как же моя клиника? А моя сапожная мастерская? А мои книги? Мальчик только-только пошел в ешиву… А мамин сервиз? А серебро? А, в конце концов, кошка? – Кошка, – повторил он, – да.

==========

– Прошу прощенья, а… вы еврей?

– На работе – еврей.

==========

– А правду – побоку?

– Если бы вы писали кандидатскую о местном партизанском движении, то с определением слова «правда» у вас наверняка бы возникли трудности.

– Правда – это факты.

– Правда? В смысле – в самом деле? Факты – это то, что рассказывают о фактах люди, а люди, знаете ли…

==========

– Знаете, ложь – это очень интересная штука, – сказал он, – ложь – это и есть человек. Его надежды, его страхи, его амбиции. Тогда как правда – это просто правда.

==========

Экскурсоводы назойливей проституток.

==========

– Знаете, как люди думают, что если у них будут деньги, то все будет хорошо. – А на самом деле нет, – сказал он скучно. Банальная истина. Впрочем, как все банальные истины, безусловно верная.

– Да, – согласился Маринин муж, – верная, как все банальные истины. Включая и ту истину, что банальные истины верны.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лучшее, что есть в книге – язык и стиль, они на первом месте, и благодаря им у Галиной получаются потрясающие образы. И обстановки, и героев. Худшее, что есть в книге – абсолютная безынтересность происходящего, вялость, «проглоченные» действия, что в сочетании с массивом диалогов, от которых должно веять динамикой, дает общее ощущение скуки при чтении. Я в прямом смысле зевал от темпа романа, мне были безразличны его события, скучны до зеленой тоски почти все обитатели города, несмотря на их яркость и живость, а сюжет постоянно витал где-то в облаках, даже не желая спуститься. В итоге, разделенный мысленно на 4 небольшие части, которые я планировал прочитать за один день, если не за один присест, этот очень странный и короткий недодетектив-недотриллер-недорозыгрыш читался почти двое суток, и с каждым перерывом было все труднее возвращаться, так как напрочь забывалось о том, что было до него. Оставались только некоторые особо яркие образы, сравнения, метафоры, многочисленные реплики и краски. А сюжет, не сумевший заинтересовать ни разу от начала до самой развязки, способен, наверное, уместиться в театральном буклетике, и то даже там будет выглядеть скучно. И вряд ли его вообще можно внятно сформулировать, избежав двоякостей и неоднозначностей.

Собственно, разыгрываемой театральщиной отдает вся книга. Впечатление, будто это спектакль, пьеса, возникло у меня задолго до появления типичных для постановок вкраплений. Потому что персонажи отдельно, образы декораций отдельно, реплики отдельно, сюжет витает в воздухе, но с трудом вычленяется из нагромождения всего остального. А зритель, если он не заядлый театрал, тоже отдельно: либо мило посапывает от скуки или регулярно смотрит на часы, либо силится не затеряться в витиеватом слоге, из последних сил тщетно пытаясь увязать в единое целое полотно все разрозненные образы. И только настоящему прожженному театралу все нипочем: он просто ловит кайф от задумок автора, с которым находится на одной волне, интерпретирует кучу намеков и по окончанию спектакля чутка с иронией глядит на заспанно-мятые или недоуменные лица остальной публики. Да, вот так, ребята, это было супер, но вы все профукали.

Повествование от третьего лица лишь усугубляет проблему восприятия, мы никак не можем ассоциировать себя с героем, постоянно нам тычут, что это «он», мы даже имени не знаем, отчего безликость оборачивается раздражающей мозг неуместностью гг в происходящих событиях, никакого контакта с читателем не случается. Различные второстепенные фэнтези-персонажи преподнесены как нечто обыденное и в то же время мистическое. Их реализм так до конца и не прояснен, как не становится ясной и общая картина этого города. Так и вся книга, в моем случае, просто осталась непонятой, хотя Галина припасла разжевывающий пассаж под финал, уравняв мифологичность с восприятием реальности. Образы образами (с десяток особо удачных даже запомнил), но для меня их одних недостаточно, чтобы вытянуть скучное малоинтересное чтиво хотя бы на уровень привязанности и желания возвращаться после перерыва. А если уж даже этого нет, то, пожалуй, послевкусие от книги гораздо больше негативное.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эксперимент. Читательский.

Суть — читаю книгу и выжидаю месяц-два, не пишу отзыва и не делаю при чтении заметок «на память».

Не читаю чужие отзывы-рецензии на книгу.

Вообще ничего о книге нигде не читаю и ни с кем книгу ни в реале, ни в виртуальном пространстве не обсуждаю.

В результате: очень хорошо помню своё состояние во время чтения — роман нравился, события казались интересными, немного странными, запутанными, слегка отдающими магиреалистической детективщиной.

Имена героев «уплыли» сразу — но тут могут сказываться несколько факторов: много читаю вообще; книга не настолько сильно зацепила, чтобы герои «врезались» в память; просто нюансы собственной памяти...

Из аллюзий чётко закрепился некий весьма условный параллелизм с повестью Столярова «Мечта Пандоры» (опубл. «Меньше — больше. Сборник фантастики») — хотя у Столярова сама идея фантдопущения для меня выражена сильнее и сам событийный ряд привлекательнее.

Вкусовой остаток: книгу вряд ли буду перечитывать, но творчество Галиной по-прежнему интересно.

PS А отзыв-рецензию всё-таки проще и правильней писать сразу, на свежую голову :-)

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось. Конечно, понравилось. Почему не самые высшие баллы? Да всё просто. В сравнении. Высшие баллы — это Альтист Данилов. Мастер и Маргарита. А «Автохтоны»... очень хороши, но... простоваты, что ли. И странностей много, чисто литературных.

Итак, для завязки. В плюс — интрига. Сюжет/идея. Столь редкий гость — магреализм, сам по себе. В минус — рваный рубленый ритм подачи материала. Всё-таки роман, а не стихи Маяковского. Глаже надо.

Диалоги. Много откровенно нереалистичных. Так не ведут беседу малознакомые люди. А многие диалоги вообще как ребус. Это когда глава или новая диспозиция начинается с разу с диалога, при том без уточнения кто с кем разговаривает. Без обращений в самом диалоге. Читаешь и разгадываешь ребус кто это и с кем разговаривает. Почти всегда — главный герой, но вот с кем... К концу диалога обычно становится ясно (точнее, угадываешь) с кем. Но зачем так делать?

Зато юмор, пусть и редкий, но очень хороший. Часто — с Одесским привкусом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(в еврейском ресторанчике, с официантом)

- Скажите, вы — еврей?

- На работе — еврей.

Ещё при чтении постоянно преследовал авторский диссонанс по части описания, атмосферы самого города. В основе происходящего — маленький городок, где все друг друга знают. Только свыкнешься и проникнешься, и тут мимоходом звучит, что в городе более чем один театр. Ладно, отмахнёшься. Затем, как гром среди ясного неба — трамваи. Я много поездил в своё время по городам. В городках, где все друг друга знают, нет трамваев. Количество жителей не то. А в городе, где несколько театров и ходят трамваи — нет атмосферы, да и не может быть, как автор подаёт в книге. В таких городах население за не одну сотню тысяч уходит. Как результат, в романе категорическая нехватка «массовки». Ходит-ходит герой по пустым улицам лишь изредка встречая персонажей книги. И читателю, задумавшемуся читателю, становится совершенно непонятно кто же тогда ходит в эти театры и откуда взялся народ чтобы битком набиться в маршрутку. Вот только что нигде никого не было, во всём романе, во всём городе, а на остановке вдруг ррраз, и — толпа.

А подгонка мышления главного героя под нужды автора? Как вопиющий пример:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда главного героя перехватили перед хостелом и отвели ночевать в подвал, то прямым текстом сказали, что спасают ему жизнь. На другой день он видел в хостеле свою сгоревшую кровать и вообще не задумывается о том, что кто-то заранее знал об этом пожаре.

Много, много странного в романе. Я имею ввиду, даже без учёта того, что за гранью..

Вся так сказать критика — просто как факты. Ну не может мой мозг не отметить столь выпирающие странности.

На самом же деле, при всём при этом, — перед нами вкусный многослойный текст, который не стыдно рекомендовать к прочтению.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

С каждой перевернутой страницей книги, с каждым все более глубоким погружением в Город меня не оставляло чувство, что я будто протираю запотевшее стекло, силясь разглядеть то, что там по другую сторону. И потихоньку картина проглядывалась. Но потом вдруг оказалось, что стекло с другой стороны покрыто изморозью, которая меняет все то, что за ним скрыто. И цельный образ удастся увидеть ой как нескоро..

С первых страниц Город вдруг напомнил мне город, который стал отражением моей души. С каждой новой деталью образ Львова проступал все ярче, образ именно того города, который я полюбила. Он, не он — неважно. Важно лишь, чтобы Город нашел отклик в душе читателя, и тогда от книги оторваться будет просто невозможно.

Слог Марины Галиной — восхитительный, очень осязаемый и чувственный. Затейливые слова, узкоспециализированная лексика, просторечья и ругательства — всего будто бы в точно отмеренных пропорциях, все так, чтобы наслаждаться чтением, чтобы хотеть читать книгу полушепотом.

Сколько слоев и смыслов в этой истории? Не имею понятия.

Где кончается Город и начинаются автохтоны? Не имею понятия.

Магия, мистика, игры или сумасшествие? Не имею понятия.

Знаю лишь только то, во что я хочу верить, и это — единственная правда.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что же это за жанр у женщины с двумя именами, одно из которых — фамилия? Детектив? Магический реализм? Городское фентези? Притча? А какая разница-то?

Город на границе. Грант на выискивание информации о театральной постановке 20-х годов прошлого века. Интеллигент, командированный на поиски.

А дальше — чертовы пляски на зыбком болоте. То ли город — выворотень, то ли жители его. Зря это другие пишут, что ни фига не поняли, я почему-то поняла и завязку и развязку и середку. Кульминацией автор нас не угостил — это да.

А дальше огроменный спойлер

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хотите знать? Извольте. В далекие еще годы Первой Мировой Войны самоучке-композитору в руки попадает иноземный артефакт — некий сфера-шар-яйцо-коммуникатор иной цивилизации, которая способна принимать состояние энергии, строить ею межзвездные мосты и гармонизировать всё музыкой сфер. И этот Ковач изволь вставить небольшой отрывок этой музыки в общем-то бездарную постановку о становлении тирании, оргиях и суицидах — это об античности такая зарисовка. Партитура — тьфу, сюжет — фу, голоса — так себе, а вот возьми и полгорода обессмерть этим отрывком в злосчастной опере.

А времена надо сказать... Неустойчивые. В плане политики, экономики, идеологии. Белые пришли — убивают, красные пришли — убивают, нацисты пришли — убивают. А люди — бессмертны. И начинается... чехарда. Город начинает лгать. Другим. Туристам. И подчищать то, что не надо показывать.

Но ведь и до Ковача и Баволя с их кружком «Алмазный витязь» город наслаивал пространственно-временные пласты — а потому не удивляйтесь ни официантке, которая еще турецкое нашествие помнит, ни оборотням из подворотни, ни вечно юному сильфу, ни саламандре, которая хостел из вредности четвертый раз сжигает, раз пожарная инспекция отобрала у неё камин, ни тому, что Искатель из Города возвращается (имхо) инфицированным оборотнем с периодом латентного протекания и уже бегает во сне, как бегает всякая идущая в рост собака...

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всегда нравился язык Галиной, её миры, заманчивые и завораживающие. Но всегда не нравилось, что знаковые её книги неровные, как будто автор устает держать высокий уровень, заданный при старте, сдувается и еле-еле доползает до финала. Это было в «Медведках», это же вижу и в «Автохтонах». На мой взгляд, шикарная атмосфера города (также как и в «Медведках»), его мифология, загадочные первые знакомцы-аборигены впоследствии начинают тускнеть, заданный на первых страницах уровень просто не выдерживается уже к середине книги, смыслы расползаются, авансы растрачиваются, острые и яркие черты начинают размываться и ближе к финалу впечатление от происходящего начинает съёживаться. Еще по инерции на начальном импульсе интереса книга дочитывается, но праздника в душе не остаётся. Первичный Орм (в моэрсовском смысле) теряется и чувствуешь себя обманутым своими же надеждами. 

Конечно, в книге есть и цельные линии, не распадающиеся во всё время движения повествования. Это и вневременная мифология города и его героев, линия спектакля и мелодии сфер и т.д. Но цельного рисунка, гармоничного переплетения  этих линий не наблюдается, поэтому, на мой взгляд, и все полотно книги не такое яркое и насыщенное, как некоторые его фрагменты.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх