fantlab ru

Роберт Маккаммон «Кусака»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.70
Оценок:
651
Моя оценка:
-

подробнее

Кусака

Stinger

Другие названия: Несущий смерть

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 59
Аннотация:

Маленький, захолустный городишко Инферно. Люди, одни из которых мечтают уехать, а другие понимают, что в этой жизни им ловить нечего да и негде. Подростки, предел мечтаний которых работать на местного наркоторговца, а единственное развлечение — борьба с другой бандой. У всех свои маленькие проблемы, которые скоро забудутся. Останется одна большая — ВЫЖИТЬ. Таинственный охотник прилетел к ним в город, чтобы найти кого-то, кого он называет «хранителем». И началось...


В произведение входит:


7.14 (7)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Номинации на премии:


номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 1988 // Роман

Похожие произведения:

 

 


Несущий смерть
1993 г.
Кусака
1996 г.
Кусака
1998 г.
Они жаждут. Кусака
2003 г.
Кусака
2004 г.
Кусака
2011 г.
Кусака
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Stinger
1988 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

История отношений с творчеством Роберта Маккаммона у меня достаточно неровная. Начал я с чтения сборника «Синий мир» (очень здорово) и романа «Они жаждут» (не очень здорово), продолжил «Участью Эшеров» (довольно интересно) и «Неисповедимым путем» (довольно посредственно), и уже после этого перед моими глазами пролетели великолепная «Жизнь мальчишки» и увлекательнейшие приключения Мэтью Корбетта. Так что к ранним романам я относился с изрядной долей скептицизма. Но вот меня потянуло читать всякий жуткий треш, и я вспомнил о романе с подходящим названием «Кусака». Глупое название, не правда ли? Кто же знал, что ища вещицу похуже, я найду нечто замечательное. И ведь даже нельзя сказать, что роману не повезло с переводом. Это, конечно, так, но дело не в качестве перевода (переводчик явно старался), а в сложности адекватно адаптировать язык произведения под наше восприятие.

Наткнувшись на книгу впервые пару лет назад, я отложил ее подальше, т.к. увидел лишь дурацкое название да сюжет про вторжение злобных пришельцев. Сейчас мне повезло разглядеть намного больше. Действие разворачивается в маленьком городке на юге США под названием Инферно. И, кроме названия, в данном населенном пункте нет ничего особенного. Ну, разве что еще тот факт, что городок уже умирает: градообразующее предприятие закрылось, школа закрывается, люди уезжают искать счастья в другом месте. Падение НЛО оказывает на Инферно тот же эффект, что и электрошок на труп, а именно – хорошенько его встряхивает. И во многих других книгах с этого бы и начиналось самое интересное, но только не здесь.

Дело в том, что история, описанная Маккаммоном, интересна и сама по себе, без фантастического элемента. Он создал несколько ярких и живых персонажей, показал острую борьбу сильных характеров так, что читателю действительно интересна дальнейшая судьба города и его жителей. Из персонажей, кстати, выделяются двое: Рик Хурадо и Коди Локетт. Оба представляют собой воплощенный образ обаятельного хулигана, оба – харизматичные личности, способные на многое. Остальным персонажам также сопереживаешь, но не более, не получается ими в каком-то смысле восхищаться так, как этими двумя. Ложка дегтя, кстати, тоже есть: Джесси, женщина, которая является героиней-функцией. Она только мать, повинуется только материнскому инстинкту и мыслит лишь этими категориями, что раздражает. Хотя таких людей в жизни можно встретить не раз и не два, так что типаж в целом жизненный.

Очень приятно было то, что все герои имеют различную манеру речи и используемые словечки. Не каждый автор дарит своим героям индивидуальность в таких мелочах. Обычно максимум до чего доходит, так это – «постоянно матерящийся персонаж», либо «постоянно острящий персонаж».

Роман продуман и выверен. В нем много экшена, он не дает заскучать, но и пресытиться событиями не получится, так как периоды бешеной динамики грамотно сменяются затишьем, после чего действие стремительно ускоряется. Бонусом ко всему можно назвать и яркий образный язык произведения. Я несколько раз даже пожалел, что не сняли по роману сериал, т.к. посмотреть на все это на экране было бы здорово.

Рекомендую роман всем любителям ярких фантастических триллеров. Вы не пожалеете.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Полагаю, что знаю, отчего режиссеры Маккаммона не жалуют. Нет у него для них простора для творчества.

Вот, Кинг, например, мастер психологии и атмосферы. Зато экшн сцены у него — всего лишь двигатель сюжета. Он их, правда, малость подрастягивает, дабы читатель прочувствовал. И вот режиссер думает: ''Я этот взрывчик, что обозначен у Короля нашего парой строк, так сниму, так БАХНЕТ!!! — что эти лохи в кинозале маму родную забудут, а уж тем более, что весь психологизм романа я тупо ''слил''...

С Маккаммоном такой трюк не пройдет. У него подобные моменты описаны по-киношному ярко и зрелищно. Тут уж режиссеру придется поднапрячься, чтобы ''соответветствовать''. Потерю психологизма еще могут простить, психологизм вещь трудноуловимая, на экране отобразить трудно. Но вот ущерб зрелищности киношнику не простят никогда...

А ранний Маккаммон (к каковому я отношу все книги до ПЕСНИ СВАН) и ''зрелый'' (все книги до ЖИЗНИ МАЛЬЧИШКИ, поднявшей его уже на новый, ''кинговский'' уровень) зрелищен до крайности. Это буквально, ''кино в прозе'', и КУСАКА типичный пример. Герои тоже вышли, как в кино... но как в прекрасном, любимом кино Спилберга, Лукаса, Земекиса и Джо Данте. Ведь эти мастера как никто другой умели помимо экшна показать еще и живых персонажей, отчего и пересматриваем их фильмы по многу раз дома — а не разок в кинотеатре, жуя попкорн. Вот и КУСАКУ тоже хочется время от времени перечитать...

Ну и фирменная уже маккаммоновская человечность, заставляющая сердце сжаться даже из-за много лет, как несуществующей собаки, тоже присутствует. Вот еще пример: циничный наркоторговец, ненавидящий все человечество, готов рисковать жизнью, чтобы спасти своих доберманов. У большинства других авторов был бы один вывод: потому, что подонок! У Маккаммона же это заставляет задуматься: может, много ''хорошего'' ему сделали люди? Ведь не от рождения он был таким, раз сохранил способность хоть кого-то, но любить?

Словом, ранне-зрелый Маккаммон ближе к кино, чем к литературе. К классике кино, которую хочется пересматривать... или перечитывать.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Обычно при обсуждении раннего творчества Р. Маккаммона затрагивается тема ярко выраженной «кинематографичности» его работ.

И роман, «Кусака», лишнее тому подтверждение.

Ну действительно, многие из использованных в романе сюжетных ходов, можно с легкостью найти в фильмах, вышедших раньше публикации романа в 1988-м году.

Например, тема с космическими беглецом и охотником, попадающими на Землю («Зубастики»; Critters; 1986 г.), или превращением тварей, маскирующихся под обычных людей («Нечто»; The Thing; 1982)... Впринципе, если покопаться более подробно, то можно будет назвать еще парочку кинолент схожих с «Кусакой».

Однако, в свою очередь, роман явно вдохновил создателей фильма «Дрожь земли» (Tremors; 1989). Иначе как объяснить наличие в картине огромного червя, рыщущего под землей богом забытого городка в пустыне?...

Родства с Голливудской фантастикой добавляет и постоянное упоминание в романе рок-музыки («Пол покрывал скрутившийся по углам выцветший коричневый линолеум, а на дешевых панелях стен висели плакаты с мотоциклами и звездами рок-н-ролла.»; «Коридоры крепости Щепов в конце Трэвис-стрит оглашал ревом «тяжелого металла» переносной стереоприемник»; «Он сидел у себя уже третий час, воткнув наушники в ящик и слушая записи Билли Айдола, Клэша, Джоан Джетт и «Хьюман Лиг».»).

Напоминать, как часто подобная музыка играла в фильмах снятых в 80-е, я думаю не надо.

Но, несмотря на свою простоватую кинематографичность, «Кусака» производит самое благоприятное впечатление.

Во многом, за счет отлично проработанных персонажей, выписанных автором с изяществом, которому позавидовал бы сам С. Кинг.

А также благодаря грамотно рассчитанному балансу динамичных и спокойных эпизодов, отчего повествование ни на миг не отпускает читателя.

Эпизоды эти, к слову сказать, получились просто на загляденье.

Особенно, моменты прибытия пришельцев на нашу с вами планету.

И ведь насколько символичными они получились!

Ведь Дифин попадает на Землю утром, когда обитатели городка только начинают просыпаться навстречу новому и лучшему (как они думают) дню. Попадает почти тихо и незаметно.

Кусака же, напротив, прибывает под вечер, в самый разгар схватки двух молодежных банд, как-будто привлеченный яростью, загоревшейся в сердцах подростков. И делает он это с грохотом и ревом, как дикий зверь, нападающий на стадо невинных овец.

Вообще решение автора показать основную массу событий ночью выглядит очень удачным, потому как добавляет роману атмосферности и усиливает его пугающую сторону.

Тем не менее, без некоторых минусов не обошлось.

К ним я, пожалуй, отнесу слишком частое (и однотипное) описание превращений созданий Кусаки в скорпионоподобных монстров и некоторую нелогичность поведения их создателя,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
который никак не мог понять, что глаза людей следует копировать лучше, чтобы они не взрывались каждый раз от попадания на них электрического света.

Но вцелом, «Кусака» — отличный фантастический роман, который поможет приятно скрасить не один вечер поклонникам жанра.

Главное погромче сделать Билли Айдола в своих наушниках...

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман очень понравился. Это мое первое произведение Маккаммона, и я чрезвычайно рад, что начал знакомство с творчеством автора именно с этого романа.

Не смотря на то, что в романе рассказывается о противостоянии двух внеземных разумов (убегающего и, соответственно, догоняющего), роман скорее не о них, а о людях. О том, как они могут поменяться и кем являются на самом деле.

Очень мне понравилось начало романа — первые несколько глав, в которых описывается упадок городка, несчастье живущих в нем обитателей, у меня возникло ощущение, что я сам — один из жителей.

Не кривя душой, могу сказать, что у «Кусаки» нет абсолютно никаких недостатков. И хотя я очень редко перечитываю книги, этот роман, несомненно, будет мной перечитан, возможно, не раз.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Кусака»-второй роман Роберта Маккаммона который я прочитал.Роман «Они жаждут» прочитал с интересом,но он не вызвал у меня желания немедленно познакомиться с другими произведениями этого автора.Поэтому за «Кусаку» я засел лишь спустя полгода.И где-то на середине книги начал лихорадочно искать в сети полное собрание сочинений(естественно на бумаге,предпочитаю читать книги а не файлы).Роман мне безумно понравился.Маленький,захолустный городишко Инферно.Люди,одни из которых мечтают уехать,а другие понимают что в этой жизни им ловить нечего да и негде.Подростки предел мечтаний которых работать на местного наркоторговца а единственное развлечение-борьба с другой бандой.У всех свои маленькие проблемы,которые скоро забудутся.Останется одна большая-ВЫЖИТЬ.Таинственный охотник прилетел к ним в город, чтобы найти кого-то, кого он называет «хранителем».И началось...Яркие характеры,захватывающий дух сюжет,фирменная Маккаммоновская кинематогрофичность,когда не просто читаешь а буквально все видишь и чувствуешь...Короче это нужно читать!!! И конечно прекрасный перевод Е.Александровой,за что ей огромное спасибо!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мое знакомство с Маккаммоном началось именно с этого романа. Сказать что я был в восторге — это очень сильно преуменьшить то состояние, в котором я пребывал после прочтения данного романа, было мне примерно лет 20 с небольшим. Фантастики я не любитель, но тема с похищением тел, контроем разума и примерной тематики я, можно сказать, фанат. Начинал я книгу без особого энтузиазма, по наводке отца на мою просьбу посоветовать что-нибудь страшное, из того что есть в домашней библиотеке, а она у него поистине гигантская. После этого загорелся прочитать вообще все что есть у Маккаммона и в данный момент наверстываю упущенное, спустя 10 лет.

Насчет самого произведения говорить особо нечего, дабы не заспойлерить сюжетные моменты. Лучше все таки прочитать его самому, нежели собирать представление по кускам из отзывов, вся интрига тогда пропадет и не останется никакого интереса. Единственное что можно сказать — это то, что роман чем то напомнил смесь фильмов «Похитители тел» (1993) и «Крикуны» (1995).

Нельзя не упомянуть и манеру письма Маккаммона; он настолько ярко и красочно но в то же время компактно и не зацикливаясь описывает окружение, что порой невольно складывается ощущение что ты сам становишься участником всех описываемых действий. И это огромный плюс для любого писателя, ведь основная задача как раз и заключается в том, чтобы увлечь читателя.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Видимо, Кинг взял за основу своего романа «Под куполом» ситуацию с городом Инферно, а дальше уже в другом направлении начал развивать сюжет. При всей похожести/непохожести понравились оба произведения. У Маккаммона очень увлекательное чтиво вышло, персонажи здорово прописаны, особенно банды и папаша-алкоголик. Сюжет не дает заскучать, а вот с переводом беда. Окончательно убеждаюсь, что Александрова — туфтовый переводчик, хотя и довольно любопытный текстовый инженер. Текст у нее пестрит излишними красивостями, да и в целом не нравится ее манера не переводить текст, а русифицировать. «Что, трешь-мнешь, здесь происходит?» И подобными перлами пестрят все ее переводы. Конечно же, многим наоборот этот подход понравится.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть книги и есть Книги. Кусака относится ко вторым. Когда от начала до конца прочтения сердце замирает, собирая все оценочные критерии в один кулак и делая их ненужными – просто хорошая книга. Они бывают по-разному хороши, но имеют два общих качества: с ними невозможно расстаться и их очень тяжело оценить.

В общем мне давно хотелось ужастика, только без уклонизма в мистику, а именно толковой сайфайной догонялки. В принципе, я была согласна на жуткие опыты, ну или на инопланетян, если уж опыты почему-то отданы на откуп чистому трешу.

Итак: прилетит в заштатный умирающий американский городишко (привет, старина Стиви) плохой инопланетянин. Правда, выглядит он дурацки и не представляется в биоценозе — он вроде как матка муравьиная (скорее папка и не совсем муравьиная, но идея такая) – сидит главный и руководит ходячими отростками. Где-то было уже быстрое производство монстриков, но забыла где… Ну не суть. Отростки хавательные охотятся за всякими, таскают главному, а тот переваривает и создает из всяких снова отростки, которые почти копии, но кусательно-хватательные, с зубами-иголками и когтями такими тоже, игольчатыми. И еще берет кусочки вроде как личности от переваренных, шутит, с акцентом говорит, воспроизводит всякие мелкие отличия. Лапочка, в общем.

В книге почти каждое слово и каждая сцена рождали у меня сумасшедший отклик. Например, сначала там довольно долго и нудно нам делают экскурс в город и в ГГ, и тут сильно меня мучила ностальгия на предмет юношеского идиотизма. «Так это же про нас, про нас про всех, какие к черту волки?». И несть таким примерам числа.

Ну и еще одно интересное качество книги, особенно как для ужастика: все заканчивается настолько гармонично и правильно, что аж зубы сводит – так определенно не бывает. Напомнило Привычное проклятье Голотвиной. Несмотря на горы трупов, реки крови, взрывы, пожары и монстров, Кусака – чертовски добрая и милая сказка.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Кусака», в целом, мне понравился.

Этот роман написан Бобом в 1988 году, т.е. с момента выхода его вампирского романа прошло семь лет. Срок немалый. За это время из под его пера вышло три романа — Mystery Walk (у нас перевели, как «Неисповедимый путь»), Usher’s Passing («Участь Эшеров») и Swan Song («Песнь Свон»). Будет время — напишем отзыв и на эти книги.

Сам же Маккамон за эти семь лет сильно прибавил в писательском ремесле. Во всяком случае, эти два романа, что достались мне под одной обложкой последнего их переиздания, заметно друг от друга отличаются.

«Stinger»/«Кусака»

Обещанный небольшой бонус в виде фрагмента немного дурашливого интервью с Маккамоном. Взято аккурат в период выхода «Кусаки» на книжные прилавки Америки.

«Interview with Horror Master Robert R. McCammon» by James Kisner

- Давайте. начнем с вашего нового романа. «Кусака». Несмотря на все изложенные в романе ужасы, мне кажется, что основная мысль произведения такова, что человек способен преодолеть любые разногласия перед лицом грозящей ему опасности. Так было вами и задуманно?

- Да, это действительно так. Я хотел изобразить ситуацию, подобную озвученной вами мысли, когда все находятся, как кажется, в безнадежной ситуации, которая с каждой минутой все ухудшается. О взаимоотношениях людей в этой непростой ситуации.

- Вы проделали громадную исследовательскую работу при работе с «Песней Свон». «Кусака» требовал таких же усилий для своего написания?

- Я бы не сказал… Я немного исследовал социологию и психологию молодежных банд. И еще чуток поработал с информацией, требовавшейся для описания структуры корабля НЛО, но, конечно, работы было не так много, как в случае с «Песней Свон».

- В «Кусаке» есть упоминания того, что правительство сталкивалось с НЛО, но держит это в секрете. Думаете, это действительно так?

- Хм. Я не знаю, но я не удивлюсь, если это действительно так. Я читал много материалов про НЛО и там было много свидетельств, подтвержденных визуальными материалами. Если бы я переключился на Си-Эн-Эн и там бы мне сказали, что были найдены тела пришельцев, то я бы сказал, что это меня нисколько не удивляет.

- Вы думаете внеземные цивилизации могут связаться с нами?

- Я знаю, что мы используем радио-телескопы, чтобы посылать сообщения, но обратной связи с далеким космосом все еще нет и существует вероятность того, что мы можем быть одни во вселенной. Надеюсь, что это не так. Хочется верить, что в один прекрасный день мы вступим с ними в контакт. Но не думаю, что это будет очень скоро.

- Думаете, что результаты контакта могут быть сродни тем, что вы описали в «Кусаке»?

- О, я надеюсь, что нет! [*смеется*]

- В «Кусаке» много страха и ужаса, но там есть и веселье. Приключение. Вам было весело, когда вы писали эту книгу?

- Да, было. Я действительно наслаждался работой. Было весело. Тяжело было в конце. Когда ты пишешь книгу и подходишь к концу, то нужно сделать так, чтобы все связи романа вышли в финал все вместе, органично, никого и ничего не забыв. Порой это весьма сложно.

- «Кусака» сочетает в себе элементы научной фантастики и ужасов. Это сочетание демонстрирует насколько разные формы могут получиться в рамках «жанра». По-вашему, это означает, что традиционная хоррор-схема — вампиры, призраки, другие сверхестественные вещи больше не интересны?

- Я думаю, что они очень интересны. Все зависит от того, как их использовать. Проблема на сегодня состоит в том, как оригинально использовать классические моменты. Это трудно, но это и большой вызов — переосмыслить классическую хоррор-историю, чтобы получилось интересно.

- Раньше вы упоминали, что на вас, как писателя, большое влияние оказало творчество Стивена Кинга. Кто из других писателей хоррор-жанра также повлиял на вас?

- Да, разумеется Кинг повлиял, даже слишком сильно. Также я люблю Рэя Бредбери, Харлана Эллисона и Питера Страуба. Конечно, я должен бы упомянуть Эдгара Алана По, оказавшего на меня одно из самых заметных влияний, но тогда я обязан буду перечислить всех признанных мастеров, таких, как Жюль Верн, Эдгар Райс Берроуз, Герберт Уэллс, всех писателей-классиков.

Немного спойлеров.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Итак, небольшой городок в штате Техас. Город умирает, медные рудники иссякли, жители постепенно разъезжаются. Судьба города-призрака, коих по Америке очень много, маячит перед глазами довольно отчетливо. По городу стелится пыль и песок, жаркое солнце раскаливает воздух, не самое приятное местечко для жизни. Под стать названию города. Инферно.

Кровь здесь бурлит лишь в молодежи. За мостом, которые делит город надвое, все решает банда Рика Хурадо — «Гремучки», состоящая из мексиканцев. Чикано противостоят «Отщепенцы» Коди Локетта, соотвественно. Это группировка, состоящая из американцев-гринго. Стенка на стенку, район на район, снова потери с обеих сторон, снова пылают в душах пожары… Ну, вы помните, да. ;) Оба лагеря друг друга ненавидят и при случае всегда готовы пустить противнику кровь. А что делать… американская толерантность, знаете ли. ;)

Архетипы главных героев — Хурадо и Локетт — довольно стандартные. За лидерскими качествами вожаков скрываются теплота, душевные терзания и самые положительные человеческие качества. Ничего нового. Ничего особенного. Все это мы уже проходили, и не раз. До «Кусаки» и после него. Самый (самый-самый) яркий пример — культовый у нас в стране фильм «Класс-1999». Кино это вышло в 90-ом году и очень удачно передает атмосферу противостояния молодежных банд, которая есть в «Кусаке». Не удивлюсь, если сценарист вдохновился рецензируемым произведением.

При всей шаблонности главных героев — они мне во время чтения были крайне симпатичны и я, что называется, «болел» за них до самой последней страницы.

Присутствуют и другие знакомые «личности». «Очкарик», который озабочен на теме секса. Ему предстоит спасти крутую девку и они в ванной очень органично смотрятся в качестве хэппи-энда. Есть громила, есть подстрекатель. Все эти персонажи немного поверхностные, но не скажу, опять же, что меня это очень сильно напрягало.

Но, как сказал в интервью выше сам Маккамон, цель романа — показать взаимоотношению людей в критической ситуации. И война подростковых банд — не самое страшное, что случилось с Инферно. Инопланетное существо с далекой планеты, захваченной агрессорами, спасается бегством. Пролетая над нашей голубой планетой, её корабль попадает под силу земного притяжения и, совершив аварийную посадку, падает в пустыне неподалеку от Инферно. Женщина-ветеринар со своим ребенком становится свидетелем крушения корабля. Её дочь Стиви находит на месте аварии небольшую черную сферу, в которой, как мы узнаем после, скрывается внеземное существо. Тут же появляются военные, со свидетелями проводят ликбез на тему «вы ничего не видели, вы ничего не знаете».

Тем временем баловство Стиви со сферой приводит к тому, что в её сознание вселяется инопланетное существо. Благо оно оказывается вполне миролюбивым и единственное, что её интересует — это возможность выбраться с нашей гостеприимной планеты. Существо в теле ребенка берет себе имя Дифин и начинает знакомство с миром.

Тем временем на город падает громааадный космический корабль в виде пирамиды, прервав, тем самым, крупныю драку «Отщепенцев» и «Гремучек» в зале игровых автоматов. Вокруг него появляется силовое поле, которое отрезает собой Инферно от остального мира. Дифин начинает биться в истерике, повторяя одно слово: «Кусака».

А дальше начинается самое интересное. Второй корабль — это звездолет Кусаки, инопланетного существа в виде большого червя из расы войнов-наемников. Его цель — вернуть благородное, в принципе, существо из сферы на планету-тюрьму, с которой оно сбежало. Кусака начинает охотиться за Дифин, постепенно убивая население города и превращая их в репликантов.

Инферно погружается в хаос.

Вот это уже и есть тот самый фон, на котором Маккамон пытается разобраться во взаимоотношениях людей в критической ситуации.

Не всегда это ему удается. Иногда мотивы главных героев несколько наивны. Иногда даже смешны. Чего стоит только папашка Коди Локетта, переменившийся за 1 страницу из пьяницы в героя. Или продажный шериф. Не знаю, не знаю. Но той глубины и чувственности героев, что были, скажем, в «Жизни Мальчишки», тут нет. За это «Кусаку» и хочется попинать. Количество «картонок» тут гораздо меньше, чем в «Они Жаждут», но в глаза они все равно бросаются. Нет тяжеловесов в плане психологии. Вот она беда книги…

А в остальном все очень здорово. Динамично, красиво, захватывающе. Погоня на старенькой «Хонде» по горящему городу, спуск в тоннели Кусаки, оборона общаги «щепов». С экшн-составляющей и логичностью все получилось хорошо. Единственное, что вызывает недоумение — зачем Кусака маскировал репликантов под людей? Если они все равно выпускали свой хвост, когти и вообще? Их и невооруженным взглядом отличали от нормальных людей. Вот такой вот глюк.

А так — очень крепкий хоррор-роман с динамичным сюжетом, легкой психологической накачкой, отличной атмосферой. Вот чего-чего, а атмосферу у книги не отнять. ВнушаитЪ!

Оценка: 7 из 10. Отличную атмосферу и динамику подпортили простенькие персонажи. Но читать, вне сомнений, нужно.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Кусака» — это бутон шедевра мирового уровня. Которому так и не суждено было раскрыться. А виной сему — пришельцы, волей автора прибывшие в городок Инферно штат Техас, близ границы с Мексикой. Эх, если бы они не прилетали... Автор так описал городок, людей в нем, так обозначил из судьбы... Это не просто талант автора — это талантище умноженный на удачу именно этого романа. Если бы автор продолжил неторопливо создавать жизненное полотно, не вводя фантастический элемент — получился бы шедевр мирового уровня. И не какой-нибудь простой бестселлер ( не факт впрочем, что он бы стал бестселлером, по крайней мере — сразу ), а уровень этой вашей классики. После чего не знать Маккаммона для снобов всего мира было бы все-равно, что не знать, например, Маркеса.

Но они прилетели... Ладно, будем считать, что это Кусака смог таки нанести удар по человечеству.

Фантастический элемент в романе очень даже неплох, как и экшн. На весьма высоком уровне. И пришельцы прописаны недурно. Просто, все это, по сравнению с намечающимся вначале романа шедевром, уже нечто другого уровня, измеряемое другой мерой — гораздо помельче.

То, что получилось на выходе — тоже великолепно. Во-первых, тот бутон шедевра мирового уровня пусть и не распустился в цветок, но и никуда не делся. Во-вторых, атмосфера получилась на славу — мрачная, напряженная и одновременно — жизнеутверждающая. Что для нашего времени значит совсем немало. Правда, этого эффекта можно было бы достичь и без фантастического элемента.

Оценка 10 баллов плюс тихая грусть.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный фантастический роман. Небольшой американский городок, рядом с мексиканской границей. Город Инферно умирает: нет работы , школа закрывается, жители потихоньку оставляют город. Молодежь объединена в две банды: мексиканцы и белые. Идет война группировок.

На этом фоне рядом с городком терпит бедствие внеземной космический корабль. Но это еще только начало...

Яркая и динамичная книга. Пришельцы и техасские ковбои, ружья, револьверы и взрывы динамита. Образные кинематографичные герои, которым сопереживаешь. Маккаммон создал прекрасный фантастический боевик, в стиле «Хищника»,«Чужого», «Зубастиков». Язык романа легок, читается на одном дыхании.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень интригующее начало где-то к десятой главке стало переходить в знакомые мотивы. Очень убило основную линию сюжета построение образов персонажей: два главаря городских банд — один с мамкой, второй с папкой. Ну что за банальщина? Ведь явный намек на то, что они в конце концов сблизятся друг с другом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да, так и произошло.

И такой типичный школьный преп вместо того, чтобы поработать над отношением учеников между собой, заявляет, что им нужно браться за ум, подразумевая математику, а не реально происходящие события. Как бэ... Школа все равно закрывается, а противостояние территориальных группировок вечно. Ну и, естественно, эту «вечность» должно привести к миру и гармонии противостояние инопланетян. Не знаю. было ли так задумано, что конфликт не отличался очевидностью правой стороны. Вроде изначально ставка была сделана на мимишное существо, к тому же выбравшее носителем своей сущности маленькую девочку. Но что-то я не нашла ни одного аргумента неправоты ее антагониста Кусаки, кроме того, что он использует тела «носителей» как конструктор и своеобразный коллективный рой с общим интегрирующимся в одной твари разумом. Визуальная составляющая сконструированный существ при этом прекрасна, хотя зависит больше от воображения читателя. Но вот у меня воображение поработало прекрасно, соорудив воистину пугающих существ, разваливающихся на серую гниль аки в первом фильме про зловещих мертвецов.

В целом, Маккаммон старался сохранять темп развития событий, на каждой странице был новый поворот.. Да только почти каждый из них был достаточно тривиален. Это вторая крупная вещь, которую я у него оцениваю и уже тут прослеживаются какие-то типичные приемы: вываливающийся глаз и хождение по катакомбам в последней трети книги...

К тому же убивал перевод Александровой, где собак и коня называют юношей, а не мальчиком или парнем. Что-то странновато как-то. Порадовало выражение «Елкин дуб!» Но это ведь так по-женски... Тоже не звучит.. Всякие подобные мелочи бесили и не давали сосредоточится на важных местах.

Увлекательно по экшену, интересно визуально, но скучно по всем остальным параметрам.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга шедевральна. Противостояние двух молодежных группировок на фоне вторжения на Землю чудовищного монстра... Ух! Аж дух захватывает, когда вспоминаю сюжетные повороты:smile: Маккаммон пишет чрезвычайно жизненно, за что ему гигантское спасибо. Читатель попадает в мир повествования с первых строк, а вот покинуть его удается не всегда, даже после прочтения книги. А такие чувства дорогого стоят.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень атмосферный роман. Городок среди пустыни с названием Инферно. Работы нет, школы закрываются, наркота, единственный бар и молодежные группировки — мексиканцы против гринго. Трусливый шериф, вредный торгаш автомобилями (он же наркодилер) и... внезапно прилетевшие инопланетяне — космический преступник и космический охотник. Кто из них добрый, а кто злой не сразу и разобрать местным... а до полного уничтожения городка остаются считанные часы.

Что могу сказать — книга не просто затягивает, она завораживает. Эта мрачная романтика безысходности описана так прекрасно, что, кажется, со страниц Кусаки иногда суховеем заносит песок из техасских пустошей. Участники молодых банд — главные герои — в глубине души совсем неплохие парни, вынужденные жить по волчьим законам в силу общей суровости существования городка. Да еще и эти... космические засланцы с которыми вообще непонятно что делать.

P.S. Роман вообще настолько атмосферен, что события описываемые в нем видно почти наяву, а еще все время кажется, что вот-вот зазвучит неподражаемый голос Леонида Володарского: «Эээй, ты, а ну-ка тащи сюда свою толстую мексиканскую з-задницу!»

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, «Кусака». Считаю, что это не совсем удачный перевод названия для данного романа Роберта Маккаммона. Воображение сразу рисует некое подобие детской страшилки. На самом же деле книга представляет собой годный фантастический хоррор с социальным подтекстом, вышедший на волне популярности кинолент «Чужие» и «Хищник» и, несомненно, многое из них почерпнувший.

Первую половину книги нас знакомят с загнивающим техасским городком и его эксцентричными жителями. Адская жара, жестокое противостояние подростков, приютившийся наркоторговец, направляющий будущих выпускников на стезю криминала. Что может быть хуже? Но «гений из Алабамы» знает как заставить своих героев страдать, что называется, «по-настоящему». Именно отсюда столь долгая раскачка вначале. Автор хочет чтобы читатель полностью погрузился в тягучую и жаркую атмосферу Инферно, увидел происходящее глазами местных обитателей.

В некоторых моментах «Кусака» действительно напоминает социальную драму, апогеем которой становится драка в игровом клубе и приземление главного злодея. А после… Маккаммон берется за то, что любит и умеет делать, а именно – писать головокружительный по динамике хоррор. Но, к сожалению, немного упрощает персонажей. Хотя, пожалуй, в таком кошмаре нет места рассуждениям «о вечном». В противовес же автор фокусируется на психологии пришельцев, ихних взаимоотношений, прекрасным слогом описывая их видение человечества. К слову, очень хорошо удались диалоги между инопланетянами и людьми.

Хочется отметить образ Дифин. Недаром вместилищем её разума становится маленькая девочка. Она словно является продолжением Сван из предыдущего романа – настоящая хранительница своего мира. Кусака же олицетворяет алчность и жестокость тех, кто не остановится ни перед чем ради наживы. В концовке многие из выживших тоже понимают, что настоящее счастье не в деньгах. Маккаммон в большинстве своих романов персонифицирует зло – намеренно проводя параллели с человеческими образами.

В итоге можно сказать, что роман получился — хорошо выписанные герои, социальный подтекст, не тонущий в окружающем безумии. Но после шедевральной «Песни Сван» кажется чуточку простым.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх