fantlab ru

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
788
Моя оценка:
-

подробнее

Львы Аль-Рассана

The Lions of Al-Rassan

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 69
Аннотация:

Два великих воина, два друга, любящих одну женщину и любимых ею, когда-то сражались бок о бок, а теперь должны выйти друг против друга. Потому что один — из джадитов, поклоняющихся солнцу Джада, а другой — из ашаритов, почитающих звезды Ашара, а джадитам и ашаритам не ужиться вместе под палящим солнцем Аль-Рассана...

© Nog
Примечание:

Роман косвенно связан с дилогией «Сарантийская мозаика» и книгой «Последний свет солнца».


Входит в:

— условный цикл «Миры Фьонавара»  >  условный цикл «Мир Джада»


Номинации на премии:


номинант
Аврора / Prix Aurora Awards, 1996 // Крупная форма на английском языке

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2005 // Переводная книга фэнтези (Канада)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2008 // Фэнтези или хоррор (Канада)

номинант
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Канада)

Похожие произведения:

 

 


Львы Аль-Рассана
2003 г.
Львы Аль-Рассана. Тигана
2005 г.
Львы Аль-Рассана
2022 г.

Самиздат и фэнзины:

Львы Аль-Рассана
2019 г.

Издания на иностранных языках:

The Lions of Al-Rassan
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно изумительное произведение искусства — этот мир Джада! И жемчужиной в нем «Львы аль-Рассана» — роман о гибели цивилизации, о предсмертном величии и нашествии варваров.

И еще это роман о надежде, поскольку варвары тоже умеют меняться, как изменился Альвар, как изменились короли Севера, из религиозных фанатиков превратившись в просвещенных знатоков поэзии и нежных любовников.

Но всегда каким-то образом прекрасное будет окружено мракобесием и ненавистью, невинные будут оклеветаны и замучены, а жестокость и алчность восторжествуют.

Что в мире Джада, что в нашем...

Спасибо Кею за его талант, за его предчувствие конца, за его киндатскую печаль...

Оценка: 10
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Изумительный роман. Одна из тех редких вещей, в которых удовольствие доставляет сам язык, невероятно красивый и поэтичный, попытка уловить ускользающую красоту.

По глубине эмоций и описанию оттенков переживаний произведения такого уровня можно пересчитать по пальцам.

Очень яркие персонажи. Пожалуй, даже слишком много среди них исключительных личностей. Все как на подбор — и правители, и министры — умные, хитрые и сильные. Если король — то лев, если врач — то гений, если наложница — то изумительной красоты.

Не хватило карты мира, приходилось представлять Пиренейский полуостров, тем более что аналогии с реальной историей и географией легко узнаваемы.

Оценка: 10
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Далее следует непопулярный отзыв о популярной книге))

Я, оказываются, читаю уже второй роман Кея (начисто забыла, что «Поднебесная» тоже его), и по мере чтения все же пыталась понять, что не так. Вроде и мир неплохой, и герои, и написано очень красиво, а никак не идет, хотя все вокруг хвалят и восторгаются. Только постфактум до меня дошло: слишком уж все ключевые герои, как на подбор, ПРЕКРАСНЫ и ВЕЛИЧЕСТВЕННЫ. И не делают дела, а совершают великие деяния, о которых потом поют в песнях. И ладно бы один, так нет, все основные персонажи на сцене.

Вот Аммар, это вообще Марти Стью. Он «поэт, воин, дипломат» (в чем суть его дипломатических достижений, правда, не уточняется), прекрасен собой, от него сходят с ума все женщины вокруг и самая красивая статистка тут же норовит ему отдаться. Он гениально дерется, обладает высокой нравственностью (убил халифа, которого сам же посадил на трон путем убийства предыдущего за чрезмерную жестокость к подданным), а также великий полководец.

Вот Родриго Бельмонте, он все то же самое, кроме поэта, бретер, лихой вояка. Разумеется, хоть они и неприятели по сюжету, но тут же начали дружить.

Вот главная героиня. Она вроде ничем особо не выдается, но именно в нее почему-то (в книге не особо понятно, почему) влюбляется Аммар, да и второй главный герой тоже делает ей авансы, и в какой-то момент она оказывается в ситуации выбора между ними. Выбирает одного, и они радостно под конец уезжают с ним в закат, а потом живут долго и счастливо.

Я бы оценила этот сюжетный ход, если б мне было на 25 лет меньше))

Дальше герои поменьше, но тоже все прекрасные. Вот гениальный врач, отец героини, который, будучи слепым, успешно работает нейрохирургом в полевых условиях. Ну ок. Вот визирь халифа, забыла, как зовут. С тонко чувствующим халифом, которого падение его города печалит исключительно по причине крушения достижений искусства, его связывает многолетняя нежная дружба (гусары, молчать). Такая нежная, что халиф запрещает ему пожертвовать собой, чтобы спасти город и страну (ну правда?), а он все-таки жертвует и почти спасает.

Вот король Рамиро Великий со своими грандиозными замыслами, такой мудрый и понимающий, что, наверное, он закончил много курсов по эмоциональному интеллекту и вовлекающему лидерству.

Все эти прекрасные люди, каждый шаг которых одухотворен и безупречен, не воюют друг с другом, а танцуют изящный танец. На их войне, конечно, есть кровь и треш, но это все их не касается, это не они делают, а специально подобранные злобные статисты, которые тут же несут наказание, но отлично оттеняют.

Я затруднялась раньше сформулировать, почему я так люблю Занда дан Глокту, а теперь могу. Он насквозь неидеален, и при этом крут и вызывает восхищение. Герои Кея насквозь идеальны, и вызывают одну скуку.

Если оставить их и перейти к сюжету, то это выхолощенная фантазия на тему крестовых походов. Условные «северяне» с христианскими фамилиями против условных «арабов» — халифов. Между ними киндаты, такой народ без государства, которых никто не любит — это, понятно, евреи. Что, на тему крестовых походов недостаточно написано? Да на этой почве уже Вальтер Скотт оттоптался. Или исторический материал слишком сложный, чтобы с ним разбираться? У меня нет на это ответа. Из романа не понятны причины разногласий «северян» и «южан», кроме религиозных, а те — просто стыд.

Одни поклоняются солнцу, другие — луне, а третьи — звездам. Я забыла, кто чему. На этом все детализация заканчивается. Не особо автор заморачивался с проработкой религий, которые лежат у него в базисе всех конфликтов. С тем же успехом герои могли бы поклоняются, скажем, разным сторонам света или, например, праву, леву и середине, и из-за этого вести кровавые войны.

Все это попросту скучно. Мне уже не хочется прекрасных героев, умных, добрых и красивых, которые соревнуются исключительно в своей офигенности. Хочется увидеть настоящих людей, выползающих наверх после победы, дрожа от усталости и отвращения к этому всему, помятых и каждую минуту себя преодолевающих. Таких, какие в реальности ведут подобные игры и в них побеждают; если на коне, то полный шкаф скелетов, и нет ни в ком идеала, а только разные личности.

Оценка: 5
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гай Гэвриел Кей, автор так называемого «интеллектуального фэнтези», ступил на очень интересную, но в тоже время сложную для творчества почву — эпоху Реконкисты. Осознавая всю сложность и противоречивость этой эпохи, сложные отношения людей на Перинейском полуострове, он создал фэнтези в этом антураже, поместив действие в совсем другой мир.

Мир практически не отличается от нашей реальности — ни эльфом, ни орков, ни даже могучих чародеев с посохами. Есть только истязаемый войнами полуостров, на одном полюсе которого находятся солнцепоклонники-джадиты (аналог христиан), а на другом — звездорождённые ашариты (мусульмане). Есть и третья конфессиональная группа — киндаты (иудеи), которые оказываются между молотом и наковальней в этой войне. Перед нами — последний этап войны — распад единого халифата Аль-Рассана, усиление трёх джадитских государств, и начало противостояния.

На этом фоне разыгрываются сложные человеческие драмы и разбиваются судьбы. Два человека, которые стали друг для друга ближе чем братья, вынуждены были сойтись в смертельной схватке, лекари вынуждены брать в руки оружие, а дети рано учатся убивать. Такова реальность этого мира, и Кей ничуть не щадит читателя, описывая зверства обоих сторон. Да, это реализм, но и он пропитан некой романтикой, поэзией, которая придаёт роману лёгкость. Аммар ибн Хайран, воин и поэт, недаром сделан центровой фигурой — он квинтессэнция эпохи.

О чём роман? О геноциде, о религиозных воинах, которые ничего не приносят людям, кроме горя и страданий — отчасти. Это история о людях, живущих в это жестокое время, и вынужденных приспосабливаться под него.

Но всё равно в конце нас охватывает грусть по поводу гибели Аль-Рассана — мы ведь осознаём, что скрывается под его образом. Поэтому любуйтесь архитектурными ансамблями Толедо и Гранады, читайте поэтов тех нелёгких лет, и вспоминайте древний, погибший Аль-Андалус, ибо строки Аммара в конце книги посвящены именно к нему:

Спроси Фезану, что стало с Фибасом

А где Ардена, и Лонза где?

Где Рагоза, обитель учёности,

И остались ли там мудрецы?

Где Картады стройные башни

В красной долине власти?

Где Серии прозрачный шёлк?

Где Тудеска, Элвира, Алхаис,

Где Силвенес сокрылся во тьме?

Где дворов многочисленных арки,

Совершенство садов Аль-Фонтаны?

Фонтаны рыдают с горя,

Как любовник при виде рассвета,

Что его разлучает с любимой.

Они в печаль погрузились

По львам, ушедшим навеки,

По возлюбленному Аль-Рассану,

Который исчез навеки.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

то выйдет довольно длинный и путаный отзыв, но я должен его написать! :)

не секрет, что литература, хоть и медленно, но стареет, и многое из того, что казалось прежде захватывающим по изложению и глубоким по мысли, читателям следующих поколений кажется излишне витиеватым, медлительным и говорящим не о том.

подверглись старению классические исторические романы.

у меня есть ностальгическая любовь к Вальтеру Скотту, но сейчас уже трудно полностью проникнуться его книгами, с их многостраничным описательством, размазыванием сюжета и какой-то нервической целомудренностью. при этом Скотт несомненно велик и могуч, но...

«а как бы прочитать что-то такое, в духе классических исторических романов, но написанное для современного читателя современным писателем» — некоторое время томился я.

и судьба волею Джада принесла мне в руки книгу «Львы Аль-Рассана».

перед нами прекрасный рыцарский роман, фэнтези являющийся чисто формально.

когда одного героя зовут Родриго Бельмонте, а другого Язир ибн Кариф, Аль-Рассан имеет очертания полуострова, а за проливом по бескрайними пустыням кочуют всадники с закутанными лицами, Испанию времен Реконкисты и Северную Африку узнать нетрудно. то же и с остальными реалиями мира, который очень близок к исторической Европе, а из фэнтезийных элементов используется только дар ясновидения.

в вере ашаритов легко узнать ислам, джадиты — несомненные католики, только еще более жестокие и нетерпимые, католики без Христа и Нагорной Проповеди, киндаты — почти не замаскированные иудеи.

такой подход с одной стороны позволяет автору опираться на множество источников и не подвешивать своих героев в пустоте незаполненного мира, а с другой — компоновать события и сам мир так, как ему вздумается, не нарушая никакой исторической правды.

у книги хорошо выстроенный, но при этом не слишком закрученный или неожиданный сюжет.

слабеющие после убийства последнего халифа раздробленные ашаритские города-государства Аль-Рассана доживают свои дни, тогда как на севере собираются с силами их заклятые враги-джадиты, а южные союзники — свирепые и фанатично верующие мувардийцы при ближайшем рассмотрении оказываются не меньшей угрозой.

Аль-Рассан, над которым уже навис меч, чудесный край городов, в которых благоухают цветы и бьют на площадях фонтаны, край где поэзия играет в политике ту же роль, что и рассуждения о выгодах от торговли, а представители трех религий научились жить в относительном мире, описан автором с такой любовью, что закрывать книгу не хочется, а хочется вернуться в начало, когда Аль-Рассан еще не истекал кровью, когда все еще можно было повернуть, исправить, спасти...

в центре история Джеаны, женщины-лекаря из народа киндатов.

в качестве врача она присоединяется к отряду наемников, которым командует Родриго Бельмонте, прославленный воин-джадит, сейчас отправленный в ссылку, и поступивший на службу к мудрому и гуманному ашаритскому правителю. вместе с ними защиты там ищет убийца последнего халифа, поэт, солдат и политик Аммар...

в книге будут и кровавые схватки, и коварные интриги, и осады городов и поединки героев, и любовь.

но этого хватает и в книгах того ряда, которых на десяток — дюжина.

главное — потрясающее мастерство Кея.

с его героями мы побываем в роскошных дворцах, где через зал для пиршеств течет рукотворная река, и в хижинах с земляным полом.

ощутим веселье карнавала и увидим бессмысленную резню в ужасе бегущих людей.

вдохнем аромат садов и дым костров, в которых сжигают пленных.

из пустыни налетит безжалостный ветер, который бросит в лицо песок и соль...

герои описаны Кеем с любовью, которую сейчас редко встретишь.

ему равно дороги и честный солдат Родриго и жестокий вождь пустынных кочевников Язир, и коварный Альмалик-младший, и солдат-новобранец Альвар, и ашарит-перебежчик Хусари...

все наделены им живыми характерами, не вписывающимися в жанровые лекала, за каждым есть своя правда.

тем страшнее будет, когда сильные мира сего запустят маховик войны все они сойдутся на поле боя.

это романтичная книга, в которой герои говорят «высоким штилем», понятия рыцарской чести, верности клятве, веры в бога и любви к родной земле действительно важны, а не просто являются прикрытием для всеобщей подлости.

внимание автора не заостряется на неприглядных сторонах средневекового быта, и хотя в наличии эротические сцены, поставленный в центр повествования любовный треугольник подан столь целомудренно и красиво, насколько это вообще возможно.

но не стоит думать, что перед нами некий вариант дамского романа, полного «прекрасных дам» и «благородных рыцарей».

у книги есть и последняя треть, когда Аль-Рассан охватывает тотальная война, столь отличающаяся от чинных и уже ставших привычными локальных войн недалекого прошлого.

отсутствие школярского цинизма, которым грешат некоторые «подражатели Мартина» не означает, что под конец земля Аль-Рассана не напьется кровью.

этот переход от разговоров о тонкости политики и поэзии во дворце из слоновой кости к крестам, на которых горят пленные и опустошенным войной городам оставляет сильнейшее впечатление.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как странно.. С тех пор как я в детстве, 15 лет назад, я увидел изображение этой книги в другой книге и прочел аннотацию, я знал что она мне понравиться, и дал себе слово купить не только ее, но и собрать всю серию «Меч и Магия» И вот, купил я эту книгу в принципе давно, но прочел я ее только сейчас.. И несмотря на то, что я повзрослел, и в достаточной степени знаю историю, книга меня захватила.. Когда я перелистнул последнюю страницу книги, я не пожалел что я начал читать ее только сейчас.. Я буду долго помнить о ней.. Так как, эта книга не только вызвала радость от прочтения, но на меня еще и нахлынули воспоминания.. Как я увидел ее фото в другой книге, а рядом со мной был еще мой дед. Живой. Как я купил эту книгу, а рядом была моя живая бабушка, но уже не было деда. 10/10. Если кто надумает читать эту книгу, читайте. Но только не залпом. Кей вообще не годится для того, чтобы его читали залпом. 10/10

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мало встречается художественных книг на русском языке, о Реконкисте. Сходу я могу вспомнить только «Испанскую балладу» Фейхтвангера.

Вот только, как классифицировать произведение Кея?

Можно две луны и дар Диего отнести к фантастике, или фэнтази. На этом эти два жанра и заканчиваются в «Львах Аль-Рассана».

Можно говорить об альтернативной истории. Если конечно некоторое смещение дат (скорее всего для уплотнения сюжета, для его большей динамичности), слияния исторических лиц в один образ, да шифрование географических названий (при чем так, что бы Вы догадались с первого раза), можно отнести к альтернативной истории. Но тогда весь Дюма, это альтернативная история.

Нет. Это художественный исторический роман. По своей сути. У Кея не выдуманный мир. Это наш мир. Это ближе к истории. Просто он шифрует/заменяет известные нам географические, исторические, религиозные названия и понятия. Причем «шифрует» так, что бы мы не испытывали особых трудностей для узнавания. .

Само действие книги (приняв во внимание уплотнение хода событий, и не которую перестановку последовательности) относит нас к историческим событиям второй половины XI века. (Если не принимать в расчет эпилог)

Многие персонажи имеют свой исторический прообраз. С заменой имен. Иногда раздвоения исторического персонажа на два литературных. А иногда и просто заменой настоящего имени на созвучное

Родриго Бельмонте, Капитан. Одно из главных действующих лиц. И Родриго Бивар, Кампеадор. Более известный, как Эль Сид. Именно подлинная история Эль Сида, выведенного в романе под именем Родриго Бельмонте, и легла в основу романа.

(Кому интересно, краткая история Эль Сида: http://covadonga.narod.ru/Cid-2.html).

Но, не своими отсылками к реальной истории хорош роман. И даже не чудесно выписанными персонажами. Не увлекательным сюжетом. Не замечательным и красочным языком. Роман, на мой взгляд, потрясающ своей передачей обстановки, мироощущения людей тех событий. Ведь это мир Реконкисты. А не мир и мироощущение напыщенной и фанатичной Испании/Кастилии позднего средневековья, который мы привыкли переносить на всю историю полуострова. Этот духовный мир, эти события, этот быт времен Реконкисты многое объясняет почему, и как дальше пошло развитие истории и религии полуострова. Все это великолепнейшим образом выписано у Кея. Читая его, веришь чуть ли не каждому событию, и почти всем описаниям жизни, быта, культуры людей того времени.

Потрясающая и замечательная книга.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Присоединяюсь к тем, кто считает «Львы Аль-Рассана» лучшим произведением Кея. Здесь источником вдохновения автора послужила история Испании периода Реконкисты. По сравнению с «Песнью для Арбонны» выигрывает отсутствием противостояния «хороших» и «плохих». То есть «хорошие» и «плохие» герои есть, но как и в жизни национальные, религиозные и т.п. связи оказываются сильнее личных симпатий положительных героев друг к другу. В то же время роман выгодно отличается от «Сарантийской мозаики» (да и от «Песни» тоже) отсутствием затянутости. Тут события несутся вскачь с самого начала. Фэнтезийности также меньше, чем в «Мозаике». Кроме ясновидения одного из второстепенных героев ничего такого мистически-магического больше нет.

Есть один момент, вызывающий недоумение: почему-то то ли автор, то ли переводчик постоянно путает ссылку и изгнание, называя второе первым. Может в английском языке применяется одно и то же слово, но в русском-то это разные вещи.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Львы Аль-Рассана» – гармоничный, законченный роман Г.Г. Кея, пронизанный интригой до самой последней страницы.

Как и другим произведениям автора, книге свойственно яркое переплетение эмоций, приправленное философскими осмыслениями.

Смертельные игры, любовная интрига, хождение каждого персонажа по лезвию клинка заставляют следить за разворачивающимися событиями в романе на одном дыхании.

Непередаваемая и сочная атмосфера «Львов» достигается обращением к нескольким этническим составляющим групп, народов, взятых за основу с реальных исторических.

Множество деталей, символов, традиций погружают в созданный Кеем мир с головой, и делают его активным участником.

Картина сюжета – шахматы, битва львов. Львы – символичны. С одной стороны, кажется, что их много – это великие правители, министры и полководцы. Расклад на шахматной доске меняется, страсти накаливаются. Но в итоговой битве львов все встает на свои места.

И финал ошеломляет, ведь невозможно сочувствовать лишь одной из сторон.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почему Гай Гэвриел Кей так быстро и легко вошёл в мой список любимых писателей, причём не только в скудных рамках жанра фэнтези? «Львы Аль-Рассана» — ответ на этот мой вопрос самому себе.

Прежде всего, канадец не перебарщивает с фантастическим элементом. Количество сверхъестественного в его книгах неуклонно снижается по мере чтения: магия играла довольно большую роль в «Тигане», символическую в «Песни Арбонне» и, наконец, почти незаметную в «Львах». Поклонник фэнтези, утомлённый заклинаниями, монстрами и богами из машины, кривится от волшебства, как Геральт от назойливого чароплётства Йеннифер.

Романы Кея основаны на историческом прошлом нашего мира, но не привязаны к ним медной проволокой — писатель развязывает себе руки и избегает претензий знатоков истории, которые обязательно оторвутся от своих пыльных томов и выдадут ворох сомнительных «несоответствий». Вот и в Аль-Рассане с лёгкостью узнаётся Испания эпохи Реконкисты, в джадитах — христиане, в звёзднорожденных Ашара — мусульмане, а в притесняемых киндатах — евреи, эти вечные безвинные жертвы Старой Европы... Но Гай Гэвриел Кей рассказывает прежде всего человеческие истории, поэтому и подчиняет события, происходящие в глобальном масштабе, этим маленьким трагедиям.

А ещё мне нравится, что его герои — люди взрослые и разумные, очень часто — порядочные. Они не впадают в истерики, не перебарщивают с благородством или зверствами. Вернее, ужас и резня, эти вечные спутники человеческой истории, остаются фоном, мы смотрим на них глазами героев, которых можно назвать лучшими людьми своей эпохи, а настоящим негодяям, фанатикам и маньякам отведена лишь эпизодическая роль. Это может показаться однобоким и недостаточно психологичным, но чистый и ясный гуманистический посыл Кея искупает некоторый идеализм. Очень приятно, когда мысли писателя схожи с твоими личными взглядами, и во мне нашли отклик и упомянутый уже гуманизм, и антиклерикализм, и вера в человеческий разум канадца.

Снова одиночный роман, снова законченная история — это уже особый замечательный талант ГГК, особенно ценный в мире жанровой литературы, в котором поклонники годами ждут нового тома эпического цикла, а получают лишь шелест в развевающихся на ветру бородах.

И снова надо сказать о собственно писательском мастерстве Кея — здесь с ним не сравнится никто. Это и красота слога, и подбор слов, и поэтика, и лиричность, и холодная отстранённость в описании зла. Он с невероятной непринуждённостью ведёт читателя по хитросплетениям сюжета, заставляет его переживать, восторгаться, негодовать, где бы мы ни оказались — во дворце эмира, на поле ратной битвы, на пронизывающем холоде пустыни.

Третий роман писателя для меня, третий шедевр.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несравнимое фэнтези!

История сей книги начинается с описания убийства местного правителя несколькими годами ранее одним несравненным героем, который по совместительству выдающийся политик и деятель культуры по имени Аммар. И убивает он не ради личной выгоды, а дабы совершить благородный поступок на благо граждан и тем самым считает, что прокладывает путь для безупречного будущего своего государства. Только вот все это выглядит больше как очевидный предлог. Затем действия плавно перенесутся на происходящий момент времени, где именитый благородец прибудет на рынок в поисках целительницы. Найдя палатку Аммар обратиться к Джеане за услугой. Хм, правда на этот раз она почему-то только готова оказать помощь согласно своему ремеслу, ну да ладно. А вот после того как одолжения будут исполнены произойдет ряд событий где она познакомится с третьим героем Родриго. Как дальше выясниться он тоже успешная личность, выдающийся полководец, командир армии и просто прославленный воин своего государства. Без его помощи и поддержки даже сам король если и может что-то сделать, то только сходить в туалет. Ну и чтобы тебе сразу стало предельно понятно знай, что не все повествование будет упираться в борьбу за дальнейшую судьбу Аль-Рассана, участь которой упорно по личным причинам будут избегать легендарные персонажи. А как ты думаешь, что будет освещаться большую часть книги? Бинго! В итоге это все сольется в неумолимый любовный треугольник, где женская симпатия по ряду обстоятельств, достанется лишь одному. И все эти любовные бравады будут излагаться все оставшееся время. Здорово, я об этом годами мечтал, ведь это так невыносимо прекрасно. Да я бы лучше отечественного ромфанта начитался, узнав бы об этом заблаговременно. Я серьезно, мне больше ничего не остается как аплодировать стоя за то, что такое удалось когда-то продать массам и продавать это по сей день под маской чего-то большего. Кей, зачем такому художнику слова как ты идти по этой ничтожной дороге, для чего гнаться за реализацией чьих-то безжалостных взглядов? Безусловно понять такое вполне возможно, что экранизация творчества это не какая-то там банальная писательская мечта в виде изданий твоих книг в твердой обложке, это грандиозное достижение мирового масштаба, но таким ли путем?!

А что на выходе получилось после всего этого? Да это же просто невыразимая прелесть, а не книга, о покупке которой я сожалею. Ведь проникнуться идеями и авторскими мыслями со второй попытки после Тиганы и приобщиться к столь прекрасным работам у меня так и не получилось. После прочтения этого романа по-прежнему не могу выделить хотя бы один положительный аспект, пожалуй, кроме качественного литературного перевода этого издания. Читать для меня такие работы дело тягостное, потому как все это скучно, освещающих событий мало, интересных идей тоже нет, религиозные мотивы и как они между собой сталкиваются тоже не видно. Хотя правды ради скажу, что мне с первого раза выпала возможность прочесть книгу чуть больше чем на половину, но вот далее с появлением резонного вопроса я впал в ступор. И это весь сюжет столь именитого романа? За этот отрезок прочитанного я успел узнать про политические отношения соседних государств, познакомиться с кучей посредственных персонажей, насладиться неуместным пафосом и прочим дешевым штампом, выяснить кто, когда и в какой позе с кем спал, также прочел о всех бессмысленных взаимоотношениях и мелких интригах всех этих представленных благородцев в виде героев, а вот яркого и осмысленного сюжета как не было, так и нет.

Так вот, в целях экономии твоего времени хочу предостеречь тебя читатель и сейчас немного расскажу на тему того, что я здесь хотел бы видеть, но увы не увидел. Мне нравятся вдумчивые и динамичные сцены, многогранные и реалистичные герои, с объемными мыслями и жизнеутверждающими позициями, с актуальными потребностями и адекватными действиями, с различным уровнем морали и предрассудками, а здесь этого нет. Вообще нет. Пытаясь создать очередной современный культурный конструкт на фоне любовной истории в угоду феминизму и выше перечисленных условий, писатель забывает о простых вещах, что герои его романа в первую очередь должны жить в прямом смысле этого слова чтобы ими могли восторгаться и сопереживать, но все наивно сводится к тому, что он ими только любуется.

P.S. Как-то досадно получается, что чем больше я читаю фэнтези основанные на альтернативной истории, тем больше они меня разочаровывают. Ведь довольно удобно, когда площадка для старта в виде исторической эпохи уже готова, для этого работа с какими-то фактами особо не требуется, как и многолетние изыскания, а если потом кто-то и будет придираться, всегда можно ведь списать на то, что это жанр такой, уж извините.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман Кея весьма хорош, сюжетно и стилистически почти безупречен, но все же, в большей степени предназначен для юношеской возрастной группы.Страсти в романе кипят необыкновенные, а большинство персонажей получились одномерными — или герой «без страха и упрека», или подлец. нарисованный самыми черными красками. Прообразом исторической канвы романа послужили события, происходившие на Пиринейской полуострове времен Реконкисты. Многие действующие лица, народы, населяющие роман, имеют вполне конкретных исторических прототипов. И вот здесь скрывается одно весьма большое «но».Это «но» заключается в чрезмерной авторской идеализации народа киндатов (за этим вымышленным народом легко прочитываются иудеи). Если представители других народов, других вероисповеданий (в романе действуют джадиты ака христиане и ашариты-мусульмане) могут быть героями и мерзавцами, злыми и добрыми. то киндаты изображены исключительно в светлых восторженных тонах. Просто ангелы земные, благороднейшие и образованнейшие люди, которых безо всяких на то причин страшно преследуют злые и невежественные джадиты. Кей не смог удержаться от соблазна выдать свою версию «богоизбранного народа» воплощенную им в киндатах. Чувствуется и явное нерасположение автора в целом к джадитам и, в частности, к джадитской вере и церкви. Взгляд ортодоксального иудея. Подобная однобокая интерпретация средневековой истории — главный и очень существенный недостаток романа, весьма сильного в своей литературной ипостаси.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая «Львов Аль-Рассана», невольно задумываешься, к какому жанру можно отнести эту книгу. Формально она вроде как относится к историческому фэнтези, но если вы не знакомы с творчеством Гая Гэвриела Кея, то рискуете получить совсем не то, что ожидаете. Потому что исторического в романе гораздо больше, нежели фэнтезийного, и если вам нужны эльфы, магия и эпичные схватки, то лучше поискать это в другом месте. А вот если вам хочется приключений в антураже, основанном на Пиренейском полуострове времён мусульманского владычества в Средние века, то книга подарит множество приятных впечатлений.

Действие «Львов Аль-Рассана» разворачивается в мире Джада, который очень похож на наш, но всё же иной. Здесь две Луны в небе, толика магии на земле, а у людей другие обычаи, верования и понятия. Но в остальном нам покажут таких же людей, как и мы с вами. За некоторыми исключениями, которыми являются главные герои. Да, главные герои здесь – по-настоящему исключительные люди. Вот Джеана Бен Исхак, киндатская целительница, чувство долга которой привело её на самое острие истории. Чувство долга и выбор. Вот Аммар ибн Хайран, поэт, убийца и военачальник из ашаритов, который прославил своё имя, убив последнего халифа. И прославит ещё сильнее, как только события наберут ход. А вот Родриго Бельмонте, лучший полководец Вальедо и капитан армии джадитов. Ведомый честью, Родриго примет очень сложное решение, которое повлияет не только на него и его близких, но и на судьбу целых государств. Три героя, три исключительных личности. Пути их пересекутся однажды, и три судьбы сплетутся тугим узлом.

Если смотреть на персонажей в отрыве от произведения, то может показаться, что они взяты из средненького любовного романа. Два красивых мужика, которые и умные, и сильные, и справедливые. Одна прекрасная девушка, которая тоже умная, сильная, ещё и одарённый лекарь в придачу. Поначалу за ними просто не видишь людей. Но постепенно персонажи обретают объем, причём, во многом благодаря сюжету и авторскому стилю.

Сюжет очень цельный. Нет ни одной сцены, которая не работала бы на раскрытие того или иного персонажа. Даже если перед вами что-то очень тривиальное и обыденное, будьте уверены, что позже именно благодаря этому тривиальному и обыденному вам будут понятны мотивы героя. Ну а авторский стиль – это то, ради чего книги Кея стоит читать и перечитывать. Неспешный, тягучий, выстраивающий глубокую и достоверную атмосферу, донельзя афористичный и временами витиеватый. В этом стиле кроется какая-то особая магия, которая даёт сбой лишь несколько раз за роман: в моменты, когда автор отстраняется от сюжета и начинает пересказывать происходящие события в духе учебника истории: тот персонаж с армией пошёл туда-то, другой персонаж – туда-то, там город в осаде, здесь приплыли союзники и так далее. К счастью, такое происходит не часто.

Что касается российского издания от Fanzon, то не могу не отметить стильную обложку, отличную карту и неплохое качество бумаги. Единственное, что подпортило впечатление, – аннотация, которая в нескольких предложениях пересказывает весь сюжет романа.

«Львы Аль-Рассана», как и другие книги Гая Гэвриела Кея, что я читал, – это история о судьбах людей в тяжёлые времена. История сильная, философская, с очень трогательным финалом, и подходящая только для неспешного и вдумчивого чтения.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прежде всего, я много слышала об этом писателе, мне постоянно советовали его в рекомендациях, но руки до Г.Г. Кея никак не доходили. И вот, свершилось! Каких-то 3 месяца жизни, и я его книгу таки прочитала!

Я не могу назвать этот роман захватывающим, хотя в последней трети мне действительно было интересно, и разок я даже уронила скупую слезу по павшему герою. Но в целом, книга так хороша, что вот прям руки чешутся к ней придраться. В смысле, Кей действительно талантливый, интересный автор, а история достаточно интересна, чтобы требовать большего! )))

На некоем полуострове ведется война между 3 религиозными течениями — джадитами (напоминают христиан), ашаритами (мусульман), а страдают, понятно, киндаты (евреи). На фоне возвышения одной и гибели другой цивилизаций рассказывается история любви Джеаны и поклонников, среди которых военачальник джадитской армии Родриго Бельмонте, интриган и политический деятель Аммар ибн Хайран от ашаритов, ну и пара-тройка министров, юнцов и пр.

Из недостатков:

1. Я не ощутила волшебства, хотя книга заявлена как фэнтези. Здесь исчезающе мало элементов, которые бы отличали Аль-Рассан и Эсперанью от Испанской Реконкисты. Две луны и видения Диего, которые не сыграют в книге никакой роли, кроме повода для... трепанации...

2. Очень эклектическое смешение жанров. Тут тебе героическая типа фэнтези, а здесь — полноценный любовный роман с некрасивой, но жутко одаренной и умной героиней и N-ным количеством соискателей.

3. Герои романа — довольно условные, картонные и просто переполнены современными представлениями. Тут начинается религиозная война, но о религии ни слова. Аммар, Родриого и Джена не молятся. Они не пытаются понять почему та или иная религия лучше. У них четкая современная установка: религия — личное дело каждого. Поэтому на волнения среди ашаритов и джадитов из-за религиохзных вопросов они смотрят как на игры детей в песчонице. Снисходительно так, с легким чувством превосходства...

Не пноять почему некоторые герои переходят в кинатство. Валес ладно, он вообще герой не этого романа. Но в конце один из героев раз — и кандат. А что его не устраивало в старой религии? Где надлом? Где религиозные поиски?

Героям тоже плевать на единоверцев. Доблестный Родриго думает, стоит ли вернуться из ссылки к своему королю. Вот не хочется, но сынков пристроить надо, урвать кусок из завоеванной земли... Аммар носится с оскорбленным достоинством, а стоит ему увидать необычайно синие глаза Джеаны, так большего защитника киндатов (= противника ашаритов) на всем полуострове не сыскать. И так ашариты киндатов ненавидят, так ненавидят, что в финале окажется, что Дженна спокойно жила среди... жутких фанатиков мувардийцев (ашаритов) во время войны и ничего...

Джеана для такой жестокой и кровавой эпохи слишком самостоятельна, самонадеяна и компетентна. В некоторых случаях ведет себя вызывающе. Такое поведение еще простительно Мираньде Бельмонте Дальведа, у которой и родня знатная, и муж при короле, и вообще — богатой, красивой, знатной женщине позволено быть слегка... эксцентричной. Ну там, дворянина из лука застрелить... А Джеана из презираемых, преследуемых киндатов, но буквально каждые 10-15 страниц то с кем-то спорит, то к кому-то предъявляет претензии, то просто и безыскусно скачет верхом на коне, что киндатам запрещено.

А вообще я почувствовала разочарование, когда поняла, что судьба Аль-Рассана будет зависеть от двух типа политических фигур, которые за всю книгу о политике почти не вспоминают. Родриго и Аммар. Поскакать в Фезану спасать родичей Джеаны — хоть сейчас! Война началасть? Ну и ладно, без нас как-то обойдуться! (два военачальника, да...))). Короче, есть здесь что-то от Дюма. Таие же бравые герои, которые прыгают с четвертого этажа и хоть бы хны, которые убивают людей налево-направо, но у них высокая мораль и неодолимая тяга поговорить про нечеловеческое лицо войны...

Из глупостей в тексте. В Рагозе есть бары. Именно там Аммар пьет за стойкой во время местного карнавала.

Карнавал в ашаритской (=мусульманской) Рагозе. Разнузданный, вседозволенный в плане секса карнавал в... Рагозе... Ашаритка подходит к абсолютно незнакомому мужчине и предлагает ему себя, далее ведет в свой дом, где они испытывают на прочность кровать в самых необычных позах, а потом трахаются на балконе над людной площадью. Голыми. Незапланированная беременность? Не слышали. Финансовая независимость, деловая карьера для женщина Аль-Рассана? Разве что — наложницей у местного правителя. По-моему это странно...

Но жемчужина всего этого действа — операция по трепанации черепа, которую делает ослепленный врач, не практиковавший несколько лет, наощупь! Я понимаю, что киндатские врачи — это вообще зашибись как круто, но звучит очень сомнительно...

В целом книга понравилась, но если такие же ляпы характерны и для других произведений автора, то нам не по пути...

Посмотрим. Главное, выбрать в следующий раз что-нибудь не такое... многостраничное...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действие «Львов аль-Рассана» происходит в том же мире, что и «Сарантийские мозаики», только на несколько столетий позднее и в другом уголке света. Историческим фоном на сей раз служит не Византия, а Испания времен Реконкисты. Многие темы, намеченные в «Мозаиках», получают дальнейшее развитие. Мы узнаем, что Ашар, ушедший в пески в одном из эпиходов «Мозаик», получил-таки свое откровение, и ашариты стали весьма многочисленной и процветающей религиозной общностью. В частности, они отобрали у поклонников солнечного Джада почти всю территорию Испании-Эспераньи. Но времена меняются. Золотые дни халифата остались для ашаритов в прошлом. Джадиты готовы отвоевать полуостров.

На этом благодатном материале пышным цветом цветет тема фанатизма и религиозных войн, намеченная в финале «Мозаик». Если в Сарантии фанатики ипподрома явно превосходили численностью фанатиков религии, то в «Аль-Рассане» это уже не так. Желающих убивать, грабить и жечь во имя солнечного Джада или звездных откровений Ашара хватает с обеих сторон. Надвигающемуся безумию противостоит лишь странная компания изгнанников, собравшихся по воле судьбы вместе: поэт и воин, ашарит Аммар; первый рыцарь джадитской Эспераньи Родриго Бельмонте; Джеана, женщина-врач из гонимого народа киндатов; да еще кучка объединившихся вокруг них людей разных народов и разных вер.

Схема повествования снова напоминает о «Мозаиках»: точно так же постоянно меняется точка зрения, и разные персонажи получают возможность высказаться.

И роман отличный. Здесь есть все, что необходимо хорошей приключенческой прозе: запутанные политические интриги, смертельная опасность, чудесные спасения, ненависть и любовь. Центральная для романа тема религиозной нетерпимости, увы, более чем актуальна в XXI веке, что подогревает интерес.

Вот только по сравнению с многоцветным миром «Мозаик» «Аль-Рассан» показался мне более одномерным. Здесь меньше мистическо-фэнтезийного; для «зубира» с его сверхъестественным могуществом и для таинственных синих огней уже не осталось места. И, кажется, для людей вроде мозаичника Криспина — человека, который слышит загадочный полумир и встречает древних богов в лесной чаще, — места тоже нет. Может быть, поэтому и персонажи здесь более одномерны. Во всяком случае, за Джеану и Аммара я не переживала так, как за героев «Мозаик». Особо же разочаровал Родриго. Вместо Сида Кампеадора — подкаблучник, который слишком часто говорит «жалобно», «жалеет себя».

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх