fantlab ru

Комбат Найтов «Крымский тустеп»

Рейтинг
Средняя оценка:
4.67
Оценок:
21
Моя оценка:
-

подробнее

Крымский тустеп

Другие названия: Крымский тустеп или два шага налево...

Роман, год; цикл «Крымский тустеп»

Аннотация:

На фронте частенько бывает так, что не хватило долей секунды, чтобы нажать на спусковой крючок и уйти с линии огня. Часто мешают «вновь открывшиеся обстоятельства». Командирам не хватает опыта и умения быстро оценить ситуацию, отсутствует решимость выполнить поставленную задачу. Очень мешает неизвестно откуда взявшееся начальство. Командармам не хватает недели или двух, чтобы осуществить задуманное, а главкомам — желания преодолеть «политическую целесообразность». Все меняется, когда на участке фронта появляется целеустремленный и опытный человек. Так могло произойти в Крыму и под Барвенковым, в Европе и на Карельском фронте. Не хватило решимости и умения, везения и риска. Не хватило совсем чуть-чуть.

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 245

Активный словарный запас: средний (2819 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 57 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 46%, что немного выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Крымский тустеп
2014 г.
Возвращение домой
2020 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

С таким авторским вывертом я ещё не сталкивался. И это — не комплимент.

Половину книги читал с недоумением «а где же фантастика?!». С середины начал осознавать, что это таки альтернативка, а не просто что-то типа кривоватых военных приключений. И лишь последняя страница романа ясно дала понять, что вся эта байда, размером в роман, была... введением! А фантастика — в следующем томе.

Право слово: жесть!

Вот ей-богу, полное ощущение, что автор писал-писал про войну, а ему издатель вдруг говорит — про войну сейчас плохо продаётся, попаданцев надо. Ну и прекрасно, сказал автор, и на последней странице романа написал абзац, который позволит второй роман написать про попаданцев.

В результате вся эта, первая книга... просто легко читающаяся чепуха. Я не изучаю военную историю. Не любитель книг о войне как таковых. Но даже я вижу такую прорву ляпов, что впору за голову хвататься. По прочтении даже интересно стало. Раз это всё пролог ко второму роману, то альтернативка у автора случайно получилась, от незнания истории войны (или вольной трактовки в угоду своего сюжета), или всё же осознанно показан иной ход 2 мировой войны?

В целом — даже с чем сравнить не знаю. То ли как будто Корчевский матчасть подучил. То ли как будто Поселягин начал писать от третьего лица. Впрочем, даже у Корчевского сюжетная целостность и осмысленность выше. А у Поселягина ещё и личные авторские фишки есть.

По-моему, пора на законодательном уровне тех, кто выпускает книги, заставлять сперва их прочитывать самим.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очередной пример когда ГГ начинает «менять под себя» историю добиваясь этого прежде всего своими действиями, получая все больше и больше влияния, подымаясь на очередную «карьерную» ступеньку. Правда непонятно с чего все собственно началось? Попаданством тут не пахнет, «мудрых» советчиков из будущего тоже нет. В общем непонятно. Видимо чисто АИ-шная тематика. Написано хорошо и очередные заслуги ГГ (Герой Ussa) замотивированы все же должным образом. В общем очередная история о войне...

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх