fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Tsathogua
Страницы: 123456789101112131415

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 8 марта 2017 г. 22:17
Конструктивного предложения не прозвучало.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 8 марта 2017 г. 20:13
Панки подали голос.

Такое отношение негативно влияет на окружающую жизнь, посмотри вокруг мой друг.

Если оставить в стороне прибаутки то речь о том что желания у собравшейся публики вполне выполнимые. И лишь ожидание куя cковывает уста.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 21:51
экстремалы
интеллигенты
натуралы
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 17:24
Ваших голосов по прежнему не видно в Астреле товарищи:-[
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 16:50
В группе изд-ва Астрель только второй день продолжается опрос:-))).
Где голоса любителей Ли и Ко ? Хотя бы увидели реальную а не воображаемую реакцию.
Совершенно же ясно что Невилл, Мастертон и прочее там взялось из изучения местных и прочих отзывов.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 15:03
так в официальных изданиях перевод ничем не лучше.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 14:55

цитата Зинаида

ещё нескольких людей


несколько людей должны пенять на самих себя что стояли в сторонке и смотрели на наплыв конкурентов.
кстати у вас еще есть время о себе заявить.

цитата Pavel Che.

а то классик жанра и только два рассказа перевели


вообще-то цельных пять.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 марта 2017 г. 00:15
Странные реакции! Издательство пока ничего из этого не одобрило, а тут уже делают выводы.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 6 марта 2017 г. 23:20

цитата Зинаида

это всё мимо меня


Значит Астрель получит вместо ваших денежек чьи-то другие.

Меня приятно удивили некоторые из прозвучавших имен, заметил забавную путаницу с тем что считается актуальным и современным- в "олдскул" сгоряча поместили современников того же Лаймона и Кетчама, тогда надо и их туда же, справедливости ради.
Большинство озвученного как современное успело покрыться пылью пока встал вопрос о публикации в здешних краях.
А так в меру разнообразно, в меру предсказуемо, только вот кокетничанье с "писателями-экстремалами" немного не к месту, вряд ли издательство испугается их издавать если почует куда ветер дует.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 1 марта 2017 г. 15:00

цитата avvakum

что писатель мог на эту тему написать.


Писатель пересказал рассказ "Ньярлатотеп" убрав непонятные слова и заметно упростив идею.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 26 февраля 2017 г. 23:09
Есть такая вещь как музыка речи и ее закономерности. Если практиковать чтение на иностранном языке достаточно часто, то он начинает устраивать как средство передачи настроений, композиции, эмоций. И тогда русский перевод должен быть очень хорош, чтобы предпочесть его оригиналу.

Лично я испытываю трудности с диалектами и жаргоном кокни, в таких случаях смысл может и ускользнуть, также технические описания которые многих выматывают и на русском, даются нелегко.

В общем это удовольствие требующее усилий.
 автор  сообщение
 Кино > Новости кино и кинофантастики > к сообщению


миротворец
Отправлено 26 февраля 2017 г. 21:44
Теперь он отдохнет от трудов, вдали от шумной славы.
Мы не помним его по "Живой мертвечине", потому что он там не снимался. Речь идет о Brain Dead 1990-го.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению


миротворец
Отправлено 25 февраля 2017 г. 15:58
Если я не ошибаюсь здесь обсуждалась возможность издания Эдварда Лукаса Уайта? Основные вещи вполне умещаются в одну книгу.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 25 февраля 2017 г. 00:38
И при том издают они своих же англоязычных авторов, в основном. И отношение к английским авторам совсем недавно у американцев было подозрительным, понадобился объединенный труд многих энтузиастов, чтобы к ним мог примкнуть какой-нибудь Valancourt.

Я думаю что уже большое достижение, что здесь началось малое движение и вообще есть интересующиеся завезенной культурой. Может когда-нибудь в далеком будущем дойдет и до эстетского оформления.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 25 февраля 2017 г. 00:15
У них тиражи от 100 до 500 экз.
Причем покупают их отнюдь не все желающие из-за высокой цены.
Так и сами книги ювелирная работа.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 24 февраля 2017 г. 23:17
да сам знаю.
под маркой "ужасы" намешано слишком много всего разного, а активность на этом форуме в основном исходит от партии любителей сплаттэрпанка.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 24 февраля 2017 г. 23:08

цитата Karnosaur123

И Лаймон не так-то прост, а Ли адекватно перевести — вообще титанический труд.


Речь не про затраты на переводчиков, а про уровень автора.
И скорее даже про личные пожелания wkorop в отношении издателей и продавцов.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Нелавкрафтовские "Мифы Ктулху" > к сообщению


миротворец
Отправлено 24 февраля 2017 г. 22:15
Кстати Мастертон доволен рисунком на обложке.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


миротворец
Отправлено 24 февраля 2017 г. 21:49

цитата wkorop

В час по чайной ложке и ,возможно,не самое лучшее.

Что за жалобы слышу:-[ Аудитория уже сформировалась, то что народ не многочисленный- тем лучше, после набега фанатов от иного автора остаются одни рожки да ножки (печальный пример Лавкрафта). И вообще уже второй год, навалом релизов. Определитесь с желаниями, выберете нужного вам автора и добивайтесь чтобы его издали.

цитата wkorop

Короче,это-интересно,но самообман

Вы заблуждаетесь. Точно так же как гоголевская фраза на другом языке, выглядит скажем Дансейни на великодержавном.


цитата wkorop

Лаймон, или ещё один умелец-халтурщик Э.Ли)

Лаймон чуть меньший халтурщик чем Ли. Но Ли всем халтурщикам халтурщик, так что невелика честь над ним возвыситься.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению


миротворец
Отправлено 8 февраля 2017 г. 18:41

цитата С.Соболев

Книга Тодорова давно в базе

без пяти минут8-)

Страницы: 123456789101112131415
⇑ Наверх