fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя DmitrySPb
Страницы: 12

 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 4 июня 2012 г. 06:10

цитата

Эти добавить в эссе (они лежали на BIGnews, имею их оригиналы, но на сайте sheckley.tripod.com про них забыли):

The World Out There: On The Recession of Perfectability (2002)
The World Out There:Redondo (2002)
The World Out There: Conversation between Mr. Body and Mr. Mind (2002)
The World Out There: Writer (2002)


Вот ссылка на них:
http://www.philsp.com/homeville/fmi/s2984...
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t423....

цитата

Это названия частей рассказа-триптиха "Тем временем в Баналии..." (Meanwhile, Back at the Bromide).

Спасибо! Действительно так и есть. Сверился с оригиналом.


Вот еще нового нашел. :-)

Lone Survivor, (ss) Bluebook Nov 1955
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t452....

Taste, (ss) Nugget Oct 1957
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t1608...

The Escape, (vi) Show May/Jun 1966
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t2362...

Bring Back Stephen Dain!, (ar) BIGnews Nov 2001
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t423....

A Defect Demonstrated, (ss) BIGnews Fall 2005
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t424....
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 3 июня 2012 г. 06:14
Небольшие уточнения к написанному:

Rapunzel—the True Story, (nv) Rotten Relations, ed. Denise Little, DAW, 2004
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?120751
http://www.amazon.com/Rotten-Relations-De...


Killer’s Masquerade, (ss) Colliers, 6 Dec 1952
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t764....
Оригинал: http://www.unz.org/Pub/Colliers-1952dec06...
(Там же находится оригинал другого неизвестного у нас рассказа «Coast to Coast» (1953)


Memoir
Worlds of If: A Retrospective Anthology, ed. Frederik Pohl, Martin H. Greenberg & Joseph D. Olander, Bluejay 1986
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?55423
http://www.amazon.com/Worlds-If-A-Retrosp...
Это предисловие к рассказу "The Battle".


Рousse cafe 1959, in Alfred Hitchcock magazine №6, 1961.
http://nastynels.wordpress.com/2009/05/17...
http://www.amazon.com/This-Days-Evil-Alfr...
http://www.bdfi.net/auteurs/s/sheckley_ro...
Указан год написания 59, журнальная публикация Хичкока 6/61, выход его же антологии 1967.
Были подозрения, что это вообще другое наименование "Особого старательского".

Like a Defenceless Lamb (1958) Alfred Hitchcock's Mystery Magazine, November 1958 — вот еще публикация у Хичкока.
http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?13...
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t88.h...

Charter for Murder, (ss) Short Stories (UK), Dec 1958 или Mike Shayne’s Mystery Magazine October 1957
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t2353...
http://www.physics.emory.edu/~weeks/sea/m...
(да, сразу бросается в глаза, что это «Ордер на убийство», но кто знает. Вряд ли это обратный перевод, если только альтернативное название)


Tourist Attraction, (ss) Rogue, Feb 1958
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t1962...

Country Caper     Ellery Queen's Mystery Magazine, April 1957,
http://www.shoporium.com/shops/SciFiBuys/...
http://www.philsp.com/homeville/fmi/t943....
Скрин с Гугла:


По этому поводу все и написано:
http://nightshadebooks.com/discus/message...

They could be alternate titles of his work, but they could also belong to the part of his less-known output that wasn't published on genre magazines and is less knows. He published in mainstream magazines (Collier's, Esquire), adult magazines (Knave, Swank), and mystery magazine (Hitchcock's, The Saint).
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 2 июня 2012 г. 06:16
Еще на части библиографий, включая Википедию, появился неизвестный роман "Pop Death" (1986), но думается, что это ошибка.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 2 июня 2012 г. 05:53

цитата Александр Кенсин

Кстати... вы писали выше, что глава из романа "Хождения Джоэниса" отдельно никогда не издавалась.


Имел в виду, что в оригинале никогда отдельно не издавалась.:-)

цитата Dark Andrew

Дмитрий, по поводу пропущенных рассказов.


На ISFDB действительно бывают ошибки и неточности.
Dark Andrew, если вы имеете в виду фэн-сайт sheckley.tripod.com, то там наилучшая библиография. Первоначально библиографию составляла Линдсэй Кроуфорд, она давным-давно лежала на сайте итальянского писателя Роберто Квальи, друга Шекли.
После Маркос Салливан взял ее за основу, дополнил с ISFDB и Локуса (о чем он сам и пишет) и выложил у себя. Но в последнее время она не обновляется, и кое-какие моменты там тоже не отражены.

На мой взгляд, в библио нужно добавить рассказы

Killer masquerade (1952)
Charter fof Murder (1958)
Country Caper (1957)
Tourist Attraction (1958)
Pousse Cafe (1959)
Memoir (1986)
Rapunzel – The True Story (2004)

На все 100 не уверен, но эти вышеприведенные рассказы находил на различных библиографиях, пробивал по books.google – действительно есть такие.

Недавно на ISFDB появились еще 3 рассказа, обозначено, что они были напечатаны в «Плэйбое»:

The Locked Room (1960)
Desperate Chase (1960)
Disguised Agent (1960)

Вот эти два произведения нужно отнести из рассказов в эссе (имею их оригиналы):

How Pro Writers Really Write — or Try To (1978)
The Future of Sex: Speculative Journalism (1982)


Эти добавить в эссе (они лежали на BIGnews, имею их оригиналы, но на сайте sheckley.tripod.com про них забыли):

The World Out There: On The Recession of Perfectability (2002)
The World Out There:Redondo (2002)
The World Out There: Conversation between Mr. Body and Mr. Mind (2002)
The World Out There: Writer (2002)

(Там был какой-то благотворительный сайт http://www.mainchance.org/bignews/read/in..., где писатели, как я понял, публиковали свои произведения в поддержку. Последних рассказов и эссе Шекли там было достаточно много. Скажем, заслуживает интереса рассказ «The Sympathetic Doctor» (2003), написанный под впечатлением посещения Шекли Санкт-Петербурга). Но в настоящее время он уже не работает. Кто не успел скачать – тот опоздал.

С остальными эссе пока досконально не разбирался.

Выше еще приводил ссылки на роман «ON THE GOOD SHIP MANDELBROT».
A Novel of Beginnings and Endings by Robert Sheckley and Martin Olson.

Там в PDF лежали первые главы романа.

Ну и выше обсуждался вопрос, откуда «Что такое зомбоид» – вторая часть
эссе, вошедшего в сборник Марвина Мински "Robotics: The First Authoritative Report from the Ultimate High-Tech Frontier"

«Робоствилль» тоже ранее предполагал, что это «Robotgnomics» (1984), как у вас здесь указано. Но это все же третья часть того же эссе Марвина Мински.

Вроде пока все.:-)
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 1 июня 2012 г. 03:23
В марте вышел еще один рассказ Шекли «Hell on Quaoar» (2012), вошедший в антологию «The Anthology from Hell: Humorous Tales from WAY Down Under».

http://www.yarddogpress.com/books/Antholo...
http://www.juliasmandala.com/anthology_to...

Hell on Quaoar (a NASA surveyor makes a startling discovery in the Oort Belt) by Robert Sheckley

К сожалению, этой книги нет в широкой продаже, она реализуется только от издательства.
Наверное, это что-то из сохранившихся черновиков или ранее проданных издателю и опубликованных только сейчас.

Еще по поводу не издававшегося у нас Шекли.
В свое время, лет 10 назад, написал об этом А.Корженевскому и переслал ему список всего, что не издавалось. И он согласился с этим.

После, во время последнего приезда Шекли в Питер на «Странник» в 2003 году, сказал Шекли об этом сам. И то, что у нас до сих пор не издавалось одно из произведений из серии Арнольда и Грегора – “The Skag Castle” (1956). Мэтр меня тогда поблагодарил и сказал, что «знает, где его можно издать».

Вся серия из 8 рассказов действительно была переиздана, но не у нас, а «у них» – в омнибусе «Masque of Manana» (2005).

Далее, во время приезда Шекли в Киев на «Портал» в 2005 году, во многих украинских СМИ была информация, что Шекли эксклюзивно на Украине собирается издавать сборник рассказов в переводе на украинский, которые не вошли в сборники, а печатались только в журналах (подозреваю, что все это последствия и моих обращений).

У них действительно после этого вышел сборник украинских переводов Шекли, но все это были давно и хорошо известные рассказы (сам проверял).

И, поскольку все безрезультатно, мне ничего не оставалось делать – приобрел на амазоне даже не омнибус 2005 года, а оригинальный сборник «Is THAT What People Do?» 1984 года издания, где была опубликована эта единственная не издававшаяся у нас повесть про Арнольда и Грегора.

Что еще вспомнить – два рассказа «Разговоры на Марсе» «Conversations on Mars» (2004) и «Возрожденный» «Reborn Again» (2005), которыми непонятно с чего возгордилась «Реальность фантастики» – типа, у них эксклюзив и первая публикация – на самом деле уже за некоторое время до этого лежали в официальном открытом доступе в Сети. Оригинал второго и сейчас лежит на http://infinitematrix.net/stories/shorts/...

Оригиналы еще двух неизвестных у нас ранних рассказов Шекли лежат в открытом доступе на Гутенберге – «Death Wish» (1956) и «Warrior Race» (1952), если кто не в курсе.

В прошлом году «у них» вышел еще один сборник “The Perfect Woman and Other Stories” (2011), куда вошли еще 6 самых ранних неизвестных у нас рассказов мэтра, включая самый первый рассказ «Final examination» (1952).
http://www.amazon.com/Masters-Science-Fic...
Оно того стоит!!!

Ну а у нас – похоже никому ничего не надо. Хотя по библиографии неизвестных рассказов еще не один десяток и хватит на хороший том. (впрочем, даже в вашем библио есть несколько пропусков – сравните хотя бы с ISFDB)
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 5 ноября 2010 г. 00:44
Да, тоже пришел к такому выводу.
Первый сценарий вообще ни на что не похож.
Второй — это, наверное, и есть "Что такое замбоид", судя по номерам страниц, но название тоже увидеть не получается.

Рассказы "Красный император" и "Избирательная память" тоже никак найти не удается.

Могу только, судя по имеющимся оригиналам, сказать, что 4 последних не найденных рассказа точно не входят в сборник "Uncanny Tales" и точно не подходят под множество тех рассказов и эссе, который лежали в открытом доступе на Bignews
http://www.mainchance.org/bignews/read/in.... (Сейчас ссылка уже давно не работает).
Будем стараться искать далее.:-)
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 4 ноября 2010 г. 02:23

цитата Claviceps P.

Ага, так "Сцены" выходит эти в соответствии с названием из нескольких частей состоят?

Да, именно.
Вот, например, Роботсвилль:

В этом эссе 22 страницы текста. "Робосвилль" и "Что такое зомбоид" явно отсюда.
Возможно, что "Возвращение человека" и "Радикальный способ" нужно искать здесь же. Тем более ,что в томе Эксмо при первоначальной публикации все четыре произведения шли друг за другом и переводил их один человек. Но это предположение.
Пока не находятся.

Тут еще поднимался вопрос о главе "Джоэнис в Москве". Отдельно ее никогда не было. Это у нас ее вырезали по соображениям. Первый раз полный перевод Джоэниса с этой главой был в 4-томнике "Фабула" 1994 г. (сост. А.Корженевский).
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 3 ноября 2010 г. 00:35
"Роботсвилль" тоже отсюда, а не Robotgnomisc это вроде, хотя здесь однозначно не сказать, что же вошло в эти самые "Scenes from the Twenty-first Century"
http://books.google.ru/books?id=IEFSAAAAM...
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 1 ноября 2010 г. 23:56
"Что такое зомбоид" — это эссе, вошедшее в сборник Марвина Мински "Robotics: The First Authoritative Report from the Ultimate High-Tech Frontier"
http://books.google.ru/books?ei=FijPTPDrE...
На Локусе тоже написано, что туда входит эссе Шекли. Но вот с названием пока не ясно.
Явная цитата из "Зомбоида":
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 31 октября 2010 г. 01:15

цитата Claviceps P.

Спасибо за поиски и уточнение, DmitrySPb!


Не стоит благодарности. :beer:
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 31 октября 2010 г. 00:42
Это все же еще одна ошибка издания.:-)))
"Утонченный вкус" — это Charles Nuetzel "A Very Cultured Taste"
Вот оригинал:
http://books.google.ru/books?id=iRDbRL0k6...
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 28 октября 2010 г. 21:17

цитата Claviceps P.

Вот например рассказ "Hungry" того же 1954 года — по названию вполне подходит к описанному сюжету в "Утонченном вкусе", разве нет? Но, увы, подтвердить не получается пока — текста, аннотации, описаний не нашел к нему


Да, "Hungry" тоже вполне может подойти.

Спасибо за аннтотацию к "Огр-тест". Еще одной неясностью стало меньше.:-)
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 27 октября 2010 г. 00:17

цитата Dark Andrew

Неправдоподобно.
Этот рассказ не переиздавался, как я понимаю с того самого 1954 года. Откуда переводчик бы его взял?


По всей видимости, да, придется согласиться.
Но по смыслу в оригинальных названиях более близкого найти пока тоже не удается.
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 26 октября 2010 г. 23:43

цитата Dark Andrew

Увы, нет. Пока этот томик не появится у кого-то на руках и мы не сможем узнать сюжет, идентифицировать его не получится.


Сюжет следующий. Один из последних людей, оставшихся на земле после ядерной войны — Ревис Монтри — этакий знаток утонченного вкуса и искусства, который всех предупреждал о глобальной катастрофе, — обитает в том, что осталось от его замка со своим слугой Томми. Время от времени к нему приходят страждущие о помощи. Однажды к нему пришла просить помощи и еды одна из последних несчастных оставшихся женщин. Под этим предлогом слуга ее уводит, они ее убивают и в буквальном смысле съедают, поскольку, видимо, самим есть уже нечего.

Конец рассказа — "Ревис вынужден был признать, что на вкус девушка оказалась гораздо лучше, чем двумя часами ранее показалась ему на вид!". Поэтому и название перевода "Утонченный вкус".
По стилю это Шекли.

Большое подозрение, что это может быть "The Ogre Test" (1954).
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 16 октября 2010 г. 00:17
Уважаемый Dark Andrew! Если известен оригинал рассказа "Утонченный вкус", поделитесь, пожалуйста, информацией.))

И еще сверился с полным оригиналом "The Future of Sex: Speculative Journalism". Весьма забавное произведение, можно даже сказать неприличное. Но это не "Радикальный способ".
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению


новичок
Отправлено 16 октября 2010 г. 00:05
Dark Andrew, прочитал у вас в новостях, что в ноябре будет том ОО Хайнлайн "Фрайди", куда войдут два последних романа. По идее, это должен быть последний том. Но вот непереведенного ранее не собираюся издавать? Есть информация? Хватит еще на целый том. =))
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 10 октября 2010 г. 23:53
"Утонченный вкус".
Чувствуется, что что-то непростительное. Если помните, поделитесь, что это может быть.=))

http://www.martin-olson.com/mandlebrot/ma...
http://www.martin-olson.com/pdfs/Mandelbr...

ON THE GOOD SHIP
MANDELBROT
A Novel of Beginnings
and Endings
by Robert Sheckley
and Martin Olson
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 10 октября 2010 г. 18:48
Еще добавляем в библиографию:

рассказ Egyptian Mirror (2005)
эссе The World Out There: On The Recession of Perfectability (2002)
эссе The World Out There:Redondo (2002)
эссе The World Out There: Conversation between Mr. Body and Mr. Mind (2002)
эссе The World Out There: Writer (2002)

Все это лежало на mainchance.org.

Под вопросом следующие рассказы:

Killer masquerade (1952)
Charter fof Murder (1958)
Tourist Attraction (1958)
Pousse Coffee (1959)
Memoir (1986) — может быть не рассказ
Rapunzel -The True Story (2004)
Country Caper (????)

Все это встречалось на различных форумах и библиографиях.

Выше был пост, что рассказ "Корабль должен взлететь на рассвете" вовсе не Шекли.

Вопрос по рассказу "Брачные игры вселенной (Matrimony Games of Universe 1965)"
Данный рассказ встречается только у нас в Сети, без указания источника.
Его нет ни на ISFDB, ни на Локусе.
Марк Салливан — хозяин сайта sheckley .tripod.com (где размещена библиография), в переписке со мной сказал, что тоже первый раз о таком слышит.
Может, тоже ошибка?

Еще нужно думать, что эссе The Future of Sex: Speculative Journalism вряд ли имеет чего общего с "Радикальным способом" (хотя надо будет свериться с текстом).

Еще кое-что интересное лежит здесь:
martin-olson.com/pdfs/Mandelbrot4_7_07_ch12.pdf
 автор  сообщение
 Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению


новичок
Отправлено 10 октября 2010 г. 01:57
Добавьте еще рассказ "Утонченный вкус", вошедший в сборник "Носитель инфекции"
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5492...
Оригинал также не найден.

По поводу последнего неизвестного у нас рассказа (вернее, это повесть) из серии Арнольда и Грегора со всей уверенностью могу сказать, что это "Scag Castle" (1956), вошедший в сборник "Is That what Peopla DO", далее переиздавался в одном из недавних омнибусов. (приобрел данную книгу в букинистическом отделе Амазона, так же как и последний сборник "Uncanny Tales" (2003), часть рассказов из которого у нас была переведена).

В библиографию добавьте рассказ 'Simulacrum", вошедший в сборник "Golden Age SF: Tales of a Bygone Future" (2006)
http://www.amazon.com/Golden-Age-SF-Bygon...
Похоже, что это последний опубликованный рассказ мэтра.

К специалистам по Шекли большая просьба. Есть такие секретные места в Сети, где можно найти непереведенные у нас рассказы — как правило, все это публиковалось только в журналах и антологиях.
Все, что можно было найти на mainchance.org, infinitematrix.net и других известных местах, конечно, имеется =))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению


новичок
Отправлено 15 мая 2010 г. 01:10
Интересовал вопрос — будет ли серия вообще доиздана? Из ранее напечатанного до сих пор нет романов "Не убоюсь я зла", "Пятница".
"Переменная звезда" действительно уже печаталась под именем Хайнлайна в другой серии.
И из того, что мы пока не видели — роман "For Us, the Living", ранее считавшийся утерянным, и сборник "Requiem" — "Tenderfoot in Space", "Destination Moon", "Shooting Destination Moon", "The Witch's Daughters", "The Bulletin Board", "Poor Daddy".

Страницы: 12
⇑ Наверх