Майк Резник «Шесть слепцов и чужак»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Африка (Тропическая Африка ))
- Время действия: 20 век | Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Контакт | Ксенофантастика | Путешествие к особой цели | Артефакты
- Линейность сюжета: Условно-альтернативный | Вложенный | Дискретный
- Возраст читателя: Любой
Экспедиция, направленная на Килиманджаро, по следам произведений Хэмингуэя делает странную находку. У каждого свое видение того, чем бы это могло быть, но никто не догадывается о реальной сущности, которую предстоит узнать биологу экспедиции.
Входит в:
— журнал «Если 2011'6», 2011 г.
— сборник «The Incarceration of Captain Nebula and Other Lost Futures», 2012 г.
- /языки:
- русский (1), английский (1)
- /тип:
- книги (1), периодика (1)
- /перевод:
- А. Новиков (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
слОГ, 15 июня 2011 г.
Читая этот рассказ, следует вспомнить о том, что свои первые Хьюго и Небьюлу Резник получил за рассказы как раз «Африканского цикла» — Кириньяка, семь видов Олдувайского ущелья и непереведенная Маньямука ( я, кстати был уверен, что перевели — это просто я забыл, а оказалось что не весь премированный Резник переведен — вот такая недоработка журнала Если и в свое время Сверхновой). По мне, этот рассказ как раз попытка возвращения к тем самым знаменитым повестям — попытка забавная, но не очень успешная. Сделать из семи фантастических штампов нечто качественно новое не очень-то получилось, да и вряд ли могло; хотя исходный посыл в виде поиска ТОГО САМОГО леопарда Хемингуэя, весьма сильный и претенциозный ход.
Изенгрим, 10 июня 2011 г.
Отличный пример гештальта — произведение в целом представляет собой нечто большее, чем сумма составляющих его новелл. Автор сумел запихать в повесть семь рассказов, и если сами по себе они ничего особенного не представляют (ну разве что за исключением объединяющего, про восхождение на Килиманджаро с его неожиданной концовкой), то все вместе придают друг другу новый смысл. Резника трудно назвать очень талантливым писателем, он скорее ремесленник высокого класса и остается верным себе — используя старые, замусоленные идеи и образы, умудряется преподносить их как нечто свежее и оригинальное. Как говорится, всем бы так.
Petro Gulak, 29 марта 2012 г.
Как справедливо было сказано раньше, «Семь видов ущелья Олдувай» Резник уже написал. Это во-первых.
И во-вторых: в хорошем детективе после шести более-менее банальных версий, вполне укладывающихся в жанровые ожидания, седьмая, истинная, должна выводить в иную смысловую плоскость. А здесь — и рассказ о том, «как оно было на самом деле», ничем принципиально не отличается от предыдущих. Еще одна «НФ». (А Саймак в рассказе «Кто там, в толще скал» сделал нечто подобное на куда более высоком литературном уровне).
В общем, неплохо, но и ничего особо интересного. Не сравнить с действительно потрясающей «Кириньягой».
pitiriman, 16 июля 2011 г.
Произведение очень походит по сюжету (несколько внутренних историй, действие происходит в Африке) на рассказ Резника «Семь видов ущелья Олдувай», только гораздо слабее. Я просто не поверю, что все члены экспедиции могли так фантазировать об инопланетном происхождении останков найденного ими существа. Для этого они должны любить фантастику, наверно. Но чтобы все шестеро, и такие фэны – нет, не верится. Да и все версии у них какие-то однообразные.
Заинтересовал рассказ, прежде всего, соприкосновением с частичкой жизни и творчества Эрнеста Хемингуэя, и я до конца текста надеялся, что разгадка будет как-то связана с «Папой»...